Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,420 --> 00:01:15,710
1947.
2
00:01:15,960 --> 00:01:17,630
India was on
the threshold of independence.
3
00:01:18,080 --> 00:01:22,500
But the fire of the Hindu-Muslim partition
was still spreading everywhere.
4
00:01:22,750 --> 00:01:25,630
Out of the 565 princely states,
almost everyone had decided
5
00:01:25,630 --> 00:01:29,790
to either join India
or the new country of Pakistan.
6
00:01:30,170 --> 00:01:32,790
But the future of some
places was still uncertain,
7
00:01:33,290 --> 00:01:35,000
like Jammu & Kashmir,
8
00:01:35,460 --> 00:01:37,380
where the population
was mostly Muslim
9
00:01:37,380 --> 00:01:39,460
but the ruler was Hindu.
10
00:01:39,920 --> 00:01:43,710
Maharaja Hari Singh always
wanted to be a part of India.
11
00:01:44,540 --> 00:01:45,880
However, Prime Minister Nehru
12
00:01:45,880 --> 00:01:49,210
was not ready to accept his accession
13
00:01:49,380 --> 00:01:51,710
until he agreed to hand over
the reins of Kashmir
14
00:01:51,960 --> 00:01:55,500
to his close friend
Sheikh Abdullah.
15
00:01:55,670 --> 00:01:58,040
Capitalizing on this
political tug-of-war,
16
00:01:58,210 --> 00:02:00,750
Pakistan launched
an attack on Kashmir
17
00:02:00,750 --> 00:02:03,500
with its army and tribesmen
during the dark of night.
18
00:02:03,670 --> 00:02:07,880
Compelled, the Maharaja
accepted Pandit Nehru's condition.
19
00:02:08,080 --> 00:02:10,290
But before the Indian army
20
00:02:10,290 --> 00:02:12,380
could completely drive out
the enemy from Kashmir,
21
00:02:12,830 --> 00:02:16,080
the Indian government accepted
the UN's ceasefire proposal
22
00:02:16,540 --> 00:02:18,210
and stopped the war with Pakistan.
23
00:02:18,830 --> 00:02:24,710
As a result, one-third of Kashmir
fell into Pakistan's illegal possession.
24
00:02:25,290 --> 00:02:29,130
Taking advantage of the fact that it was
the only Muslim-majority state in India,
25
00:02:29,250 --> 00:02:33,580
Sheikh Abdullah
demanded a special status
26
00:02:34,250 --> 00:02:36,000
for Kashmir from the Central Government.
27
00:02:37,040 --> 00:02:39,290
This led to the birth of Article 370,
28
00:02:39,580 --> 00:02:41,290
which gave Kashmir
a separate constitution,
29
00:02:41,710 --> 00:02:45,000
a separate Prime Minister,
and a separate flag.
30
00:02:45,210 --> 00:02:48,040
Unknowingly, we had established
31
00:02:48,330 --> 00:02:50,210
a separate nation
within our own country.
32
00:02:50,920 --> 00:02:52,670
Making full use of this power,
33
00:02:52,830 --> 00:02:55,540
since the '90s, some Kashmiri
separatists, Pakistanis,
34
00:02:55,670 --> 00:03:00,880
and terrorists have made various
attempts to break India...
35
00:03:01,960 --> 00:03:03,420
right from wars to jihad.
36
00:03:03,580 --> 00:03:05,920
They even went to the extent
of massacring Kashmiri Pandits
37
00:03:06,130 --> 00:03:07,500
and expelling them
from the Valley.
38
00:03:08,670 --> 00:03:10,460
Moving forward to 2015,
39
00:03:10,460 --> 00:03:14,210
social media gave a new
facet to this old conflict.
40
00:03:14,210 --> 00:03:18,920
And a new star of the mujahideen
emerged from this changing panorama,
41
00:03:19,540 --> 00:03:20,580
Burhan Wani.
42
00:03:21,170 --> 00:03:23,670
He captured the hearts
43
00:03:24,170 --> 00:03:27,580
and minds of Kashmiri youth
through his viral instigating videos.
44
00:03:28,040 --> 00:03:30,460
The situation kept worsening,
45
00:03:30,710 --> 00:03:33,880
and the Central Government
in Delhi began to believe
46
00:03:33,880 --> 00:03:39,670
that the time had come to rectify
a historic mistake made 70 years ago.
47
00:03:49,500 --> 00:03:50,790
Listen up! Please, listen to me!
48
00:03:53,170 --> 00:03:54,830
Please, take your seats.
49
00:03:55,210 --> 00:03:56,540
Please, sit down.
50
00:03:56,540 --> 00:03:59,080
Otherwise, I will have
to suspend you all.
51
00:03:59,540 --> 00:04:02,500
Chairman sir, the entire nation
stands as a witness today.
52
00:04:02,750 --> 00:04:04,630
What is going on in Kashmir?
53
00:04:06,750 --> 00:04:09,330
Thousands of innocent people are
being arrested without any justification.
54
00:04:09,830 --> 00:04:11,460
All telecommunication
55
00:04:11,670 --> 00:04:13,710
and internet services
have been suspended.
56
00:04:13,710 --> 00:04:14,710
Why?
57
00:04:16,830 --> 00:04:20,500
In my view, they are launching a
deliberate attack on democracy itself!
58
00:04:26,130 --> 00:04:29,630
Please, sit down.
59
00:04:29,750 --> 00:04:30,960
What are you doing?
60
00:04:32,830 --> 00:04:34,710
Kashmir, once believed
to be paradise on earth,
61
00:04:35,540 --> 00:04:38,830
has sadly been reduced to an
open-air jail by this government.
62
00:04:38,830 --> 00:04:41,130
- An open-air jail!
- Settle down, please!
63
00:04:41,880 --> 00:04:44,330
Please, return to your seats.
64
00:04:44,500 --> 00:04:45,420
Otherwise, I--
65
00:04:51,790 --> 00:04:52,710
Zooni?
66
00:04:52,920 --> 00:04:53,830
Tell me.
67
00:04:58,830 --> 00:04:59,960
Are you absolutely sure?
68
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
Greetings.
69
00:06:01,290 --> 00:06:02,330
Greetings.
70
00:06:02,460 --> 00:06:05,130
Sabia had booked a slot
for a pedicure session.
71
00:06:05,330 --> 00:06:06,290
Your name?
72
00:06:06,420 --> 00:06:08,290
Maleeha, from ZamZam Parlor.
73
00:06:10,830 --> 00:06:11,960
Sabia!
74
00:06:12,540 --> 00:06:13,500
Yes?
75
00:06:14,330 --> 00:06:15,710
Someone from
the parlor is here.
76
00:06:17,250 --> 00:06:19,250
Alright, Mom. Send her up.
77
00:06:22,960 --> 00:06:23,830
Do you like this shape?
78
00:06:26,250 --> 00:06:27,210
Why didn't Rukhsar come?
79
00:06:27,710 --> 00:06:28,670
You know Eid is just
around the corner.
80
00:06:29,130 --> 00:06:30,750
Siddiqui ma'am's
appointment went on too long.
81
00:06:31,880 --> 00:06:33,460
You have a lot of dead skin.
82
00:06:34,080 --> 00:06:35,670
You haven't done any
treatments recently?
83
00:06:36,920 --> 00:06:37,830
Auntie?
84
00:06:38,000 --> 00:06:38,920
Yes?
85
00:06:39,290 --> 00:06:41,000
Can you give me a bucket of hot water?
86
00:06:41,330 --> 00:06:42,250
I'll fetch it for you.
87
00:06:42,250 --> 00:06:43,210
Thank you.
88
00:06:45,130 --> 00:06:46,130
You also have ingrown hair.
89
00:06:47,080 --> 00:06:48,040
Did you use a razor?
90
00:06:48,500 --> 00:06:49,580
You shouldn't be using one.
91
00:06:50,000 --> 00:06:51,500
After this, shall I wax your legs?
92
00:06:51,880 --> 00:06:52,750
No, thank you.
93
00:06:53,330 --> 00:06:54,330
This is enough for today.
94
00:06:55,750 --> 00:06:56,920
How about getting
some nail art done?
95
00:06:57,380 --> 00:06:58,960
It's a popular trend
among youngsters.
96
00:06:59,210 --> 00:07:00,920
Here, take a look. I have
some great designs with me.
97
00:07:00,920 --> 00:07:01,880
Please have a look at them.
98
00:07:26,040 --> 00:07:27,540
Careful. Thank you.
99
00:07:28,750 --> 00:07:29,670
Did you like any of them?
100
00:07:30,330 --> 00:07:31,500
Let me know if you
need anything else.
101
00:07:31,750 --> 00:07:32,710
That's it. Thank you.
102
00:07:37,580 --> 00:07:38,540
Your mother doesn't know?
103
00:07:39,460 --> 00:07:40,380
Who are you?
104
00:07:43,290 --> 00:07:45,420
Don't stop, keep swiping.
105
00:07:45,830 --> 00:07:47,670
Go ahead, and take a look.
106
00:07:52,130 --> 00:07:53,040
Gulposh.
107
00:07:54,500 --> 00:07:55,540
Cute nickname.
108
00:07:57,330 --> 00:08:00,750
Your anklet is so beautiful.
109
00:08:01,670 --> 00:08:03,460
But this design isn't
available in Kashmir.
110
00:08:04,290 --> 00:08:05,250
Where did you get it from?
111
00:08:06,210 --> 00:08:07,210
Tral Market?
112
00:08:08,080 --> 00:08:09,170
or Kotli Bazaar?
113
00:08:09,750 --> 00:08:11,130
But that's across the border.
114
00:08:11,460 --> 00:08:13,630
Listen, I think you should leave.
115
00:08:14,790 --> 00:08:15,790
I don't know anything.
116
00:08:17,580 --> 00:08:19,130
I haven't even asked anything yet.
117
00:08:19,330 --> 00:08:20,420
Please leave.
118
00:08:21,250 --> 00:08:23,420
Burhan isn't a terrorist.
119
00:08:23,960 --> 00:08:25,130
He's a Mujahid.
120
00:08:25,380 --> 00:08:28,540
So, no matter what
your army or forces say
121
00:08:29,000 --> 00:08:31,790
the entire Kashmir supports Burhan.
122
00:08:37,830 --> 00:08:41,130
Sabia, if I leave,
123
00:08:42,250 --> 00:08:43,540
the ones who will replace me...
124
00:08:44,920 --> 00:08:46,790
won't be as kind.
125
00:08:48,880 --> 00:08:50,290
He is seeing four other girls as well.
126
00:08:55,250 --> 00:08:56,290
Two in Kupwara,
127
00:08:57,540 --> 00:08:58,710
one in Sopore,
128
00:08:59,250 --> 00:09:01,630
and the last one from Rawalkot, PoK.
129
00:09:04,920 --> 00:09:07,330
Think about your parents.
130
00:09:09,630 --> 00:09:11,000
Your father's a heart patient, right?
131
00:09:12,500 --> 00:09:15,880
Think about when
the police will drag...
132
00:09:16,670 --> 00:09:18,830
you out of here in front
of the neighborhood.
133
00:09:20,210 --> 00:09:21,330
How will he feel?
134
00:09:22,500 --> 00:09:23,960
Don't put your life...
135
00:09:25,290 --> 00:09:26,460
or your parents' lives
136
00:09:27,670 --> 00:09:31,710
in danger for a fake love.
137
00:09:35,670 --> 00:09:36,580
Where is Burhan?
138
00:09:44,500 --> 00:09:45,460
Okay.
139
00:10:09,750 --> 00:10:10,630
Khawar sir,
140
00:10:10,920 --> 00:10:13,540
I've got intel that Burhan will
be in Kokernag at 06:30 p.m.
141
00:10:13,670 --> 00:10:14,830
We have to act now!
142
00:10:15,330 --> 00:10:16,210
No.
143
00:10:17,130 --> 00:10:18,960
Listen, it can be a trap as well.
144
00:10:19,710 --> 00:10:21,540
I'll need to confirm
with Jibril before proceeding.
145
00:10:21,670 --> 00:10:22,710
Till then, no action.
146
00:10:23,170 --> 00:10:24,420
But, sir, my information is--
147
00:10:26,250 --> 00:10:27,210
Shit!
148
00:10:50,500 --> 00:10:51,460
Hello, Chauhan?
149
00:11:21,790 --> 00:11:23,420
Military Intelligence
has eyes on the house.
150
00:11:23,790 --> 00:11:25,790
We can't get full 360
coverage all around.
151
00:11:26,040 --> 00:11:27,540
The north axis is a no-go,
too many houses.
152
00:11:27,750 --> 00:11:29,210
If anyone even
peeks out by accident,
153
00:11:29,210 --> 00:11:30,880
the whole operation
will go bust.
154
00:11:31,290 --> 00:11:32,580
So, the most important thing here--
155
00:11:37,580 --> 00:11:39,290
Zooni, we've already
spoken about this before.
156
00:11:39,540 --> 00:11:40,710
I've been tracking him
for six straight months.
157
00:11:40,710 --> 00:11:41,750
I had to see it through.
158
00:11:44,380 --> 00:11:45,710
What's the estimate
of the count inside?
159
00:11:45,920 --> 00:11:48,380
They're throwing a big feast
for Eid, probably 20 to 25 people.
160
00:11:49,290 --> 00:11:50,460
Including women and children.
161
00:11:51,580 --> 00:11:53,960
Okay, these are the entry points.
162
00:11:54,290 --> 00:11:55,920
Here, here, and here.
163
00:11:56,420 --> 00:11:57,540
Major Kumar, from R.R.,
164
00:11:58,250 --> 00:11:59,580
will lead the operation.
165
00:11:59,960 --> 00:12:02,000
His team will enter
from the southern axis.
166
00:12:02,420 --> 00:12:03,790
Wasim, yours will
come from the east.
167
00:12:03,920 --> 00:12:05,330
And mine will
come from the west.
168
00:12:05,500 --> 00:12:08,080
Balram, you'll be with ma'am
near the north wall.
169
00:12:08,290 --> 00:12:09,380
Observation only.
170
00:12:09,790 --> 00:12:10,670
Everything clear?
171
00:12:10,670 --> 00:12:11,630
- Roger, sir!
- Roger, sir!
172
00:12:11,630 --> 00:12:12,630
Let's go, boys.
173
00:12:19,250 --> 00:12:22,500
You don't have Khawar's
authorization, right?
174
00:12:24,290 --> 00:12:26,630
Burhan has slipped away
from us twice already,
175
00:12:27,170 --> 00:12:29,750
thanks to Khawar and his
"informer" Jibril's back and forth.
176
00:12:30,420 --> 00:12:32,960
Trust me, he will be there for sure.
177
00:12:37,130 --> 00:12:38,040
Chauhan...
178
00:12:43,040 --> 00:12:44,290
There's only one way to find out.
179
00:12:56,210 --> 00:12:57,460
Sierra one on perimeter.
180
00:13:02,790 --> 00:13:03,830
Sierra two in position.
181
00:13:05,040 --> 00:13:06,380
Sierra one commencing breach.
182
00:13:50,630 --> 00:13:51,960
Zooni for all stations.
183
00:13:52,790 --> 00:13:54,040
Periphery looks clear.
184
00:14:08,880 --> 00:14:09,830
Help!
185
00:14:11,040 --> 00:14:12,130
Help!
186
00:14:12,420 --> 00:14:13,830
Nothing's going to happen. Keep calm.
187
00:14:29,790 --> 00:14:30,790
Ground floor clear.
188
00:14:31,420 --> 00:14:32,460
Sierra two moving in.
189
00:16:23,420 --> 00:16:24,580
Zooni. Contact. Out.
190
00:17:04,290 --> 00:17:05,290
Cover me.
191
00:17:38,420 --> 00:17:40,460
Sierra one for all stations. Hold fire.
192
00:18:12,960 --> 00:18:13,920
That's him.
193
00:18:16,130 --> 00:18:18,040
Boys, we got him.
194
00:18:25,580 --> 00:18:27,170
Sir, we got him.
195
00:18:27,540 --> 00:18:31,040
Zooni, you have no idea
what you have done!
196
00:18:41,080 --> 00:18:43,420
Ma'am, Burhan Wani
has been shot dead
197
00:18:43,420 --> 00:18:46,380
by the security forces in Kokernag.
198
00:18:55,170 --> 00:18:58,250
How did this occur
under your watch?
199
00:18:58,920 --> 00:19:00,080
Ms. Aafiya,
200
00:19:01,000 --> 00:19:04,960
there are certain things
that neither you, nor I can control.
201
00:19:05,210 --> 00:19:06,210
What about the ISI?
202
00:19:06,670 --> 00:19:09,630
Were they not aware that an operation
of this magnitude was taking place?
203
00:19:09,750 --> 00:19:10,670
They were not.
204
00:19:10,920 --> 00:19:13,750
I just spoke to Brigadier Pasha.
205
00:19:13,920 --> 00:19:15,170
We are on the brink of an uprising,
206
00:19:15,170 --> 00:19:17,130
similar to the Palestinian Intifada.
207
00:19:17,380 --> 00:19:18,960
You have been saying
that for a long time now.
208
00:19:19,710 --> 00:19:20,960
But they always retract their
support at the last moment.
209
00:19:20,960 --> 00:19:23,000
Then why don't you
propose a plan of action?
210
00:19:23,250 --> 00:19:25,540
It is convenient to make grand claims
while being safe here in Srinagar--
211
00:19:33,790 --> 00:19:35,630
Mr. Abdali, have you forgotten
212
00:19:36,040 --> 00:19:37,330
that you are a guest in this house?
213
00:19:39,750 --> 00:19:42,880
We all mourn the death of Burhan,
214
00:19:43,630 --> 00:19:44,580
right, Mr. Abdali?
215
00:19:45,630 --> 00:19:46,630
And what about you, Ms. Aafiya?
216
00:19:47,790 --> 00:19:50,040
In that case,
shouldn't we unite to...
217
00:19:50,960 --> 00:19:52,750
ensure his sacrifice is not in vain,
218
00:19:53,250 --> 00:19:54,920
instead of fighting among ourselves?
219
00:19:56,580 --> 00:20:00,670
We should ensure that
this spark turns into a fire.
220
00:20:01,830 --> 00:20:05,710
If we can maintain the anger
221
00:20:05,710 --> 00:20:08,080
caused by this event
within our people today,
222
00:20:09,710 --> 00:20:14,750
I truly believe that we may be
closer to achieving our freedom...
223
00:20:15,420 --> 00:20:18,330
for the first time since the 1990s.
224
00:20:20,920 --> 00:20:22,420
The news hasn't spread widely yet,
225
00:20:23,630 --> 00:20:25,170
so it would be wise for us...
226
00:20:26,750 --> 00:20:29,330
to shape the narrative
of how this news is circulated.
227
00:20:34,330 --> 00:20:38,460
Moving forward, we will release
a new calendar every Wednesday.
228
00:20:39,630 --> 00:20:40,960
The Strike Calendar.
229
00:20:42,040 --> 00:20:44,290
It will specify the mosques
in different areas
230
00:20:44,290 --> 00:20:45,920
that will play
the Pakistani national anthem
231
00:20:46,830 --> 00:20:51,040
and identify the houses
and localities that will be locked down.
232
00:20:51,710 --> 00:20:53,170
It should be treated
as a royal proclamation
233
00:20:53,170 --> 00:20:54,750
and must be implemented accordingly.
234
00:20:56,080 --> 00:20:58,380
Stone pelting should
occur every other day.
235
00:20:58,790 --> 00:20:59,830
Young or old,
236
00:20:59,830 --> 00:21:01,460
ensure that everyone
is equipped with cash.
237
00:21:01,750 --> 00:21:02,750
Encourage stone pelting.
238
00:21:03,580 --> 00:21:07,500
Make sure those Indians
do not experience any respite.
239
00:21:08,460 --> 00:21:12,380
Burhan's sacrifice will not go in vain.
240
00:21:14,710 --> 00:21:19,420
The date of his funeral
will be marked in golden letters.
241
00:21:22,960 --> 00:21:25,210
Burhan was much
more than a Mujahid.
242
00:21:26,420 --> 00:21:30,290
He also happened to be
the son of an ordinary headmaster.
243
00:21:30,790 --> 00:21:33,170
We should take advantage
of this information.
244
00:21:33,420 --> 00:21:37,540
People worldwide will observe
the event on their mobile devices
245
00:21:38,080 --> 00:21:40,670
when the next Commander
of our Freedom Movement...
246
00:21:47,170 --> 00:21:48,670
a new "Burhan,"
247
00:21:48,830 --> 00:21:53,290
will declare war against
India in front of the world.
248
00:21:53,420 --> 00:21:54,880
Revolution will come!
249
00:21:55,000 --> 00:21:58,630
- We are ashamed, Burhan...
- Your killers are still alive!
250
00:21:58,920 --> 00:22:01,790
- We are ashamed, Burhan...
- Your killers are still alive!
251
00:22:02,000 --> 00:22:03,460
Zakir Naikoo.
252
00:22:03,630 --> 00:22:05,670
- We will keep fighting!
- We will keep fighting!
253
00:22:13,330 --> 00:22:14,330
The time has come.
254
00:22:15,670 --> 00:22:17,170
The Indian army may think...
255
00:22:17,290 --> 00:22:18,250
FREEDOM
256
00:22:18,250 --> 00:22:19,830
it can treat us however it wants,
257
00:22:20,960 --> 00:22:22,040
but they don't realize...
258
00:22:23,920 --> 00:22:25,380
the price they'll have to pay for it.
259
00:22:26,330 --> 00:22:28,790
This game demands bloodshed!
260
00:22:29,500 --> 00:22:31,170
Your defeat is inevitable!
261
00:22:32,790 --> 00:22:34,710
A Burhan will be born
in every house now.
262
00:22:35,960 --> 00:22:37,290
How many Burhans
will you eliminate?
263
00:22:38,210 --> 00:22:40,540
There is only one response
to Burhan's sacrifice!
264
00:22:40,830 --> 00:22:42,500
Al Jihad!
265
00:22:42,630 --> 00:22:45,750
Al Jihad! Al Jihad! Al Jihad!
266
00:22:45,880 --> 00:22:48,000
What message do we
have for the Indian infidels?
267
00:22:48,130 --> 00:22:52,670
- Kashmir will become...
- Pakistan! Pakistan! Pakistan!
268
00:22:52,670 --> 00:22:54,670
What is our relationship
with Pakistan?
269
00:22:54,670 --> 00:22:56,630
There is no other God but Allah!
270
00:22:56,630 --> 00:22:59,000
- What do we demand?
- Freedom!
271
00:22:59,000 --> 00:23:00,830
- What is our right?
- Freedom!
272
00:23:00,830 --> 00:23:02,630
What will we take by force
if not granted?
273
00:23:02,630 --> 00:23:04,330
- Freedom!
- Freedom!
