Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,603 --> 00:00:03,737
Those feelings I had for Lavon,
I still have them.
2
00:00:03,771 --> 00:00:05,439
Something already happened
between you two, hasn't it?
3
00:00:05,473 --> 00:00:07,341
Yes.
You were the
only person
4
00:00:07,375 --> 00:00:09,243
who knew how I really felt,
5
00:00:09,277 --> 00:00:10,344
and I don't think that
I can ever look at you
6
00:00:10,378 --> 00:00:11,412
the same way again.
7
00:00:11,445 --> 00:00:13,781
I'm sorry, Lavon, but whatever
this is, it has to end
8
00:00:13,814 --> 00:00:15,649
until I can win back
Lemon's trust.
9
00:00:15,683 --> 00:00:17,518
WADE:
I'm just trying to spend
some quality time with you.
10
00:00:17,551 --> 00:00:19,820
There's nothing wrong when
people appreciate your work.
11
00:00:19,853 --> 00:00:21,789
It's called career satisfaction
and you would
12
00:00:21,822 --> 00:00:22,790
understand that if you...
13
00:00:22,823 --> 00:00:24,125
That came out wrong.
14
00:00:24,158 --> 00:00:25,693
Plans for your bar?
15
00:00:25,726 --> 00:00:28,062
I think I might be ready
to give it another shot.
16
00:00:31,332 --> 00:00:34,335
(electric guitar playing
rock music)
17
00:00:53,287 --> 00:00:55,623
Whoo-hoo-hoo-hoo.
18
00:00:55,656 --> 00:00:57,391
Yeah.
19
00:00:57,425 --> 00:00:58,559
You know, as your doctor,
20
00:00:58,592 --> 00:01:02,563
I'd have to say that is not
the safest way to travel.
21
00:01:02,596 --> 00:01:03,631
But as your girlfriend,
22
00:01:03,664 --> 00:01:06,134
guitarist in the back
of a truck, totally sexy.
23
00:01:06,167 --> 00:01:08,336
Well, we were rehearsing
in Meatball's garage last night
24
00:01:08,369 --> 00:01:09,503
till Meatball Sr. kicked us out.
25
00:01:09,537 --> 00:01:12,573
Spent the rest of the night
jamming on the open road.
26
00:01:12,606 --> 00:01:14,275
What? Bam.
27
00:01:14,308 --> 00:01:16,410
Nice, and when were you
planning on sleeping?
28
00:01:16,444 --> 00:01:17,811
Two days from now
29
00:01:17,845 --> 00:01:20,348
when we win the
Battle of the Bands in Fairhope.
30
00:01:20,381 --> 00:01:21,715
We'll sleep the
sleep of dudes
31
00:01:21,749 --> 00:01:23,451
who are $20,000 richer.
32
00:01:23,484 --> 00:01:24,418
Yeah, we will.
33
00:01:24,452 --> 00:01:26,420
When you
open your bar,
34
00:01:26,454 --> 00:01:27,721
I get a drink named after me.
35
00:01:27,755 --> 00:01:29,457
The Meatball.
36
00:01:29,490 --> 00:01:31,459
Yeah. Yeah, I could do that.
All right, buddy, it's yours.
37
00:01:31,492 --> 00:01:32,493
Take it easy, pal.
38
00:01:32,526 --> 00:01:33,861
Come here, beautiful.
39
00:01:33,894 --> 00:01:35,329
Mm, mm, mm, mm.
40
00:01:39,300 --> 00:01:41,869
Oh, my goodness.
41
00:01:41,902 --> 00:01:42,903
Earth to AnnaBeth.
42
00:01:42,936 --> 00:01:43,904
I'm so sorry.
43
00:01:43,937 --> 00:01:44,905
It's okay.
44
00:01:44,938 --> 00:01:46,774
I, uh...
45
00:01:46,807 --> 00:01:48,876
(sighs) Hi.
46
00:01:48,909 --> 00:01:50,478
Okay, well, it's unavoidable.
47
00:01:50,511 --> 00:01:52,913
I kind of have to ask
about the tuxedo.
48
00:01:52,946 --> 00:01:55,516
Oh, yeah, it-it's
for a wedding.
49
00:01:55,549 --> 00:01:57,451
Huh?
Oh, not mine.
50
00:01:57,485 --> 00:01:59,320
Obviously.
51
00:01:59,353 --> 00:02:00,588
I am officiating.
52
00:02:00,621 --> 00:02:03,224
Just one of my many
mayoral duties.
53
00:02:03,257 --> 00:02:05,359
That's sweet.
Uh, who's the lucky couple?
54
00:02:05,393 --> 00:02:06,627
Couples, actually.
55
00:02:06,660 --> 00:02:09,630
Overseas, in the Marine Corp.
56
00:02:09,663 --> 00:02:10,864
See, I-I do proxy weddings.
57
00:02:10,898 --> 00:02:13,634
Two people here in BlueBell
stand in for a bride and groom
58
00:02:13,667 --> 00:02:16,870
overseas,
so they can be married legally.
59
00:02:16,904 --> 00:02:20,208
Wow, that is so romantic.
60
00:02:20,241 --> 00:02:21,842
Well, you know, not for me.
61
00:02:21,875 --> 00:02:23,477
You know, I-I
think I'm done
62
00:02:23,511 --> 00:02:25,379
in the romance department
for a while.
63
00:02:25,413 --> 00:02:27,548
So, you don't have to worry
about Lavon Hayes
64
00:02:27,581 --> 00:02:28,782
trying to win you back.
65
00:02:28,816 --> 00:02:30,851
(laughs)
66
00:02:35,656 --> 00:02:37,391
(Lemon laughing)
67
00:02:37,425 --> 00:02:39,327
Walt, you are such a hoot.
68
00:02:39,360 --> 00:02:40,628
Oh, you are sweet.
69
00:02:40,661 --> 00:02:42,896
And beautiful.
70
00:02:42,930 --> 00:02:44,865
And you are so good
at giving a compliment
71
00:02:44,898 --> 00:02:46,800
that I was thinking that maybe
you could spend
72
00:02:46,834 --> 00:02:48,502
the weekend with me here.
73
00:02:48,536 --> 00:02:50,971
My daddy's out
with his teenager
74
00:02:51,004 --> 00:02:52,440
and Magnolia's on a field trip.
75
00:02:52,473 --> 00:02:53,641
Oh, I wish I could, Lemon,
76
00:02:53,674 --> 00:02:55,943
but I've spent every night
with you for the past two weeks.
77
00:02:55,976 --> 00:02:58,346
And this weekend is my college
roommate's bachelor party.
78
00:02:58,379 --> 00:03:00,548
Oh, well, you can't miss that.
79
00:03:00,581 --> 00:03:02,250
Hi, Walt.
80
00:03:02,283 --> 00:03:03,717
Hi, Lemon.
81
00:03:03,751 --> 00:03:05,919
Oh, don't you look luminous.
82
00:03:05,953 --> 00:03:08,422
CRICKETT:
We missed you at the last two
Belle meetings.
83
00:03:08,456 --> 00:03:09,923
There was a mere crisis
84
00:03:09,957 --> 00:03:11,692
involving discretionary
snack cakes
85
00:03:11,725 --> 00:03:13,427
at the preservation committee.
86
00:03:13,461 --> 00:03:14,828
AnnaBeth totally
took care of it.
87
00:03:14,862 --> 00:03:15,929
She filled in for you.
88
00:03:15,963 --> 00:03:18,432
Yes, well, she's been doing
a lot of that lately.
89
00:03:18,466 --> 00:03:20,301
(feigns laugh)
90
00:03:20,334 --> 00:03:21,735
Enjoy the coffees.
91
00:03:25,639 --> 00:03:27,308
Looks like your
friends miss you, too.
92
00:03:27,341 --> 00:03:28,776
Oh. (chuckles)
93
00:03:28,809 --> 00:03:30,010
Come on, you shouldn't be alone.
94
00:03:30,043 --> 00:03:31,712
Have a girls' weekend
while I'm with the guys.
95
00:03:33,013 --> 00:03:36,717
You know what, you're so right.
96
00:03:36,750 --> 00:03:38,852
The stare, the icy
cold tone of voice.
97
00:03:38,886 --> 00:03:40,321
I'd know Lemon's
wrath anywhere.
98
00:03:40,354 --> 00:03:42,256
What did you do?
99
00:03:42,290 --> 00:03:43,657
Something stupid.
100
00:03:43,691 --> 00:03:45,959
I thought
it'd blow over by now.
101
00:03:45,993 --> 00:03:49,597
So, we keep running into her
and being nice until it does.
102
00:03:49,630 --> 00:03:51,565
Sooner or later, someone
else will offend her
103
00:03:51,599 --> 00:03:53,467
even worse and she'll
forget all about it.
104
00:03:53,501 --> 00:03:55,503
I would love to,
but she's avoiding me.
105
00:03:55,536 --> 00:03:56,670
Well, she can't
do that forever.
106
00:03:56,704 --> 00:03:57,871
Yeah, I know.
107
00:03:57,905 --> 00:03:59,440
In a town this size...
108
00:03:59,473 --> 00:04:00,641
No, I mean really.
109
00:04:00,674 --> 00:04:02,443
She can't do
that forever.
110
00:04:02,476 --> 00:04:03,744
Look.
111
00:04:03,777 --> 00:04:05,779
This tracks Lemon's location
112
00:04:05,813 --> 00:04:08,549
by her cell
phone signal.
113
00:04:08,582 --> 00:04:10,684
She had me set this
up when I got lost
114
00:04:10,718 --> 00:04:12,620
bringing her iced tea during
that Civil War reenactment.
115
00:04:12,653 --> 00:04:15,489
This way, we can
accidentally run into her.
116
00:04:15,523 --> 00:04:19,026
And make her see just exactly
what she's been missing.
117
00:04:19,059 --> 00:04:21,362
Meatball's lyrics may
seem simple at first,
118
00:04:21,395 --> 00:04:24,064
but like an onion, they're
many-layered underneath.
119
00:04:24,097 --> 00:04:25,633
Oh, yeah.
120
00:04:25,666 --> 00:04:27,635
Well, what have we here?
121
00:04:27,668 --> 00:04:29,036
What? I'm a
groupie now.
122
00:04:29,069 --> 00:04:30,704
Wow, well,
123
00:04:30,738 --> 00:04:32,573
I hope y'all are going to come
to the band practice later.
124
00:04:32,606 --> 00:04:33,907
Duh.
Um, yeah.
125
00:04:33,941 --> 00:04:35,409
Why not? Yeah.
Yeah.
