All language subtitles for The Amazing Race Australia - 05x19 - Episode 19.HDTV.x264-ORENJI.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,719 --> 00:00:14,098 Previously on The Amazing Race Australia... 2 00:00:16,079 --> 00:00:18,358 ..lifelong bonds were strengthened... 3 00:00:18,439 --> 00:00:19,738 Great work. 4 00:00:19,879 --> 00:00:22,078 - I love you. - I love you too. 5 00:00:22,159 --> 00:00:24,178 ..new friendships were forged... 6 00:00:24,279 --> 00:00:26,438 Nailed it! That's the stuff! 7 00:00:26,519 --> 00:00:28,578 ..and the five final teams... 8 00:00:28,719 --> 00:00:31,898 - This is The Amazing Race! - It's amazing! 9 00:00:31,999 --> 00:00:33,218 ..took on... 10 00:00:33,359 --> 00:00:36,818 You know, the whole world is within Australia. It really shows that. 11 00:00:36,919 --> 00:00:39,258 ..the adventure of a lifetime. 12 00:00:41,519 --> 00:00:42,519 Oh, my God! 13 00:00:42,639 --> 00:00:45,498 We've made it this far. That's a confidence winner on its own. 14 00:00:45,639 --> 00:00:48,858 We're here to do a job. We're here to win. 15 00:00:48,959 --> 00:00:49,959 Tonight... 16 00:00:49,999 --> 00:00:51,978 We have a 1-in-5 chance of winning the $250,000. 17 00:00:52,119 --> 00:00:54,078 We're not here to come second, third, fourth, fifth, 18 00:00:54,159 --> 00:00:55,159 we want to win it. 19 00:00:55,219 --> 00:00:58,818 ..our final five teams arrive in Newcastle... 20 00:00:58,919 --> 00:01:00,458 I'm super-excited. 21 00:01:00,599 --> 00:01:03,338 ..and tap into a Steel City sensation. 22 00:01:04,839 --> 00:01:07,858 I am the worst dancer in this entire race. 23 00:01:07,959 --> 00:01:09,798 Wait, what's this part? 24 00:01:09,879 --> 00:01:11,718 While the Hunter Valley... 25 00:01:11,859 --> 00:01:14,718 We had to find a needle in a haystack, literally. 26 00:01:14,799 --> 00:01:15,799 Literally. 27 00:01:15,879 --> 00:01:18,298 ..hosts the ultimate challenge. 28 00:01:18,399 --> 00:01:19,578 Oh, babe, I got it. 29 00:01:19,679 --> 00:01:21,818 With 250K on the line... 30 00:01:21,919 --> 00:01:23,218 Oh, this is pure hell. 31 00:01:23,319 --> 00:01:25,298 ..which team will lose it? 32 00:01:25,439 --> 00:01:27,378 Not how I imagined I'd be going home - 33 00:01:27,519 --> 00:01:29,098 stuck here looking for this goddamn needle. 34 00:02:24,899 --> 00:02:27,178 Our final five teams are waking up 35 00:02:27,319 --> 00:02:31,178 in Tasmania's second-largest city Launceston. 36 00:02:31,319 --> 00:02:33,898 It's from here that they'll begin the 19th leg 37 00:02:33,999 --> 00:02:35,738 of the Amazing Race Australia, 38 00:02:35,879 --> 00:02:38,858 departing in the order they finished at the last pit stop. 39 00:02:38,959 --> 00:02:40,418 "Fly to the Hunter Valley." 40 00:02:40,559 --> 00:02:42,538 - "Australia's oldest wine region." - Let's go! Let's go! 41 00:02:45,599 --> 00:02:50,058 Teams are now all on the same flight from Launceston to Sydney. 42 00:02:50,199 --> 00:02:54,098 They'll then need to catch a train to Newcastle to continue the race. 43 00:03:01,319 --> 00:03:03,158 Trains to our right, Skye. 44 00:03:03,299 --> 00:03:05,338 Come on, come on, come on! Let's go. 45 00:03:08,419 --> 00:03:10,458 Aleisha. Aleisha. 46 00:03:12,759 --> 00:03:16,618 Once known as the Steel Capital of Australia, Newcastle - 47 00:03:16,759 --> 00:03:21,378 or as the locals know it, Newie - is the world's largest coal port, 48 00:03:21,519 --> 00:03:24,938 a thriving metropolis and gateway to the Hunter Valley. 49 00:03:25,079 --> 00:03:29,058 And it's here in Newie the teams will receive their next clue. 50 00:03:29,159 --> 00:03:31,058 Ooh, the race is really on. 51 00:03:31,199 --> 00:03:33,098 Our goal was always just to get to the top three, 52 00:03:33,199 --> 00:03:34,738 and we're so close to that now. 53 00:03:34,879 --> 00:03:36,978 But we're definitely on our own here. 54 00:03:37,119 --> 00:03:38,978 The other teams have a strong alliance, 55 00:03:39,079 --> 00:03:40,378 so we know it's going to be tough. 56 00:03:40,479 --> 00:03:41,578 But we're ready for them. 57 00:03:41,679 --> 00:03:42,778 We've got this. 58 00:03:42,919 --> 00:03:47,338 It would be such a huge deal to win, especially as an all-girl team. 59 00:03:47,439 --> 00:03:49,658 You know, we're fit, we're strong. 60 00:03:49,799 --> 00:03:52,058 We're the whole package and we can win this thing. 61 00:03:52,199 --> 00:03:54,738 - This leg is we've gotta survive. - Yeah. 62 00:03:54,879 --> 00:03:56,338 We're doing this for our family and our kids. 63 00:03:56,479 --> 00:03:58,618 We're here to win that prize for our boys. 64 00:03:58,759 --> 00:04:02,058 So when they grow up they're gonna realise that Dad's done us proud, 65 00:04:02,159 --> 00:04:03,238 and, yeah, we've done it for them. 66 00:04:03,379 --> 00:04:04,658 We can't give up now. We've got to... 67 00:04:04,759 --> 00:04:06,058 Happily. 68 00:04:06,199 --> 00:04:08,138 I came into this to show people 69 00:04:08,239 --> 00:04:09,458 that no matter what you look like, 70 00:04:09,599 --> 00:04:12,978 no matter what people tell you, as long as you believe in yourself 71 00:04:13,119 --> 00:04:15,238 you can achieve anything you put your mind to. 72 00:04:16,859 --> 00:04:17,859 We've got this. 73 00:04:17,919 --> 00:04:19,338 Being Sikhs, we've always been warriors. 