All language subtitles for Hart to Hart S02E12 Murder in the Saddle.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,308 --> 00:00:11,422 This is my boss, Jonathan Hart, a self-made millionaire. 2 00:00:11,446 --> 00:00:14,179 He's quite a guy. 3 00:00:17,452 --> 00:00:21,565 This is Mrs. H. She's gorgeous. 4 00:00:21,589 --> 00:00:24,590 She's one lady who knows how to take care of herself. 5 00:00:27,161 --> 00:00:30,040 By the way, my name is Max. 6 00:00:30,064 --> 00:00:31,309 I take care of both of them, 7 00:00:31,333 --> 00:00:32,777 which ain't easy, 8 00:00:32,801 --> 00:00:36,079 'cause when they met, it was murder. 9 00:02:40,394 --> 00:02:42,673 Oh, darling. 10 00:02:42,697 --> 00:02:45,576 Isn't it wonderful to land in your own back yard? 11 00:02:45,600 --> 00:02:47,645 It does beat the view at LAX, doesn't it? Ahh. 12 00:02:47,669 --> 00:02:49,746 Yeah, and you don't have anybody like me 13 00:02:49,770 --> 00:02:51,482 who cares waitin' for ya. 14 00:02:51,506 --> 00:02:53,150 Oh, Roxy. 15 00:02:53,174 --> 00:02:55,619 What kept ya? I was gettin' worried. 16 00:02:55,643 --> 00:02:58,422 Jonathan decided to buzz the Grand Canyon. 17 00:02:58,446 --> 00:03:00,658 That figures. Hey, where's Freeway? 18 00:03:00,682 --> 00:03:03,461 Oh, Freeway! Come here, baby. 19 00:03:04,752 --> 00:03:05,829 Aw, there he is. 20 00:03:05,853 --> 00:03:08,065 Hey, what about Maxwell? Didn't he come? 21 00:03:08,089 --> 00:03:09,533 Or did ya have to drop him 22 00:03:09,557 --> 00:03:11,557 in order to clear the mountains? Ha-ha! 23 00:03:13,160 --> 00:03:15,038 ♪ Mamas, don't let your babies ♪ 24 00:03:15,062 --> 00:03:17,074 ♪ Grow up to be cowboys ♪ 25 00:03:17,098 --> 00:03:19,209 Whoo-whee! 26 00:03:19,233 --> 00:03:21,045 That man sure gives new meaning 27 00:03:21,069 --> 00:03:23,113 to the term "drugstore cowboy." 28 00:03:24,205 --> 00:03:26,116 I love it when she's like that. 29 00:03:26,140 --> 00:03:27,551 It means she misses us. 30 00:03:27,575 --> 00:03:29,253 Well, of course I missed ya. 31 00:03:29,277 --> 00:03:30,754 But dadgumit it, 32 00:03:30,778 --> 00:03:34,124 for folks who have the finest spread in the entire state, ha, 33 00:03:34,148 --> 00:03:37,261 you sure do spend a horrendous amount of time in that city. 34 00:03:37,285 --> 00:03:38,629 Well, we do that for Max. 35 00:03:38,653 --> 00:03:40,631 You see, he likes to hang out in delicatessens. 36 00:03:40,655 --> 00:03:44,234 Yeah, look at that. Not a pastrami in sight. 37 00:03:44,258 --> 00:03:45,535 Roxy... Yeah? 38 00:03:45,559 --> 00:03:47,070 Why'd you bring our horses? 39 00:03:47,094 --> 00:03:49,539 Well, uh, can you think of a better way for you all 40 00:03:49,563 --> 00:03:51,007 to get back to the ranch house? 41 00:03:51,031 --> 00:03:52,776 Yeah, the truck. 42 00:03:52,800 --> 00:03:55,000 Looks like Freeway can't hold his horses. 43 00:03:57,138 --> 00:03:59,984 Hey, now, Johnny, I don't want any guff from you. 44 00:04:00,008 --> 00:04:02,219 I'm telling ya, it's for your own good. 45 00:04:02,243 --> 00:04:03,587 I'm telling ya, Johnny, 46 00:04:03,611 --> 00:04:06,056 roundup time's tomorrow morning at the crack of dawn. 47 00:04:06,080 --> 00:04:08,559 And you two are gonna need about as much saddle time 48 00:04:08,583 --> 00:04:10,227 as you can get. 49 00:04:10,251 --> 00:04:12,811 Well, go on, Johnny, get. 50 00:04:13,788 --> 00:04:17,834 Well, Johnny... get. 51 00:04:20,194 --> 00:04:21,238 Whoa. 52 00:04:21,262 --> 00:04:24,140 Last one home does the lunch dishes! 53 00:04:24,164 --> 00:04:26,810 Yeehaw! 54 00:04:33,340 --> 00:04:35,019 Why did we ever hire that woman? 55 00:04:35,043 --> 00:04:36,820 Oh, you love it. 56 00:04:36,844 --> 00:04:38,143 Give me a leg up. 57 00:04:39,581 --> 00:04:42,225 Aside from her being the best foreman in the county... 58 00:04:43,451 --> 00:04:46,463 you just love the way she bullies you. 59 00:04:46,487 --> 00:04:47,487 Well... 60 00:04:49,290 --> 00:04:52,269 Last one to the ranch house has dishpan hands. 61 00:05:14,482 --> 00:05:16,326 Anyways, you wouldn't believe, 62 00:05:16,350 --> 00:05:17,528 I suddenly look back 63 00:05:17,552 --> 00:05:19,329 as we were bouncing over the Grand Canyon, 64 00:05:19,353 --> 00:05:21,598 and there was Max with a bag for himself 65 00:05:21,622 --> 00:05:22,933 and a bag for Freeway. 66 00:05:24,058 --> 00:05:25,268 Cheer up, boss. 67 00:05:25,292 --> 00:05:28,472 I've seen a lot dirtier dishes in my time. 68 00:05:28,496 --> 00:05:30,373 You would never see the Marlboro Man 69 00:05:30,397 --> 00:05:31,675 up to his elbow in soapsuds. 70 00:05:31,699 --> 00:05:34,478 Well, the Marlboro Man wouldn't have come in last. 71 00:05:34,502 --> 00:05:36,279 Keep smiling, pie face. You're gonna dry. 72 00:05:39,407 --> 00:05:40,717 Oh. 73 00:05:40,741 --> 00:05:42,952 I'll get that. No, no. I'll... I'll get it. 74 00:05:42,976 --> 00:05:45,289 Anybody want some more coffee? 75 00:05:45,313 --> 00:05:46,290 I'd love it. 76 00:05:46,314 --> 00:05:47,324 Hey, I hope I didn't get 77 00:05:47,348 --> 00:05:48,825 too much mustard on your sandwich. 78 00:05:48,849 --> 00:05:51,328 Oh, it was great. Just hit the spot. 79 00:05:51,352 --> 00:05:52,630 Look who's here. 80 00:05:52,654 --> 00:05:54,965 Oh, hiya, Raintree. Glad to see ya. 81 00:05:54,989 --> 00:05:57,167 Hey, Tom. 82 00:05:57,191 --> 00:05:58,802 How you doing? JENNIFER: Great. 83 00:05:58,826 --> 00:06:00,270 Spotted your plane this morning. 84 00:06:00,294 --> 00:06:02,272 I've got a cold one waiting with your name on it. 85 00:06:02,296 --> 00:06:04,975 Just a minute. I have a little "welcome home" present 86 00:06:04,999 --> 00:06:05,976 out here for Jennifer. 87 00:06:06,000 --> 00:06:08,080 For me? Yeah. 88 00:06:08,336 --> 00:06:09,813 Well, don't be shy, Raintree. 89 00:06:09,837 --> 00:06:11,548 Whatever it is, bring it on in. 90 00:06:11,572 --> 00:06:13,550 If you say so. 91 00:06:13,574 --> 00:06:14,651 Get down. 92 00:06:14,675 --> 00:06:15,652 Oh, I love presents. 