274
00:23:04,330 --> 00:23:06,080
- We demand freedom!
- We demand freedom!
275
00:23:06,250 --> 00:23:15,170
We demand freedom!
276
00:23:15,460 --> 00:23:18,380
Following the demise of the renowned
Hizbul Mujahideen Commander Burhan Wani,
277
00:23:18,380 --> 00:23:21,210
widespread incidents of violence
have erupted throughout the Valley.
278
00:23:21,710 --> 00:23:23,710
Sopore, Anantnag,
and Downtown have witnessed
279
00:23:24,170 --> 00:23:26,040
clashes between security
forces and protestors,
280
00:23:26,040 --> 00:23:28,380
resulting in numerous injuries
to children due to pellet guns.
281
00:23:28,580 --> 00:23:30,460
Some have been admitted
to nearby hospitals.
282
00:23:30,460 --> 00:23:33,540
Burhan Wani, the son
of a poor headmaster,
283
00:23:33,540 --> 00:23:36,500
was fatally shot by security forces
and intelligence agencies
284
00:23:36,500 --> 00:23:39,170
on the night of 8th July in Kokernag.
285
00:23:39,170 --> 00:23:40,500
In the past two decades,
286
00:23:40,670 --> 00:23:42,790
the Kashmir Valley has not
witnessed a demonstration
287
00:23:42,790 --> 00:23:45,380
as massive and violent as this ongoing
rebellion against the Indian Government.
288
00:24:04,420 --> 00:24:06,210
Who authorized this operation?
289
00:24:09,000 --> 00:24:11,040
Was Khawar notified about it?
290
00:24:14,830 --> 00:24:17,580
Were you aware of the estimated
number of total terrorists present?
291
00:24:19,250 --> 00:24:22,670
Sir, I only had information about Burhan.
292
00:24:23,380 --> 00:24:25,000
Were you aware that women
293
00:24:25,000 --> 00:24:26,670
and children too would
be at the target location?
294
00:24:27,080 --> 00:24:28,460
I presumed so, sir.
295
00:24:29,040 --> 00:24:32,250
And what did you "presume" would
happen if any of them were shot?
296
00:24:34,500 --> 00:24:36,380
We killed Burhan...
297
00:24:38,040 --> 00:24:40,420
without a single
innocent casualty.
298
00:24:40,750 --> 00:24:41,960
No, you have not!
299
00:24:43,750 --> 00:24:45,170
You have not killed him...
300
00:24:48,830 --> 00:24:50,170
you have elevated him to a martyr.
301
00:24:52,040 --> 00:24:54,500
Kashmir has its own
system and rules.
302
00:24:54,500 --> 00:24:57,630
You very well understand
the risks of going against
303
00:24:57,750 --> 00:24:59,460
this established protocol, don't you?
304
00:25:02,290 --> 00:25:03,210
You...
305
00:25:03,710 --> 00:25:05,710
You have no respect
for the chain of command.
306
00:25:05,710 --> 00:25:08,380
You have bypassed
my direct orders.
307
00:25:09,380 --> 00:25:12,330
Furthermore, you involved the security
forces without obtaining any approval,
308
00:25:12,540 --> 00:25:15,540
despite the information being
both sensitive and unconfirmed.
309
00:25:18,630 --> 00:25:22,130
Because of your arrogance
and stubbornness,
310
00:25:22,580 --> 00:25:24,000
all these years of diligent efforts,
311
00:25:24,250 --> 00:25:25,710
negotiations, and the pursuit of peace...
312
00:25:27,500 --> 00:25:28,460
It's all gone.
313
00:25:30,170 --> 00:25:32,790
Kashmir is burning today, and...
314
00:25:33,290 --> 00:25:34,460
it is all because of you.
315
00:25:34,580 --> 00:25:38,040
You and only you
are responsible for it.
316
00:25:39,420 --> 00:25:41,000
You are transferred to Delhi.
317
00:25:41,210 --> 00:25:42,290
Effective immediately.
318
00:25:46,880 --> 00:25:49,580
A curfew has been declared in Srinagar.
319
00:25:49,580 --> 00:25:51,790
Stay indoors, don't venture outside.
320
00:26:23,580 --> 00:26:24,460
Zooni.
321
00:26:35,250 --> 00:26:36,330
It's time for your flight.
322
00:26:39,380 --> 00:26:40,500
We'll have to move.
323
00:27:22,920 --> 00:27:24,830
- Good morning.
- Hi, Brinda.
324
00:27:24,960 --> 00:27:26,880
I had some questions about Kashmir.
325
00:27:28,170 --> 00:27:29,420
The press conference
is taking place inside.
326
00:27:29,540 --> 00:27:30,790
What are you doing out here?
327
00:27:30,960 --> 00:27:33,080
There exists a notable tension
between Ms. Parveena
328
00:27:33,080 --> 00:27:34,130
and the PM's coalition, correct?
329
00:27:35,420 --> 00:27:37,630
Why hasn't Jammu and Kashmir's
Chief Minister,
330
00:27:37,830 --> 00:27:40,460
Ms. Parveena, taken a decisive stance yet?
331
00:27:41,880 --> 00:27:43,380
Instead of asking me,
332
00:27:43,790 --> 00:27:46,210
you should direct that question to the
PM's party president or Ms. Parveena.
333
00:27:46,710 --> 00:27:47,750
This is the PMO.
334
00:27:48,210 --> 00:27:50,500
We are concerned with national security,
not party politics.
335
00:27:50,670 --> 00:27:52,460
Of course, but you would agree
336
00:27:52,960 --> 00:27:55,210
that Kashmir's political stability
currently poses the greatest
337
00:27:55,330 --> 00:27:57,170
security concern for our nation?
338
00:27:58,540 --> 00:27:59,880
Everything's under control, Brinda.
339
00:28:00,330 --> 00:28:02,750
You would have known this if you
had attended the press conference.
340
00:28:03,170 --> 00:28:04,920
Sixty people have lost their lives,
341
00:28:05,580 --> 00:28:07,670
and over 7000 are injured.
342
00:28:07,830 --> 00:28:08,880
Is this what the PMO calls
343
00:28:09,000 --> 00:28:10,130
"having control"
over the situation in Kashmir?
344
00:28:13,210 --> 00:28:14,290
Excuse me.
345
00:28:20,040 --> 00:28:21,630
Good morning, ma'am.
PM sir is waiting for you.
346
00:28:47,960 --> 00:28:48,880
Zooni.
347
00:28:48,880 --> 00:28:49,920
Yeah, Chauhan?
348
00:28:50,170 --> 00:28:51,130
Did I wake you up?
349
00:28:51,420 --> 00:28:53,290
You didn't even call
after going there.
350
00:28:53,750 --> 00:28:55,000
How's Delhi treating you?
351
00:28:55,710 --> 00:28:56,750
Wonderful.
352
00:28:57,920 --> 00:29:01,000
Today, I am responsible for the
security of the Minister's second wedding.
353
00:29:05,290 --> 00:29:06,290
You know what?
354
00:29:07,000 --> 00:29:09,040
Sometimes, you have
to take a few steps back
355
00:29:09,500 --> 00:29:11,290
to make a significant leap forward.
356
00:29:12,960 --> 00:29:15,830
I am confident that you will
come out of this stronger.
357
00:29:16,830 --> 00:29:19,040
They've knocked me down
to the ground, Chauhan.
358
00:29:21,920 --> 00:29:23,080
Just hang in there, Zooni.
359
00:29:23,080 --> 00:29:24,710
Just hang in there.
360
00:29:25,420 --> 00:29:26,380
Take care.
361
00:29:30,830 --> 00:29:31,790
In the past few weeks,
362
00:29:31,790 --> 00:29:35,250
the Prime Minister met with six
separate delegations from Kashmir,
363
00:29:35,500 --> 00:29:39,130
which included village heads
and school children.
364
00:29:39,710 --> 00:29:42,130
The Prime Minister's outreach
program towards Kashmir
365
00:29:42,130 --> 00:29:44,170
has been ongoing
for the past two years.
366
00:29:44,670 --> 00:29:46,960
However, since the death of Burhan Wani,
367
00:29:47,210 --> 00:29:48,830
it has gained new momentum.
368
00:29:49,290 --> 00:29:51,630
Is the intention behind
this new political approach
369
00:29:51,630 --> 00:29:54,210
to reduce violence
and tension in Kashmir?
370
00:29:54,460 --> 00:29:56,960
Or is there a possibility
that the government
371
00:29:57,080 --> 00:29:59,380
is planning to take a
major step in the valley?
372
00:30:01,420 --> 00:30:02,540
How's your father?
373
00:30:03,880 --> 00:30:05,920
Still as stubborn as you.
374
00:30:17,130 --> 00:30:18,000
So?
375
00:30:22,540 --> 00:30:23,750
Article 370.
376
00:30:26,210 --> 00:30:29,170
I thought the PM was busy
stabilizing the Valley!
377
00:30:31,500 --> 00:30:34,920
Even you attempted to remove it
during your tenure.
378
00:30:35,380 --> 00:30:38,210
I tried but clearly failed.
379
00:30:38,750 --> 00:30:40,040
That's why I have come to you.
380
00:30:41,290 --> 00:30:43,040
So that, we can
succeed this time around.
381
00:30:44,830 --> 00:30:45,830
Rajeshwari,
382
00:30:46,790 --> 00:30:48,710
what is Article 370?
383
00:30:49,710 --> 00:30:51,380
A temporary provision...
384
00:30:52,210 --> 00:30:55,790
that can only be removed with the
approval of the Constituent Assembly
385
00:30:56,040 --> 00:30:57,460
of Jammu and Kashmir.
386
00:30:57,460 --> 00:31:00,080
But that assembly was
already dissolved in 1957
387
00:31:00,290 --> 00:31:01,880
after the formation of the
state's separate constitution.
388
00:31:02,080 --> 00:31:03,080
Exactly.
389
00:31:03,290 --> 00:31:05,880
Without a Constituent Assembly in place,
390
00:31:06,170 --> 00:31:07,830
where will the approval
originate from now?
391
00:31:08,000 --> 00:31:09,290
There must be some loophole
392
00:31:09,710 --> 00:31:12,330
that allows us to transfer the powers
393
00:31:12,500 --> 00:31:14,210
of the Constituent Assembly
to another assembly.
394
00:31:14,920 --> 00:31:17,080
What about the State Assembly?
395
00:31:17,670 --> 00:31:19,290
As far as I know,
396
00:31:19,920 --> 00:31:21,670
there is no provision
for such a transfer of power.
397
00:31:22,210 --> 00:31:25,540
Even if we assume that the power
can be transferred to the State Assembly,
398
00:31:26,290 --> 00:31:31,540
which political party in Kashmir
will support it?
399
00:31:32,170 --> 00:31:34,420
Will the PM's coalition partner,
400
00:31:34,960 --> 00:31:37,630
Ms. Parveena Andrabi,
provide her support for this?
401
00:31:41,130 --> 00:31:47,040
Look, getting support from
any local party is not possible.
402
00:31:48,000 --> 00:31:51,500
This leads us to the next option
of passing a new law from Delhi.
403
00:31:51,790 --> 00:31:55,710
However, you should be
aware that for the past 70 years,
404
00:31:56,540 --> 00:32:00,170
the people of Kashmir
have been influenced
405
00:32:00,880 --> 00:32:04,580
to link Article 370 with religion.
406
00:32:05,830 --> 00:32:10,420
They have created a perception
that if Article 370 is abolished,
407
00:32:11,210 --> 00:32:14,830
it will take away your rights
to practice Islam.
408
00:32:15,460 --> 00:32:18,460
They claim that you won't be able
to perform namaz five times a day,
409
00:32:19,210 --> 00:32:21,500
and all mosques
will be converted into temples.
410
00:32:22,040 --> 00:32:23,290
Moreover, people from other religions
411
00:32:23,290 --> 00:32:26,080
will take away your daughters and sisters.
412
00:32:39,630 --> 00:32:40,630
Ma'am,
413
00:32:41,380 --> 00:32:42,540
NIA in Kashmir?
414
00:32:43,580 --> 00:32:45,380
The ID and the
police will simply refuse to cooperate.
415
00:32:45,580 --> 00:32:47,000
Kashmir is their turf, ma'am.
416
00:32:47,290 --> 00:32:49,830
I don't think they would
accept any other agency.
417
00:32:50,170 --> 00:32:51,040
Look,
418
00:32:52,380 --> 00:32:53,790
I understand your hesitation.
419
00:32:54,880 --> 00:32:56,250
But the PM is very clear...
420
00:32:57,000 --> 00:33:00,330
about preventing a recurrence
of what happened after Burhan's death.
421
00:33:01,170 --> 00:33:04,670
And for that, we have decided that
the National Investigation Agency
422
00:33:04,670 --> 00:33:06,540
will be the apex body
423
00:33:06,830 --> 00:33:09,210
for all terror-related cases
in Kashmir from now on.
424
00:33:09,960 --> 00:33:11,710
We need the best
intelligence officers
425
00:33:11,710 --> 00:33:13,750
with on-ground
expertise in Kashmir.
426
00:33:14,130 --> 00:33:16,210
We require the nation's
best financial experts,
427
00:33:16,210 --> 00:33:18,630
lawyers, CRPF, J&K police...
428
00:33:21,330 --> 00:33:22,540
and I'll need a little more sugar
in this coffee.
429
00:33:22,670 --> 00:33:23,540
Got it, ma'am.
430
00:33:23,920 --> 00:33:25,880
If there's nothing else,
let's get back to work.
431
00:33:26,130 --> 00:33:27,080
Ma'am.
432
00:33:29,210 --> 00:33:30,830
Yesterday's on-ground report from Kashmir.
433
00:34:10,040 --> 00:34:11,080
Delhi!
434
00:34:12,790 --> 00:34:14,880
We extend a warm
welcome to Delhi, sir!
435
00:34:15,630 --> 00:34:17,290
Our entire team is here to assist you.
436
00:34:17,420 --> 00:34:20,040
In this scorching heat,
a Kashmiri is being greeted in Delhi.
437
00:34:20,040 --> 00:34:21,750
- What a welcome for a Kashmiri!
- Welcome, welcome.
438
00:34:21,750 --> 00:34:24,170
- He's Mr. Qureshi.
- Okay, okay!
439
00:34:25,750 --> 00:34:27,710
You are the security in charge
from ID, Delhi, correct?
440
00:34:28,380 --> 00:34:29,330
Yes.
441
00:34:30,790 --> 00:34:32,290
I am Mohsin, his PA.
442
00:34:35,040 --> 00:34:37,290
Jalal sir will first go to his hotel,
and then to the PMO.
443
00:34:40,920 --> 00:34:43,380
I remember seeing
you somewhere before...
444
00:34:48,080 --> 00:34:49,000
Yes.
445
00:34:49,790 --> 00:34:51,580
You must have seen the reports.
446
00:34:52,040 --> 00:34:53,500
It is a complete mess.
447
00:34:54,330 --> 00:34:57,250
You should have negotiated with Burhan.
448
00:34:57,830 --> 00:34:59,790
Like how the Central Government negotiated
449
00:34:59,920 --> 00:35:01,420
with Mast Gul in the '90s.
450
00:35:02,170 --> 00:35:03,580
However, your agencies
451
00:35:03,750 --> 00:35:05,210
consistently carry out
major operations overnight,
452
00:35:05,210 --> 00:35:06,880
without even bothering to inform us.
453
00:35:07,630 --> 00:35:08,880
This cannot go on.
454
00:35:09,210 --> 00:35:11,040
I will make it clear
to the Prime Minister.
455
00:35:11,580 --> 00:35:13,130
I will not be a puppet CM.
456
00:35:13,130 --> 00:35:14,080
Ms. Andrabi,
457
00:35:14,790 --> 00:35:16,250
let's put the past behind us.
458
00:35:16,880 --> 00:35:19,250
The PM now wants to focus
on the future of Kashmir.
459
00:35:19,830 --> 00:35:21,080
And what about its present?
460
00:35:21,830 --> 00:35:22,790
Sitting here in Delhi,
461
00:35:22,920 --> 00:35:24,540
- you all think that everything is--
- Yeah, yeah, yeah.
462
00:35:24,540 --> 00:35:25,960
We're meeting at the Western Court.
463
00:35:25,960 --> 00:35:26,960
- Yes, of course.
- Sir.
464
00:35:26,960 --> 00:35:28,830
For sure. Okay, bye.
465
00:35:29,460 --> 00:35:32,290
Sorry, sorry, I got stuck in traffic
on my way here from the airport.
466
00:35:32,750 --> 00:35:35,500
I am not accustomed
to traveling in cars without
467
00:35:35,500 --> 00:35:36,710
the official beacon, you see.
468
00:35:38,540 --> 00:35:41,170
Oh, you're here as well?
469
00:35:42,290 --> 00:35:45,540
No wonder Kashmir
seemed so calm today.
470
00:35:46,210 --> 00:35:47,080
Yes, of course.
471
00:35:47,460 --> 00:35:51,000
Just like your speech is
contributing to maintaining peace.
472
00:35:52,330 --> 00:35:54,880
I'm sure you're also itching
to give a speech or two.
473
00:35:55,960 --> 00:36:01,040
But she cannot give any speech
or statement because of you.
474
00:36:04,380 --> 00:36:06,750
Don't mind, Ms. Rajeshwari...
475
00:36:06,920 --> 00:36:07,790
Yes?
476
00:36:08,000 --> 00:36:12,330
I suggest that
we restart Track Two
477
00:36:12,630 --> 00:36:14,880
diplomacy with Pakistan.
478
00:36:16,000 --> 00:36:18,670
I will personally lead the delegation.
479
00:36:19,080 --> 00:36:19,960
Naturally, you will.
480
00:36:20,880 --> 00:36:24,830
It's been a while since you
enjoyed nihari in Pakistan, hasn't it?
481
00:36:30,960 --> 00:36:33,380
Mr. Jalal, Ms. Andrabi,
the PM is ready.
482
00:36:33,540 --> 00:36:34,960
- Let's go.
- Okay.
483
00:36:35,460 --> 00:36:38,040
So, please remember what I said.
484
00:36:38,040 --> 00:36:39,040
Of course.
485
00:36:43,040 --> 00:36:44,000
Thank you.
486
00:36:50,460 --> 00:36:52,080
What did you say your name was?
487
00:36:53,500 --> 00:36:54,380
Zooni...
488
00:36:56,380 --> 00:36:57,500
Haksar, sir.
489
00:37:00,670 --> 00:37:02,130
Zooni Haksar.
490
00:37:02,920 --> 00:37:05,580
You are not, by any chance,
491
00:37:05,880 --> 00:37:09,830
the daughter of Kabir Haksar
of the J&K Bank, are you?
492
00:37:18,040 --> 00:37:20,420
Very sad. It was really unfortunate.
493
00:37:21,750 --> 00:37:23,790
He was a good man, your father.
494
00:37:24,830 --> 00:37:25,790
You know,
495
00:37:26,420 --> 00:37:28,500
I strongly believe
that no matter how big or small
496
00:37:28,500 --> 00:37:30,420
the problem you're facing is,
497
00:37:31,000 --> 00:37:32,920
suicide is never the answer.
498
00:37:38,630 --> 00:37:41,290
Nonetheless, you made
the right choice by coming here.
499
00:37:42,920 --> 00:37:44,920
India is a safe place
for you to be in.
500
00:37:46,040 --> 00:37:48,210
Over there, in Kashmir...
501
00:37:49,580 --> 00:37:50,830
no one knows...
502
00:37:52,380 --> 00:37:53,460
what might happen.
503
00:37:55,790 --> 00:37:56,750
Alright.
504
00:39:21,920 --> 00:39:22,790
Hi, Zooni.
505
00:39:30,420 --> 00:39:31,960
- Thank you.
- You're welcome.
506
00:39:35,080 --> 00:39:36,040
Why Mumbai?
507
00:39:36,290 --> 00:39:37,880
I had applied for a few jobs.
508
00:39:38,580 --> 00:39:41,580
Hopefully, I'll be able to put my
Economics degree to some use.
509
00:39:45,920 --> 00:39:46,920
Don't you miss home?
510
00:39:47,290 --> 00:39:48,380
Family? Friends?
511
00:39:49,460 --> 00:39:52,710
Ma'am, if you don't mind,
512
00:39:53,580 --> 00:39:54,670
why are you here?
513
00:39:55,210 --> 00:39:56,540
To give you a chance to go home.
514
00:39:58,790 --> 00:40:00,330
There is a crucial assignment,
515
00:40:00,330 --> 00:40:03,290
and I want you to return
to Kashmir for it.
516
00:40:06,380 --> 00:40:07,330
No, ma'am.
517
00:40:08,540 --> 00:40:09,790
With due respect...
518
00:40:12,000 --> 00:40:13,080
I'm done.
519
00:40:13,380 --> 00:40:16,170
Zooni, I am not sending you
to work under Khawar.
520
00:40:17,880 --> 00:40:19,790
You will be joining the NIA.
521
00:40:20,460 --> 00:40:22,130
There won't be any need
to report to the police,
522
00:40:22,130 --> 00:40:24,250
the ID, or the local government.
523
00:40:25,380 --> 00:40:27,330
You'll be given a free hand
at the NIA.
524
00:40:27,580 --> 00:40:29,210
You will report directly to me.
525
00:40:29,790 --> 00:40:31,710
You will lead a team of your own,
526
00:40:31,830 --> 00:40:33,290
with the primary objective of
527
00:40:33,540 --> 00:40:36,130
putting an end to violence in
the Valley and bringing some stability.
528
00:40:38,040 --> 00:40:40,250
Forgive me for being so blunt, ma'am,
529
00:40:41,750 --> 00:40:44,040
but it doesn't matter if you
send me as an NIA officer,
530
00:40:44,670 --> 00:40:46,130
an ID officer,
531
00:40:46,790 --> 00:40:48,710
or as the CM of Kashmir,
532
00:40:49,750 --> 00:40:51,000
it will not make a difference.
533
00:40:53,830 --> 00:40:55,630
Terrorism is a business.
534
00:40:56,630 --> 00:40:57,880
It is a commercial enterprise...
535
00:40:59,250 --> 00:41:02,000
and it has nothing to do
with this drama of azadi!
536
00:41:03,420 --> 00:41:05,170
But it has everything
to do with "money."
537
00:41:07,500 --> 00:41:09,960
If America provides
Pakistan with billions
538
00:41:09,960 --> 00:41:11,330
in funding to locate Bin Laden,
539
00:41:11,330 --> 00:41:14,000
Pakistan will feign efforts
to search for him,
540
00:41:14,500 --> 00:41:15,540
but ultimately refrain
from capturing him,
541
00:41:16,130 --> 00:41:17,580
as this will allow
the continuous flow of funds.
542
00:41:18,250 --> 00:41:19,920
A similar situation exists
in the Valley as well.