74 00:04:19,479 --> 00:04:22,418 It's all about being determined, being strong and never giving up. 75 00:04:22,559 --> 00:04:25,418 We're here to give it all and we really want to win this. 76 00:04:26,779 --> 00:04:28,898 Let's go. I bet you it's this side. 77 00:04:28,999 --> 00:04:31,098 Go, go, go. 78 00:04:31,199 --> 00:04:32,418 Go. 79 00:04:32,559 --> 00:04:35,238 We have to find the stationmaster to get our next clue. 80 00:04:35,379 --> 00:04:37,338 Hi there. We're looking for the stationmaster. 81 00:04:37,439 --> 00:04:39,418 Other side of... On platform one. 82 00:04:39,559 --> 00:04:41,958 - I see him. He's in a blue shirt. - Good job, baby. Keep going. 83 00:04:44,999 --> 00:04:46,658 Hey, mate. Are you the stationmaster? 84 00:04:46,799 --> 00:04:47,818 - I am. - Yes! 85 00:04:49,259 --> 00:04:50,458 - Thank you. - You're welcome. 86 00:04:51,959 --> 00:04:54,098 "Welcome to Newcastle, the Steel City, 87 00:04:54,239 --> 00:04:57,598 "where you'll tap to the grind with Dein Perry and his famous Tap Dogs." 88 00:04:57,719 --> 00:05:01,098 As one of the country's great industrial cities, 89 00:05:01,239 --> 00:05:05,898 Newcastle Steelworks once employed up to 13,000 locals. 90 00:05:06,039 --> 00:05:09,338 The plant closed in 1999, but Newcastle's story 91 00:05:09,479 --> 00:05:14,238 of steel and working-class men lives on 92 00:05:14,379 --> 00:05:17,658 through its world-famous dance production Tap Dogs. 93 00:05:20,539 --> 00:05:22,538 Teams will come here to the steelworks 94 00:05:22,639 --> 00:05:24,738 where they'll learn a routine. 95 00:05:28,779 --> 00:05:30,498 Then they'll perform it on stage 96 00:05:30,639 --> 00:05:34,538 in front of legendary Tap Dogs choreographer Dein Perry. 97 00:05:37,359 --> 00:05:40,958 Once he gives them the thumbs up, they'll receive their next clue. 98 00:05:41,079 --> 00:05:43,778 - First team to get off the train. - Yeah, boy! Whoo! 99 00:05:43,919 --> 00:05:45,618 - OK, mate. Thank you very much. - You're welcome. 100 00:05:47,479 --> 00:05:48,738 "Tap to the grind with Dein Perry..." 101 00:05:48,879 --> 00:05:50,698 "..and his famous Tap Dogs." Let's go. 102 00:05:50,799 --> 00:05:52,538 I can be a big dog. Thank you. 103 00:05:52,639 --> 00:05:53,698 Go, go. 104 00:05:53,799 --> 00:05:55,138 Go. Get in, get in. 105 00:05:55,279 --> 00:05:56,378 - How are we? - Good, thanks. 106 00:05:56,479 --> 00:05:57,658 Can we go to City Steel? 107 00:05:59,559 --> 00:06:01,138 Yeah, but we need to get there first. 108 00:06:01,279 --> 00:06:02,958 - Ash and Amanda in front? - Yep. 109 00:06:03,039 --> 00:06:04,039 Cool. 110 00:06:04,159 --> 00:06:06,898 We've built a bit of an alliance with Jas and Anurag, 111 00:06:07,039 --> 00:06:08,898 Amanda and Ashleigh, and Skye and Jake. 112 00:06:09,039 --> 00:06:11,318 The Awesome Foursome. We're all pretty close together. 113 00:06:11,399 --> 00:06:12,818 So, the way I see it is 114 00:06:12,959 --> 00:06:15,318 I'd rather beat tough competition to prove you are the best. 115 00:06:15,439 --> 00:06:17,198 If you're going in there against people that are weaker 116 00:06:17,339 --> 00:06:18,978 and, you know, it doesn't really prove much. 117 00:06:19,119 --> 00:06:22,018 So we help each other out, we push each other. So it's a good alliance. 118 00:06:22,159 --> 00:06:24,898 We definitely want to try to safely get in front of a lot of these... 119 00:06:25,039 --> 00:06:26,958 - I'll get you in front, trust me. - ..taxis. Yeah. 120 00:06:27,039 --> 00:06:28,538 Let's do this. 121 00:06:28,679 --> 00:06:30,978 We saw some of the other taxis going straight, 122 00:06:31,079 --> 00:06:33,138 and we ended up taking a right. 123 00:06:33,279 --> 00:06:34,978 So we went a different route to all the other taxis. 124 00:06:35,079 --> 00:06:36,818 Would this be the quickest way? 125 00:06:39,339 --> 00:06:41,598 I hope you're right. I really hope you're right. 126 00:06:42,759 --> 00:06:44,458 I've never heard of Tap Dogs. 127 00:06:44,599 --> 00:06:48,498 People dressed in a dog costume, dancing on all fours potentially. 128 00:06:48,639 --> 00:06:52,018 I'm hoping it's more the dogs doing the dancing than us. 129 00:06:52,159 --> 00:06:54,378 - I hope they're real dogs. - Of course they're real dogs. 130 00:06:54,519 --> 00:06:56,738 - Yeah, well, you never know. - True. 131 00:06:56,879 --> 00:06:59,458 Can I teach you some basic tapping while we're right here? 132 00:06:59,599 --> 00:07:02,858 I've been tapping for over 20 years and I'm a tap teacher too. 133 00:07:02,959 --> 00:07:05,178 Bup-ba-bum, ba-bum. 134 00:07:05,319 --> 00:07:09,218 Yep, and step. And step. That's right, that's right. Yes. 135 00:07:09,359 --> 00:07:11,258 Who knew that all my years of tapping 136 00:07:11,399 --> 00:07:13,178 would come in handy on The Amazing Race? 137 00:07:16,699 --> 00:07:18,378 - Thanks, mate. - Thank you so much. 138 00:07:18,479 --> 00:07:20,038 Thank you. Where are the flags? 139 00:07:20,159 --> 00:07:23,138 We arrived there clearly in first position. No other teams in sight. 140 00:07:23,279 --> 00:07:24,818 Hopefully we're going to learn this quickly 141 00:07:24,919 --> 00:07:26,498 and maintain this position. 142 00:07:26,639 --> 00:07:28,618 - Oh, wow. - That's cool. 143 00:07:36,799 --> 00:07:40,218 Surely that's not what we're dancing, 'cause that's really quick. 