93 00:06:15,676 --> 00:06:16,754 Will you make him mind me? 94 00:06:16,778 --> 00:06:19,511 Freeway, get out... Go on over there. 95 00:06:22,684 --> 00:06:24,128 Oh! 96 00:06:27,722 --> 00:06:30,768 He's beautiful. 97 00:06:30,792 --> 00:06:32,602 Oh, he's great. 98 00:06:32,626 --> 00:06:33,804 His name's Cochise. 99 00:06:33,828 --> 00:06:35,773 The Mrs. and I thought you might like him. 100 00:06:35,797 --> 00:06:37,808 Ah, you shouldn't have, 101 00:06:37,832 --> 00:06:39,509 but I'm awfully glad you did. 102 00:06:39,533 --> 00:06:41,000 Ooh, you beauty. 103 00:06:43,237 --> 00:06:46,550 Have I got somebody for you to meet. 104 00:06:46,574 --> 00:06:47,551 Come on over here. 105 00:06:47,575 --> 00:06:49,452 I want you to meet someone. 106 00:06:49,476 --> 00:06:51,354 Come on. 107 00:06:51,378 --> 00:06:55,559 Look at this, Freeway. 108 00:06:55,583 --> 00:06:56,860 I can see what this is gonna be: 109 00:06:56,884 --> 00:06:58,595 Love at first sight. Look at this. 110 00:06:58,619 --> 00:07:01,765 As far as Freeway is concerned, 111 00:07:01,789 --> 00:07:03,923 he's just an oversized dog. 112 00:07:05,093 --> 00:07:06,469 I got a carrot for you 113 00:07:06,493 --> 00:07:08,605 that's gonna knock your socks off. 114 00:07:08,629 --> 00:07:11,742 I'll get that cold one for you. Great. 115 00:07:11,766 --> 00:07:13,844 I heard you finally bought that ranch you wanted. 116 00:07:13,868 --> 00:07:15,478 After ten years as a tenant rancher, 117 00:07:15,502 --> 00:07:17,214 it's kind of nice being an owner. 118 00:07:17,238 --> 00:07:19,983 Congratulations, Tom. How are you doing? 119 00:07:20,007 --> 00:07:21,618 I got my herd up to 800 120 00:07:21,642 --> 00:07:24,588 of the fattest, happiest steers you've ever seen. 121 00:07:24,612 --> 00:07:25,722 Hey, I'll get that, Roxy. 122 00:07:25,746 --> 00:07:27,524 I will do the honors, thank you. 123 00:07:27,548 --> 00:07:29,660 Oh, great. 124 00:07:29,684 --> 00:07:32,596 I heard that out-of-towner's been pressuring you to sell. 125 00:07:32,620 --> 00:07:34,497 Yeah, but like I told him, 126 00:07:34,521 --> 00:07:35,966 he's just wasting his breath. 127 00:07:35,990 --> 00:07:37,601 Someone trying to buy your ranch? 128 00:07:37,625 --> 00:07:39,135 Yeah, some big city lawyer. 129 00:07:39,159 --> 00:07:40,637 In the past month, he's made offers 130 00:07:40,661 --> 00:07:42,106 on half the ranches in the valley. 131 00:07:42,130 --> 00:07:43,306 Anybody selling? 132 00:07:43,330 --> 00:07:44,942 Not to that lawyer they're not. 133 00:07:44,966 --> 00:07:45,942 Let's face it: 134 00:07:45,966 --> 00:07:47,544 The ranchers are working the spreads 135 00:07:47,568 --> 00:07:49,312 their great-granddaddies were born on. 136 00:07:49,336 --> 00:07:51,782 And I'm telling you, it's gonna take a great deal more 137 00:07:51,806 --> 00:07:53,450 than some pasty-faced flannel mouth 138 00:07:53,474 --> 00:07:55,285 to get 'em to move, right? 139 00:07:55,309 --> 00:07:56,976 I'll drink to that. 140 00:08:33,213 --> 00:08:34,424 Can I help you fellas? 141 00:08:34,448 --> 00:08:37,527 Well, that depends how accommodating you wanna be. 142 00:08:37,551 --> 00:08:38,551 Well, howdy. 143 00:08:51,198 --> 00:08:53,576 Now what are you gonna do? 144 00:08:53,600 --> 00:08:55,212 Tie him up, what do you think? 145 00:08:55,236 --> 00:08:58,048 I swear, Dudley, sometimes you remind me 146 00:08:58,072 --> 00:09:00,417 of an old, constipated lap dog. 147 00:09:00,441 --> 00:09:01,985 You really think this is gonna work? 148 00:09:02,009 --> 00:09:04,220 Now, listen up, fat man. 149 00:09:04,244 --> 00:09:06,756 By the end of this week, this entire valley's 150 00:09:06,780 --> 00:09:10,048 gonna be sold for one dime on one dollar. 151 00:09:21,662 --> 00:09:23,507 If you guys soon don't get somethin' 152 00:09:23,531 --> 00:09:24,774 on the other end of that line, 153 00:09:24,798 --> 00:09:27,944 ha, it's gonna be burgers for dinner tonight. 154 00:09:27,968 --> 00:09:31,003 I'll take burgers over fish any day. 155 00:09:32,039 --> 00:09:33,850 Hey, Rox, I heard they built 156 00:09:33,874 --> 00:09:35,352 that new chemical plant upriver. 157 00:09:35,376 --> 00:09:39,189 Yeah, some outfit called, um, Sendrax. 158 00:09:39,213 --> 00:09:41,624 They started operations a couple months ago. 159 00:09:41,648 --> 00:09:44,061 I thought people around here would be upset about that. 160 00:09:44,085 --> 00:09:46,229 I don't like that eyesore up there 161 00:09:46,253 --> 00:09:48,732 more than anybody else, but, you know, 162 00:09:48,756 --> 00:09:51,702 after reading that environmental impact statement, 163 00:09:51,726 --> 00:09:54,104 we realized it wasn't the Three Mile Island 164 00:09:54,128 --> 00:09:55,328 we imagined it to be. 165 00:09:56,998 --> 00:09:59,610 So they run a pretty clean operation, you mean? 166 00:09:59,634 --> 00:10:01,144 So far they are. 167 00:10:01,168 --> 00:10:04,903 And the EPA is keepin' a pretty tight rein on 'em too. 168 00:10:07,775 --> 00:10:10,209 Gin. Again? Oh. 169 00:10:13,114 --> 00:10:15,926 Now, I hate to break up the lawn party, 170 00:10:15,950 --> 00:10:18,562 but you all are trespassin'. 171 00:10:18,586 --> 00:10:22,032 Uh, we own the next ranch downriver. 172 00:10:22,056 --> 00:10:25,068 Mr. Shellcoff, uh, let us fish this spot for years. 173 00:10:25,092 --> 00:10:27,837 Oh, well, that was mighty hospitable of him. 174 00:10:27,861 --> 00:10:30,407 But, you see, he don't own this spread anymore. 175 00:10:30,431 --> 00:10:33,076 We're mighty well aware of that, smarty-pants. 176 00:10:33,100 --> 00:10:36,634 Well, we, uh, sure would like to meet the new owner. 177 00:10:38,973 --> 00:10:40,517 You might be in luck, mister. 178 00:10:40,541 --> 00:10:42,641 'Cause that's him coming right now. 179 00:10:46,981 --> 00:10:49,421 Now, why don't you put that thing away. 180 00:11:01,294 --> 00:11:03,106 Afternoon, folks. 181 00:11:03,130 --> 00:11:05,943 Now, hold it. Hold it. Don't tell me. 182 00:11:05,967 --> 00:11:07,811 You must be my new neighbors. 