126
00:04:35,443 --> 00:04:36,944
Awesome. All right,
I'll see you later.
127
00:04:39,947 --> 00:04:41,382
What is going on with you?
128
00:04:41,415 --> 00:04:42,950
I feel like I'm
cheating on my boyfriend
129
00:04:42,983 --> 00:04:45,553
with a super hot musician
that looks just like him.
130
00:04:48,088 --> 00:04:49,857
She's not my favorite person--
131
00:04:49,890 --> 00:04:51,325
or my second or third,
132
00:04:51,359 --> 00:04:53,661
she's really right near
the bottom of my list--
133
00:04:53,694 --> 00:04:56,397
but I almost feel bad
for Zoe right now.
134
00:04:56,430 --> 00:05:00,434
Musicians are like,
the sexiest drug in the world.
135
00:05:00,468 --> 00:05:03,971
Well, (clears throat) you know
that your-your
136
00:05:04,004 --> 00:05:06,640
current boyfriend has some
musical chops of his own.
137
00:05:06,674 --> 00:05:07,775
Oh, I know.
138
00:05:07,808 --> 00:05:09,743
I saw the photo of you in your
high school production
139
00:05:09,777 --> 00:05:10,844
of South Pacific.
140
00:05:10,878 --> 00:05:14,047
No, no, (stammers) I happen
to have played with Wade
141
00:05:14,081 --> 00:05:15,783
at BlueBellapalooza.
142
00:05:15,816 --> 00:05:19,086
Undergarments were thrown
in my direction.
143
00:05:19,119 --> 00:05:22,556
Sweetie, you don't have to try
to impress me.
144
00:05:22,590 --> 00:05:25,359
I now find lawyers
equally as sexy.
145
00:05:25,393 --> 00:05:26,394
I'll see you tonight.
146
00:05:26,427 --> 00:05:28,729
Uh... okay.
Okay, yeah, okay.
147
00:05:31,932 --> 00:05:33,701
Oh, Daddy, it was no problem.
148
00:05:33,734 --> 00:05:35,703
Everybody else was busy doing
other things,
149
00:05:35,736 --> 00:05:38,472
so I had time to stop by and
check on the house, so...
150
00:05:38,506 --> 00:05:40,608
Oh.
151
00:05:40,641 --> 00:05:44,077
Sure, yeah, um, okay, yeah,
you can-you can call me back
152
00:05:44,111 --> 00:05:45,813
after your dinner with Shelby.
153
00:05:45,846 --> 00:05:47,515
I'll just be here... (laughs)
154
00:05:47,548 --> 00:05:50,518
by myself.
155
00:05:50,551 --> 00:05:51,619
Okay.
156
00:05:52,886 --> 00:05:55,055
(sighs)
157
00:05:56,557 --> 00:05:57,625
(wood creaking)
158
00:05:57,658 --> 00:05:59,026
(gasps) Who's there?
159
00:05:59,059 --> 00:06:01,929
(creaking continues)
160
00:06:05,766 --> 00:06:07,835
(screaming)
161
00:06:07,868 --> 00:06:10,571
(music plays through headphones)
You scared me half to death.
162
00:06:10,604 --> 00:06:12,840
Magnolia,
what happened to your
163
00:06:12,873 --> 00:06:14,575
choral group trip to Jackson?
164
00:06:14,608 --> 00:06:17,411
Oh, well, you know how teacher's
always bluff
165
00:06:17,445 --> 00:06:19,179
that they'll turn the bus around
if some idiot
166
00:06:19,212 --> 00:06:20,648
doesn't stop fooling around?
167
00:06:21,749 --> 00:06:23,651
Wasn't bluffing this time.
168
00:06:23,684 --> 00:06:25,619
Yay, this is fantastic.
169
00:06:27,187 --> 00:06:29,022
You're not even going to ask
if I was the idiot?
170
00:06:29,056 --> 00:06:31,459
No.
171
00:06:31,492 --> 00:06:32,460
We are going
to have a sister weekend.
172
00:06:32,493 --> 00:06:35,663
Are you ready for 48
hours of inseparable fun?
173
00:06:35,696 --> 00:06:37,598
Yay.
Yay.
174
00:06:37,631 --> 00:06:41,401
(rock intro playing)
175
00:06:43,070 --> 00:06:44,905
Sorry, I'm late.
176
00:06:44,938 --> 00:06:46,540
Sergeant Jeffries' elbow
was acting up again.
177
00:06:46,574 --> 00:06:47,541
What'd I miss you?
178
00:06:47,575 --> 00:06:49,810
(chuckling):
Just you wait.
179
00:06:49,843 --> 00:06:51,645
* My body's in the car
180
00:06:51,679 --> 00:06:53,614
* My heart is getting gas
181
00:06:53,647 --> 00:06:56,149
* You tell me that you love me
182
00:06:56,183 --> 00:06:57,951
* Then you light a match
183
00:06:57,985 --> 00:06:59,520
* Burning in your madness
184
00:06:59,553 --> 00:07:01,755
* The pedal's to the floor
185
00:07:01,789 --> 00:07:03,624
* Flames are ripping
through me *
186
00:07:03,657 --> 00:07:06,827
* And I can't take no more.
187
00:07:06,860 --> 00:07:08,762
*
188
00:07:11,565 --> 00:07:13,801
Am I wrong
or is this really...
189
00:07:13,834 --> 00:07:15,736
Uh-huh.
190
00:07:18,539 --> 00:07:20,007
(song ends)
Whoo-hoo-hoo.
191
00:07:20,040 --> 00:07:21,609
Thank you, BlueBell.
192
00:07:21,642 --> 00:07:23,110
Yeah, yeah.
193
00:07:23,143 --> 00:07:25,245
GEORGE:
Wade, that was-that
was so awesome.
194
00:07:25,278 --> 00:07:26,780
Man, that was so good.
195
00:07:26,814 --> 00:07:28,649
But we do have to go now.
196
00:07:28,682 --> 00:07:30,718
Uh, because I
promised Tansy
197
00:07:30,751 --> 00:07:33,086
that I was gonna
fix her shower.
198
00:07:33,120 --> 00:07:35,756
But you, you keep
on rocking man.
199
00:07:35,789 --> 00:07:36,824
All right, rock on, buddy.
200
00:07:36,857 --> 00:07:38,191
Yeah.
Yeah, buddy.
201
00:07:38,225 --> 00:07:39,493
Hi.
Hey, what'd you think?
202
00:07:39,527 --> 00:07:40,994
Hmm? (laughs)
203
00:07:41,028 --> 00:07:42,730
What'd I tell you, right?
We're amazing, aren't we?
204
00:07:42,763 --> 00:07:43,864
I think you're ready
for a little
205
00:07:43,897 --> 00:07:44,998
"Nightmare Demon Lullaby."
206
00:07:45,032 --> 00:07:46,667
Uh-oh, here it comes.
207
00:07:46,700 --> 00:07:48,201
One, two, three, four.
208
00:07:48,235 --> 00:07:51,038
(heavy metal intro plays)
209
00:07:51,071 --> 00:07:53,907
* Nightmare demon lullaby
210
00:07:56,777 --> 00:07:59,880
* Grim Reaper comes, I said
a nightmare demon lullaby *
211
00:07:59,913 --> 00:08:02,550
* Oh, oh, oh, why, why?
212
00:08:04,652 --> 00:08:06,253
* Why?
(mouthing)
213
00:08:17,798 --> 00:08:20,100
So, I have gone over it
in my head,
214
00:08:20,133 --> 00:08:23,737
and our only option is
to kidnap Meatball.
215
00:08:23,771 --> 00:08:25,773
Keep him somewhere
isolated, yet comfortable,
216
00:08:25,806 --> 00:08:27,675
until Battle of
the Bands is over.
217
00:08:27,708 --> 00:08:30,010
Okay, I-I think we need to
settle down, all right, cowgirl?
218
00:08:30,043 --> 00:08:31,845
Maybe it's not as bad
as we thought.
219
00:08:31,879 --> 00:08:34,047
All right, we didn't like it,
but Tansy seemed
220
00:08:34,081 --> 00:08:35,749
to really love it, so...
221
00:08:35,783 --> 00:08:37,084
Okay, Mind Face is never going
to win a contest
222
00:08:37,117 --> 00:08:38,251
based on the audiences' votes,
223
00:08:38,285 --> 00:08:40,120
all right, 'cause Meatball,
his voice,
224
00:08:40,153 --> 00:08:42,856
he sounds like a werewolf stuck
in a garbage disposal.
225
00:08:42,890 --> 00:08:45,626
And Mind Face-- what
does-what does that even mean?
226
00:08:45,659 --> 00:08:49,697
Does it mean, like, the melding
of the brain and the face?
227
00:08:49,730 --> 00:08:51,999
I thought-I though it meant,
like, mind the face.
228
00:08:52,032 --> 00:08:54,301
Got to watch the face.
229
00:08:54,334 --> 00:08:56,837
Mind Face! Mind Face!
230
00:08:56,870 --> 00:08:59,039
No, it is,
it's a confounding name.
231
00:08:59,072 --> 00:09:00,240
But the point of the matter is,
232
00:09:00,273 --> 00:09:02,275
we cannot say anything to Wade.
233
00:09:02,309 --> 00:09:05,646
He's way too excited about this,
all right?
234
00:09:05,679 --> 00:09:06,747
For now.
235
00:09:06,780 --> 00:09:07,915
But what happens when he loses,
236
00:09:07,948 --> 00:09:09,216
and we didn't do anything
to help him?
237
00:09:09,249 --> 00:09:10,250
That is our fault.
238
00:09:10,283 --> 00:09:12,119
Our fault?
Yes.
239
00:09:12,152 --> 00:09:14,221
No.
Yes.
No.
240
00:09:14,254 --> 00:09:16,990
Opening that bar
is his life dream, okay?
241
00:09:17,024 --> 00:09:18,225
We have to tell him.
242
00:09:18,258 --> 00:09:19,660
(sighs)
243
00:09:19,693 --> 00:09:22,195
Listen, Zoe, he's too invested,
okay?
244
00:09:22,229 --> 00:09:23,230
You know the man,
245
00:09:23,263 --> 00:09:25,666
he is not even going
to hear you.
246
00:09:25,699 --> 00:09:27,801
(sighs) You're right.
247
00:09:27,835 --> 00:09:30,570
That's why it can't
come from me.
248
00:09:34,842 --> 00:09:36,677
Do you take Matthew by proxy
to be your
249
00:09:36,710 --> 00:09:37,745
lawfully wedded husband?
250
00:09:37,778 --> 00:09:39,346
I do.
