Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,704 --> 00:00:15,443
Previously on
The Amazing Race Australia...
2
00:00:17,204 --> 00:00:19,683
..in New South Wales' Hunter Valley...
3
00:00:19,824 --> 00:00:23,443
We had to literally find
a needle in a haystack.
4
00:00:23,584 --> 00:00:25,563
..the Gold Coast girls
cemented themselves..
5
00:00:25,704 --> 00:00:27,623
- Found it.
- Shut up!
6
00:00:27,704 --> 00:00:28,704
..as race favourites.
7
00:00:28,784 --> 00:00:32,083
Ashleigh and Amanda, you
are the first team to check in.
8
00:00:32,184 --> 00:00:33,683
And the Super Sikhs...
9
00:00:33,824 --> 00:00:34,983
Not how I imagined I'd be going home.
10
00:00:35,064 --> 00:00:36,563
Looking for this Goddamn needle.
11
00:00:36,664 --> 00:00:38,683
..narrowly escaped elimination.
12
00:00:38,824 --> 00:00:41,163
This is a predetermined
non-elimination leg.
13
00:00:41,264 --> 00:00:42,643
So you're still in the race.
14
00:00:42,784 --> 00:00:44,803
We're here to win
and we're not done yet.
15
00:00:44,904 --> 00:00:46,083
Tonight...
16
00:00:46,224 --> 00:00:49,643
- It was absolutely surreal.
- One of the sickest experiences.
17
00:00:49,744 --> 00:00:50,983
..in the Blue Mountains.
18
00:00:51,124 --> 00:00:53,003
- I'm gonna die.
- You're not gonna die.
19
00:00:53,104 --> 00:00:54,803
Almost 100 metres above the ground.
20
00:00:54,904 --> 00:00:57,363
Ooh. Roadblock.
21
00:00:57,504 --> 00:00:58,763
The toughest challenge
we've had to face.
22
00:00:58,864 --> 00:01:00,483
It absolutely petrified me.
23
00:01:01,864 --> 00:01:03,683
That ladder's massive.
24
00:01:05,664 --> 00:01:07,923
And the finale so close,
25
00:01:08,024 --> 00:01:11,003
they can almost touch it.
26
00:01:11,144 --> 00:01:13,443
Stay on there, stay
on there, stay on there.
27
00:01:13,584 --> 00:01:15,483
- Will the Super Sikhs fall...
- No! Don't fall right now.
28
00:01:15,584 --> 00:01:17,343
..at the final hurdle?
29
00:01:17,464 --> 00:01:19,163
Unfortunately, your
time on the race is over.
30
00:02:19,504 --> 00:02:22,523
Our five remaining teams
have travelled overnight
31
00:02:22,664 --> 00:02:25,603
from Australia's oldest wine
region, the Hunter Valley,
32
00:02:25,744 --> 00:02:29,243
to here, the World Heritage
Listed Blue Mountains.
33
00:02:31,364 --> 00:02:35,523
This dramatic wilderness is
home to the iconic Three Sisters,
34
00:02:35,664 --> 00:02:39,563
who in Aboriginal history are known
as 'Meehni', 'Wimlah' and 'Gunnedoo'.
35
00:02:39,704 --> 00:02:43,083
And this, my friends, is the
epic backdrop of the 20th leg
36
00:02:43,184 --> 00:02:45,343
of The Amazing Race Australia.
37
00:02:47,464 --> 00:02:51,403
Teams are departing in the order
they arrived at the last pit stop.
38
00:02:52,804 --> 00:02:54,703
Roadblock.
39
00:02:54,844 --> 00:02:56,523
"Who looks good in a suit?"
40
00:02:56,664 --> 00:03:00,283
A Roadblock is a challenge that only
one team member must choose to do
41
00:03:00,384 --> 00:03:02,883
based on a cryptic clue.
42
00:03:03,024 --> 00:03:06,343
In this challenge, teams will
travel across the Blue Mountains
43
00:03:06,424 --> 00:03:07,763
from Echo Point lookout,
44
00:03:07,864 --> 00:03:10,843
to the spectacular Empress Canyon.
45
00:03:10,984 --> 00:03:15,423
An area made for adventure with
deep valleys and vast cliff faces.
46
00:03:15,564 --> 00:03:18,343
This Roadblock is not
for the faint-hearted.
47
00:03:21,184 --> 00:03:24,843
One team member must trek through
the wild terrain of Empress Canyon,
48
00:03:24,984 --> 00:03:27,703
wading through
freezing-cold watercourses,
49
00:03:27,844 --> 00:03:31,063
and jumping into
terrifying pitch-black pools.
50
00:03:31,204 --> 00:03:34,603
Before reaching the epic Empress Falls.
51
00:03:34,744 --> 00:03:39,443
They'll then abseil down the
spectacular 30-metre waterfall.
52
00:03:39,584 --> 00:03:42,203
And once out, they'll
collect their next clue.
53
00:03:42,344 --> 00:03:44,203
- That's you.
- Oh, OK.
54
00:03:44,344 --> 00:03:46,723
Amanda looks great in a suit.
55
00:03:46,864 --> 00:03:49,163
- You look good in everything.
- Why, thanks.
56
00:03:51,364 --> 00:03:53,283
Gonna be OK with this challenge, baby?
57
00:03:53,384 --> 00:03:54,963
Why am I doing this one again?
58
00:03:55,064 --> 00:03:56,723
Oh, boy.
59
00:03:56,824 --> 00:03:58,603
Roadblock.
60
00:03:58,704 --> 00:04:00,423
"Who looks good in a suit?"
61
00:04:00,564 --> 00:04:02,783
- Me.
- You definitely do.
62
00:04:02,964 --> 00:04:04,963
- You'll do it?
- I'll do it.
63
00:04:05,104 --> 00:04:06,843
I've been in a suit before,
actually, believe it or not.
64
00:04:06,984 --> 00:04:08,483
- Have you?
- Yeah. Don't look too bad either.
65
00:04:08,624 --> 00:04:11,083
- James Bond, mate.
- Yeah, with a couple less teeth.
66
00:04:16,624 --> 00:04:19,003
- Great Western Highway.
- I would say so.
67
00:04:19,104 --> 00:04:20,643
Anurag and Jas are behind us.
68
00:04:20,784 --> 00:04:25,323
Hopefully someone gets lost
and we can get up there quick.
69
00:04:26,444 --> 00:04:27,444
- Roadblock.
- Roadblock.
70
00:04:27,544 --> 00:04:28,783
"Who looks good in a suit?"
71
00:04:28,904 --> 00:04:29,904
- Oh, dude.
- Gotta be you.
72
00:04:29,984 --> 00:04:31,363
- 100%.
- Let's go, let's go.
73
00:04:31,504 --> 00:04:33,723
Anurag and I, we've
been brought up in Sydney.
74
00:04:33,864 --> 00:04:36,243
So, we knew exactly
where we needed to get to.
75
00:04:36,344 --> 00:04:38,603
It's a matter of 250K, hey, mate.
76
00:04:38,744 --> 00:04:40,783
We can't take it easy, we
need to pick our game up,
77
00:04:40,864 --> 00:04:42,243
and make up some places, mate.
78
00:04:42,384 --> 00:04:43,923
This is not good enough. This is not us.
79
00:04:44,064 --> 00:04:46,143
We came last last leg. We got
our life, we're not gonna get it again.
80
00:04:46,224 --> 00:04:47,683
Yeah. 100%.
81
00:04:47,864 --> 00:04:49,679
We're literally
heading back the way we came.
82
00:04:49,691 --> 00:04:50,503
OK, I'll turn around.
83
00:04:50,624 --> 00:04:53,883
If we see someone on the side of
the road, Skye, we should just ask.
84
00:04:54,024 --> 00:04:57,063
- We're looking for Wentworth Falls.
- Wentworth Falls.
85
00:04:57,144 --> 00:04:58,363
Just keep going?
86
00:05:00,044 --> 00:05:01,323
First lights left.
87
00:05:05,224 --> 00:05:08,283
- Are we going left here, you reckon?
- He said follow it down.
88
00:05:08,424 --> 00:05:11,043
- So you reckon straight.
- I'm not saying that.
89
00:05:11,184 --> 00:05:13,963
In my head I was like,
"Oh, God. We're really lost."
90
00:05:15,144 --> 00:05:16,803
- Valley of the Waters.
- Yeah, go right.
91
00:05:16,904 --> 00:05:18,803
I feel like this is the right place.
92
00:05:18,944 --> 00:05:22,143
Oh, wait. I think the
Sikhs are behind us.
93
00:05:22,264 --> 00:05:24,003
It's happened
to us multiple times.
94
00:05:24,144 --> 00:05:25,723
Some teams get lost
or we find a quicker way.
95
00:05:25,864 --> 00:05:27,683
- Let's get in there first.
- Yeah.
96
00:05:27,824 --> 00:05:30,083
I'll get this. You need to run.
97
00:05:30,224 --> 00:05:32,923
I can't believe the
Sikhs are here second.
98
00:05:33,064 --> 00:05:35,043
They made up like 20 minutes just then.
99
00:05:35,184 --> 00:05:37,963
Oh, I thought that was an
echidna, but it was just a bottlebrush.
100
00:05:38,064 --> 00:05:40,643
I can hear water.
101
00:05:44,784 --> 00:05:49,443
Empress Falls. Oh,
my gosh, it's so pretty.
102
00:05:49,544 --> 00:05:51,163
You got this, Amanda.
103
00:05:51,264 --> 00:05:52,763
Good luck. Smash it. See you soon.
104
00:05:52,864 --> 00:05:54,243
I'll see you at the bottom.
105
00:05:54,384 --> 00:05:56,143
We're gonna be racing through the canyon
106
00:05:56,284 --> 00:05:58,443
and at the end, as you
know, there's a big abseil.
107
00:05:58,584 --> 00:06:01,243
If I'm going too fast
for you to feel safe,
108
00:06:01,384 --> 00:06:03,323
just let me know so we can
kind of slow down a little bit.
109
00:06:03,424 --> 00:06:05,923
He was super cute. This one's tasty.
110
00:06:06,064 --> 00:06:09,043
So there's no toilets. If you need
to pee in your wetsuit, go for it.
111
00:06:09,224 --> 00:06:11,626
But, yeah,
maybe avoid it if you can.
112
00:06:11,638 --> 00:06:12,443
Yeah.
113
00:06:16,184 --> 00:06:18,391
Just remember for every
jump, keep your knees bent.
114
00:06:18,403 --> 00:06:19,143
Yeah.
115
00:06:24,384 --> 00:06:25,863
Straight out here.
116
00:06:25,944 --> 00:06:27,523
Perfect.
117
00:06:27,664 --> 00:06:30,963
When you would get in that water
and you were swimming, it's really cold.
118
00:06:31,104 --> 00:06:32,863
And then you've got to
get out of that water again
119
00:06:32,984 --> 00:06:35,003
and drag your body out
and then start running again
120
00:06:35,104 --> 00:06:36,503
across these rocks.
121
00:06:36,644 --> 00:06:39,643
And I was like, "This is gonna
be a bit harder than I thought."
122
00:06:43,264 --> 00:06:46,083
I've worn a life jacket
every single leg of this race.
123
00:06:46,264 --> 00:06:48,846
But you know what, I'm here to
push myself, I'm not wearing one now.
124
00:06:48,858 --> 00:06:49,723
Excellent.
125
00:06:51,584 --> 00:06:54,963
OK, Jas, slide in, knees up.
126
00:06:55,064 --> 00:06:57,363
Yep, and swim.
127
00:07:00,404 --> 00:07:03,003
Keep going, Jas, keep going.
128
00:07:04,964 --> 00:07:06,403
We were canyoning through.
129
00:07:06,544 --> 00:07:08,803
Slipping and sliding
through rocks and rockpools
130
00:07:08,904 --> 00:07:10,403
and climbing over tree branches.
131
00:07:10,544 --> 00:07:12,163
And this whole time all I'm thinking is,
132
00:07:12,304 --> 00:07:15,083
"250K - I've gotta get there.
I've gotta be as fast as possible.
133
00:07:15,224 --> 00:07:17,683
"So no-one catches up to
us and we keep our lead."
134
00:07:20,704 --> 00:07:25,223
This is one of the sickest
experiences I've done in my life.
135
00:07:25,304 --> 00:07:27,603
It's so goddamn amazing.
136
00:07:29,624 --> 00:07:30,763
Valley of the Waters.
137
00:07:30,864 --> 00:07:32,163
To the right?
138
00:07:32,264 --> 00:07:33,503
Yeah.
139
00:07:33,684 --> 00:07:36,443
- As in back there. Oh, OK, OK.
