Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,118 --> 00:00:17,172
Oh, god.
2
00:00:39,976 --> 00:00:42,127
Ready?
Ready.
3
00:00:46,144 --> 00:00:47,239
And the fundamental
difference between
4
00:00:47,280 --> 00:00:48,943
an "s" corp and a "c" corp
5
00:00:49,025 --> 00:00:51,265
is expected income and subsequent
expected profit margin.
6
00:00:51,297 --> 00:00:52,798
In the example I gave,
7
00:00:52,960 --> 00:00:56,572
the taxable income for your "s" corp would
8
00:00:56,694 --> 00:00:59,777
indirectly benefit shareholders who
are taxed directly on their 1040.
9
00:00:59,818 --> 00:01:02,861
Now, none of this addresses the problem
of how you meet your operating costs,
10
00:01:02,942 --> 00:01:06,188
while maintaining something with
more fortitude than an l.L.C.
11
00:01:06,269 --> 00:01:09,191
The "s" corp can purchase liability
insurance on your behalf,
12
00:01:09,354 --> 00:01:12,721
but the downside of liability
insurance purchased by an entity meant
13
00:01:12,883 --> 00:01:15,318
to be a passthrough for tax
purposes is significant.
14
00:01:15,480 --> 00:01:18,442
Now as for the profit and loss
column you finally included...
15
00:01:19,943 --> 00:01:20,755
Are you kidding me?
16
00:01:20,917 --> 00:01:23,474
What?
I can see you.
17
00:01:23,554 --> 00:01:25,259
I can see all the things you're doing.
18
00:01:25,421 --> 00:01:27,978
I'm sorry, we're trying.
We ate power bars before coming.
19
00:01:28,058 --> 00:01:29,520
I jumped on a trampoline.
20
00:01:29,681 --> 00:01:31,561
We're talking about
important financial matters,
21
00:01:31,630 --> 00:01:33,861
but as usual, neither of you
is taking this seriously.
22
00:01:34,024 --> 00:01:34,835
What are you talking about?
23
00:01:34,956 --> 00:01:35,930
We got rid of the hatboxes,
24
00:01:36,012 --> 00:01:38,041
we bought a binder.
A "south park" binder.
25
00:01:38,081 --> 00:01:38,933
What, numbers can't be fun?
26
00:01:39,014 --> 00:01:40,353
You're wasting my time.
27
00:01:40,434 --> 00:01:42,341
The two of you are children.
28
00:01:42,504 --> 00:01:43,842
You say you're trying to run a business,
29
00:01:43,883 --> 00:01:45,344
but you don't charge half your students.
30
00:01:45,385 --> 00:01:46,480
Her fault.
You somehow manage
31
00:01:46,642 --> 00:01:48,671
to lose money on your annual fundraiser.
32
00:01:48,752 --> 00:01:49,848
Her fault.
You think you can
33
00:01:50,010 --> 00:01:52,199
close down the studio
anytime you have a bad day.
34
00:01:52,200 --> 00:01:53,906
Yeah, well, both of us.
That's both of us.
35
00:01:53,986 --> 00:01:55,813
You act as if you have a thriving
business and all the money in the world,
36
00:01:55,974 --> 00:01:58,003
but you don't. The only thing you have
37
00:01:58,084 --> 00:02:00,044
is a notforprofit dance
school and a lot of land
38
00:02:00,154 --> 00:02:01,532
that's just sitting
out there doing nothing.
39
00:02:01,533 --> 00:02:03,479
What do you want it to do?
It's land!
40
00:02:03,480 --> 00:02:05,307
It's what everything
in commerce is based on.
41
00:02:05,470 --> 00:02:06,565
Look, if the land isn't valuable,
42
00:02:06,727 --> 00:02:08,756
then maybe something
on the land is valuable.
43
00:02:08,918 --> 00:02:10,195
Like we have gold in them there hills?
44
00:02:10,196 --> 00:02:12,175
I highly doubt it.
Oh, but you say it's possible,
45
00:02:12,176 --> 00:02:13,661
so we should pan for gold.
46
00:02:13,703 --> 00:02:14,857
Get a donkey and a sluicer.
47
00:02:15,022 --> 00:02:16,022
What's a sluicer?
48
00:02:16,177 --> 00:02:18,156
I'm not talking about panning for gold.
49
00:02:18,239 --> 00:02:19,765
A sluicer... that thing that sluices.
50
00:02:19,806 --> 00:02:21,951
I don't know what that is.
For gold.
51
00:02:21,992 --> 00:02:24,152
In the river... you go in,
you get the rocks and you...
52
00:02:24,919 --> 00:02:26,280
That's called a sluicer?
Yeah.
53
00:02:26,446 --> 00:02:27,271
Let's look it up on the Internet.
54
00:02:27,395 --> 00:02:29,166
No. No. No Internet.
55
00:02:29,167 --> 00:02:31,970
No sleeping or holding your eyes
open or miming killing yourself.
56
00:02:31,971 --> 00:02:34,528
Yes, I saw that. We're done.
57
00:02:34,611 --> 00:02:35,683
We're sorry.
58
00:02:35,766 --> 00:02:37,910
Please, just tell us
what to do with our land.
59
00:02:38,034 --> 00:02:40,014
I don't care! Anything.
60
00:02:40,178 --> 00:02:41,539
I have clients who have stables.
61
00:02:41,746 --> 00:02:43,601
They give pony rides. That earns income.
62
00:02:43,767 --> 00:02:46,571
You have two farms in your
vicinity. That earns income.
63
00:02:46,695 --> 00:02:48,798
There's an ostrich farm three miles away,
64
00:02:48,963 --> 00:02:50,363
an alpaca farm right down the road.
65
00:02:51,891 --> 00:02:53,004
I'm not telling you to get alpacas.
66
00:02:53,169 --> 00:02:54,329
I hope not. Doesn't seem safe
67
00:02:54,365 --> 00:02:55,478
with that sluicer around.
68
00:03:11,793 --> 00:03:16,793
Bunheads 1x13 I'll be your meyer lansky
original air date January 21, 2013
69
00:03:16,828 --> 00:03:21,828
sync and corrections by atrn97g
for www.Addic7ed.Com
70
00:03:21,831 --> 00:03:23,110
every year!
71
00:03:23,234 --> 00:03:24,474
The same decadesold projector,
72
00:03:24,595 --> 00:03:26,079
the same terrifying movie,
73
00:03:26,203 --> 00:03:29,090
the same 1976 "miracle of life."
74
00:03:29,172 --> 00:03:30,409
You know what the miracle is?
75
00:03:30,492 --> 00:03:31,853
That anybody got pregnant given
76
00:03:31,935 --> 00:03:33,255
the amount of body hair going on.
77
00:03:33,378 --> 00:03:34,898
No more talking. I'm already nauseous.
78
00:03:34,945 --> 00:03:36,595
Why do they even call it health class?
79
00:03:36,760 --> 00:03:38,988
What's healthy about it?!
You come out, you're sick!
80
00:03:39,029 --> 00:03:40,307
They should call it sick class.
81
00:03:40,389 --> 00:03:41,792
Thanks, Seinfeld.
82
00:03:43,524 --> 00:03:45,008
Wow.
83
00:03:45,091 --> 00:03:46,493
Are they organizing a union?
84
00:03:46,658 --> 00:03:47,937
Occupying wall street?
85
00:03:47,978 --> 00:03:49,338
Doing the finale from "les mis."
86
00:03:49,503 --> 00:03:50,947
That was it!
87
00:03:51,070 --> 00:03:53,875
I just don't understand how
they got so popular so fast.
88
00:03:53,999 --> 00:03:55,607
Maybe they give out
the fullsize candy bars
89
00:03:55,648 --> 00:03:56,968
at Halloween.
90
00:04:00,432 --> 00:04:02,163
Wait. Just wanna see
91
00:04:02,164 --> 00:04:03,493
if they show up on film.
92
00:04:03,576 --> 00:04:04,863
Or on phone.
93
00:04:05,070 --> 00:04:06,190
Sending it to Sasha and boo.
94
00:04:06,191 --> 00:04:07,728
Tell them about the laughter
and the applause,
95
00:04:07,811 --> 00:04:09,347
and the casual leaning
that is so clearly rehearsed.
96
00:04:09,430 --> 00:04:12,045
On it.
Mel.
97
00:04:12,128 --> 00:04:13,706
Hold on. Stupid smart type
98
00:04:13,747 --> 00:04:15,450
keeps changing "applause" to "applesauce."
99
00:04:15,533 --> 00:04:17,110
Why didn't you answer my message?
100
00:04:17,318 --> 00:04:18,838
Um, wow. I don't know. I was in class.
101
00:04:18,896 --> 00:04:20,016
Ponytail girl is giving
him a hard time again.
102
00:04:20,100 --> 00:04:22,674
Yes, and I know how important
studying is for you.
103
00:04:22,716 --> 00:04:25,248
You're so incredibly studious.
104
00:04:25,289 --> 00:04:26,618
Stacia...
Whatever!
105
00:04:26,659 --> 00:04:28,985
Over and out, loser. I'm done.
106
00:04:29,067 --> 00:04:30,067
Seriously?
107
00:04:30,106 --> 00:04:31,973
Did she just dump him?
Yep.
108
00:04:32,057 --> 00:04:33,717
In public.
Yep.
109
00:04:33,800 --> 00:04:35,586
Can I buy her a frickin' pony?
110
00:04:35,668 --> 00:04:36,707
Put me down for half.
111
00:04:36,790 --> 00:04:37,911
Just give me my sweatshirt back.
112
00:04:38,077 --> 00:04:40,070
It's my sweatshirt! Fine!
113
00:04:40,153 --> 00:04:42,229
You want my sweatshirt so you
have something to remember me by?
114
00:04:42,394 --> 00:04:43,765
I get it.
115
00:04:45,632 --> 00:04:47,543
Oh!
116
00:04:54,434 --> 00:04:55,721
And cut.
117
00:04:55,888 --> 00:04:57,299
Hello, Sundance.
118
00:04:58,960 --> 00:05:00,455
I'm sorry, can we fire him?
'Cause he's a jerk.
119
00:05:00,497 --> 00:05:01,617
He's your guy.
120
00:05:01,741 --> 00:05:02,987
He's not my guy. I just googled
121
00:05:03,153 --> 00:05:04,814
"accountant" and "paradise"
and this is what came up.
122
00:05:04,980 --> 00:05:06,540
Terrific. So he's a "better call Saul"?
123
00:05:06,599 --> 00:05:08,135
His "yelp" reviews were pretty strong.
124
00:05:08,177 --> 00:05:10,128
"Yelp" is for people
who photograph their food.
125
00:05:10,211 --> 00:05:11,540
Ooh, candles.
126
00:05:11,705 --> 00:05:14,031
Well, all I know is I can never
go back in that office again,
127
00:05:14,072 --> 00:05:15,567
because the next time he opens his mouth,
128
00:05:15,650 --> 00:05:17,518
I'm going to haul off and slap his face,
129
00:05:17,643 --> 00:05:18,805
and then I'll just be one of those women
130
00:05:18,971 --> 00:05:20,383
who goes around slapping faces.
131
00:05:20,549 --> 00:05:22,209
Suddenly I'm zsa zsa Gabor.
132
00:05:22,251 --> 00:05:23,288
They're cute, though.