144 00:07:42,399 --> 00:07:45,538 We can't even clap that fast, how are we gonna tap-dance that fast? 145 00:07:52,239 --> 00:07:54,398 - Alright, let's go learn it, yeah? - Yeah, go put our outfits on. 146 00:07:54,479 --> 00:07:55,498 We've gotta put our outfits on. 147 00:08:03,019 --> 00:08:04,258 We've gotta put our shoes on. 148 00:08:05,359 --> 00:08:06,618 Mate, they make a noise alright. 149 00:08:06,759 --> 00:08:08,978 In all of our other dancing challenges, we struggled, 150 00:08:09,079 --> 00:08:10,098 so we're not sure if we can do this. 151 00:08:10,199 --> 00:08:11,199 Hey, boys. 152 00:08:11,239 --> 00:08:13,578 So we head over to the practice area and learn it slowly. 153 00:08:13,679 --> 00:08:16,138 You've got step, clap. 154 00:08:16,279 --> 00:08:17,758 - Step, clap. - Yeah. 155 00:08:17,879 --> 00:08:19,778 - Thank you so much, Wanda. - Thank you so much, Wanda. Thank you! 156 00:08:19,919 --> 00:08:21,618 - Yes, good luck. Good luck. - Thank you. Thanks heaps. 157 00:08:21,759 --> 00:08:23,938 - See you later. - Are we the first ones here? 158 00:08:24,079 --> 00:08:26,418 - Oh, the Sikhs are here. - Where is everybody else? 159 00:08:28,079 --> 00:08:29,338 Where are they going? 160 00:08:29,479 --> 00:08:31,938 I'm not sure if we've made a wrong turn. 161 00:08:32,039 --> 00:08:33,698 Oh, no. 162 00:08:33,799 --> 00:08:35,898 How are Skye and Jake in front of us? 163 00:08:36,039 --> 00:08:37,938 'Cause he was following Skye and Jake. 164 00:08:38,079 --> 00:08:39,938 We've got two cabs behind us now, Skye. 165 00:08:40,039 --> 00:08:42,398 And the Cowboys were following us. 166 00:08:42,479 --> 00:08:45,098 So all the taxis were lost. 167 00:08:48,759 --> 00:08:50,038 I definitely don't think it's here. 168 00:08:50,179 --> 00:08:51,778 They've spun around, so we might have missed it. 169 00:08:51,879 --> 00:08:53,458 There's only three of us here too. 170 00:08:53,599 --> 00:08:55,858 Chris and Aleisha, they've gone another way. 171 00:08:57,639 --> 00:09:00,898 So, Chris and Aleisha rock up, and we know they're good at dancing. 172 00:09:01,039 --> 00:09:05,198 We need to learn this ASAP, otherwise we've lost our lead. 173 00:09:06,299 --> 00:09:07,618 But there's a lot of memory in it. 174 00:09:07,719 --> 00:09:09,258 It's a lot of coordination, 175 00:09:09,399 --> 00:09:12,398 and it is insanely hard getting the tempo right. 176 00:09:13,879 --> 00:09:16,058 Yeah, for me, I get it slowly but when it speeds up, 177 00:09:16,159 --> 00:09:17,258 it's confusing me. 178 00:09:20,119 --> 00:09:21,578 I'm pretty sure Aleisha was ready 179 00:09:21,719 --> 00:09:24,338 after seeing the performance one time through. 180 00:09:24,439 --> 00:09:25,439 Heck yeah. 181 00:09:25,479 --> 00:09:26,698 Hopefully we can stay in the top three. 182 00:09:28,339 --> 00:09:29,938 Oh, dammit. I keep doing the wrong foot. 183 00:09:32,639 --> 00:09:34,178 - Oh, yeah. Have you got it? - Yeah, yep. 184 00:09:34,319 --> 00:09:36,478 One, two, three, four. One, two, three, tap. 185 00:09:43,119 --> 00:09:44,578 That's it on the right. 186 00:09:47,659 --> 00:09:49,398 Come on, Skye. Hurry, hurry, hurry. 187 00:09:49,539 --> 00:09:51,018 - Alright? - Yep. Let's go. 188 00:09:53,199 --> 00:09:56,018 I love how we were the first out and the last in. 189 00:10:02,079 --> 00:10:03,079 Wow. 190 00:10:03,119 --> 00:10:05,858 My jaw absolutely hit the floor. It was absolutely surreal. 191 00:10:05,999 --> 00:10:09,418 There's sparks going everywhere, there's a bloke tap dancing. 192 00:10:09,519 --> 00:10:11,118 It looked like Magic Mike XXL. 193 00:10:13,919 --> 00:10:16,138 There is no way that any team 194 00:10:16,279 --> 00:10:19,258 is going to be able to do what those guys are doing on stage. 195 00:10:21,019 --> 00:10:22,538 We should be right. 196 00:10:22,639 --> 00:10:24,218 Teams, just focus on it. 197 00:10:24,319 --> 00:10:26,058 Hey, Blundstones! 198 00:10:26,159 --> 00:10:29,118 Costumes! Again. And we love that. 199 00:10:29,199 --> 00:10:30,658 We had our little flannos 200 00:10:30,799 --> 00:10:33,258 and our boots with the tapping things on them. 201 00:10:33,399 --> 00:10:35,498 - It was, like, pretty cool. - Let's go. 202 00:10:35,639 --> 00:10:37,838 Everyone's here, bro, so we've gotta get in here and smash it out. 203 00:10:37,959 --> 00:10:40,118 We headed over to the practice area, and Chris and Aleisha, 204 00:10:40,199 --> 00:10:41,418 and Anurag and Jas were still there. 205 00:10:41,559 --> 00:10:43,658 And Anurag and Jas struggle with dancing challenges. 206 00:10:43,799 --> 00:10:45,658 - OK, forward... - Practice two, OK? 207 00:10:45,799 --> 00:10:48,118 So I thought, well, let's just get in and get it done. 208 00:10:48,259 --> 00:10:49,978 Might be able to get through to get into top three. 209 00:10:50,079 --> 00:10:51,298 What are we doing? 210 00:10:57,559 --> 00:10:59,858 Uh-oh. I see Chris and Aleisha leave. 211 00:10:59,999 --> 00:11:01,618 They're headed over to the performance stage. 212 00:11:01,759 --> 00:11:04,058 Every other team is still here trying to learn it. 213 00:11:04,199 --> 00:11:06,698 Oh, man, they've picked this up really quickly. 214 00:11:06,799 --> 00:11:08,898 One, two, three, stomp. 215 00:11:16,079 --> 00:11:18,978 Three! One, two, step! 216 00:11:20,359 --> 00:11:21,538 One, go! 217 00:11:24,079 --> 00:11:25,079 Good one. Around. 