543
00:41:20,710 --> 00:41:21,670
Out of 29 states,
544
00:41:21,670 --> 00:41:23,750
Kashmir receives the maximum
funding from the Central Government
545
00:41:23,750 --> 00:41:26,250
for peace, order, and development.
546
00:41:26,670 --> 00:41:28,170
However, for years now,
the influential politicians,
547
00:41:28,170 --> 00:41:29,960
corrupt bureaucrats,
and affluent businessmen in the region
548
00:41:30,130 --> 00:41:33,460
have been exploiting Kashmir's
conflict-driven economy
549
00:41:33,630 --> 00:41:34,790
to line their own pockets.
550
00:41:35,750 --> 00:41:38,210
They may pretend to pursue peace,
551
00:41:38,920 --> 00:41:40,290
but they won't allow it to prevail.
552
00:41:41,250 --> 00:41:43,420
Moreover, due to Article 370,
553
00:41:43,630 --> 00:41:45,420
they control almost every institution.
554
00:41:46,130 --> 00:41:48,130
No matter how much
evidence we gather
555
00:41:48,290 --> 00:41:49,540
or the number of cases we file,
556
00:41:50,000 --> 00:41:51,630
their special status ensures
557
00:41:51,630 --> 00:41:54,710
that none of them
end up behind bars.
558
00:41:55,790 --> 00:41:57,960
They have held
the entire society hostage.
559
00:41:59,790 --> 00:42:01,290
I had a schoolmate
named Shivam Kumar,
560
00:42:01,290 --> 00:42:02,920
a brilliant student,
and a topper throughout.
561
00:42:03,500 --> 00:42:05,290
Do you know what he does now?
562
00:42:06,380 --> 00:42:08,420
He works as a janitor
at Habba Kadal!
563
00:42:09,380 --> 00:42:12,080
Because Article 370 prevents
the Scheduled Castes
564
00:42:12,080 --> 00:42:14,210
from taking up a government job.
565
00:42:15,540 --> 00:42:18,830
If a Kashmiri girl
marries a non-Kashmiri,
566
00:42:18,830 --> 00:42:20,830
her property is taken away.
567
00:42:22,130 --> 00:42:24,710
And let's not even discuss
the rights of the Hindus.
568
00:42:27,290 --> 00:42:29,080
Why is it that only the children of
the poor shout slogans for freedom,
569
00:42:29,080 --> 00:42:30,500
take up arms, or throw stones?
570
00:42:30,500 --> 00:42:32,250
Meanwhile, children of
Salahuddin, Parveena,
571
00:42:32,250 --> 00:42:35,000
or dreaded ex-terrorists
like Yakub Sheikh study
572
00:42:35,460 --> 00:42:36,880
in top foreign schools,
573
00:42:37,000 --> 00:42:38,710
earn prestigious degrees
and acquire top positions.
574
00:42:40,630 --> 00:42:43,830
I'm sorry, ma'am, but corruption
is ingrained in them now.
575
00:42:45,380 --> 00:42:47,330
Getting rid of it is impossible.
576
00:42:49,920 --> 00:42:51,380
Despite our best efforts,
577
00:42:52,040 --> 00:42:55,380
we cannot take any action against them
as long as the special status persists.
578
00:42:56,830 --> 00:43:00,210
And they won't let
us touch Article 370.
579
00:43:04,330 --> 00:43:05,460
Kashmir is a...
580
00:43:06,670 --> 00:43:07,880
lost case, ma'am.
581
00:43:11,290 --> 00:43:12,500
We should forget about it.
582
00:43:26,330 --> 00:43:27,500
Just out of curiosity,
583
00:43:29,170 --> 00:43:31,290
if you had to redo
the Burhan Operation,
584
00:43:32,500 --> 00:43:33,580
what would you do differently?
585
00:43:36,960 --> 00:43:38,920
I wouldn't have
returned his body, ma'am.
586
00:43:45,040 --> 00:43:46,170
Wait until June.
587
00:44:06,420 --> 00:44:08,960
Breaking news for this morning.
588
00:44:09,330 --> 00:44:10,250
The esteemed Prime Minister
589
00:44:10,250 --> 00:44:13,540
and his party president, Madhav Patel
have made an announcement.
590
00:44:13,830 --> 00:44:15,750
Citing persistent political differences,
591
00:44:16,040 --> 00:44:19,710
they have decided
to retract their support
592
00:44:19,830 --> 00:44:21,880
to the coalition government led
by CM Parveena Andrabi in J&K.
593
00:44:22,250 --> 00:44:25,540
Despite previous denials
from sources within both parties,
594
00:44:25,540 --> 00:44:28,000
this move has come as no surprise
to viewers who tuned in
595
00:44:28,290 --> 00:44:31,460
to my Prime Time show at 09:00 p.m.,
596
00:44:31,630 --> 00:44:33,540
where I had predicted
this very possibility.
597
00:44:44,500 --> 00:44:45,420
Zooni.
598
00:44:45,540 --> 00:44:47,710
From this evening onward,
Kashmir will be under Governor's rule.
599
00:44:48,290 --> 00:44:50,080
Neither Jalal nor Andrabi
can come to power.
600
00:44:51,210 --> 00:44:53,380
I acknowledge that this
is not an ideal situation,
601
00:44:53,500 --> 00:44:54,630
but it marks a starting point.
602
00:44:55,920 --> 00:44:56,790
Get ready.
603
00:44:56,790 --> 00:44:58,380
The rest of the NIA
team is waiting for you.
604
00:45:02,210 --> 00:45:03,460
Ma'am, I have a request.
605
00:45:04,630 --> 00:45:06,210
I require two more people on the team.
606
00:45:06,920 --> 00:45:09,130
Okay, send me the details.
607
00:45:09,380 --> 00:45:11,000
I'll see you tomorrow,
at 08:00 a.m. sharp.
608
00:45:11,250 --> 00:45:13,000
And keep a brief ready for the team.
609
00:45:30,170 --> 00:45:31,500
BORDER SECURITY FORCE
610
00:46:27,830 --> 00:46:29,880
And as per your special request...
611
00:46:30,330 --> 00:46:31,210
Your team.
612
00:46:33,790 --> 00:46:34,670
Interesting.
613
00:46:35,630 --> 00:46:36,580
Special request.
614
00:46:37,500 --> 00:46:40,170
It feels like I have walked into a trap.
615
00:46:41,500 --> 00:46:42,380
Right.
616
00:46:42,380 --> 00:46:43,710
Let's get down to business.
617
00:46:44,460 --> 00:46:45,830
Following demonetization,
618
00:46:45,960 --> 00:46:48,750
ISI's cross-border funding
was significantly impacted.
619
00:46:49,080 --> 00:46:50,670
Violence had gone
down considerably.
620
00:46:51,000 --> 00:46:53,170
However, unexpectedly,
it is on the rise again.
621
00:46:53,830 --> 00:46:56,750
Yakub Sheikh's network has
grown faster than ever before.
622
00:46:56,960 --> 00:46:59,630
But we've had a breakthrough
on our end recently.
623
00:47:00,420 --> 00:47:01,380
Zooni.
624
00:47:02,710 --> 00:47:03,710
In Anantnag, last week,
625
00:47:03,710 --> 00:47:05,540
an incident involving
stone-pelting occurred,
626
00:47:05,540 --> 00:47:08,210
during which cash was
distributed to minors.
627
00:47:08,630 --> 00:47:10,630
The investigation
trail led to a maulvi,
628
00:47:10,750 --> 00:47:14,420
who, upon interrogation, revealed
a name to the security forces.
629
00:47:16,540 --> 00:47:17,540
Shamsher Abdali.
630
00:47:18,580 --> 00:47:21,250
He appears to have been
the primary source of their funding.
631
00:47:24,540 --> 00:47:27,420
Abdali is one of the most prominent
dry fruit traders in the Valley.
632
00:47:27,670 --> 00:47:30,790
Every week,
many of his trucks leave for PoK.
633
00:47:30,790 --> 00:47:33,960
In fact, approximately 30 percent
634
00:47:34,080 --> 00:47:36,250
of his business takes place via
the Uri-Muzaffarabad checkpoint.
635
00:47:37,290 --> 00:47:40,380
In the 1990s, he was arrested
while working for the ISI.
636
00:47:40,630 --> 00:47:42,040
However, in 2005,
637
00:47:42,040 --> 00:47:44,170
he made a deal
with the Central Government
638
00:47:44,630 --> 00:47:47,920
and was released
from jail after assisting
639
00:47:48,080 --> 00:47:49,580
in the capture
of some important terrorists.
640
00:47:50,250 --> 00:47:52,000
But we have now received
information indicating
641
00:47:52,000 --> 00:47:55,790
that he is once again working for
the ISI under the pretext of trade,
642
00:47:56,000 --> 00:47:57,420
facilitating their financial transactions
in Kashmir.
643
00:48:25,630 --> 00:48:27,670
See, the BSF and the army
644
00:48:27,670 --> 00:48:31,210
are conducting extensive patrolling
on all tunnels and cross-border routes.
645
00:48:31,920 --> 00:48:34,880
So, cash smuggling is definitely
not happening through those routes.
646
00:48:36,630 --> 00:48:39,040
What if there is no cash?
647
00:48:42,000 --> 00:48:43,670
Over invoicing, under invoicing?
648
00:48:43,670 --> 00:48:44,710
Yes.
649
00:48:44,710 --> 00:48:45,880
Somewhat like that.
650
00:48:46,000 --> 00:48:47,920
Can you explain it
in layman's terms, please, ma'am?
651
00:48:49,040 --> 00:48:50,630
Okay, let's assume...
652
00:48:52,000 --> 00:48:55,330
that one walnut is worth
the same as one almond in value.
653
00:48:56,250 --> 00:48:58,580
Wasim from PoK wants almonds,
654
00:48:58,710 --> 00:49:01,250
and Chauhan from J&K wants walnuts.
655
00:49:02,330 --> 00:49:04,830
However, Wasim does
not accept Indian currency,
656
00:49:05,630 --> 00:49:07,710
and Chauhan does not
accept Pakistani currency.
657
00:49:08,420 --> 00:49:10,130
There is no shared
banking system as well.
658
00:49:11,290 --> 00:49:12,250
So, what would both of them do?
659
00:49:17,250 --> 00:49:18,130
Correct.
660
00:49:18,250 --> 00:49:19,630
Classic barter system.
661
00:49:20,250 --> 00:49:23,500
Okay, now let's assume I am ISI
662
00:49:24,130 --> 00:49:27,040
and I instruct you not to exchange
one almond for
663
00:49:27,250 --> 00:49:29,710
one walnut but two walnuts instead.
664
00:49:30,380 --> 00:49:31,830
But why should I give him two walnuts
665
00:49:32,130 --> 00:49:33,580
when I would lose
one potential almond in the process?
666
00:49:33,580 --> 00:49:34,580
Exactly.
667
00:49:34,580 --> 00:49:37,580
But what if I, as the ISI,
668
00:49:38,540 --> 00:49:39,750
tell you that...
669
00:49:40,710 --> 00:49:46,170
I will compensate
for this loss separately?
670
00:49:50,170 --> 00:49:53,040
Now, Chauhan has an extra walnut.
671
00:49:53,750 --> 00:49:54,750
Which makes it?
672
00:49:57,250 --> 00:49:58,710
- Profit.
- Yes.
673
00:49:59,960 --> 00:50:01,580
The money goes from
the ISI's pocket to Abdali's.
674
00:50:01,580 --> 00:50:04,210
Now, by selling this walnut
in the black market in India,
675
00:50:04,500 --> 00:50:06,880
Abdali is generating off-the-books funds.
676
00:50:32,250 --> 00:50:34,130
- CRPF!
- Hands up!
677
00:50:34,130 --> 00:50:35,670
Down! Down!
678
00:50:36,380 --> 00:50:37,540
- CRPF!
- Fast!
679
00:50:38,960 --> 00:50:40,080
CRPF! Hands up!
680
00:50:40,290 --> 00:50:41,210
Stand up!
681
00:50:41,210 --> 00:50:43,210
- Don't shoot!
- Stop!
682
00:50:43,330 --> 00:50:45,330
Hands up! Hands up!
683
00:50:46,250 --> 00:50:47,920
CRPF! Move back!
684
00:50:50,290 --> 00:50:53,080
Move over to that side.
I said move over to that side!
685
00:50:53,210 --> 00:50:54,380
Move! Towards the wall!
686
00:50:54,380 --> 00:50:56,210
- Fast!
- Get them!
687
00:50:58,330 --> 00:50:59,210
Get down.
688
00:50:59,710 --> 00:51:00,630
Down.
689
00:51:05,420 --> 00:51:06,380
Where is Abdali?
690
00:51:12,170 --> 00:51:13,040
Take him.
691
00:51:16,040 --> 00:51:17,000
Where is Abdali?
692
00:51:17,130 --> 00:51:18,420
I don't know any Abdali.
693
00:51:23,580 --> 00:51:26,000
We work for a contractor.
694
00:51:27,040 --> 00:51:28,170
Check the boxes!
695
00:51:28,580 --> 00:51:29,710
Check all the boxes!
696
00:52:00,380 --> 00:52:01,750
Chauhan, I need cover now!
697
00:52:13,290 --> 00:52:14,210
Wasim!
698
00:52:17,170 --> 00:52:18,750
Abdali's black money
and his accounts.
699
00:52:58,830 --> 00:52:59,790
Ma'am.
700
00:53:01,420 --> 00:53:03,290
- I found something quite interesting.
- Yeah?
701
00:53:03,580 --> 00:53:06,420
Whenever the manager talks
to whoever about Abdali,
702
00:53:07,250 --> 00:53:10,080
he uses different names for him.
703
00:53:10,830 --> 00:53:12,540
Like, code-names.
704
00:53:12,750 --> 00:53:13,710
Like what?
705
00:53:14,210 --> 00:53:15,210
Here.
706
00:53:17,290 --> 00:53:18,380
Listen to this.
707
00:53:20,210 --> 00:53:21,500
Israfil is quite angry.
708
00:53:22,290 --> 00:53:24,460
Because of your negligence,
three people were captured.
709
00:53:25,330 --> 00:53:26,790
This is with PoK traders.
710
00:53:27,960 --> 00:53:29,880
We need to cancel
the delivery planned for 3rd March.
711
00:53:30,670 --> 00:53:32,040
Mikail has verified the information.
712
00:53:32,330 --> 00:53:33,250
ISRAFIL
3RD MARCH MIKAIL
713
00:53:33,250 --> 00:53:35,460
This is with local separatists.
714
00:53:37,250 --> 00:53:39,130
Please communicate
directly with Azraeel.
715
00:53:39,920 --> 00:53:41,920
I cannot make such important decisions
on my own.
716
00:53:42,080 --> 00:53:43,960
AZRAEEL
717
00:53:48,960 --> 00:53:50,880
Israfil, Mikail, Azraeel.
718
00:53:52,630 --> 00:53:54,790
The Islamic archangels.
719
00:53:56,080 --> 00:53:57,170
Aren't there four of them?
720
00:54:00,000 --> 00:54:04,130
Israfil, Mikail, Azraeel...
721
00:54:05,580 --> 00:54:06,540
And Jibril.
722
00:54:23,170 --> 00:54:24,420
Could you please give us a minute?
723
00:54:24,540 --> 00:54:25,750
Okay, no problem, sir.
724
00:54:26,170 --> 00:54:27,710
- Please close the door.
- I will.
725
00:54:33,330 --> 00:54:36,170
I know the identity
of your informant, "Jibril."
726
00:54:42,830 --> 00:54:44,580
Zooni, listen to me very carefully--
727
00:54:44,580 --> 00:54:47,130
I want Abdali.
728
00:54:49,290 --> 00:54:50,420
Stay away from him.
729
00:54:50,420 --> 00:54:51,790
What if I tell you...
730
00:54:52,580 --> 00:54:55,960
he has been working
with ISI all along?
731
00:54:56,830 --> 00:54:58,580
You are familiar with the concept
of a double agent, correct?
732
00:54:58,710 --> 00:55:00,630
Of course, thanks to you.
733
00:55:01,080 --> 00:55:02,830
On that day, your double
agent came very close
734
00:55:02,830 --> 00:55:05,420
to successfully rescuing
the most wanted terrorist in Kashmir.
735
00:55:05,420 --> 00:55:09,000
Yes, and we are still paying the
price for your "over-smartness" that day.
736
00:55:12,670 --> 00:55:14,040
You have been establishing
your "back channels"
737
00:55:14,170 --> 00:55:17,250
with these separatists and terrorists
for a lengthy period.
738
00:55:18,380 --> 00:55:19,630
What benefits have you obtained
from these connections?
739
00:55:23,290 --> 00:55:24,920
In 1996,
740
00:55:25,500 --> 00:55:27,880
Kashmir was witnessing elections
for the first time in nine years.
741
00:55:28,000 --> 00:55:29,630
The ISI planned
to employ local militants
742
00:55:29,630 --> 00:55:32,290
to assassinate five
prominent candidates
743
00:55:32,630 --> 00:55:34,830
and intended to spread false information
through foreign media
744
00:55:34,960 --> 00:55:36,460
that we were responsible
for their deaths.
745
00:55:37,330 --> 00:55:39,080
This would have led
to an international incident
746
00:55:39,080 --> 00:55:41,420
and possible sanctions against India.
747
00:55:42,130 --> 00:55:44,790
The entire intelligence system
had failed to capture the militants.
748
00:55:47,380 --> 00:55:50,750
That's when I utilized
Abdali as a means
749
00:55:50,750 --> 00:55:52,380
to persuade them
to abandon their plan.
750
00:55:53,580 --> 00:55:56,710
Do you have any idea why
my back channels exist?
751
00:55:57,460 --> 00:55:58,920
Because when all other options fail,
752
00:55:58,920 --> 00:56:00,710
my back channels
are the only thing
753
00:56:01,380 --> 00:56:02,460
that bloody works!
754
00:56:10,580 --> 00:56:12,290
How did you manage
to convince them, sir?
755
00:56:13,130 --> 00:56:14,580
By offering money, right?
756
00:56:16,040 --> 00:56:19,330
That would be considered
as extortion rather than convincing.
757
00:56:22,000 --> 00:56:24,380
Abdali is useful and resourceful.
758
00:56:24,380 --> 00:56:26,580
Thirteen years ago, I facilitated
his release from jail,
759
00:56:26,580 --> 00:56:30,290
and he has been
my asset ever since.
760
00:56:31,000 --> 00:56:33,580
If you haven't harbored suspicions
about him for the past 13 years
761
00:56:34,170 --> 00:56:36,500
based on the perception
of him repaying a favor,
762
00:56:37,500 --> 00:56:40,630
then perhaps he is not
your asset, you are his.
763
00:56:44,330 --> 00:56:45,540
Get out of my office.
764
00:56:49,710 --> 00:56:50,710
Give me Abdali.
765
00:56:51,920 --> 00:56:53,210
Don't make me call Delhi.
766
00:57:45,540 --> 00:57:46,460
Mr. Abdali!
767
00:57:47,420 --> 00:57:48,330
The army is here.
768
00:57:53,960 --> 00:57:55,580
Arrange for a grand welcome.
769
00:57:56,290 --> 00:57:57,210
Okay.
770
00:58:42,750 --> 00:58:43,710
Wasim for Chauhan.
771
00:58:44,540 --> 00:58:46,290
Stone-pelters. 150 to 200.
772
00:58:46,500 --> 00:58:47,460
Hold them off.
773
00:58:51,540 --> 00:58:53,250
This is a CRPF convoy!
774
00:58:53,790 --> 00:58:56,790
Step out of our path, or I will have
no choice but to open fire.
775
00:58:56,790 --> 00:58:57,920
Please step away.
776
00:59:03,500 --> 00:59:04,960
They aren't regular stone pelters.
777
00:59:05,250 --> 00:59:06,250
This is a planned mob.
778
00:59:08,500 --> 00:59:10,290
This is a CRPF convoy.
779
00:59:10,790 --> 00:59:12,040
I need immediate backup.
780
00:59:12,040 --> 00:59:13,210
Lalitpora Village.
781
00:59:13,420 --> 00:59:15,000
Four kilometers away from the highway.
782
00:59:16,080 --> 00:59:19,460
Backup is on the way, sir.
20 to 25 minutes!
783
00:59:19,580 --> 00:59:22,290
Twenty-five minutes are more than enough
for them to get me out of here.
784
00:59:27,500 --> 00:59:28,920
Asset car switching
to an alternate route.
785
00:59:29,040 --> 00:59:29,920
Reverse and exit.
786
00:59:48,420 --> 00:59:50,000
Hold the doors, hold the doors!
787
00:59:53,960 --> 00:59:55,380
We won't be able to
hold them out for long!
788
01:00:18,630 --> 01:00:20,380
Free Abdali!
789
01:00:20,380 --> 01:00:21,420
Please step away.
790
01:00:21,540 --> 01:00:22,790
Back off!
791
01:00:26,880 --> 01:00:28,630
Wasim, this is getting out of control!
792
01:00:29,210 --> 01:00:30,290
I'll have to shoot.
793
01:00:45,290 --> 01:00:46,380
Back off!
794
01:00:48,580 --> 01:00:50,500
Stop it! Step back!
795
01:00:51,040 --> 01:00:52,080
Step back!
796
01:00:56,880 --> 01:00:58,250
Move! Move!
797
01:01:28,000 --> 01:01:29,790
Chauhan, we didn't
have any other option.
798
01:01:32,040 --> 01:01:34,130
Had you not tied
Abdali to the jeep,
799
01:01:34,920 --> 01:01:36,080
it would have resulted
in either our deaths
800
01:01:36,920 --> 01:01:38,580
or a child dying by our bullets.
801
01:01:41,960 --> 01:01:44,420
This way. Easy.
802
01:01:46,460 --> 01:01:47,960
This is Mr. Haashim.
803
01:01:48,670 --> 01:01:50,750
The headman of
the village in Shopian.
804
01:01:51,420 --> 01:01:52,580
He has been actively campaigning
805
01:01:52,580 --> 01:01:54,750
against stone pelting
and militancy for many years.
806
01:01:55,250 --> 01:01:56,580
In addition, he has successfully
807
01:01:56,830 --> 01:01:58,080
rehabilitated numerous
misguided children.
808
01:01:58,420 --> 01:01:59,460
These are for you.
809
01:02:01,960 --> 01:02:03,250
Fresh apples, from my garden.
810
01:02:04,210 --> 01:02:05,130
Thank you.
811
01:02:06,880 --> 01:02:09,080
I have a request to make.
812
01:02:10,630 --> 01:02:12,290
Please don't punish the entire village
813
01:02:13,210 --> 01:02:16,210
for the actions of those children
who engaged in stone pelting today.
814
01:02:17,460 --> 01:02:18,710
What are you saying?
