Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:07,960
(clock ticking)
2
00:00:09,240 --> 00:00:11,360
GREG: We were anxious
to get out there and
3
00:00:11,440 --> 00:00:15,600
we wanted to find the ship,
to prove that this did occur.
4
00:00:17,840 --> 00:00:20,360
DAVID: We'd spent six months
to get to this point and
5
00:00:20,440 --> 00:00:22,600
we were running out of time.
6
00:00:22,680 --> 00:00:25,040
The judge needed this evidence
7
00:00:26,920 --> 00:00:29,240
and the stakes were high.
8
00:00:29,320 --> 00:00:31,760
Somebody's life is
in the balance in terms
9
00:00:31,840 --> 00:00:34,760
of whether they're
found innocent or guilty.
10
00:00:35,280 --> 00:00:37,640
This is a murder trial.
11
00:00:38,160 --> 00:00:40,280
(screaming)
12
00:00:40,360 --> 00:00:42,400
(radio static)
13
00:00:42,480 --> 00:00:44,200
REPORTER (over radio): It's oneof the biggest criminal cases
14
00:00:44,280 --> 00:00:46,440
in maritime history.
15
00:00:46,800 --> 00:00:51,160
DAVID: All of these
things were preying on my mind.
16
00:00:52,920 --> 00:00:54,520
REPORTER (over radio): Thestory of the missing cargo of
17
00:00:54,640 --> 00:00:58,080
Uranium processingequipment and six dead sailors.
18
00:01:00,680 --> 00:01:02,200
REPORTER 2 (over TV):Standing trial is businessman,
19
00:01:02,320 --> 00:01:05,080
Udo Proksch, accusedof blowing up the ship.
20
00:01:06,200 --> 00:01:08,000
DON: Udo Proksch
said the pirates took it.
21
00:01:08,080 --> 00:01:10,560
He had several stories,
but without evidence, we,
22
00:01:10,640 --> 00:01:12,440
he couldn't be prosecuted.
23
00:01:12,520 --> 00:01:15,080
REPORTER (over radio): IsProksch innocent or guilty?
24
00:01:15,160 --> 00:01:18,160
The truth lies farbeneath the waves.
25
00:01:20,440 --> 00:01:23,800
DAVID: We were searching in
water deeper than the Titanic.
26
00:01:23,880 --> 00:01:26,800
What we doing in that
kind of environment and that
27
00:01:26,880 --> 00:01:31,440
kind of ship with a sitting
judge in a murder trial.
28
00:01:31,520 --> 00:01:34,120
There's never
been anything like it.
29
00:01:36,600 --> 00:01:42,920
(theme music playing).
30
00:01:48,160 --> 00:01:52,560
DAVID: 1985,
Ronald Reagan was in power.
31
00:01:52,640 --> 00:01:54,680
REAGAN (over TV):The force is with us.
32
00:01:54,760 --> 00:01:58,040
DAVID: Microsoft Windows
was about to come out and
33
00:01:58,120 --> 00:01:59,880
Live Aid was born.
34
00:02:01,480 --> 00:02:04,040
And it was an
important time for me as well.
35
00:02:04,120 --> 00:02:06,920
I was about nine months
away from graduating with
36
00:02:07,000 --> 00:02:10,320
my degree as a marine geologist.
37
00:02:11,600 --> 00:02:13,160
I was running out of money.
38
00:02:13,240 --> 00:02:15,760
I didn't have a place to live,
and I wasn't really sure which
39
00:02:15,840 --> 00:02:18,000
direction my life was going.
40
00:02:19,800 --> 00:02:23,440
And then, I remember I
have a very good memory of it.
41
00:02:24,560 --> 00:02:27,800
I was watching TV one day, and
like people all over the world,
42
00:02:27,880 --> 00:02:30,160
I was amazed.
43
00:02:30,240 --> 00:02:33,320
There on the screen, perhaps
the most iconic discovery in
44
00:02:33,400 --> 00:02:36,960
the history of
underwater exploration;
45
00:02:37,040 --> 00:02:39,360
the Titanic.
46
00:02:40,080 --> 00:02:41,520
REPORTER (over radio):For weeks now, the world has
47
00:02:41,600 --> 00:02:44,480
marveled at thesubmarine pictures of the wreck.
48
00:02:44,960 --> 00:02:46,480
DAVID: And I thought, cool!
49
00:02:46,560 --> 00:02:48,760
What if I could do that job?
50
00:02:49,680 --> 00:02:52,600
I loved the idea of
operating this equipment,
51
00:02:52,680 --> 00:02:55,720
of being challenged
with a job like that.
52
00:02:56,800 --> 00:03:00,240
I remember
sending out 70, 80 CV's,
53
00:03:00,320 --> 00:03:02,240
and I only got one real hit,
54
00:03:02,320 --> 00:03:04,160
and that was from
Eastport International,
55
00:03:04,240 --> 00:03:05,680
a very small company.
56
00:03:05,760 --> 00:03:08,160
These guys were
doing amazing work.
57
00:03:08,240 --> 00:03:10,960
They were operating
deeper than the Titanic to find
58
00:03:11,040 --> 00:03:13,640
lost objects on the seabed.
59
00:03:14,560 --> 00:03:16,720
And soon after I
joined them, they got one of
60
00:03:16,800 --> 00:03:19,680
the most incredible
missions you could imagine.
61
00:03:21,200 --> 00:03:24,080
To go and find a
ship called the Lucona.
62
00:03:24,160 --> 00:03:26,880
The mystery surrounding
it was extraordinary.
63
00:03:29,680 --> 00:03:32,440
What we knew about Lucona,
was that it was loaded in Italy
64
00:03:32,520 --> 00:03:37,280
in Chioggia, during the
first part of January, 1977.
65
00:03:38,400 --> 00:03:41,040
And then it was gonna be
sailing to the Far East.
66
00:03:41,840 --> 00:03:43,600
The ship was underway
in the Indian Ocean,
67
00:03:43,680 --> 00:03:47,160
about 17 days into the journey,
68
00:03:47,240 --> 00:03:50,240
when something
unimaginable happened.
69
00:03:50,320 --> 00:03:55,040
(explosion)
70
00:04:01,640 --> 00:04:03,400
{\an8}JACOB: I saw a
yellow-red fireball about
71
00:04:03,480 --> 00:04:06,280
{\an8}15 meters high over the deck.
72
00:04:09,240 --> 00:04:10,680
{\an8}JACOBUS: I felt the
shock and looked up.
73
00:04:10,760 --> 00:04:12,400
{\an8}All I could see was smoke.
74
00:04:12,480 --> 00:04:15,800
{\an8}The windows had been
blown in by the air pressure.
75
00:04:17,680 --> 00:04:21,480
The ship started to
rapidly lurch to starboard.
76
00:04:21,560 --> 00:04:24,000
I jumped overboard.
77
00:04:25,720 --> 00:04:28,840
The only thing I could see, was
the wheelhouse and the stern.
78
00:04:28,920 --> 00:04:32,680
The ship went down vertically while the
propeller was still rotating.
79
00:04:37,360 --> 00:04:40,080
{\an8}JACOB: The first thing was,
what just happened?
80
00:04:40,160 --> 00:04:42,880
{\an8}That can't be,
that's impossible!
81
00:04:43,640 --> 00:04:45,400
One minute we're on the ship,
82
00:04:45,480 --> 00:04:48,360
and two minutes later
it's completely gone!
83
00:04:54,000 --> 00:04:55,680
I heard the screams
of the first engineer
84
00:04:55,760 --> 00:04:58,000
who went down with it.