251
00:09:39,379 --> 00:09:43,083
Do you take Kimberly by proxy to
be your lawfully wedded wife?
252
00:09:43,116 --> 00:09:45,853
I sure do.
253
00:09:45,886 --> 00:09:47,220
Now,
by the power vested in me,
254
00:09:47,254 --> 00:09:48,856
I pronounce
Matthew Scott Jackson
255
00:09:48,889 --> 00:09:50,357
and Kimberly Trang Tran
256
00:09:50,390 --> 00:09:51,859
husband and wife.
257
00:09:51,892 --> 00:09:55,028
May I now kiss
my proxy bride?
258
00:09:55,062 --> 00:09:57,130
You may.
259
00:10:04,437 --> 00:10:05,973
(clears throat)
Okay, break it up.
260
00:10:06,006 --> 00:10:07,908
We all got places to be.
261
00:10:07,941 --> 00:10:09,977
I've got to run, I'm
going to be late for work.
262
00:10:10,010 --> 00:10:12,612
Oh, come with me,
I'll turn on the siren.
263
00:10:14,447 --> 00:10:16,650
Lavon, that was so romantic.
264
00:10:16,684 --> 00:10:18,719
I always knew
I wanted to marry Wanda,
265
00:10:18,752 --> 00:10:21,855
but looking into her eyes
and saying those words
266
00:10:21,889 --> 00:10:23,857
made me realize
I want to marry her now.
267
00:10:26,026 --> 00:10:27,194
Good luck with that,
I hope it works out for you.
268
00:10:27,227 --> 00:10:28,395
What? No.
269
00:10:28,428 --> 00:10:30,130
You have to
help me plan it.
270
00:10:30,163 --> 00:10:31,999
Tom, Wanda loves you.
271
00:10:32,032 --> 00:10:33,867
Just get down on one knee
and ask her to marry you.
272
00:10:33,901 --> 00:10:35,335
One knee won't cut it.
273
00:10:35,368 --> 00:10:40,040
Wanda makes me feel
big, epic things.
274
00:10:40,073 --> 00:10:43,176
(laughs) I know, I'm a Hallmark
card, I can't help it.
275
00:10:44,978 --> 00:10:47,180
Eh, Wanda does
deserve something nice.
276
00:10:47,214 --> 00:10:48,882
Which is why I need your help.
277
00:10:48,916 --> 00:10:50,884
Your proposal at Christmas
was so perfect
278
00:10:50,918 --> 00:10:53,086
and detailed
and beautiful.
279
00:10:53,120 --> 00:10:55,222
Up until the point where she...
280
00:10:55,255 --> 00:10:56,890
Mm-hmm.
281
00:10:56,924 --> 00:10:57,958
Well, you know.
282
00:10:59,026 --> 00:11:02,129
Uh, please, Lavon,
283
00:11:02,162 --> 00:11:03,363
for Wanda...
284
00:11:03,396 --> 00:11:04,765
for love.
285
00:11:07,134 --> 00:11:08,401
Fine.
286
00:11:08,435 --> 00:11:10,403
Yeah. Okay, I was thinking
287
00:11:10,437 --> 00:11:13,907
we could do something
with Ewoks and Avatars.
288
00:11:13,941 --> 00:11:16,043
Uh, no.
289
00:11:16,076 --> 00:11:18,478
How about this one?
290
00:11:18,511 --> 00:11:20,147
Not a chance.
291
00:11:20,180 --> 00:11:21,782
When you said
you'd take me shopping,
292
00:11:21,815 --> 00:11:24,051
I thought that we were using
the definition of shopping
293
00:11:24,084 --> 00:11:25,919
that the rest of the world uses,
294
00:11:25,953 --> 00:11:27,788
and that you would
buy me something.
295
00:11:27,821 --> 00:11:29,923
Well, that's because you only
want the dresses
296
00:11:29,957 --> 00:11:31,959
that look like they belong
on Rihanna's backup dancers.
297
00:11:31,992 --> 00:11:33,026
(door opens, bell jingles)
298
00:11:33,060 --> 00:11:35,763
Lemon! How funny
seeing you here!
299
00:11:35,796 --> 00:11:39,499
Oh, hey, so Crickett and I were
just heading
300
00:11:39,532 --> 00:11:40,467
to Susie's for some pedis.
301
00:11:40,500 --> 00:11:42,903
Maybe you and Magnolia would
like to join us.
302
00:11:42,936 --> 00:11:46,807
It would give us a chance
to catch up, really talk.
303
00:11:46,840 --> 00:11:49,409
Nope. Uh, we're nowhere near
finished shopping yet.
304
00:11:49,442 --> 00:11:51,278
I am.
Oh, really?
305
00:11:51,311 --> 00:11:54,748
I thought you wanted
to try this on.
306
00:11:54,782 --> 00:11:56,850
Sorry, ladies.
Maybe next time.
307
00:12:02,455 --> 00:12:05,225
(knocking)
308
00:12:05,258 --> 00:12:06,459
Hey, babe!
309
00:12:06,493 --> 00:12:08,095
Hey, what's up?
310
00:12:08,128 --> 00:12:09,229
I ran into George
in town
311
00:12:09,262 --> 00:12:11,098
and he has a
little problem.
312
00:12:11,131 --> 00:12:13,133
Maybe you can help
him with it.
313
00:12:13,166 --> 00:12:14,401
It's kind of
sensitive, though.
314
00:12:14,434 --> 00:12:16,136
Ooh, something sexual?
315
00:12:16,169 --> 00:12:18,238
If it's got
to do with Tansy,
316
00:12:18,271 --> 00:12:21,241
the best bet: Ace bandages,
a lot of ice.
317
00:12:21,274 --> 00:12:23,877
GEORGE:
No, no, it's not that.
318
00:12:23,911 --> 00:12:25,145
Um, I know that you're all set
319
00:12:25,178 --> 00:12:28,115
to have Meatball play with you
tomorrow night.
320
00:12:28,148 --> 00:12:31,518
Who, by the way,
he's a, he's a huge talent.
321
00:12:31,551 --> 00:12:34,221
But I was wondering
if you might consider
322
00:12:34,254 --> 00:12:35,989
letting me replace him
just for one night.
323
00:12:36,023 --> 00:12:39,893
What? Why?
324
00:12:39,927 --> 00:12:45,098
Well, because I have been
feeling very down lately.
325
00:12:45,132 --> 00:12:48,301
It's just 'cause I don't
have anything artistic
326
00:12:48,335 --> 00:12:50,537
in my life right
now, you know?
327
00:12:50,570 --> 00:12:53,273
And the last time I felt
like I really did was,
328
00:12:53,306 --> 00:12:56,143
well, the last time
that you and I
329
00:12:56,176 --> 00:12:57,410
played together
at BlueBellapalooza.
330
00:12:57,444 --> 00:12:59,112
(gasps) Oh.
331
00:12:59,146 --> 00:13:02,149
Well, I hate to tell you this,
George,
332
00:13:02,182 --> 00:13:04,885
but I think you're talking
to the wrong guy.
333
00:13:04,918 --> 00:13:07,554
You should ask the good
Dr. Hart here
334
00:13:07,587 --> 00:13:10,390
for a suggestion on a shrink.
335
00:13:10,423 --> 00:13:11,959
ZOE:
I thought
the two buddies jamming
336
00:13:11,992 --> 00:13:14,862
on stage, there is no better
therapy than that.
337
00:13:14,895 --> 00:13:15,829
Mm-mm.
338
00:13:15,863 --> 00:13:17,530
And you don't have to worry
about winning,
339
00:13:17,564 --> 00:13:19,032
because you guys?
Awesome together.
340
00:13:19,066 --> 00:13:20,600
Everyone said so.
341
00:13:20,633 --> 00:13:24,537
Hmm. Well, as tempting as this
charitable act sounds,
342
00:13:24,571 --> 00:13:27,174
I think I'm going to have
to take a rain check
343
00:13:27,207 --> 00:13:28,408
on the reunion tour.
344
00:13:28,441 --> 00:13:30,844
Oh.
Gotta dance with the girl
you brung.
345
00:13:30,878 --> 00:13:32,212
Not always you don't.
346
00:13:32,245 --> 00:13:33,246
No hard feelings?
347
00:13:33,280 --> 00:13:34,982
No. No, none at
all, actually.
348
00:13:35,015 --> 00:13:36,616
No.
Yeah, And so best
of luck tomorrow night.
349
00:13:36,649 --> 00:13:38,485
And, uh,
350
00:13:38,518 --> 00:13:40,320
take it easy.
351
00:13:40,353 --> 00:13:42,089
(door opens, closes)
352
00:13:42,122 --> 00:13:43,356
What was that about?
353
00:13:43,390 --> 00:13:45,458
Okay, I'm sorry I didn't
tell you this before,
354
00:13:45,492 --> 00:13:47,294
but I was trying to
protect your feelings.
355
00:13:47,327 --> 00:13:49,429
And you're not gonna
want to hear this,
356
00:13:49,462 --> 00:13:51,364
but I don't think
Meatball is great.
357
00:13:51,398 --> 00:13:53,934
I think that he stinks,
sometimes literally,
358
00:13:53,967 --> 00:13:54,935
but mostly vocally.
359
00:13:54,968 --> 00:13:57,170
(laughs)
Is that what this
whole show is about?
360
00:13:57,204 --> 00:14:01,141
You and Tucker and
the "search for an
artistic outlet."
361
00:14:01,174 --> 00:14:03,443
Man, that was really good.
It was very moving.
362
00:14:03,476 --> 00:14:05,012
I am trying to help you.
363
00:14:05,045 --> 00:14:07,514
I think that you are making
a mistake with Meatball.
364
00:14:07,547 --> 00:14:12,352
You just don't get Meatball's
very particular artistic flavor.
365
00:14:12,385 --> 00:14:14,955
Oh, yeah, that's because
it sounds like
366
00:14:14,988 --> 00:14:17,224
Meatball's got one stuck
in his throat!
367
00:14:17,257 --> 00:14:19,559
You who thought Waylon Jennings
was a band comprised of brothers
368
00:14:19,592 --> 00:14:21,061
named Jennings
who liked to wail.
369
00:14:21,094 --> 00:14:22,329
I can't be
the only one
370
00:14:22,362 --> 00:14:23,663
that ever thought that.
371
00:14:23,696 --> 00:14:25,332
It's not a big deal,
all right?
372
00:14:25,365 --> 00:14:26,533
Everybody's got their strengths.
373
00:14:26,566 --> 00:14:28,468
It just so happens, you don't
know anything about music.
374
00:14:28,501 --> 00:14:29,636
It's fine, all right?