What?
133
00:05:23,372 --> 00:05:24,742
Alpacas.
Michelle.
134
00:05:24,909 --> 00:05:26,486
He's fired. We hate him.
135
00:05:26,651 --> 00:05:29,183
So what now? Go back to the hatboxes?
136
00:05:29,184 --> 00:05:31,177
No, we can never go back to the hatboxes.
137
00:05:31,302 --> 00:05:34,290
It's a point of pride.
We have moved beyond the hatbox.
138
00:05:34,291 --> 00:05:35,286
So, you...
139
00:05:35,287 --> 00:05:37,031
Yeah, I have no idea where I put them.
140
00:05:41,681 --> 00:05:43,391
Wow, you really were
talking about candles.
141
00:05:43,392 --> 00:05:44,900
I was sure it was code for something good.
142
00:05:44,941 --> 00:05:46,734
I love homemade candles.
143
00:05:46,897 --> 00:05:48,852
They are so hard to find sometimes.
144
00:05:48,934 --> 00:05:50,686
I mean, truly homemade.
145
00:05:50,768 --> 00:05:52,480
Pick. Which one?
146
00:05:52,642 --> 00:05:54,843
Are we going for sad and ugly
or just poorlymade?
147
00:05:54,884 --> 00:05:56,758
These are fantastic. I want them all.
148
00:05:56,921 --> 00:05:58,713
Wow, they smell bad too... excellent.
149
00:05:58,877 --> 00:06:00,629
You are an artisan!
150
00:06:00,710 --> 00:06:02,422
Thank you.
151
00:06:02,503 --> 00:06:03,603
Find one that matches.
152
00:06:03,767 --> 00:06:05,804
Physically impossible.
153
00:06:05,886 --> 00:06:07,637
An old friend of mine decorated her house
154
00:06:07,719 --> 00:06:09,593
with dozens of chianti bottles
155
00:06:09,634 --> 00:06:11,630
with candles in various stages of melting.
156
00:06:11,794 --> 00:06:13,749
I always thought that was so romantic
157
00:06:13,831 --> 00:06:15,705
as a theme.
Uh, Fanny?
158
00:06:15,787 --> 00:06:18,721
I know. You think I have a lot
of themes going on in my house,
159
00:06:18,884 --> 00:06:20,391
but that's what makes it
my house, you know?
160
00:06:20,432 --> 00:06:22,672
I think we're on our land.
What?
161
00:06:22,673 --> 00:06:23,936
This is our land.
162
00:06:24,018 --> 00:06:25,974
That's ridiculous. Our land is over...
163
00:06:26,952 --> 00:06:28,417
Here.
Yeah.
164
00:06:28,418 --> 00:06:29,518
'Cause that's the...
The tree with the...
165
00:06:29,600 --> 00:06:31,027
And over there is the...
The barn with the...
166
00:06:31,108 --> 00:06:33,105
So that means that...
This is our property.
167
00:06:34,856 --> 00:06:36,650
What the hell are you
doing on our property?
168
00:06:36,772 --> 00:06:37,750
What are you talking about?
169
00:06:37,831 --> 00:06:39,787
I rent this from the alpaca guy.
170
00:06:39,950 --> 00:06:41,009
Wait a minute, you're paying rent?
171
00:06:41,091 --> 00:06:42,639
He just raised me 5%.
172
00:06:42,762 --> 00:06:43,739
It was supposed to be three,
173
00:06:43,903 --> 00:06:45,899
but you know those alpaca guys.
174
00:06:45,981 --> 00:06:48,100
Exactly how long have you
been renting this land?
175
00:06:48,182 --> 00:06:51,441
Oh, boy, I don't know. 10 years?
176
00:06:51,522 --> 00:06:52,745
10 years! Fanny.
177
00:06:52,826 --> 00:06:54,823
I heard.
Not only are we not making any money
178
00:06:54,905 --> 00:06:57,105
off of our land, but apparently
the creepy hippies are!
179
00:06:57,186 --> 00:06:58,369
How did you not know this?
180
00:06:58,449 --> 00:06:59,794
What do you mean?
181
00:06:59,917 --> 00:07:02,076
It's not like I walk around
every inch of my land
182
00:07:02,157 --> 00:07:04,440
every day with my hounds,
like "pride and prejudice."
183
00:07:04,602 --> 00:07:06,151
Eric the dull accountant was right.
184
00:07:06,191 --> 00:07:08,151
We have land and we're not
doing anything with it.
185
00:07:08,270 --> 00:07:10,145
What are you talking about?
We have a candle stand.
186
00:07:10,146 --> 00:07:12,956
We gotta do something.
We gotta make money off this place.
187
00:07:13,037 --> 00:07:14,789
By doing what?
I don't know.
188
00:07:14,871 --> 00:07:17,193
It's got grass and trees.
What about picnics?
189
00:07:17,275 --> 00:07:18,579
Picnics?
190
00:07:18,620 --> 00:07:20,220
We should go into the lucrative business
191
00:07:20,257 --> 00:07:21,647
of people bringing their own food
192
00:07:21,729 --> 00:07:22,769
and eating it on our lawn?
193
00:07:22,833 --> 00:07:24,061
Fine, forget the picnics.
194
00:07:24,143 --> 00:07:26,557
What about a theater?
195
00:07:26,639 --> 00:07:28,439
Or an outdoor amphitheater kinda thing?
196
00:07:28,520 --> 00:07:29,708
An amphitheater?
Yeah.
197
00:07:29,789 --> 00:07:31,180
You know, we're always looking
198
00:07:31,303 --> 00:07:32,449
for spots to rent for our performances.
199
00:07:32,612 --> 00:07:33,960
Why should we pay other people for that?
200
00:07:33,961 --> 00:07:35,924
We could do them here.
It will give the picnickers
201
00:07:35,925 --> 00:07:37,317
something to watch while they eat.
202
00:07:37,481 --> 00:07:38,749
No, I mean it. We could also rent it out
203
00:07:38,872 --> 00:07:39,976
for other things.
204
00:07:40,181 --> 00:07:41,661
Weddings would be really pretty here.
205
00:07:41,736 --> 00:07:44,559
True.
Birthdays, graduation parties,
206
00:07:44,641 --> 00:07:46,850
school functions, community theater!
207
00:07:47,054 --> 00:07:48,855
Like the delacorte.
Exactly!
208
00:07:49,018 --> 00:07:50,368
A lowrent delacorte theater.
209
00:07:50,409 --> 00:07:51,678
And I'm Joseph papp.
210
00:07:51,760 --> 00:07:54,378
Absolutely. A lowrent Joseph papp.
211
00:07:54,419 --> 00:07:58,060
We could book road companies,
touring groups, rock bands!
212
00:07:58,224 --> 00:08:00,229
"Ace frehley's nephews
play the music of kiss."
213
00:08:00,352 --> 00:08:02,602
This is a good idea.
It is a good idea.
214
00:08:04,074 --> 00:08:06,857
Hey. You have to pay for those.
215
00:08:06,938 --> 00:08:09,352
Oh! Sorry.
216
00:08:09,434 --> 00:08:10,988
How much?
Well...
217
00:08:11,070 --> 00:08:13,730
Wait a minute! You're on my property...
218
00:08:13,812 --> 00:08:16,921
Illegally, and you have
been for the last 10 years.
219
00:08:17,085 --> 00:08:18,640
These are for rent.
220
00:08:18,722 --> 00:08:19,867
And this is for rent.
221
00:08:20,030 --> 00:08:22,731
And this... they're all for rent.
222
00:08:25,349 --> 00:08:26,929
Ah, so pretty.
Mm.
223
00:08:29,758 --> 00:08:31,683
Dude, I have been downstairs for a year
224
00:08:31,684 --> 00:08:33,037
waiting for your pathetic ass.
225
00:08:33,201 --> 00:08:34,307
So?
226
00:08:34,308 --> 00:08:37,545
I have to get to class.
You need to drive me.
227
00:08:37,627 --> 00:08:39,185
You... drive me...
228
00:08:39,226 --> 00:08:40,496
Is time.
229
00:08:40,537 --> 00:08:41,890
Moron no speak anymore?
230
00:08:42,054 --> 00:08:44,308
Get up!
231
00:08:46,111 --> 00:08:48,120
Hey!
I'm sorry, you're gonna have to listen to
232
00:08:48,201 --> 00:08:51,317
"vampire doesn't sparkle anymore"
music after you drive me to class.
233
00:08:52,874 --> 00:08:56,153
Let's go! I'm gonna be late!
What's the matter?
234
00:08:56,194 --> 00:08:57,957
I'm sick.
And ugly.
235
00:08:58,120 --> 00:08:59,965
Never has stopped you from driving before.
236
00:09:03,284 --> 00:09:05,374
What's this?
Go.
237
00:09:05,539 --> 00:09:07,792
You want me to drive your car?
Yup.
238
00:09:07,915 --> 00:09:10,457
You're gonna let me drive your car?
Sure.
239
00:09:10,580 --> 00:09:11,562
Even though I'm a terrible driver?
240
00:09:11,685 --> 00:09:14,224
And I don't have a license?
241
00:09:14,388 --> 00:09:15,535
And Christopher walken in "Annie hall"
242
00:09:15,616 --> 00:09:17,091
is my vehicular role model?
243
00:09:18,278 --> 00:09:19,793
Charlie!
244
00:09:24,215 --> 00:09:25,362
It's so weird.
245
00:09:25,444 --> 00:09:26,919
That's the captain of the football team.
246
00:09:27,000 --> 00:09:29,417
Sitting next to the guy who dresses
like Chewbacca every weekend.
247
00:09:29,580 --> 00:09:31,218
And he's wearing his letterman jacket.
248
00:09:31,382 --> 00:09:33,388
Well, it was chilly that day.
I don't understand.
249
00:09:33,429 --> 00:09:35,150
Didn't their relationship
used to revolve around
250
00:09:35,190 --> 00:09:37,197
one of them stuffing
the other into a locker?
251
00:09:37,278 --> 00:09:38,546
It's like they're the high school u.N.,
252
00:09:38,547 --> 00:09:39,817
bringing together all sorts of people
253
00:09:39,899 --> 00:09:41,455
who have never been together before.
254
00:09:41,496 --> 00:09:42,848
And really shouldn't be together now.
255
00:09:42,970 --> 00:09:44,813
Frankie and cozette?
Who else?
256
00:09:44,976 --> 00:09:47,311
That kid graduated two years ago.
257
00:09:47,433 --> 00:09:49,235
I'm sorry, there are cliques
and groups for a reason.
258
00:09:49,277 --> 00:09:50,997
First of all, if everyone
got along with everyone,
259
00:09:51,160 --> 00:09:52,715
there would never be
a decent book written,
260
00:09:52,716 --> 00:09:54,314
a decent movie made.
John Hughes?
261
00:09:54,395 --> 00:09:55,664
Would have worked at bed, bath & beyond.
262
00:09:55,705 --> 00:09:57,753
No "on the road," no "catcher in the rye."
263
00:09:57,835 --> 00:10:00,578
Separation breeds discontent,
which fuels society.
264
00:10:00,619 --> 00:10:02,298
They are defueling society.
265
00:10:02,380 --> 00:10:04,387
Messing with the social
ecosystem of the school.