- I know, I know.
140
00:07:36,584 --> 00:07:39,043
- Valley of the Waters.
- Yep.
141
00:07:39,184 --> 00:07:42,163
- There's Chris and Aleisha.
- Yeah.
142
00:07:42,304 --> 00:07:44,943
- Let's run.
- Yeah.
143
00:07:47,344 --> 00:07:49,683
Skye, there was a sign back
there for Wentworth Falls.
144
00:07:49,824 --> 00:07:52,483
- Really?
- Yeah. Turn around.
145
00:07:52,624 --> 00:07:54,723
- This has warmed us up a bit, hey?
- Yeah.
146
00:07:54,864 --> 00:07:56,583
- Whoo.
- Oh, OK. Hold the railing.
147
00:07:58,504 --> 00:08:00,603
- I hear water.
- So do I.
148
00:08:00,744 --> 00:08:02,323
Awesome. Slide under this rope for me.
149
00:08:03,464 --> 00:08:05,483
Squeeze under there. Stand on up.
150
00:08:07,364 --> 00:08:11,863
I was just waiting and then
Amanda emerged from the top
151
00:08:11,944 --> 00:08:13,683
and I was like, "There she is!"
152
00:08:13,784 --> 00:08:15,303
Yew!
153
00:08:15,424 --> 00:08:17,363
Right on the edge.
Excellent. Nice strong legs.
154
00:08:17,504 --> 00:08:19,583
Leaning back. Let out
some rope. Go for it.
155
00:08:21,104 --> 00:08:24,163
The waterfall was like
gushing over my face.
156
00:08:24,264 --> 00:08:25,264
You can't see anything.
157
00:08:25,304 --> 00:08:27,163
You're just trying to
keep your feet on the wall
158
00:08:27,304 --> 00:08:29,223
and they're just slipping
and sliding everywhere
159
00:08:29,364 --> 00:08:31,323
and I'm trying to get
down as quick as I can.
160
00:08:31,424 --> 00:08:33,523
It was so, so high.
161
00:08:33,624 --> 00:08:36,083
Whoo!
162
00:08:39,104 --> 00:08:42,163
- Thank you so much.
- No worries.
163
00:08:42,264 --> 00:08:44,243
"Detour. Lunch or Launch?"
164
00:08:44,384 --> 00:08:47,163
A Detour is a choice
between two challenges,
165
00:08:47,264 --> 00:08:49,943
each with its own pros and cons.
166
00:08:50,084 --> 00:08:54,443
In this Detour, teams must
choose between Lunch and Launch.
167
00:08:54,584 --> 00:08:58,443
Teams will be travelling here to
one of the most famous landmarks
168
00:08:58,544 --> 00:09:00,243
in the Blue Mountains,
169
00:09:00,344 --> 00:09:02,243
the iconic Hydro Majestic Hotel.
170
00:09:02,384 --> 00:09:06,223
Which has been welcoming high-profile
guests since way back in 1904.
171
00:09:06,364 --> 00:09:09,603
From Sherlock Holmes
author Arthur Conan Doyle,
172
00:09:09,744 --> 00:09:13,363
to modern-day Hollywood
movie stars like Leonardo DiCaprio
173
00:09:13,464 --> 00:09:15,403
and Cate Blanchett.
174
00:09:15,504 --> 00:09:17,963
It's also renowned for its high teas.
175
00:09:18,064 --> 00:09:19,803
So for teams choosing Lunch,
176
00:09:19,944 --> 00:09:23,963
they'll be heading here to the
majestic Winter Garden Restaurant.
177
00:09:24,104 --> 00:09:26,483
In this challenge, our
teams will become waiters
178
00:09:26,584 --> 00:09:28,603
and take orders from the restaurant.
179
00:09:28,704 --> 00:09:30,963
They must memorise each order
180
00:09:31,104 --> 00:09:34,943
and correctly serve eight
items from the menu to the table.
181
00:09:35,084 --> 00:09:37,443
Once they've correctly
matched the items to the order,
182
00:09:37,544 --> 00:09:39,043
they'll receive their next clue.
183
00:09:39,144 --> 00:09:40,583
Madame, what would you like?
184
00:09:40,724 --> 00:09:44,843
The Cajun roast pork, apple
and rainbow slaw and rye bread.
185
00:09:46,564 --> 00:09:49,203
I'm sorry, we're out of that.
186
00:09:49,304 --> 00:09:50,763
Teams that choose Launch
187
00:09:50,904 --> 00:09:54,403
must come down to the manicured
lawns of the Hydro Majestic Hotel
188
00:09:54,544 --> 00:09:58,083
and pay tribute to the
100-year-old classic children's book,
189
00:09:58,184 --> 00:09:59,483
The Magic Pudding.
190
00:09:59,624 --> 00:10:03,403
Written by Blue Mountains
resident, the late Norman Lindsay.
191
00:10:03,544 --> 00:10:07,163
Teams must dress up as
Bunyip Bluegum and Bill Barnacle.
192
00:10:08,324 --> 00:10:12,123
One team member must shoot
chocolate puddings from a slingshot
193
00:10:12,264 --> 00:10:14,023
while their team-mate tries
to catch them in their hat.
194
00:10:14,104 --> 00:10:16,683
If they can catch five in a row...
195
00:10:16,784 --> 00:10:18,883
..they'll receive their next clue.
196
00:10:18,984 --> 00:10:20,943
We decided to do Lunch,
197
00:10:21,084 --> 00:10:23,163
because we haven't
been so good in the past
198
00:10:23,304 --> 00:10:27,043
with the ball kind of
challenges and coordination.
199
00:10:27,184 --> 00:10:30,663
So we figured we were gonna be
better at a memorisation challenge.
200
00:10:33,224 --> 00:10:34,763
Do you know if we had to take anything?
201
00:10:34,864 --> 00:10:36,663
No, got it hooked onto my bum bag.
202
00:10:36,744 --> 00:10:39,303
We got lost and we got proper lost.
203
00:10:39,444 --> 00:10:41,443
But we just knew that
we'd have to get out there
204
00:10:41,584 --> 00:10:43,323
- and smash it as quick as we could.
- Yeah.
205
00:10:47,504 --> 00:10:50,683
Jas has got to come down
what looks over 30 or 40 metres.
206
00:10:50,784 --> 00:10:52,323
This is not gonna be easy.
207
00:10:52,424 --> 00:10:54,043
It's probably -2 under that water.
208
00:10:54,184 --> 00:10:55,883
He's not going to be
having a lot of fun there.
209
00:10:56,024 --> 00:10:57,803
He's gonna be shivering his way through.
210
00:10:57,904 --> 00:10:59,303
Go, Jas!
211
00:11:01,284 --> 00:11:02,443
Trust the rope!
212
00:11:04,424 --> 00:11:06,123
You know what the hardest thing was?
213
00:11:06,264 --> 00:11:08,483
Every time I'd look up, the
water would just hit me in the face.
214
00:11:08,624 --> 00:11:11,723
You got this, buddy.
That's it, that's it, that's it.
215
00:11:11,824 --> 00:11:13,203
Keep going, keep going, keep going.
216
00:11:13,304 --> 00:11:14,603
Whoo!
217
00:11:14,704 --> 00:11:16,723
Yes!
218
00:11:16,864 --> 00:11:18,763
- Detour.
- Detour.
219
00:11:18,904 --> 00:11:23,023
"Lunch or Launch. Make your way to
the Hydro Majestic in Medlow Bath."
220
00:11:23,164 --> 00:11:25,163
The two of us trying to
serve high tea to guests?
221
00:11:25,264 --> 00:11:26,743
Uh-uh. That's not happening.
222
00:11:26,824 --> 00:11:29,023
We're going to Launch, yes.
223
00:11:29,164 --> 00:11:32,163
Alright, we got our
first obstacle coming up.
224
00:11:32,304 --> 00:11:34,963
You're going to drop into that water,
OK?
225
00:11:35,064 --> 00:11:36,843
I can't do that.
226
00:11:36,984 --> 00:11:39,123
- You can do it. You can do it.
- I can't do that.
227
00:11:39,224 --> 00:11:41,923
My biggest fear is water.
228
00:11:42,064 --> 00:11:44,283
Like, I can't submerge
underwater. I'm terrified of it.
229
00:11:44,424 --> 00:11:47,383
I had no idea what was under the rocks
230
00:11:47,504 --> 00:11:50,743
and I... yeah, just
cried my way through.
231
00:11:50,884 --> 00:11:53,203
Alright, come on,
stand here backwards.
232
00:11:53,344 --> 00:11:55,323
- Good?
- You're good.
233
00:11:55,424 --> 00:11:57,643
It was freezing, honestly.
234
00:11:57,824 --> 00:11:59,536
Felt like Mike Tyson
give us a right hook.
235
00:12:00,264 --> 00:12:02,203
Mate, it took the wind
clean out of me, eh?
236
00:12:02,344 --> 00:12:04,243
We either jump or we go down that hole.
237
00:12:04,344 --> 00:12:08,683
Whoa. Oh... oh...
238
00:12:08,824 --> 00:12:10,203
- Quick decision.
- Jump. Jump.
239
00:12:10,304 --> 00:12:11,383
Jump? On top of this rock.
240
00:12:11,524 --> 00:12:13,123
- Come on up.
- Can you go first?
241
00:12:13,264 --> 00:12:15,683
No, you're gonna go first 'cause I
wanna make sure that you clear it.
242
00:12:15,784 --> 00:12:17,763
Oh, shit. Oh, shit.
243
00:12:17,904 --> 00:12:20,123
Aim for that pool and
you're going to do a big jump.
244
00:12:20,264 --> 00:12:23,523
The water was pitch black. You
could not see what was in the water.
245
00:12:23,624 --> 00:12:24,743
And that's what freaked me out.
246
00:12:24,884 --> 00:12:27,463
There's no rocks? I'm not gonna
break my spine or anything?
247
00:12:27,644 --> 00:12:30,683
I'm gonna give you an extra push to
make sure we get out there properly, OK?
248
00:12:30,784 --> 00:12:32,523
Oh, my God. I can't do that, no.
249
00:12:32,624 --> 00:12:34,803
You can do it.
250
00:12:34,904 --> 00:12:37,203
Alright, give me a countdown.
251
00:12:37,344 --> 00:12:42,163
I was numb and the only thing in
my head was, "I think I'm gonna die."
252
00:12:42,264 --> 00:12:43,483
You're not gonna die.
253
00:12:43,624 --> 00:12:45,883
- Will you watch as I come back up?
- Yes.
254
00:12:45,984 --> 00:12:48,103
I'm so scared.
255
00:12:48,224 --> 00:12:50,883
I can't do that. No way. No way, man.
256
00:12:51,024 --> 00:12:52,803
I reckon you can. You definitely can.
257
00:12:52,944 --> 00:12:55,883
You need to jump out as far as you can.
258
00:12:56,024 --> 00:12:57,563
- Ahhhh... ahhhhh...
- You can do it.
259
00:12:57,704 --> 00:12:59,283
- You can definitely do it.
- I'm gonna die.
260
00:13:06,623 --> 00:13:08,522
You need to jump
out as far as you can.
261
00:13:08,663 --> 00:13:10,282
- Climb down that...
- I can't do that, no way
262
00:13:10,383 --> 00:13:12,422
I can't. I really can't. I can't.
263
00:13:12,503 --> 00:13:14,002
Alright, come on down.
264
00:13:14,143 --> 00:13:15,202
Once I go down, you have to follow me.
265
00:13:15,343 --> 00:13:16,882
- Yep.
- Right.
266
00:13:24,703 --> 00:13:26,522
Come on through.
267
00:13:26,623 --> 00:13:29,502
Right. Perfect. We're gonna swim.
268
00:13:29,623 --> 00:13:33,602
Honestly, that was like the icing
on top of this very scary cake.
269
00:13:33,743 --> 00:13:35,322
You'll just abseil off
that rope into the water.
270
00:13:35,463 --> 00:13:36,922
So if you lean back into the rope now.
271
00:13:37,063 --> 00:13:38,802
Just lean back into it, get
that rope behind your bum.
272
00:13:38,903 --> 00:13:40,722
Come on, baby, you can do it!
273
00:13:40,863 --> 00:13:44,082
Excellent. Lean on back
there. Keep a hold of that rope.
274
00:13:44,183 --> 00:13:45,642
It's pretty dangerous.
275
00:13:45,783 --> 00:13:47,862
- Down a bit more. That's it.
- Nice one!
276
00:13:47,983 --> 00:13:51,082
Keep going. Let out some
rope. Let out some rope. Go for it.