815
01:02:19,500 --> 01:02:21,540
Don't be worried.
We won't take any such action.
816
01:02:22,790 --> 01:02:26,170
This is unfortunate but true.
817
01:02:27,420 --> 01:02:29,330
Children often become
involved in stone pelting due
818
01:02:30,330 --> 01:02:33,080
to the allure of money
or under political pressure.
819
01:02:35,000 --> 01:02:36,580
Who pressured them yesterday?
820
01:02:40,630 --> 01:02:42,630
The local MLA...
821
01:02:44,420 --> 01:02:45,790
from CM madam's party.
822
01:02:57,670 --> 01:03:00,960
We are constantly forced to beg
for even the most basic necessities.
823
01:03:01,540 --> 01:03:05,080
In return, we are compelled
to participate in strikes and processions
824
01:03:06,040 --> 01:03:07,500
as directed by those in power.
825
01:03:08,330 --> 01:03:10,540
Today, we are under "Governor's rule,"
but tomorrow that may change.
826
01:03:11,000 --> 01:03:13,380
The same individuals
will return to power,
827
01:03:14,000 --> 01:03:16,210
making it risky to fight
828
01:03:16,880 --> 01:03:18,500
or oppose them.
829
01:03:19,540 --> 01:03:21,920
In Kashmir, being a friend of India
830
01:03:22,080 --> 01:03:24,670
is more dangerous
than being an enemy of India.
831
01:03:37,710 --> 01:03:39,040
Education Ministry?
832
01:03:40,000 --> 01:03:41,040
The decision is up to you.
833
01:03:43,500 --> 01:03:44,750
Commerce and Industry?
834
01:03:44,750 --> 01:03:47,000
You can decide that as well.
835
01:03:49,750 --> 01:03:51,170
Mr. Jalal,
836
01:03:52,040 --> 01:03:54,170
I must say you are displaying
great generosity today.
837
01:03:54,170 --> 01:03:56,250
The occasion calls for it.
838
01:03:56,880 --> 01:03:58,580
Once our government is established,
839
01:03:58,830 --> 01:04:01,080
we will even deliver a joint speech
at Lal Chowk.
840
01:04:16,460 --> 01:04:17,750
Mr. Jalal, do you remember...
841
01:04:18,750 --> 01:04:22,830
how the formation of
the government got stuck
842
01:04:23,290 --> 01:04:24,920
over the finance ministry
between our fathers last time?
843
01:04:25,880 --> 01:04:28,630
Let's leave the past behind
and move forward, Ms. Parveena.
844
01:04:29,250 --> 01:04:31,750
So much water has flown
down the Jhelum since.
845
01:04:32,170 --> 01:04:35,080
A new Kashmir is on the horizon.
846
01:04:35,080 --> 01:04:36,380
Just imagine the unease
847
01:04:37,250 --> 01:04:42,080
in Delhi when they hear
about this progress.
848
01:04:51,080 --> 01:04:51,960
Listen, Mohsin,
849
01:04:51,960 --> 01:04:54,630
fax the coalition letter
to the Governor in Jammu.
850
01:04:59,750 --> 01:05:00,630
Hello?
851
01:05:07,080 --> 01:05:07,960
I'll call you back, sir.
852
01:05:12,920 --> 01:05:13,920
Zooni!
853
01:05:20,790 --> 01:05:21,670
Abdali!
854
01:05:24,130 --> 01:05:25,080
Call a doctor!
855
01:05:25,080 --> 01:05:26,920
Abdali!
856
01:05:27,210 --> 01:05:30,250
Things are going
according to the plan.
857
01:05:30,380 --> 01:05:32,290
The government will be established
by this evening.
858
01:05:32,670 --> 01:05:34,420
The Governor's rule
will come to an end.
859
01:05:35,920 --> 01:05:39,710
I am just a little concerned about Abdali.
860
01:05:40,080 --> 01:05:42,290
You worry too much, Mr. Jalal.
861
01:05:43,000 --> 01:05:44,290
You forget you have
Yakub at your service.
862
01:05:45,000 --> 01:05:47,960
Once the government is established,
we will decide
863
01:05:48,830 --> 01:05:51,170
who will remain in jail,
and who will be released.
864
01:05:52,750 --> 01:05:53,830
Goodbye.
865
01:05:55,670 --> 01:05:56,580
Sir.
866
01:05:58,040 --> 01:05:59,210
The fax is not going through, sir.
867
01:05:59,460 --> 01:06:01,130
Their machine isn't responding.
868
01:06:08,460 --> 01:06:10,790
Zooni, he is buying time.
869
01:06:10,920 --> 01:06:11,960
For what, ma'am?
870
01:06:12,380 --> 01:06:14,330
He will spend a maximum
of one week in the hospital.
871
01:06:14,580 --> 01:06:16,080
After that, he is all ours.
872
01:06:18,380 --> 01:06:19,630
Zooni, there's a development.
873
01:06:20,580 --> 01:06:23,000
Jalal and Andrabi
are forming a coalition government.
874
01:06:23,170 --> 01:06:24,250
If that happens,
875
01:06:24,670 --> 01:06:27,250
then all the work you have
done up until now will go to waste.
876
01:06:28,170 --> 01:06:30,920
I suggest you bring Abdali
to Delhi via an air ambulance.
877
01:06:31,290 --> 01:06:32,500
- Delhi?
- Zooni,
878
01:06:32,500 --> 01:06:33,830
I can't explain everything right now.
879
01:06:33,830 --> 01:06:35,920
Just trust me. Please.
880
01:06:36,960 --> 01:06:37,880
Copy, ma'am.
881
01:06:49,580 --> 01:06:50,580
Sir, the Chief Secretary.
882
01:06:51,790 --> 01:06:53,630
Hanif, what the hell is going on?
883
01:06:54,710 --> 01:06:56,380
Listen, don't play games with me.
884
01:06:56,380 --> 01:06:58,170
Otherwise, you will be the first one
885
01:06:58,330 --> 01:07:00,040
to lose your job
once we establish the government.
886
01:07:00,380 --> 01:07:01,250
You understand?
887
01:07:01,250 --> 01:07:03,330
And get the damn fax machine
working right away!
888
01:07:03,670 --> 01:07:04,540
- Javed!
- Yes, sir.
889
01:07:04,540 --> 01:07:06,250
Find out where the hell
the Governor is!
890
01:07:06,790 --> 01:07:09,420
Shit, he is a snake,
this damn Hanif!
891
01:07:10,960 --> 01:07:13,290
Neither his PA nor his press secretary
892
01:07:13,290 --> 01:07:14,880
nor any other staff
is answering their phones!
893
01:07:15,630 --> 01:07:16,540
You know what?
894
01:07:16,540 --> 01:07:17,750
I'm going to put this online
895
01:07:17,750 --> 01:07:19,420
- and tag the Governor.
- Yeah.
896
01:07:19,540 --> 01:07:21,670
Let's see how he stops
us from forming a coalition.
897
01:07:27,330 --> 01:07:30,080
Zooni, he will never
return from Delhi.
898
01:07:30,790 --> 01:07:33,580
I don't think Rajeshwari ma'am
is telling us the whole story.
899
01:07:34,250 --> 01:07:36,080
The PMO is definitely playing a big game
900
01:07:36,080 --> 01:07:38,000
that we may never find out about.
901
01:07:41,880 --> 01:07:42,750
Anyway,
902
01:07:43,380 --> 01:07:46,130
I am going to Jammu and Reasi
to seize some assets of Abdali.
903
01:07:46,420 --> 01:07:47,500
I'll see you on the 15th.
904
01:07:48,540 --> 01:07:49,500
See you.
905
01:07:52,670 --> 01:07:56,040
NVN News brings you a
major breaking news update!
906
01:07:56,250 --> 01:07:57,920
Following recent reports
of alleged buying and selling of MLAs
907
01:07:57,920 --> 01:07:59,830
in Jammu and Kashmir,
908
01:07:59,830 --> 01:08:01,920
the Governor has officially called
for the dissolution of the assembly
909
01:08:01,920 --> 01:08:03,830
and the implementation
of the President's rule in the state,
910
01:08:03,830 --> 01:08:05,460
effective from next month.
911
01:08:05,830 --> 01:08:07,330
As a result
of this significant development,
912
01:08:07,330 --> 01:08:09,880
the aspirations of numerous
prominent politicians
913
01:08:09,880 --> 01:08:13,080
to establish a government in
Jammu and Kashmir have been shattered.
914
01:08:13,500 --> 01:08:15,080
It is important to inform
915
01:08:15,080 --> 01:08:17,290
our audience that during
the period of the President's rule,
916
01:08:17,630 --> 01:08:20,170
re-elections will not be conducted
until the political stability
917
01:08:20,380 --> 01:08:26,040
and overall situation in the state
are to the satisfaction of the President.
918
01:08:26,580 --> 01:08:29,460
This can often take weeks,
919
01:08:29,630 --> 01:08:31,960
months, or even years.
920
01:08:46,250 --> 01:08:47,380
- Morning, ma'am.
- Good morning.
921
01:08:47,580 --> 01:08:48,460
Sit.
922
01:08:52,630 --> 01:08:53,960
What's the update on Abdali?
923
01:08:54,210 --> 01:08:55,130
Stable, ma'am.
924
01:08:58,000 --> 01:08:59,290
We'll handle him from now on.
925
01:09:07,000 --> 01:09:07,960
Ma'am...
926
01:09:09,880 --> 01:09:12,170
the decision to give jurisdiction
to the NIA in Kashmir,
927
01:09:13,380 --> 01:09:16,040
the crackdown on the financial networks
of Abdali and his handlers,
928
01:09:17,630 --> 01:09:19,040
and the imposition
of the President's rule...
929
01:09:20,290 --> 01:09:22,170
It's all linked, ma'am?
930
01:09:22,670 --> 01:09:23,580
Linked to what?
931
01:09:28,500 --> 01:09:29,500
Are we...
932
01:09:31,290 --> 01:09:33,830
abrogating Article 370?
933
01:10:03,380 --> 01:10:06,460
I have to light a lamp
From burning dreams
934
01:10:07,830 --> 01:10:11,380
I have to forget one wound
By receiving another, it seems
935
01:10:11,380 --> 01:10:13,920
- Well said, well said.
- Well said.
936
01:10:13,920 --> 01:10:18,290
No one is forced
To keep the bond alive
937
01:10:18,670 --> 01:10:20,460
I've opened the door of my heart
938
01:10:21,210 --> 01:10:22,290
Go where you strive
939
01:10:22,460 --> 01:10:25,420
- Well said, well said, sir.
- Well said!
940
01:10:25,580 --> 01:10:27,790
- Thank you.
- Good one, sir.
941
01:10:27,790 --> 01:10:29,080
Amazing! Superb!
942
01:10:29,330 --> 01:10:30,960
Since you left
for your special assignment,
943
01:10:31,460 --> 01:10:33,460
we haven't had the opportunity
to listen to your poems.
944
01:10:33,960 --> 01:10:37,420
Do you think I came here
to recite poetry to you?
945
01:10:37,880 --> 01:10:38,960
Actually, CO sir informed me
946
01:10:38,960 --> 01:10:40,880
that Tribhuvan returned
from his village yesterday,
947
01:10:41,960 --> 01:10:45,040
so I assumed he must have brought some
choorma with him.
948
01:10:45,040 --> 01:10:46,080
Yes, sir!
949
01:10:46,080 --> 01:10:47,170
Red van,
950
01:10:47,330 --> 01:10:49,330
- please maintain a distance of 50 feet.
- Let me have some as well.
951
01:10:49,330 --> 01:10:50,460
Red van!
952
01:10:50,750 --> 01:10:54,130
Red Van!
Please maintain a distance of 50 feet.
953
01:10:54,790 --> 01:10:55,830
Eat less!
954
01:10:56,420 --> 01:10:57,750
Aren't you getting married next month?
955
01:10:58,040 --> 01:10:59,380
Your wife will leave you
if you keep at it like this.
956
01:10:59,790 --> 01:11:01,330
- Come on, sir!
- What, "Come on, sir"?
957
01:11:05,210 --> 01:11:06,790
Chauhan? Where are you?
958
01:11:07,210 --> 01:11:08,380
I am currently
returning from Jammu.
959
01:11:08,920 --> 01:11:10,080
I am with the convoy.
960
01:11:11,790 --> 01:11:13,540
- Hello?
- Is everything fine in Delhi?
961
01:11:13,920 --> 01:11:14,920
I saw the news.
962
01:11:15,040 --> 01:11:17,170
I'm saying, you were right.
963
01:11:17,750 --> 01:11:19,000
There's something really big happening.
964
01:11:19,630 --> 01:11:21,880
Hello? I can't hear you.
Your voice is breaking.
965
01:11:22,000 --> 01:11:23,170
- Zooni?
- I'm saying...
966
01:11:23,630 --> 01:11:24,580
you were right.
967
01:11:24,710 --> 01:11:26,000
There's something really big happening.
968
01:11:26,290 --> 01:11:27,580
I can't discuss it over the phone.
969
01:11:28,670 --> 01:11:29,830
- When will you arrive?
- Zooni!
970
01:11:29,830 --> 01:11:30,790
Hello?
971
01:11:31,170 --> 01:11:33,750
Let's speak properly
once you're back, yeah?
972
01:11:34,040 --> 01:11:35,540
Chauhan, your voice is cracking. What?
973
01:11:35,540 --> 01:11:37,880
Let's speak properly
once you're--
974
01:12:44,330 --> 01:12:50,540
We'll unite once more
975
01:12:51,580 --> 01:12:57,250
But for now, just let me go
976
01:12:58,630 --> 01:13:05,000
We'll unite once more
977
01:13:05,630 --> 01:13:10,920
But for now, just let me go
978
01:13:13,170 --> 01:13:18,040
I'll seek the divine
979
01:13:18,580 --> 01:13:24,080
And make him craft a new fate
980
01:13:24,540 --> 01:13:29,750
With this new fate
Of mine, I know
981
01:13:30,460 --> 01:13:36,330
We'll meet at
Some point for sure
982
01:13:36,880 --> 01:13:42,670
But for now, just let me go
983
01:13:43,420 --> 01:13:49,790
We'll meet once again
984
01:13:50,630 --> 01:13:56,420
But for now, just let me go
985
01:14:26,750 --> 01:14:27,880
All set to go to Kashmir?
986
01:14:30,420 --> 01:14:31,330
Yes, ma'am.
987
01:14:33,540 --> 01:14:34,460
Zooni.
988
01:14:44,920 --> 01:14:45,960
Are you going to be okay?
989
01:14:47,210 --> 01:14:48,080
Ma'am...
990
01:14:50,290 --> 01:14:52,960
Chauhan will never know
what he died for.
991
01:14:58,380 --> 01:15:00,630
Chauhan's sacrifice will not go in vain.
992
01:15:00,960 --> 01:15:02,750
We've got a lead on Pulwama.
993
01:15:04,460 --> 01:15:05,380
It's Yakub Sheikh.
994
01:15:07,460 --> 01:15:09,380
Oh, dear! You have a high fever.
995
01:15:10,250 --> 01:15:11,540
Oh, my!
996
01:15:11,540 --> 01:15:14,000
Prayers are not enough,
you need medicine.
997
01:15:14,000 --> 01:15:15,170
I won't have it.
998
01:15:15,170 --> 01:15:17,040
Why are you refusing?
Just take a little.
999
01:15:31,080 --> 01:15:34,420
This will help alleviate
the fever and your cold.
1000
01:15:36,040 --> 01:15:37,710
Look, the fever has already subsided.
1001
01:15:38,830 --> 01:15:40,290
Move! Step back!
1002
01:15:45,330 --> 01:15:48,210
- Wait! Give me a second.
- Where are they taking Father?
1003
01:15:48,330 --> 01:15:50,210
- Calm down.
- Where are they taking him?
1004
01:15:58,000 --> 01:15:59,670
Oh, dear.
1005
01:16:06,500 --> 01:16:09,170
The man giving the call to prayer here
has an off-key voice.
1006
01:16:11,040 --> 01:16:12,290
We are in Humhama, right?
1007
01:16:17,330 --> 01:16:18,880
What purpose did the mask serve?
1008
01:16:22,290 --> 01:16:23,670
Who all were involved
in the Pulwama incident?
1009
01:16:24,080 --> 01:16:26,130
Who brought the RDX?
Which locals helped you?
1010
01:16:26,130 --> 01:16:27,420
Quickly write everything down.
1011
01:16:28,500 --> 01:16:34,250
"NIA. National Investigation Agency.
1012
01:16:35,290 --> 01:16:36,500
Government of India."
1013
01:16:39,290 --> 01:16:41,170
NIA hadn't even been established
1014
01:16:41,710 --> 01:16:44,830
when someone last tried to arrest me.
1015
01:16:46,380 --> 01:16:50,500
A week-long curfew had
to be imposed throughout Kashmir.
1016
01:16:51,330 --> 01:16:53,080
You cannot even touch me.
1017
01:16:53,540 --> 01:16:55,250
A single scratch...
1018
01:16:55,880 --> 01:16:57,330
and the human rights activists...
1019
01:16:59,130 --> 01:17:02,500
will rip your investigation apart
1020
01:17:02,790 --> 01:17:04,080
and throw it in the Jhelum.
1021
01:17:06,670 --> 01:17:08,170
You are nothing
but a two-bit terrorist.
1022
01:17:08,540 --> 01:17:09,460
Got it?
1023
01:17:10,330 --> 01:17:11,540
You only dress well.
1024
01:17:17,710 --> 01:17:19,880
Your face flushes when you're angry.
1025
01:17:21,170 --> 01:17:22,630
But the anger is justified, I suppose.
1026
01:17:23,630 --> 01:17:25,580
You have suffered significant losses.
1027
01:17:26,170 --> 01:17:27,330
How many died?
1028
01:17:28,830 --> 01:17:29,790
Thirty-five?
1029
01:17:30,290 --> 01:17:31,330
Forty!
1030
01:17:32,080 --> 01:17:33,080
Right?
1031
01:17:36,170 --> 01:17:38,790
Wasim, take a break.
1032
01:17:42,380 --> 01:17:43,330
Got a cigarette?
1033
01:17:48,670 --> 01:17:49,540
Send over some tea.
1034
01:18:09,830 --> 01:18:10,790
Are you Kashmiri?
1035
01:18:13,210 --> 01:18:15,250
Hey, are you a Pandit?
1036
01:18:17,540 --> 01:18:18,750
Or are you from our community?
1037
01:18:24,130 --> 01:18:25,880
Damn, I wish there was some tea
to go with this.
1038
01:18:27,210 --> 01:18:28,250
But I'll make do.
1039
01:18:28,630 --> 01:18:29,500
Zooni?
1040
01:18:30,250 --> 01:18:31,330
Zooni, what are you doing?
1041
01:18:32,210 --> 01:18:33,080
Zooni!
1042
01:18:41,670 --> 01:18:43,880
Good, at least there is someone
intelligent in this unit.
1043
01:18:46,000 --> 01:18:47,040
Even if that someone happens
to be a girl.
1044
01:18:51,000 --> 01:18:52,960
That boy is quite emotional, isn't he?
1045
01:18:53,380 --> 01:18:55,170
It's good that you gave him a break...
1046
01:18:55,880 --> 01:18:57,580
to calm down. Right?
1047
01:18:58,380 --> 01:18:59,330
Otherwise...
1048
01:19:08,250 --> 01:19:09,460
Stay where you are, Wasim!
1049
01:19:09,750 --> 01:19:10,960
Zooni, this is Kashmir, not Delhi!
1050
01:19:10,960 --> 01:19:12,290
I don't care! Get out!
1051
01:19:12,420 --> 01:19:13,750
Mattoo, take everyone
and go downstairs.
1052
01:19:14,380 --> 01:19:15,710
Wasim, I said get out!
1053
01:19:15,710 --> 01:19:17,710
- He will die, Zooni!
- Get out!
1054
01:19:18,670 --> 01:19:19,580
Hey!
1055
01:19:22,000 --> 01:19:23,830
- Shit!
- I won't spare you!
1056
01:19:23,960 --> 01:19:25,540
Pull me up!
1057
01:19:25,750 --> 01:19:27,040
Did you hear me?
1058
01:19:29,000 --> 01:19:30,330
You are a freedom fighter,
aren't you?
1059
01:19:31,080 --> 01:19:32,380
So, get ready to sacrifice yourself.
1060
01:19:33,170 --> 01:19:34,290
Stop this joke.
1061
01:19:34,540 --> 01:19:35,580
Pull me up.
1062
01:19:35,920 --> 01:19:37,830
We sent empty coffins from Pulwama.
1063
01:19:38,790 --> 01:19:40,790
Their family members
couldn't even see their faces.
1064
01:19:42,380 --> 01:19:43,920
Who all was involved, Yakub?
1065
01:19:44,290 --> 01:19:46,500
Pull me up! I said pull me up!
1066
01:19:46,670 --> 01:19:47,830
Tell me quickly,
1067
01:19:48,210 --> 01:19:49,330
my hand can slip anytime.
1068
01:19:49,330 --> 01:19:51,170
Naikoo! Naikoo! Naikoo!
1069
01:19:51,170 --> 01:19:52,170
Zakir Naikoo!
1070
01:19:53,250 --> 01:19:54,540
Please, please.
1071
01:19:57,920 --> 01:19:59,580
Naikoo was the mastermind behind
the whole plan.
1072
01:20:01,210 --> 01:20:03,130
He is directly dealing with the ISI now.
1073
01:20:04,170 --> 01:20:05,330
For the past year...
1074
01:20:06,790 --> 01:20:09,290
he has been involved in establishing
the entire network of Jaish-e-Mohammad.
1075
01:20:10,130 --> 01:20:11,290
Where did the RDX come from?
1076
01:20:13,170 --> 01:20:14,540
From across the border via
the Kathua Tunnel.
1077
01:20:15,170 --> 01:20:16,080
What was the plan?
1078
01:20:17,290 --> 01:20:18,580
In the past,
1079
01:20:20,580 --> 01:20:23,960
the highway would be closed to
regular traffic during convoy movements.
1080
01:20:25,630 --> 01:20:26,880
Nevertheless, for the ease of the public,
1081
01:20:28,000 --> 01:20:31,880
CRPF had relaxed
that rule a few months ago.
1082
01:20:32,670 --> 01:20:34,040
Naikoo saw an opportunity
in this situation.
1083
01:20:34,670 --> 01:20:40,420
Upon learning about the troop movement
on the 14th of February,
1084
01:20:42,250 --> 01:20:43,380
he immediately put his plan
into action.
1085
01:20:44,750 --> 01:20:46,080
Who was the suicide bomber?
1086
01:20:48,630 --> 01:20:49,500
Adil Darr.
1087
01:20:51,790 --> 01:20:52,960
He was a 20-year-old kid.