375
00:14:29,669 --> 00:14:31,371
That's why
I'm the one in the band.
376
00:14:31,404 --> 00:14:32,205
No, but I do.
377
00:14:32,239 --> 00:14:34,141
Look, don't worry
about it, all right?
378
00:14:34,174 --> 00:14:37,110
I'll worry about it.
Let me do the worrying.
379
00:14:37,144 --> 00:14:39,146
You want a beer?
What you want?
380
00:14:49,722 --> 00:14:51,391
Ooh, bummer.
381
00:14:51,424 --> 00:14:53,326
I'm just finishing off
the last of the eggs now,
382
00:14:53,360 --> 00:14:54,928
the pancakes
and some leftovers,
383
00:14:54,962 --> 00:15:00,433
which may or may
not have been
tuna casserole.
384
00:15:00,467 --> 00:15:02,402
So, I've been doing
some thinking,
385
00:15:02,435 --> 00:15:05,172
and maybe I was quick
to pass judgment
386
00:15:05,205 --> 00:15:07,540
and wasn't being
supportive enough.
387
00:15:07,574 --> 00:15:11,144
Well, that is mighty big
of you, Doc.
388
00:15:11,178 --> 00:15:13,480
I think you should call
Lily Anne Lonergan
389
00:15:13,513 --> 00:15:14,681
and reunite the old band.
390
00:15:14,714 --> 00:15:16,616
After all, I'm the reason
391
00:15:16,649 --> 00:15:18,318
that you're not playing
with her tonight.
392
00:15:18,351 --> 00:15:21,288
Just so I understand this,
393
00:15:21,321 --> 00:15:23,290
you want me to fire Meatball
394
00:15:23,323 --> 00:15:25,692
and hire Lily Anne,
who made a pass at me
395
00:15:25,725 --> 00:15:27,294
the last time I saw her?
396
00:15:27,327 --> 00:15:29,963
One little pass.
You know, it happens.
397
00:15:29,997 --> 00:15:32,966
Seriously? You think Mind Face
is that bad?
398
00:15:33,000 --> 00:15:37,504
I just, I think the audience
might not hear what you hear.
399
00:15:37,537 --> 00:15:38,638
And the whole point is
400
00:15:38,671 --> 00:15:40,974
to win, right?
I mean, that's what
you really want.
401
00:15:41,008 --> 00:15:42,409
No, what I want, Zoe,
402
00:15:42,442 --> 00:15:44,677
is a girlfriend
who's supportive of me.
403
00:15:44,711 --> 00:15:46,713
And that means
saying you like my band
404
00:15:46,746 --> 00:15:48,181
even though
clearly you don't!
405
00:15:48,215 --> 00:15:50,083
Wait.
406
00:15:51,718 --> 00:15:53,286
(sighs)
407
00:15:53,320 --> 00:15:54,587
(door slams shut)
408
00:15:54,621 --> 00:15:55,955
(sighs)
409
00:15:59,492 --> 00:16:01,061
What's up?
I got your message.
410
00:16:01,094 --> 00:16:03,163
I got your proposal
for you.
411
00:16:03,196 --> 00:16:06,033
I knew you'd do it!
So, what is it?
412
00:16:06,066 --> 00:16:09,069
Picture this. I tell Wanda
you're in the town square
413
00:16:09,102 --> 00:16:12,005
where you're standing next
to a horse-drawn carriage.
414
00:16:12,039 --> 00:16:14,374
You tell her that your love
for her is timeless,
415
00:16:14,407 --> 00:16:16,743
and that you would be honored
to have her hand in marriage.
416
00:16:16,776 --> 00:16:19,446
There's only one
problem with that.
417
00:16:19,479 --> 00:16:22,482
I'm afraid of horses.
Like, very afraid.
418
00:16:22,515 --> 00:16:24,617
So? You're not gonna be
riding them,
419
00:16:24,651 --> 00:16:26,353
you're gonna be driving them,
like a car.
420
00:16:26,386 --> 00:16:29,322
Yeah, yeah, like a car
with four legs.
Yeah.
421
00:16:29,356 --> 00:16:31,124
And beady eyes that ravage
your soul.
422
00:16:31,158 --> 00:16:33,293
Look, what better way to show
your commitment
423
00:16:33,326 --> 00:16:36,029
than to stare fear
straight in the face?
424
00:16:36,063 --> 00:16:39,066
Love is risky, Tom.
425
00:16:39,099 --> 00:16:41,368
But the risk is worth it.
426
00:16:41,401 --> 00:16:43,203
Beady eyes and all.
427
00:16:45,272 --> 00:16:48,375
LEMON:
I thought we put
these boots back.
428
00:16:48,408 --> 00:16:51,578
I had her ring them up
when you weren't looking.
429
00:16:51,611 --> 00:16:53,746
Well, I guess
there's a fine line
430
00:16:53,780 --> 00:16:55,682
between deceit and initiative.
431
00:16:55,715 --> 00:16:57,717
Hey, you know what
best friends do?
432
00:16:57,750 --> 00:16:59,086
They go to concerts.
433
00:16:59,119 --> 00:17:01,388
And I heard that Wade Kinsella's
performing
434
00:17:01,421 --> 00:17:03,656
at the Battle of the Bands
tonight. Can we go?
435
00:17:03,690 --> 00:17:05,658
I don't think so.
436
00:17:05,692 --> 00:17:08,395
Then, no offense, I just
think sisters' weekend
437
00:17:08,428 --> 00:17:10,163
might have to be
over for tonight.
438
00:17:10,197 --> 00:17:13,133
Tina's having friends over,
and I'll just...
439
00:17:13,166 --> 00:17:14,534
But, um, there's still so much
fun to be had.
440
00:17:14,567 --> 00:17:16,569
I was thinking that we could get
our hair done.
441
00:17:17,837 --> 00:17:20,173
Can I get purple streaks
in my hair?
442
00:17:22,775 --> 00:17:24,844
Um, I guess so.
443
00:17:24,877 --> 00:17:27,380
And you can do yours, too.
(gasps)
444
00:17:27,414 --> 00:17:30,283
Purple streaks?
445
00:17:30,317 --> 00:17:33,653
* Sleep is feeling heavy,
and night is coming on *
446
00:17:33,686 --> 00:17:36,489
* The nightmare demon lullaby,
Grim Reaper come. *
447
00:17:36,523 --> 00:17:40,260
Whoo! I put a little
extra sauce on that last one.
448
00:17:40,293 --> 00:17:41,361
What'd you think?
449
00:17:41,394 --> 00:17:43,330
Yeah, yeah,
it was okay.
450
00:17:43,363 --> 00:17:45,298
Uh, you know,
451
00:17:45,332 --> 00:17:47,100
maybe we could make a few
adjustments, though, huh?
452
00:17:47,134 --> 00:17:48,268
What kind
of adjustments?
453
00:17:48,301 --> 00:17:51,371
Well, I just think on a couple
songs, maybe, you know,
454
00:17:51,404 --> 00:17:53,440
we could do something
a bit different.
455
00:17:53,473 --> 00:17:56,109
Like more hardcore?
More death metal?
456
00:17:56,143 --> 00:17:58,478
I was thinking maybe
like more, um...
457
00:17:58,511 --> 00:18:01,114
uh... regular.
458
00:18:01,148 --> 00:18:03,716
What are you talking about?
459
00:18:03,750 --> 00:18:06,253
We invented the Growl Country
style together.
460
00:18:06,286 --> 00:18:08,221
It's our signature.
Yeah, but we got
461
00:18:08,255 --> 00:18:11,524
a three-song set, so maybe, we
can, you know, play one cover.
462
00:18:11,558 --> 00:18:15,795
There's no way in hell
that I, Meatball Reuther,
463
00:18:15,828 --> 00:18:18,231
will ever sing a cover.
464
00:18:18,265 --> 00:18:20,167
That's my face up there.
465
00:18:20,200 --> 00:18:22,235
Yeah, but it's my band,
Meatball.
466
00:18:22,269 --> 00:18:25,472
You wouldn't be here singing if
I didn't call you last week...
467
00:18:25,505 --> 00:18:27,440
And maybe now I wish you hadn't.
468
00:18:27,474 --> 00:18:29,609
'Cause clearly
I'm holding you back.
469
00:18:29,642 --> 00:18:33,446
Well, let me cut you free
of your chains. I quit.
470
00:18:35,315 --> 00:18:37,350
Have fun, Wade Kin-sellout.
471
00:18:37,384 --> 00:18:39,852
Enjoy the high school
reunion circuit.
472
00:18:43,490 --> 00:18:45,892
WALT:
Hello?
473
00:18:45,925 --> 00:18:47,927
Walt, what happened
to your bachelor party?
474
00:18:47,960 --> 00:18:51,498
Well... Kyle was a little bit
more straightlaced
475
00:18:51,531 --> 00:18:52,565
than I remember.
476
00:18:52,599 --> 00:18:53,766
It was a daytime thing.
477
00:18:53,800 --> 00:18:54,901
And co-ed.
478
00:18:54,934 --> 00:18:57,404
Plus you seemed a touch
disappointed when I left, so...
479
00:18:57,437 --> 00:18:59,506
Oh, no.
...figured I'd come
find you.
480
00:18:59,539 --> 00:19:00,907
Look at you.
You look great.
481
00:19:00,940 --> 00:19:01,774
Oh!
482
00:19:01,808 --> 00:19:03,376
Is your hair purple?
483
00:19:03,410 --> 00:19:05,478
Oh, yeah. I was just having
a little sister time.
484
00:19:05,512 --> 00:19:07,780
You remember Magnolia.
Hey.
485
00:19:07,814 --> 00:19:10,250
Hey, if you guys
already got plans, then...
486
00:19:10,283 --> 00:19:12,819
Oh, no, no, no. I'll just go
change, and we can go for a walk
487
00:19:12,852 --> 00:19:14,687
and all head out to dinner.
488
00:19:14,721 --> 00:19:15,755
What do you say, Magnolia?
489
00:19:15,788 --> 00:19:17,657
Actually, you guys go.
490
00:19:17,690 --> 00:19:21,261
I could really use the time
and do my homework instead.
491
00:19:21,294 --> 00:19:22,362
Your homework?
492
00:19:22,395 --> 00:19:25,365
I'm 15.
I do have homework.
493
00:19:25,398 --> 00:19:26,666
Go! It's fine.