85
00:04:58,080 --> 00:05:00,080
I can still hear his scream.
86
00:05:00,160 --> 00:05:01,760
And the others who were lost,
87
00:05:01,840 --> 00:05:05,440
I can still see
them in front of me.
88
00:05:05,520 --> 00:05:08,360
That doesn't go away.
89
00:05:14,480 --> 00:05:17,440
DAVID: The ship sank
and six people were killed.
90
00:05:18,400 --> 00:05:21,600
The six that did survive were
able to get into a life raft and
91
00:05:21,680 --> 00:05:24,200
were picked up
the following day.
92
00:05:25,800 --> 00:05:29,400
If it wasn't for the
survivors' remarkable story,
93
00:05:29,480 --> 00:05:32,040
this would never
have come to court.
94
00:05:34,000 --> 00:05:36,160
An Austrian man
called Udo Proksch,
95
00:05:36,240 --> 00:05:39,920
was suspected of
blowing up the Lucona,
96
00:05:40,000 --> 00:05:41,720
to defraud an insurance company
97
00:05:41,800 --> 00:05:45,000
out of the
insurance for a cargo.
98
00:05:46,360 --> 00:05:49,520
Proksch had a
series of defenses.
99
00:05:49,600 --> 00:05:52,880
One, remarkably,
that the ship never sank,
100
00:05:52,960 --> 00:05:54,600
that it was actually
captured by pirates and
101
00:05:54,680 --> 00:05:57,160
it was still sailing the seas.
102
00:05:57,240 --> 00:05:59,160
But he had no part of it.
103
00:05:59,240 --> 00:06:01,520
That was his main defense.
104
00:06:03,520 --> 00:06:05,160
HANS: My name is Hans Leiningen,
105
00:06:05,240 --> 00:06:10,400
I happened to be the
judge in the Lucona case,
106
00:06:10,480 --> 00:06:14,200
and I thought, well,
nobody blows up ships.
107
00:06:14,280 --> 00:06:17,360
It's idiotic, that's stupid.
108
00:06:17,440 --> 00:06:21,560
Which made me suspicious,
therefore I thought we should
109
00:06:21,640 --> 00:06:24,880
find the wreckage
because if we don't,
110
00:06:24,960 --> 00:06:27,400
there's no proof at all.
111
00:06:27,760 --> 00:06:30,160
DAVID: So,
Lucona had to be found.
112
00:06:30,240 --> 00:06:31,840
It was up to us.
113
00:06:31,920 --> 00:06:34,840
And if we didn't do that,
there'd be no justice.
114
00:06:37,000 --> 00:06:40,160
This was the first big
deep-water project that
115
00:06:40,240 --> 00:06:42,280
I was gonna be
the project manager.
116
00:06:42,360 --> 00:06:46,080
And so for me personally,
the stakes were high.
117
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
And with the trial underway,
118
00:06:49,080 --> 00:06:51,840
it could only be
paused for a short time.
119
00:06:51,920 --> 00:06:54,360
We had just four weeks.
120
00:06:55,840 --> 00:06:58,520
So the real question was,
could we find it?
121
00:06:58,600 --> 00:07:01,680
And if we did find it, could
we bring back this evidence
122
00:07:01,760 --> 00:07:05,160
that it was blown up by a bomb?
123
00:07:05,520 --> 00:07:11,320
(clock ticking)
124
00:07:19,840 --> 00:07:21,680
We had a team of ten people.
125
00:07:21,760 --> 00:07:24,320
Eight were basically
running the search,
126
00:07:24,400 --> 00:07:26,760
and two were just
working on the ROV and
127
00:07:26,840 --> 00:07:30,040
that was Bill Lawson
and Greg Gibson.
128
00:07:31,040 --> 00:07:34,840
BILL: We are basically the eyes
and hands of the investigators,
129
00:07:34,920 --> 00:07:38,240
{\an8}when it comes down to
deep water investigation.
130
00:07:38,320 --> 00:07:43,040
So we allow them to get into the deep
ocean to get their evidence.
131
00:07:44,480 --> 00:07:46,840
GREG: The Lucona
job was different.
132
00:07:46,920 --> 00:07:49,920
{\an8}Everything was spec'd
out from 7,000 meters.
133
00:07:50,000 --> 00:07:51,200
And, you know,
working at that depth is
134
00:07:51,280 --> 00:07:54,600
a very challenging task.
135
00:07:54,680 --> 00:07:57,280
DAVID: Don was my direct boss.
136
00:07:57,360 --> 00:07:59,280
If he said blast
through that wall,
137
00:07:59,360 --> 00:08:00,520
you would do it for Don 'cause
138
00:08:00,600 --> 00:08:03,240
he was a very
charismatic leader.
139
00:08:03,320 --> 00:08:04,520
DON: A straight line...
140
00:08:04,600 --> 00:08:07,320
{\an8}This was the first we
ever had a judge on board.
141
00:08:07,400 --> 00:08:10,880
It was a little different.
142
00:08:12,000 --> 00:08:14,760
And we told the judge,
"We can do this."
143
00:08:14,840 --> 00:08:16,360
We weren't sure how
we were gonna do it,
144
00:08:16,440 --> 00:08:17,600
but we said we could do it.
145
00:08:17,680 --> 00:08:19,040
(laughs).
146
00:08:20,240 --> 00:08:22,160
DAVID: We also
had Gerhard Strasser,
147
00:08:22,240 --> 00:08:24,800
the naval architect on the ship.
148
00:08:25,240 --> 00:08:28,800
GERHARD: David Mearns said,
"If it's there we'll find it."
149
00:08:28,880 --> 00:08:31,080
And I couldn't believe
it because for a search,
150
00:08:31,160 --> 00:08:33,520
I think it was the
deepest at that time.
151
00:08:37,240 --> 00:08:40,480
So the first question we
all faced was where to look.
152
00:08:40,560 --> 00:08:43,600
Because the
Indian Ocean is very large.
153
00:08:45,920 --> 00:08:48,640
DAVID: Obviously, you go for the
most probable sinking location,
154
00:08:48,720 --> 00:08:51,520
or the last known position.
155
00:08:51,600 --> 00:08:55,960
And to find that, the
survivors' evidence was really,
156
00:08:56,040 --> 00:08:58,400
really important.
157
00:08:58,720 --> 00:09:01,920
BILL: From the people
being picked up in the water,
158
00:09:02,000 --> 00:09:05,920
{\an8}they could back out
currents and wind strengths
159
00:09:06,000 --> 00:09:07,800
{\an8}and their lifeboat drift.
160
00:09:07,880 --> 00:09:11,960
And then, do a
probability analysis.
161
00:09:13,240 --> 00:09:14,200
DON: Their drift
pattern told them
162
00:09:14,280 --> 00:09:16,920
where the wreckage probably was.
163
00:09:17,000 --> 00:09:20,280
DAVID: But even still,
that area was huge.
164
00:09:20,360 --> 00:09:24,400
It was an area that was
about 400 square nautical miles.
165
00:09:24,480 --> 00:09:26,600
It's at least
the size of London.
166
00:09:26,680 --> 00:09:29,200
And you're looking for
something that's 75 meters for
167
00:09:29,280 --> 00:09:31,760
a ship of that size.
168
00:09:32,920 --> 00:09:35,400
And it's not intact,
it's blown apart.
169
00:09:35,480 --> 00:09:38,160
So you're looking for
something that's even smaller.
170
00:09:38,240 --> 00:09:41,560
And that made finding
it much, much harder.
171
00:09:43,640 --> 00:09:46,520
He was a man, Udo Proksch,
who'd been accused of blowing up
172
00:09:46,600 --> 00:09:48,960
a ship and killing the crew.