183 00:11:07,835 --> 00:11:09,935 Or maybe it's the other way around. 184 00:11:10,971 --> 00:11:14,250 Any old way, Zeke Baillinger's the name. 185 00:11:14,274 --> 00:11:16,185 And it's my pleasure to meet you. 186 00:11:16,209 --> 00:11:17,955 Jonathan Hart, Mr. Baillinger. 187 00:11:17,979 --> 00:11:19,856 Call me Zeke, Jonathan. 188 00:11:19,880 --> 00:11:21,458 Only people I'm "Mr." to 189 00:11:21,482 --> 00:11:24,361 are my last two wives and the IRS. 190 00:11:27,054 --> 00:11:29,499 And this lovely lady must be Mrs. Hart. 191 00:11:29,523 --> 00:11:31,034 Oh, no, please. Jennifer. 192 00:11:31,058 --> 00:11:34,137 And this is Roxy, Roxy McGuane. 193 00:11:34,161 --> 00:11:35,161 Howdy. 194 00:11:36,197 --> 00:11:37,808 And I'm Max. 195 00:11:37,832 --> 00:11:39,475 My, it sure does me good 196 00:11:39,499 --> 00:11:41,344 to have such a fine group of people 197 00:11:41,368 --> 00:11:42,745 livin' right next door. 198 00:11:42,769 --> 00:11:45,081 Mr., uh, Shellcoff used to let us fish 199 00:11:45,105 --> 00:11:46,249 this spot all the time. 200 00:11:46,273 --> 00:11:47,250 I hope you don't mind. 201 00:11:47,274 --> 00:11:49,252 Not an all. Be an honor. 202 00:11:49,276 --> 00:11:52,055 As a matter of fact, you people can drop your line here 203 00:11:52,079 --> 00:11:53,256 any day of the week. 204 00:11:53,280 --> 00:11:55,759 And you can tell spoilsport I said so. 205 00:11:55,783 --> 00:11:58,228 Why, thank you, Zeke. 206 00:11:58,252 --> 00:11:59,730 That's very kind of you. 207 00:11:59,754 --> 00:12:01,765 How you doin'? You caught anything? 208 00:12:01,789 --> 00:12:04,201 Nothing yet. 209 00:12:04,225 --> 00:12:05,702 We haven't gotten any nibbles. 210 00:12:07,762 --> 00:12:09,006 Mrs. H., ya got one. 211 00:12:09,030 --> 00:12:10,573 Oh. 212 00:12:14,868 --> 00:12:17,348 Well, I guess I spoke too soon. 213 00:12:23,343 --> 00:12:24,921 I'll bet it's a big one. 214 00:12:24,945 --> 00:12:26,878 Some people have all the luck. 215 00:12:30,918 --> 00:12:32,251 Oh, my God. 216 00:12:37,157 --> 00:12:39,191 I'll take it, Mrs. H. 217 00:12:43,264 --> 00:12:45,008 Give him a hand with that. 218 00:12:45,032 --> 00:12:47,010 Pull that way. 219 00:13:09,790 --> 00:13:11,000 Good morning. 220 00:13:11,024 --> 00:13:12,035 Hello. 221 00:13:12,059 --> 00:13:14,237 Boy, did I sleep great. 222 00:13:14,261 --> 00:13:17,073 Say, Roxy, did they find out who that drowned man was? 223 00:13:17,097 --> 00:13:19,575 Well, as I understand, it was some old prospector 224 00:13:19,599 --> 00:13:21,378 that'd been worki" up in the hills. 225 00:13:21,402 --> 00:13:23,546 But strange thing was, he didn't drown. 226 00:13:23,570 --> 00:13:24,547 Oh? 227 00:13:24,571 --> 00:13:25,648 What do you mean? 228 00:13:25,672 --> 00:13:27,850 Well, I... There was no water in his lungs. 229 00:13:27,874 --> 00:13:29,819 I called the sheriff last night to check on it. 230 00:13:29,843 --> 00:13:31,922 But they still don't know who killed him. 231 00:13:31,946 --> 00:13:34,590 Hey, Roxy, the colt is gone. 232 00:13:34,614 --> 00:13:36,359 I can't find him anywhere. 233 00:13:36,383 --> 00:13:37,794 Where could he have gone? 234 00:13:37,818 --> 00:13:39,963 Oh, he probably just wandered on down to the river 235 00:13:39,987 --> 00:13:41,264 to keep the strays company. 236 00:13:41,288 --> 00:13:42,832 Uh, we'll pick him up during roundup 237 00:13:42,856 --> 00:13:44,200 and bring him back to the ranch. 238 00:13:44,224 --> 00:13:45,768 Oh, yeah, we can go in one direction, 239 00:13:45,792 --> 00:13:47,971 you can go in the other, and we'll meet in the middle. 240 00:13:47,995 --> 00:13:49,039 Great. See ya. 241 00:14:10,917 --> 00:14:13,084 What's the matter, darling, you lost your way? 242 00:14:15,990 --> 00:14:18,630 Isn't that part of Tom's herd? 243 00:14:49,190 --> 00:14:51,550 What do you suppose killed them? 244 00:14:52,993 --> 00:14:54,359 I wish I knew. 245 00:15:04,371 --> 00:15:05,670 Cochise. 246 00:15:08,976 --> 00:15:09,976 Whoa. 247 00:15:20,421 --> 00:15:22,398 He's still breathing. 248 00:15:22,422 --> 00:15:24,667 We better get him back to the ranch. 249 00:15:24,691 --> 00:15:26,269 Take it easy, baby. 250 00:15:26,293 --> 00:15:28,393 We'll take care of you. 251 00:15:32,666 --> 00:15:34,844 Is he gonna be all right, doctor? 252 00:15:34,868 --> 00:15:37,047 It's rather hard to tell at this point. 253 00:15:37,071 --> 00:15:40,116 I won't know for sure till the tests get back, 254 00:15:40,140 --> 00:15:43,053 but it looks like PCB poisoning. 255 00:15:43,077 --> 00:15:44,254 What's that? 256 00:15:44,278 --> 00:15:46,423 Polychlorinated biphenyl. 257 00:15:46,447 --> 00:15:50,993 It's a heat transfer fluid used in some industries. 258 00:15:51,017 --> 00:15:53,329 That's probably what killed your cattle too. 259 00:15:53,353 --> 00:15:55,931 And that old prospector we found yesterday. 260 00:15:55,955 --> 00:15:58,401 There's a good possibility. 261 00:15:58,425 --> 00:16:00,603 I hate to jump to conclusions. 262 00:16:00,627 --> 00:16:04,207 But everything seems to point to the same fact. 263 00:16:04,231 --> 00:16:05,708 The river's polluted. 264 00:16:05,732 --> 00:16:07,244 But from where? 265 00:16:07,268 --> 00:16:09,279 I can tell you from where. 266 00:16:09,303 --> 00:16:10,547 That colt's been poisoned 267 00:16:10,571 --> 00:16:14,317 by that chemical company upriver, Sendrax. 268 00:16:14,341 --> 00:16:16,253 They're poisoning the whole valley. 269 00:16:16,277 --> 00:16:18,722 You sure about that, Zeke? 270 00:16:18,746 --> 00:16:20,457 As sure as I'm standing here, 271 00:16:20,481 --> 00:16:23,727 with about 80 head of poisoned cattle on my ranch. 272 00:16:23,751 --> 00:16:25,695 That chemical company's to blame. 273 00:16:25,719 --> 00:16:28,364 Is there any other operation upriver 274 00:16:28,388 --> 00:16:31,767 that uses something like PCB? 275 00:16:31,791 --> 00:16:35,137 They're the only ones in the whole county. 