494
00:19:29,936 --> 00:19:31,671
(country rock playing)
495
00:19:31,704 --> 00:19:33,273
* Ten till 12 is wine
and dancing *
496
00:19:33,306 --> 00:19:34,574
* Midnight starts
the hard romancing *
497
00:19:34,607 --> 00:19:35,842
* One o'clock
that truck is rocking *
498
00:19:35,875 --> 00:19:38,278
* Two is coming,
still no stopping *
499
00:19:38,311 --> 00:19:39,679
* Break to check
the clock at three *
500
00:19:39,712 --> 00:19:40,780
* They're right on where
they want to be *
501
00:19:40,813 --> 00:19:41,748
* Four o'clock,
get up and going *
502
00:19:41,781 --> 00:19:45,852
* Five o'clock,
that rooster's crowing... *
503
00:19:45,885 --> 00:19:49,222
They sound great,
don't they?
504
00:19:49,856 --> 00:19:54,727
* Hey... hey-hey, yeah
505
00:19:57,864 --> 00:20:00,767
* Ain't going down
till the sun comes up *
506
00:20:00,800 --> 00:20:02,602
(band plays flourish)
507
00:20:02,635 --> 00:20:05,505
(whoops)
* Hey, yeah!
508
00:20:05,538 --> 00:20:07,607
(whooping)
509
00:20:08,575 --> 00:20:10,477
(song ends, cheering)
510
00:20:15,948 --> 00:20:17,850
How'd you pull that off?
511
00:20:17,884 --> 00:20:19,586
Wade called me
out of the blue.
512
00:20:19,619 --> 00:20:21,554
Nice.
513
00:20:23,490 --> 00:20:25,425
Hey, hey.
See what I mean?
514
00:20:25,458 --> 00:20:27,594
Legitimate rocker cred.
515
00:20:29,028 --> 00:20:30,997
And you did not like it?
516
00:20:31,030 --> 00:20:34,367
No, you sounded fantastic.
517
00:20:34,401 --> 00:20:35,968
But...?
518
00:20:36,002 --> 00:20:39,939
But when I got my life back on
track, I gave myself a policy:
519
00:20:39,972 --> 00:20:42,442
no more dating musicians.
520
00:20:42,475 --> 00:20:43,776
I'm not a musician.
521
00:20:43,810 --> 00:20:45,712
I'm a lawyer.
I got a real job.
522
00:20:45,745 --> 00:20:48,581
So were all my other musicians.
They had day jobs, too, okay?
523
00:20:48,615 --> 00:20:51,651
It's a rule, George Tucker,
and I live by it.
524
00:20:53,920 --> 00:20:56,389
Hey! Here.
525
00:20:57,590 --> 00:21:00,627
What happened?
Last-minute change of plans?
526
00:21:00,660 --> 00:21:01,961
Where's Meatball?
527
00:21:01,994 --> 00:21:04,397
Creative differences.
528
00:21:04,431 --> 00:21:07,834
Yeah, Meatball decided he didn't
want to sell out, so...
529
00:21:07,867 --> 00:21:11,638
Well, that is his loss because
you guys sounded incredible.
530
00:21:11,671 --> 00:21:13,406
Amazing.
531
00:21:13,440 --> 00:21:14,974
Wade, I think
that you might win.
532
00:21:15,007 --> 00:21:17,910
Well, I'd love to sit around
and soak up all the support,
533
00:21:17,944 --> 00:21:20,046
but me and the band have a bunch
more covers
534
00:21:20,079 --> 00:21:23,282
to practice for tonight, so...
535
00:21:28,955 --> 00:21:30,056
So, how's the chicken?
536
00:21:30,089 --> 00:21:32,659
I mean, this is the only
civilized restaurant in town,
537
00:21:32,692 --> 00:21:33,960
but Delma does overcook.
538
00:21:33,993 --> 00:21:36,329
Don't you worry.
It's perfect.
Good.
539
00:21:36,363 --> 00:21:38,831
Lemon! What are the odds
of running into you
540
00:21:38,865 --> 00:21:41,067
like this twice in two days?
541
00:21:41,100 --> 00:21:43,069
I wouldn't know,
I don't like to gamble.
542
00:21:43,102 --> 00:21:45,338
CRICKETT:
What happened
to your hair?
543
00:21:45,372 --> 00:21:47,674
I think it looks
sensational.
544
00:21:47,707 --> 00:21:49,676
Well, this is courtesy
of Magnolia.
545
00:21:49,709 --> 00:21:51,744
She and I have been having
such fun together.
546
00:21:51,778 --> 00:21:53,546
Speaking of new looks,
Crickett's thinking
547
00:21:53,580 --> 00:21:54,814
of redoing her kitchen.
548
00:21:54,847 --> 00:21:57,049
I was thinking
of going modern, you know,
549
00:21:57,083 --> 00:21:59,051
like gray walls and
stainless steel appliances.
550
00:21:59,085 --> 00:22:00,520
(yelps)
551
00:22:00,553 --> 00:22:02,489
Gray walls?
552
00:22:02,522 --> 00:22:04,657
Like a submarine.
553
00:22:04,691 --> 00:22:06,426
Or a fallout shelter. (laughs)
554
00:22:06,459 --> 00:22:07,660
Maybe you could
555
00:22:07,694 --> 00:22:08,828
take a look at
my tile samples?
556
00:22:08,861 --> 00:22:10,797
No, thank you.
557
00:22:10,830 --> 00:22:11,964
As you can
see, I'm
558
00:22:11,998 --> 00:22:13,733
on a romantic date with Walt.
559
00:22:15,735 --> 00:22:17,470
Hey.
560
00:22:17,504 --> 00:22:18,971
Oh.
561
00:22:19,005 --> 00:22:20,006
Okay. (laughs)
562
00:22:20,039 --> 00:22:21,874
We'll be over there
563
00:22:21,908 --> 00:22:24,076
in case you change
your mind.
564
00:22:25,111 --> 00:22:27,380
I cannot believe
that didn't work.
565
00:22:29,048 --> 00:22:30,717
Are you sure? Because
we can join your friends.
566
00:22:30,750 --> 00:22:31,751
I don't mind.
567
00:22:31,784 --> 00:22:32,752
I am sure.
568
00:22:32,785 --> 00:22:34,987
All I need is you.
569
00:22:35,021 --> 00:22:37,056
I mean, who cares
about Crickett's kitchen?
570
00:22:38,725 --> 00:22:40,960
I mean, you and I have
so much more in common
571
00:22:40,993 --> 00:22:42,094
than I do with them anyways.
572
00:22:43,563 --> 00:22:46,399
Like our mutual affection
for old movies.
573
00:22:46,433 --> 00:22:48,801
In fact, Philadelphia Story's
playing in Mobile.
574
00:22:48,835 --> 00:22:49,802
We should go.
575
00:22:49,836 --> 00:22:52,004
Yeah, that sounds fine.
576
00:22:52,038 --> 00:22:54,874
Tomorrow then. Oh, and then
the next day is Doctor Zhivago.
577
00:22:54,907 --> 00:22:57,944
Ah... uh, sure, yeah,
I guess so.
578
00:22:57,977 --> 00:22:59,479
Great.
579
00:22:59,512 --> 00:23:01,013
And Friday maybe
we could go the theater.
580
00:23:01,047 --> 00:23:02,782
Uh, Dash is
doing his own
581
00:23:02,815 --> 00:23:03,916
stage version of Funny Girl.
582
00:23:05,051 --> 00:23:06,619
And next Christmas,
maybe we should go
583
00:23:06,653 --> 00:23:07,987
on a theater-themed cruise.
584
00:23:08,020 --> 00:23:10,490
You say, next Christmas?
585
00:23:10,523 --> 00:23:11,991
Uh-huh.
586
00:23:13,059 --> 00:23:14,126
(clears throat)
587
00:23:16,028 --> 00:23:17,630
LAVON:
Is everything set?
588
00:23:17,664 --> 00:23:18,898
All right, great.
I'm gonna make sure
589
00:23:18,931 --> 00:23:21,534
Wanda arrives
in exactly 20 minutes.
590
00:23:21,568 --> 00:23:24,604
I just heard Babs Foster telling
Mrs. Mayfair that Tom's
591
00:23:24,637 --> 00:23:27,640
in town square setting up what
looks like a marriage proposal.
592
00:23:27,674 --> 00:23:28,975
Oh, no.
I know.
593
00:23:29,008 --> 00:23:29,976
Can you believe it?
594
00:23:30,009 --> 00:23:32,011
This is a disaster.
595
00:23:38,084 --> 00:23:40,052
Sign this set list.
596
00:23:40,086 --> 00:23:42,188
It'll be worth a
small fortune someday
597
00:23:42,221 --> 00:23:44,123
on that Antique
Roadshow program.
598
00:23:44,156 --> 00:23:45,692
WALLY:
You guys sound
real good, Wade.
599
00:23:45,725 --> 00:23:47,460
That prize money's
in the bag.
600
00:23:47,494 --> 00:23:49,829
Don't tell Uncle Wally,
but I'd love to be
601
00:23:49,862 --> 00:23:51,531
the first employee
at your new bar.
602
00:23:51,564 --> 00:23:52,465
Yeah, well,
603
00:23:52,499 --> 00:23:55,201
lot of great bands competing
tonight, Wanda.
604
00:23:55,234 --> 00:23:57,169
You know, nothing's
a sure thing.
605
00:23:57,203 --> 00:24:00,072
Except death and taxes.
606
00:24:00,106 --> 00:24:01,073
(laughs)
607
00:24:01,107 --> 00:24:04,043
GEORGE:
Hey, Tansy.
608
00:24:04,076 --> 00:24:06,479
You're really doing this?
609
00:24:06,513 --> 00:24:08,815
Yeah, yeah,
Wade needs my help.
610
00:24:08,848 --> 00:24:11,150
Plus I think it's
gonna be pretty fun.
611
00:24:11,183 --> 00:24:13,986
But I told you, I...
Tansy.
612
00:24:14,020 --> 00:24:17,890
Look, I was with a woman for
15 years who tried to choose
613
00:24:17,924 --> 00:24:21,093
my socks and tie combination
every single day.
614
00:24:21,127 --> 00:24:23,696
Okay, I-I can't be with
somebody anymore
615
00:24:23,730 --> 00:24:26,098
who dictates
what I can and cannot do.
616
00:24:26,132 --> 00:24:28,801
So if you want
to show up tonight
617
00:24:28,835 --> 00:24:32,104
and support me,
that would be great.
618
00:24:32,138 --> 00:24:35,041
But I am going
619
00:24:35,074 --> 00:24:36,676
to battle
620
00:24:36,709 --> 00:24:38,611
with my band.
621
00:24:52,792 --> 00:24:53,960
Hi...
622
00:24:53,993 --> 00:24:54,927
My... I'm Tom.