1088
01:20:55,920 --> 01:20:57,710
He had been incarcerated for engaging
in stone-pelting activities...
1089
01:21:00,500 --> 01:21:02,290
but was identified and set free.
1090
01:21:03,960 --> 01:21:04,830
Set free by whom?
1091
01:21:09,380 --> 01:21:10,330
Khawar.
1092
01:21:38,040 --> 01:21:39,330
Listen, Zooni...
1093
01:21:42,250 --> 01:21:44,710
I had no idea about it.
1094
01:21:46,040 --> 01:21:49,130
I thought he was just a kid
involved in stone pelting.
1095
01:21:50,130 --> 01:21:52,460
It was supposed
to be a small favor, that's all.
1096
01:21:53,790 --> 01:21:55,040
Forty soldiers.
1097
01:21:55,960 --> 01:21:56,830
Forty!
1098
01:21:57,960 --> 01:22:02,130
We lost 40 of our men
because of your "small favor"!
1099
01:22:03,790 --> 01:22:04,920
Who called you?
1100
01:22:06,420 --> 01:22:07,920
Who called you, Khawar?!
1101
01:22:09,880 --> 01:22:10,880
What happened?
Can't remember?
1102
01:22:12,210 --> 01:22:13,460
Or can't say it?
1103
01:22:13,920 --> 01:22:16,210
Or was the person
who called also your asset?
1104
01:22:18,000 --> 01:22:19,330
Every time! Every time!
1105
01:22:19,330 --> 01:22:22,080
Every single time,
we have a breakthrough,
1106
01:22:22,080 --> 01:22:24,630
somehow you are always there
to just screw it up for us!
1107
01:22:30,080 --> 01:22:31,540
Thirty years.
1108
01:22:33,460 --> 01:22:36,710
I have dedicated 30 years
of my life to the ID!
1109
01:22:37,830 --> 01:22:40,790
You have no idea
what I have done for my country.
1110
01:22:41,540 --> 01:22:45,290
My methods have always produced results
in crunch time.
1111
01:22:45,830 --> 01:22:47,540
It is just that my back channels--
1112
01:22:47,540 --> 01:22:52,210
Say back channels one more time
and I will drag you out of here!
1113
01:22:55,540 --> 01:22:59,250
It is because of people like you
that we are still stuck where we are!
1114
01:23:01,210 --> 01:23:02,790
We haven't moved at all!
1115
01:23:04,960 --> 01:23:06,290
But I am putting an end to it.
1116
01:23:07,080 --> 01:23:08,250
You are suspended...
1117
01:23:08,880 --> 01:23:11,040
effective immediately!
1118
01:23:19,880 --> 01:23:22,420
Indian Government claims
to have conducted an airstrike on Balakot,
1119
01:23:22,540 --> 01:23:24,460
Pakistan, in the wee hours
this morning.
1120
01:23:24,790 --> 01:23:25,960
They also claim that more than 300
1121
01:23:26,250 --> 01:23:29,960
Jaish-e-Mohammad militants
were killed in this airstrike.
1122
01:23:30,130 --> 01:23:31,080
According to sources,
1123
01:23:31,210 --> 01:23:32,710
the government took this action
1124
01:23:32,920 --> 01:23:35,250
after forcibly detaining
and interrogating
1125
01:23:35,380 --> 01:23:37,380
the renowned separatist leader
Yakub Sheikh.
1126
01:23:39,880 --> 01:23:40,750
Sir...
1127
01:23:41,290 --> 01:23:44,330
Pakistan has sent its entire mujahideen
leadership underground.
1128
01:23:45,130 --> 01:23:47,290
ISI has suffered a setback
like never before.
1129
01:23:47,880 --> 01:23:49,710
But the Balakot strike
is a temporary victory.
1130
01:23:50,580 --> 01:23:52,420
What we need is
a long-term solution, sir.
1131
01:23:58,330 --> 01:24:00,790
Should we proceed with
1132
01:24:01,540 --> 01:24:05,710
the decision you had made?
1133
01:24:08,880 --> 01:24:13,630
Should we abrogate Article 370?
1134
01:24:14,960 --> 01:24:17,580
Sir, with due respect,
1135
01:24:17,830 --> 01:24:21,130
I feel taking such an extreme step
in the Valley may not be advisable.
1136
01:24:21,670 --> 01:24:23,630
Especially after the Pulwama attack.
1137
01:24:23,790 --> 01:24:26,750
Pulwama is the reason for continuing
rather than aborting the mission.
1138
01:24:27,540 --> 01:24:30,210
The sacrifice of our soldiers
should not go to waste.
1139
01:24:30,380 --> 01:24:31,830
But if we go ahead with this,
1140
01:24:32,080 --> 01:24:33,710
how many more sacrifices
will we have to make?
1141
01:24:34,040 --> 01:24:36,250
The Burhan episode still haunts us.
1142
01:24:37,040 --> 01:24:38,830
Not to mention the backlash at the UN.
1143
01:24:39,000 --> 01:24:39,960
Exactly.
1144
01:24:40,170 --> 01:24:41,630
The global order
is currently very fragile,
1145
01:24:42,040 --> 01:24:42,920
and other countries might--
1146
01:24:42,920 --> 01:24:44,460
We cannot compromise
our sovereignty based
1147
01:24:44,460 --> 01:24:45,830
on the perspectives of other nations.
1148
01:24:46,960 --> 01:24:48,920
Sir, it's simple.
1149
01:24:49,750 --> 01:24:51,380
If we want to pen down history,
1150
01:24:52,380 --> 01:24:54,380
someone, somewhere will have
to make history.
1151
01:24:55,630 --> 01:24:57,830
Sir, we are already facing multiple
challenges here.
1152
01:24:58,040 --> 01:25:00,830
Like the Khalistanis,
Maoists, and Tribal separatists.
1153
01:25:01,670 --> 01:25:04,330
We are simply not prepared
for this right now.
1154
01:25:04,630 --> 01:25:05,920
And what are we banking on?
1155
01:25:06,290 --> 01:25:08,130
Will the abrogation of Article 370
1156
01:25:08,540 --> 01:25:11,080
solve the problems over there,
in Kashmir, overnight?
1157
01:25:13,920 --> 01:25:14,790
You're right, sir.
1158
01:25:16,830 --> 01:25:19,830
The problem of Kashmir
will not be solved overnight,
1159
01:25:20,830 --> 01:25:24,710
but the answer also lies
in the statement you just made, sir.
1160
01:25:26,540 --> 01:25:27,830
In the same sentence,
1161
01:25:28,040 --> 01:25:31,000
you differentiated Kashmir from India
and you didn't even realize it.
1162
01:25:33,290 --> 01:25:38,790
For 70 years, this idea has been so deeply
ingrained in our minds,
1163
01:25:39,080 --> 01:25:44,040
that sometimes we speak about Kashmir
as if it isn't a part of India.
1164
01:25:44,750 --> 01:25:45,710
Yes,
1165
01:25:46,290 --> 01:25:48,080
revoking Article 370 might not be
1166
01:25:48,210 --> 01:25:50,290
the ultimate solution
for the Kashmir problem,
1167
01:25:51,290 --> 01:25:53,170
but it will be our problem, sir.
1168
01:25:54,790 --> 01:25:55,880
It will be India's problem.
1169
01:25:58,080 --> 01:26:01,210
Look, please try to understand
my perspective.
1170
01:26:05,920 --> 01:26:06,920
We are one country,
1171
01:26:07,670 --> 01:26:08,630
we cannot have two constitutions,
1172
01:26:08,920 --> 01:26:12,920
two prime ministers, and two flags.
1173
01:26:14,960 --> 01:26:17,630
We will abrogate Article 370.
1174
01:26:19,540 --> 01:26:22,380
But not by force.
We will do it through the existing
1175
01:26:22,380 --> 01:26:23,750
framework of the constitution.
1176
01:26:26,210 --> 01:26:30,380
It won't be an easy task.
Obstacles and...
1177
01:26:32,210 --> 01:26:34,880
opposition are inevitable.
1178
01:26:35,920 --> 01:26:39,000
But we must prove them wrong.
1179
01:26:40,380 --> 01:26:42,000
We will introduce the bill
to revoke Article 370...
1180
01:26:43,380 --> 01:26:47,040
during the last two days of the upcoming
parliamentary session,
1181
01:26:47,920 --> 01:26:51,080
on 5th and 6th August.
1182
01:26:56,250 --> 01:27:00,080
It will be your responsibility
to ensure the bill's approval.
1183
01:27:02,210 --> 01:27:03,790
Kashmir is the crown of India,
1184
01:27:05,580 --> 01:27:08,460
an inalienable part
of our cultural heritage.
1185
01:27:08,830 --> 01:27:11,170
The land of Kashmir
has suffered immensely,
1186
01:27:13,210 --> 01:27:18,130
and we will not abandon it
to its current state.
1187
01:27:21,460 --> 01:27:22,420
Jai Hind!
1188
01:27:31,830 --> 01:27:36,210
We are live with three-time former
Chief Minister of Jammu and Kashmir
1189
01:27:36,210 --> 01:27:38,790
and an eminent leader,
Mr. Salahuddin Jalal.
1190
01:27:39,250 --> 01:27:40,880
- Welcome, sir.
- Thank you.
1191
01:27:41,130 --> 01:27:45,040
What are your thoughts on
the current situation in the Valley?
1192
01:27:45,630 --> 01:27:48,960
This year has been
quite challenging for us.
1193
01:27:49,630 --> 01:27:52,080
Many assurances were made
but remained unfulfilled.
1194
01:27:52,290 --> 01:27:55,420
There were false promises,
betrayals, and backstabbing.
1195
01:27:56,040 --> 01:27:57,290
They didn't spare anything.
1196
01:27:57,580 --> 01:28:00,080
Are you referring to the imposition
of "President's rule"
1197
01:28:00,250 --> 01:28:02,250
or the arrest of Yakub Sheikh?
1198
01:28:02,500 --> 01:28:03,830
President's rule, of course!
1199
01:28:04,750 --> 01:28:07,170
Sudden, unnecessary,
ridiculous almost.
1200
01:28:07,170 --> 01:28:11,250
Regarding the arrest of Yakub Sheikh,
1201
01:28:11,960 --> 01:28:14,170
မှန်လား မှားလားဆိုတာကတော့ တရားရုံးရဲ့ အဆုံးအဖြတ်ပါပဲ
1202
01:28:14,330 --> 01:28:16,170
အခု ဗဟိုအစိုးရအကြောင်းကို ဆက်ပြောကြတာပေါ့
1203
01:28:16,630 --> 01:28:20,920
သိတဲ့အတိုင်းပဲ ပါတီမူဝါဒတွေ မိန့်ခြွေတိုင်းမှာ ဥပဒေပုဒ်မ ၃၇၀ ကို ပြောလေ့ရှိတာပေါ့
1204
01:28:21,540 --> 01:28:22,880
၃၇၀
1205
01:28:23,960 --> 01:28:27,000
ဒါက ကတ်ရှ်မီးယားနဲ့ အိန္ဒိယကို ဆက်သွယ်ပေးနေတဲ့ တစ်ခုတည်းသော တံတားတစ်စင်းပဲ
1206
01:28:27,540 --> 01:28:28,540
ဒီတံတားသာ ကျိုးပျက်သွားခဲ့ရင်
1207
01:28:29,540 --> 01:28:32,170
ကျုပ်တို့က ထာဝရဝေးကွာသွားမှာပဲ
1208
01:28:32,580 --> 01:28:34,130
ဝန်ကြီးချုပ်ဘက်က ပြောခဲ့တာကတော့
1209
01:28:34,130 --> 01:28:35,380
ကျုပ်ပြောတာ သေချာနားထောင်
1210
01:28:36,540 --> 01:28:38,000
ဒီဝန်ကြီးချုပ်က သတ်မှတ်ထားတဲ့ မူ ၁၀ ချက်နဲ့အညီ
1211
01:28:38,380 --> 01:28:41,000
ဒီနိုင်ငံရဲ့ ဝန်ကြီးချုပ်ဖြစ်လာခဲ့တယ်ဆိုရင်တောင်မှ
1212
01:28:41,500 --> 01:28:43,630
သူဟာ ဘယ်တော့မှ ဒီ ဥပဒေပုဒ်မ ၃၇၀ ကို ရုတ်သိမ်းနိုင်မှာ မဟုတ်ဘူး
1213
01:28:44,960 --> 01:28:47,670
ကျုပ်ပြောတာ သေချာမှတ်ထားလိုက်
1214
01:28:48,630 --> 01:28:51,960
ဒီလက်ရှိအစိုးရလက်ထက်နောက်ပိုင်းမှာလည်း
1215
01:28:52,830 --> 01:28:55,540
ပုဒ်မ ၃၇၀ က ဆက်ရှိရင်ရှိ
1216
01:28:56,040 --> 01:28:56,920
မရှိရင်တော့
1217
01:28:58,830 --> 01:29:01,080
ကတ်ရှ်မီးယားက အိန္ဒိယထဲ ဆက်ပါနေမှာ မဟုတ်တော့ဘူး
1218
01:29:06,830 --> 01:29:09,080
ဒီလို သူ့ဘက်က ယုံကြည်မှုရှိနေရတဲ့ အကြောင်းအရင်းကို သိလား
1219
01:29:14,420 --> 01:29:15,540
ဒီဖိုင်ပဲ
1220
01:29:16,040 --> 01:29:17,420
နေ့တိုင်း ဒီအမှုတွေ တက်လာတယ်
1221
01:29:17,920 --> 01:29:20,290
ကျောက်တုံးနဲ့ ကောက်ပစ်တာတွေ
စစ်တပ်ချင်း ထိပ်တိုက်တွေ့တာတွေ
1222
01:29:20,420 --> 01:29:21,580
ဗုံးပေါက်ကွဲမှုတွေ
1223
01:29:21,830 --> 01:29:24,830
ဒီပြဿနာတွေက သူတို့ရဲ့ ယုံကြည်မှုကို လွန်ကဲလာစေသလို
1224
01:29:25,380 --> 01:29:26,830
ကျွန်မတို့ရဲ့ စိတ်ဓာတ်ကိုလည်း အားယုတ်လာစေတယ်
1225
01:29:27,290 --> 01:29:28,210
ဒါပေမဲ့ ဆက်မရှိစေရတော့ဘူး
1226
01:29:28,920 --> 01:29:32,330
ဒီစစ်ဆင်ရေးရဲ့အောင်မြင်မှုက အခြေခံမူ ၃ ချက်အပေါ်မှာ မူတည်နေတယ်
1227
01:29:33,170 --> 01:29:34,540
အပိုဒ်ခွဲ T အထိ ဆက်လုပ်သွားနိုင်ရင်
1228
01:29:35,460 --> 01:29:38,420
ပုဒ်မ ၃၇၀ ကို ပယ်ဖျက်ဖို့ အခွင့်အရေး တစ်ခုပဲလိုတယ် ဆယ်ခု မလိုဘူး
1229
01:29:38,790 --> 01:29:41,080
ပထမအချက်က လျှို့ဝှက်သိုသိပ်မှုပဲ
1230
01:29:41,540 --> 01:29:43,130
ဒီအခန်းထဲမှာ ရှိနေတဲ့လူတွေရယ်
1231
01:29:44,210 --> 01:29:46,540
PMO ရဲ့ အထူးရွေးချယ်ထားတဲ့ အဖွဲ့ဝင်အနည်းစုရယ်ကလွဲရင်
1232
01:29:47,040 --> 01:29:50,830
ဝန်ကြီးချုပ်ရဲ့ ကိုယ်ရေးလက်ထောက်တောင်မှ ဒီအစီအစဥ်ကို မသိစေရဘူး
1233
01:29:51,830 --> 01:29:54,210
ဒုတိယအချက်က တရားဝင်ဖြစ်တာ
1234
01:29:54,630 --> 01:29:57,920
ပုဒ်မ ၃၇၀ ကို ဖျက်သိမ်းတဲ့အစီအစဥ်က တိတ်တဆိတ်လုပ်ဆောင်ရတဲ့အတွက်
1235
01:29:58,380 --> 01:30:00,880
ဘယ်အခြေခံဥပဒေအချက်နဲ့ ကိုက်ညီစွာလုပ်နိုင်မလဲဆိုတာ
1236
01:30:01,250 --> 01:30:04,040
ရှာဖွေရမယ်
1237
01:30:05,540 --> 01:30:06,420
နောက်ဆုံးအချက်အနေနဲ့
1238
01:30:06,710 --> 01:30:07,670
အခက်ခဲဆုံးကတော့
1239
01:30:08,920 --> 01:30:09,790
လုံခြုံရေးပဲ
1240
01:30:10,420 --> 01:30:11,460
ဩဂုတ် ၅ မနက်ပိုင်းမှာ
1241
01:30:11,880 --> 01:30:13,380
ဒီပုဒ်မ ၃၇၀ ကို တရားဝင်ပယ်ဖျက်တဲ့အခါ
1242
01:30:13,960 --> 01:30:15,500
ဂျာလာ, အန်ဒရာဘီ
1243
01:30:15,920 --> 01:30:17,210
ဆယ်ပါရတစ်နဲ့ ဟိုလီဂမ်ကသူတွေက
1244
01:30:17,710 --> 01:30:18,580
ကြိုးစားလာလိမ့်မယ်
1245
01:30:18,710 --> 01:30:21,210
ကတ်ရှ်မီးယားက လူထုကို သွေးကြွလာအောင် အားကုန်ထုတ်ပြီး ကြိုးပမ်းလိမ့်မယ်
1246
01:30:21,210 --> 01:30:22,750
အထူးသဖြင့် လူငယ်တွေကို
1247
01:30:23,380 --> 01:30:24,380
သူတို့က တောင်ကြားဘက်မှာ အကြမ်းဖက်မှုတွေ လုပ်လာလိမ့်မယ်
1248
01:30:24,710 --> 01:30:26,420
သူတို့က ဆူပူထကြွပြီး သွေးသံတရဲရဲဖြစ်စေချင်တာ
1249
01:30:26,420 --> 01:30:28,920
ဝန်ကြီးချုပ်က သေချာအမိန့်ချထားတယ်
1250
01:30:29,580 --> 01:30:31,920
ဩဂုတ် ၅ ရက်နေ့မှာ မူကြမ်းကို ထုတ်ပြန်တဲ့အခါ
1251
01:30:33,130 --> 01:30:35,960
ကတ်ရှ်မီးယားရဲ့လမ်းတွေပေါ်မှာ
1252
01:30:36,290 --> 01:30:37,790
ဘယ်အပြစ်မဲ့ပြည်သူမှန်သမျှ သွေးမြေမကျစေနဲ့လို့ ပြောထားတယ်
1253
01:30:39,750 --> 01:30:41,330
ဒီလိုမျိုး ဖြစ်လာနိုင်မှသာ
1254
01:30:43,080 --> 01:30:44,960
ဒီစစ်ဆင်ရေးက အောင်မြင်တယ်လို့ ယူဆလို့ရတယ်
1255
01:31:02,960 --> 01:31:04,330
ရုံးအမှတ် ၁၄ မှာ အခြေအနေဘယ်လိုလဲ
1256
01:31:04,500 --> 01:31:06,920
မဒမ် အဖွဲ့တွေကို ကိုယ်စီတာဝန်ကျရာနေရာကို ပို့ထားပြီးပါပြီ
1257
01:31:07,080 --> 01:31:07,960
ကောင်းပြီ
1258
01:31:08,130 --> 01:31:10,130
သူတို့အချင်းချင်း အဆက်အသွယ်မရှိစေနဲ့
1259
01:31:10,670 --> 01:31:11,540
ဟုတ်ကဲ့
1260
01:31:16,290 --> 01:31:17,380
မင်္ဂလာပါ မဒမ်
မင်္ဂလာပါ မဒမ်
1261
01:31:18,000 --> 01:31:19,210
အကျဥ်းချုံ့ရေးထားတာ ပေး
1262
01:31:19,670 --> 01:31:21,460
ဆရာ ဒါ ၁၉၇၅ ရဲ့ မိတ္တူပါ
1263
01:31:21,830 --> 01:31:23,250
ကွဲလွဲနေတာတွေမရှိအောင် ဂရုစိုက်
1264
01:31:23,750 --> 01:31:24,790
ကျေးဇူးပါ
1265
01:31:25,210 --> 01:31:26,130
မဒမ်
1266
01:31:26,290 --> 01:31:27,250
ဆစ်ဟတ်ဒ်
1267
01:31:27,580 --> 01:31:29,040
ကျွန်တော်တို့ စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတာတစ်ခုခု ရှာတွေ့ထားတယ် မဒမ်
1268
01:31:29,540 --> 01:31:30,500
ဆရာ ချက်တာဂျီ
1269
01:31:31,670 --> 01:31:32,670
မဒမ် သိထားခဲ့သလိုပါပဲ
1270
01:31:33,210 --> 01:31:37,580
ကတ်ရှ်မီးယားမှာ ပုဒ်မ ၃၇၀ ကို ပြင်ဆင်ဖို့ လုပ်မဲ့ဘယ်အရာမဆိုက
1271
01:31:37,790 --> 01:31:40,330
ဥပဒေလွှတ်တော်ကနေတစ်ဆင့် ဖြတ်သွားရပါတယ်
1272
01:31:40,500 --> 01:31:42,500
ကတ်ရှ်မီးယားရဲ့ ပြည်သူ့လွှတ်တော်ကနေတစ်ဆင့်ပေါ့
1273
01:31:43,670 --> 01:31:44,540
ဟုတ်တယ်
1274
01:31:44,540 --> 01:31:46,790
To date, four constitutional
orders have been enacted
1275
01:31:46,790 --> 01:31:50,080
to implement four changes.
1276
01:31:50,080 --> 01:31:53,580
Yes, ma'am.
1952, '54,
1277
01:31:53,710 --> 01:31:56,920
'58 and '65.
1278
01:32:02,920 --> 01:32:05,960
But the constituent assembly
was dissolved in 1957, correct?
1279
01:32:06,130 --> 01:32:07,000
Yes.
1280
01:32:07,210 --> 01:32:10,670
Were two constitutional orders passed
without its permission?
1281
01:32:10,830 --> 01:32:13,290
Yes, ma'am. 1958 and '65.
1282
01:32:14,750 --> 01:32:16,670
- How?
- That's the interesting part.
1283
01:32:16,670 --> 01:32:18,500
The 1965 order was a routine one,
1284
01:32:19,080 --> 01:32:21,460
employing Article 367
1285
01:32:22,040 --> 01:32:23,960
to change some basic terminologies.
1286
01:32:24,080 --> 01:32:26,330
- Article 367?
- Yes.
1287
01:32:26,630 --> 01:32:30,080
Article 367 empowers
the President of India
1288
01:32:30,540 --> 01:32:33,290
to interpret any article
of the constitution.
1289
01:32:34,080 --> 01:32:35,210
And what about '58?