276 00:16:35,161 --> 00:16:37,473 Must have gotten a break in their lines, 277 00:16:37,497 --> 00:16:39,942 unless they're dumping deliberately. 278 00:16:39,966 --> 00:16:42,646 Roxy, uh... Will you watch out 279 00:16:42,670 --> 00:16:43,846 for Cochise for us? 280 00:16:43,870 --> 00:16:45,415 You know I will, Johnny. 281 00:16:45,439 --> 00:16:47,839 Jennifer and I are gonna get some water samples. 282 00:16:48,908 --> 00:16:51,187 You can't just go breaking into a company like that 283 00:16:51,211 --> 00:16:53,055 unless you got some pretty solid evidence. 284 00:16:53,079 --> 00:16:54,591 Don't waste your time, Jonathan. 285 00:16:54,615 --> 00:16:57,460 All the evidence you need is lyin' right there. 286 00:16:57,484 --> 00:16:58,794 Don't worry, Zeke. 287 00:16:58,818 --> 00:17:01,063 If those samples prove that Sendrax is responsible, 288 00:17:01,087 --> 00:17:02,665 we'll shut that company down so fast, 289 00:17:02,689 --> 00:17:03,966 they won't know what hit 'em. 290 00:17:03,990 --> 00:17:06,136 Go get 'em, you two. 291 00:17:09,429 --> 00:17:12,030 I'm with you every foot of the way. 292 00:17:18,172 --> 00:17:22,252 So I figured we'd take one water sample 293 00:17:22,276 --> 00:17:23,786 up above the plant, 294 00:17:23,810 --> 00:17:26,923 then one every half a mile or so downriver. 295 00:17:26,947 --> 00:17:29,326 We'll be able to find the point in the river 296 00:17:29,350 --> 00:17:30,660 where contamination begins. 297 00:17:30,684 --> 00:17:33,997 How did I manage to snag such a clever fella? 298 00:17:34,021 --> 00:17:36,299 Well, there's a number of factors. 299 00:17:36,323 --> 00:17:37,834 Oh? 300 00:17:37,858 --> 00:17:41,638 Hard work, determination, 301 00:17:41,662 --> 00:17:45,342 and, uh, don't forget the back seat of my 1968 Jaguar. 302 00:17:47,133 --> 00:17:49,568 I'm sorry I asked. 303 00:17:51,238 --> 00:17:52,671 Sixty-seven. 304 00:17:54,074 --> 00:17:55,118 Jaguar. 305 00:17:55,142 --> 00:17:56,474 You remembered. 306 00:17:57,211 --> 00:17:59,077 How could I forget? 307 00:18:10,357 --> 00:18:12,502 Well, how much coal you figure is in 308 00:18:12,526 --> 00:18:14,337 this valley here, Mr. Baillinger? 309 00:18:14,361 --> 00:18:16,039 Oh, not too much. 310 00:18:16,063 --> 00:18:19,042 About enough to heat Cleveland for the next 20 years. 311 00:18:21,201 --> 00:18:23,979 I-I thought, uh, strip-mining was illegal 312 00:18:24,003 --> 00:18:25,548 in this part of the state. 313 00:18:25,572 --> 00:18:28,017 It is, thanks to those liberals. 314 00:18:28,041 --> 00:18:30,520 Once I buy up all the ranch land around here 315 00:18:30,544 --> 00:18:33,122 and get that new strip-mining bill passed, 316 00:18:33,146 --> 00:18:35,191 we'll be sittin' pretty. 317 00:18:35,215 --> 00:18:38,494 You mean, you got politicians on the string? 318 00:18:38,518 --> 00:18:40,497 Val, it does my heart good to know 319 00:18:40,521 --> 00:18:43,032 that in an age of windfall profit taxes, 320 00:18:43,056 --> 00:18:45,735 there's still room for a little free... 321 00:18:48,762 --> 00:18:50,273 Get me those binoculars, Val. 322 00:18:50,297 --> 00:18:51,529 Well, you bet. 323 00:18:58,972 --> 00:19:00,116 Be right back, darling. 324 00:19:00,140 --> 00:19:01,300 Okay. 325 00:19:15,622 --> 00:19:17,967 Well, our new neighbors. 326 00:19:17,991 --> 00:19:20,770 I figured they'd be along here. 327 00:19:20,794 --> 00:19:21,794 Oh, yeah? 328 00:19:23,196 --> 00:19:24,476 What are they up to? 329 00:19:26,600 --> 00:19:29,312 Takin' water samples along the river. 330 00:19:29,336 --> 00:19:31,614 That's what they're up to. 331 00:19:31,638 --> 00:19:34,450 If they do that, well... then they'll know 332 00:19:34,474 --> 00:19:36,552 the contamination ain't comin' from the plant. 333 00:19:36,576 --> 00:19:38,621 Valman, the scope of your intellect 334 00:19:38,645 --> 00:19:40,645 fills me with awe. 335 00:19:49,656 --> 00:19:51,334 Ten down and two to go. 336 00:19:51,358 --> 00:19:53,136 Great. 337 00:19:53,160 --> 00:19:56,105 I am going to slip into the wettest bath 338 00:19:56,129 --> 00:19:59,342 and the driest martini I can find. 339 00:19:59,366 --> 00:20:01,377 All by yourself? 340 00:20:01,401 --> 00:20:03,179 No, uh... 341 00:20:03,203 --> 00:20:05,682 there's this fellow who's gonna come and join me. 342 00:20:05,706 --> 00:20:07,738 Back this thing up. 343 00:20:13,647 --> 00:20:15,080 Wait a minute. 344 00:20:19,686 --> 00:20:20,719 Look at this. 345 00:20:27,160 --> 00:20:28,320 Now, give it all ya got. 346 00:20:33,667 --> 00:20:37,379 You can find beauty in some of the strangest places. 347 00:20:37,403 --> 00:20:38,637 You're not kidding. 348 00:21:04,297 --> 00:21:05,708 See, Val? 349 00:21:05,732 --> 00:21:07,810 Gettin' a bonus out of Zeke Baillinger 350 00:21:07,834 --> 00:21:08,844 don't take much. 351 00:21:09,869 --> 00:21:11,681 Not much at all. Ha-ha-ha. 352 00:21:11,705 --> 00:21:13,625 Let's get out of here. 353 00:21:20,881 --> 00:21:23,581 I'm real generous when it comes to funerals. 354 00:21:29,422 --> 00:21:30,488 Oh. 355 00:21:32,259 --> 00:21:33,469 Is that what they mean 356 00:21:33,493 --> 00:21:36,861 about stopping to admire the flowers along the way? 357 00:21:37,897 --> 00:21:41,043 Do we have any insurance for avalanches? 358 00:21:41,067 --> 00:21:43,178 I suppose so... 359 00:21:43,202 --> 00:21:46,915 if it was an accident. What do you mean? 360 00:21:46,939 --> 00:21:49,785 Well, either a 10-ton rock came out of the clear blue sky, 361 00:21:49,809 --> 00:21:52,343 or someone's trying to kill two Harts with one stone. 362 00:22:07,794 --> 00:22:10,039 I swear, Bradley, for most people, money talks, 363 00:22:10,063 --> 00:22:12,530 but in your hands it is speechless. 364 00:22:14,167 --> 00:22:15,711 Now, in case you haven't noticed it, 365 00:22:15,735 --> 00:22:17,747 this is a buyer's market, Bradley, so buy. 366 00:22:17,771 --> 00:22:19,103 You buy. 367 00:22:21,741 --> 00:22:24,787 I turned this valley into a regular love canal, 368 00:22:24,811 --> 00:22:25,922 and that lawyer of mine 369 00:22:25,946 --> 00:22:28,357 says he can't get the ranchers to sell. 370 00:22:28,381 --> 00:22:31,126 I guess we'll have to try some more chemical persuasion. 