173
00:09:49,040 --> 00:09:51,800
We were all wondering,
who was this guy in the dock?
174
00:09:51,880 --> 00:09:54,080
Was he innocent, or guilty?
175
00:10:03,400 --> 00:10:05,000
BERND: My name is Bernd Stracke,
176
00:10:05,080 --> 00:10:08,160
I was an investigative
journalist and court reporter,
177
00:10:08,400 --> 00:10:12,800
{\an8}covering crime and disasters.
178
00:10:13,480 --> 00:10:16,120
Udo Proksch was
originally from Germany,
179
00:10:16,920 --> 00:10:19,920
a showman, a genius,
a whizz kid,
180
00:10:20,720 --> 00:10:23,080
who could pull off anything.
181
00:10:23,160 --> 00:10:25,520
With incredible networks.
182
00:10:26,720 --> 00:10:30,760
He had friends everywhere,
in every field.
183
00:10:32,040 --> 00:10:33,080
He was smart.
184
00:10:37,920 --> 00:10:42,760
HANS: Udo was making a
club to entertain other people,
185
00:10:42,840 --> 00:10:46,000
that was Club 45.
186
00:10:47,280 --> 00:10:50,760
He had many friends in
the higher ranks of justice,
187
00:10:50,840 --> 00:10:53,880
and higher ranks
of political people.
188
00:10:54,520 --> 00:10:57,000
And, uh, that's how he worked.
189
00:10:57,960 --> 00:11:00,800
BERND: There were
not only waitresses
190
00:11:00,880 --> 00:11:04,400
running round in
cute white outfits,
191
00:11:04,480 --> 00:11:11,160
but I was also told that
well-known ladies stripped off,
192
00:11:14,000 --> 00:11:20,600
and that was a 'jolly' for major
politicians and business people.
193
00:11:22,560 --> 00:11:27,520
But the main interest from
Proksch was to corrupt people
194
00:11:27,600 --> 00:11:31,240
politicians who he needed
for doing him some favor.
195
00:11:32,880 --> 00:11:34,280
(rapid gunshots)
196
00:11:34,360 --> 00:11:38,280
Udo was a fan of camouflage
gear, a fan of firearms.
197
00:11:38,360 --> 00:11:42,720
He was a fan of explosives
and of the military in general.
198
00:11:45,440 --> 00:11:48,040
(speaking in native language)
199
00:11:49,320 --> 00:11:52,520
BERND: And for many years he
was a good friend of
200
00:11:52,640 --> 00:11:54,400
Defense Minister Karl Lütgendorf.
201
00:11:56,520 --> 00:11:58,920
Udo played
around with explosives.
202
00:11:59,400 --> 00:12:02,760
(explosions)
203
00:12:03,200 --> 00:12:05,200
The fact that
this was not prevented
204
00:12:05,280 --> 00:12:08,960
is the fault of Karl Lütgendorf.
205
00:12:12,360 --> 00:12:19,120
♪ ♪
206
00:12:19,200 --> 00:12:21,560
DAVID: Once the search
box was determined from
207
00:12:21,640 --> 00:12:26,560
the last known position, then
you search in a series of lines,
208
00:12:26,640 --> 00:12:28,760
a grid of lines.
209
00:12:28,840 --> 00:12:31,200
But that's not easy.
210
00:12:32,480 --> 00:12:37,720
The sonar is on an 8,000,
9,000 meters of cable,
211
00:12:37,800 --> 00:12:40,320
several miles behind the ship.
212
00:12:40,800 --> 00:12:42,800
And at the end of these lines,
213
00:12:42,880 --> 00:12:44,560
you have to make
a great big turn.
214
00:12:44,640 --> 00:12:47,120
You've gotta come
around to the next line over.
215
00:12:47,880 --> 00:12:49,520
So it's line, turn,
216
00:12:49,600 --> 00:12:52,840
line, turn, line, turn.
217
00:12:54,440 --> 00:12:57,320
{\an8}You don't wanna leave
any gaps, no holidays.
218
00:12:57,400 --> 00:12:59,680
It's just like mowing a lawn.
219
00:13:01,760 --> 00:13:04,680
DON: Back and forth, back
and forth and just looking for
220
00:13:04,760 --> 00:13:06,480
anything that's on the seafloor.
221
00:13:06,560 --> 00:13:08,040
MAN: What was the depth?
222
00:13:08,120 --> 00:13:11,840
{\an8}MAN 2: Echo sounders
reading about 4150 meters or so.
223
00:13:11,920 --> 00:13:13,240
{\an8}MAN: There's the bottom.
224
00:13:13,320 --> 00:13:14,320
{\an8}You can see it is flat.
225
00:13:14,400 --> 00:13:15,760
DAVID: We were
breaking a record.
226
00:13:15,840 --> 00:13:19,600
The Titanic was 3,800 meters,
we were searching for Lucona
227
00:13:19,680 --> 00:13:23,080
in depths beyond 4,000 meters.
228
00:13:23,160 --> 00:13:27,680
And less than a handful of ships
had been found in deeper water,
229
00:13:27,760 --> 00:13:29,600
4,000 meters or greater.
230
00:13:29,680 --> 00:13:32,280
And the forces are enormous.
231
00:13:32,360 --> 00:13:34,920
It's deadly in terms of
destroying your equipment
232
00:13:35,000 --> 00:13:37,480
as quick as that.
233
00:13:40,280 --> 00:13:41,840
Days went by, days went by,
234
00:13:41,920 --> 00:13:44,120
days went by and we
hadn't found the wreck.
235
00:13:44,200 --> 00:13:47,920
MAN: So after countless hours
of searching, the Lucona team
236
00:13:49,680 --> 00:13:51,080
MAN 2: are still searching.
237
00:13:53,080 --> 00:13:55,800
CHRIS: Did you think you could
find the Lucona at this point?
238
00:13:55,880 --> 00:13:57,640
GERHARD: No.
239
00:13:57,720 --> 00:13:59,080
(laughs)
240
00:13:59,160 --> 00:14:02,920
It was extremely
unlikely that we find it.
241
00:14:03,000 --> 00:14:05,480
It was 4,000 meters deep.
242
00:14:05,560 --> 00:14:11,480
And, you know, that
the Titanic, less deep,
243
00:14:11,560 --> 00:14:15,640
took a long time to find it
and its position was known.
244
00:14:16,520 --> 00:14:19,600
So I thought it was
impossible to find the ship.
245
00:14:25,920 --> 00:14:30,440
(clock ticking)
246
00:14:31,840 --> 00:14:35,680
DAVID: So day after day
goes by, and we're now getting
247
00:14:35,760 --> 00:14:38,760
to the point where the
search box is nearly covered.
248
00:14:38,840 --> 00:14:40,680
And I'm thinking, wow, you know,
249
00:14:40,760 --> 00:14:41,840
something's wrong here.
250
00:14:41,920 --> 00:14:42,960
We haven't found it.
251
00:14:43,040 --> 00:14:45,080
So if it's not in
my box, where is it?
252
00:14:46,600 --> 00:14:50,320
HANS: This was the
busiest shipping lane between
253
00:14:50,440 --> 00:14:51,840
Asia and Europe in existence.
254
00:14:51,920 --> 00:14:55,880
And there was nothing.
No debris. No wreck.
255
00:14:56,840 --> 00:14:58,720
MAN: This is line number two.
256
00:14:58,800 --> 00:15:01,120
No targets yet.
257
00:15:01,320 --> 00:15:02,560
DON: We were trying
to figure out, well,
258
00:15:02,640 --> 00:15:04,200
did we miss it?
