Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,964 --> 00:00:07,550
Previously on
The L Word: Generation Q...
2
00:00:07,550 --> 00:00:10,136
I can't do anything
that's too...
3
00:00:10,136 --> 00:00:12,722
real right now.
4
00:00:12,722 --> 00:00:13,890
Okay.
5
00:00:13,890 --> 00:00:15,975
What the actual fuck, Taylor?
6
00:00:15,975 --> 00:00:17,226
I'm sorry.
7
00:00:17,226 --> 00:00:19,187
Yeah, I am, too.
8
00:00:19,187 --> 00:00:22,774
By the way, he dies in the end!
- Oh, come on, lady!
9
00:00:22,774 --> 00:00:25,568
You want to start your new life?
10
00:00:25,568 --> 00:00:27,570
Call this exactly what it was.
11
00:00:27,570 --> 00:00:28,863
An awakening.
12
00:00:28,863 --> 00:00:30,740
For both of us.
13
00:00:30,740 --> 00:00:32,700
Fuck. Oh, my God.
- What?
14
00:00:32,700 --> 00:00:34,243
It's someone I dated, briefly.
15
00:00:34,243 --> 00:00:36,245
Bum-ba-dum-ba-dum, bum...
16
00:00:36,245 --> 00:00:37,622
Hey, hey.
Grab your shit. Come on.
17
00:00:37,622 --> 00:00:39,707
I love you, but I am not
18
00:00:39,707 --> 00:00:41,417
my full self
when I'm with you, Finn.
19
00:00:41,417 --> 00:00:43,961
I am on my own path,
20
00:00:43,961 --> 00:00:45,254
I am taking swings.
21
00:00:45,254 --> 00:00:48,049
My mom died.
22
00:00:48,049 --> 00:00:50,093
I'd like another chance.
23
00:00:50,093 --> 00:00:52,887
And I-I want to earn
your trust back.
24
00:00:52,887 --> 00:00:54,472
I can't do this
back-and-forth, I just,
25
00:00:54,472 --> 00:00:55,598
I need to get off
this fucking ride.
26
00:00:55,598 --> 00:00:56,849
Are you okay?
27
00:00:56,849 --> 00:00:58,434
No, I think I need to lie--
28
00:00:58,434 --> 00:01:00,061
Hey. Carrie. Carrie!
29
00:01:00,061 --> 00:01:01,437
Yeah, trouble finds me
30
00:01:03,272 --> 00:01:04,774
Her heart rate
is dropping, we're losing her.
31
00:01:04,774 --> 00:01:06,609
Starting compressions.
32
00:01:06,609 --> 00:01:07,944
I need epinephrine
and bicarbonate going in, now!
33
00:01:09,904 --> 00:01:13,116
- Stay with me.
- In your corner...
34
00:01:13,116 --> 00:01:15,785
She's stabilizing.
35
00:01:15,785 --> 00:01:17,578
I've got a pulse.
- She's gonna make it.
36
00:01:17,578 --> 00:01:18,955
Get her to CCU for observation.
37
00:01:18,955 --> 00:01:20,456
See, she's not dead.
38
00:01:20,456 --> 00:01:23,084
Next season, she has an affair
with a patient
39
00:01:23,084 --> 00:01:24,252
and she goes completely coocoo.
40
00:01:24,252 --> 00:01:26,379
Okay.
41
00:01:26,379 --> 00:01:28,381
Have many times have you seen
this show all the way through?
42
00:01:29,799 --> 00:01:31,676
I don't really want
to answer that question.
43
00:01:31,676 --> 00:01:32,969
Okay.
- All right?
44
00:01:32,969 --> 00:01:33,970
Let's just say a lot.
45
00:01:33,970 --> 00:01:35,138
Uh-huh.
- Hey.
46
00:01:35,138 --> 00:01:36,639
Hey.
- Hey.
47
00:01:36,639 --> 00:01:38,432
Hey, what did we say
about starting the day
48
00:01:38,432 --> 00:01:40,101
with a balanced breakfast
and a little movement?
49
00:01:40,101 --> 00:01:41,686
Well, we have said nothing,
50
00:01:41,686 --> 00:01:43,521
but you apparently
have said a lot.
51
00:01:43,521 --> 00:01:46,149
Okay, well, the doctor said
you got to get your steps in.
52
00:01:46,149 --> 00:01:47,817
We're trying to heal here.
53
00:01:47,817 --> 00:01:48,860
Yeah, it's only been a week
54
00:01:48,860 --> 00:01:49,819
since your heart attack, babe.
55
00:01:49,819 --> 00:01:51,320
Oh, I find Grey's Anatomy
56
00:01:51,320 --> 00:01:52,989
very healing, you know?
57
00:01:52,989 --> 00:01:54,282
It's gotten me through some
really rough patches
58
00:01:54,282 --> 00:01:55,867
in my life.
- Thank you. That's nice.
59
00:01:55,867 --> 00:01:57,201
Well...
-
60
00:01:57,201 --> 00:01:58,870
Ah, come on.
- That can be your reward
61
00:01:58,870 --> 00:02:00,746
for doing
your stress test today.
62
00:02:00,746 --> 00:02:02,665
Yeah?
- Yep, we got a quarter mile
63
00:02:02,665 --> 00:02:04,959
up an incline, baby.
- Ugh.
64
00:02:04,959 --> 00:02:06,836
Yes, we have to do that.
We're doing that today.
65
00:02:06,836 --> 00:02:08,171
Yeah.
- All right.
66
00:02:08,171 --> 00:02:09,172
Then you can do
anything you want.
67
00:02:09,172 --> 00:02:10,089
Yep.
- Including Misty.
68
00:02:10,089 --> 00:02:11,340
Ooh.
69
00:02:11,340 --> 00:02:13,301
Sex as motivation.
I like that. Yes?
70
00:02:13,301 --> 00:02:14,969
Hey!
- The two of you
71
00:02:14,969 --> 00:02:16,679
are really bad, you know that?
72
00:02:16,679 --> 00:02:18,681
Mm-hmm.
- Oh, my God.
73
00:02:18,681 --> 00:02:20,683
Ugh. Ugh. This is not eggs.
74
00:02:20,683 --> 00:02:22,018
No, it's tofu.
75
00:02:22,018 --> 00:02:24,312
Yeah? Well, tofu...
fuck yourself.
76
00:02:24,312 --> 00:02:26,606
No wonder I've never
had it before.
77
00:02:26,606 --> 00:02:27,982
I'm a lunatic
78
00:02:27,982 --> 00:02:29,025
I'm a bitch
79
00:02:29,025 --> 00:02:30,359
I'm-a, I'm-a, I'm-a
80
00:02:30,359 --> 00:02:31,944
Light up all your shit
81
00:02:31,944 --> 00:02:33,321
Blow a kiss like
82
00:02:33,321 --> 00:02:35,031
Whoa-oh-oh
83
00:02:35,031 --> 00:02:36,866
- I'm a lunatic
- Whoa-oh-oh
84
00:02:36,866 --> 00:02:38,326
I'm-a, I'm-a, I'm-a
85
00:02:38,326 --> 00:02:41,037
I'm a lunatic,
I'm a bitch...
86
00:02:43,164 --> 00:02:44,540
I think that's a great idea.
87
00:02:44,540 --> 00:02:46,542
Yeah.
88
00:02:46,542 --> 00:02:47,585
It's nice to know that
I can always depend on you.
89
00:02:50,046 --> 00:02:52,548
- I love you so much.
- I love you, too.
90
00:02:52,548 --> 00:02:54,050
Fuck you.
-
91
00:02:54,050 --> 00:02:56,052
Hey. I was hoping
for chicken nuggets
92
00:02:56,052 --> 00:02:58,012
but all they had was something
called a "fish cake,"
93
00:02:58,012 --> 00:02:59,889
so proceed with caution.
94
00:02:59,889 --> 00:03:02,183
I'm not hungry, but thanks.
95
00:03:03,267 --> 00:03:06,020
G, this has to stop.
96
00:03:06,020 --> 00:03:08,689
Get your sorry ass out of bed,
put on some clothes,
97
00:03:08,689 --> 00:03:10,900
and get to your reading.
98
00:03:10,900 --> 00:03:12,068
I'm not going.
99
00:03:12,068 --> 00:03:13,402
Hendrix can fail me if he wants,
100
00:03:13,402 --> 00:03:15,154
I really don't care.
101
00:03:15,154 --> 00:03:17,573
You're way too hot to be hung up
on some Hemingway wannabe.
102
00:03:17,573 --> 00:03:21,577
I hope to one day share
that perspective.
103
00:03:23,079 --> 00:03:24,497
I got to run to rehearsal
104
00:03:24,497 --> 00:03:25,498
but when I get back,
you better be gone.
105
00:03:25,498 --> 00:03:27,250
I will definitely be here.
106
00:03:27,250 --> 00:03:29,085
Angie...
107
00:03:29,085 --> 00:03:31,587
I'm serious. I can't see him.
108
00:03:31,587 --> 00:03:33,422
There's nothing in
this whole world that's
109
00:03:33,422 --> 00:03:35,424
gonna make me want to go.
-
110
00:03:35,424 --> 00:03:38,010
Who's that?
Did you invite someone over?
111
00:03:38,010 --> 00:03:39,428
No.
112
00:03:41,472 --> 00:03:43,432
Surprise!
- Surprise!
113
00:03:43,432 --> 00:03:44,934
Oh, my God. Oh, my God.
- Hey.
114
00:03:44,934 --> 00:03:46,477
Wait, what are
you guys doing here?
115
00:03:46,477 --> 00:03:48,938
Well, we weren't
gonna miss your reading.
116
00:03:48,938 --> 00:03:50,982
We're gonna film it,
is that okay?
117
00:03:50,982 --> 00:03:52,441
No, no, the reading...
118
00:03:52,441 --> 00:03:55,486
It's not a thing.
It's a non-thing.
119
00:03:55,486 --> 00:03:57,071
Right?
- Yep, a total non-thing.
120
00:03:57,071 --> 00:03:58,239
Well, not according to
121
00:03:58,239 --> 00:04:00,616
the department website.
122
00:04:00,616 --> 00:04:01,617
Are you coming?
123
00:04:01,617 --> 00:04:03,369
Me? No.
- Yes.
124
00:04:03,369 --> 00:04:04,996
Yes.
125
00:04:04,996 --> 00:04:06,706
Is something wrong?
- Nope.
126
00:04:06,706 --> 00:04:07,707
Is everything okay?
127
00:04:07,707 --> 00:04:09,333
She's nervous.
128
00:04:09,333 --> 00:04:10,710
I'm nervous.
- Oh...
129
00:04:10,710 --> 00:04:11,877
About the reading.
130
00:04:11,877 --> 00:04:13,004
Big nerves about it, so...
131
00:04:13,004 --> 00:04:14,964
Oh, honey, look, come here.
132
00:04:14,964 --> 00:04:16,465
Sit down.
- Don't... Okay.
133
00:04:16,465 --> 00:04:19,135
You have nothing
to be nervous about, at all.
134
00:04:19,135 --> 00:04:21,554
That's what I told her.
- It's gonna be great, okay?
135
00:04:21,554 --> 00:04:24,098
Just breathe, like in
your stomach sort of.