371 00:22:32,151 --> 00:22:33,563 Yes, Dudley, come in. 372 00:22:33,587 --> 00:22:35,130 Well, the door was open, and I... 373 00:22:35,154 --> 00:22:37,733 Please, tell me something I don't know. 374 00:22:37,757 --> 00:22:39,301 Now, did you check on the Harts? 375 00:22:39,325 --> 00:22:41,871 Sure I did, Zeke, but they weren't there. 376 00:22:41,895 --> 00:22:44,440 What are you talkin' about? 377 00:22:44,464 --> 00:22:46,943 Well, it took me nearly an hour of diggin' 378 00:22:46,967 --> 00:22:48,611 just to find the truck. 379 00:22:48,635 --> 00:22:50,847 Looked like a house fell on it. 380 00:22:50,871 --> 00:22:52,904 Sure wasn't any bodies inside. 381 00:22:54,240 --> 00:22:56,707 Well, go look for yourself, you don't believe me. 382 00:22:58,511 --> 00:23:00,023 I knew you shoulda let me shoot 'em. 383 00:23:00,047 --> 00:23:01,624 Don't worry, you'll get your chance. 384 00:23:01,648 --> 00:23:03,392 Right now, we've gotta start working on 385 00:23:03,416 --> 00:23:04,861 that other chemical spill. 386 00:23:04,885 --> 00:23:06,895 And after this one, 387 00:23:06,919 --> 00:23:09,787 every rancher in this valley will be beggin' to sell. 388 00:23:20,366 --> 00:23:22,967 Oh, look. A shooting star. 389 00:23:28,375 --> 00:23:31,242 Are you going to keep that wish to yourself? 390 00:23:34,013 --> 00:23:36,347 You'll get the benefit of it. 391 00:23:37,650 --> 00:23:38,828 Yeah, well, just make sure 392 00:23:38,852 --> 00:23:40,529 you don't benefit him out in the streets 393 00:23:40,553 --> 00:23:41,564 and scare the horses. 394 00:23:42,589 --> 00:23:43,866 Hey, Johnny, did you remember 395 00:23:43,890 --> 00:23:45,935 to invite Tom Raintree to our barbecue tonight? 396 00:23:45,959 --> 00:23:48,103 He told me if he could get away, 397 00:23:48,127 --> 00:23:49,487 he'd ride up along the river. 398 00:23:50,396 --> 00:23:52,608 Can you imagine how he must feel 399 00:23:52,632 --> 00:23:54,477 losing more than a quarter of his herd 400 00:23:54,501 --> 00:23:56,111 just this morning? 401 00:23:56,135 --> 00:23:58,814 Ooh-wee. That's rough. 402 00:23:58,838 --> 00:24:01,283 Did you invite Zeke Baillinger? 403 00:24:01,307 --> 00:24:02,518 No. 404 00:24:02,542 --> 00:24:04,008 And I'll tell you why. 405 00:24:05,545 --> 00:24:08,057 From the very first time I laid eyes on that man, 406 00:24:08,081 --> 00:24:09,758 why, he gave me a cold chill 407 00:24:09,782 --> 00:24:11,627 right down the middle of my spine. 408 00:24:11,651 --> 00:24:13,395 Really? 409 00:24:13,419 --> 00:24:15,732 Well, he seemed very friendly to me. 410 00:24:15,756 --> 00:24:18,534 Maybe. But I don't know. 411 00:24:18,558 --> 00:24:19,802 I was in town today, 412 00:24:19,826 --> 00:24:22,772 and I heard a pretty weird story about that man. 413 00:24:22,796 --> 00:24:24,173 What? 414 00:24:24,197 --> 00:24:27,810 Well... I ran into an old buddy of mine, 415 00:24:27,834 --> 00:24:30,012 and he gave me the real lowdown 416 00:24:30,036 --> 00:24:32,904 on how those bull horns got on the front of Zeke's Caddy. 417 00:24:34,273 --> 00:24:37,107 I thought they came as standard equipment. 418 00:24:38,578 --> 00:24:40,289 Those horns came off 419 00:24:40,313 --> 00:24:43,226 of a $50,000 prize-winning Brahma bull 420 00:24:43,250 --> 00:24:44,526 that belonged to Baillinger. 421 00:24:44,550 --> 00:24:47,697 That is, until that poor critter happened 422 00:24:47,721 --> 00:24:49,098 to kick Zeke in the shins 423 00:24:49,122 --> 00:24:51,333 and smattered his leg all to smithereens. 424 00:24:51,357 --> 00:24:53,402 That explains the limp. 425 00:24:53,426 --> 00:24:56,305 Yeah, but it sure doesn't explain to me 426 00:24:56,329 --> 00:24:58,273 what happened after that. 427 00:24:58,297 --> 00:25:00,843 Do you know the minute that Baillinger got out 428 00:25:00,867 --> 00:25:02,411 of the hospital, huh... 429 00:25:02,435 --> 00:25:05,748 well, he personally, personally cut that bull 430 00:25:05,772 --> 00:25:08,206 into a whole freezer full of steaks. 431 00:25:10,743 --> 00:25:12,421 You're kidding! 432 00:25:12,445 --> 00:25:13,989 The lord's truth. 433 00:25:14,013 --> 00:25:16,458 And for two months straight after that, 434 00:25:16,482 --> 00:25:18,627 why, he had that poor critter every way but poached 435 00:25:18,651 --> 00:25:20,963 till there was nothin' left except the horns. 436 00:25:20,987 --> 00:25:25,400 And those are the horns that are on the front of Zeke's Caddy. 437 00:25:25,424 --> 00:25:27,904 What sort of a man would do such a thing? 438 00:26:10,636 --> 00:26:13,081 Nice of you to drop by, Raintree. 439 00:26:13,105 --> 00:26:15,673 You're just in time to play Cowboys and Injuns. 440 00:26:21,882 --> 00:26:23,525 Hey, there, boy. 441 00:26:23,549 --> 00:26:25,094 Well, darling, what do you think? 442 00:26:25,118 --> 00:26:26,695 Well, I think he's doing a lot better. 443 00:26:26,719 --> 00:26:30,499 Hey, Cochise, now, I know this isn't 444 00:26:30,523 --> 00:26:31,867 room service at the Waldorf, 445 00:26:31,891 --> 00:26:35,037 but this is all we've got, so just take it easy. 446 00:26:35,061 --> 00:26:37,439 Hey! That colt sure looks a lot perkier this morning. 447 00:26:37,463 --> 00:26:38,440 Hi! 448 00:26:38,464 --> 00:26:39,708 Boy, honey, look at you. 449 00:26:39,732 --> 00:26:41,377 You aren't even out of your P.J.'s yet. 450 00:26:41,401 --> 00:26:42,611 Oh! 451 00:26:42,635 --> 00:26:44,813 Would somebody mind telling mother superior that, 452 00:26:44,837 --> 00:26:47,416 evidence to the contrary, we are still on vacation? 453 00:26:47,440 --> 00:26:48,684 Mr. H. 454 00:26:48,708 --> 00:26:50,820 Is that the results of the water test? 455 00:26:50,844 --> 00:26:52,288 It sure is, boss. 456 00:26:52,312 --> 00:26:53,789 Oh, and, Johnny, word has it in town 457 00:26:53,813 --> 00:26:55,324 that they found some more cattle 458 00:26:55,348 --> 00:26:57,092 poisoned down by the river this morning. 