259
00:15:04,280 --> 00:15:06,360
GERHARD: We
couldn't see anything.
260
00:15:06,440 --> 00:15:09,080
I thought that's strange, huh?
261
00:15:10,200 --> 00:15:12,920
Maybe the search box was wrong.
262
00:15:14,720 --> 00:15:19,200
The experts took account of
current and wind and so on.
263
00:15:19,280 --> 00:15:24,000
But I could see that the current
was from a different direction.
264
00:15:24,080 --> 00:15:28,600
And then, I realized that it
was a failure of the experts.
265
00:15:31,600 --> 00:15:34,640
And so that makes it even
more unlikely you'll find it.
266
00:15:35,400 --> 00:15:39,560
(clock ticking)
267
00:15:39,640 --> 00:15:41,920
DAVID: But, I decided
we had to keep going.
268
00:15:42,000 --> 00:15:44,400
We couldn't stop.
269
00:15:48,320 --> 00:15:49,920
MAN: What are we
seeing on QTIPS?
270
00:15:50,000 --> 00:15:51,520
MAN 2: Not much.
271
00:15:53,800 --> 00:15:58,040
DAVID: And I did this last line,
which was line number five.
272
00:15:59,960 --> 00:16:03,440
It was about
7:00 in the morning.
273
00:16:05,120 --> 00:16:09,960
And we start seeing
small bits of targets,
274
00:16:10,040 --> 00:16:12,840
we call objects targets.
275
00:16:12,920 --> 00:16:15,040
MAN: About, uh, 200 meters.
276
00:16:15,120 --> 00:16:17,880
DAVID: And they're small.
277
00:16:17,960 --> 00:16:20,760
And then we start seeing more.
278
00:16:20,840 --> 00:16:23,960
And then we start
seeing a cluster of them.
279
00:16:24,280 --> 00:16:26,560
MAN: Boy, that looks good!
280
00:16:33,280 --> 00:16:35,240
DAVID: I could see
a shadow behind it.
281
00:16:35,320 --> 00:16:38,720
That tells me something
is sitting off the seabed.
282
00:16:40,200 --> 00:16:42,080
In flat mud, that's unusual.
283
00:16:42,160 --> 00:16:44,440
That's a red flag.
284
00:16:50,680 --> 00:16:56,080
BILL: You could tell that
this was of manmade origin.
285
00:16:56,160 --> 00:16:59,240
And we knew that
we had something.
286
00:17:00,600 --> 00:17:02,800
DAVID: And that was
a great big object, many,
287
00:17:02,880 --> 00:17:05,720
many times bigger
than anything else.
288
00:17:09,920 --> 00:17:12,360
Oh, here's our
first good-looking target.
289
00:17:12,440 --> 00:17:16,240
One large piece, about
26 meters by about 23 meters.
290
00:17:16,320 --> 00:17:17,360
This could be it.
291
00:17:17,440 --> 00:17:19,040
That's it.
292
00:17:19,120 --> 00:17:21,880
But, as good as
a sonar image is to me,
293
00:17:21,960 --> 00:17:25,640
it means very
little in a court of law.
294
00:17:26,040 --> 00:17:28,800
HANS: I had to convince
the jury that we have found
295
00:17:28,880 --> 00:17:32,160
the wreckage, the Lucona.
296
00:17:32,240 --> 00:17:34,520
But we only had pixels.
297
00:17:34,600 --> 00:17:37,680
{\an8}This was really not
enough to tell them that
298
00:17:37,760 --> 00:17:41,240
these pixels must be the Lucona.
299
00:17:44,160 --> 00:17:46,280
DAVID: The big
question was, is it a ship?
300
00:17:46,360 --> 00:17:49,920
And if it is
a ship, is it Lucona?
301
00:17:53,800 --> 00:17:58,280
(thunder rumbling)
302
00:18:07,080 --> 00:18:09,480
(gunshot)
303
00:18:13,720 --> 00:18:16,200
{\an8}BERND: It's strange
that Karl Lütgendorf,
304
00:18:16,280 --> 00:18:19,480
{\an8}the Defense Minister,
305
00:18:19,560 --> 00:18:22,760
responsible for
the Austrian army
306
00:18:22,840 --> 00:18:26,040
and the explosives
that Udo Proksch wanted,
307
00:18:26,120 --> 00:18:30,440
was found shot dead
in his hunting vehicle.
308
00:18:31,920 --> 00:18:34,520
Lütgendorf was
known to be right-handed,
309
00:18:35,920 --> 00:18:38,320
but the gun was in his left hand
310
00:18:38,400 --> 00:18:42,760
and he shot himself
through clenched teeth.
311
00:18:44,640 --> 00:18:50,320
Shooting right through the teeth like that
made no sense to the forensic experts.
312
00:18:51,720 --> 00:18:54,320
There are still
doubts over the case.
313
00:18:55,400 --> 00:18:59,400
Lütgendorf's son is convinced
that his father was murdered.
314
00:19:02,840 --> 00:19:05,320
REPORTER (over TV): Journalistsinvestigating Karl Lütgendorf's
315
00:19:05,400 --> 00:19:09,560
mysterious death, haveuncovered a web of corruption.
316
00:19:09,640 --> 00:19:13,360
And a new book justpublished on the Lucona affair,
317
00:19:13,440 --> 00:19:18,120
implicates Udo Proksch, whonow appears to be on the run.
318
00:19:19,800 --> 00:19:22,120
HANS: When I went
to the Lucona case,
319
00:19:22,200 --> 00:19:25,200
I thought, well, at that
time Udo Proksch would never
320
00:19:25,280 --> 00:19:28,920
be caught, and he
would never come back.
321
00:19:29,000 --> 00:19:30,800
So I said, well, no problem.
322
00:19:30,880 --> 00:19:32,880
I'll take it.
323
00:19:32,960 --> 00:19:35,240
And this was a big mistake.
324
00:19:35,320 --> 00:19:37,400
Because he did come back.
325
00:19:41,680 --> 00:19:46,040
Udo Proksch's people thought
we would never find the Lucona.
326
00:19:46,120 --> 00:19:52,080
They said just go on and this
will prove that we are innocent.
327
00:19:56,120 --> 00:20:00,200
{\an8}DON: We had the sonar results
and it looked like a ship.
328
00:20:00,280 --> 00:20:03,760
But it wasn't enough
detail to pick anything out.
329
00:20:04,360 --> 00:20:07,520
DAVID: The only way you can
get that was photographic or
330
00:20:07,600 --> 00:20:10,040
video evidence of the wreckage.
331
00:20:10,120 --> 00:20:12,760
That was the hard evidence
we had to provide next.
332
00:20:12,840 --> 00:20:16,680
Filming it with the ROV, a
remotely operated vehicle.
333
00:20:18,160 --> 00:20:19,880
DON: We switched over to
the ROV and found out that
334
00:20:19,960 --> 00:20:21,880
the sonar had a problem.
335
00:20:24,760 --> 00:20:28,480
BILL: Without the sonar, we
were gonna be almost blind.
336
00:20:28,560 --> 00:20:33,320
A sonar, uh, will allow you
to see objects out at least
337
00:20:33,400 --> 00:20:36,720
100 meters at a,
at a good resolution.
338
00:20:37,280 --> 00:20:39,200
With that inoperative,
339
00:20:39,280 --> 00:20:42,440
you cannot see the
environment you're in.
340
00:20:43,760 --> 00:20:46,160
And one of the worst
things that can happen to you,
341
00:20:46,240 --> 00:20:50,760
is getting the umbilical tied
into the wreckage at depth.