136
00:04:24,098 --> 00:04:26,809
Okay. Just... You don't
have to be nervous, honey.
137
00:04:26,809 --> 00:04:28,644
Because you are
an amazing writer.
138
00:04:28,644 --> 00:04:30,813
Yes. And you have
such command of the stage.
139
00:04:30,813 --> 00:04:32,815
You were so terrific
in your high school productions.
140
00:04:32,815 --> 00:04:34,734
I was a stage hand.
141
00:04:34,734 --> 00:04:35,985
And it was memorable.
142
00:04:35,985 --> 00:04:37,445
Okay.
- Well, that's good.
143
00:04:37,445 --> 00:04:38,571
Thanks. I hope that experience
144
00:04:38,571 --> 00:04:39,613
can get me through today.
145
00:04:39,613 --> 00:04:41,991
It will.
146
00:04:41,991 --> 00:04:45,494
And then afterwards we can all
go out to dinner and celebrate.
147
00:04:45,494 --> 00:04:47,455
I made a reservation
at Providence.
148
00:04:47,455 --> 00:04:49,832
So bougie.
- Okay, okay.
149
00:04:49,832 --> 00:04:51,542
I guess, um,
150
00:04:51,542 --> 00:04:53,336
we're all going to this thing.
- Yep.
151
00:04:53,336 --> 00:04:54,670
Yay.
- Great.
152
00:04:54,670 --> 00:04:58,341
Um, maybe you should, um...
153
00:04:58,341 --> 00:05:00,468
Are you gonna...
Yeah, maybe change?
154
00:05:00,468 --> 00:05:02,553
Uh, maybe just a quick shower.
155
00:05:02,553 --> 00:05:04,347
Mom, stop.
- Maybe just pits and bits.
156
00:05:04,347 --> 00:05:05,848
Or you could wipe just...
157
00:05:05,848 --> 00:05:07,350
very fast with water.
- Guys.
158
00:05:07,350 --> 00:05:09,477
Or-or whatever you think
is best.
159
00:05:09,477 --> 00:05:11,103
Totally fine. Okay.
- That's-that's good.
160
00:05:11,103 --> 00:05:12,396
Now go, so I can get ready.
161
00:05:12,396 --> 00:05:13,856
Okay.
- You can get ready.
162
00:05:13,856 --> 00:05:15,024
Um, I love you.
- We're going.
163
00:05:15,024 --> 00:05:16,233
Break a leg.
164
00:05:16,233 --> 00:05:17,651
Bye. Nice meeting you.
165
00:05:17,651 --> 00:05:19,570
You look great.
166
00:05:19,570 --> 00:05:21,697
They're low-key iconic.
167
00:05:21,697 --> 00:05:24,700
upbeat music
168
00:05:24,700 --> 00:05:27,870
Uh-huh, oh, yeah
169
00:05:27,870 --> 00:05:29,538
Oh, yeah
170
00:05:29,538 --> 00:05:30,831
Uh, where she get it?
171
00:05:30,831 --> 00:05:32,541
Uh-huh, uh-uh
172
00:05:39,215 --> 00:05:41,133
Are you sneaking out?
173
00:05:44,720 --> 00:05:47,348
Do you want some coffee?
174
00:05:47,348 --> 00:05:49,558
No, um, I'm good, thanks.
175
00:05:49,558 --> 00:05:53,813
It was really nice
to have you here last night.
176
00:05:53,813 --> 00:05:55,398
I think Mack missed you.
177
00:05:55,398 --> 00:05:59,068
He's a good boy.
178
00:05:59,068 --> 00:06:04,740
Um, I was thinking maybe
we could go talk to someone.
179
00:06:07,326 --> 00:06:09,203
If-if you're ready to.
180
00:06:11,163 --> 00:06:13,457
I'm not... yet.
181
00:06:15,960 --> 00:06:18,087
Thought it might be a good idea.
182
00:06:18,087 --> 00:06:20,172
Well, you also thought
it would be a good idea
183
00:06:20,172 --> 00:06:22,383
to fuck another woman, um...
184
00:06:22,383 --> 00:06:24,635
I'm gonna go to the,
um, expansion
185
00:06:24,635 --> 00:06:26,095
and-and meet the tile guy.
186
00:06:26,095 --> 00:06:28,431
I'll see you later.
187
00:06:28,431 --> 00:06:30,266
You can try to fight it
188
00:06:30,266 --> 00:06:32,351
Go ahead, if you dare
189
00:06:32,351 --> 00:06:34,103
No one's gonna help you
190
00:06:34,103 --> 00:06:36,439
This is life, it ain't fair
191
00:06:36,439 --> 00:06:38,065
Do you got it?
192
00:06:39,483 --> 00:06:41,277
Do you got it?
193
00:06:41,277 --> 00:06:43,863
Look at these little
jelly bean toes.
194
00:06:43,863 --> 00:06:45,364
They're so squishy.
Are you looking?
195
00:06:45,364 --> 00:06:46,740
Yes.
- Like-- Look.
196
00:06:46,740 --> 00:06:49,785
Ooh! Oh, he's perfect.
-
197
00:06:49,785 --> 00:06:53,956
I mean, his cat box is not
perfect. It's like-- whew.
198
00:06:53,956 --> 00:06:55,916
But I cracked a window.
199
00:06:55,916 --> 00:06:57,460
Oh, look at this one.
Look at this one.
200
00:06:57,460 --> 00:06:59,086
Come on. Have you ever seen
anything cuter?
201
00:06:59,086 --> 00:07:00,296
Aww.
202
00:07:00,296 --> 00:07:01,964
Yeah, just the other
200 pictures
203
00:07:01,964 --> 00:07:03,716
you showed me of
your kitten yesterday.
204
00:07:03,716 --> 00:07:07,595
Anyway, um, how are those
Rachel questions coming along?
205
00:07:07,595 --> 00:07:09,430
Oh, so good.
- Okay.
206
00:07:09,430 --> 00:07:10,723
Yeah, I can't believe we're
wrapping this season
207
00:07:10,723 --> 00:07:12,391
with the Rachel Maddow.
208
00:07:12,391 --> 00:07:14,226
I mean, we are living
the queer dream here, so...
209
00:07:15,394 --> 00:07:19,982
Ooh, do you have the green? Ah.
210
00:07:19,982 --> 00:07:21,942
There's only two.
211
00:07:21,942 --> 00:07:25,696
Um, Alice.
- Yeah?
212
00:07:25,696 --> 00:07:29,742
Did you interrupt a movie
at a theater recently?
213
00:07:29,742 --> 00:07:31,660
Who's asking?
214
00:07:31,660 --> 00:07:33,787
Uh, everyone in my DMs.
215
00:07:33,787 --> 00:07:36,332
Apparently James Corden
retweeted the video
216
00:07:36,332 --> 00:07:38,292
and now the hashtag...
217
00:07:38,292 --> 00:07:41,795
Oh, my God, that guy.
-"AliceSoEntitled" is...
218
00:07:41,795 --> 00:07:44,298
is trending.
-"Entitled"?
219
00:07:44,298 --> 00:07:45,841
How is that even...
220
00:07:46,425 --> 00:07:49,595
All right. Yeah, I see it.
- Wait a minute.
221
00:07:49,595 --> 00:07:51,138
Did you yell
at an elderly woman, too?
222
00:07:51,138 --> 00:07:52,681
Oh, my God.
- What? What...?
223
00:07:52,681 --> 00:07:55,518
Okay, we had a rapport
until she turned on me.
224
00:07:55,518 --> 00:07:57,186
Okay, and-and...
225
00:07:57,186 --> 00:08:00,022
Oh, and then you told everyone
how the movie ended.
226
00:08:00,022 --> 00:08:01,774
Oh, my God, it was an old movie.
227
00:08:01,774 --> 00:08:03,776
Everybody knows
how the movie ends.
228
00:08:03,776 --> 00:08:05,319
Now everyone's talking about...
-
229
00:08:05,319 --> 00:08:07,696
...all this other bullshit
you've done.
230
00:08:07,696 --> 00:08:09,281
231
00:08:10,282 --> 00:08:12,826
Alice, do you know
a guy named Daryl Brewer?
232
00:08:12,826 --> 00:08:14,245
exciting music
233
00:08:16,622 --> 00:08:18,165
Oh, God.
234
00:08:18,165 --> 00:08:19,542
All eyes on me
235
00:08:21,835 --> 00:08:23,420
Okay...
236
00:08:23,420 --> 00:08:25,422
All right, here we are.
237
00:08:25,422 --> 00:08:27,299
A quarter-mile incline
with a view, baby.
238
00:08:27,299 --> 00:08:28,759
I'm gonna run up ahead,
239
00:08:28,759 --> 00:08:30,803
find the quarter-mile mark
for us.
240
00:08:30,803 --> 00:08:32,304
You got this.
- Okay. All right.
241
00:08:32,304 --> 00:08:33,472
Just follow when you're ready.
Stretch out.
242
00:08:33,472 --> 00:08:35,015
Don't get hurt.
- All right.
243
00:08:35,015 --> 00:08:36,517
Are you sure?
244
00:08:36,517 --> 00:08:38,227
That looks like longer
than a quarter mile.
245
00:08:38,227 --> 00:08:40,646
Well, it's gonna get
a lot closer once we get going.
246
00:08:40,646 --> 00:08:42,731
Yeah.
- And then, uh...
247
00:08:42,731 --> 00:08:44,650
we can get going.
248
00:08:46,151 --> 00:08:48,195
Well, you know, I would,
uh, like that,
249
00:08:48,195 --> 00:08:50,072
I just don't want to
die during it.
250
00:08:50,072 --> 00:08:52,074
You know?
251
00:08:52,074 --> 00:08:53,701
Okay.
- Yeah.
252
00:08:53,701 --> 00:08:56,245
You know, um...
253
00:08:57,413 --> 00:09:00,332
I wasn't expecting
to feel all these...
254
00:09:00,332 --> 00:09:02,042
feelings with you, you know?
255
00:09:02,042 --> 00:09:04,795
Yeah, me neither.
256
00:09:04,795 --> 00:09:06,505
gentle music
257
00:09:06,505 --> 00:09:08,048
I mean...
258
00:09:08,048 --> 00:09:10,342
I'm not somebody who just,
259
00:09:10,342 --> 00:09:12,511
you know, jumps right into
sex stuff or whatever.
260
00:09:12,511 --> 00:09:13,762
Okay.
261
00:09:13,762 --> 00:09:15,681
I totally understand that.
262
00:09:15,681 --> 00:09:17,433
Yeah.
- Yeah.
263
00:09:17,433 --> 00:09:19,435
I can't take another heartbreak.
264
00:09:21,061 --> 00:09:23,063
We don't have to do anything
that you're not ready for, okay?
265
00:09:24,231 --> 00:09:25,733
Obviously.
266
00:09:26,692 --> 00:09:28,068
Thank you.
- Okay.
267
00:09:28,068 --> 00:09:30,362
But also I'm very good at it.
268
00:09:30,362 --> 00:09:32,072
You're what?
-
269
00:09:32,072 --> 00:09:34,074
I just-- I want you to have
all of the information.