1290
01:32:35,540 --> 01:32:37,130
How was that enacted?
1291
01:32:37,670 --> 01:32:40,290
We are still working on that.
1292
01:32:42,670 --> 01:32:44,250
Preparation is the key here.
1293
01:32:44,420 --> 01:32:47,710
We'll have to pre-empt every
problem beforehand
1294
01:32:48,080 --> 01:32:49,960
and be prepared for it.
1295
01:32:50,210 --> 01:32:52,290
Let's think about what is
the worst-case scenario that can happen.
1296
01:32:53,080 --> 01:32:54,080
Pakistan.
1297
01:32:56,380 --> 01:32:57,960
Pakistan could launch an attack on us.
1298
01:32:58,130 --> 01:32:59,500
It could result in a war
between the two countries.
1299
01:32:59,500 --> 01:33:01,330
And if things escalate,
1300
01:33:01,460 --> 01:33:03,130
our neighbor will do what
it always does.
1301
01:33:03,920 --> 01:33:05,420
They could threaten us with a nuclear war.
1302
01:33:09,000 --> 01:33:10,630
A few years ago, a rumor spread that
1303
01:33:10,630 --> 01:33:12,540
to seek revenge on Baloch rebels,
1304
01:33:12,540 --> 01:33:14,630
ISI contaminated their villages'
water supply.
1305
01:33:18,710 --> 01:33:22,170
To do the same thing
in the areas around the LoC,
1306
01:33:22,170 --> 01:33:24,380
it will take them a maximum of 12 hours.
1307
01:33:25,290 --> 01:33:27,790
Terrorists could target
the Amarnath Yatra.
1308
01:33:32,420 --> 01:33:34,420
Or worse, the pilgrims
can be taken hostage.
1309
01:33:34,420 --> 01:33:38,290
Some countries within the UN would also
like to settle their scores with India.
1310
01:33:38,290 --> 01:33:39,250
If they all join hands,
1311
01:33:39,670 --> 01:33:41,830
they can impose some crippling
sanctions on us.
1312
01:33:45,000 --> 01:33:46,250
Sorry for being late, guys.
1313
01:33:46,710 --> 01:33:48,380
My driver misplaced the car keys.
1314
01:33:51,250 --> 01:33:52,210
Drivers!
1315
01:33:52,920 --> 01:33:54,670
There are thousands
of government drivers in Kashmir.
1316
01:33:54,670 --> 01:33:57,790
If they decide to go on a strike,
or take the keys and disappear,
1317
01:33:58,250 --> 01:34:00,170
the entire bureaucracy of the Valley
will be left sitting at home.
1318
01:34:02,790 --> 01:34:03,750
Next!
1319
01:34:23,380 --> 01:34:25,380
And most importantly,
we need to make a list
1320
01:34:25,380 --> 01:34:26,710
of all those people
1321
01:34:27,000 --> 01:34:29,540
who can create problems on 5th August.
1322
01:34:30,290 --> 01:34:32,920
Terrorist sympathizers,
radical maulvis, and anyone
1323
01:34:33,290 --> 01:34:35,670
who has done any activity against India.
1324
01:34:36,210 --> 01:34:38,000
And we will arrest each one of them.
1325
01:34:38,420 --> 01:34:39,920
That list will run into hundreds.
1326
01:34:39,920 --> 01:34:42,420
No, not hundreds. Thousands.
1327
01:35:05,130 --> 01:35:08,540
Siddharth, please give me the original
document of the 1954 constitutional order.
1328
01:35:08,540 --> 01:35:09,500
Quickly.
1329
01:35:12,460 --> 01:35:13,420
Here it is.
1330
01:35:15,750 --> 01:35:17,540
Chatterjee sir, please look at this,
1331
01:35:18,040 --> 01:35:22,130
and read the reference
to 1954 in this 1958 order.
1332
01:35:22,250 --> 01:35:23,170
Sure.
1333
01:35:23,750 --> 01:35:25,420
"Sub-clause (d) shall be omitted,
1334
01:35:25,420 --> 01:35:27,500
and sub-clauses (e) and (f)
shall be re-lettered
1335
01:35:27,500 --> 01:35:30,080
as sub-clauses (d)
and (e) respectively."
1336
01:35:30,670 --> 01:35:32,880
This implies that the
original sub-clause (d)
1337
01:35:33,000 --> 01:35:35,210
of 1954 was deleted and sub-clauses
1338
01:35:35,330 --> 01:35:37,130
(e) and (f) were renamed.
1339
01:35:37,380 --> 01:35:41,290
This means that the original document
of the 1954 constitutional order
1340
01:35:41,290 --> 01:35:43,500
should have included
sub-clauses from (a) to (f).
1341
01:35:44,710 --> 01:35:48,580
"(a), (b), (c), (d), and (e)."
1342
01:35:49,580 --> 01:35:50,630
It ends at (e).
1343
01:35:51,330 --> 01:35:56,630
This means that this isn't
the original copy of the order.
1344
01:35:59,000 --> 01:36:01,080
And the original sub-clause (d)...
1345
01:36:01,880 --> 01:36:04,420
which was deleted,
is intentionally being concealed from us.
1346
01:36:17,290 --> 01:36:22,040
Are you suggesting
that the deleted sub-clause (d)
1347
01:36:22,040 --> 01:36:24,830
does not appear elsewhere?
1348
01:36:25,040 --> 01:36:25,960
That's correct, sir.
1349
01:36:26,420 --> 01:36:30,040
It is not found in either of
the constitutional orders of '52 or '65.
1350
01:36:31,290 --> 01:36:32,830
Only the '58 order includes it, sir.
1351
01:36:34,750 --> 01:36:35,630
Sir,
1352
01:36:36,880 --> 01:36:39,920
we strongly believe
that this deleted sub-clause
1353
01:36:40,460 --> 01:36:42,500
holds the key
to solving all our problems.
1354
01:36:43,790 --> 01:36:45,170
However, to do so,
1355
01:36:45,540 --> 01:36:48,000
we require the original copy
of the 1954 order.
1356
01:36:48,580 --> 01:36:51,290
And the Home Ministry doesn't have it?
1357
01:36:51,420 --> 01:36:52,420
No, sir.
1358
01:36:52,790 --> 01:36:55,170
My team has thoroughly searched
various locations,
1359
01:36:55,460 --> 01:36:57,330
including the Parliament Library
and national archives.
1360
01:36:58,750 --> 01:37:03,080
Sir, I'm afraid that this document
may have been destroyed.
1361
01:37:03,670 --> 01:37:05,250
No, that seems highly unlikely.
1362
01:37:06,250 --> 01:37:10,420
A sensitive document like
the "Constitutional Order"
1363
01:37:10,580 --> 01:37:12,880
cannot just be torn and discarded.
1364
01:37:13,630 --> 01:37:16,210
However, if this clause
is truly significant,
1365
01:37:16,960 --> 01:37:18,750
it may have been intentionally hidden.
1366
01:37:20,210 --> 01:37:22,170
If that's the case, it is likely hidden
1367
01:37:22,290 --> 01:37:28,170
in a location where
it is difficult for you to access it.
1368
01:37:53,750 --> 01:37:54,630
Excuse me.
1369
01:37:55,080 --> 01:37:56,000
Yes?
1370
01:37:56,790 --> 01:37:58,170
- May I help you?
- Greetings.
1371
01:37:58,330 --> 01:37:59,210
Greetings.
1372
01:37:59,210 --> 01:38:00,920
I'm Professor Heena Qureshi,
1373
01:38:01,460 --> 01:38:03,330
from Government Degree College.
1374
01:38:04,040 --> 01:38:06,040
This is my assistant, Afzal Baig.
1375
01:38:06,630 --> 01:38:08,710
He is pursuing a PhD.
I am his guide.
1376
01:38:09,290 --> 01:38:10,250
Ma'am, there was a...
1377
01:38:10,920 --> 01:38:11,790
Sorry.
1378
01:38:12,330 --> 01:38:13,710
There was a government program,
1379
01:38:13,710 --> 01:38:15,000
Sarva Shiksha Abhiyan.
1380
01:38:15,250 --> 01:38:16,500
Could I get its file?
1381
01:38:36,960 --> 01:38:38,830
You will find it in this section.
1382
01:38:39,000 --> 01:38:40,210
Okay, ma'am.
1383
01:38:42,080 --> 01:38:43,790
But please be careful.
1384
01:38:44,880 --> 01:38:46,920
- They are all important documents.
- Yes.
1385
01:38:47,210 --> 01:38:48,540
Please ensure that the documents
are safely put back
1386
01:38:48,540 --> 01:38:49,580
once you have reviewed them.
1387
01:38:49,710 --> 01:38:50,830
Okay, ma'am. Sure.
1388
01:39:41,630 --> 01:39:42,500
THE GAZETTE OF INDIA
1389
01:39:55,830 --> 01:39:56,750
Fifty-four.
1390
01:40:13,500 --> 01:40:15,460
Yakub sir was grabbed at his residence.
1391
01:40:16,330 --> 01:40:17,790
He was subjected to mistreatment while
in custody.
1392
01:40:19,670 --> 01:40:20,630
I know it is risky,
1393
01:40:21,710 --> 01:40:23,670
but if we intend to maintain the momentum
following the Pulwama incident,
1394
01:40:24,960 --> 01:40:27,330
we must once more instill fear...
1395
01:40:28,250 --> 01:40:29,790
in their hearts and minds.
1396
01:40:33,460 --> 01:40:34,630
It's not even in this file.
1397
01:40:35,500 --> 01:40:37,170
Looks like a major mix-up.
1398
01:40:37,630 --> 01:40:39,920
It says '54 but also contains
the records of '57.
1399
01:40:40,380 --> 01:40:41,250
What?
1400
01:40:41,790 --> 01:40:42,830
Yes, take a look.
1401
01:40:45,830 --> 01:40:48,670
"Year 1957, C. O. 54."
1402
01:40:49,130 --> 01:40:52,250
Check the year 1954.
Could be a cataloging mistake.
1403
01:40:58,500 --> 01:41:01,210
I think the same mix-up happened
with our document as well.
1404
01:41:05,000 --> 01:41:08,040
"1954, C. O. 48."
1405
01:41:09,330 --> 01:41:10,710
Check 1948.
1406
01:41:39,880 --> 01:41:41,830
Sorry, ma'am.
Dropped it by mistake.
1407
01:41:47,080 --> 01:41:48,460
Ma'am, we got it.
1408
01:41:48,920 --> 01:41:50,670
You'll get a copy of it
in the evening.
1409
01:42:17,040 --> 01:42:18,000
Wasim.
1410
01:42:42,040 --> 01:42:42,960
Go ahead!
1411
01:43:57,380 --> 01:43:58,460
Grenade!
1412
01:44:37,880 --> 01:44:40,080
Ma'am, Prompter 14 teams
are ready with their plans.
1413
01:44:40,210 --> 01:44:41,880
Okay, make a list of
potential receivers.
1414
01:44:42,040 --> 01:44:43,710
But until I give you the go-ahead,
keep them on standby.
1415
01:44:43,710 --> 01:44:44,670
Copy.
1416
01:44:44,790 --> 01:44:47,830
Ma'am, we just received
this from NIA, Srinagar.
1417
01:44:59,960 --> 01:45:02,380
Nisha, what's happening
with the Amarnath Yatra?
1418
01:45:02,500 --> 01:45:04,330
Ma'am, a joint statement has been
issued by the Army, CRPF,
1419
01:45:04,330 --> 01:45:06,330
and J&K Governor.
1420
01:45:06,330 --> 01:45:08,210
They have decided to cancel it.
1421
01:45:08,750 --> 01:45:09,920
What is the official reason?
1422
01:45:10,920 --> 01:45:13,080
The statement mentions
that there is a terror threat.
1423
01:45:13,540 --> 01:45:15,250
Security forces have recovered
some weapons
1424
01:45:15,250 --> 01:45:17,210
from a hideout near
the pilgrimage site.
1425
01:45:27,500 --> 01:45:30,580
1952. The first Constitutional Order.
1426
01:45:31,170 --> 01:45:33,130
This was a very basic legislation, sir.
1427
01:45:33,750 --> 01:45:36,080
A new position was established
in place of
1428
01:45:36,210 --> 01:45:38,420
the then Maharaja of Kashmir Hari Singh,
1429
01:45:38,960 --> 01:45:41,630
known as "Sadar-e-riyasat."
Like a president.
1430
01:45:42,130 --> 01:45:44,130
And the position of the Maharaja's PM
1431
01:45:44,380 --> 01:45:46,330
was transformed into
the PM of J&K State.
1432
01:45:49,500 --> 01:45:53,040
1965. The fourth Constitutional Order.
1433
01:45:53,290 --> 01:45:56,920
It brought changes to
the terminologies established in 1952.
1434
01:45:57,130 --> 01:45:58,670
Similar to other Indian states,
1435
01:45:59,040 --> 01:46:01,580
the president in Kashmir
was replaced with a governor,
1436
01:46:01,880 --> 01:46:03,830
and the prime minister
became the chief minister.
1437
01:46:04,080 --> 01:46:08,290
But something very interesting happened
in the two interim constitutional orders.
1438
01:46:10,330 --> 01:46:13,250
1954. The second Constitutional Order.
1439
01:46:14,170 --> 01:46:15,130
Knowing that one day,
1440
01:46:15,130 --> 01:46:17,290
the constituent assembly
would come to an end,
1441
01:46:17,830 --> 01:46:21,500
a clause was included in this order,
sub-clause (d)...
1442
01:46:22,330 --> 01:46:25,750
which handed over the powers
of the Constituent Assembly of Kashmir
1443
01:46:26,250 --> 01:46:29,420
to the Legislative Assembly of Kashmir.
1444
01:46:29,670 --> 01:46:33,460
Including the power
to abrogate Article 370.
1445
01:46:34,040 --> 01:46:36,420
We've established precedence here, sir.
1446
01:46:36,880 --> 01:46:38,500
So, this has already happened in the past?
1447
01:46:38,670 --> 01:46:39,580
Yes, sir.
1448
01:46:40,170 --> 01:46:42,880
The provision was approved by
the Constituent Assembly itself,
1449
01:46:43,040 --> 01:46:44,960
as they voluntarily transferred their
powers before it was dissolved in '57.
1450
01:46:45,170 --> 01:46:47,130
So then, why is this provision
not available today?
1451
01:46:49,000 --> 01:46:52,040
This brings us to 1958.
1452
01:46:52,880 --> 01:46:56,330
The third and the most crucial
Constitutional Order,
1453
01:46:56,880 --> 01:47:00,290
in which, the sub-clause (d)
of the 1954 order was not just deleted.
1454
01:47:00,460 --> 01:47:03,210
It was expunged.
1455
01:47:03,540 --> 01:47:06,000
In fact, every trace of this sub-clause
was eradicated.
1456
01:47:06,920 --> 01:47:12,460
So, this path was intentionally
closed in 1958?
1457
01:47:13,330 --> 01:47:14,330
Yes, sir.
1458
01:47:15,420 --> 01:47:16,380
Tell me something,
1459
01:47:17,540 --> 01:47:22,790
if this path was indeed closed
in 1958,
1460
01:47:23,670 --> 01:47:26,670
then how were the roles
of Sadar-E-Riyasat
1461
01:47:26,670 --> 01:47:30,080
and PM changed to Governor
and CM in 1965?
1462
01:47:35,170 --> 01:47:36,670
Article 367, sir.
1463
01:47:37,330 --> 01:47:38,880
It gives the President the power...
1464
01:47:39,750 --> 01:47:42,250
To interpret the Constitution, right?
1465
01:47:43,920 --> 01:47:46,250
To consider Sadar-E-Riyasat
as the Governor.
1466
01:47:47,040 --> 01:47:48,750
To grant the Legislative Assembly
of Kashmir
1467
01:47:49,580 --> 01:47:52,580
the status
of Constituent Assembly, once again.
1468
01:47:52,790 --> 01:47:53,710
Yes, sir.
1469
01:47:55,080 --> 01:47:56,580
We will have to use a combination
1470
01:47:56,580 --> 01:47:59,580
of this established precedent
and the powers of the President.
1471
01:48:00,250 --> 01:48:03,670
If we can give the power back
to the Legislative Assembly...
1472
01:48:05,670 --> 01:48:08,080
then this will definitely stand
in court.
1473
01:48:23,040 --> 01:48:23,960
Yes, Brinda?
1474
01:48:25,290 --> 01:48:26,670
I know something's happening.
1475
01:48:27,130 --> 01:48:28,750
Something's always
happening at the PMO.
1476
01:48:29,460 --> 01:48:30,630
Please be more specific.
1477
01:48:30,790 --> 01:48:31,670
Okay.
1478
01:48:32,710 --> 01:48:34,750
When the Governor's fax machine
broke down,
1479
01:48:35,040 --> 01:48:36,460
I thought it was a technical error.
1480
01:48:37,210 --> 01:48:39,500
But then when you guys canceled
the Amarnath Yatra...
1481
01:48:40,040 --> 01:48:41,460
based on a routine threat,
1482
01:48:41,920 --> 01:48:43,710
that's when things caught
my attention.
1483
01:48:44,210 --> 01:48:45,460
And on top of all this,
1484
01:48:45,830 --> 01:48:48,670
there is heavy movement of
the army on the LoC.
1485
01:48:50,500 --> 01:48:52,290
If Pakistan keeps instigating us,
1486
01:48:52,540 --> 01:48:53,540
we won't keep quiet either.
1487
01:48:53,670 --> 01:48:55,420
Oh, please don't tell me that.
1488
01:48:55,960 --> 01:48:57,920
I've been covering foreign affairs
for 20 years now.
1489
01:48:58,380 --> 01:49:00,210
You are not going
to war with Pakistan.
1490
01:49:00,920 --> 01:49:02,290
My source tells me,
1491
01:49:02,630 --> 01:49:05,420
you are preparing for something
really big in Kashmir.
1492
01:49:07,290 --> 01:49:08,580
Are you going to pass a new bill?
1493
01:49:09,580 --> 01:49:11,960
Something that creates a
law and order situation?
1494
01:49:13,380 --> 01:49:14,710
Something that, maybe,
1495
01:49:14,960 --> 01:49:16,830
changes the special status?
1496
01:49:18,420 --> 01:49:20,790
The PMO will not dignify
this kind of gossip
1497
01:49:21,000 --> 01:49:22,630
and rumor with a response.
1498
01:49:24,880 --> 01:49:26,750
It's always so good to see you.
1499
01:49:28,000 --> 01:49:30,080
Don't miss my show tomorrow,
Prime Time at 09:00 p.m.
1500
01:49:31,290 --> 01:49:32,210
Good day.
1501
01:49:39,130 --> 01:49:40,040
What should we do, ma'am?
1502
01:49:42,380 --> 01:49:43,330
No idea.
1503
01:49:45,080 --> 01:49:46,790
But she shouldn't go live tomorrow.
1504
01:50:21,250 --> 01:50:22,170
Sir!
1505
01:50:24,000 --> 01:50:26,380
Sir, India is planning
to do something huge on 5th August.
1506
01:50:39,710 --> 01:50:40,630
Set?
1507
01:50:47,830 --> 01:50:49,710
Chauhan would be
very proud of you, Wasim.
1508
01:50:52,130 --> 01:50:53,000
Set?
1509
01:50:54,130 --> 01:50:55,000
All set.
1510
01:50:55,960 --> 01:50:56,920
Let's go.
1511
01:51:07,460 --> 01:51:11,330
NVN News is bringing you breaking news.
1512
01:51:11,540 --> 01:51:13,330
Since this morning in the Kashmir Valley,
1513
01:51:13,460 --> 01:51:15,830
the NIA team has started raiding
1514
01:51:15,830 --> 01:51:18,830
the homes of several separatists
and militants.
1515
01:51:19,380 --> 01:51:22,750
There are reports of seizing several
crores of rupees from these houses.
1516
01:51:22,920 --> 01:51:23,960
Not only that...
1517
01:51:24,420 --> 01:51:27,290
but almost all such politicians
and separatist leaders
1518
01:51:27,290 --> 01:51:29,420
in Kashmir have been taken
into custody.
1519
01:51:30,500 --> 01:51:31,920
According to sources,
1520
01:51:32,210 --> 01:51:34,630
former Chief Ministers
of Jammu and Kashmir,
1521
01:51:34,750 --> 01:51:38,040
Salahuddin Jalal and Parveena Andrabi
1522
01:51:38,290 --> 01:51:39,630
have been placed
under house arrest as well.
1523
01:51:39,630 --> 01:51:43,250
This whole drama that you see...
1524
01:51:44,210 --> 01:51:45,960
This is unconstitutional.
1525
01:51:46,210 --> 01:51:48,750
What is the Indian government doing
in Kashmir?
1526
01:51:49,460 --> 01:51:50,710
We have to stop this.
1527
01:51:51,080 --> 01:51:53,250
We need to mobilize our people
and take it to the streets!
1528
01:51:53,500 --> 01:51:55,500
Are you suggesting that I further
sacrifice innocent children
1529
01:51:55,500 --> 01:51:57,290
for the sake of your political gains?
1530
01:51:57,920 --> 01:51:59,670
I'm sorry, Ms. Parveena,
1531
01:52:00,330 --> 01:52:02,040
but we will not continue
with this approach any longer.
1532
01:52:02,460 --> 01:52:04,500
I have personally spoken
to the authorities in Delhi.
1533
01:52:05,130 --> 01:52:07,000
Any resources or assistance
that we need,
1534
01:52:07,000 --> 01:52:08,540
we will request directly from them.
1535
01:52:08,790 --> 01:52:11,000
We no longer have any intention
to beg for these provisions from you.
1536
01:52:11,290 --> 01:52:12,330
Hello?
1537
01:52:12,710 --> 01:52:13,670
Hello?
1538
01:52:13,960 --> 01:52:15,460
There are also reports of phone networks
1539
01:52:15,630 --> 01:52:18,580
and the internet being suspended.
1540
01:52:18,750 --> 01:52:22,790
We have always respected
the Indian flag,
1541
01:52:23,130 --> 01:52:26,170
but our body and our soul...
1542
01:52:27,960 --> 01:52:29,130
reside in this!
1543
01:52:30,170 --> 01:52:31,170
The administration has
1544
01:52:31,380 --> 01:52:35,710
also announced the imposition
of Section 144 throughout the Valley.
1545
01:52:36,130 --> 01:52:39,420
Ma'am, the arrests are
in progress as we speak.
1546
01:52:40,080 --> 01:52:43,000
Our units have taken control
of every valley in Kashmir.
1547
01:52:44,210 --> 01:52:45,250
What about Naikoo?
1548
01:52:45,420 --> 01:52:46,290
Nothing on him, yet.
1549
01:52:46,420 --> 01:52:47,830
But I assure you, we will get him.