218 00:11:31,279 --> 00:11:33,418 - Whoo! - Yes! 219 00:11:33,559 --> 00:11:35,838 That was so awesome! Thanks, boys! 220 00:11:35,919 --> 00:11:37,018 I think I did alright. 221 00:11:37,159 --> 00:11:38,578 I think you did. I think you did. We'll see. 222 00:11:44,779 --> 00:11:46,898 - Yes! - Oh, thank you! 223 00:11:48,639 --> 00:11:50,218 Thank you so much. Thank you so much. 224 00:11:50,358 --> 00:11:51,358 - Thank you. - Thanks, guys. 225 00:11:51,359 --> 00:11:53,338 - You guys are fit as. Thanks heaps. - Thank you! 226 00:11:55,119 --> 00:11:57,418 Bye! 227 00:11:59,119 --> 00:12:01,618 OK. "Make your way to Byalee Stables in the Hunter Valley." 228 00:12:03,839 --> 00:12:06,838 Teams will need to drive themselves from Newcastle 229 00:12:06,979 --> 00:12:11,418 to Byalee Stables in the Hunter Valley, just over 100km away. 230 00:12:11,559 --> 00:12:15,098 Where they'll find a sign-up board for tomorrow's challenge. 231 00:12:15,239 --> 00:12:19,558 Here they'll put their names down in the order they arrive. 232 00:12:19,639 --> 00:12:21,098 The earlier they get there, 233 00:12:21,239 --> 00:12:22,978 the earlier they get to start in the morning. 234 00:12:26,159 --> 00:12:27,218 Chris and Aleisha have got it. 235 00:12:36,679 --> 00:12:38,698 - Let's give it a go. - Are you sure? 236 00:12:38,839 --> 00:12:40,578 If we get knocked back, we get knocked back. 237 00:12:40,679 --> 00:12:41,838 Alright, let's go. 238 00:12:43,379 --> 00:12:44,379 Holy crap, I'm so proud of you. 239 00:12:44,439 --> 00:12:46,418 OK, the Sikhs are going to try it. The girls just went to try it. 240 00:12:46,519 --> 00:12:47,658 Then let's hurry. 241 00:12:51,319 --> 00:12:53,978 Chris and Aleisha may be in front, but we need to be number two. 242 00:13:21,379 --> 00:13:22,938 We're not dancers. 243 00:13:23,079 --> 00:13:26,378 But we can work this out, get it done and make up some places. 244 00:13:47,119 --> 00:13:50,018 Just go back in and just a couple of steps that you're doing... 245 00:13:50,199 --> 00:13:50,547 Yeah. 246 00:13:50,559 --> 00:13:51,638 Just go back with the boys and work it out. 247 00:13:51,719 --> 00:13:52,818 OK. Thank you so much. 248 00:13:52,919 --> 00:13:55,098 Right, let's go back to rehearsals. 249 00:13:55,239 --> 00:13:57,218 If the judge tells you to go back to practice, 250 00:13:57,359 --> 00:13:59,638 you know you were doing something seriously wrong. 251 00:14:08,343 --> 00:14:10,542 The awesome foursome teams are behind. 252 00:14:10,643 --> 00:14:12,222 We've got to get this done 253 00:14:12,363 --> 00:14:15,062 because Chris and Aleisha managed to get out of there first. 254 00:14:15,163 --> 00:14:17,222 Wait, what's this part? 255 00:14:18,503 --> 00:14:20,702 Wow! What a turn of events! 256 00:14:20,843 --> 00:14:23,862 - What a turn of events. - The last are first! 257 00:14:23,963 --> 00:14:26,262 All because of tap dancing! 258 00:14:26,363 --> 00:14:28,822 It was so much fun. I loved it! 259 00:14:28,923 --> 00:14:30,302 I have heart eyes right now. 260 00:14:30,403 --> 00:14:32,062 He loves tap! 261 00:14:32,203 --> 00:14:34,582 - Ba-ba-ba-ba-ba-da-da-da... - Yeah, I could go faster. 262 00:14:36,683 --> 00:14:37,982 I love you. 263 00:14:42,003 --> 00:14:43,782 Getting on that stage, in front of the judge, 264 00:14:43,923 --> 00:14:46,222 along with those legendary tap dancers... 265 00:14:47,443 --> 00:14:49,402 ..it wasn't easy. 266 00:14:49,543 --> 00:14:51,462 But it was time to catch up with Chris and Aleisha. 267 00:14:56,343 --> 00:14:58,782 - That was a lot better. - That was a lot better, then, eh? 268 00:15:03,283 --> 00:15:04,462 Thank you! 269 00:15:04,563 --> 00:15:06,062 Whoo-hoo! 270 00:15:07,763 --> 00:15:11,402 "Make your way to Byalee Stables in the Hunter Valley." 271 00:15:11,483 --> 00:15:12,702 Let's go. 272 00:15:12,803 --> 00:15:14,342 Do not slow down. 273 00:15:14,483 --> 00:15:16,662 We can overtake Chris and Aleisha in just driving. 274 00:15:19,603 --> 00:15:21,422 We need to catch up with Chris and Aleisha 275 00:15:21,563 --> 00:15:23,062 so we can take that first position here. 276 00:15:23,243 --> 00:15:25,042 - That'd be nice. - You know what? That's all I can hope for. 277 00:15:25,183 --> 00:15:26,702 - Let's go, Skye. - We got this. 278 00:15:26,843 --> 00:15:28,862 - Thanks, guys. - See you, boys. Thank you! 279 00:15:29,003 --> 00:15:31,062 Let's go. The boys are gonna overtake us. 280 00:15:32,303 --> 00:15:33,902 Two, three, go! 281 00:15:35,923 --> 00:15:38,622 So, the first performance didn't go very well. 282 00:15:40,543 --> 00:15:43,342 I'm normally the dancer and he's normally the bit shy one, 283 00:15:43,483 --> 00:15:44,822 but it's gone the opposite way round - 284 00:15:44,963 --> 00:15:46,542 I get on there and get bloody stage fright. 285 00:15:48,543 --> 00:15:51,182 There was a lot of tapping and feet-kicking and sliding. 286 00:15:51,323 --> 00:15:53,262 And it was insanely difficult. 287 00:15:58,103 --> 00:15:59,942 Oh... ***! 288 00:16:01,543 --> 00:16:03,762 My hopes and dreams are very low at this point 289 00:16:03,903 --> 00:16:07,022 for us getting out of this challenge alive. 290 00:16:08,283 --> 00:16:10,302 OK. 291 00:16:19,923 --> 00:16:22,982 - Thank you! Whoo! - Thank you! 292 00:16:23,123 --> 00:16:25,342 We managed to get it on our fourth attempt, which was great. 293 00:16:26,843 --> 00:16:29,062 "Make your way to Byalee Stables in the Hunter Valley." 