266
00:10:04,469 --> 00:10:06,762
And it looks like she's bringing back
yellow, and I look terrible in yellow.
267
00:10:06,844 --> 00:10:09,546
He was a French artist. Born around 1869.
268
00:10:09,587 --> 00:10:12,371
Really?
Oh, Matisse, amazing.
269
00:10:12,412 --> 00:10:14,338
"The dance," I saw it at moma.
270
00:10:14,379 --> 00:10:15,566
You must have been named after him.
271
00:10:15,729 --> 00:10:16,876
Hmm, I never knew.
272
00:10:17,040 --> 00:10:19,087
I just thought my parents
misspelled "Melissa."
273
00:10:19,292 --> 00:10:20,398
They're not into details.
274
00:10:20,480 --> 00:10:22,363
She's got Matisse.
275
00:10:22,404 --> 00:10:23,919
It's an amazing name.
276
00:10:24,001 --> 00:10:25,843
Amazing artist.
277
00:10:26,008 --> 00:10:27,728
His grandson was my godfather.
Really?
278
00:10:27,810 --> 00:10:29,938
I have a twovolume biography
I can loan you.
279
00:10:30,062 --> 00:10:32,724
You gotta give it back, though. It's got
Julian schnabel's notes in the margin.
280
00:10:32,887 --> 00:10:34,975
Wow. Who's Julian schnabels?
281
00:10:36,778 --> 00:10:37,965
Oh, Matisse.
282
00:10:38,047 --> 00:10:41,323
I say, after class, we
check the town for pods.
283
00:10:41,404 --> 00:10:44,066
That's our bus driver.
284
00:10:44,230 --> 00:10:46,359
Truly? Truly? Oh, for god's sake.
285
00:10:46,523 --> 00:10:47,915
Truly?
286
00:10:48,079 --> 00:10:49,431
Yes.
287
00:10:49,594 --> 00:10:50,822
Get over here.
288
00:10:50,986 --> 00:10:52,788
Uhh, okay.
289
00:10:52,951 --> 00:10:54,506
Uh, hold on.
290
00:11:01,383 --> 00:11:03,717
When I said you could use
a corner of the studio
291
00:11:03,758 --> 00:11:05,968
temporarily for your store,
I meant a corner,
292
00:11:06,050 --> 00:11:08,588
not the whole place.
I need my dance floor back.
293
00:11:08,630 --> 00:11:10,185
I know, I'm trying to figure
out where everything goes.
294
00:11:10,349 --> 00:11:11,495
There's just so much of it.
295
00:11:11,577 --> 00:11:13,542
I don't care. I have a class to teach.
296
00:11:13,583 --> 00:11:15,875
These children have come here
to learn to dance.
297
00:11:15,957 --> 00:11:18,086
Stop shopping! This isn't a mall!
298
00:11:18,167 --> 00:11:19,927
You have five minutes.
299
00:11:20,009 --> 00:11:22,260
I don't do well under pressure.
300
00:11:22,342 --> 00:11:25,084
When I was in the eighth grade,
I had to debate gun control
301
00:11:25,085 --> 00:11:27,296
and I memorized all the statistics
and the talking points,
302
00:11:27,337 --> 00:11:29,384
and I even had visual aids,
but when it got to my turn,
303
00:11:29,507 --> 00:11:31,144
I kept saying "gum control."
304
00:11:31,266 --> 00:11:32,266
That is unfortunate.
305
00:11:32,372 --> 00:11:33,559
I won, though. The other debater
306
00:11:33,641 --> 00:11:35,156
got so confused,
he didn't know what to say.
307
00:11:35,319 --> 00:11:37,735
Get everything off my floor please.
308
00:11:39,412 --> 00:11:41,950
Oh, Fanny, leave it.
We can make this work, right?
309
00:12:53,137 --> 00:12:54,651
She got the studio.
310
00:12:56,044 --> 00:12:58,991
I found it. The perfect
place for the amphitheater.
311
00:12:59,154 --> 00:13:01,365
Okay, so this morning, a
squirrel stole my toothbrush.
312
00:13:01,528 --> 00:13:03,821
Actually, I chucked it at him
to get him off my windowsill
313
00:13:03,903 --> 00:13:05,295
'cause he was staring at
me, and then he took it.
314
00:13:05,377 --> 00:13:07,751
So I chased after him and I
cornered him against this tree.
315
00:13:07,833 --> 00:13:10,084
And it was by the lake that's
only sometimes a lake,
316
00:13:10,248 --> 00:13:12,050
but then it dries up.
But right now it's a lake again.
317
00:13:12,131 --> 00:13:15,119
You know?
You can't just buy another toothbrush?
318
00:13:15,201 --> 00:13:16,265
What?
319
00:13:16,347 --> 00:13:18,517
Squirrels have rabies.
A toothbrush costs $3.
320
00:13:18,680 --> 00:13:20,932
It was pink.
Oh, well, if it was pink...
321
00:13:21,014 --> 00:13:23,675
Anyhow, it's the perfect spot.
You have to see it.
322
00:13:23,880 --> 00:13:25,720
The only thing I have to
see is my dance floor.
323
00:13:25,844 --> 00:13:27,032
Help me.
324
00:13:29,242 --> 00:13:30,552
You heard her.
325
00:13:36,774 --> 00:13:38,329
So...
So.
326
00:13:38,411 --> 00:13:40,581
We've got news.
And arms and legs. Push.
327
00:13:40,744 --> 00:13:41,931
Guess who's back?
Who?
328
00:13:41,932 --> 00:13:43,487
Guess.
Give me a hint.
329
00:13:43,488 --> 00:13:45,288
He's tall and cute and surfs,
330
00:13:45,494 --> 00:13:47,129
and you made a complete
idiot out of yourself
331
00:13:47,130 --> 00:13:48,236
with him in front of the entire town.
332
00:13:48,400 --> 00:13:49,750
Give me another hint.
Godot.
333
00:13:49,873 --> 00:13:51,716
Just flew in from Australia
boo told us.
334
00:13:51,797 --> 00:13:53,353
Oh, yeah?
Yeah.
335
00:13:53,516 --> 00:13:56,341
Wait, you mean the
sometimeslake on the far side
336
00:13:56,423 --> 00:13:58,213
of the herb garden with the
tree that looks like...
337
00:13:58,254 --> 00:13:59,759
Bilbo's house in the shire? Yes.
338
00:13:59,921 --> 00:14:02,158
That is perfect!
339
00:14:02,320 --> 00:14:05,656
Truly? Oh my god. What a mess.
340
00:14:05,738 --> 00:14:07,690
Well, this is ridiculous.
Everything's all over the place.
341
00:14:07,894 --> 00:14:08,894
So?
So?
342
00:14:08,992 --> 00:14:10,293
So what are you gonna do?
About what?
343
00:14:10,375 --> 00:14:11,757
About godot.
What am I supposed to do?
344
00:14:11,921 --> 00:14:13,873
Put on a slutty dress and get down there.
345
00:14:13,954 --> 00:14:15,874
I'll take that into consideration.
That's it?
346
00:14:15,907 --> 00:14:19,038
Don't you care?
That godot's back? No.
347
00:14:19,201 --> 00:14:22,333
Although, I do think it's nice that he didn't
eat the wrong Berry and starve to death
348
00:14:22,537 --> 00:14:24,737
in a Van in the woods.
But at the moment I'm super busy.
349
00:14:26,970 --> 00:14:27,970
How'd he look?
350
00:14:29,695 --> 00:14:32,014
Get your backs into it. Truly?
351
00:14:32,095 --> 00:14:34,047
Uh.
352
00:14:36,040 --> 00:14:37,180
Yeah, I'm stuck.
353
00:14:37,221 --> 00:14:39,580
Well, get unstuck.
354
00:14:39,621 --> 00:14:41,369
I got it, Fanny.
355
00:14:48,447 --> 00:14:50,033
And they know sign language.
356
00:14:50,156 --> 00:14:51,620
Of course they do.
357
00:14:51,783 --> 00:14:53,572
They're like two really hot unicorns.
358
00:14:53,776 --> 00:14:56,216
You are a talented twosome,
you and your brother.
359
00:14:56,257 --> 00:14:58,209
Your family is very lucky.
360
00:15:01,138 --> 00:15:02,707
She got madame Fanny.
361
00:15:04,067 --> 00:15:06,098
Yes, I understand you want the mobile home.
362
00:15:06,101 --> 00:15:07,679
But you can't afford the mobile home
363
00:15:07,721 --> 00:15:10,213
unless you intend for it
to be your actual home.
364
00:15:10,296 --> 00:15:12,123
Understand?
365
00:15:12,124 --> 00:15:14,118
Okay, from the top.
366
00:15:14,160 --> 00:15:16,610
Your account balance is zero. Now the...
367
00:15:16,776 --> 00:15:18,147
Get out the gold stars.
368
00:15:18,188 --> 00:15:19,308
We have come up with a plan.
369
00:15:19,434 --> 00:15:20,434
A great plan.
370
00:15:20,597 --> 00:15:22,135
Excuse me, but I'm with clients.
371
00:15:22,175 --> 00:15:23,381
Oh, sorry. We're just excited
372
00:15:23,505 --> 00:15:25,001
and wanted to run our great idea past you,
373
00:15:25,125 --> 00:15:26,537
our money guru! He's very good.
374
00:15:26,579 --> 00:15:27,700
Can you two just wait?
375
00:15:27,867 --> 00:15:28,988
We're going to build an amphitheater!
376
00:15:29,071 --> 00:15:30,109
I'm sorry.
377
00:15:30,151 --> 00:15:31,272
Did you ask me to tell you what it was?
378
00:15:31,273 --> 00:15:33,474
No.
It's an amphitheater!
379
00:15:33,515 --> 00:15:35,717
Would you mind waiting outside
for just a moment?
380
00:15:35,800 --> 00:15:38,333
It won't take long.
We talk fast.
381
00:15:38,458 --> 00:15:40,328
We're not thinking anything too fancy...
382
00:15:40,452 --> 00:15:42,196
A stage, some benches, lighting.
383
00:15:42,321 --> 00:15:43,442
We'll charge for parking.
384
00:15:43,526 --> 00:15:45,644
Parking always seemed
like such a racket to me,
385
00:15:45,769 --> 00:15:47,943
but now...
We'd like to have it up and running
386
00:15:47,984 --> 00:15:49,836
for our "sleeping beauty," so that's...
387
00:15:49,917 --> 00:15:52,011
A month, really.
Three weeks would be better.
388
00:15:52,052 --> 00:15:53,292
Let's make it three weeks then.
389
00:15:53,420 --> 00:15:54,507
An amphitheater?
390
00:15:54,508 --> 00:15:56,200
With a little more enthusiasm, Eric!
391
00:15:56,280 --> 00:15:57,569
How are you paying for it?
392
00:15:57,650 --> 00:15:58,939
We plan to pay with money.
393
00:15:59,100 --> 00:16:00,267
Unless you know another way.
394
00:16:00,429 --> 00:16:01,516
We are open to anything.
395
00:16:01,556 --> 00:16:03,208
And how are you going to get this money?
396
00:16:03,289 --> 00:16:04,578
We'll just get one
of those loany thingies.
397
00:16:04,738 --> 00:16:07,397
Uhhuh. Well, those "loany
thingies" are hard to get.