277
00:13:55,823 --> 00:13:57,962
Good job, baby. Keep going.
278
00:13:58,063 --> 00:14:00,082
Doing really well.
279
00:14:02,243 --> 00:14:04,162
Looks like it's slippery up there.
280
00:14:06,583 --> 00:14:09,042
Oh!
281
00:14:09,183 --> 00:14:11,562
- Ooh.
- You OK, baby?
282
00:14:11,703 --> 00:14:13,442
Aleisha came down and
she was really nervous
283
00:14:13,583 --> 00:14:15,882
and she lost her footing and she
was hitting the side of the rocks
284
00:14:15,983 --> 00:14:17,582
and she started crying.
285
00:14:20,323 --> 00:14:22,002
Oh, good recovery.
286
00:14:27,603 --> 00:14:29,522
You made it, baby. Well done.
287
00:14:31,043 --> 00:14:32,602
You made it, baby. You made it.
288
00:14:32,743 --> 00:14:35,362
- I was really scared the whole time.
- But you did it.
289
00:14:35,543 --> 00:14:38,722
- But, I did it. I did it!
- You did it.
290
00:14:38,863 --> 00:14:40,802
OK. Detour.
291
00:14:40,903 --> 00:14:42,142
Lunch or Launch - what do you think?
292
00:14:42,283 --> 00:14:43,362
- I don't know.
- Think we go Lunch?
293
00:14:43,503 --> 00:14:44,602
- OK.
- Yep. Let's go Lunch.
294
00:14:44,703 --> 00:14:46,802
Just throw yourself, mate.
295
00:14:48,403 --> 00:14:50,242
Down I went. It was unreal.
296
00:14:50,383 --> 00:14:52,302
The waterfall was just
crashing over the top of you.
297
00:14:52,383 --> 00:14:54,242
You couldn't really see much,
298
00:14:54,383 --> 00:14:58,222
but just the feeling of knowing what
you were doing was just, speechless.
299
00:14:58,303 --> 00:14:59,962
It looked incredible.
300
00:15:00,063 --> 00:15:01,282
Detour.
301
00:15:01,383 --> 00:15:02,383
Lunch or Launch?
302
00:15:02,423 --> 00:15:03,442
- Go Launch.
- Launch?
303
00:15:03,583 --> 00:15:04,583
- Yeah.
- Righto. Let's go.
304
00:15:05,763 --> 00:15:07,002
Aleisha, you did so well.
305
00:15:07,143 --> 00:15:09,862
I know you weren't comfortable
up there, but you killed it.
306
00:15:10,003 --> 00:15:12,862
That was literally, like,
all my worst fears in one.
307
00:15:14,263 --> 00:15:17,162
I'm gonna look like such a
professional waiter with wet hair.
308
00:15:29,023 --> 00:15:30,602
Wow. This is fancy.
309
00:15:30,703 --> 00:15:33,362
We've both done waitressing before
310
00:15:33,503 --> 00:15:35,862
and we were looking super
cute in our waiter outfits.
311
00:15:36,043 --> 00:15:37,590
We need to take their
order at the same time.
312
00:15:37,602 --> 00:15:38,122
OK.
313
00:15:38,223 --> 00:15:39,922
Can we take your order, please?
314
00:15:40,063 --> 00:15:45,222
So in tier 1 we're going to have
the mango mousse banana jelly...
315
00:15:45,343 --> 00:15:53,162
Traditional buttermilk
scone, blackcurrant scone.
316
00:15:53,303 --> 00:15:57,282
The challenging part about
this Detour was to remember
317
00:15:57,423 --> 00:16:01,322
eight items each and have it
checked by our lovely waiter.
318
00:16:01,503 --> 00:16:02,942
- OK, cool. Yeah.
- You ready?
319
00:16:03,063 --> 00:16:06,042
We both didn't want to forget
our orders,
320
00:16:06,183 --> 00:16:08,282
so we just walked and
did not talk to each other,
321
00:16:08,423 --> 00:16:11,282
and I think we both knew,
don't talk to me right now,
322
00:16:11,423 --> 00:16:13,582
because I'm trying to
remember these words.
323
00:16:13,703 --> 00:16:15,822
Oh, great.
They don't have names on them.
324
00:16:19,743 --> 00:16:21,582
Which tier is which?
325
00:16:21,663 --> 00:16:23,682
Three is the top.
326
00:16:23,823 --> 00:16:27,642
Do you know which one the
blackcurrant scone would be?
327
00:16:27,783 --> 00:16:30,522
Um, I don't know what
some of this food is.
328
00:16:30,663 --> 00:16:34,362
I don't know either, and I've
forgotten, like, two of my things.
329
00:16:34,503 --> 00:16:36,942
This foot right in that scoop of water.
330
00:16:37,063 --> 00:16:38,722
Right foot out a bit more to the side.
331
00:16:38,863 --> 00:16:42,122
- Nice, strong, straight legs.
- Yep.
332
00:16:42,223 --> 00:16:43,582
You've got this, Skye.
333
00:16:43,723 --> 00:16:46,362
That's it. Let out some rope. Go for it.
334
00:16:46,503 --> 00:16:50,682
I came into this to show people
than no matter what people tell you,
335
00:16:50,783 --> 00:16:52,162
as long as you believe in yourself,
336
00:16:52,303 --> 00:16:54,042
you can achieve anything
you put your mind to.
337
00:16:54,143 --> 00:16:56,762
Let's go, Skye. Good job!
338
00:16:58,703 --> 00:17:00,602
That was sort of the
moment where I was like,
339
00:17:00,743 --> 00:17:02,842
Skye is doing this better with one hand
340
00:17:02,983 --> 00:17:06,842
than people will never
do in their life with two.
341
00:17:06,943 --> 00:17:08,722
And it was really nice to see that.
342
00:17:08,863 --> 00:17:10,842
- Awesome work.
- Thank you.
343
00:17:10,943 --> 00:17:12,402
OK, Detour. Lunch or Launch?
344
00:17:12,503 --> 00:17:14,042
I reckon Launch.
345
00:17:14,143 --> 00:17:15,842
We knew that we were in last place.
346
00:17:15,983 --> 00:17:19,482
But we also knew that we weren't
that far behind the other teams.
347
00:17:21,743 --> 00:17:24,442
Watch your head. Go.
348
00:17:25,663 --> 00:17:26,942
We've gotta dress up.
349
00:17:29,823 --> 00:17:32,322
Oh. What the hell? That's so random.
350
00:17:32,423 --> 00:17:35,002
I need a rope now.
351
00:17:35,103 --> 00:17:37,042
I think we both looked pretty funny.
352
00:17:37,183 --> 00:17:39,202
I was looking at him laughing
my head off on the other side.
353
00:17:39,343 --> 00:17:41,162
That's 'cause you couldn't see a mirror.
354
00:17:41,303 --> 00:17:43,322
Jas, there's a line here I can't cross.
355
00:17:43,423 --> 00:17:44,582
OK.
356
00:17:44,663 --> 00:17:45,682
You ready?
357
00:17:48,123 --> 00:17:49,402
One.
358
00:17:49,543 --> 00:17:51,122
We only have to get
five in consecutively.
359
00:17:51,263 --> 00:17:53,762
Us two looked at each other
going, "This isn't that hard."
360
00:17:56,623 --> 00:17:59,042
A bit harder. Need a bit harder.
361
00:18:01,903 --> 00:18:03,202
That was hard.
362
00:18:06,963 --> 00:18:08,762
- Was that fine?
- No.
363
00:18:08,863 --> 00:18:09,863
Sorry, Anurag.
364
00:18:09,903 --> 00:18:11,202
Good job, baby. We got this.
365
00:18:11,303 --> 00:18:12,562
This way.
366
00:18:14,503 --> 00:18:16,442
- Is that everything?
- Yeah.
367
00:18:18,323 --> 00:18:20,942
So Jas and Anurag were
there when we pulled up.
368
00:18:21,023 --> 00:18:22,842
Jas, take your time.
369
00:18:22,943 --> 00:18:25,322
Come on, mate.
370
00:18:25,463 --> 00:18:28,042
- No!
- Ohh! Jas!
371
00:18:28,183 --> 00:18:30,042
- How many is that?
- That's zero.
372
00:18:31,223 --> 00:18:32,882
- Righto.
- Happy? Good?
373
00:18:33,023 --> 00:18:34,362
- You good?
- Yeah, bro.
374
00:18:36,123 --> 00:18:38,002
Ready, Brend?
375
00:18:42,403 --> 00:18:43,802
Catch it!
376
00:18:45,703 --> 00:18:46,942
- Ready?
- Yep.
377
00:18:52,423 --> 00:18:55,082
Mate... I'm putting
them on a dime for ya.
378
00:18:55,223 --> 00:18:57,302
Hello, ladies.
We're here to take your order.
379
00:18:57,443 --> 00:19:00,802
We would like the mango
mousse, banana jelly, petit gateaux.
380
00:19:00,943 --> 00:19:04,562
The minted mango, coconut
and passionfruit gel verrine.
381
00:19:04,663 --> 00:19:06,522
Petit this, fafoo that.
382
00:19:06,663 --> 00:19:09,722
We had absolutely no idea what
these lovely ladies were saying
383
00:19:09,822 --> 00:19:10,822
and what they were ordering.
384
00:19:10,823 --> 00:19:12,562
Traditional buttermilk scone.
385
00:19:12,663 --> 00:19:14,322
Curried egg.
386
00:19:14,423 --> 00:19:16,242
We had to do it simultaneously.
387
00:19:16,343 --> 00:19:18,302
Which was super confusing,
388
00:19:18,443 --> 00:19:20,242
because we're hearing
different orders coming in.
389
00:19:20,423 --> 00:19:22,242
- One at a time, ladies. One at a time.
- Thank you.
390
00:19:22,383 --> 00:19:25,382
- Are we allowed to eat the food?
- It didn't say you can't.
391
00:19:25,503 --> 00:19:29,382
The challenging part was
deciphering which food was what.
392
00:19:29,463 --> 00:19:31,522
But then, a light bulb struck.
393
00:19:31,663 --> 00:19:35,122
Why don't we try and eat all the food
394
00:19:35,223 --> 00:19:36,322
so we know what they are,
395
00:19:36,463 --> 00:19:38,162
and then we'll know what
items we're putting on.
396
00:19:38,303 --> 00:19:41,122
Try that one and tell
me if it tastes minty.
397
00:19:44,203 --> 00:19:45,242
No.
398
00:19:45,343 --> 00:19:46,602
It's delicious.
399
00:19:48,403 --> 00:19:50,022
This is lychee. This is lychee.
400
00:19:50,163 --> 00:19:52,122
Oh, my God. It's the
best idea to eat them.
401
00:19:52,263 --> 00:19:55,802
Just put your tongue in it
like you were doing a jelly shot.
402
00:19:55,943 --> 00:19:57,762
Oh, that's dairy, but anyway, whatever.
403
00:19:57,863 --> 00:19:59,322
Wow. That's so yum.
404
00:20:04,423 --> 00:20:05,682
One.
405
00:20:05,783 --> 00:20:08,122
Jas, it's all about grip.
406
00:20:08,223 --> 00:20:09,402
Two?
407
00:20:09,543 --> 00:20:11,762
- Whoo!
- Two Mississippi.
408
00:20:11,863 --> 00:20:14,682
Yeah, good work.
409
00:20:14,783 --> 00:20:16,802
Three Mississippi.
410
00:20:16,903 --> 00:20:17,922
Go!
411
00:20:18,023 --> 00:20:19,402
I sat 'em on a dime, mate.
412
00:20:19,543 --> 00:20:21,742
I was the Tiger Woods
of the catapult world.
413
00:20:21,883 --> 00:20:23,322
- Oh, mate.
- Hole in one.
414
00:20:25,303 --> 00:20:28,242
Four! One more, bro.
415
00:20:30,423 --> 00:20:32,882
Whoo! Hoo-hoo-hoo!
416
00:20:34,863 --> 00:20:36,202
- G'day.
- G'day.
417
00:20:36,343 --> 00:20:38,042
- Thank you very much.
- Thank you.
418
00:20:39,943 --> 00:20:43,202
"Make your way to the Carrington
Town Square in Katoomba.
419
00:20:43,343 --> 00:20:45,402
"Learn and perform a hula hoop
routine to receive your next clue."
420
00:20:45,543 --> 00:20:46,602
- Let's go.
- Ah, hula, hula.
421
00:20:46,743 --> 00:20:49,962
Teams must now
travel to the town of Katoomba
422
00:20:50,103 --> 00:20:54,462
renowned for its street
performers and bustling arts scene.