270
00:09:34,074 --> 00:09:36,410
I am excellent at it,
I've had a lot of practice,
271
00:09:36,410 --> 00:09:38,537
it would be a, you know,
shame to miss out, really.
272
00:09:38,537 --> 00:09:41,749
I don't plan on missing out,
Misty. At all. Oh, look,
273
00:09:41,749 --> 00:09:43,751
a family is here.
Hello. This is a family hike.
274
00:09:43,751 --> 00:09:46,211
No sex talk.
- All right, all right.
275
00:09:46,211 --> 00:09:47,379
It's a family hike, Misty.
276
00:09:47,379 --> 00:09:49,965
Come on.
277
00:09:49,965 --> 00:09:51,383
Oh, that's a...
that's an incline.
278
00:09:51,383 --> 00:09:52,635
We got this.
279
00:09:52,635 --> 00:09:54,720
energetic, upbeat music
280
00:09:54,720 --> 00:09:57,806
Up the tempo
281
00:09:57,806 --> 00:09:59,099
Alice,
I've got the board up my ass
282
00:09:59,099 --> 00:10:00,809
and sponsors ready to pull.
283
00:10:00,809 --> 00:10:02,436
What happened between
you and Daryl Brewer?
284
00:10:02,436 --> 00:10:05,481
I met him at a party.
He was with his boyfriend.
285
00:10:05,481 --> 00:10:07,983
Then his teammate came out
of the closet, which...
286
00:10:07,983 --> 00:10:11,403
was and is a very brave thing
to do, Barry.
287
00:10:11,403 --> 00:10:13,072
Okay.
- Then Daryl Brewer
288
00:10:13,072 --> 00:10:16,325
goes on national TV,
he gay-bashes him,
289
00:10:16,325 --> 00:10:19,328
so I responded by calling him
a fucking hypocrite
290
00:10:19,328 --> 00:10:21,664
and by doing so, yes,
I guess I outed him.
291
00:10:21,664 --> 00:10:23,332
Oh, Alice.
292
00:10:23,332 --> 00:10:25,626
But she feels
very differently now, Barry.
293
00:10:25,626 --> 00:10:27,169
No, I don't-- No, I don't.
294
00:10:27,169 --> 00:10:29,296
I feel exactly the same way.
295
00:10:29,296 --> 00:10:30,839
People are angry.
296
00:10:30,839 --> 00:10:32,883
They need to see
genuine remorse.
297
00:10:32,883 --> 00:10:34,718
If you can't give them that,
298
00:10:34,718 --> 00:10:36,887
we think it's best if
you cancel the show tonight.
299
00:10:36,887 --> 00:10:40,516
Go home, lay low.
Let this blow over.
300
00:10:40,516 --> 00:10:42,017
Barry? [laughs]
301
00:10:42,017 --> 00:10:45,354
I am not canceling
on Rachel Maddow, okay?
302
00:10:45,354 --> 00:10:46,855
Not my Maddow. Not my Maddow.
303
00:10:46,855 --> 00:10:49,024
We're gonna figure
this thing out, Barry.
304
00:10:49,024 --> 00:10:51,902
We really want to deliver
a great finale for our fans.
305
00:10:51,902 --> 00:10:53,529
That would be ideal, but...
306
00:10:53,529 --> 00:10:55,364
Thank you so much for your
leadership on this.
307
00:10:55,364 --> 00:10:57,366
We'll get back to you.
- All right,
308
00:10:57,366 --> 00:10:58,534
I'm giving you one shot.
Just don't make me
309
00:10:58,534 --> 00:10:59,868
look like an asshole, Alice.
310
00:10:59,868 --> 00:11:01,203
All right. Thank you, Barry.
311
00:11:04,373 --> 00:11:05,916
All right.
312
00:11:07,167 --> 00:11:08,711
What is the way out of this?
313
00:11:10,254 --> 00:11:11,797
I have no fucking clue.
314
00:11:12,840 --> 00:11:14,216
But we'll find it.
315
00:11:14,216 --> 00:11:16,468
Well, at least you
sounded like you knew.
316
00:11:16,468 --> 00:11:17,720
So, that's a good thing.
317
00:11:17,720 --> 00:11:19,221
What you want, what you need
318
00:11:19,221 --> 00:11:20,973
Got the smoke,
bring the weed
319
00:11:20,973 --> 00:11:23,225
Gassed enough, tryna see
320
00:11:23,225 --> 00:11:25,185
If you got that '93
321
00:11:25,185 --> 00:11:26,854
Right now
322
00:11:26,854 --> 00:11:28,188
Like it, like it, like it
323
00:11:28,188 --> 00:11:30,399
Give me that good loud
324
00:11:30,399 --> 00:11:31,608
Bring it now...
325
00:11:33,235 --> 00:11:35,237
I think I figured it out.
326
00:11:35,237 --> 00:11:37,573
Oh, yeah? The song's working?
327
00:11:37,573 --> 00:11:39,408
I think so.
328
00:11:39,408 --> 00:11:40,409
What's it about?
329
00:11:40,409 --> 00:11:42,745
I'm not telling you that.
330
00:11:42,745 --> 00:11:44,788
Oh, so it's a secret?
331
00:11:44,788 --> 00:11:46,206
Yeah.
332
00:11:46,206 --> 00:11:48,208
Oh.
-
333
00:11:48,208 --> 00:11:49,418
Well, I like secrets.
334
00:11:49,418 --> 00:11:50,753
Let me see.
- Mm-mm. Mm-mm.
335
00:11:50,753 --> 00:11:51,754
Gimme, gimme.
- No, no, no, no, no.
336
00:11:51,754 --> 00:11:53,422
Give me a peek.
- No.
337
00:11:53,422 --> 00:11:55,758
I swear I can feel us getting
close now...
338
00:11:55,758 --> 00:11:59,052
Come on. Tell me.
- Mm-mm.
339
00:11:59,052 --> 00:12:01,388
So discreetly when
you see me in my Fenty
340
00:12:01,388 --> 00:12:04,224
They on the floor,
floor, floor
341
00:12:04,224 --> 00:12:07,352
Let them inhibitions go,
go, go...
342
00:12:07,352 --> 00:12:09,563
God, I love you.
343
00:12:09,563 --> 00:12:12,900
I mean, I love what
you're doing.
344
00:12:12,900 --> 00:12:14,985
Is what I meant.
345
00:12:18,071 --> 00:12:19,615
Not, like, you.
346
00:12:24,745 --> 00:12:26,121
Um, it's... It's Sophie.
347
00:12:26,121 --> 00:12:27,289
I'm-a just...
- Yeah.
348
00:12:27,289 --> 00:12:29,625
Um, please.
- Yeah, okay.
349
00:12:29,625 --> 00:12:31,877
Hey, Soph.
350
00:12:33,086 --> 00:12:34,671
Perfect timing.
351
00:12:39,968 --> 00:12:41,470
They probably can already tell.
352
00:12:41,470 --> 00:12:42,930
They can, like, sniff
this shit out.
353
00:12:42,930 --> 00:12:44,264
I'm the only person who knows
354
00:12:44,264 --> 00:12:46,099
you're banging
the professor, okay?
355
00:12:46,099 --> 00:12:47,351
Was banging him.
356
00:12:47,351 --> 00:12:48,602
Was.
357
00:12:48,602 --> 00:12:50,312
Hey, uh, good afternoon.
358
00:12:50,312 --> 00:12:51,688
We're about to get started,
359
00:12:51,688 --> 00:12:52,481
so if you could all please
take your seats.
360
00:12:52,481 --> 00:12:53,524
Thank you.
361
00:12:53,524 --> 00:12:54,817
Bella.
362
00:12:54,817 --> 00:12:56,193
Here, come join us.
363
00:12:56,193 --> 00:12:58,278
Oh, yeah.
- Yeah.
364
00:12:59,196 --> 00:13:00,697
Okay.
365
00:13:00,697 --> 00:13:03,116
You got this. Good luck.
366
00:13:03,116 --> 00:13:04,701
Do I?
367
00:13:07,955 --> 00:13:09,498
You're the best person I know.
368
00:13:09,498 --> 00:13:11,124
I don't know about that.
That's...
369
00:13:11,124 --> 00:13:15,337
Oh, you're smart and kind
370
00:13:15,337 --> 00:13:18,173
and full of life and wisdom.
371
00:13:18,173 --> 00:13:20,759
He's an idiot
and you're a catch.
372
00:13:21,885 --> 00:13:23,595
It's so obvious.
373
00:13:23,595 --> 00:13:25,013
Says who?
374
00:13:25,013 --> 00:13:26,640
gentle music
375
00:13:29,059 --> 00:13:30,269
You got this.
376
00:13:30,269 --> 00:13:32,020
Thank you all for coming.
377
00:13:32,020 --> 00:13:33,522
My name is Samuel Hendrix,
378
00:13:33,522 --> 00:13:35,941
I'm the Intro to Creative
Writing instructor.
379
00:13:35,941 --> 00:13:38,694
And, yeah, okay.
Here we are. Um...
380
00:13:38,694 --> 00:13:41,572
I've been excited about this day
the whole semester.
381
00:13:41,572 --> 00:13:43,240
I've gotten to watch
these young writers
382
00:13:43,240 --> 00:13:45,158
really come in to their own.
383
00:13:45,158 --> 00:13:48,161
And now, today,
you all get a front-row seat
384
00:13:48,161 --> 00:13:50,998
at the next generation
of young poets
385
00:13:50,998 --> 00:13:53,917
and writers of all kinds.
386
00:13:53,917 --> 00:13:57,254
So, sit back, relax,
387
00:13:57,254 --> 00:14:00,549
and let's have a good time.
388
00:14:00,549 --> 00:14:04,177
Dani has written hundreds
of these public apologies.
389
00:14:04,177 --> 00:14:05,679
I'm happy to give you a template
390
00:14:05,679 --> 00:14:07,055
and then we can tailor it together.
391
00:14:07,055 --> 00:14:10,100
Or a better idea,
I could just lean in.
392
00:14:10,100 --> 00:14:12,644
Uh, I don't know, Alice.
393
00:14:12,644 --> 00:14:15,981
"Lean in" sounds like
the opposite of "lay low."
394
00:14:15,981 --> 00:14:17,357
Yeah.
395
00:14:17,357 --> 00:14:18,650
Okay, look, if people really
396
00:14:18,650 --> 00:14:21,236
think that I'm
an out-of-touch...
397
00:14:21,236 --> 00:14:24,907
entitled asshole, then I say
we make a bit out of it.
398
00:14:24,907 --> 00:14:27,242
Uh, I fear that would
make things worse. [chuckles]
399
00:14:28,285 --> 00:14:29,411
Kimmel would do it.
400
00:14:29,411 --> 00:14:31,038
Um...
- Sophie.
401
00:14:31,038 --> 00:14:32,247
You know he would.
402
00:14:32,247 --> 00:14:34,041
Yes, but...
403
00:14:34,041 --> 00:14:36,418
Kimmel isn't a queer woman.
404
00:14:36,418 --> 00:14:39,504
Which is exactly
why I should do it.
405
00:14:39,504 --> 00:14:41,048
I know, Alice, I know.
406
00:14:41,048 --> 00:14:42,883
I hear you, but...
- Listen.