398
00:16:07,478 --> 00:16:09,638
Hey, they just opened a second
"headband hut" downtown,
399
00:16:09,692 --> 00:16:11,102
so clearly banks are giving money away.
400
00:16:11,182 --> 00:16:13,156
You need collateral
to get a loany thingie.
401
00:16:13,317 --> 00:16:15,129
You need good credit
to get a loany thingie.
402
00:16:15,250 --> 00:16:17,305
You need a business plan
to get a loany thingie.
403
00:16:17,306 --> 00:16:19,802
Now you've got me saying "loany thingie."
404
00:16:19,923 --> 00:16:22,097
They are loans, and loans are for people
405
00:16:22,138 --> 00:16:24,030
who have thought about
bathroom facilities,
406
00:16:24,111 --> 00:16:25,682
getting permits, zoning laws.
407
00:16:25,843 --> 00:16:27,454
What makes you think we haven't
thought about all those things?
408
00:16:27,575 --> 00:16:29,509
Michelle...
Well, he didn't know that
409
00:16:29,589 --> 00:16:31,602
until you just gave him confirmation.
410
00:16:31,764 --> 00:16:33,899
Look! Judy, Mickey,
you can't just get an idea
411
00:16:33,979 --> 00:16:35,590
and put on a show in the barn.
412
00:16:35,670 --> 00:16:38,127
And I feel like I've been
telling you this over and over,
413
00:16:38,128 --> 00:16:40,623
and it's just not getting through.
414
00:16:40,624 --> 00:16:42,879
Now I'm going to go out
and deal with my other clients.
415
00:16:42,960 --> 00:16:44,773
And you two are going to leave.
416
00:16:44,893 --> 00:16:46,545
Do not steal my pens this time.
417
00:16:51,660 --> 00:16:52,869
Okay, I wanna fire him again.
418
00:16:52,989 --> 00:16:54,157
I don't think we fired him the first time.
419
00:16:54,158 --> 00:16:55,607
He should be helping us.
420
00:16:55,688 --> 00:16:58,467
So what if we haven't thought
every single last detail out?
421
00:16:58,547 --> 00:17:00,521
See, this is why
American ingenuity is dying.
422
00:17:00,641 --> 00:17:02,535
No one is encouraging us to dream anymore.
423
00:17:02,655 --> 00:17:04,830
I didn't care much for the "Judy
and Mickey" comment either.
424
00:17:04,911 --> 00:17:06,723
We should be able
to figure this out, right?
425
00:17:06,885 --> 00:17:08,093
I mean, we know this business.
426
00:17:08,133 --> 00:17:09,220
It's our business.
True.
427
00:17:09,301 --> 00:17:11,315
We just need help on the numbers end.
428
00:17:11,476 --> 00:17:13,516
It's like you're lucky Luciano
and I'm bugsy Siegel,
429
00:17:13,651 --> 00:17:14,819
and we just need a meyer lansky.
430
00:17:14,940 --> 00:17:15,825
Who's our meyer lansky?
431
00:17:15,866 --> 00:17:17,195
He's our meyer lansky.
432
00:17:17,235 --> 00:17:19,128
No, we need a Ben Kingsley meyer lansky,
433
00:17:19,168 --> 00:17:20,658
not a Patrick dempsey meyer lansky.
434
00:17:20,699 --> 00:17:22,069
A real meyer lansky.
435
00:17:22,230 --> 00:17:23,530
Please stop saying "meyer lansky."
436
00:17:23,571 --> 00:17:24,670
You know what? Screw it.
437
00:17:24,832 --> 00:17:25,968
I'll be our meyer lansky.
438
00:17:25,969 --> 00:17:27,597
You wanna learn ballet,
you take a ballet class.
439
00:17:27,678 --> 00:17:29,142
You wanna learn business,
you take a business class.
440
00:17:29,305 --> 00:17:31,256
What are you saying?
I'm gonna take a business class.
441
00:17:31,338 --> 00:17:33,046
Let's go make up with Eric.
442
00:17:33,208 --> 00:17:34,968
No, I'm serious.
Stringer bell did it, right?
443
00:17:35,038 --> 00:17:36,988
Every time we have
a conversation, I feel like
444
00:17:36,989 --> 00:17:38,575
I need to add more movie channels.
445
00:17:38,657 --> 00:17:40,772
No, I can do this.
I'll just hit a learning annex
446
00:17:40,853 --> 00:17:42,453
or some baby college.
Junior college.
447
00:17:42,601 --> 00:17:44,350
I'll learn how to run the business end,
448
00:17:44,351 --> 00:17:46,993
then we'll never have to come back
here and fire this guy again.
449
00:17:47,033 --> 00:17:48,334
You're sure?
450
00:17:48,375 --> 00:17:49,375
I'm sure.
451
00:17:49,432 --> 00:17:50,432
All right!
452
00:17:50,530 --> 00:17:51,530
Let's do it!
453
00:17:59,924 --> 00:18:01,387
Hey, missing link...
Shh.
454
00:18:01,468 --> 00:18:02,648
I'm in the middle of a game.
455
00:18:02,729 --> 00:18:04,193
Look, I just wanna ask you one...
God!
456
00:18:04,274 --> 00:18:06,266
You distracted me!
It's paper football.
457
00:18:06,267 --> 00:18:07,974
Yeah, to you.
458
00:18:08,056 --> 00:18:09,601
He gets a field goal now.
459
00:18:10,617 --> 00:18:12,488
Shanked it.
460
00:18:12,529 --> 00:18:13,788
Count yourself lucky.
461
00:18:13,789 --> 00:18:15,862
I'm terrified of your moron wrath.
462
00:18:16,025 --> 00:18:17,123
So what's up with Charlie?
463
00:18:17,286 --> 00:18:18,912
What do you mean?
He says he's sick.
464
00:18:19,074 --> 00:18:21,596
He's not sick.
I know he's not sick. So what's the deal?
465
00:18:21,759 --> 00:18:23,467
Boom! Take it like a man, son!
466
00:18:23,547 --> 00:18:24,564
Take it like a man!
467
00:18:24,646 --> 00:18:26,882
Hey, woo your prison wife later, okay?
468
00:18:26,923 --> 00:18:28,003
Charlie... what's the deal?
469
00:18:28,142 --> 00:18:29,444
Ask him yourself.
470
00:18:29,525 --> 00:18:31,518
I saw him get kicked
to the curb by stacia.
471
00:18:31,639 --> 00:18:33,226
You and the rest of the planet.
472
00:18:33,306 --> 00:18:34,811
So what'd he do?
What?
473
00:18:34,973 --> 00:18:37,332
What did he do to make her dump him?
474
00:18:37,495 --> 00:18:38,837
Treat her like crap? Didn't call?
475
00:18:38,999 --> 00:18:41,236
Made her pay for gas? Took her
to the movies and reenacted "diner"?
476
00:18:41,439 --> 00:18:45,018
Yes! Now hold those goal posts
uniform this time, douche.
477
00:18:47,091 --> 00:18:48,108
Crap! You moved.
478
00:18:48,109 --> 00:18:50,059
I did not.
You suck.
479
00:18:51,563 --> 00:18:53,556
You gonna kiss me?
He cheated on her, right?
480
00:18:53,597 --> 00:18:56,322
Finally got that phone cover
kiosk bimbo to go out with him?
481
00:18:56,484 --> 00:18:57,866
He didn't cheat on her.
482
00:18:57,867 --> 00:18:59,818
Well, what then?
What boneheaded thing did he do?
483
00:18:59,900 --> 00:19:02,339
Nothin'. He was totally smitten,
484
00:19:02,501 --> 00:19:04,128
talking about getting her name
485
00:19:04,291 --> 00:19:06,038
tattooed on his arm and crap like that.
486
00:19:06,199 --> 00:19:07,599
How do you know the word "smitten"?
487
00:19:07,783 --> 00:19:09,977
He picked her up after work every day,
488
00:19:10,017 --> 00:19:11,520
called her all the time,
489
00:19:11,642 --> 00:19:12,982
took extra shifts so he could buy her
490
00:19:13,103 --> 00:19:14,891
this locket necklace for her birthday.
491
00:19:14,972 --> 00:19:17,530
Charlie? Into someone other than himself?
492
00:19:17,611 --> 00:19:20,698
Yeah, and then she just
bitched out and dumped him,
493
00:19:20,860 --> 00:19:22,201
publicly.
494
00:19:22,363 --> 00:19:24,191
Very unfeeling chick.
495
00:19:24,354 --> 00:19:26,384
He's taking it bad,
496
00:19:26,424 --> 00:19:28,211
which blows 'cause this guy's
thumbs are way crooked.
497
00:19:28,374 --> 00:19:30,282
Okay.
498
00:19:30,323 --> 00:19:31,323
Thanks.
499
00:19:31,419 --> 00:19:33,207
You're not welcome.
500
00:19:33,247 --> 00:19:35,278
Ooh, you got some good stuff.
501
00:19:39,054 --> 00:19:40,070
Ladies and gentlemen,
502
00:19:40,151 --> 00:19:41,409
lansky's in the house!
503
00:19:41,450 --> 00:19:43,399
Really?
Yep, just signed up
504
00:19:43,400 --> 00:19:46,568
for a fullon junior college course
in accounting for small business.
505
00:19:46,730 --> 00:19:48,760
Got my books, my sweatshirt
and my numbertwo pencil.
506
00:19:48,801 --> 00:19:51,116
Well, congratulations.
Yep, now all I gotta do
507
00:19:51,156 --> 00:19:52,698
is get 'em a copy
of my high school diploma,
508
00:19:52,699 --> 00:19:54,859
buy some yaffa blocks and
start experimenting sexually.
509
00:19:54,893 --> 00:19:56,599
Terrific.
You know, I gotta say
510
00:19:56,639 --> 00:19:58,264
now that I'm almost a business major,
511
00:19:58,265 --> 00:19:59,766
I'm seeing things with new eyes.
512
00:19:59,847 --> 00:20:01,513
I see dollar signs everywhere.
513
00:20:01,594 --> 00:20:03,746
Walked by the hardware store this
morning and just started monetizing.
514
00:20:03,909 --> 00:20:05,655
Right there on the street.
Monetizing?
515
00:20:05,736 --> 00:20:07,482
It's a business word. For business.
516
00:20:09,188 --> 00:20:10,609
Wow, quite a crowd.
517
00:20:10,690 --> 00:20:12,153
It's fascinating.
518
00:20:12,193 --> 00:20:15,036
There's been a line of women here
since the minute she opened.
519
00:20:15,158 --> 00:20:16,580
I had a class at 2:00.
520
00:20:16,660 --> 00:20:18,935
At 2:05, that woman and that woman
521
00:20:19,016 --> 00:20:21,656
got into a knockdowndragout
fight over a blouse
522
00:20:21,818 --> 00:20:25,595
that that woman wound up with after
they dropped it to exchange blows.
523
00:20:25,676 --> 00:20:27,139
Then they all bought some pants.
524
00:20:27,179 --> 00:20:29,778
Well, truly sells a quality
product at a reasonable price.
525
00:20:29,859 --> 00:20:31,078
God, I'm a natural.
526
00:20:32,052 --> 00:20:33,230
Hey.
527
00:20:33,392 --> 00:20:35,586
Shouldn't we be charging her rent?
528
00:20:35,626 --> 00:20:38,429
What? We're her landlords
now, we should be charging her rent.