342
00:20:52,720 --> 00:20:54,600
DAVID: So, it was suicidal,
343
00:20:54,680 --> 00:20:57,920
diving that ROV in
that sort of condition.
344
00:20:58,000 --> 00:20:59,920
But I don't
think we had a choice.
345
00:21:00,000 --> 00:21:02,480
We had to dive.
346
00:21:03,520 --> 00:21:06,680
But we had no idea
whether it would work.
347
00:21:10,320 --> 00:21:15,800
(clock ticking)
348
00:21:15,880 --> 00:21:18,040
The deep ocean, 4,000 meters,
349
00:21:18,120 --> 00:21:20,480
absolutely pitch black.
350
00:21:20,560 --> 00:21:22,120
Black, black, black.
351
00:21:22,200 --> 00:21:24,560
(clock ticking)
352
00:21:24,640 --> 00:21:28,000
It is like driving down a
motorway with your eyes closed,
353
00:21:28,080 --> 00:21:30,520
not knowing what
you're gonna hit next.
354
00:21:30,600 --> 00:21:34,400
While you're trying
to collect evidence.
355
00:21:35,480 --> 00:21:37,720
It's mad. Mad.
356
00:21:41,320 --> 00:21:45,560
(clock ticking)
357
00:21:45,640 --> 00:21:48,200
HANS: We didn't see
anything for a long time.
358
00:21:48,280 --> 00:21:54,200
Sometimes there came a,
a small fish, but nothing more.
359
00:21:56,440 --> 00:21:58,240
DAVID: The seabed had
been absolutely flat,
360
00:21:58,320 --> 00:22:00,600
like a billiard table.
361
00:22:00,680 --> 00:22:03,200
And then the first
thing that you see,
362
00:22:03,280 --> 00:22:05,840
are these great big
mounds of sediments,
363
00:22:05,920 --> 00:22:08,720
like a bomb-crater.
364
00:22:09,920 --> 00:22:12,800
Mounds of seabed
that have been thrown up.
365
00:22:12,880 --> 00:22:14,920
And you see them
first and you say, "Whoa!
366
00:22:15,000 --> 00:22:17,080
Where did that come from?"
367
00:22:18,440 --> 00:22:23,720
(clock ticking)
368
00:22:31,600 --> 00:22:35,520
And then, all of a
sudden it's there.
369
00:22:39,480 --> 00:22:42,080
The hull of the ship.
370
00:22:47,200 --> 00:22:49,040
HANS: And the wreckage appeared.
371
00:22:49,120 --> 00:22:52,000
I really heard
the music of Strauss.
372
00:22:52,080 --> 00:22:55,000
Also Sprach Zarathustra,
bom, bom, bom, bom,
373
00:22:55,080 --> 00:22:57,560
playing in my head.
374
00:22:58,880 --> 00:23:04,280
(rushing water)
375
00:23:07,600 --> 00:23:09,160
BILL: The
wheelhouse looks perfect,
376
00:23:09,240 --> 00:23:11,640
the ladders look right.
377
00:23:11,720 --> 00:23:14,360
The hatches look right.
378
00:23:15,760 --> 00:23:18,480
But is there anything
out there that just tells us
379
00:23:18,560 --> 00:23:20,080
that this is Lucona?
380
00:23:20,160 --> 00:23:23,560
DAVID: What's the easiest
way to identify the Lucona?
381
00:23:23,640 --> 00:23:27,240
To see the name L-U-C-O-N-A.
382
00:23:27,320 --> 00:23:29,480
The name on the
stern of the ship.
383
00:23:32,920 --> 00:23:35,680
We are looking to where
the rudder would be and
384
00:23:35,760 --> 00:23:38,040
where the name
would be above it.
385
00:23:39,560 --> 00:23:42,000
And they're all buried.
386
00:23:45,360 --> 00:23:48,400
The ship had impacted so great,
we couldn't see the propeller,
387
00:23:48,480 --> 00:23:50,720
we couldn't see the rudder.
388
00:23:51,240 --> 00:23:53,720
The stern of the ship
was so deeply buried,
389
00:23:53,800 --> 00:23:56,200
the name was just not visible.
390
00:23:58,320 --> 00:24:00,560
It just wasn't there.
391
00:24:03,240 --> 00:24:05,520
BILL: So we knew we had to
go look for something else.
392
00:24:05,600 --> 00:24:08,320
GREG: Okay, the next
obvious point is the bow.
393
00:24:08,400 --> 00:24:11,000
DAVID: The name, "Lucona," was
also on the bow of the ship,
394
00:24:11,080 --> 00:24:13,760
but way up at the front.
395
00:24:15,160 --> 00:24:18,600
So we started
maneuvering forward.
396
00:24:20,160 --> 00:24:25,040
Cargo hold number two,
the aft cargo hold, was there.
397
00:24:26,960 --> 00:24:29,960
But then we got up to
the middle part of the ship
398
00:24:30,040 --> 00:24:33,520
where the main mast
and the booms were.
399
00:24:35,680 --> 00:24:38,200
And then there was nothing.
400
00:24:39,120 --> 00:24:40,040
There was no bow.
401
00:24:40,120 --> 00:24:41,560
There was no
cargo hold number one.
402
00:24:41,640 --> 00:24:43,680
There was no anchors,
there was nothing.
403
00:24:43,760 --> 00:24:45,760
It was gone.
404
00:24:46,680 --> 00:24:49,880
GREG: We could come up off
the bottom and kind of have
405
00:24:49,960 --> 00:24:53,080
a God's eye view looking down.
406
00:24:55,600 --> 00:24:58,240
And the whole forward of
the bridge superstructure was
407
00:24:58,320 --> 00:25:00,760
pretty much blown to pieces.
408
00:25:04,640 --> 00:25:07,400
MAN: That looks like
a blown up ship to me.
409
00:25:12,600 --> 00:25:13,960
HANS: It was a big shock.
410
00:25:14,040 --> 00:25:16,280
For me it was.
411
00:25:21,360 --> 00:25:24,160
GERHARD: The front was gone,
you couldn't see the name and
412
00:25:24,240 --> 00:25:26,640
that made it much
more complicated.
413
00:25:28,800 --> 00:25:32,760
HANS: It looks like the Lucona,
it's where the Lucona should be.
414
00:25:32,840 --> 00:25:36,720
And so, I was convinced
that we have found it,
415
00:25:36,800 --> 00:25:39,800
but that's not
enough if I am convinced,
416
00:25:39,880 --> 00:25:42,720
as I have to convince the jury.
417
00:25:44,600 --> 00:25:47,000
DAVID: So, the question was,
could we find something better,
418
00:25:47,080 --> 00:25:51,640
better evidence to identify
the ship by different means?
419
00:25:53,320 --> 00:25:56,680
HANS: So we looked around to
find some debris which would
420
00:25:56,760 --> 00:26:00,000
inform us what the ship was.
421
00:26:01,240 --> 00:26:03,480
DAVID: The
debris field was huge.
422
00:26:03,560 --> 00:26:06,120
It was about a kilometer square,
423
00:26:06,200 --> 00:26:09,680
which equates to
about 100 football fields.
424
00:26:09,760 --> 00:26:12,080
It was enormous!
425
00:26:13,320 --> 00:26:15,480
It was such a huge
area to search and
426
00:26:15,560 --> 00:26:18,040
we had so little time.
427
00:26:19,560 --> 00:26:20,920
BILL: We got out
in the debris field,
428
00:26:21,000 --> 00:26:24,840
and we started mapping
out the largest objects.