407
00:14:42,883 --> 00:14:46,428
I don't mean any disrespect
by saying this.
408
00:14:46,428 --> 00:14:50,098
But you two do not know what
it was like to be gay back then.
409
00:14:50,098 --> 00:14:51,767
You just don't.
410
00:14:51,767 --> 00:14:54,394
You weren't there.
411
00:14:54,394 --> 00:14:58,315
Somebody with his power
and his status
412
00:14:58,315 --> 00:15:01,985
saying "down with the fags"
was like a normal thing.
413
00:15:01,985 --> 00:15:04,821
We don't use that word anymore.
- It's the anti-gay F-word.
414
00:15:04,821 --> 00:15:09,242
Well, that's really long
to say, but... Okay.
415
00:15:09,242 --> 00:15:12,496
I just...
I don't regret what I said.
416
00:15:12,496 --> 00:15:14,748
So, I don't think
I should apologize.
417
00:15:15,832 --> 00:15:17,626
Okay.
418
00:15:19,252 --> 00:15:20,921
Alice...
419
00:15:23,632 --> 00:15:26,134
I see you, I really do.
420
00:15:26,134 --> 00:15:29,012
And I get that this is what
you want to do.
421
00:15:30,180 --> 00:15:33,642
But I'm just trying
to look out for the show here.
422
00:15:33,642 --> 00:15:36,645
We're still the only ones
on television.
423
00:15:36,645 --> 00:15:39,064
gentle music
424
00:15:41,525 --> 00:15:43,151
Okay.
425
00:15:44,194 --> 00:15:46,279
I'll give you an apology.
426
00:15:46,279 --> 00:15:47,489
Make you happy?
427
00:15:47,489 --> 00:15:49,449
Yes.
428
00:15:49,449 --> 00:15:50,993
I'm gonna go prep for Maddow.
429
00:15:50,993 --> 00:15:54,830
If you guys come up with
something, come find me.
430
00:15:56,581 --> 00:15:58,375
Okay.
431
00:16:01,336 --> 00:16:02,421
Thank you.
432
00:16:02,421 --> 00:16:04,089
I'm just following your lead.
433
00:16:04,089 --> 00:16:05,465
Where should we work?
434
00:16:05,465 --> 00:16:07,759
Come on.
435
00:16:07,759 --> 00:16:10,303
A slim opening in the trees
436
00:16:10,303 --> 00:16:12,639
gives way to the dirt path,
437
00:16:12,639 --> 00:16:14,808
which weaves down
the hillside...
438
00:16:14,808 --> 00:16:17,185
My car got broken into
a couple days ago.
439
00:16:17,185 --> 00:16:18,270
Young trees...
440
00:16:18,270 --> 00:16:20,647
I'm sorry to hear that.
441
00:16:20,647 --> 00:16:24,109
Yeah, somebody shattered
the window.
442
00:16:24,109 --> 00:16:27,529
It cost me like 250 bucks
to replace it.
443
00:16:27,529 --> 00:16:29,281
What a terrible inconvenience.
444
00:16:29,281 --> 00:16:31,366
I almost reported a theft.
445
00:16:32,743 --> 00:16:35,370
Until I realized
only one thing was missing.
446
00:16:36,496 --> 00:16:37,706
What was that?
447
00:16:40,083 --> 00:16:42,753
It was that chapbook
you made me.
448
00:16:43,754 --> 00:16:45,797
A criminal with good taste.
449
00:16:47,007 --> 00:16:48,633
Maybe.
450
00:16:49,843 --> 00:16:51,720
Or...
451
00:16:51,720 --> 00:16:55,390
maybe an immature person
whose feelings were hurt,
452
00:16:55,390 --> 00:16:56,808
so they decided to vandalize
453
00:16:56,808 --> 00:16:58,393
somebody's property
for no reason.
454
00:16:59,686 --> 00:17:02,856
I had a very valid reason,
Professor Hendrix.
455
00:17:02,856 --> 00:17:04,649
And you know it.
456
00:17:04,649 --> 00:17:06,568
...revealing
an aging playground.
457
00:17:07,569 --> 00:17:09,863
Hey, Bella,
do you want some candy?
458
00:17:09,863 --> 00:17:12,824
I have a whole assortment
in my bag if you want some.
459
00:17:12,824 --> 00:17:14,576
Yeah, sure.
460
00:17:14,576 --> 00:17:17,537
She always stocks up
at Duty Free, yeah.
461
00:17:17,537 --> 00:17:19,581
She's kind of perfect that way.
- Aww.
462
00:17:19,581 --> 00:17:21,541
Well, thank you, that's so nice.
463
00:17:22,584 --> 00:17:23,543
Hey, hey.
464
00:17:23,543 --> 00:17:25,045
Hi.
- Hey. Come here.
465
00:17:25,045 --> 00:17:28,423
Aww. It's so good to see you.
466
00:17:28,423 --> 00:17:31,093
I miss you guys.
- Aww, I missed you.
467
00:17:31,093 --> 00:17:32,636
Hi, beautiful.
- Hello, hello.
468
00:17:32,636 --> 00:17:35,388
Oh, Shane, this is Bella.
Bella, this is Shane.
469
00:17:35,388 --> 00:17:37,682
How you doing, Bella?
Nice to meet you.
470
00:17:37,682 --> 00:17:38,934
Wow, hot aunt.
471
00:17:38,934 --> 00:17:41,436
Okay. I feel that.
472
00:17:41,436 --> 00:17:44,147
Yeah.
- Where's Tess?
473
00:17:45,315 --> 00:17:47,025
She couldn't make it.
474
00:17:47,025 --> 00:17:48,401
But she sends her love.
475
00:17:48,401 --> 00:17:49,694
Mmm.
476
00:17:49,694 --> 00:17:51,029
...our ballroom.
477
00:17:51,029 --> 00:17:54,199
A sandbox waiting
to be transformed...
478
00:17:54,199 --> 00:17:57,452
I know it's not easy owning
your own mistakes
479
00:17:57,452 --> 00:17:59,371
and trying to make things right.
480
00:17:59,371 --> 00:18:00,622
I know how that feels.
481
00:18:00,622 --> 00:18:02,415
Mm.
482
00:18:02,415 --> 00:18:03,750
She's a good person.
483
00:18:03,750 --> 00:18:05,961
I know. I know.
484
00:18:05,961 --> 00:18:08,505
She's just, uh...
485
00:18:08,505 --> 00:18:10,298
She's not herself yet.
486
00:18:10,298 --> 00:18:12,551
Yeah, well, that makes sense.
Right?
487
00:18:12,551 --> 00:18:14,052
I mean, her mom just died.
- Yeah.
488
00:18:14,052 --> 00:18:16,054
You two are trying
to figure things out.
489
00:18:16,054 --> 00:18:18,682
I know, I know, I know.
It's-it's...
490
00:18:21,101 --> 00:18:22,978
It's more than that.
491
00:18:22,978 --> 00:18:27,858
It just, it feels like we're
not moving forward together.
492
00:18:27,858 --> 00:18:29,860
gentle music
493
00:18:32,696 --> 00:18:34,781
Trust takes time.
494
00:18:35,866 --> 00:18:37,242
Right.
- Mm.
495
00:18:37,242 --> 00:18:39,703
Time and honesty.
- Relentless honesty.
496
00:18:39,703 --> 00:18:42,914
They've got good
couples therapists
497
00:18:42,914 --> 00:18:44,166
in Toronto, don't they?
498
00:18:44,166 --> 00:18:45,584
The best.
499
00:18:45,584 --> 00:18:46,960
Ah.
- Universal health care.
500
00:18:46,960 --> 00:18:48,795
Oh, okay, that's the secret.
501
00:18:51,673 --> 00:18:54,092
Beautiful. Beautiful work, Ben.
502
00:18:56,052 --> 00:19:01,016
Next up, we have
Angelica Porter-Kennard.
503
00:19:01,016 --> 00:19:03,351
Whoo!
- Go, G!
504
00:19:11,651 --> 00:19:13,195
She looks nervous.
- Wait, that's--
505
00:19:13,195 --> 00:19:15,989
Shh, she's starting.
506
00:19:15,989 --> 00:19:17,824
tense music
507
00:19:17,824 --> 00:19:19,868
Hi. [clears throat]
508
00:19:21,161 --> 00:19:22,704
Nowhere.
509
00:19:26,958 --> 00:19:28,960
Oh, hi. Oh, nice.
- Hey, you approve?
510
00:19:28,960 --> 00:19:31,171
Kitties everywhere. I love it.
511
00:19:31,171 --> 00:19:33,131
Hey.
- Hey. What do you think of this?
512
00:19:33,131 --> 00:19:35,759
"Sometimes I lose sight of
my own power and responsibility
513
00:19:35,759 --> 00:19:37,677
as a public figure
and it's in those moments
514
00:19:37,677 --> 00:19:39,429
that I betray myself
and my community."
515
00:19:39,429 --> 00:19:41,765
Mmm. Okay. Uh,
the sentiment's there,
516
00:19:41,765 --> 00:19:42,974
I just think it needs
to be in Alice's voice
517
00:19:42,974 --> 00:19:44,100
just a little bit more.
518
00:19:44,100 --> 00:19:45,393
Copy.
- Yeah, yeah, yeah.
519
00:19:45,393 --> 00:19:48,063
Oh, uh, one second.
520
00:19:48,063 --> 00:19:49,773
This is Sophie.
521
00:19:51,107 --> 00:19:55,195
Okay, okay.
That's a lot of torque.
522
00:19:55,195 --> 00:19:57,822
Whoo! How many CCs is this?
- Alice.
523
00:19:57,822 --> 00:19:59,741
What are CCs anyway?
- Hey, Alice.
524
00:19:59,741 --> 00:20:01,409
Can I get you for a minute?
- Do you know what a CC is?
525
00:20:01,409 --> 00:20:03,036
Yeah, okay, wait.
526
00:20:03,036 --> 00:20:04,371
Here's what
I'm wondering though.
527
00:20:04,371 --> 00:20:07,540
The transition time between
528
00:20:07,540 --> 00:20:10,669
landing with Rachel, right?
And landing the jump.
529
00:20:10,669 --> 00:20:13,213
Also, I think we should walk
it through. Is she here?
530
00:20:13,213 --> 00:20:14,256
Is she here yet?
531
00:20:14,256 --> 00:20:16,132
She's not coming.
532
00:20:18,385 --> 00:20:20,262
What?
533
00:20:20,262 --> 00:20:21,680
Maddow pulled out.
534
00:20:23,139 --> 00:20:25,225
Sophie...
535
00:20:25,225 --> 00:20:26,601
Did she say why?
536
00:20:28,186 --> 00:20:29,312
Alice...
537
00:20:29,312 --> 00:20:31,106
Oh, my...
538
00:20:31,106 --> 00:20:32,774
But hey, hey.
-
539
00:20:32,774 --> 00:20:36,111
We tape in 45 minutes,
we-we-we can call favors.
540
00:20:36,111 --> 00:20:39,281
That's enough time. We can
call people in. It's fine.
541
00:20:43,159 --> 00:20:45,453
Let's just... cancel the finale.
542
00:20:45,453 --> 00:20:47,831
Excuse me?
- Everyone, canceled!