459 00:26:57,116 --> 00:27:00,029 They did? ROXY: They sure did. 460 00:27:00,053 --> 00:27:02,097 Darling, we've got to get that plant closed down 461 00:27:02,121 --> 00:27:03,999 before anything else happens. 462 00:27:04,023 --> 00:27:05,790 Well, that plant may not be responsible. 463 00:27:07,526 --> 00:27:08,571 What do you mean? 464 00:27:08,595 --> 00:27:10,439 Well, according to this, 465 00:27:10,463 --> 00:27:13,575 the water analysis that was taken 466 00:27:13,599 --> 00:27:16,312 was taken 10 miles downstream from the plant. 467 00:27:16,336 --> 00:27:18,514 And that's the spot where the PCB was spilled? 468 00:27:18,538 --> 00:27:20,416 Yeah. 469 00:27:20,440 --> 00:27:22,084 Let's check that out. 470 00:27:22,108 --> 00:27:23,085 Max, keep your eye 471 00:27:23,109 --> 00:27:24,687 on Cochise for us, will ya? 472 00:27:24,711 --> 00:27:26,889 It'd be a pleasure, boss. 473 00:27:26,913 --> 00:27:28,156 Oh, I almost forgot to tell ya. 474 00:27:28,180 --> 00:27:30,192 That lawyer was in town again 475 00:27:30,216 --> 00:27:32,494 this morning, trying to buy up ranch land. 476 00:27:32,518 --> 00:27:34,330 Did you get his name and affiliations? 477 00:27:34,354 --> 00:27:36,914 Not yet, but I got his license number. 478 00:27:40,460 --> 00:27:42,038 Have the head of our legal department 479 00:27:42,062 --> 00:27:44,673 check that out, will ya? You got it, boss. 480 00:27:44,697 --> 00:27:45,708 Darling. 481 00:27:45,732 --> 00:27:47,732 Okay. 482 00:27:59,879 --> 00:28:01,390 According to the test results, 483 00:28:01,414 --> 00:28:04,248 the first contaminated sample was taken just around that bend. 484 00:28:17,530 --> 00:28:19,897 Hey, that looks like Tom's horse. 485 00:28:42,722 --> 00:28:44,222 Better get the sheriff, Roxy. 486 00:28:47,127 --> 00:28:48,459 He's dead. 487 00:29:05,078 --> 00:29:07,845 Oh, what's taking that sheriff so long? 488 00:29:10,216 --> 00:29:11,394 Darling, look at these. 489 00:29:11,418 --> 00:29:12,661 Mm? What? 490 00:29:12,685 --> 00:29:15,531 Tire tracks. 491 00:29:15,555 --> 00:29:18,033 Looks like it comes from a very big truck. 492 00:29:18,057 --> 00:29:20,368 Yeah, and a truck with a very heavy load. 493 00:29:20,392 --> 00:29:21,503 And this is the area 494 00:29:21,527 --> 00:29:23,772 where the contamination first took place. 495 00:29:23,796 --> 00:29:27,542 So maybe someone brought a tanker down here 496 00:29:27,566 --> 00:29:29,945 and created their own chemical spill. 497 00:29:29,969 --> 00:29:33,115 Knowing that Sendrax would take the blame. 498 00:29:33,139 --> 00:29:36,652 Tom probably came upon 'em on his way to Purgatory. 499 00:29:36,676 --> 00:29:37,875 Hm. 500 00:29:41,180 --> 00:29:42,213 Look at that. 501 00:29:46,419 --> 00:29:48,497 What is that? 502 00:29:48,521 --> 00:29:51,222 A custom-made boot tip. 503 00:29:53,293 --> 00:29:54,293 Darling... 504 00:29:55,928 --> 00:29:58,240 It's conceivably possible that the same man 505 00:29:58,264 --> 00:30:00,442 that killed Tom could have lost that in the process. 506 00:30:00,466 --> 00:30:01,843 You could be right. 507 00:30:01,867 --> 00:30:04,936 The sheriff will be interested in seeing that. 508 00:30:25,124 --> 00:30:27,684 Sheriff, we found his body down there in that gulch. 509 00:30:30,863 --> 00:30:34,309 Yeah. That's real bad what a fall from a horse 510 00:30:34,333 --> 00:30:35,432 can do to a man. 511 00:30:36,702 --> 00:30:38,547 Fall? 512 00:30:38,571 --> 00:30:40,482 What are you talking about? 513 00:30:40,506 --> 00:30:41,517 He was murdered. 514 00:30:42,741 --> 00:30:45,254 Now, that's a pretty morbid idea, Mr. Hart. 515 00:30:45,278 --> 00:30:48,557 You got any evidence to back that up? 516 00:30:48,581 --> 00:30:50,993 Outside of the obvious fact 517 00:30:51,017 --> 00:30:52,984 that the man was beaten to death, yes! 518 00:30:54,253 --> 00:30:56,498 There are some fresh tire tracks down there, 519 00:30:56,522 --> 00:30:58,990 by the river, and that's not all. 520 00:31:01,360 --> 00:31:03,638 Well, those, uh, tire tracks 521 00:31:03,662 --> 00:31:05,841 could have belonged to anyone, darling. 522 00:31:05,865 --> 00:31:07,910 Yes. 523 00:31:07,934 --> 00:31:09,077 'Course they could. 524 00:31:09,101 --> 00:31:11,635 Could have been a rancher, some fisherman. 525 00:31:13,339 --> 00:31:15,851 Sure. 526 00:31:15,875 --> 00:31:17,753 Sure, and the... And the tire tracks 527 00:31:17,777 --> 00:31:21,190 could have come from a recreational vehicle. 528 00:31:21,214 --> 00:31:22,891 Now, you just wait one little minute! 529 00:31:22,915 --> 00:31:24,726 The sheriff might be right. 530 00:31:24,750 --> 00:31:27,530 You know how dark it gets out late at night. 531 00:31:27,554 --> 00:31:30,933 And, uh, Tom could have had a bad fall. 532 00:31:30,957 --> 00:31:33,302 Now, there you go. 533 00:31:33,326 --> 00:31:36,227 Now, don't that make a lot more sense than murder? 534 00:31:38,398 --> 00:31:42,344 It's making more sense, sheriff, by the minute. 535 00:31:42,368 --> 00:31:44,446 So you think the sheriff's been workin' 536 00:31:44,470 --> 00:31:48,250 for those lowlifes that have been poisoning the river? 537 00:31:48,274 --> 00:31:49,685 Sure looks that way. 538 00:31:49,709 --> 00:31:52,254 But what could they possibly have to gain? 539 00:31:52,278 --> 00:31:55,924 Land, darling. Land. Whoever's behind this scheme 540 00:31:55,948 --> 00:31:57,459 wants to buy up the entire valley 541 00:31:57,483 --> 00:31:58,727 and real bad, for some reason. 542 00:31:58,751 --> 00:32:01,263 So bad that they're... 543 00:32:01,287 --> 00:32:03,565 Well, they're willing to destroy it to close the deal. 544 00:32:03,589 --> 00:32:05,767 So that lawyer in town might be the purchasing agent 545 00:32:05,791 --> 00:32:08,036 for the same people. 546 00:32:08,060 --> 00:32:11,206 Now, all we have to do is to find out who "they" are. 547 00:32:12,231 --> 00:32:14,809 Oh, I think I hear Max comin'. 