429
00:26:25,640 --> 00:26:27,800
GREG: Flying the
debris field wreckage,
430
00:26:27,880 --> 00:26:30,760
it just kinda rained
down on the seafloor.
431
00:26:30,840 --> 00:26:33,920
And it was some
big chunks of steel.
432
00:26:34,360 --> 00:26:38,280
BILL: Lots of sharp edges
that can cut your umbilical.
433
00:26:39,560 --> 00:26:42,680
You could tell the
stress levels were high.
434
00:26:46,040 --> 00:26:50,280
DAVID: Proksch claimed his cargo was
Uranium processing equipment,
435
00:26:50,360 --> 00:26:54,720
that was insured for
about $20 million US.
436
00:26:54,800 --> 00:26:57,160
And we're going around
the debris field saying,
437
00:26:57,240 --> 00:27:01,560
"Well, does that look like Uranium
processing equipment to you?"
438
00:27:05,080 --> 00:27:07,520
Some of the biggest items
we found on the debris field,
439
00:27:07,600 --> 00:27:10,720
were 20 foot
shipping containers.
440
00:27:10,800 --> 00:27:12,120
They were on their side.
441
00:27:12,200 --> 00:27:15,160
One had its to ripped open.
442
00:27:15,240 --> 00:27:18,040
And when we looked inside,
it was totally different to
443
00:27:18,120 --> 00:27:20,280
what Udo had claimed.
444
00:27:22,440 --> 00:27:25,240
It was all
scrap metal, rusted steel.
445
00:27:25,320 --> 00:27:28,040
This was like rubbish.
446
00:27:28,960 --> 00:27:32,960
BILL: The cargo was not
what it was expected to be.
447
00:27:35,080 --> 00:27:37,520
DAVID: This looked like
equipment that was really kind
448
00:27:37,600 --> 00:27:42,640
of agricultural, not
Uranium processing equipment.
449
00:27:44,680 --> 00:27:47,920
It just didn't make any sense.
450
00:27:49,200 --> 00:27:53,520
We're still not seeing
anything that identifies it.
451
00:27:53,600 --> 00:27:58,440
And we're still searching blind,
and that was the real problem.
452
00:27:59,280 --> 00:28:02,520
Without a working sonar, we
had no chance to really prove
453
00:28:02,600 --> 00:28:04,560
that this was Lucona.
454
00:28:07,600 --> 00:28:11,040
(waves crashing)
455
00:28:11,120 --> 00:28:13,720
DAVID: We decided
to go to Sri Lanka.
456
00:28:13,800 --> 00:28:17,080
We would bring the
ROV and repair it.
457
00:28:17,160 --> 00:28:20,080
DON: And then finally, we
were able to get the parts that
458
00:28:20,160 --> 00:28:23,440
we needed and get the sonar fixed and
get it back in the water.
459
00:28:24,400 --> 00:28:27,840
(clock ticking)
460
00:28:27,920 --> 00:28:30,320
GERHARD: This was our
last chance to find out
461
00:28:30,400 --> 00:28:32,760
whether it's Lucona or not.
462
00:28:34,280 --> 00:28:37,080
DAVID: Up until this point,
we'd been flying, like,
463
00:28:37,160 --> 00:28:39,160
almost blind.
464
00:28:39,240 --> 00:28:42,240
But now, back at the wreck,
we had a working sonar,
465
00:28:42,320 --> 00:28:43,280
it was a dream.
466
00:28:43,360 --> 00:28:45,720
Because now you
could navigate with safety
467
00:28:45,800 --> 00:28:47,360
around the debris field.
468
00:28:47,440 --> 00:28:49,240
MAN: Cable out at 6-5-88.
469
00:28:49,320 --> 00:28:53,280
DAVID: But could we
identify the ship as Lucona?
470
00:28:53,920 --> 00:28:56,240
MAN: We're now
entering the debris field.
471
00:28:57,240 --> 00:28:58,960
GREG: Once you
settle out on the bottom,
472
00:28:59,040 --> 00:29:01,160
you do a sonar scan.
473
00:29:01,240 --> 00:29:04,600
And we knew where the targets
were around us with the sonar.
474
00:29:04,680 --> 00:29:07,800
It was night and day difference.
475
00:29:09,600 --> 00:29:14,480
DAVID: Udo Proksch had a manifest of the
cargo with specific numbers.
476
00:29:16,120 --> 00:29:19,800
HANS: We were hoping to find the
same numbers we had on the list.
477
00:29:20,200 --> 00:29:24,120
This will prove that
we have found the Lucona.
478
00:29:25,720 --> 00:29:27,440
GERHARD: I was in the
control room with David.
479
00:29:27,520 --> 00:29:29,120
I asked him,
take a photo of this,
480
00:29:29,200 --> 00:29:31,120
take a photo of this.
481
00:29:31,200 --> 00:29:35,320
And then I realized it
is going to be a problem.
482
00:29:35,400 --> 00:29:38,040
Because we needed to get
very close to see if anything
483
00:29:38,120 --> 00:29:40,440
was written on the cargo.
484
00:29:46,840 --> 00:29:48,280
DAVID: The type of
ships that we use today,
485
00:29:48,360 --> 00:29:51,360
can stay on station like a rock.
486
00:29:54,960 --> 00:29:58,200
Even with winds and
currents and waves.
487
00:29:58,280 --> 00:30:00,560
And this what you need,
because we're dangling
488
00:30:00,640 --> 00:30:04,560
an ROV 4,000 meters below it.
489
00:30:08,200 --> 00:30:10,600
GREG: But we're on a
ship that was different.
490
00:30:10,680 --> 00:30:15,000
It would lose position and it would
drag the ROV off the bottom.
491
00:30:18,080 --> 00:30:19,160
DAVID: So, we would something,
492
00:30:19,240 --> 00:30:21,560
a fleeting image and
we'd be pulled away.
493
00:30:21,640 --> 00:30:22,560
MAN: Oh, look out.
494
00:30:22,640 --> 00:30:25,200
Whoa, that's
what you call ship roll.
495
00:30:25,280 --> 00:30:28,840
DAVID: So, this was
absolute seat of the pants
496
00:30:28,920 --> 00:30:31,560
cowboy kind of stuff.
497
00:30:34,520 --> 00:30:38,080
We finally control
the accuracy of it.
498
00:30:42,360 --> 00:30:45,840
And, and then we started
seeing something extraordinary.
499
00:30:50,760 --> 00:30:54,000
Identifiable letters
and numbers, stenciled
500
00:30:54,080 --> 00:30:56,360
on the cargo.
501
00:30:58,200 --> 00:30:59,320
BILL: B-10.
502
00:30:59,400 --> 00:31:00,360
GERHARD: B-10.
503
00:31:00,440 --> 00:31:02,400
HANS: B-10.
504
00:31:04,160 --> 00:31:05,360
GREG: XP-13.
505
00:31:05,440 --> 00:31:06,720
GERHARD: XP-13.
506
00:31:06,800 --> 00:31:09,160
HANS: XP-13.
507
00:31:13,880 --> 00:31:15,360
DAVID: XB-19 was in red.
508
00:31:15,440 --> 00:31:18,080
And you could see
they were stenciled.
509
00:31:19,320 --> 00:31:22,920
They were the exact same numbers
as listed on the manifest.
510
00:31:27,640 --> 00:31:29,400
DON: From the numbers
that were on the equipment,
511
00:31:29,480 --> 00:31:32,800
they were able to trace
it back to, uh, Udo Proksch.
512
00:31:35,400 --> 00:31:38,920
DAVID: Zapata,
that's his company name.