423
00:20:54,583 --> 00:20:59,482
Here, teams will learn and perform
an elaborate hula hoop routine.
424
00:20:59,623 --> 00:21:02,742
Team members will be given
their own hoop to perform,
425
00:21:02,863 --> 00:21:05,402
but must also complete
a technical double spin
426
00:21:05,503 --> 00:21:08,322
in a gigantic double hula hoop.
427
00:21:08,463 --> 00:21:11,642
It's gonna require skill,
teamwork and theatrics
428
00:21:11,783 --> 00:21:14,602
as teams will be judged
on their whole performance.
429
00:21:14,743 --> 00:21:17,762
Once the teams have
successfully completed the routine,
430
00:21:17,903 --> 00:21:22,482
to the satisfaction of international
circus performer Tahmour Bloomfield,
431
00:21:22,583 --> 00:21:24,162
they'll receive their next clue.
432
00:21:24,263 --> 00:21:26,382
Ha-ha.
433
00:21:26,523 --> 00:21:29,102
We've smashed the dance challenges.
We've been pretty good at them.
434
00:21:29,243 --> 00:21:32,002
And I'm like, hula hooping,
"Oh, mate, these hips don't lie."
435
00:21:34,463 --> 00:21:36,402
Better try and
ace this straight up, Skye.
436
00:21:36,543 --> 00:21:38,482
We were still at the
back of the pack, but,
437
00:21:38,623 --> 00:21:43,462
it was an extra driving force
knowing we could overtake the Sikhs
438
00:21:43,583 --> 00:21:45,282
and that is exactly
what we wanted to do.
439
00:21:45,423 --> 00:21:47,202
- Ready Jake?
- Let's do this.
440
00:21:49,203 --> 00:21:50,282
One!
441
00:21:50,383 --> 00:21:52,822
No, I can't go over that line.
442
00:21:52,903 --> 00:21:54,922
Don't try and dive for it, Jake.
443
00:21:56,723 --> 00:21:57,962
One!
444
00:22:00,703 --> 00:22:02,282
That was one, mate. That was one.
445
00:22:05,283 --> 00:22:06,283
Nice one.
446
00:22:08,623 --> 00:22:09,882
Two, mate. Well done.
447
00:22:11,503 --> 00:22:13,462
Keep it on your head. Yep, perfect.
448
00:22:15,983 --> 00:22:18,482
- Nice. Three.
- Well done. Three.
449
00:22:18,583 --> 00:22:21,362
Number four.
450
00:22:24,183 --> 00:22:25,322
Sorry.
451
00:22:25,423 --> 00:22:27,462
Two more good throws. That's it.
452
00:22:29,283 --> 00:22:30,922
OK, one more.
453
00:22:31,063 --> 00:22:33,462
- One more to go, buddy. Come on.
- Don't miss it.
454
00:22:43,952 --> 00:22:45,811
- Come on!
- Give me a sec. Give me a sec.
455
00:22:45,912 --> 00:22:47,131
Ready?
456
00:22:51,832 --> 00:22:53,651
- Yeah, baby!
- Finally!
457
00:22:53,752 --> 00:22:54,752
Shit!
458
00:22:55,972 --> 00:22:57,291
Come on!
459
00:22:59,372 --> 00:23:02,251
"Route Info. Learn and
perform a hula hoop routine..."
460
00:23:02,352 --> 00:23:03,352
Let's go. Let's go.
461
00:23:07,232 --> 00:23:09,851
Shall we take some snacks
for the road in case we get it?
462
00:23:09,952 --> 00:23:11,291
Do we want a scone?
463
00:23:11,432 --> 00:23:13,171
I might be able to put
a scone in the pocket.
464
00:23:13,272 --> 00:23:14,491
Let's go.
465
00:23:14,632 --> 00:23:16,251
- Oh, hey, girls.
- How are you?
466
00:23:16,352 --> 00:23:17,531
Chris and Aleisha are here.
467
00:23:17,672 --> 00:23:19,251
- High tea.
- Thank you.
468
00:23:19,352 --> 00:23:21,171
Thank you.
469
00:23:21,272 --> 00:23:22,611
You have muffin on your face.
470
00:23:24,012 --> 00:23:28,071
The waiter is meticulously
looking through our high tea set up.
471
00:23:28,192 --> 00:23:32,011
He's looking to see if
we've displayed it properly.
472
00:23:32,112 --> 00:23:33,651
Yay!
473
00:23:33,792 --> 00:23:35,171
- Thank you so much.
- Enjoy.
474
00:23:35,312 --> 00:23:37,371
- Thank you so much. Thank you.
- Let's get out of here.
475
00:23:38,392 --> 00:23:39,451
"Route Info.
476
00:23:39,592 --> 00:23:42,051
"Learn and perform a hula hoop
routine to receive the next clue."
477
00:23:42,152 --> 00:23:43,152
Let's go.
478
00:23:43,212 --> 00:23:46,291
I used to hula hoop at Hooters
when I worked there. Wait!
479
00:23:51,272 --> 00:23:53,851
- Have you got your bum bag?
- Yeah, bro.
480
00:23:53,992 --> 00:23:55,651
We're actually the first team to arrive.
481
00:23:55,792 --> 00:23:57,851
So, we thought, righto, we've
jumped Amanda and Ashleigh as well,
482
00:23:57,952 --> 00:23:58,952
so let's get in and out of here.
483
00:23:59,032 --> 00:24:01,531
Have a watch. You can watch
as many times as you like.
484
00:24:01,632 --> 00:24:03,071
Take it away, girls.
485
00:24:03,212 --> 00:24:05,711
The mimes were there and
they had to show us the routine.
486
00:24:07,312 --> 00:24:09,851
- How did she do that?
- You're kidding me.
487
00:24:09,952 --> 00:24:11,531
They couldn't talk. They were mimes.
488
00:24:11,712 --> 00:24:14,571
They were spinning hoops around, going
through the feet and flicking it up.
489
00:24:14,712 --> 00:24:16,531
And facial expressions.
490
00:24:16,672 --> 00:24:19,131
Kissing out of the hoops and
doing all these funny faces.
491
00:24:19,232 --> 00:24:20,232
I was like, "Mate, here we go."
492
00:24:22,372 --> 00:24:24,291
I feel like if I'm doing this, I
need to be the full package.
493
00:24:24,432 --> 00:24:26,011
I want the lipstick. I want everything.
494
00:24:30,992 --> 00:24:31,992
Once we watched that routine
495
00:24:32,032 --> 00:24:34,091
we just went straight to the
practice area and got into it.
496
00:24:34,272 --> 00:24:35,984
There's hoops up there,
there's more instructors up there.
497
00:24:35,996 --> 00:24:36,571
Oh, is there?
498
00:24:36,772 --> 00:24:37,230
There is. OK.
499
00:24:37,242 --> 00:24:38,651
We'll have a look. Good
job, ladies. Well done.
500
00:24:42,412 --> 00:24:44,331
Backwards and forwards.
501
00:24:44,472 --> 00:24:46,371
Jesus Christ, this
is going to be a bind.
502
00:24:47,892 --> 00:24:49,811
Apologies.
503
00:24:56,952 --> 00:24:58,431
You're gonna get out
of here in a minute.
504
00:24:59,972 --> 00:25:01,891
Oh... mirror. Of course.
505
00:25:01,992 --> 00:25:03,791
We had...
506
00:25:03,912 --> 00:25:07,091
Do these ones and...
507
00:25:09,392 --> 00:25:12,091
Bend over and flaunt it, baby.
You just had to get into it, hey?
508
00:25:12,192 --> 00:25:13,931
Go.
509
00:25:14,072 --> 00:25:16,051
- Whoo. That's it, baby.
- There we go. Yep.
510
00:25:18,332 --> 00:25:19,611
Could this be the tropical?
511
00:25:19,752 --> 00:25:22,331
- Like, one of these could be lychee.
- OK.
512
00:25:22,432 --> 00:25:23,691
That's a guess.
513
00:25:23,792 --> 00:25:25,291
OK. Do you want to carry yours now?
514
00:25:25,392 --> 00:25:27,791
Uh, sure. Boy.
515
00:25:27,932 --> 00:25:29,511
- Yeah. I know.
- They're not light.
516
00:25:29,632 --> 00:25:31,691
- Alright.
- Here's your high tea.
517
00:25:31,832 --> 00:25:33,251
- Hello there.
- Thank you.
518
00:25:39,312 --> 00:25:40,691
OK. Would you be able
to repeat your order?
519
00:25:40,832 --> 00:25:42,411
- Could you repeat the order?
- Sorry for the error.
520
00:25:42,552 --> 00:25:44,431
We don't know how
many we've gotten right
521
00:25:44,512 --> 00:25:45,971
but we know as a whole it's wrong.
522
00:25:46,072 --> 00:25:48,011
So, I'm a little bit worried.
523
00:25:48,152 --> 00:25:50,851
Mango mousse, banana jelly petit gateau.
524
00:25:55,472 --> 00:25:58,051
Grab one of the big ones.
525
00:25:58,152 --> 00:26:00,371
One, two, three, four.
526
00:26:00,472 --> 00:26:01,931
One... Oop.
527
00:26:02,072 --> 00:26:05,051
I am almost on a tree,
but who cares? Alright.
528
00:26:08,392 --> 00:26:09,791
Hello.
529
00:26:09,932 --> 00:26:11,511
- How are you doing, girls?
- Good thanks. How are you?
530
00:26:11,592 --> 00:26:12,791
I've never done this before.
531
00:26:14,512 --> 00:26:17,291
I have funnily enough had
experience with hula hoops before
532
00:26:17,432 --> 00:26:20,091
because I worked at
Hooters when I was younger
533
00:26:20,192 --> 00:26:21,192
and we had hula hoops at work.
534
00:26:21,232 --> 00:26:24,051
But I've never done a routine
with a hula hoop before.
535
00:26:27,052 --> 00:26:28,891
The elbow is, like, really hard.
536
00:26:29,032 --> 00:26:32,531
I probably dropped by hula
hoop maybe 60 times today.
537
00:26:33,872 --> 00:26:35,731
Ow! Far out.
538
00:26:37,112 --> 00:26:38,531
Shit.
539
00:26:38,632 --> 00:26:41,671
I'm so sorry. I'm so sorry.
540
00:26:41,752 --> 00:26:43,891
Oh, my God it is really hard.
541
00:26:43,992 --> 00:26:45,411
Sorry.
542
00:26:52,332 --> 00:26:54,091
That's it. Last one.
543
00:26:57,392 --> 00:26:58,411
Five!
544
00:26:58,552 --> 00:27:00,451
Thank you very much,
Pudding. Appreciate it.
545
00:27:00,592 --> 00:27:03,891
Thank you, Mr Pudding.
Oh, no, your face is...
546
00:27:04,032 --> 00:27:06,231
"Learn and perform a hula hoop
routine to receive your next clue."
547
00:27:06,352 --> 00:27:08,531
- Cool. Let's go.
- Let's go.
548
00:27:08,632 --> 00:27:09,811
Whose car is that, then?
549
00:27:09,952 --> 00:27:12,811
Much to my surprise, there
was a car parked behind us.
550
00:27:12,952 --> 00:27:15,051
Who do you reckon's
car that was behind us?
551
00:27:15,152 --> 00:27:16,371
I don't know.
552
00:27:16,472 --> 00:27:17,531
This was awesome for us.
553
00:27:17,672 --> 00:27:19,511
We knew we'd managed
to pick up a position
554
00:27:19,652 --> 00:27:22,251
and that's exactly what we
wanted at this stage in the race.
555
00:27:22,352 --> 00:27:23,731
We put on this one?
556
00:27:23,832 --> 00:27:25,611
They look the same, though.
557
00:27:25,792 --> 00:27:27,654
No. But that one might have
had whipped mustard on top.
558
00:27:27,666 --> 00:27:28,291
OK.
559
00:27:28,432 --> 00:27:30,051
- Want to do that?
- Yeah.
560
00:27:31,172 --> 00:27:32,451
- Here is your meal.
- Thank you.
561
00:27:32,552 --> 00:27:33,891
Perfect, I think.
562
00:27:35,252 --> 00:27:36,771
- Perfect.
- Yes.
563
00:27:36,872 --> 00:27:39,591
It all came down to a chicken wrap
564
00:27:39,712 --> 00:27:43,011
that did not have a dollop
of mayonnaise on top.
565
00:27:43,152 --> 00:27:45,091
- Oh, yes. Good job. Good job.
- I know. OK.
566
00:27:45,272 --> 00:27:47,764
Thank you very much.
Thanks heaps. Thank you.
567
00:27:47,776 --> 00:27:48,871
Thank you so much.