548 00:32:14,833 --> 00:32:16,767 I sure hope he's got some answers. 549 00:32:17,837 --> 00:32:19,815 Mr. H? 550 00:32:19,839 --> 00:32:21,584 Yeah, we're in here, Max. 551 00:32:21,608 --> 00:32:23,652 Hi. 552 00:32:23,676 --> 00:32:26,288 I got some interesting news for you, Mr. H. 553 00:32:26,312 --> 00:32:29,658 I traced the license number of that lawyer's car. 554 00:32:29,682 --> 00:32:33,228 It's owned by a car rental agency in Durango. 555 00:32:33,252 --> 00:32:35,264 Lucky for us, he used a credit card. 556 00:32:35,288 --> 00:32:37,499 The credit card was issued 557 00:32:37,523 --> 00:32:40,035 to a company called Western Mutual, 558 00:32:40,059 --> 00:32:41,537 which is the real estate division 559 00:32:41,561 --> 00:32:43,805 of a petrograph corporation 560 00:32:43,829 --> 00:32:46,174 based in Giddings, Texas. 561 00:32:46,198 --> 00:32:48,510 Where does all this lead us, Max? 562 00:32:48,534 --> 00:32:50,912 Right to your next-door neighbor, Mr. H. 563 00:32:50,936 --> 00:32:54,483 Both companies are owned, lock, stock, and barrel, 564 00:32:54,507 --> 00:32:56,407 by Zeke Baillinger. 565 00:32:59,979 --> 00:33:01,856 Let's check that out. 566 00:33:01,880 --> 00:33:02,880 Be careful. 567 00:33:36,149 --> 00:33:38,126 What's the trouble, Dudley? You look worried. 568 00:33:38,150 --> 00:33:39,994 I don't like it, Zeke. 569 00:33:40,018 --> 00:33:42,230 Them Harts is getting too close for comfort. 570 00:33:42,254 --> 00:33:45,367 Well, now, don't go worrying about our new neighbors. 571 00:33:45,391 --> 00:33:46,901 Thanks to Val here, 572 00:33:46,925 --> 00:33:49,137 before the night is out, 573 00:33:49,161 --> 00:33:50,638 the Harts will be closing escrow 574 00:33:50,662 --> 00:33:52,074 on an unmarked grave. 575 00:33:52,098 --> 00:33:53,942 Yeah! Return to sender. Get it? 576 00:34:44,316 --> 00:34:45,394 Look at that! 577 00:34:45,418 --> 00:34:50,065 Zeke's got the law in his pocket. 578 00:34:50,089 --> 00:34:53,168 That must be the truck they use to transport the chemicals. 579 00:34:53,192 --> 00:34:55,393 Let's take a look in the house and see what we can find. 580 00:35:37,236 --> 00:35:39,414 So this is why Baillinger is so interested 581 00:35:39,438 --> 00:35:40,782 in getting hold of ranch land. 582 00:35:40,806 --> 00:35:42,239 Why? 583 00:35:43,976 --> 00:35:46,654 Here's a plan to strip-mine the entire valley. 584 00:35:46,678 --> 00:35:47,722 Look at that. 585 00:35:47,746 --> 00:35:49,023 Really? 586 00:35:49,047 --> 00:35:51,093 I thought strip-mining was illegal. 587 00:35:51,117 --> 00:35:53,161 It is at the moment, but there's an upcoming bill 588 00:35:53,185 --> 00:35:55,230 in Congress to lift the ban. 589 00:35:55,254 --> 00:35:57,499 It doesn't have much of a chance. 590 00:35:57,523 --> 00:35:59,701 Unless you know the right people. 591 00:35:59,725 --> 00:36:01,103 What's that? 592 00:36:01,127 --> 00:36:03,538 Records of payments to two senators. 593 00:36:03,562 --> 00:36:07,798 So Zeke planned to buy himself a couple of swing votes. 594 00:36:09,401 --> 00:36:12,536 Well, now, isn't this an unexpected pleasure? 595 00:36:16,242 --> 00:36:18,786 Well, you know what they say, 596 00:36:18,810 --> 00:36:20,622 "Mi casa es su casa." 597 00:36:20,646 --> 00:36:23,891 Now, is that Spanish for "Prepare to meet thy maker"? 598 00:36:23,915 --> 00:36:27,184 I think something was lost in translation. 599 00:36:30,422 --> 00:36:32,467 Why don't you two just get over there and sit down 600 00:36:32,491 --> 00:36:34,570 and make yourselves comfortable. 601 00:36:34,594 --> 00:36:36,905 A couple of my boys will be slithering along in a minute, 602 00:36:36,929 --> 00:36:38,607 and then we'll all take a nice, long ride 603 00:36:38,631 --> 00:36:39,674 out on the range. 604 00:36:39,698 --> 00:36:41,576 We'd prefer to take a rain check. 605 00:36:41,600 --> 00:36:43,640 Now, get over there and sit down! 606 00:36:47,506 --> 00:36:49,384 This is quite a future you've got planned 607 00:36:49,408 --> 00:36:50,688 for the valley. 608 00:36:52,344 --> 00:36:55,023 Yeah, thanks to those jokers in OPEC, 609 00:36:55,047 --> 00:36:57,659 coal is making a real big comeback. 610 00:36:57,683 --> 00:36:58,827 And believe it or not, 611 00:36:58,851 --> 00:37:00,395 there's more than $250 million of it 612 00:37:00,419 --> 00:37:02,531 lying right beneath this valley. 613 00:37:02,555 --> 00:37:05,500 Just waiting for someone like you. 614 00:37:05,524 --> 00:37:09,003 Well, when the going gets rich, the rich get going. 615 00:37:09,027 --> 00:37:11,172 'Course I had to bump off a few people along the way 616 00:37:11,196 --> 00:37:12,707 and a mess of cattle, 617 00:37:12,731 --> 00:37:16,010 but $250 million is a mighty worthy cause. 618 00:37:16,034 --> 00:37:17,078 Mighty worthy. 619 00:37:17,102 --> 00:37:18,714 You might find this hard to believe 620 00:37:18,738 --> 00:37:20,448 under the circumstances, 621 00:37:20,472 --> 00:37:22,551 but before the day is over, Baillinger, 622 00:37:22,575 --> 00:37:24,820 you're gonna be sorry you climbed out 623 00:37:24,844 --> 00:37:26,221 from underneath your rock. 624 00:37:26,245 --> 00:37:28,756 You know, Jonathan, for a dead man, 625 00:37:28,780 --> 00:37:30,091 you got a lot o' spunk! 626 00:37:30,115 --> 00:37:32,460 Mr. Baillinger. 627 00:37:32,484 --> 00:37:33,751 Yeah, in here! 628 00:37:44,597 --> 00:37:45,677 Whoa! 629 00:37:49,635 --> 00:37:51,675 Don't just stand here. Let's go! 630 00:37:58,410 --> 00:38:00,154 You okay? 631 00:38:00,178 --> 00:38:01,898 Okay. Let's go. 632 00:38:39,485 --> 00:38:41,530 Try that with a car. 633 00:38:44,189 --> 00:38:45,723 Determined, aren't they? 634 00:38:55,000 --> 00:38:56,878 Hey, we're sitting ducks out here. 635 00:38:56,902 --> 00:38:58,112 We gotta find some cover. 636 00:38:58,136 --> 00:39:00,415 We'll never make it back to the ranch house! 637 00:39:00,439 --> 00:39:03,051 That ghost town, Purgatory, is just east of here. 638 00:39:03,075 --> 00:39:04,608 Let's go! 639 00:39:22,428 --> 00:39:23,560 He's still coming. 