1550
01:52:48,170 --> 01:52:49,170
Communications?
1551
01:52:49,880 --> 01:52:52,420
All telecom and internet services
have been suspended.
1552
01:52:53,000 --> 01:52:54,330
Only satellite phones are active.
1553
01:52:54,330 --> 01:52:55,460
The curfew is in place as well.
1554
01:52:56,580 --> 01:52:57,460
Best of luck.
1555
01:52:57,790 --> 01:52:58,710
Best of luck, ma'am.
1556
01:53:06,460 --> 01:53:09,330
Can we trust this information?
1557
01:53:09,630 --> 01:53:10,540
Who is your source?
1558
01:53:10,540 --> 01:53:11,500
Khawar, sir.
1559
01:53:12,960 --> 01:53:14,380
He is working for us now.
1560
01:53:14,960 --> 01:53:15,880
Good.
1561
01:53:16,500 --> 01:53:17,670
So, what is our plan?
1562
01:53:17,830 --> 01:53:21,170
From Kargil and Batalik
to Uri and Akhnoor dagger,
1563
01:53:21,670 --> 01:53:23,500
we have our troops
heavily deployed everywhere.
1564
01:53:23,630 --> 01:53:26,330
Sir, we've placed landmines up
1565
01:53:26,330 --> 01:53:28,460
to a distance of three kilometers
along the entire LoC.
1566
01:53:28,710 --> 01:53:29,630
Good.
1567
01:53:31,960 --> 01:53:36,040
Gentlemen, let's ensure we give
them a crushing defeat.
1568
01:53:52,960 --> 01:53:54,880
Delhi can't treat us like this.
1569
01:53:55,710 --> 01:53:56,880
You let them know...
1570
01:53:57,880 --> 01:54:00,580
that if they really want to stop me,
they better show up themselves,
1571
01:54:00,580 --> 01:54:02,080
and not send their foot-soldiers.
1572
01:54:02,330 --> 01:54:05,130
They were planning to,
but I put a stop to it.
1573
01:54:06,130 --> 01:54:08,290
You and I are both Kashmiri.
1574
01:54:08,880 --> 01:54:11,330
So, it should be easier for me
to make you understand, right?
1575
01:54:13,000 --> 01:54:15,790
How dare you keep me
under house arrest?
1576
01:54:17,460 --> 01:54:19,880
You have no idea about
the repercussions that will follow.
1577
01:54:20,750 --> 01:54:23,040
The Valley will be engulfed in a fire...
1578
01:54:24,000 --> 01:54:26,420
that will remind everyone
of the events of 2016.
1579
01:54:26,830 --> 01:54:28,170
Once the article is revoked,
1580
01:54:29,210 --> 01:54:30,500
those who have been causing unrest
1581
01:54:30,710 --> 01:54:33,000
in the Valley for years
will face the consequences
1582
01:54:33,000 --> 01:54:35,790
and will be left begging
for forgiveness from the people.
1583
01:54:37,500 --> 01:54:39,210
It didn't take long for Abdali to squeal.
1584
01:54:40,210 --> 01:54:42,630
After a few whacks in Tihar Jail,
he turned into a government approver.
1585
01:54:43,420 --> 01:54:44,500
This is his signed confession.
1586
01:54:45,040 --> 01:54:47,960
It includes all your offshore accounts,
fake transactions,
1587
01:54:48,210 --> 01:54:49,880
and most importantly, scams.
1588
01:54:50,710 --> 01:54:52,790
From the Ujala Scam
to the J&K Bank Scam.
1589
01:54:53,790 --> 01:54:54,670
It's all there.
1590
01:54:55,000 --> 01:54:57,380
What a bloody nonsense.
1591
01:54:58,960 --> 01:55:00,500
Those cases have been closed
for a long time now.
1592
01:55:00,500 --> 01:55:03,420
If you think you can corner me...
1593
01:55:04,500 --> 01:55:06,580
This is Kashmir, madam!
1594
01:55:08,130 --> 01:55:09,830
I very well know how to...
1595
01:55:10,540 --> 01:55:11,960
fix things here.
1596
01:55:13,330 --> 01:55:14,250
Of course, you do.
1597
01:55:16,250 --> 01:55:17,290
Kabir Haksar.
1598
01:55:18,630 --> 01:55:20,210
You framed him, didn't you?
1599
01:55:21,710 --> 01:55:24,630
To ensure the scam's investigation
doesn't implicate you.
1600
01:55:26,460 --> 01:55:28,580
According to the rest of the world,
my father committed suicide.
1601
01:55:30,250 --> 01:55:33,710
However, both you and I are well aware...
1602
01:55:34,630 --> 01:55:36,580
that it was a planned murder.
1603
01:55:38,330 --> 01:55:41,630
And I will make sure
that you bloody well pay for it.
1604
01:55:43,920 --> 01:55:45,750
There are security forces stationed
outside for your protection.
1605
01:55:46,750 --> 01:55:49,000
It is advisable not
to leave your house for your own safety.
1606
01:55:50,000 --> 01:55:53,170
This is the safest place
for you right now.
1607
01:55:54,330 --> 01:55:56,880
Otherwise, no one knows
what can happen to you at any time...
1608
01:55:57,920 --> 01:55:58,880
in Kashmir now.
1609
01:56:11,960 --> 01:56:13,580
Okay, so after your opening statement,
1610
01:56:13,580 --> 01:56:15,710
- we'll go straight into the debate panel.
- Right.
1611
01:56:15,880 --> 01:56:16,750
Maulana Hassan
1612
01:56:16,750 --> 01:56:18,170
and Mr. Mishra will be joining
the panel as well,
1613
01:56:18,170 --> 01:56:20,880
so just make sure you push both
their buttons at the right time.
1614
01:56:20,880 --> 01:56:21,830
- Yes, of course.
- Yeah?
1615
01:56:21,960 --> 01:56:23,380
By the way, what did the PMO say?
1616
01:56:24,710 --> 01:56:25,670
Very nervous.
1617
01:56:25,670 --> 01:56:27,500
What will be the
Prime Minister's response?
1618
01:56:27,630 --> 01:56:29,580
Will he convene with the army chief
1619
01:56:29,580 --> 01:56:31,290
to strategize a punitive
action against Pakistan?
1620
01:56:31,460 --> 01:56:33,750
Our sources indicate that a high-level
security meeting is presently taking place
1621
01:56:33,750 --> 01:56:35,750
in the Prime Minister's
parliamentary chambers.
1622
01:56:35,880 --> 01:56:40,000
NVN News will exclusively provide
comprehensive coverage
1623
01:56:40,000 --> 01:56:42,540
addressing the questions surrounding
the Kashmir situation.
1624
01:56:43,750 --> 01:56:45,540
Sudhir, Pan to the convoy!
Quick! Quick! Quick!
1625
01:56:46,330 --> 01:56:48,000
Looks like the PM is here.
1626
01:56:48,130 --> 01:56:50,170
He is going to exit from gate number four.
1627
01:56:56,420 --> 01:56:58,290
The Prime Minister is on the move.
1628
01:57:33,580 --> 01:57:35,960
- Hi, Bijoy.
- Don't go live, Brinda.
1629
01:57:36,080 --> 01:57:37,250
We were wrong about 5th August.
1630
01:57:37,250 --> 01:57:38,500
Something else is cooking here.
1631
01:57:38,500 --> 01:57:39,960
Bijoy, calm down.
1632
01:57:39,960 --> 01:57:42,830
I just got a copy of the bill
from another source.
1633
01:57:42,830 --> 01:57:44,880
It has nothing to do with
the special status.
1634
01:57:45,040 --> 01:57:46,790
Instead, they are going
to pass legislation
1635
01:57:46,790 --> 01:57:50,080
that will override the Indus Water Treaty
between India and Pakistan.
1636
01:57:50,210 --> 01:57:51,750
Please, double-check your sources.
1637
01:57:51,750 --> 01:57:53,080
I'm 100 percent sure.
1638
01:57:53,210 --> 01:57:55,330
It's a detailed bill of 200 pages.
1639
01:57:55,330 --> 01:57:56,290
It's not a rumor.
1640
01:57:56,420 --> 01:57:57,580
Check your mail.
1641
01:58:00,420 --> 01:58:01,630
Brinda, we have a problem.
1642
01:58:01,880 --> 01:58:03,670
Yeah, D.K., I know.
The treaty, right?
1643
01:58:03,670 --> 01:58:05,710
What? Treaty? No, no!
1644
01:58:06,080 --> 01:58:08,210
I just got a message
from a source at the Home Ministry.
1645
01:58:08,420 --> 01:58:11,250
It says Yakub Sheikh is going
to be hanged on 5th August.
1646
01:58:11,420 --> 01:58:12,500
- What?!
- Yes!
1647
01:58:12,710 --> 01:58:14,080
There is no bill.
1648
01:58:37,330 --> 01:58:38,710
What the hell is going on?
1649
01:58:41,960 --> 01:58:43,250
Stop! Stop! Stop!
1650
01:59:03,540 --> 01:59:04,710
We have been receiving reports
1651
01:59:04,710 --> 01:59:07,040
about various plans of the government
concerning 5th August.
1652
01:59:07,330 --> 01:59:08,920
- How many?
- Fourteen.
1653
01:59:09,290 --> 01:59:11,290
All of them are equally detailed
and credible.
1654
01:59:11,630 --> 01:59:13,540
Brinda, we should cancel
the program.
1655
01:59:13,960 --> 01:59:15,960
We need more time
to vet all the information.
1656
01:59:15,960 --> 01:59:16,920
No, no!
1657
01:59:16,920 --> 01:59:18,330
This is the PMO strategy.
1658
01:59:18,500 --> 01:59:19,460
These are all decoys.
1659
01:59:19,920 --> 01:59:22,130
They want us to doubt our story,
so we back out!
1660
01:59:22,130 --> 01:59:23,080
We are not doing that.
1661
01:59:47,880 --> 01:59:49,040
Hello, everyone.
1662
01:59:49,040 --> 01:59:50,250
I'm Brinda Ghosh,
1663
01:59:50,500 --> 01:59:54,460
and you're watching Prime Time
at 09:00 p.m. on NVN News.
1664
01:59:54,460 --> 01:59:57,540
BRINDA GHOSH'S HISTORICAL DISCLOSURE
ON NVN NEWS
1665
02:00:03,790 --> 02:00:05,080
What's going on?
1666
02:00:08,580 --> 02:00:11,540
We'll be back
after this commercial break.
1667
02:00:16,330 --> 02:00:17,330
Sir.
1668
02:00:24,170 --> 02:00:25,250
Goddamn it!
1669
02:00:40,250 --> 02:00:43,170
CHAPTER 6
IT WAS, IT IS, IT WILL BE
1670
02:00:52,880 --> 02:00:54,670
Mr. Madhav Patel is expected
to be here any minute now.
1671
02:00:54,670 --> 02:00:55,960
There's going to be big news.
1672
02:00:55,960 --> 02:00:57,920
It seems that
Mr. Madhav Patel has arrived.
1673
02:00:57,920 --> 02:01:00,670
- Mr. Madhav!
- One question, sir!
1674
02:01:02,250 --> 02:01:03,670
Mr. Madhav, one question!
1675
02:01:11,710 --> 02:01:13,330
Khawar had provided this information.
1676
02:01:13,880 --> 02:01:17,500
Their military forces initiated
mobilization but stopped abruptly.
1677
02:01:18,540 --> 02:01:19,500
Where's Khawar?
1678
02:01:20,750 --> 02:01:22,080
He's not answering his phone, sir.
1679
02:01:27,040 --> 02:01:28,000
Pasha...
1680
02:01:29,880 --> 02:01:32,170
Do you even realize
what mistake you have done?
1681
02:01:37,170 --> 02:01:39,500
Let Zooni know that the trap is set.
1682
02:01:48,750 --> 02:01:50,290
Activate all your assets.
1683
02:02:57,420 --> 02:03:01,040
Create a ruckus as soon
as they introduce any bill, motion,
1684
02:03:01,210 --> 02:03:03,790
or resolution in the Lok Sabha.
1685
02:03:04,040 --> 02:03:05,670
Yell, shout, and break
the tables if needed.
1686
02:03:05,670 --> 02:03:09,080
Do whatever it takes
to secure us a day
1687
02:03:09,380 --> 02:03:10,790
to devise a strategy
to prevail against them
1688
02:03:10,920 --> 02:03:12,920
in the Rajya Sabha.
1689
02:03:12,920 --> 02:03:13,920
Okay.
1690
02:03:14,040 --> 02:03:16,750
Thapar sir, the Home Minister
will first visit the Rajya Sabha.
1691
02:03:16,880 --> 02:03:18,170
- He's coming here?
- Yes.
1692
02:03:18,420 --> 02:03:20,420
But their majority is
in the Lok Sabha,
1693
02:03:20,750 --> 02:03:21,920
So, why is he coming here first?
1694
02:03:25,460 --> 02:03:26,420
Madhav,
1695
02:03:26,830 --> 02:03:28,920
passing the bill in the Lok Sabha
should not be a challenge.
1696
02:03:29,750 --> 02:03:32,330
However, as we lack a majority
in the Rajya Sabha,
1697
02:03:32,830 --> 02:03:36,710
it would be wise for us to prioritize
that it is passed there first.
1698
02:03:37,210 --> 02:03:39,540
By doing so, we can catch
the opposition off guard
1699
02:03:39,830 --> 02:03:42,920
and prevent them from formulating
strategic countermeasures.
1700
02:03:44,130 --> 02:03:48,920
You should reach out to every
opposition member of parliament,
1701
02:03:48,920 --> 02:03:50,880
who is willing to put national interest
1702
02:03:51,380 --> 02:03:53,920
over their party.
1703
02:03:56,540 --> 02:03:59,130
I, myself, will personally engage
with the third-front parties.
1704
02:04:07,130 --> 02:04:09,080
Get me visuals of Downtown Srinagar,
1705
02:04:09,290 --> 02:04:11,790
Kupwara bus stand,
and Sopore Khas, as soon as possible.
1706
02:04:12,210 --> 02:04:13,750
Initiated, ma'am. On your screen.
1707
02:04:13,750 --> 02:04:15,580
Give me screens
two, three, five, please.
1708
02:04:16,290 --> 02:04:18,040
- Copy!
- What's happening on Tral Market?
1709
02:04:18,710 --> 02:04:21,380
Every 15 minutes, I want a report on
all the activities taking place there.
1710
02:04:21,500 --> 02:04:22,460
- Updating ma'am.
- Zooni!
1711
02:04:22,460 --> 02:04:23,500
Where are we on the--
1712
02:04:23,790 --> 02:04:24,670
What is it?
1713
02:04:24,670 --> 02:04:26,170
A call was intercepted
on the dark web.
1714
02:04:26,540 --> 02:04:27,460
What call?
1715
02:04:27,460 --> 02:04:28,460
From a rogue ISP.
1716
02:04:28,750 --> 02:04:29,750
Outside Kashmir.
1717
02:04:30,420 --> 02:04:31,330
Where exactly?
1718
02:04:31,330 --> 02:04:32,960
Aabpara, Islamabad.
1719
02:04:32,960 --> 02:04:33,960
I think it's Naikoo.
1720
02:04:34,130 --> 02:04:35,250
Listen to me carefully.
1721
02:04:35,420 --> 02:04:37,290
The Governor needs to die
to demonstrate to the world
1722
02:04:37,290 --> 02:04:40,420
that India lacks control over
law and order.
1723
02:04:40,750 --> 02:04:41,960
Don't worry.
1724
02:04:42,130 --> 02:04:44,420
The king of Gupkar Road
will not see tomorrow's dawn.
1725
02:04:45,080 --> 02:04:49,000
Wasim, redirect all the nearby units
to the Governor's House.
1726
02:04:49,170 --> 02:04:51,750
Contact the ADC and put
the special security force on high alert.
1727
02:04:51,920 --> 02:04:52,920
Chairman sir,
1728
02:04:52,920 --> 02:04:54,710
the entire nation stands
as a witness today.
1729
02:04:55,210 --> 02:04:57,210
What is going on in Kashmir?
1730
02:04:57,750 --> 02:05:00,290
Thousands of innocent people are being
arrested without any justification.
1731
02:05:00,630 --> 02:05:02,460
The government is depriving them
1732
02:05:02,460 --> 02:05:04,580
of their civil liberties
and human rights.
1733
02:05:05,000 --> 02:05:07,790
Chairman sir, in this modern
era of the 21st century...
1734
02:05:08,080 --> 02:05:10,750
All telecommunication
and internet services
1735
02:05:10,750 --> 02:05:12,380
have been suspended. Why?
1736
02:05:13,170 --> 02:05:15,380
Kashmir, which we believe
is the paradise on earth,
1737
02:05:16,380 --> 02:05:19,750
has tragically transformed
into an open-air jail!
1738
02:05:19,750 --> 02:05:21,540
An open-air jail!
1739
02:05:23,790 --> 02:05:27,170
Keep silence, please!
1740
02:05:27,630 --> 02:05:30,130
Chairman sir,
what type of democracy is this?
1741
02:05:30,420 --> 02:05:32,580
What is this government doing?
1742
02:05:33,080 --> 02:05:36,880
In my view, they are launching
a deliberate attack on democracy itself!
1743
02:05:37,380 --> 02:05:41,790
- Keep quiet.
- No, no, no! Sit down.
1744
02:05:44,130 --> 02:05:46,630
Rumors are suggesting
that we are going to war with Pakistan.
1745
02:05:46,830 --> 02:05:50,630
Did they think about the effect
that will have on our economy?
1746
02:05:50,790 --> 02:05:53,210
There's also a rumor circulating
that Kashmiri Leader
1747
02:05:53,460 --> 02:05:55,630
Yakub Sheikh is going to be hanged.
1748
02:05:55,960 --> 02:05:57,540
Chairman sir, I am warning you
1749
02:05:57,880 --> 02:06:01,380
we will lose Kashmir forever
because of their stupidity!
1750
02:06:12,420 --> 02:06:13,290
Wasim,
1751
02:06:13,670 --> 02:06:15,500
update on the security
at the Governor's house?
1752
02:06:16,080 --> 02:06:17,540
Additional forces are moving in.
1753
02:06:17,540 --> 02:06:19,960
They are being immediately relocated
from Gupkar Road to the Governor's house.
1754
02:06:21,290 --> 02:06:23,330
But why would they attack
the Governor's house?
1755
02:06:24,790 --> 02:06:26,580
If anything happens to the Governor,
1756
02:06:26,830 --> 02:06:28,250
there will be chaos.
But in the end,
1757
02:06:28,250 --> 02:06:29,920
the blame will be put on Pakistan.
1758
02:06:30,540 --> 02:06:33,880
Zooni, the call we had intercepted,
mentioned the king of Gupkar Road.
1759
02:06:36,080 --> 02:06:37,170
The king of Gupkar Road...
1760
02:06:39,960 --> 02:06:40,920
Wasim.
1761
02:06:41,580 --> 02:06:43,580
What is the update
on Jalal Residence?
1762
02:06:43,830 --> 02:06:45,210
Security there is minimal
1763
02:06:45,330 --> 02:06:47,460
because the forces are being shifted
to the Governor's house.
1764
02:06:48,880 --> 02:06:51,380
Kashmir was witnessing elections
for the first time in nine years.
1765
02:06:51,380 --> 02:06:53,210
The ISI planned
to employ local militants
1766
02:06:53,210 --> 02:06:55,580
to assassinate five prominent candidates
1767
02:06:56,170 --> 02:06:58,330
and intended to spread false information
through foreign media
1768
02:06:58,330 --> 02:06:59,920
that we were responsible
for their deaths.
1769
02:07:00,750 --> 02:07:02,460
This would have led
to an international incident
1770
02:07:02,460 --> 02:07:04,710
and possible sanctions against India.
1771
02:07:05,880 --> 02:07:08,130
- Wasim, Mattoo, turn around.
- What?!
1772
02:07:09,580 --> 02:07:10,670
Zooni, go again, go again.
1773
02:07:10,670 --> 02:07:13,080
Naikoo's target is Jalal,
not the Governor.
1774
02:07:13,500 --> 02:07:17,210
His men will be certainly monitoring
Jalal's residence.
1775
02:07:17,630 --> 02:07:19,080
So, listen to me very carefully.
1776
02:07:25,880 --> 02:07:27,630
Please, please sit down.
1777
02:07:27,630 --> 02:07:28,580
Mr. Thapar...
1778
02:07:28,580 --> 02:07:33,380
Mr. Thapar, this is exactly
what I have been saying all along.
1779
02:07:33,750 --> 02:07:35,540
Critiquing the government without
1780
02:07:35,750 --> 02:07:38,040
understanding its actions is futile.
1781
02:07:38,500 --> 02:07:40,210
Now, the honorable
Home Minister is here.
1782
02:07:40,630 --> 02:07:41,830
Please, let him speak.
1783
02:07:41,830 --> 02:07:43,380
You might get your answers.
1784
02:07:43,540 --> 02:07:44,880
So, please, sit down. Please.
1785
02:07:51,540 --> 02:07:52,540
Yes, Zooni, talk to me.
1786
02:07:53,040 --> 02:07:53,960
Ma'am,
1787
02:07:54,080 --> 02:07:55,630
- it's Jalal.
- What?
1788
02:07:56,210 --> 02:07:58,670
The intercepted call
was intended to deceive us.
1789
02:07:59,040 --> 02:08:02,080
I remember Khawar telling me
how during the '96 elections
1790
02:08:02,290 --> 02:08:03,580
ISI planned to assassinate
popular candidates
1791
02:08:03,580 --> 02:08:05,630
and blame the Indian Government for it.
1792
02:08:05,790 --> 02:08:07,000
The objective was to provoke
sanctions against India.
1793
02:08:07,250 --> 02:08:08,420
Are you absolutely sure?
1794
02:08:09,040 --> 02:08:10,040
Absolutely certain, ma'am.
1795
02:08:10,040 --> 02:08:11,210
Jalal is the target.
1796
02:08:14,500 --> 02:08:15,920
Honorable Home Minister,
1797
02:08:16,710 --> 02:08:18,000
the floor is yours.
1798
02:08:28,670 --> 02:08:29,920
"Respected Chairman,
1799
02:08:31,790 --> 02:08:35,880
exercising the authority bestowed
upon it by the Constitution,
1800
02:08:36,210 --> 02:08:38,830
the government intends to declare
1801
02:08:39,580 --> 02:08:42,380
that once the existing bill is
1802
02:08:42,630 --> 02:08:44,460
approved by the parliament,
1803
02:08:45,380 --> 02:08:48,000
receives the President's signature,
1804
02:08:48,710 --> 02:08:52,170
and is officially published
in the government gazette as of today,
1805
02:08:52,880 --> 02:08:56,830
the fifth of August, 2019,
1806
02:08:57,420 --> 02:09:00,630
none of the provisions of Article 370...