513
00:31:40,440 --> 00:31:43,120
So that's unmistakable.
514
00:31:43,680 --> 00:31:46,440
GREG: It was finally proof
of this is the ship, you know,
515
00:31:46,520 --> 00:31:49,040
the Lucona, that
we've been searching for.
516
00:31:51,160 --> 00:31:55,760
GERHARD: It proved for sure
what Udo's real intentions were.
517
00:31:57,080 --> 00:31:59,280
BILL: We could see the
steel imprints on it that said
518
00:31:59,360 --> 00:32:01,880
it was mining equipment.
519
00:32:02,800 --> 00:32:06,400
GERHARD: It was just
scrap painted and numbered.
520
00:32:06,480 --> 00:32:08,200
And so he wanted to cheat the,
521
00:32:08,280 --> 00:32:11,000
the insurance company.
522
00:32:11,600 --> 00:32:14,080
That was clear, for sure.
523
00:32:14,640 --> 00:32:18,600
DAVID: One simple box
had everything on it.
524
00:32:18,680 --> 00:32:22,760
{\an8}With that alone, you
could basically convict him.
525
00:32:27,120 --> 00:32:29,200
MAN: I think we got it.
526
00:32:29,280 --> 00:32:32,320
DAVID: It's a special moment
when you find a shipwreck.
527
00:32:32,400 --> 00:32:36,120
Even one where there's
loss of life involved.
528
00:32:36,200 --> 00:32:39,400
You've spent six months
for this thing to work.
529
00:32:39,480 --> 00:32:41,680
You've been through
the wringer already.
530
00:32:41,760 --> 00:32:43,320
There was that realization,
531
00:32:43,400 --> 00:32:46,440
and I was able to have
a private moment myself.
532
00:32:47,080 --> 00:32:49,000
There's the team
that found Lucona.
533
00:32:49,080 --> 00:32:50,960
MAN: Number one team.
534
00:32:51,040 --> 00:32:52,800
DAVID: Come on,
give us a smile Gibson.
535
00:32:52,880 --> 00:32:55,240
(laughs)
536
00:32:57,760 --> 00:32:59,800
DAVID: We'd linked
the ship to Udo Proksch,
537
00:32:59,880 --> 00:33:02,680
but that didn't prove he
had sunk it deliberately.
538
00:33:02,760 --> 00:33:05,800
In fact, it didn't even prove
that he had sunk it at all.
539
00:33:07,160 --> 00:33:08,520
DON: He basically said,
540
00:33:08,600 --> 00:33:11,680
the Russians blew
it up with torpedoes.
541
00:33:11,760 --> 00:33:14,000
That was his story.
542
00:33:14,080 --> 00:33:16,200
And he was
trying to stick to it.
543
00:33:16,280 --> 00:33:18,640
DAVID: So could,
what we were looking at,
544
00:33:18,720 --> 00:33:20,960
been caused by a torpedo?
545
00:33:21,960 --> 00:33:24,640
Now the question was,
how did the ship blow up?
546
00:33:24,720 --> 00:33:26,560
How did it explode?
547
00:33:32,280 --> 00:33:34,880
♪ ♪
548
00:33:34,960 --> 00:33:38,760
DAVID: One of the defense arguments,
on behalf of Proksch,
549
00:33:38,840 --> 00:33:43,080
was that this was an
arms deal gone wrong.
550
00:33:44,840 --> 00:33:47,320
He claimed,
unbeknownst to him somehow,
551
00:33:47,400 --> 00:33:51,440
there were armaments on the ship
and the Russians were trying to
552
00:33:51,520 --> 00:33:54,640
prevent that ship
from getting to Hong Kong.
553
00:33:54,720 --> 00:33:56,400
So they torpedoed the Lucona.
554
00:33:56,480 --> 00:33:58,160
(sirens wailing)
555
00:33:58,240 --> 00:33:59,680
And then he said,
if it did blow up,
556
00:33:59,840 --> 00:34:02,840
it was because the Russians had
attacked it with a submarine.
557
00:34:02,920 --> 00:34:05,840
But he had no part of it.
558
00:34:11,080 --> 00:34:13,600
GERHARD: For me, it was clear,
we have to find out whether it
559
00:34:13,680 --> 00:34:17,040
was an explosion
from inside or outside.
560
00:34:19,120 --> 00:34:22,080
If it had been the Russians,
it would have been outside.
561
00:34:23,400 --> 00:34:27,840
DAVID: The thinking was
that a torpedo with a warhead
562
00:34:27,920 --> 00:34:29,920
that explodes on contact,
563
00:34:30,000 --> 00:34:35,720
that would look totally
different than a bomb of TNT,
564
00:34:35,800 --> 00:34:38,880
sitting in the cargo
hold and just exploding.
565
00:34:49,800 --> 00:34:52,280
GREG: We had to go find out
the ways that metal was bent,
566
00:34:52,360 --> 00:34:55,600
which was critical in
proving whether the explosion
567
00:34:55,680 --> 00:34:59,640
was internal to the ship,
or external to the ship.
568
00:34:59,720 --> 00:35:03,920
DAVID: And so we wanted to
get to both sides of the hull on
569
00:35:04,000 --> 00:35:05,840
the middle part of the ship,
570
00:35:05,920 --> 00:35:09,960
and see what the
side plates looked like.
571
00:35:10,880 --> 00:35:16,680
Really forensically examine
it to come up with answers to
572
00:35:16,760 --> 00:35:19,880
the final questions about
what happened to Lucona.
573
00:35:21,480 --> 00:35:23,920
So we started
maneuvering along the side
574
00:35:24,000 --> 00:35:26,840
and going up to the upper deck.
575
00:35:28,880 --> 00:35:33,960
Strasser and the judge, they're
watching over our shoulders.
576
00:35:35,640 --> 00:35:37,320
One of the first
things that you could see,
577
00:35:37,400 --> 00:35:40,200
was paint ripped back.
578
00:35:41,640 --> 00:35:45,800
It's discolored, and you
could see rust is settling in.
579
00:35:48,520 --> 00:35:50,960
The side plates, they
were splayed outward,
580
00:35:51,040 --> 00:35:54,040
almost perfectly on
the starboard side.
581
00:35:54,560 --> 00:35:58,200
You could see that there was
a force from the inside that
582
00:35:58,280 --> 00:36:01,440
pushed that piece of
metal to the outside.
583
00:36:04,400 --> 00:36:07,160
DON: There was no
signs of any torpedoes or
584
00:36:07,240 --> 00:36:10,080
anything else
affecting the explosion.
585
00:36:10,160 --> 00:36:12,560
Something had to be placed
in the middle of the ship,
586
00:36:12,640 --> 00:36:15,360
blew up and blew the sides out.
587
00:36:15,440 --> 00:36:17,720
DAVID: It was crystal clear.
588
00:36:17,800 --> 00:36:19,960
It blew up from the inside.
589
00:36:22,680 --> 00:36:26,440
The crew would have had almost
no idea what was going on.
590
00:36:26,520 --> 00:36:28,520
They had no chance.
591
00:36:37,120 --> 00:36:39,560
BERND: Proksch's lawyers claimed that the
sailors that were
592
00:36:39,680 --> 00:36:42,600
on the Lucona weren't dead.
593
00:36:44,440 --> 00:36:50,160
They'd gotten new identities and were
living out their lives in Barbados.
594
00:36:52,320 --> 00:36:57,480
I went to two of the victims'
families, Roberts and Davis,
595
00:36:59,440 --> 00:37:00,720
and introduced myself.