568
00:27:48,952 --> 00:27:50,251
"Route Info." Alright. I'll read.
569
00:27:50,392 --> 00:27:52,611
"Learn and perform a hula hoop
routine to receive your next clue.
570
00:27:52,752 --> 00:27:53,871
- That's fun.
- Dancing!
571
00:27:56,592 --> 00:27:58,611
- We have to catch up on this one.
- I agree.
572
00:27:58,712 --> 00:27:59,971
We're probably last.
573
00:28:00,112 --> 00:28:01,591
I think we're in last
place right now, yeah.
574
00:28:03,952 --> 00:28:05,531
Righto. Christ.
575
00:28:06,772 --> 00:28:09,611
You want it? Come and get it.
576
00:28:11,232 --> 00:28:13,091
- How are we gonna do this?
- I don't know.
577
00:28:13,232 --> 00:28:15,651
So, that was... That was a bit full-on.
578
00:28:15,752 --> 00:28:17,051
He was laughing the whole time.
579
00:28:17,192 --> 00:28:19,251
What's that thing poking me in the back?
580
00:28:19,352 --> 00:28:20,591
My bum bag.
581
00:28:22,472 --> 00:28:25,731
One, two, three, four,
five. Can you grab it?
582
00:28:25,832 --> 00:28:27,051
Oh, mate.
583
00:28:27,192 --> 00:28:29,491
This has just taken our friendship
to a whole new level, hasn't it?
584
00:28:31,312 --> 00:28:32,591
What's next?
585
00:28:32,672 --> 00:28:34,331
I don't wanna know.
586
00:28:37,032 --> 00:28:39,011
- Hey, guys.
- Welcome to your next challenge.
587
00:28:39,152 --> 00:28:40,251
- Thank you.
- Thank you.
588
00:28:40,392 --> 00:28:42,951
Alright. This is how you do it. Ready?
589
00:28:43,072 --> 00:28:45,251
And then you hit
yourself in the neck. Go.
590
00:28:46,412 --> 00:28:48,011
There you go.
591
00:28:49,192 --> 00:28:51,011
We generally do pretty well
592
00:28:51,152 --> 00:28:54,231
with kind of dance or
routine-based challenges.
593
00:28:54,372 --> 00:28:56,691
But when we got there,
every other team is there.
594
00:28:56,832 --> 00:28:59,731
They're all practising. They
all have their hula hoops.
595
00:28:59,832 --> 00:29:01,011
So, I'm a little bit worried.
596
00:29:01,112 --> 00:29:03,851
OK. I'm going to do elbow. One.
597
00:29:03,992 --> 00:29:06,451
Yeah. That's great.
I got the elbow thing.
598
00:29:06,552 --> 00:29:08,491
Yeah. Me too.
599
00:29:11,192 --> 00:29:12,591
Ah, got it. Ow!
600
00:29:13,912 --> 00:29:15,171
We were doing it. We were doing it.
601
00:29:15,272 --> 00:29:16,591
You hit me in the boob.
602
00:29:16,672 --> 00:29:17,672
We were doing it, though.
603
00:29:17,732 --> 00:29:19,011
- You socked me.
- We were doing it.
604
00:29:19,112 --> 00:29:23,451
Yeah? Do you like
this? Is this the right way?
605
00:29:23,592 --> 00:29:25,851
- Do you want to go give it a go?
- We'll give it a go.
606
00:29:27,752 --> 00:29:30,611
- Elbow, elbow, elbow...
- Shit. Sorry.
607
00:29:31,932 --> 00:29:34,251
Catch. Catch. And bow.
608
00:29:35,952 --> 00:29:37,451
- Do you wanna go?
- Yeah. Let's have a go.
609
00:29:37,592 --> 00:29:39,491
- Just remember your facial features.
- Yeah. Yeah. Of course.
610
00:29:39,592 --> 00:29:41,491
One, two, three.
611
00:29:41,592 --> 00:29:44,251
One two, three, four.
612
00:29:44,392 --> 00:29:45,392
- Elbow.
- Yep.
613
00:29:45,472 --> 00:29:47,031
- Elbow. Elbow.
- Yep.
614
00:29:47,112 --> 00:29:48,131
Flaunt it, baby.
615
00:29:53,212 --> 00:29:54,451
The big finale.
616
00:29:56,192 --> 00:29:58,971
One, two, three, four, five.
617
00:29:59,072 --> 00:30:00,851
Roll out.
618
00:30:03,552 --> 00:30:04,851
Yoo-hoo!
619
00:30:04,952 --> 00:30:07,091
Alright. Cowboys just got it.
620
00:30:08,332 --> 00:30:10,131
- Good luck.
- Thank you very much.
621
00:30:10,232 --> 00:30:11,232
Roadblock.
622
00:30:11,272 --> 00:30:13,411
"Who sat out this morning's
roadblock? This challenge is yours."
623
00:30:13,512 --> 00:30:14,512
That's me.
624
00:30:14,552 --> 00:30:17,411
This is a road block with a twist.
625
00:30:17,512 --> 00:30:18,611
In this challenge,
626
00:30:18,752 --> 00:30:20,611
the one team member
that did not participate
627
00:30:20,752 --> 00:30:22,851
in the previous roadblock in this leg
628
00:30:22,992 --> 00:30:27,031
must come here and step out on
to the abyss to cross Mount Boyce.
629
00:30:27,152 --> 00:30:31,391
Now, all they've gotta do is
walk across this slat bridge,
630
00:30:31,472 --> 00:30:32,971
which is 40 metres long
631
00:30:33,072 --> 00:30:36,251
and they said to me 80 metres,
632
00:30:36,392 --> 00:30:38,051
but it's a lot more than 80
metres above the ground.
633
00:30:38,192 --> 00:30:42,211
This will be a massive
test of nerves and courage.
634
00:30:42,352 --> 00:30:45,891
If they fall off, they must
climb back up and start again.
635
00:30:46,032 --> 00:30:48,491
Only when they make it straight across
636
00:30:48,592 --> 00:30:50,691
will they receive their next clue.
637
00:30:50,792 --> 00:30:51,931
Sounds easy, right?
638
00:30:53,292 --> 00:30:54,671
Pfff.
639
00:30:55,852 --> 00:30:57,671
Oh, wow.
640
00:30:57,752 --> 00:31:00,051
"Do the Amazing Race," they said.
641
00:31:00,192 --> 00:31:02,031
It's so tight on my
balls it's not even funny.
642
00:31:03,272 --> 00:31:04,571
"Make your way to
Mount Boyce in Blackheath
643
00:31:04,712 --> 00:31:07,491
"and cross the Skybridge on
foot for your next clue." Let's go.
644
00:31:07,632 --> 00:31:09,171
- Have you got the keys?
- No. You do.
645
00:31:09,272 --> 00:31:10,531
We need to ask somebody.
646
00:31:10,672 --> 00:31:12,531
Hey, mate. Can we ask you a question?
647
00:31:12,632 --> 00:31:14,211
We've gotta go to Blackheath.
648
00:31:14,312 --> 00:31:15,891
We've got to get to the Skybridge.
649
00:31:16,032 --> 00:31:17,771
Skybridge, you've just
got to head straight down,
650
00:31:17,872 --> 00:31:18,872
straight down the bottom.
651
00:31:18,992 --> 00:31:22,771
Go all the way down and then turn
right down on to Birdwood Avenue.
652
00:31:22,912 --> 00:31:25,051
- Righto. Thanks.
- Thanks for your help, mate.
653
00:31:25,152 --> 00:31:26,391
Appreciate it.
654
00:31:27,492 --> 00:31:29,291
Birdwood Avenue.
655
00:31:30,932 --> 00:31:33,451
And go. Two, three, four.
656
00:31:35,152 --> 00:31:36,331
- Five.
- Whoo.
657
00:31:41,372 --> 00:31:42,372
Yes!
658
00:31:42,472 --> 00:31:44,451
- Thank you so much.
- Thank you so much.
659
00:31:46,112 --> 00:31:47,131
- Roadblock again.
- Another one?
660
00:31:47,272 --> 00:31:49,251
"Cross the Skybridge
on foot for your next clue."
661
00:31:49,352 --> 00:31:50,751
I'm so jealous.
662
00:31:50,832 --> 00:31:52,131
Elbow.
663
00:31:52,272 --> 00:31:53,331
- One.
- Two.
664
00:31:55,752 --> 00:31:57,571
Grab it.
665
00:32:04,952 --> 00:32:06,931
Thank you so much. Thank you so much.
666
00:32:08,152 --> 00:32:10,651
"Who sat out this morning's
Roadblock?" It's me.
667
00:32:10,792 --> 00:32:12,971
"Cross the Skybridge
on foot for your next clue."
668
00:32:13,112 --> 00:32:14,131
- OK. Let's do it.
- Wow.
669
00:32:19,232 --> 00:32:22,451
- Jake was struggling.
- To say the least.
670
00:32:24,552 --> 00:32:27,051
We didn't really leave the practice area
671
00:32:27,192 --> 00:32:30,211
'cause I was not confident
in the routine at all.
672
00:32:33,272 --> 00:32:35,771
Oh, that was my face.
673
00:32:35,912 --> 00:32:37,691
- You OK?
- You need to be more careful.
674
00:32:39,232 --> 00:32:40,651
- You OK?
- It hurt.
675
00:32:41,752 --> 00:32:43,771
- Are you OK?
- Just keep going.
676
00:32:43,912 --> 00:32:46,751
No matter how many times I
tried to do it, I just couldn't do it.
677
00:32:49,192 --> 00:32:51,171
Let's take a second or two, OK?
678
00:32:52,292 --> 00:32:53,491
Are you OK?
679
00:33:05,624 --> 00:33:07,783
Yeah. We've
left there in first place, Bren.
680
00:33:07,864 --> 00:33:08,864
How sick's that?
681
00:33:08,904 --> 00:33:10,703
Yeah. We're definitely
having a cracking leg this one.
682
00:33:10,844 --> 00:33:13,563
We started off second last
but we've just jumped every...
683
00:33:13,704 --> 00:33:15,723
Jumped one then we've
jumped everybody then.
684
00:33:15,864 --> 00:33:17,803
- Right place, right time.
- Yeah. That's right.
685
00:33:17,944 --> 00:33:20,783
When we left the hula hoop challenge
we asked a local for some directions.
686
00:33:20,904 --> 00:33:24,603
He said, "Oh, yeah, mate. Just head
down there. Skybridge is down there."
687
00:33:24,704 --> 00:33:25,883
Let's hope the local ain't wrong.
688
00:33:26,024 --> 00:33:28,063
- Maybe just ask.
- Ask who?
689
00:33:28,144 --> 00:33:30,063
Ask them. They'll tell us.
690
00:33:30,204 --> 00:33:33,063
When we got down there, I'm
like, "This doesn't seem right."
691
00:33:33,204 --> 00:33:35,803
Excuse me. Is it alright if
we ask you some directions?
692
00:33:35,944 --> 00:33:37,603
- Yep.
- Mount Boyce in Blackheath.
693
00:33:37,744 --> 00:33:40,083
Go all the way round this way
and get back on the highway.
694
00:33:40,184 --> 00:33:41,283
OK.
695
00:33:41,384 --> 00:33:42,683
Just follow the signs to Lithgow.
696
00:33:42,824 --> 00:33:44,243
- Lithgow. Beautiful.
- Then you'll head...
697
00:33:44,344 --> 00:33:45,883
Thank you very much.
698
00:33:46,024 --> 00:33:48,003
You gotta go back the
other direction. I'm like...
699
00:33:49,604 --> 00:33:50,923
We're in a good place.
700
00:33:51,064 --> 00:33:54,163
We did start today in first but
we've got the Cowboys in front
701
00:33:54,264 --> 00:33:55,323
and we're in second.
702
00:33:55,464 --> 00:33:57,603
How do you think the Cowboys
will go at this challenge?
703
00:33:57,744 --> 00:34:00,163
Probably pretty good. Oh,
actually, they don't like heights.
704
00:34:00,264 --> 00:34:03,603
Oh, yeah. True.
705
00:34:03,704 --> 00:34:05,963
Oh, wait. The Cowboys are behind us.
706
00:34:07,864 --> 00:34:09,283
Oh, there's another team in front.
707
00:34:09,484 --> 00:34:11,283
- Is it? Amanda and Ashleigh.
- Yeah.
708
00:34:11,424 --> 00:34:13,783
Wow. Might be another foot
race to the finish again, Jacko.
709
00:34:13,864 --> 00:34:15,223
Yeah. Probably.
710
00:34:15,304 --> 00:34:16,523
Go. Go. Go.