529
00:20:38,510 --> 00:20:41,390
She's just using a corner of the dance
studio when we don't have classes.
530
00:20:41,474 --> 00:20:43,139
We have to think like landlords.
531
00:20:43,302 --> 00:20:45,535
She's using our space,
our electricity, our bathrooms.
532
00:20:45,698 --> 00:20:48,256
Oh, I'm not letting them use the bathrooms.
What?
533
00:20:48,419 --> 00:20:49,798
Where are they going to the bathroom?
534
00:20:49,799 --> 00:20:50,815
Why would they have to go to the bathroom?
535
00:20:50,896 --> 00:20:52,851
Fanny, everyone has to go to the bathroom.
536
00:20:53,015 --> 00:20:55,296
It's a clothing store.
How long do you spend in a clothing store?
537
00:20:55,459 --> 00:20:57,219
I spend two, three hours
in a clothing store.
538
00:20:57,292 --> 00:20:59,092
People can't go two, three
hours without using
539
00:20:59,126 --> 00:21:01,285
the bathroom? Where the hell
are they going if they're not going here?
540
00:21:01,448 --> 00:21:04,178
Did you think about that? You wouldn't
go into a boutique to use the bathroom.
541
00:21:04,382 --> 00:21:05,971
I use the bathroom at bloomingdale's.
542
00:21:06,094 --> 00:21:07,927
That's entirely different.
It's a huge store.
543
00:21:07,967 --> 00:21:10,860
This is a tiny boutique.
You use the bathroom in a tiny boutique,
544
00:21:10,983 --> 00:21:12,572
everybody knows. They're listening.
545
00:21:12,734 --> 00:21:14,174
What if you had bad tacos for lunch?
546
00:21:14,282 --> 00:21:15,872
Then you don't go shopping.
547
00:21:19,294 --> 00:21:21,494
Hello?
Yes, this is Michelle.
548
00:21:23,368 --> 00:21:24,428
What?
549
00:21:26,138 --> 00:21:27,687
No. No no no no no, that's impossible.
550
00:21:27,850 --> 00:21:29,480
Can you check again?
551
00:21:29,643 --> 00:21:32,128
Yes, of course I'm sure.
552
00:21:32,291 --> 00:21:35,225
But I'm... I'm sorry,
you must be making a mistake.
553
00:21:35,347 --> 00:21:39,340
I... I was at the ceremony. I walked
down the aisle. I did the tassel thing.
554
00:21:39,421 --> 00:21:41,418
No, I remember distinctly.
555
00:21:41,499 --> 00:21:43,862
Judy Keeler and I decided to
wear bikinis under our robes.
556
00:21:44,025 --> 00:21:45,654
And the robes only had
one button at the very top,
557
00:21:45,818 --> 00:21:48,752
and it was a really windy day
and the wind blew the robes up.
558
00:21:48,914 --> 00:21:50,992
Look, somebody there has
gotta remember the bikinis.
559
00:21:51,155 --> 00:21:52,703
Can you please check again?
560
00:21:56,289 --> 00:21:58,285
Okay. Thanks.
561
00:22:05,537 --> 00:22:07,614
I think I forgot to finish high school.
562
00:22:07,615 --> 00:22:09,775
What? How's that possible?
563
00:22:09,856 --> 00:22:12,545
I don't know.
They're saying I was one course short,
564
00:22:12,708 --> 00:22:13,890
and I was supposed to go to summer school,
565
00:22:14,052 --> 00:22:15,764
but I don't think I ever
did go to summer school.
566
00:22:15,845 --> 00:22:17,434
I think I went to dollywood.
567
00:22:17,598 --> 00:22:18,982
Oh my god, that's right.
I went to dollywood.
568
00:22:19,146 --> 00:22:21,305
And I was only supposed to stay
there for a couple of days,
569
00:22:21,346 --> 00:22:23,587
but I think somehow
we were there a couple weeks.
570
00:22:23,709 --> 00:22:26,031
How could you stay
in dollywood for two weeks?
571
00:22:26,072 --> 00:22:29,861
Well, the corn's really good and the singing
kinsmen are all actually Dolly's kin.
572
00:22:29,983 --> 00:22:32,876
Michelle!
Ah, then I just forgot.
573
00:22:33,039 --> 00:22:35,402
I forgot to finish school. I'm a dropout...
574
00:22:35,566 --> 00:22:37,928
Not even a dropout.
Dropping out implies action.
575
00:22:37,969 --> 00:22:41,147
I just didn't finish.
576
00:22:41,309 --> 00:22:43,103
Oh god, I'm the biggest
loser in the world.
577
00:22:43,266 --> 00:22:46,647
How do you think I feel? My meyer lansky
doesn't have a high school diploma.
578
00:22:48,563 --> 00:22:50,477
I'm going to call Eric.
Where are his pens?
579
00:22:50,600 --> 00:22:52,000
In my purse.
Where's your purse?
580
00:22:52,025 --> 00:22:54,470
I forgot.
581
00:22:54,633 --> 00:22:57,444
My dad and faye mendelson set
the wedding location. Fun.
582
00:22:57,526 --> 00:22:59,644
It's the same place he married my mom.
No way.
583
00:22:59,726 --> 00:23:03,230
It is on the same day. It is at the same
time. It is under the same tree
584
00:23:03,270 --> 00:23:06,231
that he married my mom under. She hired
the same band, the same photographer.
585
00:23:06,273 --> 00:23:09,151
She forced the same Baker to come out
of retirement to make the same cake.
586
00:23:09,193 --> 00:23:10,695
She's insane.
Yep.
587
00:23:10,819 --> 00:23:12,659
My dad traded in one crazy
redhead for another.
588
00:23:12,821 --> 00:23:14,656
Faye mendelson is my mother 2.0.
589
00:23:14,865 --> 00:23:17,065
How's your mom taking it?
She's basically homicidal.
590
00:23:17,117 --> 00:23:19,578
The only shows she'll watch on TV are
shows with "crime" in the title...
591
00:23:19,661 --> 00:23:22,790
"Criminal minds," "crime scene
investigation," "ladies who crime"...
592
00:23:22,830 --> 00:23:25,041
And she's taking copious notes.
593
00:23:25,125 --> 00:23:27,835
I figure, on the plus side,
my memoirs will be excellent.
594
00:23:28,003 --> 00:23:30,294
On the downside, I'll probably
end up medicated in a bathrobe.
595
00:23:30,295 --> 00:23:31,255
And once a month when you...
596
00:23:31,339 --> 00:23:33,550
Oh!
597
00:23:33,716 --> 00:23:35,134
What did you do?!
598
00:23:35,301 --> 00:23:36,886
I don't know.
Why did you do that?!
599
00:23:36,969 --> 00:23:38,096
I don't know.
Should be go back?
600
00:23:38,262 --> 00:23:39,804
No.
601
00:23:46,743 --> 00:23:48,143
Hey, what's with the fancy doodads?
602
00:23:48,230 --> 00:23:51,368
It is trivia night and I
have a system that works.
603
00:23:51,534 --> 00:23:52,854
And this is my system that works.
604
00:23:52,896 --> 00:23:54,465
I like your little...
Don't touch the troll.
605
00:23:54,631 --> 00:23:56,903
He's my lucky troll and you are not...
606
00:23:56,984 --> 00:24:01,197
Lucky?
Or... in his trust circle.
607
00:24:01,238 --> 00:24:03,220
Okay, listen up, losers.
608
00:24:03,221 --> 00:24:05,698
We're gonna get trivia night started here.
609
00:24:05,781 --> 00:24:08,342
We've got 90 bucks in the pot tonight,
610
00:24:08,383 --> 00:24:11,604
so let's see if anyone can beat
my 12week winning streak.
611
00:24:11,769 --> 00:24:13,752
Well, look what the cat dragged in.
612
00:24:13,833 --> 00:24:16,271
Surprise, surprise.
What? I like trivia.
613
00:24:16,435 --> 00:24:18,294
Right.
We know why you're here.
614
00:24:18,336 --> 00:24:19,822
Oh, really? And why's that?
Godot.
615
00:24:19,905 --> 00:24:21,804
He's behind the bar.
Yes, I see him.
616
00:24:21,928 --> 00:24:23,290
And he's here most nights
when he's in town,
617
00:24:23,415 --> 00:24:25,478
so no special journalistic
awards for you guys.
618
00:24:25,479 --> 00:24:26,884
Is that the dress you're wearing?
619
00:24:26,967 --> 00:24:27,999
Yes, oddly enough, the dress I'm wearing
620
00:24:28,164 --> 00:24:29,279
is the dress I'm wearing.
621
00:24:29,320 --> 00:24:31,467
Oh.
What?
622
00:24:31,468 --> 00:24:34,689
Nothing, it's... A dress that
I've actually gotten mondo compliments on
623
00:24:34,854 --> 00:24:36,423
from many people, guy people.
624
00:24:36,424 --> 00:24:37,827
And usually the best kind of compliment...
625
00:24:37,910 --> 00:24:39,643
The muchcoveted
"second look as I walk away."
626
00:24:39,644 --> 00:24:42,081
I don't think that second look
means what you think it means.
627
00:24:42,122 --> 00:24:43,279
Be sure to drink a lot
because the drunker
628
00:24:43,485 --> 00:24:45,301
you are, the smarter I look.
629
00:24:45,302 --> 00:24:48,275
Oh, uh, looks like milly stone,
630
00:24:48,276 --> 00:24:51,084
the owner of the trivia equipment,
wants to say a few words.
631
00:24:51,125 --> 00:24:52,901
Milly?
632
00:24:52,942 --> 00:24:54,759
Hello? Is this... is this thing on?
633
00:24:54,925 --> 00:24:56,659
What's so funny?
634
00:24:56,741 --> 00:24:58,516
Well, you did that comedian thing.
635
00:24:58,556 --> 00:25:01,299
"Is this thing on?
Hello, I'm Richard pryor."
636
00:25:01,500 --> 00:25:02,872
"Take my wife, please."
637
00:25:03,033 --> 00:25:04,929
I actually just wanted to
know if the thing was on.
638
00:25:04,930 --> 00:25:06,784
Oh. Well, that's fun too.
639
00:25:06,824 --> 00:25:08,962
Everybody, hello. Welcome.
640
00:25:09,043 --> 00:25:10,777
We're here to have fun. Blah blah blah.
641
00:25:10,817 --> 00:25:12,270
But a quick word of warning.
642
00:25:12,350 --> 00:25:15,375
The trivia machines
are not tonka toys, okay?
643
00:25:15,415 --> 00:25:19,207
They're delicate pieces of technology
that cost me a lot of money.
644
00:25:19,368 --> 00:25:22,393
Don't abuse them.
And watch the greasy fingers.
645
00:25:22,433 --> 00:25:25,498
In fact, all sales of
buffalo wings are suspended
646
00:25:25,700 --> 00:25:27,233
until the game is over.
647
00:25:27,313 --> 00:25:28,806
That's actually not true.
648
00:25:28,926 --> 00:25:30,096
I'm gonna go tell the kitchen staff.
649
00:25:30,258 --> 00:25:31,709
She does not own the place.
650
00:25:31,830 --> 00:25:34,573
Then I'm just gonna buy all the
buffalo wings and throw them out.