294 00:16:29,163 --> 00:16:30,222 Let's go. 295 00:16:30,323 --> 00:16:31,482 We didn't get lost. 296 00:16:31,563 --> 00:16:33,062 Yes! 297 00:16:33,163 --> 00:16:35,302 Want to do the honours? 298 00:16:35,443 --> 00:16:37,762 - Are you sure? - Yep. All yours. 299 00:16:37,843 --> 00:16:39,662 Let's savour this moment, hey? 300 00:16:39,803 --> 00:16:43,182 We're in the top five teams and we're in first place. 301 00:16:43,283 --> 00:16:44,582 That feels pretty good 302 00:16:44,723 --> 00:16:46,762 because last few legs, we've been in last place, 303 00:16:46,843 --> 00:16:48,747 we've had Sabotages, so... 304 00:16:48,748 --> 00:16:51,222 feel good to have a bit of weight lifted off our shoulders. 305 00:16:51,234 --> 00:16:52,062 Oh, yeah. 306 00:16:56,783 --> 00:16:58,262 And we were the second team there. 307 00:16:58,403 --> 00:17:01,102 Look, not ideal. That's not where we want to be. 308 00:17:01,243 --> 00:17:04,262 We want to be first, Anurag, and I know we can do it. 309 00:17:28,003 --> 00:17:29,622 - Yay! Thank you so much! - Thank you! 310 00:17:29,763 --> 00:17:31,902 - Thank you so much. - Thank you. Thanks, guys. 311 00:17:35,243 --> 00:17:36,982 - Thanks, mate. - Thanks, mate. 312 00:17:37,123 --> 00:17:38,222 - Thanks, boys! - Thanks, boys. 313 00:17:38,363 --> 00:17:40,262 - Thanks, guys. - Let's get out of here, bro. 314 00:17:41,403 --> 00:17:44,222 "Make your way to Byalee Stables in the Hunter Valley." 315 00:17:44,323 --> 00:17:45,862 Yes! Let's go! 316 00:17:45,963 --> 00:17:47,502 Alright! Finally! 317 00:17:47,643 --> 00:17:49,582 - If it's gonna be horses... - We were stoked. 318 00:17:49,683 --> 00:17:50,902 Yes! 319 00:17:51,003 --> 00:17:52,202 Yee-hoo! 320 00:17:52,323 --> 00:17:54,582 We've both been here a bit, so if we can try to, um... 321 00:17:54,683 --> 00:17:56,422 ..get any short-cut possible... 322 00:17:56,563 --> 00:17:58,342 I reckon we might just go our own way there, dude. 323 00:17:58,443 --> 00:17:59,782 I'm born and bred in the Hunter, 324 00:17:59,923 --> 00:18:01,702 so coming towards the pointy end of the race, 325 00:18:01,843 --> 00:18:03,382 this is definitely a huge advantage for us. 326 00:18:03,563 --> 00:18:05,335 And I'm assuming we're going right up here. 327 00:18:05,347 --> 00:18:05,942 Yep. 328 00:18:06,083 --> 00:18:07,382 I did all of my high school in Newcastle, 329 00:18:07,523 --> 00:18:10,022 so I feel like we had a bit of an advantage. 330 00:18:10,123 --> 00:18:11,862 Oh, my God. I know this place. 331 00:18:11,963 --> 00:18:13,262 Awesome. 332 00:18:13,403 --> 00:18:14,702 So, we could get quickly out of Newcastle 333 00:18:14,843 --> 00:18:16,982 and on our way to our second challenge. 334 00:18:17,123 --> 00:18:18,982 We're at a disadvantage in this state 335 00:18:19,123 --> 00:18:22,942 because there's three other teams out of five that are from here. 336 00:18:24,563 --> 00:18:26,222 The girls just overtook us, Skye. 337 00:18:27,763 --> 00:18:30,582 Skye and Jake got out of the dancing so much before us, 338 00:18:30,683 --> 00:18:32,062 maybe they got lost. 339 00:18:32,163 --> 00:18:33,422 Probably. 340 00:18:33,563 --> 00:18:36,502 Obviously, there's not a lot of teams left, 341 00:18:36,643 --> 00:18:38,942 so any mistake could be your last mistake. 342 00:18:40,123 --> 00:18:42,382 Skye and Jake just turned the other way. 343 00:18:42,563 --> 00:18:44,842 Uh, look, turn around and follow the girls 'cause they went the other way. 344 00:18:46,443 --> 00:18:48,422 Oh... Up here, on the right. 345 00:18:49,943 --> 00:18:51,842 It'll be one of these gates. 346 00:18:55,243 --> 00:18:56,502 Whoo-hoo! 347 00:18:56,643 --> 00:18:58,562 - Yay! - Yay! Third! 348 00:18:58,703 --> 00:19:00,542 We made up so much time on the Sikhs. 349 00:19:00,643 --> 00:19:02,662 We came out of Tap Dogs in fourth 350 00:19:02,803 --> 00:19:06,222 and then, because of our exceptional navigation skills and driving, 351 00:19:06,363 --> 00:19:09,282 we ended up getting to Byalee Stables in third. 352 00:19:09,363 --> 00:19:10,982 We were pretty happy with that. 353 00:19:11,083 --> 00:19:13,222 Oh, who's this behind us? 354 00:19:14,383 --> 00:19:15,662 We're goin' in now or...? 355 00:19:15,803 --> 00:19:18,022 No, now's off. Write your name on. 356 00:19:18,163 --> 00:19:20,302 Skye and Jake took a wrong turn in front of us. 357 00:19:20,443 --> 00:19:22,622 - Oh, you're jokin'! - Nuh. 358 00:19:22,763 --> 00:19:24,222 You guys are gonna slay this challenge. 359 00:19:24,323 --> 00:19:25,822 You bet. 360 00:19:27,563 --> 00:19:29,662 I was so pumped. I was like, "Yes, a horse challenge." 361 00:19:29,803 --> 00:19:30,942 You know, this is what we wanted to do - 362 00:19:31,083 --> 00:19:32,982 doing something where it's just second nature to us. 363 00:19:33,123 --> 00:19:34,942 So, we were really looking forward to the next challenge. 364 00:19:36,643 --> 00:19:37,942 Oh... 365 00:19:38,043 --> 00:19:39,862 Last place. 366 00:19:39,963 --> 00:19:43,142 I was a bit like, "Rrrr!" inside 367 00:19:43,243 --> 00:19:45,922 but we're still going. 368 00:19:46,003 --> 00:19:47,562 Not ideal. 369 00:19:47,643 --> 00:19:50,742 Our plan is to go to the finale 370 00:19:50,843 --> 00:19:53,142 and we're gonna do that. 371 00:20:00,588 --> 00:20:03,767 Last night, teams put their names on the sign-up board 372 00:20:03,868 --> 00:20:05,047 in the order they arrived. 