640 00:40:24,556 --> 00:40:27,001 You go inside, and when the boys show up, 641 00:40:27,025 --> 00:40:28,470 you come out, make an entrance, 642 00:40:28,494 --> 00:40:30,137 and flash them one of those great, big, 643 00:40:30,161 --> 00:40:31,729 beautiful backroom smiles. 644 00:41:05,197 --> 00:41:07,475 I'm gonna cruise around. 645 00:41:07,499 --> 00:41:09,243 Now, I don't care if they're alive or dead 646 00:41:09,267 --> 00:41:11,312 or just plain crippled. 647 00:41:11,336 --> 00:41:12,402 I want 'em. 648 00:42:24,076 --> 00:42:26,276 Hey, I'm sorry, it's out of tune. 649 00:42:41,860 --> 00:42:45,206 You know, he's not nearly as ugly when he's asleep. 650 00:42:45,230 --> 00:42:47,750 Well, let's just leave him that way. 651 00:43:00,612 --> 00:43:02,490 Do you have another whistle left in you? 652 00:43:02,514 --> 00:43:03,780 I think so. 653 00:43:53,865 --> 00:43:55,944 Two down, and one to go. 654 00:43:55,968 --> 00:43:57,467 Here. 655 00:44:09,982 --> 00:44:11,559 He's still by the car. 656 00:44:11,583 --> 00:44:13,661 Shall we spoil his day? 657 00:44:13,685 --> 00:44:15,419 Why not? 658 00:44:16,922 --> 00:44:19,000 You go over by that boarding house, 659 00:44:19,024 --> 00:44:20,601 and I'll sneak up on him from the rear. 660 00:44:20,625 --> 00:44:21,602 Okay. 661 00:44:21,626 --> 00:44:22,670 Watch yourself. 662 00:44:22,694 --> 00:44:23,793 You too! 663 00:44:51,023 --> 00:44:53,467 It's all over, little lady. 664 00:44:53,491 --> 00:44:56,359 Now, let's just get over there against that wall. 665 00:45:05,237 --> 00:45:07,481 Jonathan! 666 00:45:07,505 --> 00:45:09,183 I got your wife! 667 00:45:09,207 --> 00:45:10,985 Now, I'm gonna give you exactly 10 seconds 668 00:45:11,009 --> 00:45:13,354 to give yourself up! 669 00:45:13,378 --> 00:45:16,213 Otherwise, you can kiss the little lady goodbye! 670 00:45:22,087 --> 00:45:23,087 One. 671 00:45:24,256 --> 00:45:25,400 Two. 672 00:45:25,424 --> 00:45:27,735 You hear me, Jonathan? 673 00:45:27,759 --> 00:45:28,803 Three. 674 00:45:28,827 --> 00:45:30,604 Four. 675 00:45:30,628 --> 00:45:33,028 Five seconds gone, Jonathan. 676 00:45:35,033 --> 00:45:39,380 Six. Seven. 677 00:45:39,404 --> 00:45:40,404 Eight. 678 00:45:47,112 --> 00:45:48,792 Jonathan, get out of that car! 679 00:46:05,497 --> 00:46:10,511 Well, it looks like that Brahma bull had the final say. 680 00:46:10,535 --> 00:46:12,780 Yeah, as far as Baillinger's concerned, 681 00:46:12,804 --> 00:46:15,083 I think he made his point. 682 00:46:33,092 --> 00:46:34,269 Doggone it! 683 00:46:34,293 --> 00:46:37,071 I just can't understand why in the world 684 00:46:37,095 --> 00:46:39,474 you can't extend your vacation just a little longer. 685 00:46:39,498 --> 00:46:41,176 Let's face it. All that world, 686 00:46:41,200 --> 00:46:43,811 that city of yours has to offer is tow-away zones 687 00:46:43,835 --> 00:46:45,513 and stage three smog alerts. 688 00:46:45,537 --> 00:46:47,615 Well, I'm afraid it's Max's fault. 689 00:46:47,639 --> 00:46:50,085 You see, he starts to get withdrawal symptoms 690 00:46:50,109 --> 00:46:52,454 every time he spends a week away from the pavement. 691 00:46:52,478 --> 00:46:55,056 I can't help it. I'm an urban cowboy. 692 00:46:56,581 --> 00:46:59,227 Well, Johnny, it's for sure, you're leaving the valley 693 00:46:59,251 --> 00:47:01,029 in a lot better shape than ya found it. 694 00:47:01,053 --> 00:47:02,330 I hope your river will be okay. 695 00:47:02,354 --> 00:47:04,098 Oh, that reminds me. 696 00:47:04,122 --> 00:47:06,134 I talked to the state water board this morning. 697 00:47:06,158 --> 00:47:08,470 And they assured me that within a month, 698 00:47:08,494 --> 00:47:10,171 everything's gonna be okay. 699 00:47:10,195 --> 00:47:12,273 Oh, and, Johnny, You... You'll be sure now 700 00:47:12,297 --> 00:47:14,175 to keep me posted on that strip-mining bill. 701 00:47:14,199 --> 00:47:15,310 Oh, don't worry, Roxy. 702 00:47:15,334 --> 00:47:17,145 As soon as our testimony is heard, 703 00:47:17,169 --> 00:47:19,114 that bill will be about as popular in Congress 704 00:47:19,138 --> 00:47:21,216 as a slush fund. 705 00:47:21,240 --> 00:47:22,783 The same goes for those two senators 706 00:47:22,807 --> 00:47:25,119 that were on Baillinger's payroll. 707 00:47:27,579 --> 00:47:28,778 What's that? 708 00:47:30,081 --> 00:47:31,926 Must be Freeway. 709 00:47:31,950 --> 00:47:34,717 You know how nervous he gets before he flies. 710 00:47:36,254 --> 00:47:38,632 Well, Roxy, uh, we better get going. 711 00:47:38,656 --> 00:47:40,635 You take good care of Cochise for us, will ya. 712 00:47:40,659 --> 00:47:41,936 You know I will, Johnny. 713 00:47:41,960 --> 00:47:43,804 I can hardly wait till the next time we visit 714 00:47:43,828 --> 00:47:45,039 to see how much he's grown. 715 00:47:45,063 --> 00:47:46,141 Yeah, me too! 716 00:47:46,165 --> 00:47:47,908 Well, have a safe journey home, you hear? 717 00:47:47,932 --> 00:47:49,010 Yeah, we will. 718 00:47:49,034 --> 00:47:50,144 What is that? 719 00:47:50,168 --> 00:47:52,347 It's coming from the baggage compartment. 720 00:47:55,773 --> 00:47:56,773 It must be Freeway. 721 00:47:58,610 --> 00:48:00,477 I'll go get him. 722 00:48:07,752 --> 00:48:10,231 Aw, Mr. H. 723 00:48:10,255 --> 00:48:11,966 Ain't that cute? 724 00:48:11,990 --> 00:48:15,058 Freeway wants to take him home. 725 00:48:18,630 --> 00:48:20,375 Whose idea was that? 726 00:48:20,399 --> 00:48:22,265 Freeway's. Oh, sure. 727 00:48:23,468 --> 00:48:25,413 Uh, listen, Max, uh, since Freeway's English 728 00:48:25,437 --> 00:48:27,081 is a little choppy, 729 00:48:27,105 --> 00:48:28,749 would you mind telling me 730 00:48:28,773 --> 00:48:31,541 how we're gonna take care of a year-old colt at the house? 731 00:48:33,946 --> 00:48:35,890 We'll fix up the guest room. 732 00:48:35,914 --> 00:48:37,058 Oh, woo! 52084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.