651
00:25:34,735 --> 00:25:38,242
All right. Well, gang, order up the
buffalo wings quick, 'cause she means it.
652
00:25:38,243 --> 00:25:40,059
Now put your phones away and let's begin.
653
00:25:40,219 --> 00:25:41,833
Hey, Michelle.
654
00:25:41,994 --> 00:25:43,446
You wanna be my partner?
For trivia?
655
00:25:43,486 --> 00:25:45,463
No, in life. I'm off guys now.
656
00:25:45,624 --> 00:25:46,834
Yes, for trivia.
657
00:25:46,995 --> 00:25:48,125
I'm desperate for a perfect score.
658
00:25:48,166 --> 00:25:50,101
My only weakness
is the artsy and the fartsy.
659
00:25:50,142 --> 00:25:52,078
Yeah, okay, let's do it.
Okay.
660
00:25:52,118 --> 00:25:54,457
Well, it's all multiple choice,
so if you know it, hit it.
661
00:25:54,619 --> 00:25:56,391
I'm punching in our team name now.
662
00:25:56,392 --> 00:25:58,006
It's "samchelle."
That's very clever.
663
00:25:58,208 --> 00:25:59,208
Not really.
664
00:26:00,426 --> 00:26:02,080
Okay, geography is me.
665
00:26:02,161 --> 00:26:06,476
"What is the only European country to
still have territory in south America?"
666
00:26:06,557 --> 00:26:07,605
Got it.
667
00:26:07,686 --> 00:26:08,533
Max points!
668
00:26:08,695 --> 00:26:09,824
Good going, Sam.
669
00:26:09,864 --> 00:26:11,841
Ah, everyone got it.
They always start out easy.
670
00:26:12,001 --> 00:26:14,018
That was easy? I didn't recognize
one country on that list.
671
00:26:14,058 --> 00:26:15,067
You didn't recognize France?
672
00:26:15,148 --> 00:26:17,245
No, I recognized France.
It just looked weird.
673
00:26:17,325 --> 00:26:19,141
Ooh, that's a weak spot for me.
674
00:26:19,261 --> 00:26:21,278
Not for me. Easypeasy.
675
00:26:21,440 --> 00:26:23,900
"What character did Jackie gleason
play in smokey and the bandit'?"
676
00:26:23,940 --> 00:26:26,116
It's all yours, partner.
"Harlin Jenkins," "Willie buford."
677
00:26:26,117 --> 00:26:27,127
They're all sounding the same.
678
00:26:27,207 --> 00:26:28,497
Kinda the point of the challenge there.
679
00:26:28,578 --> 00:26:30,473
I can picture other characters
saying his name.
680
00:26:30,514 --> 00:26:32,047
Well, hey there,
681
00:26:32,208 --> 00:26:34,709
whateveryournameis, where's
that varmint going off to?
682
00:26:34,871 --> 00:26:36,887
That's actual dialogue from the movie?
It's stuff like that.
683
00:26:37,048 --> 00:26:39,083
You know that the longer you
take, the fewer points we get.
684
00:26:39,287 --> 00:26:41,526
Hey, someone get... Jackie gleason guy
685
00:26:41,648 --> 00:26:42,544
on the horn there.
686
00:26:42,624 --> 00:26:44,823
Oh, good grief.
687
00:26:45,026 --> 00:26:46,411
Phew, at the buzzer.
688
00:26:46,574 --> 00:26:48,161
I was gonna get it.
Today?
689
00:26:48,243 --> 00:26:50,237
'Cause it kinda needed to happen today.
690
00:26:52,394 --> 00:26:55,447
So, uh, you playing alone?
691
00:26:55,448 --> 00:26:56,872
Yup.
692
00:26:56,953 --> 00:26:58,433
You know you can play with a partner.
693
00:26:58,500 --> 00:27:00,658
I don't need a partner.
I have my troll doll.
694
00:27:02,327 --> 00:27:04,647
I know the bugs.
695
00:27:04,769 --> 00:27:07,212
What bugs?
In the software.
696
00:27:07,374 --> 00:27:09,450
We could win this.
697
00:27:09,572 --> 00:27:10,712
I'm fine, thank you.
698
00:27:13,684 --> 00:27:15,190
If you don't know the answer,
699
00:27:15,353 --> 00:27:16,290
don't press the button.
I thought I knew it.
700
00:27:16,370 --> 00:27:17,918
"Thought" does not get you 90 bucks.
701
00:27:18,080 --> 00:27:20,156
I don't understand, I used
to be really good at trivia.
702
00:27:20,238 --> 00:27:21,758
My head was full of useless knowledge.
703
00:27:21,866 --> 00:27:23,861
I prided myself on knowing
things that would never come
704
00:27:23,901 --> 00:27:27,035
into actual play in daytoday life, but
would dazzle a crowd at a swell party.
705
00:27:27,158 --> 00:27:28,093
They're putting up another question.
706
00:27:28,257 --> 00:27:29,844
But now when I think, nothing happens.
707
00:27:29,885 --> 00:27:31,147
There's just a faint
708
00:27:31,229 --> 00:27:33,182
rattling sound echoing up there.
709
00:27:33,345 --> 00:27:35,345
You're blocking the button!
I'm getting dumber.
710
00:27:35,381 --> 00:27:37,130
I'm actually losing intelligence.
711
00:27:37,212 --> 00:27:38,759
Ever since I found out
I didn't graduate high school,
712
00:27:38,922 --> 00:27:40,876
knowledge is seeping out of my brain.
713
00:27:40,916 --> 00:27:41,812
You didn't graduate high school?
714
00:27:41,934 --> 00:27:42,829
No, can you believe it?
715
00:27:42,911 --> 00:27:44,214
More and more, yes.
716
00:27:44,255 --> 00:27:45,476
Crap! Jill kelley.
717
00:27:45,556 --> 00:27:46,697
I knew that one!
718
00:27:46,738 --> 00:27:48,080
Wait, Broadway!
719
00:27:48,244 --> 00:27:49,506
This has me written all over it.
Are you sure?
720
00:27:49,546 --> 00:27:50,604
I'm sure. I'm completely sure.
721
00:27:50,686 --> 00:27:52,151
Okay, have at it.
722
00:27:52,152 --> 00:27:56,018
"This 1961 Broadway flop was
based on the wellknown novel"
723
00:27:56,019 --> 00:27:57,158
"and starred Mary Tyler Moore."
724
00:27:57,281 --> 00:27:59,519
Great, 1961. That would be "legs diamond"
725
00:27:59,682 --> 00:28:00,822
or "the rink." Was it "the rink"?
726
00:28:00,903 --> 00:28:02,203
Those aren't on the screen.
727
00:28:02,204 --> 00:28:03,997
I can see the poster.
No, don't look at the poster;
728
00:28:04,038 --> 00:28:05,340
look at the screen.
It's "no strings."
729
00:28:05,462 --> 00:28:06,622
"No strings" or "takarazuka."
730
00:28:06,805 --> 00:28:07,945
None of those are on the screen!
731
00:28:07,986 --> 00:28:08,882
But none of those are right.
732
00:28:09,004 --> 00:28:10,145
No, one of them is right.
733
00:28:10,186 --> 00:28:11,246
But the machine could be wrong.
734
00:28:11,287 --> 00:28:12,385
You're a high school dropout,
735
00:28:12,386 --> 00:28:13,651
you're not smarter than the machine.
736
00:28:13,733 --> 00:28:15,282
Okay, so it's either
"kwamina," "let it ride,"
737
00:28:15,486 --> 00:28:16,830
"breakfast at Tiffany's," or "show girl."
738
00:28:16,831 --> 00:28:18,828
Great, you narrowed it down
from four to four.
739
00:28:20,868 --> 00:28:22,825
And we forfeited.
We forfeited?
740
00:28:22,866 --> 00:28:26,616
Yes, it's a word that means we
simply gave up without even trying.
741
00:28:26,780 --> 00:28:28,740
But that's better than
getting it wrong, isn't it?
742
00:28:35,913 --> 00:28:38,413
Tell me I look pretty.
You look very pretty.
743
00:28:38,415 --> 00:28:39,615
You look pretty too.
744
00:28:40,017 --> 00:28:42,417
Martini?
Please.
745
00:28:43,019 --> 00:28:44,718
So you're not doing the trivia thing.
No.
746
00:28:44,719 --> 00:28:46,268
Brains are overrated anyway, right?
747
00:28:46,350 --> 00:28:48,429
They do as much bad stuff as good stuff.
748
00:28:48,592 --> 00:28:50,142
I did not graduate high school.
749
00:28:50,263 --> 00:28:52,505
Yeah, high school's a bad trip.
750
00:28:52,506 --> 00:28:55,442
And for a while, I cared.
But I'm caring less now.
751
00:28:55,523 --> 00:28:57,276
Who needs it?
752
00:28:57,439 --> 00:28:59,396
I got a nice drink and a good view.
753
00:28:59,478 --> 00:29:01,150
Simple pleasures.
754
00:29:01,190 --> 00:29:02,820
To you and me.
755
00:29:04,084 --> 00:29:05,634
Here's to being dumb.
756
00:29:12,605 --> 00:29:13,829
You're not drinking.
Why aren't you drinking?
757
00:29:13,869 --> 00:29:15,582
Gotta work.
758
00:29:15,664 --> 00:29:17,866
Yeah, that's a nice clean glass.
759
00:29:17,946 --> 00:29:19,226
What, you didn't like the toast?
760
00:29:20,760 --> 00:29:22,554
I have a masters in oceanography.
761
00:29:22,757 --> 00:29:24,388
Wow, really?
762
00:29:24,511 --> 00:29:26,101
Yes, really.
763
00:29:26,141 --> 00:29:27,854
And I'm thinking about going for a ph.D.
764
00:29:28,018 --> 00:29:29,608
Oh, wow, that's great.
765
00:29:29,648 --> 00:29:32,991
Um, so they let
high school dropouts get phds?
766
00:29:33,032 --> 00:29:34,908
I didn't say I was a high school dropout.
767
00:29:34,988 --> 00:29:36,539
Okay. Sorry.
768
00:29:38,495 --> 00:29:40,737
So the surfing thing worked out
really well for you then?
769
00:29:40,738 --> 00:29:41,839
It really did.
770
00:29:41,919 --> 00:29:43,387
Great.
771
00:29:43,388 --> 00:29:45,348
I'm guessing that you and me
tonight, we're not...
772
00:29:45,385 --> 00:29:46,731
No. Not tonight.
773
00:29:46,894 --> 00:29:48,280
Yeah.
774
00:29:51,624 --> 00:29:53,335
That looked brutal.
Was it the dress?
775
00:29:53,458 --> 00:29:55,618
No, it was not the dress.
It was the girl in the dress.
776
00:29:55,660 --> 00:29:56,883
She's a moron, officially.
777
00:29:56,924 --> 00:29:58,471
What did you say to him?
Maybe you can unsay it.
778
00:29:58,472 --> 00:30:00,797
In a better outfit.
Did he say something bad to you?
779
00:30:00,919 --> 00:30:02,999
Don't worry about it, ladies.
It's just not my night.
780
00:30:03,120 --> 00:30:04,629
Bathroom, drink, home.
781
00:30:05,771 --> 00:30:06,912
You really do have to get married
782
00:30:06,994 --> 00:30:10,175
by a certain age, or it is so so sad.