373 00:20:06,988 --> 00:20:11,587 This morning, teams must come here to Byalee Stables in the Hunter Valley. 374 00:20:13,228 --> 00:20:15,887 The Hunter is a hot spot for horse and equestrian events, 375 00:20:16,028 --> 00:20:20,967 and it's here that they'll learn the highest expression of horse training, 376 00:20:21,108 --> 00:20:24,767 and perform a synchronised dressage routine. 377 00:20:24,868 --> 00:20:26,287 But there's a twist. 378 00:20:26,428 --> 00:20:29,647 What the teams don't know is that they won't be riding a real horse. 379 00:20:31,048 --> 00:20:32,527 They'll be riding a hobby horse. 380 00:20:34,028 --> 00:20:35,327 And believe it or not, 381 00:20:35,468 --> 00:20:40,247 hobby horse dressage is a real sport that even has a world championship. 382 00:20:41,528 --> 00:20:44,127 Once elite-level dressage coach Anne Marie 383 00:20:44,228 --> 00:20:46,227 deems their performance pass-worthy, 384 00:20:46,308 --> 00:20:48,127 they'll receive their next clue. 385 00:20:48,228 --> 00:20:49,607 Giddy-up. 386 00:20:53,308 --> 00:20:55,047 - How cool is this? - Byalee. 387 00:20:55,188 --> 00:20:57,727 So, this is... Do you reckon this is the arena? 388 00:20:57,868 --> 00:21:00,287 We've woken up this morning and we know we're in first place, 389 00:21:00,388 --> 00:21:02,687 which is really good to see. 390 00:21:02,828 --> 00:21:06,087 Our game plan is to maintain that position. 391 00:21:06,228 --> 00:21:07,687 We can do this. We can totally do this. 392 00:21:09,348 --> 00:21:10,887 Confident we can get in here and, um, 393 00:21:11,028 --> 00:21:12,527 and get it done pretty quick hopefully. 394 00:21:12,668 --> 00:21:15,887 We're comfortable riding horses so just go in there 395 00:21:16,028 --> 00:21:18,447 and try to leave in a better position than when we come in. 396 00:21:19,408 --> 00:21:21,327 Yes. I love it. 397 00:21:21,468 --> 00:21:23,087 - They've got little jumps. - They do too. 398 00:21:24,988 --> 00:21:26,447 Doing a dressage course. 399 00:21:26,588 --> 00:21:27,967 I mean, we don't do dressage ourselves 400 00:21:28,108 --> 00:21:31,167 but we've ridden horses our whole life, both of us. 401 00:21:31,308 --> 00:21:33,687 So we knew we had a massive advantage. 402 00:21:33,828 --> 00:21:34,887 - Hello. - Hello. How are you going? 403 00:21:35,028 --> 00:21:37,367 Good, thank you. Please go and get your horses. 404 00:21:37,468 --> 00:21:39,127 OK. 405 00:21:39,268 --> 00:21:40,487 - Where's the rest of the horse? - Yeah! 406 00:21:40,588 --> 00:21:43,887 Uh-oh. What is going on? 407 00:21:43,988 --> 00:21:45,727 The horses are on a stick. 408 00:21:45,868 --> 00:21:48,807 - Let's do it. - I'm the one on the left. 409 00:21:51,428 --> 00:21:53,127 Welcome. Please go and get your horses. 410 00:21:57,708 --> 00:21:59,647 Un-bloody-believable. 411 00:21:59,748 --> 00:22:01,407 Stitch up. You're joking. 412 00:22:01,548 --> 00:22:03,007 Like, well, this is no advantage at all. 413 00:22:03,148 --> 00:22:05,527 We want to actually do a challenge with a bit of skill about it, 414 00:22:05,628 --> 00:22:06,807 not jumping around like Looney Tunes. 415 00:22:06,908 --> 00:22:08,587 Let's go. 416 00:22:13,548 --> 00:22:15,327 So today you'll be doing a pas de deux, 417 00:22:15,468 --> 00:22:19,667 so you're going to be judged on your synchronicity, your accuracy 418 00:22:19,748 --> 00:22:21,247 and also your performance flair. 419 00:22:21,348 --> 00:22:22,348 Awesome. 420 00:22:22,388 --> 00:22:24,807 So we're just going to give you a bit of instruction, 421 00:22:24,908 --> 00:22:26,167 then you can go and do some practice 422 00:22:26,308 --> 00:22:27,887 before you go in and do the real thing. 423 00:22:27,988 --> 00:22:28,988 OK. 424 00:22:29,088 --> 00:22:31,887 We had to learn a very complicated routine. 425 00:22:31,988 --> 00:22:33,527 Extend the trot. 426 00:22:34,828 --> 00:22:36,307 Point your toes and lift your knees. 427 00:22:36,388 --> 00:22:38,407 We generally we do pretty well 428 00:22:38,548 --> 00:22:41,407 with kind of dance- or routine-based challenges. 429 00:22:41,508 --> 00:22:43,527 So we go out from here with 430 00:22:43,668 --> 00:22:46,167 one, two, three, four, five, six, seven, eight. 431 00:22:46,268 --> 00:22:47,407 Yeah, OK. 432 00:22:47,548 --> 00:22:50,747 A canter was the one where you put your feet out forward. 433 00:22:50,888 --> 00:22:53,307 We thought we've got this routine down. 434 00:22:53,388 --> 00:22:54,388 Yeah. 435 00:22:54,448 --> 00:22:56,607 That's great. 436 00:22:56,708 --> 00:22:58,207 Up to where? 437 00:22:58,308 --> 00:22:59,847 OK. So... 438 00:23:01,308 --> 00:23:02,487 Shoulders back. 439 00:23:08,388 --> 00:23:10,247 Hello! 440 00:23:10,388 --> 00:23:13,207 We've got all the teams in this area rehearsing, 441 00:23:13,348 --> 00:23:16,307 just running around in circles, a bit confused. 442 00:23:16,388 --> 00:23:18,327 I'll get this... 443 00:23:18,468 --> 00:23:20,247 - H and E. - H and E. 444 00:23:20,348 --> 00:23:21,487 That should be... 445 00:23:21,628 --> 00:23:24,367 E, B diagonally. Phew, a lot of things. 