543
00:20:47,831 --> 00:20:49,749
Alice...
544
00:20:49,749 --> 00:20:52,085
What's the point of all this,
really? If you think about it.
545
00:20:52,085 --> 00:20:55,630
Just like, oh, I get on stage
every week and I'm...
546
00:20:55,630 --> 00:20:58,174
you know, trying to bring
a little joy to everyone.
547
00:20:58,800 --> 00:21:01,803
Just trying to give a voice
to all the queers!
548
00:21:01,803 --> 00:21:03,972
And they turn on me?
549
00:21:03,972 --> 00:21:06,308
It's not fucking worth it, okay?
550
00:21:06,308 --> 00:21:08,893
Just run a, uh, clip show
for all I care.
551
00:21:08,893 --> 00:21:11,146
That, that-- I'm sorry, Sophie.
552
00:21:11,146 --> 00:21:13,982
I'll... I'll pay for it
if it's broken.
553
00:21:15,608 --> 00:21:17,736
Hey. You okay?
554
00:21:17,736 --> 00:21:19,988
somber music
555
00:21:19,988 --> 00:21:21,489
What are you gonna do?
556
00:21:21,489 --> 00:21:23,825
You gonna cancel the episode?
557
00:21:25,368 --> 00:21:27,871
I'm gonna make a fucking show.
558
00:21:30,832 --> 00:21:34,044
"Then I shouted to everyone, everywhere,
559
00:21:34,044 --> 00:21:36,338
but my voice was heard
by no one, nowhere.
560
00:21:36,338 --> 00:21:38,506
I saw you in the mirror
until I grew up
561
00:21:38,506 --> 00:21:41,176
and realized there's nothing
familiar about you anymore,
562
00:21:41,176 --> 00:21:44,679
you were just empty space
where love once lived."
563
00:21:44,679 --> 00:21:45,847
Thank you.
564
00:21:53,730 --> 00:21:55,690
Wait, that's the guy.
565
00:21:55,690 --> 00:21:57,233
Who?
- That's the guy, that's her ex.
566
00:21:57,233 --> 00:22:00,362
No, no, that's her professor.
- I'm telling you,
567
00:22:00,362 --> 00:22:02,030
that's her ex.
Bella. Is that her ex?
568
00:22:02,030 --> 00:22:03,782
Or is that her professor?
569
00:22:03,782 --> 00:22:05,367
tense music
570
00:22:07,035 --> 00:22:09,371
Um... Uh...
571
00:22:09,371 --> 00:22:10,538
Hey!
572
00:22:10,538 --> 00:22:11,998
Get away from my daughter!
573
00:22:11,998 --> 00:22:13,166
I'm talking to you, Professor!
574
00:22:13,166 --> 00:22:15,710
What are you...?
Mom. Sit down.
575
00:22:15,710 --> 00:22:17,504
You're making a scene.
- Don't speak!
576
00:22:17,504 --> 00:22:19,547
What is wrong with you?!
577
00:22:23,885 --> 00:22:26,888
Okay, okay, okay, okay,
okay, okay, okay, okay.
578
00:22:29,057 --> 00:22:30,475
Margaret Cho is gonna
come back as host,
579
00:22:30,475 --> 00:22:32,894
she's gonna kill it.
- Great.
580
00:22:32,894 --> 00:22:35,230
So, that takes care of our
three-minute opening monologue,
581
00:22:35,230 --> 00:22:38,358
but that still leaves with me
with four to five minutes short
582
00:22:38,358 --> 00:22:41,194
without... Maddow. God.
583
00:22:41,194 --> 00:22:42,529
What about Dre?
584
00:22:44,239 --> 00:22:45,740
They've been working
on new material.
585
00:22:45,740 --> 00:22:47,367
They're new, but...
586
00:22:47,367 --> 00:22:49,536
I've been wanting
to do this kind of thing
587
00:22:49,536 --> 00:22:51,913
for so fucking long.
588
00:22:51,913 --> 00:22:54,249
Make the show about bringing
in new talent.
589
00:22:54,249 --> 00:22:55,458
Queer talent.
590
00:22:55,458 --> 00:22:57,127
Okay, then let's do it.
591
00:22:57,127 --> 00:22:58,878
optimistic music
592
00:23:03,716 --> 00:23:05,718
You're almost there.
593
00:23:05,718 --> 00:23:08,179
Home stretch. Here we go, Care.
- Just past this line.
594
00:23:08,179 --> 00:23:09,722
I'm coming. I'm, uh...
595
00:23:09,722 --> 00:23:11,099
Okay.
- Come on, right here.
596
00:23:11,099 --> 00:23:12,600
You can stop if you need to.
597
00:23:12,600 --> 00:23:13,935
Okay. Oh, God, I'm--
- Right here.
598
00:23:13,935 --> 00:23:15,437
Yeah, come on. Right here.
- Come on.
599
00:23:15,437 --> 00:23:16,771
Come on, you got this.
- Oh, man.
600
00:23:16,771 --> 00:23:18,189
You got this.
A couple more steps.
601
00:23:18,189 --> 00:23:19,524
Come on.
- A couple more, you can do it.
602
00:23:19,524 --> 00:23:21,443
Yes!
- Yes! She's a beast, people!
603
00:23:21,443 --> 00:23:22,777
You did it. Are you all right?
- Please give me...
604
00:23:22,777 --> 00:23:24,279
Just give me a minute,
give me a minute.
605
00:23:24,279 --> 00:23:25,238
How's the heart?
- I don't know. I don't know.
606
00:23:25,238 --> 00:23:26,448
Here, chug this.
607
00:23:26,448 --> 00:23:27,699
You need to drink this.
- You okay?
608
00:23:27,699 --> 00:23:29,492
You okay?
- Yeah. I think so.
609
00:23:32,829 --> 00:23:34,456
What the fuck is in that?
610
00:23:34,456 --> 00:23:36,458
What?
- Well, it's green powder.
611
00:23:36,458 --> 00:23:37,959
I thought it'd be good for you.
- Oh, dude.
612
00:23:37,959 --> 00:23:39,878
It's got vitamins and stuff.
- That's so not...
613
00:23:39,878 --> 00:23:43,131
Come on, Finley, I like my water
clear, like everyone does.
614
00:23:43,131 --> 00:23:45,633
You know, I like my eggs
to be eggs.
615
00:23:45,633 --> 00:23:48,761
The doctor said, you know...
I'm just, I'm trying to help.
616
00:23:48,761 --> 00:23:51,306
I know, but you're
driving me crazy.
617
00:23:51,306 --> 00:23:54,309
Sorry, I just...
618
00:23:54,309 --> 00:23:57,020
I thought I lost you
and it was really fucking scary.
619
00:23:57,020 --> 00:23:59,022
I know.
- I just...
620
00:23:59,022 --> 00:24:01,900
I don't want to lose you,
I love you.
621
00:24:01,900 --> 00:24:03,526
Not in a gay way.
622
00:24:03,526 --> 00:24:04,861
I mean, you know,
we're both gay,
623
00:24:04,861 --> 00:24:06,154
but...
- Yeah.
624
00:24:06,154 --> 00:24:08,865
I totally get that.
I love you, too.
625
00:24:08,865 --> 00:24:10,492
A lot.
626
00:24:10,492 --> 00:24:12,494
Now, will you help me get down
this fucking hill?
627
00:24:12,494 --> 00:24:13,995
Yep. I got you. Let's go.
628
00:24:13,995 --> 00:24:15,330
Let's go. Let's go.
- Come on.
629
00:24:15,330 --> 00:24:16,623
Carrie?
- What?
630
00:24:16,623 --> 00:24:17,916
I'm super gay for you.
- You are?
631
00:24:17,916 --> 00:24:20,126
Mm-hmm.
- That's good to know, Misty.
632
00:24:20,126 --> 00:24:21,961
Oh, boy, my legs are jiggling.
- Yeah?
633
00:24:21,961 --> 00:24:23,463
It's all right,
it's only a half mile down.
634
00:24:23,463 --> 00:24:26,090
A half mile?
I knew you lied, Finley.
635
00:24:26,090 --> 00:24:27,509
I wanted you to see the view.
636
00:24:27,509 --> 00:24:29,344
I don't want to see the view.
637
00:24:29,344 --> 00:24:32,472
Oh
638
00:24:32,472 --> 00:24:35,850
You just fucking humiliated me
in front of my entire class.
639
00:24:35,850 --> 00:24:37,644
We trusted you to
take care of yourself.
640
00:24:37,644 --> 00:24:39,145
I am taking care of myself.
641
00:24:39,145 --> 00:24:40,688
He belongs in jail.
642
00:24:40,688 --> 00:24:42,106
Okay, why didn't you tell us?
643
00:24:42,106 --> 00:24:43,858
I...
- Why didn't you tell me?
644
00:24:43,858 --> 00:24:46,361
Because I don't owe you
anything! It's my fucking life!
645
00:24:46,361 --> 00:24:48,029
We obviously need
to move back here.
646
00:24:48,029 --> 00:24:49,364
No, I do not want you here.
647
00:24:49,364 --> 00:24:51,199
At all.
- Which is clear.
648
00:24:51,199 --> 00:24:52,534
I'm just gonna get a condo
right next to your dorm
649
00:24:52,534 --> 00:24:54,035
and I'm not gonna let you
out of my sight.
650
00:24:54,035 --> 00:24:55,828
Okay. Okay.
- Okay, okay, okay. All right.
651
00:24:55,828 --> 00:24:58,540
All right, no. For the record,
listen, we're blaming him,
652
00:24:58,540 --> 00:25:00,333
we're not blaming you.
- What? No! Why?
653
00:25:00,333 --> 00:25:01,918
Oh, honey,
he took advantage of you.
654
00:25:01,918 --> 00:25:03,711
No, he did not.
You're not getting it.
655
00:25:03,711 --> 00:25:06,047
What is he? Like 27? 28?
- Yes.
656
00:25:06,047 --> 00:25:07,465
Yeah, and it was
nothing like that.
657
00:25:07,465 --> 00:25:09,092
That's not the situation.
658
00:25:09,092 --> 00:25:11,094
Honey, you just don't see it
that way right now.
659
00:25:11,094 --> 00:25:12,512
But later you're
gonna understand:
660
00:25:12,512 --> 00:25:14,097
he totally took advantage
of you.
661
00:25:14,097 --> 00:25:15,890
This is exactly why
I don't tell you anything.
662
00:25:15,890 --> 00:25:17,809
You're all acting like
fucking hypocrites.
663
00:25:17,809 --> 00:25:20,728
Like you've never fallen in love
with someone that you shouldn't?
664
00:25:20,728 --> 00:25:22,230
It's fucking bullshit.
- Okay.
665
00:25:22,230 --> 00:25:25,650
Okay. Okay. Um...
666
00:25:27,068 --> 00:25:28,361
Oh, no, okay...
667
00:25:28,361 --> 00:25:30,572
It's fine.
- Okay, okay.
668
00:25:33,283 --> 00:25:36,035
All right,
why don't we just, um...
669
00:25:36,035 --> 00:25:37,579
I don't know, why won't we
just go to dinner...
670
00:25:37,579 --> 00:25:39,080
Fuck dinner. I don't--
671
00:25:39,080 --> 00:25:40,832
I don't want--
I don't want to be around you.