1807
02:09:01,750 --> 02:09:06,250
will be applicable in the regions
of Jammu and Kashmir!"
1808
02:09:07,290 --> 02:09:09,250
Settle down.
1809
02:09:09,830 --> 02:09:11,080
"In addition to that,
1810
02:09:11,420 --> 02:09:13,460
the government also suggests
1811
02:09:14,170 --> 02:09:18,710
that after Article 370
is rendered inoperative,
1812
02:09:19,040 --> 02:09:22,250
in order to promote stability
within the state
1813
02:09:22,500 --> 02:09:25,460
and empower minority communities,
1814
02:09:25,710 --> 02:09:29,710
Ladakh should be separated
from Jammu and Kashmir."
1815
02:09:30,250 --> 02:09:33,580
- Chairman sir!
-"And both the regions
1816
02:09:33,960 --> 02:09:39,040
should be granted
the status of a union territory."
1817
02:09:39,250 --> 02:09:41,500
Engaging in such actions with the people
of Kashmir is an act of betrayal!
1818
02:09:41,670 --> 02:09:42,750
This is cheating!
1819
02:09:42,880 --> 02:09:44,380
The repercussions of this decision
1820
02:09:44,380 --> 02:09:46,040
will have a significant impact
on the nation.
1821
02:09:46,380 --> 02:09:48,500
No, we will not allow
any discussion on this matter!
1822
02:09:48,630 --> 02:09:51,500
They must immediately
revoke this bill!
1823
02:09:51,670 --> 02:09:52,960
Immediately!
1824
02:09:52,960 --> 02:09:54,460
It has already been done!
1825
02:09:58,790 --> 02:10:00,250
Please, listen to me. Sit!
1826
02:10:09,670 --> 02:10:11,000
Boys, Ganderbal safe house.
1827
02:10:11,000 --> 02:10:12,170
Let's move, let's move.
1828
02:10:20,420 --> 02:10:21,290
Go for Zooni.
1829
02:10:21,290 --> 02:10:23,040
What's the update
on Jalal's residence?
1830
02:10:23,040 --> 02:10:24,000
We got the asset.
1831
02:10:24,000 --> 02:10:25,250
We'll meet you at the convergence point.
1832
02:10:25,460 --> 02:10:27,790
We are discussing a serious matter here.
1833
02:10:28,170 --> 02:10:30,580
This is a matter of national security.
1834
02:10:31,000 --> 02:10:32,880
Please don't make it political.
1835
02:10:33,130 --> 02:10:34,040
Political?!
1836
02:10:34,500 --> 02:10:37,290
Chairman sir, this matter
is no longer just political,
1837
02:10:37,880 --> 02:10:39,420
it has now taken on
a deeply emotional aspect.
1838
02:10:41,000 --> 02:10:44,710
Do you see this empty seat?
1839
02:10:45,250 --> 02:10:48,670
It is designated for an esteemed member
of this House, Mr. Jalal.
1840
02:10:49,500 --> 02:10:51,460
A sitting MP of this House!
1841
02:10:52,000 --> 02:10:52,960
Do you know why it's empty?
1842
02:10:53,330 --> 02:10:56,540
Because the government
has confined him under house arrest!
1843
02:10:56,790 --> 02:10:58,130
And he is crying for help
1844
02:10:58,130 --> 02:11:01,210
on national television,
but no one bothers!
1845
02:11:34,830 --> 02:11:37,380
Brother, they are bringing
the king of Gupkar Road to your location.
1846
02:11:52,420 --> 02:11:54,380
Chairman sir, we have not been able
1847
02:11:54,580 --> 02:11:58,080
to contact him since last evening!
1848
02:11:59,000 --> 02:12:01,630
Who knows what the government
might have done to him?
1849
02:12:01,960 --> 02:12:05,130
Chairman sir, I'm afraid
that his life might be in danger--
1850
02:12:05,130 --> 02:12:07,880
What are you saying, Mr. Thapar?
1851
02:12:08,170 --> 02:12:09,380
What are you even saying?
1852
02:12:09,880 --> 02:12:14,250
I want to assure you and this House
1853
02:12:14,710 --> 02:12:16,880
that the government will not let
any harm come to
1854
02:12:16,880 --> 02:12:18,540
Mr. Jalal. Not even a scratch.
1855
02:12:48,330 --> 02:12:49,380
Convoy ambushed.
1856
02:12:49,790 --> 02:12:51,130
- Reverse and exit!
- Reverse it!
1857
02:12:51,420 --> 02:12:52,670
- Reverse and exit!
- Go, go!
1858
02:13:07,380 --> 02:13:08,290
Charge!
1859
02:13:10,670 --> 02:13:11,540
Zooni!
1860
02:13:19,290 --> 02:13:20,170
Man down!
1861
02:13:28,750 --> 02:13:30,290
Rest assured, I promise to you,
1862
02:13:30,290 --> 02:13:33,380
this nation, and this esteemed House
1863
02:13:34,040 --> 02:13:36,750
that not even a single
mosquito will be harmed
1864
02:13:36,920 --> 02:13:39,920
in the Valley due to our actions.
1865
02:13:39,920 --> 02:13:41,790
This is not possible!
1866
02:13:42,040 --> 02:13:42,920
Chairman sir,
1867
02:13:43,380 --> 02:13:46,580
I have also studied Article 370
in great detail.
1868
02:13:46,580 --> 02:13:49,130
There is a very basic,
1869
02:13:49,830 --> 02:13:52,250
fundamental problem with
the proposal of the Home Minister.
1870
02:13:52,250 --> 02:13:53,250
Let me explain.
1871
02:13:53,960 --> 02:13:57,380
Article 370 can only
1872
02:13:57,960 --> 02:14:01,670
be rendered inoperative
by the Constituent Assembly of J&K,
1873
02:14:02,170 --> 02:14:03,920
which no longer exists!
1874
02:14:04,880 --> 02:14:06,750
So, they do not have
the power to do it.
1875
02:14:09,210 --> 02:14:14,710
You do not have the power to take such
a step through parliament.
1876
02:14:14,830 --> 02:14:16,670
You are right, Mr. Thapar.
1877
02:14:16,670 --> 02:14:18,500
You are absolutely right.
1878
02:14:18,710 --> 02:14:21,000
Parliament does not have
this kind of power, sir.
1879
02:14:22,540 --> 02:14:25,460
Allow me to remind you,
in case you forgot...
1880
02:14:25,960 --> 02:14:30,580
that the President has another
equally significant power,
1881
02:14:30,920 --> 02:14:33,250
granted by Article 367,
1882
02:14:34,210 --> 02:14:36,460
to interpret the Constitution.
1883
02:14:36,880 --> 02:14:38,540
This power allows him to transfer
1884
02:14:38,540 --> 02:14:40,330
the powers of the constituent assembly
1885
02:14:40,580 --> 02:14:41,500
of Jammu and Kashmir
1886
02:14:41,500 --> 02:14:44,040
to the legislative assembly
of the current state.
1887
02:14:44,460 --> 02:14:47,710
Consequently, if the Government
of Jammu and Kashmir desires,
1888
02:14:48,080 --> 02:14:51,330
it has the authority
to render Article 370 inoperative today.
1889
02:14:51,500 --> 02:14:53,130
How can you do this?
1890
02:14:53,920 --> 02:14:58,170
Mr. Home Minister, perhaps you are
forgetting the fact that you...
1891
02:14:58,880 --> 02:15:01,040
yourself dissolved
the Government of J&K.
1892
02:15:01,210 --> 02:15:03,630
You dissolved its Legislative Assembly
1893
02:15:03,830 --> 02:15:06,210
and imposed the President's rule there.
1894
02:15:07,040 --> 02:15:09,960
In the absence of a functioning
government in Jammu and Kashmir,
1895
02:15:10,130 --> 02:15:12,380
who would have the authority
to render Article 370 inoperative?
1896
02:15:12,920 --> 02:15:15,040
No, Mr. Thapar sir,
it's you who is forgetting something.
1897
02:15:15,580 --> 02:15:19,000
That's why I would like
to clarify one thing for you
1898
02:15:19,000 --> 02:15:22,670
and all the other part-time
politicians present here.
1899
02:15:22,920 --> 02:15:26,380
Whenever a President's rule
is imposed in a state,
1900
02:15:26,580 --> 02:15:28,420
the powers of its government are
1901
02:15:28,540 --> 02:15:30,920
automatically transferred
to the parliament.
1902
02:15:31,170 --> 02:15:36,170
So, this very assembly is the
Constituent Assembly of Jammu and Kashmir,
1903
02:15:36,460 --> 02:15:38,880
and it is also its Legislative Assembly!
1904
02:15:39,210 --> 02:15:42,960
The power to render
Article 370 inoperative
1905
02:15:43,170 --> 02:15:44,710
lies exclusively in our hands.
1906
02:15:46,380 --> 02:15:47,290
Moving in!
1907
02:15:48,040 --> 02:15:49,130
Mattoo, eleven o'clock!
1908
02:15:54,670 --> 02:15:55,540
Moving up!
1909
02:15:58,000 --> 02:15:59,250
Target the blue van.
1910
02:16:04,580 --> 02:16:06,920
All stations.
Protect asset at any cost.
1911
02:16:11,210 --> 02:16:13,080
Moving in!
Moving in!
1912
02:16:43,880 --> 02:16:44,830
Mattoo!
1913
02:16:45,710 --> 02:16:47,750
Where's the machine gun fire coming from?
Do you have a visual?
1914
02:16:48,580 --> 02:16:49,500
Negative!
1915
02:16:52,750 --> 02:16:54,420
Eleven o'clock skyline, right window.
1916
02:17:06,500 --> 02:17:08,170
Wasim. Mattoo.
1917
02:17:09,750 --> 02:17:10,790
It's time.
1918
02:17:28,330 --> 02:17:29,750
Boys, spread out
Go! Go! Go!
1919
02:17:34,250 --> 02:17:35,210
Shahid?
1920
02:17:39,380 --> 02:17:40,250
Altaf?
1921
02:17:44,330 --> 02:17:46,040
This is a blatant violation
of the Constitution.
1922
02:17:46,210 --> 02:17:47,920
We will not let them do that.
1923
02:17:48,080 --> 02:17:49,790
We will approach the court!
1924
02:17:49,960 --> 02:17:51,040
We will challenge it!
1925
02:17:51,040 --> 02:17:53,000
- We will challenge it!
- Yes, we will!
1926
02:17:53,000 --> 02:17:55,540
- Who does he think we are?!
- Please, hear me out.
1927
02:17:55,540 --> 02:17:56,630
Please, stop.
1928
02:17:56,630 --> 02:17:58,130
Mr. Thapar,
you can indeed take this matter
1929
02:17:58,330 --> 02:18:00,710
to court and challenge it
if you so wish.
1930
02:18:00,830 --> 02:18:02,460
It is your constitutional right.
1931
02:18:03,040 --> 02:18:06,170
However, I would like to take advantage
of this moment to bring
1932
02:18:06,380 --> 02:18:08,920
to your attention,
as well as to the entire nation,
1933
02:18:09,130 --> 02:18:11,330
a significant matter
that should be acknowledged.
1934
02:18:11,540 --> 02:18:13,920
The proposal of transferring the powers
1935
02:18:14,080 --> 02:18:17,670
of the Constituent Assembly
of Jammu and Kashmir to
1936
02:18:17,830 --> 02:18:20,290
the Legislative Assembly
of Jammu and Kashmir,
1937
02:18:20,460 --> 02:18:22,420
which you vehemently oppose,
1938
02:18:22,420 --> 02:18:25,670
has previously been put into effect...
1939
02:18:26,580 --> 02:18:28,250
in 1954.
1940
02:18:28,670 --> 02:18:31,380
And this action gained approval
from the Constituent Assembly itself.
1941
02:18:32,170 --> 02:18:35,130
Constitutional Order 1954,
sub-clause (d).
1942
02:18:35,130 --> 02:18:36,080
It goes like this.
1943
02:18:36,080 --> 02:18:39,130
"References to the Legislative
Assembly of the state
1944
02:18:39,330 --> 02:18:41,830
shall be construed
as including references
1945
02:18:41,960 --> 02:18:44,380
to the Constituent Assembly of the state."
1946
02:18:44,540 --> 02:18:46,420
This action has been
previously implemented,
1947
02:18:47,130 --> 02:18:49,000
and it was carried out
by your political party.
1948
02:18:49,250 --> 02:18:50,420
What nonsense!
1949
02:18:50,670 --> 02:18:53,080
Furthermore, in 1957,
1950
02:18:53,460 --> 02:18:58,130
the Constituent Assembly
was dissolved,
1951
02:18:58,420 --> 02:18:59,880
while in 1958,
1952
02:19:00,130 --> 02:19:01,670
the specific sub-clause (d)
1953
02:19:01,670 --> 02:19:03,790
mentioned earlier
was deliberately deleted,
1954
02:19:03,790 --> 02:19:07,670
effectively closing
any potential avenues
1955
02:19:08,210 --> 02:19:12,540
for future governments
to amend Article 370.
1956
02:19:12,540 --> 02:19:13,630
What are you saying?
1957
02:19:13,630 --> 02:19:15,420
- What are you saying?
- Your party is responsible for it.
1958
02:19:15,420 --> 02:19:17,210
I am telling you,
your party has done this.
1959
02:19:17,210 --> 02:19:18,380
What kind of an accusation are you making?
1960
02:19:18,380 --> 02:19:20,750
- Your party has done this.
- Not at all! What is he even saying?
1961
02:19:21,000 --> 02:19:24,420
Why would any government
or prime minister do such a thing?
1962
02:19:24,630 --> 02:19:26,290
For the same reason, Mr. Thapar...
1963
02:19:27,130 --> 02:19:31,130
that caused the partition of India.
1964
02:19:31,460 --> 02:19:35,670
For the same reason that resulted
in the suffering of Kashmiri Pandits.
1965
02:19:36,580 --> 02:19:39,080
For the same reason that still obstructs
the implementation
1966
02:19:39,210 --> 02:19:42,750
of the Uniform Civil Code
in our country!
1967
02:19:47,290 --> 02:19:48,710
Respected Home Minister,
1968
02:19:48,960 --> 02:19:51,080
have you thought
about the international fallout?
1969
02:19:51,630 --> 02:19:54,500
A direct resolution against
us could be passed in the UN!
1970
02:19:54,670 --> 02:19:56,500
And did you take China
1971
02:19:56,500 --> 02:19:58,960
and Pakistan into confidence
before taking this drastic step?
1972
02:19:59,630 --> 02:20:01,380
After all, the consequences
of this decision
1973
02:20:01,380 --> 02:20:03,630
will also affect their share
of Kashmir as well!
1974
02:20:04,750 --> 02:20:06,380
Their share of Kashmir?
1975
02:20:07,330 --> 02:20:08,500
What are you trying to say?
1976
02:20:09,080 --> 02:20:10,250
What are you implying?
1977
02:20:10,790 --> 02:20:14,170
Do you not consider PoK and Aksai Chin
as a part of India?
1978
02:20:14,170 --> 02:20:15,130
How can you even say that?!
1979
02:20:15,130 --> 02:20:16,880
I am just stating the facts.
1980
02:20:17,250 --> 02:20:18,750
I am telling you the ground reality.
1981
02:20:19,040 --> 02:20:21,000
There is no need
to get emotional about it.
1982
02:20:21,000 --> 02:20:22,000
Emotional?!
1983
02:20:22,380 --> 02:20:24,000
Why shouldn't I get emotional?!
1984
02:20:24,290 --> 02:20:25,380
What are you saying?
1985
02:20:25,790 --> 02:20:26,750
How can you even say that?
1986
02:20:26,750 --> 02:20:28,080
Why shouldn't I get emotional?!
1987
02:20:28,540 --> 02:20:33,580
Listen carefully, Mr. Thapar,
the entire Kashmir,
1988
02:20:33,790 --> 02:20:37,710
was, is, and will always be
a part of "India!"
1989
02:20:38,170 --> 02:20:39,330
How can you even say that?!
1990
02:20:39,460 --> 02:20:41,000
We are ready to give our lives for this!
1991
02:20:41,290 --> 02:20:43,540
- How can you even say that?!
- Victory to Mother India!
1992
02:20:43,540 --> 02:20:45,580
- Please! Please!
- Victory to Mother India!
1993
02:20:45,580 --> 02:20:47,170
- Please, sit down!
- Victory to Mother India!
1994
02:20:47,330 --> 02:20:48,920
Victory to Mother India!
1995
02:20:48,920 --> 02:20:53,750
- Down with dictatorship!
- Down with dictatorship!
1996
02:20:53,750 --> 02:20:57,710
- Revoke this bill immediately!
- Revoke it! Revoke it!
1997
02:20:57,880 --> 02:21:02,420
- Revoke this bill immediately!
- Revoke it! Revoke it!
1998
02:21:06,250 --> 02:21:07,540
Please, sit down.
1999
02:21:07,540 --> 02:21:10,210
Otherwise, I'll have
to suspend you all.
2000
02:21:43,170 --> 02:21:45,250
Give me an hourly update
2001
02:21:45,920 --> 02:21:47,830
and keep tracking the Rajya Sabha.
2002
02:21:53,460 --> 02:21:54,710
Honorable Prime Minister,
2003
02:21:55,330 --> 02:21:57,130
I prefer not to argue with you.
2004
02:21:58,290 --> 02:22:01,960
I'm sure you understand our obligations
as the opposition.
2005
02:22:01,960 --> 02:22:04,380
We are diligently carrying out
our responsibilities.
2006
02:22:05,790 --> 02:22:10,250
You may have successfully
persuaded the third front,
2007
02:22:11,290 --> 02:22:14,920
but please do not assume
that it will alleviate your challenges.
2008
02:22:15,580 --> 02:22:16,790
Regardless of the circumstances,
2009
02:22:17,670 --> 02:22:19,920
we won't resume the session
in the parliament.
2010
02:22:22,790 --> 02:22:23,750
Sir.
2011
02:22:25,960 --> 02:22:27,790
The bill hasn't even been passed yet.
2012
02:22:28,670 --> 02:22:30,710
These images are
from the constituency you represent.
2013
02:22:31,750 --> 02:22:33,210
Today, the entire nation...
2014
02:22:34,040 --> 02:22:36,040
is in jubilation as
if it were a festival.
2015
02:22:38,330 --> 02:22:41,170
Mr. Rohit, please do not become an
obstacle in the path of national interest.
2016
02:22:42,880 --> 02:22:45,380
Irrespective of whether
the parliament functions anymore or not...
2017
02:22:46,080 --> 02:22:48,250
the country has begun marching forward.
2018
02:22:49,130 --> 02:22:50,080
Go on now.
2019
02:22:50,420 --> 02:22:52,580
The Rajya Sabha
is expecting your presence.
2020
02:23:30,830 --> 02:23:31,830
Mattoo...
2021
02:23:57,000 --> 02:23:58,790
The voting process will start now.
2022
02:23:59,710 --> 02:24:01,750
For those in favor of the bill,
2023
02:24:02,290 --> 02:24:04,290
kindly press the green button
2024
02:24:04,830 --> 02:24:06,790
labeled "ayes" within ten seconds
of the bell ringing.
2025
02:24:07,500 --> 02:24:10,790
If you oppose the bill, please press
the red button marked as "noes."
2026
02:24:11,330 --> 02:24:15,580
In case you prefer not
to take a stance,
2027
02:24:15,790 --> 02:24:19,710
press the third button, colored yellow
and labeled as "abstain."
2028
02:24:20,040 --> 02:24:23,580
The voting time starts now.
2029
02:26:04,790 --> 02:26:06,130
This time, don't return the body.
2030
02:26:22,170 --> 02:26:23,210
Ma'am, we got Zakir Naikoo.
2031
02:26:24,290 --> 02:26:25,290
Jalal is safe.
2032
02:26:26,080 --> 02:26:29,830
Okay, the final voting count is in.
2033
02:26:31,290 --> 02:26:34,080
Abstain... One.
2034
02:26:35,670 --> 02:26:38,170
Noes... 61.
2035
02:26:39,170 --> 02:26:42,710
And ayes... 125.
2036
02:26:44,540 --> 02:26:47,040
Which means the ayes have it.
2037
02:26:47,460 --> 02:26:50,460
The ayes have it.
The ayes have it.
2038
02:26:50,710 --> 02:26:56,130
The motion to make
Article 370 inoperative is hereby passed.
2039
02:27:14,500 --> 02:27:19,880
You are witnessing historical pictures
of a historical moment,
2040
02:27:19,880 --> 02:27:22,500
straight from the Parliament of India.
2041
02:27:22,830 --> 02:27:27,210
Today, the Central Government
has abrogated Article 370
2042
02:27:27,380 --> 02:27:29,920
and laid the foundation
for a golden Kashmir.
2043
02:27:31,380 --> 02:27:33,920
Perhaps, very few Indians
would have imagined
2044
02:27:34,210 --> 02:27:38,170
that they would have the opportunity
to witness this day in their lifetime.
2045
02:27:50,540 --> 02:27:52,790
It is incredible! Unbelievable!
2046
02:27:53,540 --> 02:27:56,040
In a true sense, an undivided India.
2047
02:27:56,630 --> 02:27:59,960
To the viewers who are joining us today,
let us inform them--
2048
02:28:49,500 --> 02:28:51,380
In my prayers
2049
02:28:51,380 --> 02:28:53,170
I seek to be yours
2050
02:28:53,330 --> 02:28:55,170
For without you
2051
02:28:55,170 --> 02:28:57,210
No one else endures
2052
02:28:57,540 --> 02:28:59,130
In my prayers
2053
02:28:59,130 --> 02:29:01,250
I seek to be yours
2054
02:29:01,250 --> 02:29:03,170
For without you
2055
02:29:03,170 --> 02:29:05,290
No one else endures
2056
02:29:05,290 --> 02:29:07,170
Like the wind that freely blows
2057
02:29:07,290 --> 02:29:09,170
And the vast sky that forever shows
2058
02:29:09,330 --> 02:29:13,210
This love we share will never end
2059
02:29:13,210 --> 02:29:15,330
Even if I'm not here
2060
02:29:15,330 --> 02:29:17,250
It matters not in the end
2061
02:29:17,250 --> 02:29:20,920
Our love will forever transcend
2062
02:29:21,040 --> 02:29:24,960
For what will remain
Is the story we hold
2063
02:29:24,960 --> 02:29:29,040
Of you and me, cherished and bold
2064
02:29:29,040 --> 02:29:32,250
Our India, a land so grand
2065
02:29:32,250 --> 02:29:36,670
It will forever stand
2066
02:29:36,880 --> 02:29:40,790
Even if death is fated
2067
02:29:40,960 --> 02:29:44,880
We won't be separated
2068
02:29:44,880 --> 02:29:48,170
Our India, a land so grand
152601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.