446 00:23:24,508 --> 00:23:26,607 The hardest part about it was this map. 447 00:23:26,748 --> 00:23:30,527 It looked like a battleship's kind of drawing, or morse code. 448 00:23:30,628 --> 00:23:32,307 Mine's the opposite to you. 449 00:23:32,388 --> 00:23:33,967 No, no. We're going A to X. 450 00:23:34,068 --> 00:23:36,387 Walk up to the long side, back to A. 451 00:23:36,468 --> 00:23:37,567 It doesn't make any sense. 452 00:23:37,708 --> 00:23:41,207 Here we go. This is going to be harder than Tap Dogs. 453 00:23:41,348 --> 00:23:43,607 I'm facing this way, I'm crossing you this way. 454 00:23:43,708 --> 00:23:45,087 I'm not crossing you this way. 455 00:23:45,188 --> 00:23:47,047 A horse doesn't have a reverse gear. 456 00:23:47,148 --> 00:23:49,667 And canter, canter, canter. 457 00:23:49,808 --> 00:23:52,767 Once I started placing together this entire routine, 458 00:23:52,868 --> 00:23:54,927 I'm like, oh, my God. 459 00:23:55,068 --> 00:23:57,807 Basically it's another dancing challenge. 460 00:23:57,948 --> 00:24:00,807 So, Chris and Aleisha have an advantage again. 461 00:24:00,948 --> 00:24:03,887 Why have there been, like, two basically dancing challenges? 462 00:24:03,988 --> 00:24:05,407 This is very unfair. 463 00:24:05,508 --> 00:24:06,887 Let's give it a go, baby. 464 00:24:09,188 --> 00:24:11,847 So be pompous and, like... 465 00:24:13,228 --> 00:24:14,767 - Mmm! You know? - Yeah. 466 00:24:16,368 --> 00:24:18,887 Here we go. Let's try. 467 00:24:20,628 --> 00:24:22,247 Ready? 468 00:24:23,828 --> 00:24:25,087 - OK, what are we doing? - Trot. 469 00:24:25,188 --> 00:24:26,447 Half pass. Go. 470 00:24:30,848 --> 00:24:31,967 And canter. 471 00:24:34,588 --> 00:24:37,247 We quickly learned that the judges is quite serious. 472 00:24:38,828 --> 00:24:40,447 All the way to the edge. 473 00:24:41,648 --> 00:24:42,648 And trot back. 474 00:24:42,668 --> 00:24:44,967 We couldn't put a hoof out of line. 475 00:24:45,068 --> 00:24:46,447 Ready for the jump? 476 00:24:46,548 --> 00:24:47,847 On six. Seven. Eight. 477 00:24:47,948 --> 00:24:50,127 One, two, three, four, five, six. 478 00:24:52,468 --> 00:24:54,647 Three, four, five, six, seven, eight. 479 00:24:54,788 --> 00:24:55,927 And now canter forward. 480 00:24:58,148 --> 00:25:00,327 And salute. 481 00:25:07,308 --> 00:25:08,407 No good. Alright. 482 00:25:08,548 --> 00:25:12,027 We decided to go practise it again and work out what went wrong. 483 00:25:13,308 --> 00:25:15,387 We were second to the sign-up board last night. 484 00:25:15,528 --> 00:25:17,687 Meaning we're second to start this challenge. 485 00:25:17,828 --> 00:25:20,107 - How are you, horsey? Alright? - How you going, Jas? 486 00:25:20,228 --> 00:25:22,027 - I'm alright, man. How are you? - Doing really well, mate. 487 00:25:22,168 --> 00:25:23,407 - You ready for this? - I am, man. 488 00:25:23,548 --> 00:25:24,647 - I hope... - Let's go. 489 00:25:28,348 --> 00:25:30,887 Let's just put our head down, have tunnel vision, 490 00:25:30,988 --> 00:25:31,988 do what we need to do. 491 00:25:32,028 --> 00:25:35,127 If we get this right, we can overtake Chris and Aleisha. 492 00:25:38,468 --> 00:25:39,847 Wait for my call. 493 00:25:39,988 --> 00:25:41,607 - And... - Jump. 494 00:25:41,708 --> 00:25:43,167 Trot. Draw back. 495 00:25:43,268 --> 00:25:45,207 When I call it, we're going to skip. 496 00:25:45,308 --> 00:25:46,927 Left knee first. Skip. 497 00:25:47,028 --> 00:25:50,267 One, two, three, four. 498 00:25:50,348 --> 00:25:51,527 Stop. 499 00:25:55,128 --> 00:25:56,967 Alright. We'll do it again. 500 00:25:57,068 --> 00:25:58,068 Thank you. 501 00:25:59,988 --> 00:26:02,047 Did youse guys get clarification on 10? 502 00:26:02,148 --> 00:26:03,487 Yeah. 503 00:26:03,628 --> 00:26:06,407 Do we go opposite ways from where we just came or is it... 504 00:26:06,548 --> 00:26:09,107 - You should've been at M. - Yeah? Yeah? 505 00:26:09,228 --> 00:26:11,287 And then from there you just continue back. 506 00:26:11,428 --> 00:26:13,207 They're huddling and helping each other out. 507 00:26:13,348 --> 00:26:15,807 Oh, so when you cross, that's when you start the count. Righto. 508 00:26:15,908 --> 00:26:18,327 So, that's pretty daunting. 509 00:26:18,468 --> 00:26:20,167 From this point on, we can't make any mistakes. 510 00:26:20,308 --> 00:26:23,127 Any tiny mistake could mean we're out of here. 511 00:26:24,128 --> 00:26:26,687 Can you make sure your extended trots are really kicking them out? 512 00:26:31,828 --> 00:26:33,487 Pick your feet up. Trotting. 513 00:26:33,628 --> 00:26:35,107 So the other teams were still practising, 514 00:26:35,188 --> 00:26:37,567 so it allowed us to keep attempting. 515 00:26:37,668 --> 00:26:39,967 Crossover. 516 00:26:40,108 --> 00:26:43,527 We've made some tweaks, and I just decide, you know what? 517 00:26:43,668 --> 00:26:45,527 It's proper showmanship that's missing. 518 00:26:45,628 --> 00:26:47,107 OK. Two feet over. 519 00:26:47,248 --> 00:26:49,407 - And don't forget to smile. OK? - Yep. 520 00:26:49,548 --> 00:26:52,647 So I just give 'em a big old cheesy smile as we go around. 521 00:26:52,748 --> 00:26:53,887 You right? 522 00:27:04,628 --> 00:27:05,628 Congratulations. 523 00:27:05,748 --> 00:27:07,107 - Thank you so much. - Thank you very much. 524 00:27:07,248 --> 00:27:09,127 - Thank you. - Thank you. 525 00:27:10,788 --> 00:27:11,788 Come on! 526 00:27:12,808 --> 00:27:14,107 OK. Detour. 527 00:27:15,388 --> 00:27:17,767 A Detour is a choice between two challenges, 528 00:27:17,868 --> 00:27:20,727 each with its own pros and cons. 529 00:27:20,868 --> 00:27:25,687 And for this Detour, teams will have choose between Pit or Paddle. 