672
00:25:42,792 --> 00:25:44,419
Angie, wait up!
673
00:25:48,464 --> 00:25:50,592
Angie, wait up. Wait up.
- No.
674
00:25:50,592 --> 00:25:52,260
They just treat me like a kid.
- No...
675
00:25:52,260 --> 00:25:53,761
They just fucking humiliated me
676
00:25:53,761 --> 00:25:55,096
and they didn't even
fucking realize it.
677
00:25:55,096 --> 00:25:56,264
Okay, now that I saw.
I saw that.
678
00:25:56,264 --> 00:25:57,599
Like, can you believe how wrong
679
00:25:57,599 --> 00:25:59,100
they all are
about the situation?
680
00:25:59,100 --> 00:26:02,186
Like, they misjudged it
so poorly, you know?
681
00:26:02,186 --> 00:26:05,106
I-I sort of think...
they're right.
682
00:26:09,360 --> 00:26:10,612
What?
683
00:26:10,612 --> 00:26:12,614
Uh, I just mean, um...
684
00:26:14,073 --> 00:26:15,950
I think it's weird.
685
00:26:17,285 --> 00:26:19,495
On his side. Not on yours.
686
00:26:19,495 --> 00:26:20,997
How? I was the one
that kissed him.
687
00:26:20,997 --> 00:26:22,498
I know, but it-it's...
688
00:26:22,498 --> 00:26:25,293
I was the one that told him
that it was okay.
689
00:26:25,293 --> 00:26:26,919
Do you understand
what I'm saying?
690
00:26:26,919 --> 00:26:30,089
He was the one
that wanted to get out of it.
691
00:26:30,089 --> 00:26:32,091
I don't want to seem
like I'm a fucking kid
692
00:26:32,091 --> 00:26:33,468
who doesn't know what she wants.
693
00:26:33,468 --> 00:26:34,969
Because that is not the truth.
- I know.
694
00:26:34,969 --> 00:26:38,264
I'm on your side!
I am on your side!
695
00:26:38,264 --> 00:26:41,309
I just-- He has all the power.
696
00:26:41,309 --> 00:26:42,977
Okay, whatever.
- That's real.
697
00:26:42,977 --> 00:26:44,729
May I please have my bag?
698
00:26:45,772 --> 00:26:48,399
May I please have my bag?
- Okay.
699
00:26:51,027 --> 00:26:52,320
Where are you going?
700
00:26:52,320 --> 00:26:53,821
Don't worry about it.
701
00:26:58,284 --> 00:26:59,952
Piddles Junior?
702
00:26:59,952 --> 00:27:03,039
I had the worst day...
703
00:27:03,039 --> 00:27:05,041
getting canceled.
704
00:27:06,292 --> 00:27:08,086
Oh, my God.
705
00:27:08,086 --> 00:27:11,005
What, am I gonna go back
to podcasts? Because kill me.
706
00:27:12,131 --> 00:27:14,050
Piddles?
707
00:27:14,050 --> 00:27:16,177
Hey, little PJ?
708
00:27:17,679 --> 00:27:19,222
PP?
709
00:27:19,222 --> 00:27:20,848
Little PP?
710
00:27:22,517 --> 00:27:24,143
Mr. P?
711
00:27:24,143 --> 00:27:26,187
Where are you hiding?
712
00:27:26,187 --> 00:27:29,982
Are you hiding from me?
Are you hiding from me?
713
00:27:31,025 --> 00:27:34,320
I see you. I see you.
714
00:27:34,320 --> 00:27:39,242
PJ! PJ! Piddles!
715
00:27:47,208 --> 00:27:49,293
tense, dramatic music
716
00:27:49,293 --> 00:27:51,713
No... You're so little!
717
00:27:51,713 --> 00:27:53,047
You're my trigger
718
00:27:53,047 --> 00:27:55,550
Makin' me give in
719
00:27:55,550 --> 00:27:57,385
Oh, I can't help it
720
00:27:57,385 --> 00:27:59,887
Can't help it
721
00:27:59,887 --> 00:28:03,558
Maybe you think all the bad
could decay
722
00:28:03,558 --> 00:28:05,852
But I think there's too much
723
00:28:05,852 --> 00:28:08,521
That I'd need to erase
724
00:28:08,521 --> 00:28:10,440
All my life
I've been misunderstood
725
00:28:10,440 --> 00:28:12,400
Tess!
726
00:28:12,400 --> 00:28:16,529
A dark intruder
of the neighborhood
727
00:28:18,114 --> 00:28:20,742
You might come
to like the pain
728
00:28:20,742 --> 00:28:23,411
If you fall in love
729
00:28:23,411 --> 00:28:24,912
Hey.
730
00:28:24,912 --> 00:28:28,583
Hey. What's up?
- Um...
731
00:28:30,543 --> 00:28:33,546
I wanted to talk to you
about something.
732
00:28:33,546 --> 00:28:35,089
Okay.
733
00:28:38,217 --> 00:28:40,720
I haven't been honest with you.
734
00:28:45,433 --> 00:28:48,478
I never thought
we needed a second bar.
735
00:28:50,313 --> 00:28:53,357
I just bought it because
I wanted to make you happy.
736
00:28:55,276 --> 00:28:56,903
We're in the middle
of a renovation.
737
00:28:56,903 --> 00:28:58,237
I know, I know,
I know, but look,
738
00:28:58,237 --> 00:28:59,864
they didn't even
put the tiles up yet.
739
00:28:59,864 --> 00:29:01,616
They're... They're here--
they're right here.
740
00:29:01,616 --> 00:29:02,825
I understand, I understand.
741
00:29:02,825 --> 00:29:04,535
But...
742
00:29:04,535 --> 00:29:06,120
optimistic music
743
00:29:06,120 --> 00:29:08,331
What if it wasn't a bar?
744
00:29:08,331 --> 00:29:10,917
Then what would it be?
745
00:29:11,918 --> 00:29:13,085
A salon.
746
00:29:15,671 --> 00:29:17,507
It's just an idea that I'm
kicking around, all right?
747
00:29:17,507 --> 00:29:19,884
So, bear with me.
- Okay...
748
00:29:19,884 --> 00:29:23,971
But on this side over here,
a couple sinks.
749
00:29:24,972 --> 00:29:27,225
All right? And then...
750
00:29:27,225 --> 00:29:29,685
Along this wall right here,
751
00:29:29,685 --> 00:29:33,481
the stations, with separate
752
00:29:33,481 --> 00:29:38,069
floor-to-ceiling mirrors
and some vintage barber chairs.
753
00:29:38,069 --> 00:29:41,739
Huh? Like, ambient lighting.
754
00:29:41,739 --> 00:29:45,493
Maybe a-a lounge area
over in this section, but...
755
00:29:47,203 --> 00:29:50,748
Whatever it is,
it would be small and low-key.
756
00:29:52,959 --> 00:29:55,503
You would be at Dana's and...
757
00:29:55,503 --> 00:29:57,338
I could be here.
758
00:30:00,383 --> 00:30:03,261
This is just something
I've been missing, Tess.
759
00:30:08,057 --> 00:30:09,725
What do you think?
760
00:30:10,852 --> 00:30:14,021
I think... it's bullshit.
761
00:30:15,648 --> 00:30:18,693
Why do you get to make up
all the rules?
762
00:30:18,693 --> 00:30:19,902
I don't, I don't, I don't.
763
00:30:19,902 --> 00:30:21,237
Tess, this was an idea.
764
00:30:21,237 --> 00:30:22,738
No, you do.
765
00:30:22,738 --> 00:30:24,532
You get to fuck
whoever you want...
766
00:30:24,532 --> 00:30:25,658
I apologized for that.
767
00:30:25,658 --> 00:30:27,076
Oh, yeah, yeah, yeah.
768
00:30:27,076 --> 00:30:28,661
And now you're coming in here
769
00:30:28,661 --> 00:30:30,913
and just, like, blowing
this whole thing up.
770
00:30:30,913 --> 00:30:33,541
This was my dream.
771
00:30:35,084 --> 00:30:38,045
You are so fucking
self-centered, it's exhausting.
772
00:30:38,045 --> 00:30:41,090
It's like, if you're not happy,
no one's allowed to be.
773
00:30:41,090 --> 00:30:43,009
I can't do this anymore.
774
00:30:43,009 --> 00:30:44,677
Do what?
775
00:30:47,263 --> 00:30:48,598
I can't.
776
00:30:53,102 --> 00:30:57,273
I can't do this. This.
777
00:30:57,273 --> 00:30:59,400
Anymore.
778
00:30:59,400 --> 00:31:01,402
dramatic music
779
00:31:05,865 --> 00:31:07,450
Oh. This?
780
00:31:11,078 --> 00:31:12,747
"Cold Blooded" by Ida Maria
781
00:31:12,747 --> 00:31:16,042
I put my soul on ice...
782
00:31:16,042 --> 00:31:17,752
Fuck you.
783
00:31:17,752 --> 00:31:21,589
I got this question
in my head
784
00:31:23,966 --> 00:31:26,218
Can you wake me
from the dead?
785
00:31:26,218 --> 00:31:29,055
I am
786
00:31:29,055 --> 00:31:31,766
Cold-blooded
787
00:31:31,766 --> 00:31:34,560
I am
788
00:31:34,560 --> 00:31:37,438
Cold-blooded
789
00:31:40,441 --> 00:31:42,234
Purple, not red.
790
00:31:42,234 --> 00:31:44,445
Hi, guys. How are you?
- Doing great.
791
00:31:47,657 --> 00:31:50,576
Hi. Have the writers
revise the cold open.
792
00:31:50,576 --> 00:31:52,286
Sure.
793
00:31:52,286 --> 00:31:55,665
Oh, hey. Um, cue the music
cue-in later for Margaret.
794
00:31:55,665 --> 00:31:57,291
I don't want to drown out
795
00:31:57,291 --> 00:31:58,668
anything she says
to the audience.
796
00:31:58,668 --> 00:32:00,503
Thank you.
- Sure thing, Sophie.
797
00:32:03,756 --> 00:32:05,633
We turnin' it up,
we turnin' it on
798
00:32:05,633 --> 00:32:07,843
We turnin' it up,
turnin' it on and on and on
799
00:32:08,970 --> 00:32:11,305
Right, so Margaret's
gonna do your intro.
800
00:32:11,305 --> 00:32:13,474
You're gonna get touches
right before
801
00:32:13,474 --> 00:32:15,267
you go on. And then the band
does have your music, so--
802
00:32:15,267 --> 00:32:16,811
Dani, Dani, Dani.
803
00:32:18,354 --> 00:32:20,898
Are we just gonna pretend like
this morning didn't happen?
804
00:32:22,149 --> 00:32:27,071
Look, this moment is not
about that right now, okay?
805
00:32:27,071 --> 00:32:29,073
It's not about me at all,
really. It's about you.
806
00:32:29,073 --> 00:32:30,992
No, I know, but I--
807
00:32:30,992 --> 00:32:32,410
Oh, thank God, hey.
808
00:32:32,410 --> 00:32:33,953
We're live-to-tape in 20.
809
00:32:33,953 --> 00:32:35,496
You're gonna fucking kill it.