596
00:37:00,800 --> 00:37:05,640
And they said someone already visited
and promised to make sure that
597
00:37:05,720 --> 00:37:12,120
we surviving relatives, widows and
orphans, get compensation and a pension.
598
00:37:13,840 --> 00:37:22,160
They took every document, photo, and
the identity papers of our father, husband
599
00:37:22,240 --> 00:37:26,000
and said they needed these
for the pension paperwork.
600
00:37:26,080 --> 00:37:31,360
And we were looking forward
to receiving a pension someday.
601
00:37:32,040 --> 00:37:35,840
(clock ticking)
602
00:37:37,680 --> 00:37:42,840
I'm 100% sure that
these people who came there
603
00:37:42,920 --> 00:37:47,320
to get these documents,
they came from Udo Proksch.
604
00:37:48,160 --> 00:37:50,920
(clock ticking)
605
00:37:52,720 --> 00:37:56,520
I think they took the documents and
the photographs and the letters
606
00:37:56,600 --> 00:38:00,600
to destroy them and to let
them disappear from the world.
607
00:38:04,000 --> 00:38:06,160
I felt very bad.
And I felt very angry.
608
00:38:07,720 --> 00:38:12,800
I thought that for
justice to be done,
609
00:38:12,880 --> 00:38:15,400
this evidence was critical
610
00:38:15,480 --> 00:38:18,040
for the Lucona
case to be settled.
611
00:38:21,600 --> 00:38:24,000
DAVID: Now the big
question for the judge,
612
00:38:24,080 --> 00:38:26,280
going back to Vienna to court,
613
00:38:26,360 --> 00:38:29,280
was did he have enough
evidence to convict Udo?
614
00:38:32,000 --> 00:38:38,200
(bell ringing)
615
00:38:40,440 --> 00:38:41,680
GERHARD: It was a big event.
616
00:38:41,760 --> 00:38:43,280
Many people there.
617
00:38:43,360 --> 00:38:46,240
(yelling)
618
00:38:46,320 --> 00:38:48,320
And then I was asked
as an expert witness,
619
00:38:48,400 --> 00:38:50,480
to show the evidence in court.
620
00:38:50,560 --> 00:38:53,760
(clock ticking)
621
00:38:53,840 --> 00:38:56,720
This was finally the
moment of truth for the jury to
622
00:38:56,800 --> 00:39:00,520
decide whether Udo
was innocent or guilty.
623
00:39:02,920 --> 00:39:04,240
(banging)
624
00:39:04,320 --> 00:39:06,560
(speaking in native language).
625
00:39:08,600 --> 00:39:12,240
DAVID: All the evidence was
indicative of the explosion
626
00:39:12,320 --> 00:39:14,720
coming from the inside out.
627
00:39:17,560 --> 00:39:20,360
There was a huge bomb,
placed in cargo hold number one
628
00:39:20,440 --> 00:39:23,320
that blew it up.
629
00:39:23,400 --> 00:39:30,200
(clock ticking)
630
00:39:30,880 --> 00:39:37,000
(explosion)
631
00:39:38,000 --> 00:39:40,840
GERHARD: The explosion went off
inside the forward cargo hold,
632
00:39:40,920 --> 00:39:43,960
completely destroying
the front of the ship.
633
00:39:44,480 --> 00:39:47,640
But the Lucona sank
even faster, because the bomb
634
00:39:47,720 --> 00:39:51,920
blew a massive hole into
the rear cargo hold as well.
635
00:39:52,000 --> 00:39:54,560
That's why it got flooded.
636
00:39:54,640 --> 00:39:57,960
It was only the bottom of
the ship was still there.
637
00:39:58,040 --> 00:40:01,440
It was like a rudder
pulling the ship down.
638
00:40:11,880 --> 00:40:14,720
And in one minute,
ship was gone.
639
00:40:31,280 --> 00:40:33,680
DAVID: When you see
things like that on the seabed,
640
00:40:33,760 --> 00:40:38,000
the hard hat,
that's signs of humanity.
641
00:40:41,840 --> 00:40:45,320
Even though we
don't find human remains,
642
00:40:45,400 --> 00:40:50,080
we knew this was basically the
grave site of six individuals.
643
00:40:51,000 --> 00:40:55,360
GREG: There was loss of life and
that just reminded everybody,
644
00:40:55,440 --> 00:40:58,440
you know, really struck home.
645
00:41:08,880 --> 00:41:14,680
(clock ticking)
646
00:41:14,760 --> 00:41:17,880
HANS: Well, the procedure
is that after the trial,
647
00:41:17,960 --> 00:41:20,360
everybody made
his final statements.
648
00:41:20,440 --> 00:41:22,720
We'd go back to a room.
649
00:41:24,000 --> 00:41:26,760
HANS: The jurors then vote
650
00:41:26,840 --> 00:41:30,640
and need to reach a
verdict on Udo Proksch.
651
00:41:32,160 --> 00:41:35,480
HANS: It took them a long
time to come to a result.
652
00:41:36,280 --> 00:41:39,720
(clock ticking)
653
00:41:40,040 --> 00:41:43,240
HANS: They then go to the
judge and say we're ready.
654
00:41:44,240 --> 00:41:49,080
(clock ticking)
655
00:41:49,160 --> 00:41:51,240
(bangs)
656
00:41:51,800 --> 00:41:55,320
HANS: Yeah, they
have said he's guilty.
657
00:41:56,480 --> 00:41:58,800
GERHARD: Proksch was
sitting in front of me.
658
00:41:58,880 --> 00:42:00,080
He turned around and said,
659
00:42:00,160 --> 00:42:02,120
"You know, well done.
660
00:42:02,200 --> 00:42:04,600
I hadn't expected that.
661
00:42:04,680 --> 00:42:07,280
That you would really find it."
662
00:42:10,280 --> 00:42:13,840
(overlapping chatter)
663
00:42:22,840 --> 00:42:26,960
BERND: The only time I
spoke to Udo Proksch directly,
664
00:42:28,240 --> 00:42:34,120
he told me, I will getkilled by somebody,
and I don't know exactly the date.
665
00:42:34,200 --> 00:42:37,000
I don't know exactly
the way, how they will do it.
666
00:42:37,080 --> 00:42:40,200
But my life will
not continue very long.
667
00:42:45,560 --> 00:42:49,240
Udo Proksch fell
ill with heart disease.
668
00:42:49,320 --> 00:42:52,800
And he was told he
needed a heart operation,
669
00:42:52,880 --> 00:42:56,800
even though the chance of
survival was only fifty percent.
670
00:43:00,880 --> 00:43:03,960
{\an8}DAVID: He was
14 years on the run,
671
00:43:04,040 --> 00:43:05,440
{\an8}but the evidence
that we provided,
672
00:43:05,520 --> 00:43:10,320
{\an8}as difficult it was to get,
was convincing and conclusive.
673
00:43:12,120 --> 00:43:14,400
{\an8}But I also knew what
you're trying to achieve,
674
00:43:14,480 --> 00:43:17,720
{\an8}is justice for these
people who were killed.
675
00:43:17,800 --> 00:43:21,080
{\an8}(beeps)
676
00:43:21,160 --> 00:43:24,040
{\an8}They lost their lives
because of the callous and
677
00:43:24,120 --> 00:43:30,080
{\an8}cruel and absolutely brutal
objectives of some crazy people.
678
00:43:30,160 --> 00:43:34,600
{\an8}And it's no recompense for
the six lives that were lost,
679
00:43:34,680 --> 00:43:38,840
{\an8}and the ones who survived,
they are victims as well.
680
00:43:47,880 --> 00:43:54,440
{\an8}♪ ♪
53853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.