711
00:34:19,044 --> 00:34:20,243
When we actually pulled up there,
712
00:34:20,384 --> 00:34:22,143
Amanda and Ashleigh
were just in front of us
713
00:34:22,224 --> 00:34:23,643
so we dropped back to second.
714
00:34:23,784 --> 00:34:26,203
We got directions from a bloke
who sent us the wrong way.
715
00:34:26,344 --> 00:34:27,923
- Oh, what a coot.
- Yeah.
716
00:34:28,064 --> 00:34:30,243
How did you guys like the
hugging and the hula hoop?
717
00:34:30,344 --> 00:34:31,803
I loved it.
718
00:34:31,904 --> 00:34:32,904
And you were the one at the front.
719
00:34:34,384 --> 00:34:36,863
I was imagining that
I'd be walking across
720
00:34:36,944 --> 00:34:38,783
some kind of suspension bridge.
721
00:34:38,924 --> 00:34:41,003
But I knew there was
going to be a twist.
722
00:34:41,104 --> 00:34:42,883
Whoa!
723
00:34:43,024 --> 00:34:45,723
- Look at that.
- That is massive.
724
00:34:45,864 --> 00:34:48,643
I was actually going to
be walking across a ladder.
725
00:34:48,784 --> 00:34:51,243
I hope I don't fall off
and have to do it again.
726
00:34:51,384 --> 00:34:58,963
Better do me proud.
Or else no 250K for you.
727
00:34:59,064 --> 00:35:00,363
I believe in you.
728
00:35:00,504 --> 00:35:02,523
- Good luck, babe. You got this.
- Thanks.
729
00:35:05,404 --> 00:35:06,443
What you're going to do
730
00:35:06,584 --> 00:35:08,523
is you're going to stand
up on to this first piece.
731
00:35:08,664 --> 00:35:10,323
Yep. I feel like it's
pulling me forward as well.
732
00:35:10,424 --> 00:35:11,863
Yep. So...
733
00:35:13,144 --> 00:35:15,863
I'm still not 100%
sure how she does this.
734
00:35:19,804 --> 00:35:21,803
Yeah, girl. You got this. Really good.
735
00:35:23,244 --> 00:35:24,244
Oh, my God.
736
00:35:26,784 --> 00:35:28,563
Yep. Yep. You're still up.
You're still up. You got this.
737
00:35:28,664 --> 00:35:29,664
You're doing really well.
738
00:35:31,924 --> 00:35:33,643
You got this. Really good, babe.
739
00:35:39,484 --> 00:35:41,443
Shit.
740
00:35:41,584 --> 00:35:44,323
It looks really hard. It's like
she's walking on an ocean.
741
00:35:44,424 --> 00:35:46,083
The ladder is moving everywhere.
742
00:35:46,184 --> 00:35:47,863
Oh, gosh.
743
00:35:49,304 --> 00:35:51,443
Oh, my God.
744
00:35:54,244 --> 00:35:57,003
Four... I need a minute.
745
00:36:00,964 --> 00:36:02,803
Why can I not do this?
746
00:36:02,904 --> 00:36:04,323
Pfff.
747
00:36:06,764 --> 00:36:08,223
I'm sorry. OK?
748
00:36:08,304 --> 00:36:09,523
Just keep practising.
749
00:36:15,604 --> 00:36:17,803
And, catch. Spin.
750
00:36:17,904 --> 00:36:19,403
Spin.
751
00:36:20,744 --> 00:36:21,863
Let go.
752
00:36:24,204 --> 00:36:27,563
One, two, three, four, five.
753
00:36:28,824 --> 00:36:29,923
- Drop it down.
- Drop it.
754
00:36:33,624 --> 00:36:35,443
- Yes!
- Come on.
755
00:36:36,464 --> 00:36:38,863
- Thank you.
- Good luck.
756
00:36:39,004 --> 00:36:41,483
"Who sat out this morning's
Roadblock?" This challenge is yours.
757
00:36:41,624 --> 00:36:42,923
- Clearly. Let's go.
- Mine. Let's go.
758
00:36:44,584 --> 00:36:46,683
So, we're second last right now but...
759
00:36:46,824 --> 00:36:49,803
Don't look at second last. We
have caught up many teams before.
760
00:36:49,904 --> 00:36:50,904
Let's just do it again.
761
00:36:54,884 --> 00:36:57,763
You're doing
really well, Ashy. Really good.
762
00:36:57,864 --> 00:36:59,163
Almost at halfway.
763
00:37:02,764 --> 00:37:04,043
She hasn't fallen over
764
00:37:04,184 --> 00:37:06,443
and I think everyone is going
to absolutely struggle on this.
765
00:37:10,304 --> 00:37:12,943
Yes, girl. Elegant little feet.
766
00:37:13,024 --> 00:37:14,323
You're doing such a good job.
767
00:37:14,424 --> 00:37:15,424
Thanks, babe.
768
00:37:16,784 --> 00:37:20,663
She has to use every part of her
body and core and arms and legs
769
00:37:20,764 --> 00:37:21,863
to try and stay stable.
770
00:37:26,424 --> 00:37:28,883
You're really going to have to
use all your top half strength.
771
00:37:29,024 --> 00:37:30,683
Try and take all the pressure
off your feet there, bro.
772
00:37:33,384 --> 00:37:35,583
It's just rocking everywhere,
but she's absolutely killing it.
773
00:37:35,724 --> 00:37:37,963
She's so close. She's
got a couple more steps.
774
00:37:39,484 --> 00:37:41,283
Yes. Yes, queen.
775
00:37:41,384 --> 00:37:45,963
Yes. Keep coming. Yes.
776
00:37:48,244 --> 00:37:53,043
I did it on the first attempt so I'm
so happy. I didn't let the team down.
777
00:37:53,184 --> 00:37:56,523
I'm so proud of you.
You did such a good job.
778
00:37:56,624 --> 00:37:58,603
So, guess what, ladies?
779
00:37:58,744 --> 00:38:01,163
- Thank you so much.
- Thank you.
780
00:38:01,304 --> 00:38:04,403
These challenges are exactly
why we came on The Amazing Race.
781
00:38:04,544 --> 00:38:07,163
To do things that we wouldn't
even think of normally doing.
782
00:38:09,064 --> 00:38:11,483
"Make your way to the Leura
Toy & Train Museum
783
00:38:11,584 --> 00:38:13,363
"and find Beau across the road."
784
00:38:19,144 --> 00:38:21,403
In the small town of
Leura nestled in the Blue Mountains
785
00:38:21,504 --> 00:38:23,683
is the stunning Leuralla Amphitheatre
786
00:38:23,824 --> 00:38:27,243
With breathtaking views over
the Jamison Valley escarpment,
787
00:38:27,384 --> 00:38:31,683
it is the pit stop for the 20th leg
of The Amazing Race Australia.
788
00:38:34,324 --> 00:38:36,723
Here, I'll be joined by
the great Greg Mortimer,
789
00:38:36,864 --> 00:38:40,723
a Blue Mountains local and
legend of Australian mountaineering
790
00:38:40,864 --> 00:38:44,843
who was one of the first two
Aussies to climb Mount Everest.
791
00:38:44,984 --> 00:38:47,303
What advice do you give
to people who want to climb?
792
00:38:47,384 --> 00:38:48,683
Don't hit the ground.
793
00:38:50,104 --> 00:38:52,163
"Hurry! The last team
may be eliminated."
794
00:38:52,264 --> 00:38:53,323
Let's go!
795
00:39:00,604 --> 00:39:03,443
I reckon, Jake, if you stuff up down
there, I'm just gonna react to you.
796
00:39:03,544 --> 00:39:04,563
I'm gonna laugh at you.
797
00:39:06,024 --> 00:39:08,323
Because it's all about
expression down there.
798
00:39:08,424 --> 00:39:10,123
OK.
799
00:39:10,264 --> 00:39:12,563
- Do you wanna just go do it then?
- I reckon we'll go try.
800
00:39:13,744 --> 00:39:17,603
We did eventually make our
way down to the performance area.
801
00:39:17,704 --> 00:39:19,563
Three, two, one.
802
00:39:21,104 --> 00:39:23,663
Two... Yeah. Yeah.
803
00:39:23,744 --> 00:39:25,083
Ah!
804
00:39:31,264 --> 00:39:32,563
One...
805
00:39:37,384 --> 00:39:39,443
That was my favourite
one of the whole day.
806
00:39:39,584 --> 00:39:41,923
- You were so entertaining. Good luck.
- Thank you.
807
00:39:43,104 --> 00:39:44,663
Roadblock.
808
00:39:44,804 --> 00:39:47,403
"Make your way to Mount
Boyce in Blackheath.
809
00:39:47,584 --> 00:39:49,611
"Cross the Skybridge
on foot for your next clue."
810
00:39:49,623 --> 00:39:50,303
Cool.
811
00:39:50,384 --> 00:39:51,523
OK.
812
00:39:52,784 --> 00:39:54,923
I let the team down
'cause I couldn't do it.
813
00:39:55,024 --> 00:39:57,243
It's not your fault, Jake.
814
00:39:57,384 --> 00:40:00,403
You gave it everything you had
and that's all you can ever ask.
815
00:40:00,504 --> 00:40:02,483
It is my fault and that's OK.
816
00:40:02,624 --> 00:40:05,603
But it is my fault. And I am
sorry. I just want you to know that.
817
00:40:09,544 --> 00:40:12,843
I don't like
heights, so, mate, I was petrified.
818
00:40:12,944 --> 00:40:14,803
I was scared.
819
00:40:21,464 --> 00:40:23,483
It was wild. It was moving like that.
820
00:40:23,624 --> 00:40:25,963
And if you fell, you
had to redo it again.
821
00:40:26,064 --> 00:40:27,123
This is bull...
822
00:40:29,544 --> 00:40:31,763
- You right?
- Not really.
823
00:40:31,863 --> 00:40:32,863
You'll be right.
824
00:40:32,864 --> 00:40:34,803
Remember what we're here for.
825
00:40:34,944 --> 00:40:36,803
This challenge was the
toughest challenge I've had to face
826
00:40:36,904 --> 00:40:37,923
in this race so far.
827
00:40:38,024 --> 00:40:39,243
It absolutely petrified me.
828
00:40:39,344 --> 00:40:40,523
You good?
829
00:40:41,864 --> 00:40:43,563
Don't shake your head. You know you can.
830
00:40:43,664 --> 00:40:44,664
It's shaking.
831
00:40:44,744 --> 00:40:47,403
That's alright. Take a step with it,
bro. It's gonna shake the whole way.
832
00:40:47,504 --> 00:40:48,963
It's a rickety bridge.
833
00:40:49,104 --> 00:40:51,283
The more I didn't step the
more I was thinking about it.
834
00:40:51,424 --> 00:40:53,123
And I was starting to
really freak out a bit.
835
00:40:53,304 --> 00:40:54,866
Do you get back on a
horse after it bucks you off?
836
00:40:54,878 --> 00:40:55,403
Yeah.
837
00:40:55,504 --> 00:40:56,504
It's the same thing.
838
00:40:56,584 --> 00:40:59,163
Just start walking.
Come on. You can do it.
839
00:41:03,184 --> 00:41:07,643
That's it. Keep walking. You're
one step closer to 250 grand.
840
00:41:07,784 --> 00:41:10,843
Brendon was, "Jacko, if you
don't keep stepping forward,
841
00:41:10,944 --> 00:41:12,123
"we're out of the race."
842
00:41:12,224 --> 00:41:13,383
Do you want to get eliminated?
843
00:41:13,524 --> 00:41:15,843
- No.
- Alright. Well, take another step.
844
00:41:18,004 --> 00:41:19,023
I can't bro.
845
00:41:27,462 --> 00:41:28,721
Down this way.
846
00:41:28,862 --> 00:41:30,321
- Careful. It's slippery.
- Super slippery.
847
00:41:30,422 --> 00:41:31,641
Oh, wow.
848
00:41:36,822 --> 00:41:38,121
Just take one more step.
849
00:41:38,222 --> 00:41:39,681
One more step.
850
00:41:39,822 --> 00:41:41,881
- I can't, bro.
- You can.
851
00:41:42,022 --> 00:41:44,361
- Can't.
- You can. Can't is not a word.
852
00:41:44,502 --> 00:41:45,681
- I don't know.
- You can.
853
00:41:45,782 --> 00:41:47,041
Trust me.
854
00:41:47,142 --> 00:41:48,801
Come on, bro.
855
00:41:48,902 --> 00:41:50,121
That's it. Perfect.
856
00:41:50,222 --> 00:41:52,221
Take all the weight. More weight.
857
00:41:52,302 --> 00:41:54,581
More weight. That's it.