783
00:30:15,926 --> 00:30:17,126
I don't even know what happened.
784
00:30:17,129 --> 00:30:19,011
Ugh. You kicked his
ass, that's what happened.
785
00:30:19,051 --> 00:30:22,118
I just saw red, then he was on the floor.
786
00:30:22,119 --> 00:30:24,122
I'm the hulk.
But with longer legs.
787
00:30:24,286 --> 00:30:26,371
Bathroom break.
Ooh, me too.
788
00:30:26,535 --> 00:30:29,480
Don't leave me here alone.
I'm unstable and I don't know anything.
789
00:30:29,603 --> 00:30:31,034
There'll still be time to claw our way up
790
00:30:31,157 --> 00:30:33,693
from last place to nexttolast
place when we get back.
791
00:30:35,901 --> 00:30:37,946
Hulk watch table.
792
00:30:38,151 --> 00:30:40,807
What a difference a day makes, huh?
793
00:30:40,808 --> 00:30:42,812
This morning I was smart,
794
00:30:42,894 --> 00:30:44,121
and now I'm dumb.
795
00:30:45,062 --> 00:30:46,289
I knew you this morning.
796
00:30:46,370 --> 00:30:47,270
You weren't that smart.
797
00:30:47,352 --> 00:30:49,193
Yeah, but I had hope of being smart.
798
00:30:49,315 --> 00:30:50,869
There was a light at the end of the tunnel.
799
00:30:51,033 --> 00:30:52,833
A small light.
Yeah, but a light.
800
00:30:52,874 --> 00:30:55,122
A penlight with a weak, dying battery.
801
00:30:55,286 --> 00:30:57,944
You're not a superhuggy guy, you know?
802
00:30:58,026 --> 00:30:59,826
Look, I didn't ask you
to sit down here, okay?
803
00:30:59,907 --> 00:31:03,138
I'm just trying to have a beer and
play a game and relax a little
804
00:31:03,261 --> 00:31:04,815
before I go home to my mother,
805
00:31:04,897 --> 00:31:06,901
who is staying with me
in my oneroom apartment,
806
00:31:07,024 --> 00:31:10,908
and listen to her question every
single one of my life choices.
807
00:31:11,031 --> 00:31:12,790
So if I'm not being sufficiently huggy,
808
00:31:12,872 --> 00:31:15,039
I'm sure there are many many
people here who may not know
809
00:31:15,080 --> 00:31:17,534
that five minutes with you
feels like a lifetime.
810
00:31:19,784 --> 00:31:22,401
So, what do you think of my dress?
811
00:31:29,353 --> 00:31:31,398
Milly, Michelle Simms. Remember?
812
00:31:31,439 --> 00:31:33,811
Can I run something past you really quick?
Sure. Hold on a second.
813
00:31:33,975 --> 00:31:38,636
Excuse me? Throw away every French fry
in the place, and put it on my tab.
814
00:31:38,637 --> 00:31:40,273
Sit over here.
815
00:31:42,685 --> 00:31:44,485
So, what's up?
816
00:31:44,649 --> 00:31:46,939
I was wondering if you're in the
market for any new business ventures.
817
00:31:46,980 --> 00:31:49,802
Maybe, but nothing illegal...
No drugs, no guns, no girls.
818
00:31:49,843 --> 00:31:51,479
This wouldn't involve
drugs or guns or girls.
819
00:31:51,602 --> 00:31:53,769
Well, not dirty girls.
There would be girls, though.
820
00:31:53,851 --> 00:31:56,141
I was joking. I joke sometimes.
Oh, okay.
821
00:31:56,304 --> 00:31:58,963
Well, you know all that land
that Fanny flowers and I own?
822
00:31:59,126 --> 00:32:01,211
Well, it's just kinda sitting there idle,
823
00:32:01,212 --> 00:32:03,257
and I was wondering if
you'd like to buy any of it.
824
00:32:03,421 --> 00:32:06,079
It's not zoned for commercial development,
so what could I possibly do with it?
825
00:32:06,243 --> 00:32:07,838
Oh, I don't know. Bocce, croquet?
826
00:32:07,920 --> 00:32:09,433
It's great land. The candle guy loves it.
827
00:32:09,474 --> 00:32:11,437
Why are you looking to sell?
Because we need capital.
828
00:32:11,600 --> 00:32:12,990
We're adding a performance area.
829
00:32:13,072 --> 00:32:14,095
You're expanding your dance studio?
830
00:32:14,176 --> 00:32:15,403
No, we're building an amphitheater.
831
00:32:15,485 --> 00:32:17,448
An amphitheater? Really?
832
00:32:17,530 --> 00:32:19,166
Yeah.
An outdoor amphitheater?
833
00:32:19,248 --> 00:32:21,362
For our kids' performances,
and if it's as nice
834
00:32:21,442 --> 00:32:24,816
as I think it's going to be, we'll rent it
out to others for dance events, theater.
835
00:32:24,979 --> 00:32:26,360
Like plays?
Sure.
836
00:32:26,441 --> 00:32:28,067
Now this I'm interested in.
837
00:32:28,148 --> 00:32:30,424
You're interested in?
Partnering on the amphitheater.
838
00:32:30,546 --> 00:32:33,188
Partnering? No, wait.
The amphitheater wasn't what...
839
00:32:33,228 --> 00:32:35,586
I'm a patron of the arts, you know?
I did not know.
840
00:32:35,748 --> 00:32:37,780
I just saw "Joseph and the
amazing technicolor dreamcoat"
841
00:32:37,821 --> 00:32:39,447
at the ventura performing arts center.
842
00:32:39,610 --> 00:32:41,722
Mario Lopez was so good.
843
00:32:41,763 --> 00:32:45,096
Yes, he is good, but... And I even did
a little acting myself in high school.
844
00:32:45,177 --> 00:32:47,372
"Up the down staircase,"
I was just one of the kids,
845
00:32:47,412 --> 00:32:49,119
but I caught a bit of the bug.
846
00:32:49,241 --> 00:32:50,663
Do we have drawings yet?
Not really.
847
00:32:50,704 --> 00:32:53,021
I've got a great architect.
We should get him started on this.
848
00:32:53,022 --> 00:32:54,566
I love this idea.
849
00:32:54,647 --> 00:32:56,191
Can we get together next week
and get this rolling?
850
00:32:56,353 --> 00:32:58,630
I guess.
I know there are tons of details to iron out
851
00:32:58,752 --> 00:33:00,905
with you, me and Fanny,
but it will go smoothly.
852
00:33:01,068 --> 00:33:02,165
This is not one of those awkward
853
00:33:02,328 --> 00:33:04,320
"I buy lowincome housing
and kick everyone out"
854
00:33:04,360 --> 00:33:05,960
"to build condos" things like last week.
855
00:33:06,107 --> 00:33:08,139
This is a labor of love.
856
00:33:09,603 --> 00:33:11,513
Let's toast. I like to seal deals
857
00:33:11,676 --> 00:33:13,626
with shots of any sort of blue alcohol.
858
00:33:13,749 --> 00:33:15,293
Yeah, me too.
I'll be right back.
859
00:33:15,414 --> 00:33:17,650
You should call Fanny
and tell her about this.
860
00:33:20,088 --> 00:33:21,592
I definitely should.
861
00:33:25,453 --> 00:33:28,257
Saw your moves. Bartender, the girl?
862
00:33:28,419 --> 00:33:30,492
Think you might dig it.
863
00:33:37,483 --> 00:33:38,946
You deck anyone while we were gone?
864
00:33:38,947 --> 00:33:41,547
All's quiet on the western front.
865
00:33:41,629 --> 00:33:43,985
Okay, game over, everyone.
Let's see who won.
866
00:33:46,343 --> 00:33:47,278
Frankie and cozette?
867
00:33:47,359 --> 00:33:49,960
Who the hell are they?
868
00:33:53,333 --> 00:33:54,593
You're going into business with my sister?
869
00:33:54,755 --> 00:33:55,974
How do you already know that?
870
00:33:56,097 --> 00:33:58,373
I saw her ordering shots of
some blue alcohol at the bar.
871
00:33:58,494 --> 00:34:00,486
That's her celebration drink.
I asked and she told me.
872
00:34:00,567 --> 00:34:02,518
It's all happening so fast.
But yes, I think we are.
873
00:34:02,559 --> 00:34:05,038
You know I hate her.
I do know that.
874
00:34:05,201 --> 00:34:06,988
And you know if you go into business
with her, you'll regret it.
875
00:34:07,151 --> 00:34:08,736
I opened up my store in her building
876
00:34:08,818 --> 00:34:10,321
and she wouldn't even
let me name my own store.
877
00:34:10,484 --> 00:34:11,622
You didn't name sparkles "sparkles"?
878
00:34:11,623 --> 00:34:14,060
No. She did.
After one of her precious cats.
879
00:34:14,101 --> 00:34:16,050
And to top it all off,
she put the cat to sleep.
880
00:34:16,051 --> 00:34:18,450
Was it old?
It was four. She was tired of it.
881
00:34:18,490 --> 00:34:19,832
Well, there may have been some other...
882
00:34:19,953 --> 00:34:21,094
She kills the things she doesn't like.
883
00:34:21,175 --> 00:34:23,376
Well, truly, she has money.
884
00:34:23,457 --> 00:34:24,842
And Fanny and I need money.
885
00:34:24,923 --> 00:34:26,757
Yes. Sure.
886
00:34:26,920 --> 00:34:31,116
She has money and buildings and
leases that she wants people to sign,
887
00:34:31,278 --> 00:34:33,601
and I have nothing
and I will lose my store
888
00:34:33,764 --> 00:34:35,084
and you and Fanny and everything.
889
00:34:35,149 --> 00:34:36,697
And milly will have everything
and I will have nothing.
890
00:34:36,861 --> 00:34:38,408
You're not losing Fanny, truly.
891
00:34:39,794 --> 00:34:40,894
And you're not losing me.
892
00:34:41,056 --> 00:34:42,442
It feels like it.
893
00:34:42,605 --> 00:34:44,682
But milly's not my friend.
894
00:34:44,845 --> 00:34:47,494
You're my friend.
Really?
895
00:34:47,574 --> 00:34:48,877
Really.
896
00:34:48,878 --> 00:34:51,079
You never invited me to Vegas.
897
00:34:51,282 --> 00:34:54,256
Well, truly, the next time I have
some sort of emotional breakdown
898
00:34:54,338 --> 00:34:56,252
and run from everything that
is good and stable in my life,
899
00:34:56,416 --> 00:34:58,248
I promise I'll invite you
to come and watch.
900
00:34:58,371 --> 00:35:00,490
Okay.
901
00:35:00,652 --> 00:35:02,566
Did she tell you she was
in "up the down staircase"?
902
00:35:02,689 --> 00:35:05,378
'Cause she was terrible
in "up the down staircase."
903
00:35:05,500 --> 00:35:07,578
Hey, truly. Don't worry.
904
00:35:07,741 --> 00:35:08,901
There's plenty for everybody.
905
00:35:09,004 --> 00:35:10,551
A toast...
906
00:35:10,552 --> 00:35:13,486
To the Millicent stone
performing arts center.
907
00:35:16,825 --> 00:35:19,310
Forgot my change. Be right back.