623
00:24:54,961 --> 00:24:57,630
And you are Mrs. Sprinkles.
(horses grunts)
624
00:24:57,664 --> 00:24:59,131
Mr. Sprinkles,
Mr. Sprinkles, I'm sorry.
625
00:24:59,165 --> 00:25:01,033
I-I didn't know,
I didn't know.
626
00:25:01,067 --> 00:25:02,935
I had no idea.
LAVON: Tom!
627
00:25:02,969 --> 00:25:04,871
Wait, what...?
628
00:25:04,904 --> 00:25:06,639
No, no, you're too early.
I'm still just trying
629
00:25:06,673 --> 00:25:08,074
to get to know
Mr. and Mrs. Sprinkles.
630
00:25:08,107 --> 00:25:11,177
That's the horses-- I'm not
ready for Wanda right now.
631
00:25:11,210 --> 00:25:12,612
No, it's okay, Tom.
632
00:25:12,645 --> 00:25:15,615
Uh, well, actually
it's not okay...
633
00:25:15,648 --> 00:25:16,816
it...
634
00:25:16,849 --> 00:25:19,151
Wanda's not coming.
635
00:25:19,185 --> 00:25:20,820
So you can stop
with the horses.
636
00:25:20,853 --> 00:25:22,221
What?
637
00:25:22,254 --> 00:25:24,624
Why-why wouldn't she be
coming... Is she sick?
638
00:25:24,657 --> 00:25:26,993
Or paralyzed from
the neck down?
No, no, no.
639
00:25:27,026 --> 00:25:28,628
She's fine.
Well, Levon,
640
00:25:28,661 --> 00:25:30,730
if something's wrong,
you got to tell me.
641
00:25:32,632 --> 00:25:35,034
I overheard Wanda
talking to Wally.
642
00:25:35,067 --> 00:25:37,036
She-she doesn't
want you to propose.
643
00:25:37,069 --> 00:25:40,907
What... But that-that
doesn't make sense beca...
644
00:25:40,940 --> 00:25:42,909
because Wanda would
never say something
645
00:25:42,942 --> 00:25:44,611
like that... that...
646
00:25:44,644 --> 00:25:46,145
I don't believe it.
It's not possible!
647
00:25:46,178 --> 00:25:47,980
(horse neighing)
648
00:25:48,014 --> 00:25:49,849
Whoa, whoa, whoa.
649
00:25:49,882 --> 00:25:51,618
Lavon, Lavon...!
650
00:25:51,651 --> 00:25:54,053
(horses neighing)
651
00:25:54,086 --> 00:25:55,121
Help, help!
652
00:25:55,154 --> 00:25:56,322
Tom!
653
00:25:56,355 --> 00:25:57,323
Help!
654
00:25:57,356 --> 00:25:58,925
Tom!
655
00:25:58,958 --> 00:26:00,793
Please!
656
00:26:00,827 --> 00:26:01,828
Tom! (yells)
657
00:26:02,829 --> 00:26:04,096
Mag, you won't believe
what just happened...
658
00:26:04,130 --> 00:26:06,132
(sighs)
659
00:26:10,302 --> 00:26:12,639
(beeps)
660
00:26:12,672 --> 00:26:14,674
(phone line ringing)
(cell phone ringing)
661
00:26:16,709 --> 00:26:19,578
(ringing)
662
00:26:22,715 --> 00:26:24,817
(sighs)
Got your text.
663
00:26:24,851 --> 00:26:26,786
Got about five minutes
before George and I go play
664
00:26:26,819 --> 00:26:28,087
some real life Rock Band,
so what's up?
665
00:26:28,120 --> 00:26:30,923
Let me start by saying
that I am really sorry.
666
00:26:30,957 --> 00:26:31,924
I never should've
667
00:26:31,958 --> 00:26:34,894
butted-in in the first place.
668
00:26:34,927 --> 00:26:37,196
I screwed up trying to interfere
669
00:26:37,229 --> 00:26:39,231
with the way that
you were doing things.
670
00:26:39,265 --> 00:26:43,102
But... I need you to know
671
00:26:43,135 --> 00:26:46,372
that I support you for you.
672
00:26:46,405 --> 00:26:48,708
Reaching for your dream.
673
00:26:51,844 --> 00:26:53,880
(clears throat)
674
00:26:57,183 --> 00:26:58,384
Ta-da!
675
00:26:58,417 --> 00:26:59,618
(laughs)
676
00:27:01,387 --> 00:27:03,856
Um...
677
00:27:03,890 --> 00:27:06,926
Thank you.
678
00:27:06,959 --> 00:27:09,261
I know
679
00:27:09,295 --> 00:27:12,131
that you will win tonight.
680
00:27:12,164 --> 00:27:14,967
'Cause I believe in you.
681
00:27:15,001 --> 00:27:18,004
It's... it's amazing.
682
00:27:18,037 --> 00:27:20,039
(cell phone ringing)
683
00:27:23,075 --> 00:27:25,044
Lavon, I'm
684
00:27:25,077 --> 00:27:27,413
in the middle of something,
I can't...
685
00:27:27,446 --> 00:27:29,816
Oh, my God. (sighs)
686
00:27:29,849 --> 00:27:31,984
I'll be right there.
687
00:27:32,018 --> 00:27:35,454
Look, Tom Long got into it
with some horses...
688
00:27:35,487 --> 00:27:37,423
uh...
689
00:27:37,456 --> 00:27:39,425
I'll see you
at the battle, okay?
690
00:27:39,458 --> 00:27:40,860
All right.
691
00:28:00,947 --> 00:28:03,315
* I'm high and dry
692
00:28:03,349 --> 00:28:09,021
* It's a desert, baby,
since you left town. *
693
00:28:09,055 --> 00:28:11,690
*
694
00:28:14,326 --> 00:28:16,896
Hey, great to see you, handsome.
695
00:28:16,929 --> 00:28:18,731
I can't wait to see
you kill it up there.
696
00:28:18,765 --> 00:28:19,799
Yeah, thanks.
697
00:28:19,832 --> 00:28:21,433
Good luck.
698
00:28:21,467 --> 00:28:24,203
Hey, look, the sellout.
699
00:28:24,236 --> 00:28:25,972
I'm really gonna
enjoy booing you
700
00:28:26,005 --> 00:28:28,074
and your pal Glee Club up there.
701
00:28:28,107 --> 00:28:30,342
Hey, Tucker?
702
00:28:30,376 --> 00:28:33,846
I was thinking maybe we should
do "Ring of Fire" first instead.
703
00:28:33,880 --> 00:28:35,481
Or I guess we
could scratch that
704
00:28:35,514 --> 00:28:36,983
and we could do,
uh, "Ramblin' Man."
705
00:28:37,016 --> 00:28:38,217
I mean, we killed
that one once before, right?
706
00:28:38,250 --> 00:28:40,352
All right, man, look.
707
00:28:40,386 --> 00:28:41,320
Everything's gonna
be fine, all right?
708
00:28:41,353 --> 00:28:43,489
Let's just play what we
practiced, all right?
709
00:28:43,522 --> 00:28:45,792
And maybe put down
the drink 'cause we still
710
00:28:45,825 --> 00:28:46,926
got six bands to go, all right?
711
00:28:46,959 --> 00:28:48,060
Just try to relax, Wade.
712
00:28:48,094 --> 00:28:50,963
You relax, man.
713
00:28:50,997 --> 00:28:54,934
This is too important.
714
00:28:57,369 --> 00:29:00,272
*
715
00:29:00,306 --> 00:29:01,407
(song ends)
716
00:29:01,440 --> 00:29:04,410
ANNOUNCER:
Give it up for Logan Mize.
717
00:29:05,544 --> 00:29:07,379
But you already
let my friends in.
718
00:29:07,413 --> 00:29:08,915
Please, I forgot my I.D.
719
00:29:08,948 --> 00:29:10,783
Just look at me.
720
00:29:10,817 --> 00:29:11,918
Do I look like
a teenager to you?
721
00:29:11,951 --> 00:29:13,986
Put your eyes back in your head
before I call the cops.
722
00:29:14,020 --> 00:29:15,087
This girl is 15.
723
00:29:15,121 --> 00:29:16,188
This was totally
about to work.
724
00:29:16,222 --> 00:29:17,790
You are in so
much trouble.
725
00:29:17,824 --> 00:29:19,158
Why are you talking
to me like a mom?
726
00:29:19,191 --> 00:29:20,326
I thought we were
best friends now.
727
00:29:20,359 --> 00:29:21,961
Yeah, well, best friends
don't break curfew
728
00:29:21,994 --> 00:29:23,963
and sneak out to bars the minute
they let their guard down.
729
00:29:23,996 --> 00:29:25,832
Now get into the car!
730
00:29:29,902 --> 00:29:32,404
Lemon, what a coincidence.
731
00:29:34,006 --> 00:29:35,908
Why do you two keep showing up?
732
00:29:38,244 --> 00:29:41,047
For the love of God, you're
using that app, aren't you?
733
00:29:41,080 --> 00:29:42,982
App? What app?
I-I don't have an app.
734
00:29:43,015 --> 00:29:46,318
I can't believe that
you would stoop so low.
735
00:29:46,352 --> 00:29:49,521
Lemon, how long are you gonna
be mad at me about this?
736
00:29:49,555 --> 00:29:50,556
I don't know.
737
00:29:50,589 --> 00:29:52,558
But no amount of carefully
constructed run-ins
738
00:29:52,591 --> 00:29:54,861
is gonna change the fact
that you betrayed me.
739
00:29:54,894 --> 00:29:57,096
I have apologized
again and again.
740
00:29:57,129 --> 00:29:58,230
What more do you want?
741
00:29:58,264 --> 00:30:00,499
We live in the same town.
742
00:30:00,532 --> 00:30:02,268
We share a business.
743
00:30:03,635 --> 00:30:05,838
Well...
744
00:30:05,872 --> 00:30:07,974
I don't think
that we should anymore.
745
00:30:09,341 --> 00:30:11,944
I want to dissolve AnnaBeth's.
746
00:30:13,880 --> 00:30:15,882
Ooh...
747
00:30:19,051 --> 00:30:22,188
I can't believe it.
(groans)
748
00:30:22,221 --> 00:30:24,190
Well, nothing's broken,
just a mild whiplash.
749
00:30:24,223 --> 00:30:25,591
No, no, I mean Wanda.
750
00:30:25,624 --> 00:30:27,526
I can't believe she doesn't
want me to propose.
751
00:30:27,559 --> 00:30:29,929
I know how
she feels about me.
752
00:30:29,962 --> 00:30:33,032
Well, you think you do,
and then...