858
00:41:54,662 --> 00:41:57,961
Keep going, bro. Keep going!
859
00:42:01,542 --> 00:42:04,081
I just probably had to take
my time a bit and zone in.
860
00:42:04,222 --> 00:42:06,241
And once Brendon was there,
keep pushing me to go further,
861
00:42:06,382 --> 00:42:08,041
there was no turning back from there.
862
00:42:10,842 --> 00:42:13,161
Yeah. You got it. Good stuff!
863
00:42:13,262 --> 00:42:14,801
You can do it.
864
00:42:14,902 --> 00:42:16,361
You're smashing it, bro.
865
00:42:16,462 --> 00:42:17,881
Three more steps.
866
00:42:22,262 --> 00:42:24,081
Well done, bro. Good stuff, man.
867
00:42:24,222 --> 00:42:25,581
- You right?
- Yeah. I'm good.
868
00:42:27,222 --> 00:42:29,081
"Make your way to the Leura
Toy & Train Museum...
869
00:42:29,222 --> 00:42:31,521
- "And find Beau across the road."
- "..Beau across the road."
870
00:42:31,622 --> 00:42:33,241
Alright. Let's go.
871
00:42:36,022 --> 00:42:37,201
Uh, yeah. I see a sign.
872
00:42:38,662 --> 00:42:39,961
Let's go.
873
00:42:40,102 --> 00:42:42,361
- "Find Beau across the road."
- OK.
874
00:42:42,462 --> 00:42:45,121
Oh, this is so pretty.
875
00:42:47,922 --> 00:42:49,601
It's the girls again. Wow.
876
00:42:54,842 --> 00:42:56,401
Welcome to the Blue Mountains.
877
00:42:56,502 --> 00:42:57,681
Thank you.
878
00:42:57,822 --> 00:43:01,321
Ashleigh and Amanda, you are
the first team to check in again.
879
00:43:03,182 --> 00:43:07,161
We couldn't believe we're in first
place for the third time in a row.
880
00:43:07,302 --> 00:43:09,301
You are so close to
the money it's not funny.
881
00:43:09,442 --> 00:43:11,441
We want to be the first all-female team
882
00:43:11,542 --> 00:43:13,321
to win The Amazing Race Australia.
883
00:43:13,462 --> 00:43:17,161
And, like, one of only a handful to
win the Amazing Race in the world.
884
00:43:17,262 --> 00:43:18,661
Well, girls are running the world.
885
00:43:18,782 --> 00:43:20,681
They're running my
household, that's for sure.
886
00:43:20,822 --> 00:43:23,041
And they're winning the race
at the moment. Congratulations.
887
00:43:23,182 --> 00:43:24,661
Rest and recover and
it's on again very soon.
888
00:43:24,802 --> 00:43:26,021
- Thanks, Beau.
- Terrific effort.
889
00:43:26,102 --> 00:43:27,161
Say hi to Greg.
890
00:43:27,302 --> 00:43:28,961
- Hi, Greg.
- Well done.
891
00:43:29,102 --> 00:43:32,241
- Down there, girls. Terrific effort.
- Thanks, Beau.
892
00:43:37,202 --> 00:43:38,361
I love you.
893
00:43:40,102 --> 00:43:41,941
Nearly slipped already. Jesus.
894
00:43:45,122 --> 00:43:47,301
Coming in to this race,
895
00:43:47,442 --> 00:43:49,521
I told Jas if there's one
thing I want to overcome,
896
00:43:49,662 --> 00:43:51,401
that would be overcoming
the fear of heights.
897
00:43:51,502 --> 00:43:53,301
It's going to be very interesting.
898
00:43:53,442 --> 00:43:55,841
This is the ultimate
test for your heights.
899
00:43:59,282 --> 00:44:00,881
OK.
900
00:44:01,022 --> 00:44:06,121
Chris does so much better
when no-one's yelling at him,
901
00:44:06,262 --> 00:44:09,921
so I'm going to just
let him calmly cross.
902
00:44:10,062 --> 00:44:11,921
I know a team can't
pass me on the bridge,
903
00:44:12,062 --> 00:44:15,481
but if I fall, then I have to
go to the back of the line.
904
00:44:15,622 --> 00:44:18,681
So my strategy here was
just to take it one step at a time.
905
00:44:18,782 --> 00:44:20,321
You're killing it, baby.
906
00:44:22,922 --> 00:44:24,021
Keep it slow.
907
00:44:29,982 --> 00:44:31,681
Yay!
908
00:44:31,822 --> 00:44:34,761
I was so happy 'cause if we
fell back and had to do that again,
909
00:44:34,862 --> 00:44:36,601
we could be out.
910
00:44:36,702 --> 00:44:38,561
"Route Info.
911
00:44:38,702 --> 00:44:41,121
"Make your way to Leura
Toy & Train Museum."
912
00:44:41,262 --> 00:44:44,521
- "Find Beau across the road."
- Alright.
913
00:44:45,902 --> 00:44:47,481
OK. Get your map out straightaway.
914
00:44:47,622 --> 00:44:50,041
So, 'cause of this funny
map that you found, babe,
915
00:44:50,182 --> 00:44:53,561
we have a kind of
idea of where Leura is.
916
00:44:56,042 --> 00:44:57,681
I don't
remember coming this bit at all.
917
00:44:57,782 --> 00:44:58,961
I just can't remember
918
00:44:59,102 --> 00:45:02,101
if it's back towards Katoomba
or back the other way.
919
00:45:02,222 --> 00:45:05,561
- This is towards Lithgow.
- Am I going the wrong way?
920
00:45:05,702 --> 00:45:07,961
I don't know. Don't know
if we come in that way.
921
00:45:09,102 --> 00:45:11,201
- Oh, look, Leura. Leura.
- Yes. I knew it.
922
00:45:11,341 --> 00:45:12,341
- Oh, my God.
- Pit stop, baby.
923
00:45:12,342 --> 00:45:14,041
I have a
feeling it's the other way.
924
00:45:14,182 --> 00:45:16,161
I think you might
be right. Better ask someone.
925
00:45:16,302 --> 00:45:18,201
If there's a fuel station or
something, I'll just pull in, eh?
926
00:45:18,342 --> 00:45:20,841
Just anywhere, I think.
The sooner the better.
927
00:45:20,942 --> 00:45:22,921
Oh, look. Toy & Rail Museum.
928
00:45:25,022 --> 00:45:27,161
Anxiety is, like, off the chart today.
929
00:45:27,262 --> 00:45:29,521
OK. Let's hit it.
930
00:45:31,202 --> 00:45:34,521
Good to cross. Good to
cross. Down here. Down here.
931
00:45:36,702 --> 00:45:38,681
- Is it here?
- Yep.
932
00:45:45,262 --> 00:45:46,381
The team that won't die.
933
00:45:46,462 --> 00:45:47,681
You can't get rid of us.
934
00:45:49,822 --> 00:45:51,761
Welcome to the mighty
Blue Mountains, you guys.
935
00:45:51,902 --> 00:45:53,921
Thanks for having us. It's nice up here.
936
00:45:54,062 --> 00:45:56,921
Chris and Aleisha,
second team to check in.
937
00:45:57,022 --> 00:45:58,601
Oh, yeah. Second.
938
00:45:58,702 --> 00:46:00,461
You're crying for once.
939
00:46:00,542 --> 00:46:02,241
Oh, today was so hard.
940
00:46:02,342 --> 00:46:04,521
Yeah. I never cry.
941
00:46:04,662 --> 00:46:06,841
We get to the mat and we
find we've come in second
942
00:46:06,942 --> 00:46:08,401
and I'm super confused
943
00:46:08,542 --> 00:46:11,681
because Brendon and
Jackson, they left well before us.
944
00:46:11,782 --> 00:46:13,001
They must have got lost.
945
00:46:17,142 --> 00:46:18,381
We pulled up at a petrol station
946
00:46:18,522 --> 00:46:19,821
and we thought we
better ask someone here.
947
00:46:19,942 --> 00:46:22,281
Mate, we've got to
get to "Leeora", Leura."
948
00:46:22,422 --> 00:46:23,881
- Leura.
- Yep.
949
00:46:23,982 --> 00:46:26,791
- Do we head back towards Katoomba?
- Yeah. Just keep going.
950
00:46:26,792 --> 00:46:27,962
- Thanks, dude.
- See you later, mate.
951
00:46:28,062 --> 00:46:29,121
While we were there
952
00:46:29,262 --> 00:46:31,521
we thought we may as well
grab a couple of energy drinks
953
00:46:31,662 --> 00:46:34,481
and a couple of sausage
rolls and we'll be right.
954
00:46:40,782 --> 00:46:42,641
Mmm. How good's this?
955
00:46:43,782 --> 00:46:45,001
Breakfast of champions.
956
00:46:45,102 --> 00:46:47,361
Totally worth it.
957
00:46:47,462 --> 00:46:49,461
If we lost a place, well...
958
00:46:51,422 --> 00:46:53,281
..at least we got a sausage roll.
959
00:47:00,262 --> 00:47:02,601
Alright. In the middle. In the middle.
960
00:47:02,702 --> 00:47:04,281
Ooh.
961
00:47:09,702 --> 00:47:11,281
Keep going, bro.
962
00:47:12,902 --> 00:47:17,741
It's alright. You're still
up. You're still up. Good.
963
00:47:17,882 --> 00:47:20,001
Come on. You know you can do it. Yeah?
964
00:47:22,442 --> 00:47:23,821
When we arrived,
965
00:47:23,962 --> 00:47:27,461
Jas and Anurag were in the
middle of crossing at that point.
966
00:47:27,542 --> 00:47:28,921
This is sick.
967
00:47:34,182 --> 00:47:35,241
Put your legs back on to it.
968
00:47:37,362 --> 00:47:45,001
Come on. Get up! Get
up! Come on. You can do it.
969
00:47:45,102 --> 00:47:46,921
I know you can.
970
00:47:47,062 --> 00:47:49,921
As my legs shook
the platform shook even more
971
00:47:50,062 --> 00:47:51,481
and that made my legs shake even more.
972
00:47:51,622 --> 00:47:55,681
Put both feet on that same platform
and pull yourself up. Come on.
973
00:47:55,782 --> 00:47:57,401
Yeah.
974
00:47:57,502 --> 00:47:59,101
Nah. He's got this for sure.
975
00:47:59,242 --> 00:48:01,681
Yeah. It doesn't take a
lot to screw it up, though.
976
00:48:04,222 --> 00:48:06,961
Deep breaths. Anurag, deep breath.
977
00:48:14,622 --> 00:48:16,921
Dammit. Now we've got to
go to the back of the pack.
978
00:48:24,925 --> 00:48:26,664
Dammit. Now we've got to
go to the back of the pack.
979
00:48:26,765 --> 00:48:28,184
You've got this, Jake.
980
00:48:28,285 --> 00:48:30,464
Anurag did happen to fall off,
981
00:48:30,605 --> 00:48:33,464
which meant they go to the back
of the line and we sort of jumped in.
982
00:48:37,325 --> 00:48:39,504
The fact that we're not
sitting last is a good feeling.
983
00:48:39,645 --> 00:48:42,664
But at this point it's anyone's
game. This is a very wobbly bridge.
984
00:48:46,005 --> 00:48:47,864
Just take your time if
you need to. Don't rush it.
985
00:48:50,325 --> 00:48:51,944
He's a bit, hey, how
ya goin' at the moment.
986
00:48:52,085 --> 00:48:53,784
But hopefully he gets
sort of a knack for it.
987
00:48:53,885 --> 00:48:56,544
Slide your foot in.
988
00:48:56,645 --> 00:48:57,764
Good job.
989
00:48:59,005 --> 00:49:01,144
You're doin' really good, Jake.
990
00:49:01,285 --> 00:49:03,024
- Just be quiet, please.
- Alright.
991
00:49:03,125 --> 00:49:04,984
Focus on stepping in the middle.
992
00:49:05,125 --> 00:49:07,424
Stepping in the middle is much
more important than anything else.
993
00:49:07,525 --> 00:49:09,424
Again, the sides, it's too wobbly.
994
00:49:09,525 --> 00:49:11,124
We knew we were dead last
995
00:49:11,245 --> 00:49:14,184
and we knew this could potentially
mean we might be going home.
996
00:49:24,445 --> 00:49:25,504
Good save, Jake.
997
00:49:39,425 --> 00:49:41,984
Brendon and Jackson, you're
the third team to check in.
998
00:49:42,125 --> 00:49:44,144
- Good job, dude.
- Good job.
999
00:49:44,245 --> 00:49:45,245
Well done.