810
00:32:35,496 --> 00:32:37,039
Okay, come on, let's go.
811
00:32:37,039 --> 00:32:39,166
Turnin' it on,
we turnin' it up
812
00:32:39,166 --> 00:32:40,876
Turnin' it on and on and on
813
00:32:42,211 --> 00:32:44,380
Order 152.
814
00:32:44,380 --> 00:32:46,841
I'm sorry we didn't
make it to dinner.
815
00:32:46,841 --> 00:32:48,300
It's okay. Burgers are good.
816
00:32:48,300 --> 00:32:50,636
How are you so calm right now?
817
00:32:50,636 --> 00:32:53,139
I'm not calm.
818
00:32:53,139 --> 00:32:56,684
I'm vibrating at a very high
frequency internally right now.
819
00:32:56,684 --> 00:32:58,853
Just trying to stay mindful,
820
00:32:58,853 --> 00:33:00,896
to reserve my white-hot
anger for him
821
00:33:00,896 --> 00:33:03,357
instead of letting it decimate
some innocent bystander.
822
00:33:03,357 --> 00:33:05,151
Order 153.
823
00:33:05,151 --> 00:33:08,696
I just... I feel like we should
go find him and just...
824
00:33:08,696 --> 00:33:10,531
We can't do that.
825
00:33:10,531 --> 00:33:12,283
We want our daughter
to tell us stuff.
826
00:33:12,283 --> 00:33:15,161
I mean, she didn't even feel
like she could talk to us.
827
00:33:15,161 --> 00:33:16,454
She was right.
828
00:33:16,454 --> 00:33:18,039
So, instead of murdering him,
829
00:33:18,039 --> 00:33:20,041
I think we should just
eat some fries.
830
00:33:20,041 --> 00:33:21,459
gentle music
831
00:33:21,459 --> 00:33:23,711
I feel like we're losing her.
832
00:33:24,670 --> 00:33:26,547
We are.
833
00:33:26,547 --> 00:33:29,216
She's pushing us away...
- No, don't say it. Don't say it.
834
00:33:29,216 --> 00:33:30,634
...and that's exactly
what she's supposed to be
835
00:33:30,634 --> 00:33:33,054
doing right now.
- I hate it.
836
00:33:33,054 --> 00:33:35,681
I hate how it feels.
- I know, I know.
837
00:33:35,681 --> 00:33:39,477
Me too, but we want her to
carve out her own path, right?
838
00:33:39,477 --> 00:33:42,063
And she's ready.
She's so fucking smart.
839
00:33:42,063 --> 00:33:43,564
I know she is.
840
00:33:43,564 --> 00:33:45,066
But it doesn't matter
how smart you are,
841
00:33:45,066 --> 00:33:47,234
because you're gonna
fuck up along the way.
842
00:33:47,234 --> 00:33:48,861
Yeah.
- Right?
843
00:33:48,861 --> 00:33:50,446
Yeah, you're right.
844
00:33:50,446 --> 00:33:52,615
Order 160.
-
845
00:33:55,451 --> 00:33:57,411
I think I want a number three.
846
00:33:57,411 --> 00:33:59,371
Hmm.
- That's what I usually get.
847
00:33:59,371 --> 00:34:01,540
I'm gonna get that.
- Before I forget to tell you,
848
00:34:01,540 --> 00:34:04,210
it was so sexy watching you
stand up for her.
849
00:34:05,336 --> 00:34:07,296
Really?
- Yeah.
850
00:34:08,547 --> 00:34:10,091
Are you flirting with me?
851
00:34:10,091 --> 00:34:12,176
Maybe.
852
00:34:12,176 --> 00:34:14,386
I think you are flirting
with me.
853
00:34:16,722 --> 00:34:18,265
Hey.
- Hi, um,
854
00:34:18,265 --> 00:34:20,184
can we get two number threes
855
00:34:20,184 --> 00:34:22,228
with cheese and...
- Fries.
856
00:34:22,228 --> 00:34:24,063
Ooh, yeah, fries.
- Fries.
857
00:34:24,063 --> 00:34:25,773
And a large Coke.
858
00:34:25,773 --> 00:34:27,108
Yeah, we can do that.
- Two straws.
859
00:34:27,108 --> 00:34:28,943
We're gonna share it.
-
860
00:34:28,943 --> 00:34:30,277
Piddles?
861
00:34:32,071 --> 00:34:35,741
PJ? I got your favorite.
862
00:34:35,741 --> 00:34:39,620
Well, it's technically my
favorite but it's got chicken.
863
00:34:39,620 --> 00:34:42,331
You love chicken.
-
864
00:34:43,666 --> 00:34:45,376
Piddles?
865
00:34:48,170 --> 00:34:49,797
Piddles?
866
00:34:51,799 --> 00:34:55,761
I hear you. I hear you.
867
00:34:57,596 --> 00:34:59,473
That's a rat. That's a rat.
868
00:34:59,473 --> 00:35:01,642
Oh! [shudders]
869
00:35:01,642 --> 00:35:02,810
Oh...
870
00:35:06,605 --> 00:35:08,816
Okay, I get it.
871
00:35:10,568 --> 00:35:12,653
I stand by my reasons
for doing it,
872
00:35:12,653 --> 00:35:14,989
but I should've apologized
for the rest.
873
00:35:14,989 --> 00:35:16,949
I get it, it's payback.
874
00:35:16,949 --> 00:35:20,327
But karma shouldn't hurt cats.
875
00:35:22,621 --> 00:35:24,665
optimistic music
876
00:35:24,665 --> 00:35:26,500
Piddles? [kissing]
877
00:35:26,500 --> 00:35:28,002
Piddles?
878
00:35:28,002 --> 00:35:29,253
Psst, psst, psst, psst.
879
00:35:36,218 --> 00:35:37,511
Where are you?
880
00:35:43,976 --> 00:35:47,146
Piddles. Piddles!
881
00:35:47,146 --> 00:35:49,106
Piddles, Piddles, Piddles.
882
00:35:49,106 --> 00:35:51,150
Oh, my God.
883
00:35:51,150 --> 00:35:52,526
You're so high.
884
00:35:52,526 --> 00:35:54,361
Okay.
-
885
00:35:54,361 --> 00:35:55,988
Um...
886
00:35:55,988 --> 00:35:58,407
Yeah, let's just call somebody.
887
00:35:58,407 --> 00:36:00,326
911?
888
00:36:02,161 --> 00:36:03,871
911. What's your emergency?
889
00:36:03,871 --> 00:36:07,291
Hi, um, okay, this is not
an emergency.
890
00:36:07,291 --> 00:36:09,835
I-I... My cat is-is stuck
in a tree.
891
00:36:09,835 --> 00:36:11,420
Can you repeat that?
892
00:36:17,426 --> 00:36:19,261
I'm so sorry.
893
00:36:19,261 --> 00:36:22,223
Like, obviously I did not
tell them to say any of that.
894
00:36:22,223 --> 00:36:23,599
And I know that's exactly
895
00:36:23,599 --> 00:36:25,100
what you were afraid of.
- Yeah. Well...
896
00:36:25,100 --> 00:36:27,019
And so I, well...
897
00:36:27,019 --> 00:36:29,063
What are you doing?
- I'm-I'm packing up
898
00:36:29,063 --> 00:36:30,731
my stuff.
I'm leaving.
899
00:36:30,731 --> 00:36:32,191
Did they fire you?
900
00:36:32,191 --> 00:36:33,567
Angie, take a breath.
901
00:36:33,567 --> 00:36:36,362
Everything is okay.
I chose to resign.
902
00:36:36,362 --> 00:36:38,072
You did not have to do that,
I could've...
903
00:36:38,072 --> 00:36:39,406
I could've told whoever
you wanted
904
00:36:39,406 --> 00:36:40,991
that it was me
in the first place.
905
00:36:40,991 --> 00:36:42,409
Hey, you have
done me a huge favor.
906
00:36:42,409 --> 00:36:44,578
I never should've
taken this job.
907
00:36:44,578 --> 00:36:46,914
Okay? It's been holding me back.
And now...
908
00:36:46,914 --> 00:36:49,083
I can truly focus
full-time on my book.
909
00:36:49,083 --> 00:36:51,919
Oh. Okay.
910
00:36:51,919 --> 00:36:53,128
Good for you.
911
00:36:55,130 --> 00:36:56,840
So you don't work here anymore?
912
00:36:58,217 --> 00:37:01,262
Nope. I'm a free agent.
913
00:37:01,262 --> 00:37:03,722
I'm an unemployed writer.
Now, I got to figure out--
914
00:37:03,722 --> 00:37:05,099
Stop talking.
915
00:37:05,099 --> 00:37:07,268
I can't ignore you
916
00:37:07,268 --> 00:37:09,853
I really, really want you
917
00:37:09,853 --> 00:37:12,022
So, baby, bring it
over to me
918
00:37:12,022 --> 00:37:14,483
Okay, fuck her.
919
00:37:14,483 --> 00:37:15,567
Right?
920
00:37:15,567 --> 00:37:17,027
Yes.
- Yeah.
921
00:37:17,027 --> 00:37:19,655
Also, there's something
about her face.
922
00:37:19,655 --> 00:37:21,699
Rubs you the wrong way.
- It does.
923
00:37:21,699 --> 00:37:24,159
Yeah. Don't worry,
she dies in a plane crash.
924
00:37:25,286 --> 00:37:27,121
Thank you for the spoiler.
925
00:37:29,081 --> 00:37:31,625
I really actually
like this show.
926
00:37:33,127 --> 00:37:35,212
gentle music
927
00:37:37,423 --> 00:37:39,049
Hi.
- Hi.
928
00:38:02,156 --> 00:38:03,907
Are you sure?
929
00:38:03,907 --> 00:38:05,659
I'm sure.
930
00:38:17,338 --> 00:38:19,757
somber music
931
00:38:19,757 --> 00:38:21,008
Hey.
- I'm sorry.
932
00:38:21,008 --> 00:38:22,009
Hey, Carrie.
- I'm sorry.
933
00:38:22,009 --> 00:38:23,552
It's okay.
934
00:38:23,552 --> 00:38:25,512
I didn't expect to feel
this much, you know?
935
00:38:25,512 --> 00:38:26,680
Yeah.
936
00:38:26,680 --> 00:38:27,931
I almost died.
937
00:38:27,931 --> 00:38:29,600
I know, I know.
938
00:38:29,600 --> 00:38:32,561
It hasn't really sunk in yet,
I don't think.
939
00:38:33,687 --> 00:38:37,232
Listen, Carrie,
I'm not going anywhere.
940
00:38:39,026 --> 00:38:40,861
Neither are you.
941
00:38:51,663 --> 00:38:55,709
Oh, my God, that's so good.
- Oh, my God.
942
00:38:55,709 --> 00:38:57,753
Do you ever miss L.A.?
943
00:38:59,505 --> 00:39:01,673
Mm, no.
944
00:39:01,673 --> 00:39:03,384
Hmm.
945
00:39:03,384 --> 00:39:05,552
Not really.
946
00:39:05,552 --> 00:39:06,970
Mm.
947
00:39:06,970 --> 00:39:08,847
I have you, I could be anywhere.
948
00:39:08,847 --> 00:39:11,225
Yeah, I feel the same way.