753
00:30:33,065 --> 00:30:34,200
Look, you may not
believe me,
754
00:30:34,233 --> 00:30:36,002
but there is
a silver lining here.
755
00:30:36,035 --> 00:30:38,470
(gasps)
Oh, and what is that?
756
00:30:38,504 --> 00:30:40,239
That you didn't have to go
through with the proposal,
757
00:30:40,272 --> 00:30:42,608
make a fool out of yourself.
SHULA: Hello?
758
00:30:42,641 --> 00:30:44,576
Is Tom Long in here?
759
00:30:44,610 --> 00:30:45,611
Tom!
760
00:30:45,644 --> 00:30:46,645
There you are.
761
00:30:46,678 --> 00:30:47,947
We've been looking
762
00:30:47,980 --> 00:30:49,081
for you everywhere.
763
00:30:49,115 --> 00:30:51,617
Now there's an emergency
in town square
764
00:30:51,650 --> 00:30:53,319
and you got to come quick.
765
00:30:53,352 --> 00:30:56,022
Tom is not going
anywhere quick.
He should be resting.
766
00:30:56,055 --> 00:30:57,556
(gasping)
767
00:30:57,589 --> 00:30:59,658
Sorry, Dr. Hart,
it's my duty.
768
00:30:59,691 --> 00:31:02,094
I'm a trained
first responder.
769
00:31:02,128 --> 00:31:03,562
(groans)
770
00:31:12,538 --> 00:31:14,606
Are you seeing
what I'm seeing?
771
00:31:14,640 --> 00:31:16,976
(people groaning)
772
00:31:17,009 --> 00:31:20,046
LAVON:
The undead descending
upon BlueBell?
773
00:31:20,079 --> 00:31:22,114
Frank was right.
774
00:31:22,148 --> 00:31:24,516
The zombie apocalypse
is upon us.
775
00:31:24,550 --> 00:31:27,386
(music begins playing)
776
00:31:34,160 --> 00:31:38,397
* Baby, when I met you
there was peace unknown *
777
00:31:38,430 --> 00:31:43,135
* I set out to get you
with a fine-tooth comb *
778
00:31:43,169 --> 00:31:46,005
* I was sucked inside
779
00:31:46,038 --> 00:31:48,607
* There was something going on
780
00:31:51,043 --> 00:31:53,412
* Tender love is blind
781
00:31:53,445 --> 00:31:57,016
There are so many levels
of weird going on right now.
782
00:31:57,049 --> 00:32:01,353
* All this love we feel
needs no conversation *
783
00:32:01,387 --> 00:32:04,023
"Islands in the Stream."
784
00:32:04,056 --> 00:32:07,193
Wait a minute, those zombies
are singing my favorite song.
785
00:32:07,226 --> 00:32:10,162
* Making love
with each other, uh-huh *
786
00:32:10,196 --> 00:32:12,198
* Islands in the stream
787
00:32:12,231 --> 00:32:14,433
* That is what we are
788
00:32:14,466 --> 00:32:16,168
* No one in-between
789
00:32:16,202 --> 00:32:18,170
* How can we be wrong?
790
00:32:18,204 --> 00:32:21,207
* Sail away with me
791
00:32:21,240 --> 00:32:24,343
* To another world
792
00:32:24,376 --> 00:32:28,214
* And we rely
on each other, uh-huh *
793
00:32:28,247 --> 00:32:31,117
* From one lover
to another *
794
00:32:31,150 --> 00:32:33,119
* Uh-huh
795
00:32:38,390 --> 00:32:40,626
I heard you didn't
want me to propose.
796
00:32:40,659 --> 00:32:43,095
You said it would be a disaster.
797
00:32:43,129 --> 00:32:47,266
That's just because the costumes
and makeup took forever to do.
798
00:32:47,299 --> 00:32:50,002
So, you don't want to break up?
799
00:32:50,036 --> 00:32:51,437
Break up?
800
00:32:51,470 --> 00:32:54,073
How could I ever?
801
00:32:54,106 --> 00:32:55,341
Tom Long...
802
00:32:56,375 --> 00:32:59,378
...will you marry me?
803
00:32:59,411 --> 00:33:01,247
Only if you'll marry me.
804
00:33:01,280 --> 00:33:03,482
(laughs)
805
00:33:03,515 --> 00:33:05,251
* No more will you cry
806
00:33:05,284 --> 00:33:08,154
* Baby, I will hurt you never
807
00:33:08,187 --> 00:33:10,756
* We start and end as one
808
00:33:10,789 --> 00:33:12,458
* In love forever
809
00:33:12,491 --> 00:33:15,094
* We can ride together
810
00:33:15,127 --> 00:33:16,628
* Uh-huh
811
00:33:16,662 --> 00:33:18,497
* Making love
812
00:33:18,530 --> 00:33:21,033
* With each other, uh-huh
813
00:33:21,067 --> 00:33:23,435
I can't believe I
almost ruined that.
814
00:33:23,469 --> 00:33:26,372
I don't think anyone
could have ruined that.
815
00:33:27,439 --> 00:33:29,175
Oh! I gotta go!
816
00:33:29,208 --> 00:33:30,576
I gotta go to
Battle of the Bands.
817
00:33:30,609 --> 00:33:31,577
O-Okay.
I'll see you.
818
00:33:31,610 --> 00:33:32,578
All right.
Bye.
819
00:33:32,611 --> 00:33:34,146
(screams)
820
00:33:34,180 --> 00:33:37,383
* No one in-between
821
00:33:37,416 --> 00:33:40,219
* How can we be wrong?
822
00:33:40,252 --> 00:33:41,553
* Sail away with me
823
00:33:41,587 --> 00:33:44,356
* To another world
824
00:33:44,390 --> 00:33:46,792
* And we rely on each other
825
00:33:46,825 --> 00:33:48,627
* Uh-huh
826
00:33:48,660 --> 00:33:49,761
* From one lover
827
00:33:49,795 --> 00:33:52,798
* To another, uh-huh.
828
00:33:52,831 --> 00:33:55,367
*
829
00:33:55,401 --> 00:33:57,035
(cheering, whistling)
830
00:34:03,142 --> 00:34:03,942
Hey.
831
00:34:03,975 --> 00:34:05,444
Hey. What are you doing
down there?
832
00:34:05,477 --> 00:34:06,778
Mm.
833
00:34:06,812 --> 00:34:08,847
I'm just stayin'
hydrated, my friend.
834
00:34:08,880 --> 00:34:10,582
All right. Yeah.
Very funny.
835
00:34:10,616 --> 00:34:11,783
Very funny.
Come on, Wade.
836
00:34:11,817 --> 00:34:13,285
(glass clatters)
Get up. Get up.
837
00:34:13,319 --> 00:34:14,853
Get up.
Sit down right here.
838
00:34:14,886 --> 00:34:17,323
Okay. I'm gonna
get you some coffee
839
00:34:17,356 --> 00:34:18,557
and you're gonna
chug it, all right?
840
00:34:18,590 --> 00:34:21,693
We're up next,
so... Hey. Hey.
841
00:34:21,727 --> 00:34:23,162
It's only a couple
of songs, Wade.
842
00:34:23,195 --> 00:34:24,796
All right? You could
do this in your sleep.
843
00:34:24,830 --> 00:34:26,432
It's easy, man.
Yeah.
844
00:34:26,465 --> 00:34:29,435
Everything comes so easy
to Goldenboy George.
845
00:34:29,468 --> 00:34:32,471
We lose, it's just
a teeny little bump
846
00:34:32,504 --> 00:34:34,473
in the otherwise well-paved road
847
00:34:34,506 --> 00:34:35,841
of your life.
Okay, you
have no idea
848
00:34:35,874 --> 00:34:37,576
what you're
talking about, Wade.
849
00:34:37,609 --> 00:34:38,844
I busted my ass
850
00:34:38,877 --> 00:34:40,479
to get to
where I am.
851
00:34:40,512 --> 00:34:42,281
I made my own success.
852
00:34:42,314 --> 00:34:43,515
You want yours?
853
00:34:43,549 --> 00:34:46,152
Then man up for once,
and go work for it.
854
00:34:46,185 --> 00:34:48,354
See, I got things
at stake, here.
855
00:34:48,387 --> 00:34:49,721
Yeah, I know how much
you want that bar.
856
00:34:49,755 --> 00:34:52,324
No, it's not just
about the bar, George.
857
00:34:53,525 --> 00:34:56,328
I could lose...
everything.
858
00:34:56,362 --> 00:34:59,198
EMCEE:
And now, give it up
for Mind Face!
859
00:34:59,231 --> 00:35:00,866
(crowd cheering)
860
00:35:00,899 --> 00:35:03,535
Wade, I promise you,
we are gonna be great.
861
00:35:03,569 --> 00:35:04,670
Okay? So let's...
862
00:35:04,703 --> 00:35:05,904
let's just put
the drink down...
863
00:35:05,937 --> 00:35:07,573
Whoa, whoa, whoa!
864
00:35:07,606 --> 00:35:09,608
George isn't just a lawyer
865
00:35:09,641 --> 00:35:11,243
and a damn fine singer,
866
00:35:11,277 --> 00:35:14,480
he's also the alcohol police.
867
00:35:14,513 --> 00:35:16,682
Well, I don't need you
judging me, Mr. Tucker.
868
00:35:16,715 --> 00:35:19,818
Hmm. And I also don't
need you in my band.
869
00:35:21,520 --> 00:35:22,654
You're fired.
870
00:35:22,688 --> 00:35:25,457
Hi. You still remember
the set list?
871
00:35:25,491 --> 00:35:26,925
Are you kidding me?
872
00:35:26,958 --> 00:35:28,294
Hell yeah!
873
00:35:28,327 --> 00:35:29,795
Come on.
874
00:35:37,669 --> 00:35:40,339
And the winner of tonight's
Battle of the Bands
875
00:35:40,372 --> 00:35:42,874
and the $20,000
is Logan Mize!
876
00:35:42,908 --> 00:35:43,875
(cheering)
877
00:35:43,909 --> 00:35:45,577
Oh, man!
878
00:35:45,611 --> 00:35:47,579
This thing
is rigged.
879
00:35:51,750 --> 00:35:53,785
Oh. Well, well, well.
880
00:35:53,819 --> 00:35:55,321
Look who showed up.
881
00:35:55,354 --> 00:35:56,922
I decided I couldn't
miss the chance
882
00:35:56,955 --> 00:35:59,858
to come support
my amazingly talented
883
00:35:59,891 --> 00:36:01,193
singin' lawyer.