908
00:35:19,311 --> 00:35:20,981
Was she maybe kidding
about the "Millicent stone"...
909
00:35:21,022 --> 00:35:23,671
She always gets everything she wants.
910
00:35:23,751 --> 00:35:26,522
Well...
911
00:35:26,603 --> 00:35:28,196
She didn't get hubbell.
912
00:35:34,586 --> 00:35:35,997
8:00 and the evening
is over. So sad.
913
00:35:36,050 --> 00:35:38,450
Are we seriously gonna be
the last town in the world
914
00:35:38,533 --> 00:35:40,148
to get a bowling alley or a crack house?
915
00:35:40,169 --> 00:35:41,688
Trivia night blows.
916
00:35:41,852 --> 00:35:44,152
Yeah, and when did they start giving
out shiny, blue winner ribbons?
917
00:35:44,234 --> 00:35:45,877
When cozette moved to town, that's when.
918
00:35:45,958 --> 00:35:47,231
Let's go upstairs, order pizza
919
00:35:47,313 --> 00:35:49,490
and plan how far away
we'll all go to college.
920
00:35:51,584 --> 00:35:53,718
What the...
921
00:36:05,832 --> 00:36:07,188
Sasha!
What's going on?
922
00:36:07,351 --> 00:36:08,911
With?
The boxes,
923
00:36:08,994 --> 00:36:10,883
the Laura Palmer furniture.
Nothing.
924
00:36:10,964 --> 00:36:12,730
You wanna watch a movie?
Are you moving?
925
00:36:12,813 --> 00:36:14,989
No.
It looks like you're moving.
926
00:36:15,071 --> 00:36:17,042
My parents are just
trying to make a point.
927
00:36:17,206 --> 00:36:18,486
Is the point that you're moving?
928
00:36:18,520 --> 00:36:20,122
The parents are splitting up.
929
00:36:20,163 --> 00:36:22,585
Again?
Well, this time it's official.
930
00:36:22,668 --> 00:36:24,844
My father's joined the cast
of "boy meets world"
931
00:36:24,967 --> 00:36:27,226
with another boy in another world.
932
00:36:27,348 --> 00:36:28,775
Wow, the closet door opened.
933
00:36:28,816 --> 00:36:30,406
Yeah, he says he's moving to San Jose,
934
00:36:30,570 --> 00:36:32,239
she says she's moving to encino.
935
00:36:32,240 --> 00:36:33,504
I'm supposed to pick where I wanna go.
936
00:36:33,586 --> 00:36:35,013
Blah blah blah.
937
00:36:35,053 --> 00:36:36,562
What the hell is in San Jose?
938
00:36:36,603 --> 00:36:38,396
All that information...
That's the piece that stuck?
939
00:36:38,560 --> 00:36:40,480
It's the only truly
surprising part of the story.
940
00:36:40,598 --> 00:36:43,124
You wanna watch TV? I can't
believe you didn't tell us you were moving.
941
00:36:43,125 --> 00:36:44,805
Were you even gonna leave
a breakup letter?
942
00:36:44,837 --> 00:36:46,672
She was probably just going to sneak
off in the middle of the night
943
00:36:46,795 --> 00:36:48,180
and take all the clothes she
borrowed from us with her.
944
00:36:48,344 --> 00:36:50,137
I do not borrow clothes from you.
945
00:36:50,300 --> 00:36:51,728
Not anymore. You're moving.
946
00:36:51,849 --> 00:36:52,950
Oh my god, boo.
947
00:36:53,072 --> 00:36:54,232
When she hears, she'll freak.
948
00:36:54,377 --> 00:36:56,293
She's bad with change.
Remember when you grew boobs?
949
00:36:56,375 --> 00:36:57,394
She wouldn't look at you for a month.
950
00:36:57,475 --> 00:36:59,921
Stop. Do not panic boo.
951
00:37:00,085 --> 00:37:01,185
Nobody's moving.
952
00:37:02,857 --> 00:37:05,221
Melanie, Ginny, I need you
guys to go home now please.
953
00:37:05,262 --> 00:37:07,056
Uh, sure.
Yeah.
954
00:37:07,179 --> 00:37:08,075
Right?
955
00:37:08,115 --> 00:37:09,217
Hilarious!
956
00:37:11,010 --> 00:37:12,370
Trucks are here tomorrow at seven.
957
00:37:12,518 --> 00:37:15,046
Street cleaning day...
No parking. Great planning.
958
00:37:15,209 --> 00:37:16,554
Sasha, please. I am exhausted.
959
00:37:16,555 --> 00:37:19,082
Just pack your stuff. Figure out where
960
00:37:19,245 --> 00:37:21,446
you wanna go. Write it on the box.
961
00:37:21,610 --> 00:37:23,240
Very mature.
962
00:37:23,404 --> 00:37:25,727
What are you gonna do? Live on your own?
963
00:37:25,809 --> 00:37:27,440
I was on my own all summer at joffrey.
964
00:37:27,481 --> 00:37:29,681
I got back three weeks ago.
You didn't even notice.
965
00:37:29,722 --> 00:37:30,742
I'll be fine.
966
00:37:30,823 --> 00:37:32,699
You know they have ballet schools in L.A.
967
00:37:32,780 --> 00:37:34,043
Not interested in
"dancing with the stars,"
968
00:37:34,166 --> 00:37:34,981
thanks.
969
00:37:35,185 --> 00:37:37,386
Fine. Then go with your father.
970
00:37:37,468 --> 00:37:40,526
He has a guest house. You can
have an entire structure to sulk in.
971
00:37:40,566 --> 00:37:42,524
I'm trying to downsize. Pass.
972
00:37:45,418 --> 00:37:47,252
Fine. Fine.
973
00:37:47,334 --> 00:37:49,250
You don't wanna move? Don't move.
974
00:37:49,332 --> 00:37:51,412
You've got two weeks till
escrow closes on the house.
975
00:37:51,492 --> 00:37:54,224
I'll leave you the fridge.
Hate that damn glass door anyway.
976
00:37:54,305 --> 00:37:55,853
Wait, you're just gonna leave?
977
00:37:55,854 --> 00:37:58,911
Tomorrow, as soon as all
this stuff is on the truck.
978
00:37:58,993 --> 00:38:01,847
Last chance, Sasha. You coming with?
979
00:38:04,946 --> 00:38:06,657
No?
980
00:38:06,739 --> 00:38:09,797
Okay. Fine.
981
00:38:13,180 --> 00:38:16,234
And I didn't know you were back,
because you didn't tell me.
982
00:38:16,275 --> 00:38:18,269
That one's on you, kid.
983
00:38:40,864 --> 00:38:42,370
You're one devoted avon lady.
984
00:38:42,452 --> 00:38:44,610
She gave me the keys.
What?
985
00:38:44,650 --> 00:38:47,093
I didn't think she was gonna
give me the keys, but she did.
986
00:38:47,255 --> 00:38:49,332
I don't...
Here they are.
987
00:38:49,495 --> 00:38:50,880
My parents are splitting up.
988
00:38:51,042 --> 00:38:53,362
My dad's got a boyfriend
and they wanna live in San Jose.
989
00:38:53,444 --> 00:38:54,964
Breathe.
My mom's moving to encino.
990
00:38:55,072 --> 00:38:56,782
She wanted me to choose
and I can't choose.
991
00:38:56,864 --> 00:38:59,225
I can't go. I can't leave.
992
00:38:59,266 --> 00:39:00,569
I won't leave.
993
00:39:00,649 --> 00:39:03,174
I told her that I won't leave
and she gave me the keys.
994
00:39:03,255 --> 00:39:04,436
Oh oh oh, boy.
995
00:39:04,599 --> 00:39:05,942
There's so many of them.
996
00:39:06,105 --> 00:39:07,650
I don't even know what
most of them are for.
997
00:39:07,651 --> 00:39:09,444
Is there a janitor's closet
somewhere in my house
998
00:39:09,485 --> 00:39:10,485
that I don't know about?
999
00:39:10,584 --> 00:39:12,945
Uh. Well, that one looks like a bike lock.
1000
00:39:13,026 --> 00:39:14,746
I'm supposed to carry around
all these keys?
1001
00:39:14,777 --> 00:39:16,406
To school? In my dance bag?
1002
00:39:16,568 --> 00:39:18,767
What if I lose them
or leave them somewhere?
1003
00:39:18,808 --> 00:39:21,005
Should I get copies and stash
them in those fake rocks
1004
00:39:21,046 --> 00:39:22,552
people stash keys in?
1005
00:39:22,553 --> 00:39:23,937
Yeah, you know, this would be a lot easier
1006
00:39:24,018 --> 00:39:25,117
if I could offer you a drink.
1007
00:39:25,199 --> 00:39:27,031
They don't even look like real rocks.
1008
00:39:27,194 --> 00:39:29,148
I guess you're hoping your
burglar forgot his glasses
1009
00:39:29,229 --> 00:39:30,980
the day he came to rob you.
1010
00:39:31,103 --> 00:39:34,033
You know, at weddings they sometimes
let kids drink champagne, right?
1011
00:39:35,214 --> 00:39:36,273
I won't leave.
1012
00:39:36,354 --> 00:39:37,616
I'm staying here.
1013
00:39:37,656 --> 00:39:39,407
I live here.
1014
00:39:43,438 --> 00:39:45,066
What am I gonna do?
1015
00:39:46,451 --> 00:39:47,672
We'll figure this out.
1016
00:39:47,673 --> 00:39:49,096
But...
1017
00:39:50,481 --> 00:39:52,476
What am I gonna do?
1018
00:39:52,598 --> 00:39:54,227
Hey...
1019
00:39:55,610 --> 00:39:57,157
Don't worry.
1020
00:39:58,705 --> 00:40:00,850
I got your back.
1021
00:40:21,363 --> 00:40:23,095
♪ No longer ♪
1022
00:40:23,096 --> 00:40:26,067
♪ will I beneath you shelter ♪
1023
00:40:26,068 --> 00:40:28,544
♪ all that you have given to me ♪
1024
00:40:28,585 --> 00:40:32,134
♪ is never on my behalf ♪
1025
00:40:33,249 --> 00:40:34,776
♪ all this ♪
1026
00:40:34,859 --> 00:40:37,582
♪ all and more I cede to you ♪
1027
00:40:37,624 --> 00:40:40,183
♪ swear away in fealty ♪
1028
00:40:40,265 --> 00:40:43,236
♪ as I sail for warmer climes ♪
1029
00:40:46,373 --> 00:40:49,262
♪ I am a king ♪
1030
00:40:52,193 --> 00:40:55,205
♪ you can't deny me ♪
1031
00:40:55,288 --> 00:40:57,393
♪ my kingdom ♪
1032
00:41:20,216 --> 00:41:23,394
♪ I am a king ♪
1033
00:41:26,036 --> 00:41:28,801
♪ you can't deny me ♪
1034
00:41:28,925 --> 00:41:30,988
♪ my kingdom ♪
1035
00:41:38,458 --> 00:41:42,750
♪ you, sailor, on the lonely sea ♪
1036
00:41:42,916 --> 00:41:45,845
♪ will you turn and promise me ♪
1037
00:41:45,928 --> 00:41:48,941
♪ you'll always be alive? ♪
1038
00:41:55,200 --> 00:42:00,200
Sync and corrections by atrn97g
for www.Addic7ed.Com
79667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.