949
00:39:12,643 --> 00:39:14,353
I want to spend the rest
of my life with you.
950
00:39:14,353 --> 00:39:16,105
Same.
951
00:39:18,732 --> 00:39:20,401
What if we got, um...
952
00:39:20,401 --> 00:39:22,486
Ah. What if we got married?
953
00:39:22,486 --> 00:39:25,864
You know? I don't know.
954
00:39:25,864 --> 00:39:28,242
Throw a party for our friends
or something like that.
955
00:39:28,242 --> 00:39:29,868
Something fun.
956
00:39:30,828 --> 00:39:33,872
gentle music
957
00:39:33,872 --> 00:39:36,166
That's what the dinner was
supposed to be for.
958
00:39:36,166 --> 00:39:37,668
Really?
959
00:39:37,668 --> 00:39:39,086
Yeah.
960
00:39:40,421 --> 00:39:43,966
I can't believe you did that.
961
00:39:48,971 --> 00:39:50,222
Do you like it?
962
00:39:50,222 --> 00:39:52,349
Yeah.
963
00:39:52,349 --> 00:39:54,476
I like it a lot.
964
00:39:56,728 --> 00:39:59,106
Can I put it on?
- Yeah.
965
00:40:07,739 --> 00:40:09,575
You sure you like it?
966
00:40:09,575 --> 00:40:11,577
My God, it's been in my bag all
night. It's been killing me.
967
00:40:11,577 --> 00:40:13,912
Oh, you're so sneaky.
I don't know how you did that.
968
00:40:13,912 --> 00:40:16,373
I love it.
969
00:40:16,373 --> 00:40:18,834
It's so beautiful.
970
00:40:20,169 --> 00:40:21,462
I love you.
971
00:40:21,462 --> 00:40:23,172
I love you, too.
972
00:40:23,172 --> 00:40:24,756
Mm.
- I'm just...
973
00:40:24,756 --> 00:40:28,635
I want it on record
that I asked you first.
974
00:40:28,635 --> 00:40:30,804
Oh, okay.
975
00:40:30,804 --> 00:40:32,973
But one could argue that ring
976
00:40:32,973 --> 00:40:35,392
is proof that I had
the idea first.
977
00:40:36,977 --> 00:40:39,855
Okay. One could argue.
978
00:40:39,855 --> 00:40:42,065
But one wouldn't.
979
00:40:44,860 --> 00:40:47,321
No, one most certainly
would not.
980
00:40:53,368 --> 00:40:54,912
Where have you been?
981
00:40:54,912 --> 00:40:57,498
I've been waiting
my whole life
982
00:40:57,498 --> 00:41:01,251
For someone like you
to keep me on my light
983
00:41:01,251 --> 00:41:04,171
I've been down, I've been up
984
00:41:04,171 --> 00:41:08,675
Where, where, where
are you now?
985
00:41:11,386 --> 00:41:15,807
Sometimes it takes
more time than expected
986
00:41:15,807 --> 00:41:20,479
My patience is running thin
so I keep pretending
987
00:41:20,479 --> 00:41:22,272
I'm not down, I'm not out
988
00:41:22,272 --> 00:41:26,860
But where, where, where
are you now?
989
00:41:29,613 --> 00:41:32,199
Ooh, ooh
990
00:41:33,659 --> 00:41:36,161
Is it you?
991
00:41:36,161 --> 00:41:38,372
Oh! Oh! Oh, yeah!
992
00:41:38,372 --> 00:41:41,542
Ooh
993
00:41:41,542 --> 00:41:44,836
I found you
994
00:41:48,298 --> 00:41:53,053
I'm not afraid of what's
near and what's coming
995
00:41:53,053 --> 00:41:56,890
I want the love so do away
with the runnin'
996
00:41:56,890 --> 00:41:59,393
I've been high,
I've been low
997
00:41:59,393 --> 00:42:03,564
So when, when, when
will you show?
998
00:42:03,564 --> 00:42:06,191
Yeah
999
00:42:06,191 --> 00:42:10,028
Ooh, ooh
1000
00:42:10,028 --> 00:42:13,907
Is it you?
1001
00:42:15,450 --> 00:42:18,078
Ooh
1002
00:42:18,078 --> 00:42:21,540
I found you
1003
00:42:21,540 --> 00:42:24,585
All right, all right,
all right
1004
00:42:24,585 --> 00:42:27,337
On my way to better days
1005
00:42:28,714 --> 00:42:32,593
I never was good at change
1006
00:42:32,593 --> 00:42:37,556
You're the only place
I want to stay
1007
00:42:37,556 --> 00:42:41,560
I found you, I found you
1008
00:42:41,560 --> 00:42:43,937
I found you
1009
00:42:45,188 --> 00:42:48,108
Ooh, I found you
1010
00:42:49,776 --> 00:42:52,487
Ooh, it's only you
1011
00:42:55,115 --> 00:42:58,744
You
1012
00:42:58,744 --> 00:43:01,330
Oh...
1013
00:43:01,330 --> 00:43:04,875
Oh!
1014
00:43:04,875 --> 00:43:07,878
Is it you?
1015
00:43:07,878 --> 00:43:10,547
Yeah
1016
00:43:10,547 --> 00:43:12,549
You
1017
00:43:12,549 --> 00:43:13,634
Oh
1018
00:43:13,634 --> 00:43:15,469
Honey, I found you
1019
00:43:16,970 --> 00:43:18,972
I found you
1020
00:43:22,142 --> 00:43:26,480
Yeah, Dre!
1021
00:43:27,314 --> 00:43:29,941
The Lyft driver did not
need to know that about me.
1022
00:43:29,941 --> 00:43:31,234
Oh, yes, she did.
1023
00:43:32,486 --> 00:43:34,112
She's gonna be like,
1024
00:43:34,112 --> 00:43:36,323
"I drove Dre home the night
of their first show."
1025
00:43:37,324 --> 00:43:39,201
She's never gonna say that.
1026
00:43:39,201 --> 00:43:40,952
Well, I follow her
on Instagram now,
1027
00:43:40,952 --> 00:43:43,288
so we'll see who's right
in the end.
1028
00:43:45,707 --> 00:43:47,209
Are-are you going somewhere?
1029
00:43:47,209 --> 00:43:49,961
Yeah, I'm gonna head home.
1030
00:43:49,961 --> 00:43:52,839
Today was the best day
of my life.
1031
00:43:52,839 --> 00:43:54,174
And I owe you everything.
1032
00:43:54,174 --> 00:43:56,426
But...
-
1033
00:43:58,053 --> 00:44:00,263
I meant what I said earlier.
1034
00:44:01,556 --> 00:44:03,350
I'm falling for you.
1035
00:44:03,350 --> 00:44:05,185
tense music
1036
00:44:05,185 --> 00:44:06,311
And if...
1037
00:44:06,311 --> 00:44:08,355
you don't feel the same way,
1038
00:44:08,355 --> 00:44:11,024
I should probably head home.
1039
00:44:11,024 --> 00:44:13,318
Protect my heart a little.
1040
00:44:15,153 --> 00:44:16,530
So...
1041
00:44:18,198 --> 00:44:20,075
Where you at?
1042
00:44:26,790 --> 00:44:28,875
PJ? PJ. Oh, my God.
1043
00:44:28,875 --> 00:44:30,377
Oh, here, you should eat this,
it's really good.
1044
00:44:30,377 --> 00:44:31,795
Hi, honey.
1045
00:44:31,795 --> 00:44:36,007
Oh, thank you so much.
Thank you. Oh.
1046
00:44:36,007 --> 00:44:38,301
Was that so scary? Hi, honey.
1047
00:44:39,886 --> 00:44:43,223
Beautiful.
- Hi, Alice.
1048
00:44:47,602 --> 00:44:48,937
"Bad Idea" by Dove Cameron
1049
00:44:48,937 --> 00:44:52,190
Oh, my God. That is so annoying.
1050
00:44:52,190 --> 00:44:55,235
Could've said
this day was coming...
1051
00:44:55,235 --> 00:44:58,447
Fuck this day.
- Nice to see you, too.
1052
00:44:58,447 --> 00:44:59,740
You know what?
1053
00:44:59,740 --> 00:45:01,116
I don't feel the same way, Tasha.
1054
00:45:01,116 --> 00:45:02,617
I was being sarcastic.
- Okay, well,
1055
00:45:02,617 --> 00:45:06,329
as you know,
I have had a very, very bad day.
1056
00:45:06,329 --> 00:45:08,874
Oh, have you? And how am I
supposed to know that?
1057
00:45:08,874 --> 00:45:10,667
Oh, I don't know,
because I've been in the news
1058
00:45:10,667 --> 00:45:12,711
for the last 24 hours
about everywhere.
1059
00:45:12,711 --> 00:45:14,296
I mean, you've seen it, right?
They've all seen it.
1060
00:45:14,296 --> 00:45:16,131
Well, this may
come as a shock to you,
1061
00:45:16,131 --> 00:45:19,342
but I don't actually have a
Google Alert set to your name.
1062
00:45:19,342 --> 00:45:21,928
Right. Because you hate
celebrity culture.
1063
00:45:21,928 --> 00:45:24,389
It's just so vapid,
it's so meaningless,
1064
00:45:24,389 --> 00:45:25,849
and blah, blah, blah.
1065
00:45:25,849 --> 00:45:27,392
You never change.
1066
00:45:27,392 --> 00:45:28,602
Well, I take that
as a compliment.
1067
00:45:28,602 --> 00:45:30,103
It wasn't intended as one.
1068
00:45:30,103 --> 00:45:31,438
Yeah, let's get out of here.
1069
00:45:31,438 --> 00:45:33,106
Thank you very much, everybody,
1070
00:45:33,106 --> 00:45:35,901
present company excluded,
1071
00:45:35,901 --> 00:45:37,611
for saving my kitten.
1072
00:45:37,611 --> 00:45:40,864
We're happy together again.
Have a wonderful evening.
1073
00:45:40,864 --> 00:45:42,783
Heroes. Heroes.
1074
00:45:42,783 --> 00:45:44,618
Something, face to face
1075
00:45:44,618 --> 00:45:46,536
Alice, wait.
1076
00:45:46,536 --> 00:45:48,121
I know I shouldn't do it,
but I'm gonna do it
1077
00:45:48,121 --> 00:45:49,372
Seems exactly
where I shouldn't go
1078
00:45:49,372 --> 00:45:51,124
I'm running to it...
1079
00:45:51,124 --> 00:45:52,626
There's paperwork.
1080
00:45:52,626 --> 00:45:54,252
I got a lot of sins
1081
00:45:54,252 --> 00:45:55,921
But you're my favorite
1082
00:45:55,921 --> 00:45:57,798
Baby, you're a bad idea
1083
00:45:57,798 --> 00:46:00,133
But I could do
a few more years
1084
00:46:00,133 --> 00:46:02,677
I've got a little
left in here
1085
00:46:02,677 --> 00:46:04,971
Funny how you reappear
1086
00:46:04,971 --> 00:46:06,723
In the nick of time
1087
00:46:06,723 --> 00:46:08,725
I guess it didn't die
1088
00:46:08,725 --> 00:46:10,811
Can't say we didn't try
81665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.