884
00:36:01,227 --> 00:36:02,861
(giggles)
Even if he
885
00:36:02,894 --> 00:36:04,663
didn't get a chance
to show his stuff.
886
00:36:04,696 --> 00:36:06,465
Yeah? And what about your, uh...
887
00:36:06,498 --> 00:36:07,599
your rule?
888
00:36:07,633 --> 00:36:10,168
I guess you're the exception.
889
00:36:11,437 --> 00:36:12,671
I made the rule
890
00:36:12,704 --> 00:36:14,773
so that I didn't fall back
into old patterns.
891
00:36:14,806 --> 00:36:17,243
Musicians are my
Achilles' heel.
892
00:36:17,276 --> 00:36:19,411
The hours, the groupies...
893
00:36:19,445 --> 00:36:21,480
None of it helped
with my trust issues.
894
00:36:25,016 --> 00:36:27,686
And there's the man who gave 'em
to me in the first place.
895
00:36:29,388 --> 00:36:30,822
You totally should've won.
896
00:36:30,856 --> 00:36:33,225
Hey.
897
00:36:35,327 --> 00:36:37,263
Better get comfy,
'cause you're not leaving here
898
00:36:37,296 --> 00:36:38,597
for the rest of the weekend.
899
00:36:38,630 --> 00:36:40,566
One little
adventure,
900
00:36:40,599 --> 00:36:41,833
and you turn into
a prison warden.
901
00:36:41,867 --> 00:36:43,635
Yep, you can consider
this Alcatraz.
902
00:36:43,669 --> 00:36:44,636
I don't know
903
00:36:44,670 --> 00:36:45,837
who you are anymore.
904
00:36:45,871 --> 00:36:47,506
One minute you want
to be my best friend,
905
00:36:47,539 --> 00:36:49,007
and then you drop me
like a hot potato
906
00:36:49,040 --> 00:36:50,141
for your boyfriend.
You know what,
907
00:36:50,175 --> 00:36:52,511
you're not the only one
who got dropped tonight, okay?
908
00:36:52,544 --> 00:36:53,779
So just get over it.
909
00:36:54,813 --> 00:36:56,448
What?
910
00:36:56,482 --> 00:36:57,849
(sighs)
911
00:36:57,883 --> 00:36:59,885
I'm sorry.
912
00:37:01,019 --> 00:37:02,854
Walt broke up with me.
913
00:37:02,888 --> 00:37:05,757
The dentist dumped you? Why?
914
00:37:05,791 --> 00:37:08,494
I guess I scared him off.
915
00:37:09,695 --> 00:37:11,663
For the same reason
that I let you buy
916
00:37:11,697 --> 00:37:13,332
that ridiculous tiny dress.
917
00:37:13,365 --> 00:37:16,468
I was just trying
so hard not to...
918
00:37:16,502 --> 00:37:17,603
be lonely.
919
00:37:17,636 --> 00:37:18,970
You?
920
00:37:19,004 --> 00:37:20,539
Lonely?
921
00:37:20,572 --> 00:37:22,574
You've never been
alone your whole life.
922
00:37:24,576 --> 00:37:26,011
Yeah, well...
923
00:37:26,044 --> 00:37:28,647
maybe that's the problem.
924
00:37:28,680 --> 00:37:30,616
AnnaBeth and I
925
00:37:30,649 --> 00:37:32,618
had a falling-out.
926
00:37:32,651 --> 00:37:33,919
And I've just been
so desperately
927
00:37:33,952 --> 00:37:35,287
trying to replace her
928
00:37:35,321 --> 00:37:37,923
with either you or with Walt...
929
00:37:37,956 --> 00:37:40,626
that I just let you take
advantage of me.
930
00:37:40,659 --> 00:37:42,428
I'm 15.
931
00:37:42,461 --> 00:37:44,696
I'll take advantage of
anyone who'll let me.
932
00:37:44,730 --> 00:37:46,732
(laughs)
933
00:37:47,999 --> 00:37:50,636
Well, I'm not gonna let it
happen again, okay?
934
00:37:51,803 --> 00:37:54,773
Sweetheart, I can't be
your best friend.
935
00:37:54,806 --> 00:37:56,975
Because you still need
a big sister.
936
00:37:58,009 --> 00:38:00,446
I do.
937
00:38:00,479 --> 00:38:03,549
But I didn't mind having you
as a best friend, either.
938
00:38:03,582 --> 00:38:06,084
(exhales)
939
00:38:06,117 --> 00:38:07,586
Come here.
940
00:38:12,090 --> 00:38:13,992
(whispers)
941
00:38:16,828 --> 00:38:18,797
(sighs)
942
00:38:22,568 --> 00:38:25,404
Hey, Wade.
943
00:38:25,437 --> 00:38:27,806
You can save your closing
argument, Mr. Attorney.
944
00:38:27,839 --> 00:38:29,675
Verdict's in.
945
00:38:29,708 --> 00:38:30,976
Okay.
946
00:38:31,009 --> 00:38:33,011
Look, man, I just...
947
00:38:33,044 --> 00:38:34,946
I just want to know what
the hell's going on with you.
948
00:38:34,980 --> 00:38:37,449
Look, it's none of your
business, all right?
949
00:38:37,483 --> 00:38:39,418
I just want to
be left alone.
950
00:38:41,520 --> 00:38:43,121
Okay.
951
00:38:43,154 --> 00:38:45,357
Okay, so you lost.
952
00:38:45,391 --> 00:38:47,459
It happens.
953
00:38:47,493 --> 00:38:48,594
Hey, look...
954
00:38:48,627 --> 00:38:50,696
you're going to have plenty
of other chances, all right?
955
00:38:50,729 --> 00:38:52,063
Th-There's plenty
of other ways
956
00:38:52,097 --> 00:38:54,132
that you can... you can
raise money for your bar.
957
00:38:54,165 --> 00:38:57,102
You mean plenty
of ways to fail.
958
00:38:57,135 --> 00:38:58,937
So that's it.
959
00:38:58,970 --> 00:39:00,772
That's that, we're just...
960
00:39:00,806 --> 00:39:02,574
we're just gonna quit.
961
00:39:02,608 --> 00:39:04,843
You know something,
George, I'm...
962
00:39:04,876 --> 00:39:07,979
I'm sick of people
thinking I can do better,
963
00:39:08,013 --> 00:39:10,148
be better than
who I am.
964
00:39:10,181 --> 00:39:13,419
They're always gonna
get let down.
965
00:39:13,452 --> 00:39:14,486
No, they're not.
966
00:39:14,520 --> 00:39:15,987
That's not true.
967
00:39:16,021 --> 00:39:17,122
And-and you know it, Wade.
968
00:39:17,155 --> 00:39:18,890
See? There you go.
969
00:39:18,924 --> 00:39:20,926
Believin' in me again.
970
00:39:21,660 --> 00:39:23,128
Wow.
971
00:39:23,161 --> 00:39:25,764
Save your money, Tucker,
I ain't worth it.
972
00:39:25,797 --> 00:39:27,899
(sighs): Now, if
you don't mind...
973
00:39:27,933 --> 00:39:29,901
I'm gonna get back
to being me.
974
00:39:29,935 --> 00:39:32,003
*
975
00:39:32,037 --> 00:39:33,772
Wade, come on.
976
00:39:33,805 --> 00:39:36,608
Hey, Wade.
977
00:39:36,642 --> 00:39:38,644
*
978
00:39:46,184 --> 00:39:48,386
(knocking)
979
00:39:51,222 --> 00:39:54,025
Lavon, what are you...
No, I know I said
980
00:39:54,059 --> 00:39:56,061
I was done in the
romance department,
981
00:39:56,094 --> 00:39:58,830
but these last few days
I've helped couples
982
00:39:58,864 --> 00:40:02,033
find each other in
war zones and...
983
00:40:02,067 --> 00:40:04,636
among the undead.
984
00:40:04,670 --> 00:40:06,705
But it made me
realize that...
985
00:40:06,738 --> 00:40:10,175
this is worth
fighting for.
986
00:40:10,208 --> 00:40:12,811
Now, I-I know
987
00:40:12,844 --> 00:40:15,581
you got your
girl code, but...
988
00:40:17,616 --> 00:40:19,851
...I will wait.
989
00:40:23,555 --> 00:40:26,424
That's all.
990
00:40:27,959 --> 00:40:29,961
*
991
00:40:38,804 --> 00:40:40,939
*
992
00:40:40,972 --> 00:40:42,073
Hey.
993
00:40:42,107 --> 00:40:44,075
You would not believe
the night I've had.
994
00:40:44,109 --> 00:40:45,577
I got so lost.
This place is
995
00:40:45,611 --> 00:40:46,845
not easy to find--
maybe that's why
996
00:40:46,878 --> 00:40:47,879
they call it
Tricky Rick's.
997
00:40:47,913 --> 00:40:48,947
I can't believe
that I missed
998
00:40:48,980 --> 00:40:50,215
the whole thing.
What happened?
999
00:40:50,248 --> 00:40:51,182
How'd you guys do?
1000
00:40:51,216 --> 00:40:54,019
Um...
Wade kicked George
out of the band
1001
00:40:54,052 --> 00:40:56,087
and went on
with Meatball.
1002
00:40:56,121 --> 00:40:57,956
What?!
1003
00:40:57,989 --> 00:41:00,826
Oh, no! So he lost?
GEORGE:
Yeah.
1004
00:41:00,859 --> 00:41:02,728
Big-time.
1005
00:41:02,761 --> 00:41:06,498
Oh, crap! Well, that
explains why he isn't
answering his phone.
1006
00:41:06,532 --> 00:41:08,667
Well, is he okay?
Where is he?
1007
00:41:08,700 --> 00:41:11,002
Uh, you know,
I-I think that he...
1008
00:41:12,037 --> 00:41:14,239
Um... I think he left.
1009
00:41:14,272 --> 00:41:15,607
Mm.
It was just...
1010
00:41:15,641 --> 00:41:18,009
it was a really rough
night for him, so...
1011
00:41:18,043 --> 00:41:20,779
He must be furious at me.
1012
00:41:20,812 --> 00:41:22,147
(sighs)
1013
00:41:23,915 --> 00:41:25,851
Why don't you
follow us home.
1014
00:41:25,884 --> 00:41:27,853
That way you
won't get lost.
1015
00:41:27,886 --> 00:41:29,921
Yeah. Yeah, that's
a good idea. That's...
1016
00:41:29,955 --> 00:41:31,990
Yeah, okay.
1017
00:41:32,023 --> 00:41:35,026
*
1018
00:41:53,679 --> 00:41:56,948
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
71064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.