1000
00:49:45,285 --> 00:49:47,124
Well, boys, you can
nearly touch the money.
1001
00:49:47,265 --> 00:49:48,484
You are one step closer, and well done.
1002
00:49:48,565 --> 00:49:50,864
Cheers, Bro.
1003
00:49:51,005 --> 00:49:52,504
- Thanks, boys.
- Well done, guys.
1004
00:49:52,605 --> 00:49:53,704
Thanks. Appreciate it.
1005
00:49:55,145 --> 00:49:57,024
- Tough boys. Cowboys.
- Good.
1006
00:49:57,125 --> 00:49:58,664
Have you ever ridden a cowboy?
1007
00:49:58,765 --> 00:50:00,764
No. A cowboy? Or a cow?
1008
00:50:00,845 --> 00:50:02,264
Cow... whatever.
1009
00:50:03,525 --> 00:50:06,024
Sorry, mate. I meant to say cow.
1010
00:50:13,245 --> 00:50:15,184
- Just let me know when I'm halfway.
- Alright.
1011
00:50:17,025 --> 00:50:18,384
Wait.
1012
00:50:18,485 --> 00:50:19,764
Stay on there. Stay on there.
1013
00:50:22,385 --> 00:50:23,904
Oh...
1014
00:50:25,025 --> 00:50:26,204
Shit!
1015
00:50:26,325 --> 00:50:31,204
That's it, bro. Now you do it, slowly.
1016
00:50:31,325 --> 00:50:34,204
And you get there in the
centre, we've overtaken them.
1017
00:50:36,585 --> 00:50:37,944
I was very frustrated
1018
00:50:38,085 --> 00:50:40,784
'cause I felt like I really could
have got across that bridge.
1019
00:50:40,925 --> 00:50:43,344
I was hoping that Anurag
didn't make it across again
1020
00:50:43,485 --> 00:50:45,904
so that my second attempt
we could get in front of them.
1021
00:50:48,565 --> 00:50:49,984
Nice and calm.
1022
00:50:51,685 --> 00:50:55,944
Yes! Yes. That's the middle.
Anurag, take a deep breath.
1023
00:50:56,045 --> 00:50:57,224
And do it again.
1024
00:50:59,645 --> 00:51:01,664
Good. You're making it look so easy now.
1025
00:51:01,805 --> 00:51:04,484
He's not very
shaky, so he's doing alright.
1026
00:51:04,565 --> 00:51:06,664
The first part's not that hard.
1027
00:51:09,085 --> 00:51:12,024
Yeah, boy. You're halfway already now.
1028
00:51:12,125 --> 00:51:13,304
Come on. Keep coming.
1029
00:51:13,445 --> 00:51:15,844
If he gets across, we're in last place.
1030
00:51:17,765 --> 00:51:20,344
Oh, my God, dude, you are killing it!
1031
00:51:20,445 --> 00:51:22,344
Yeah. He's got this.
1032
00:51:22,445 --> 00:51:23,984
A couple of steps left. That's it.
1033
00:51:24,085 --> 00:51:25,584
Should I fall?
1034
00:51:25,685 --> 00:51:26,685
No! Don't fall right now!
1035
00:51:31,085 --> 00:51:33,224
It was nicely done.
1036
00:51:33,365 --> 00:51:36,704
"Route Info. Hurry! The last
team to arrive may be eliminated."
1037
00:51:36,805 --> 00:51:38,024
Let's go. Let's go. Let's go.
1038
00:51:41,605 --> 00:51:42,864
Come on.
1039
00:51:44,185 --> 00:51:45,624
Help me out a little bit, Skye.
1040
00:51:45,725 --> 00:51:46,744
You're doing good.
1041
00:51:46,885 --> 00:51:49,624
I'm just trying to stay quiet 'cause
that's what you told me to do.
1042
00:51:49,725 --> 00:51:50,924
Yeah. Just help me out.
1043
00:51:51,005 --> 00:51:52,344
Alright. Stay centred.
1044
00:51:53,865 --> 00:51:57,204
Let the bridge sort of settle
before you take another step.
1045
00:51:58,725 --> 00:52:00,304
Nice.
1046
00:52:00,445 --> 00:52:03,064
Should have done this the
first time. This is so much easier.
1047
00:52:07,665 --> 00:52:08,665
Are we crossing the bridge yet?
1048
00:52:08,765 --> 00:52:10,344
Yeah. Is this the one you
came from? Yes, please.
1049
00:52:10,485 --> 00:52:12,264
On the way back we
knew exactly where to go
1050
00:52:12,405 --> 00:52:14,304
'cause we've been to the
Blue Mountains several times.
1051
00:52:14,405 --> 00:52:15,704
However...
1052
00:52:17,305 --> 00:52:19,024
Surprise, surprise. Traffic.
1053
00:52:22,645 --> 00:52:25,984
Anurag and I looked at each
other and went, "You know what?
1054
00:52:26,125 --> 00:52:27,944
"That wasn't the bridge
we were meant to take."
1055
00:52:28,045 --> 00:52:29,344
Was this the bridge?
1056
00:52:29,445 --> 00:52:30,704
We knew we were in fourth place
1057
00:52:30,845 --> 00:52:33,564
and we knew Skye and Jake
would be hot on our heels.
1058
00:52:36,365 --> 00:52:37,504
I think we're OK.
1059
00:52:37,645 --> 00:52:39,924
- Don't rush it, Jake.
- It feels good.
1060
00:52:40,005 --> 00:52:42,144
Oh, you're doing the one steppers.
1061
00:52:42,245 --> 00:52:44,504
Nice!
1062
00:52:44,645 --> 00:52:47,564
- That was so much easier that time.
- That was incredible.
1063
00:52:47,705 --> 00:52:49,344
"Hurry. The last team to
arrive may be eliminated."
1064
00:52:49,445 --> 00:52:50,445
OK. Let's go.
1065
00:52:52,005 --> 00:52:53,284
We were hoping
1066
00:52:53,405 --> 00:52:55,384
that the Sikhs potentially
hadn't found the pit stop,
1067
00:52:55,525 --> 00:52:59,184
so we raced there as quick as we
could and just hoped for the best.
1068
00:52:59,325 --> 00:53:00,984
- So, right on the highway.
- Yep.
1069
00:53:01,125 --> 00:53:02,944
- Past Katoomba.
- Good job.
1070
00:53:04,085 --> 00:53:06,944
- This is Leura, isn't it?
- Yeah. This is Leura Motel.
1071
00:53:07,085 --> 00:53:09,424
We realised that the road
we were meant to take
1072
00:53:09,525 --> 00:53:11,284
there was no traffic on the way.
1073
00:53:11,365 --> 00:53:12,424
That meant one thing.
1074
00:53:12,565 --> 00:53:14,824
Skye and Jake might
potentially be catching up.
1075
00:53:14,965 --> 00:53:16,784
All this lead that we've
got, it's diminishing.
1076
00:53:18,805 --> 00:53:20,564
- Toy & Railway Museum.
- Keep going straight.
1077
00:53:20,705 --> 00:53:23,024
Oh, yeah. I see something.
What does that say?
1078
00:53:23,125 --> 00:53:24,564
The Toy & Rail Museum.
1079
00:53:24,645 --> 00:53:25,944
Take our bags and run.
1080
00:53:29,645 --> 00:53:31,184
- Sorry, mate. Sorry, mate. Are you OK?
- Yeah. Yeah.
1081
00:53:36,465 --> 00:53:37,784
I don't know if this is it.
1082
00:53:37,885 --> 00:53:39,464
Let's go. Let's go. Let's go.
1083
00:53:39,565 --> 00:53:41,104
Across the road there.
1084
00:53:41,245 --> 00:53:43,864
I reckon the train museum is over there.
1085
00:53:45,325 --> 00:53:47,504
It's over there. I see it.
1086
00:53:53,325 --> 00:53:56,064
Jaskirat and Anurag, you are...
1087
00:53:56,165 --> 00:53:57,224
..fourth team to check in.
1088
00:53:57,325 --> 00:53:59,284
Well done, mate. Well done.
1089
00:53:59,365 --> 00:54:01,104
You're still in, just, again.
1090
00:54:01,245 --> 00:54:04,944
But you are one step closer to $250,000.
1091
00:54:05,085 --> 00:54:06,304
Go rest and recover
and I'll see you soon.
1092
00:54:06,405 --> 00:54:07,405
Thank you, Beau.
1093
00:54:22,245 --> 00:54:25,104
Skye-Blue and Jake, you're
the last team to check in.
1094
00:54:28,105 --> 00:54:29,644
And you're eliminated.
1095
00:54:31,085 --> 00:54:32,085
Yep.
1096
00:54:32,125 --> 00:54:34,144
Unfortunately, your
time in the Race is over.
1097
00:54:34,245 --> 00:54:36,064
I'm sorry.
1098
00:54:36,165 --> 00:54:38,024
No. Don't be sorry.
1099
00:54:38,125 --> 00:54:39,824
How do you feel, man?
1100
00:54:39,965 --> 00:54:42,504
Shit. Like, we lost today because of me.
1101
00:54:42,645 --> 00:54:44,884
That's why we're standing
here in front of you now.
1102
00:54:46,005 --> 00:54:47,544
I feel like crap. I feel
like I let her down.
1103
00:54:49,485 --> 00:54:52,904
I wasn't
ready for it to be over.
1104
00:54:53,005 --> 00:54:55,584
There was a lot more fight.
1105
00:54:59,765 --> 00:55:02,104
I was in it to win
1106
00:55:02,245 --> 00:55:04,384
and to prove to everyone
that no matter what,
1107
00:55:04,525 --> 00:55:06,944
you can do anything and I
haven't made it to the end.
1108
00:55:07,045 --> 00:55:08,464
Darling, you are living proof
1109
00:55:08,605 --> 00:55:10,184
that you can do anything and everything,
1110
00:55:10,325 --> 00:55:12,304
especially with someone
like him beside you.
1111
00:55:12,405 --> 00:55:14,024
So you should hold your heads proud.
1112
00:55:14,125 --> 00:55:15,504
Are you proud of your sister?
1113
00:55:15,605 --> 00:55:17,144
100%.
1114
00:55:17,245 --> 00:55:19,304
Great work.
1115
00:55:19,445 --> 00:55:22,584
Skye came into this race
thinking that she was an underdog
1116
00:55:22,725 --> 00:55:26,784
and I think she has outperformed people
1117
00:55:26,925 --> 00:55:29,724
that should have been walking
over both of us, but they couldn't.
1118
00:55:29,845 --> 00:55:32,304
- You killed that.
- Yeah. I know.
1119
00:55:32,445 --> 00:55:35,544
And I don't think she
has anything else to prove.
1120
00:55:35,645 --> 00:55:37,304
And I'm very, very proud of her.
1121
00:55:40,625 --> 00:55:43,504
Come on, Jake. You got this!
1122
00:55:43,605 --> 00:55:45,864
I'm most proud of Jake.
1123
00:55:45,965 --> 00:55:47,584
He's done so many things
1124
00:55:47,725 --> 00:55:50,364
that I don't think I ever would
have imagined him doing
1125
00:55:50,445 --> 00:55:51,724
How'd you go?
1126
00:55:51,845 --> 00:55:53,824
- Yeah. Aced it.
- Yes!
1127
00:55:56,085 --> 00:55:57,584
He's done really well.
1128
00:55:59,905 --> 00:56:01,184
Yep. You've done really well.
1129
00:56:01,285 --> 00:56:03,104
So have you.
1130
00:56:15,085 --> 00:56:17,024
I'm gonna miss you two guys.
1131
00:56:17,125 --> 00:56:19,544
Thanks, man.
1132
00:56:23,845 --> 00:56:26,744
Next time on The
Amazing Race Australia...
1133
00:56:26,885 --> 00:56:28,984
- Fly to Dubbo.
- Dubbo.
1134
00:56:29,085 --> 00:56:31,884
..our teams arrive in outback NSW...
1135
00:56:31,985 --> 00:56:34,104
Obviously, I've never driven...
1136
00:56:34,205 --> 00:56:35,304
..a tractor.
1137
00:56:35,405 --> 00:56:36,744
She's got this.
1138
00:56:36,845 --> 00:56:38,944
..to get a taste of life on the land.
1139
00:56:39,045 --> 00:56:41,584
Oh, my God. It weighed a lot.
1140
00:56:44,325 --> 00:56:47,784
And one team faces the
ultimate moral dilemma...
1141
00:56:51,625 --> 00:56:53,664
I haven't had eggs in six years.
1142
00:56:53,805 --> 00:56:59,504
..eat the eggs or walk away
from a shot at $250,000.
86357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.