530 00:27:25,828 --> 00:27:30,407 Teams that choose Paddle will come here to the RidgeView Estate Winery. 531 00:27:30,548 --> 00:27:32,827 All they've got to do is row out there in the middle of the dam, 532 00:27:32,908 --> 00:27:34,887 grab some grapes, bring 'em in, 533 00:27:35,028 --> 00:27:39,007 and work together to squeeze 150ml into a wineglass. 534 00:27:39,148 --> 00:27:41,467 When they do that, they'll get their next clue. 535 00:27:41,548 --> 00:27:42,847 Oh, actually, I forgot to tell ya. 536 00:27:42,948 --> 00:27:44,047 They won't be in a boat. 537 00:27:44,148 --> 00:27:45,187 They'll be on a wine barrel. 538 00:27:47,208 --> 00:27:48,287 Ahoy! 539 00:27:50,708 --> 00:27:52,567 And teams that choose Pit will come here 540 00:27:52,708 --> 00:27:55,247 to the Tintilla Estate Winery and Olive Farm, 541 00:27:55,388 --> 00:27:59,547 where they'll get their hands on the Hunter's other great export. 542 00:27:59,668 --> 00:28:04,407 Here they'll be given two trays with a whopping 200 olives on them. 543 00:28:04,548 --> 00:28:08,567 They'll need to use their hands only to remove the pit from the olives, 544 00:28:08,708 --> 00:28:10,967 separating them each into their own jar. 545 00:28:12,188 --> 00:28:14,647 Once they've done that, they'll receive their next clue. 546 00:28:16,088 --> 00:28:17,088 I'm thinking Pit. 547 00:28:17,188 --> 00:28:18,645 It could be a massive pile but we can do that. 548 00:28:18,657 --> 00:28:19,287 OK. Let's do that. 549 00:28:21,088 --> 00:28:22,847 Pretty lucky so far this leg. 550 00:28:22,988 --> 00:28:25,207 - Two dancing-type challenges... - Yeah. 551 00:28:25,308 --> 00:28:26,767 ..so that's pretty good for us. 552 00:28:26,908 --> 00:28:30,047 Hopefully we can put many minutes between us and the other teams. 553 00:28:30,148 --> 00:28:31,148 Hopefully. 554 00:28:31,228 --> 00:28:33,487 Did you notice as well, the other teams were helping each other? 555 00:28:35,068 --> 00:28:37,187 I'd like to think that being on our own 556 00:28:37,268 --> 00:28:39,007 just means we can run our own race 557 00:28:39,148 --> 00:28:41,687 and not kind of get distracted by other teams. 558 00:28:41,828 --> 00:28:45,327 Yeah, so, it's us against the other four, and we're still out in front. 559 00:28:45,428 --> 00:28:46,847 Keep going, hey. 560 00:28:48,468 --> 00:28:50,887 I'll just follow your lead. 561 00:28:50,988 --> 00:28:52,927 Salute. 562 00:28:53,028 --> 00:28:54,087 Trot. 563 00:28:54,228 --> 00:28:56,207 Chris and Aleisha had smashed through this. 564 00:28:56,348 --> 00:28:59,047 If we get this right, I know that we can catch them. 565 00:29:01,428 --> 00:29:02,687 And trot. 566 00:29:04,508 --> 00:29:06,727 High knees. One, two, three, four. 567 00:29:06,828 --> 00:29:08,367 Six, seven, eight, nine. Jump. 568 00:29:15,428 --> 00:29:16,727 Salute. 569 00:29:22,148 --> 00:29:24,087 OK. 570 00:29:24,188 --> 00:29:25,767 Nup, they didn't get it. 571 00:29:25,908 --> 00:29:27,287 It must be... It has to be the salute. 572 00:29:27,428 --> 00:29:29,967 Chris and Aleisha at this point have a massive lead. 573 00:29:30,068 --> 00:29:31,647 This is not good. 574 00:29:46,271 --> 00:29:47,990 We are at the back end of the line. 575 00:29:48,131 --> 00:29:49,770 And here was everyone else performing. 576 00:29:53,451 --> 00:29:54,770 OK. 577 00:29:59,651 --> 00:30:03,130 We could clearly see what they were doing wrong. 578 00:30:03,231 --> 00:30:06,130 Some people were side-hopping, 579 00:30:06,271 --> 00:30:07,770 some people were going the wrong way. 580 00:30:10,511 --> 00:30:12,130 Guys, it's just a half pass. 581 00:30:12,231 --> 00:30:13,730 Yeah, we *** it as well. 582 00:30:13,871 --> 00:30:16,450 We knew this was our opportunity to catch up. 583 00:30:20,831 --> 00:30:23,370 So we got there, we did our second attempt, and we were like horses. 584 00:30:23,471 --> 00:30:24,570 We were natural horses. 585 00:30:26,991 --> 00:30:28,650 - Well done. - Now to the middle. 586 00:30:28,751 --> 00:30:29,751 Stop. 587 00:30:36,451 --> 00:30:38,130 Yeah, baby. 588 00:30:38,231 --> 00:30:39,570 Well done. 589 00:30:41,791 --> 00:30:43,930 Thank you! Thank you. 590 00:30:44,031 --> 00:30:45,290 Detour. 591 00:30:45,431 --> 00:30:48,710 - "Pit or paddle." I reckon pit. - Yeah, let's go. 592 00:30:48,791 --> 00:30:50,250 Quick, quick, quick. 593 00:30:50,391 --> 00:30:52,730 - We can catch up to the other guys. - Exactly. 594 00:30:52,831 --> 00:30:54,130 What does pitting mean? 595 00:30:54,271 --> 00:30:56,850 "Neatly pit all olives between you using only your hands." 596 00:30:56,991 --> 00:30:58,890 This is simple. Let's make the most of this. 597 00:30:59,031 --> 00:31:01,210 I'm happy it's physical. We have a set number that we do. 598 00:31:01,351 --> 00:31:02,990 We're really good at just pushing through. 599 00:31:03,171 --> 00:31:04,650 - Yeah. - And this is what our advantage is, OK? 600 00:31:04,791 --> 00:31:06,730 I know Chris and Aleisha are well in front, 601 00:31:06,871 --> 00:31:08,810 but, mate, we need to get in front of them. 602 00:31:08,951 --> 00:31:11,450 Now it's time to go, go, go. We're not holding back. 603 00:31:11,631 --> 00:31:13,490 - We're not here for second, we want first. - Exactly. 604 00:31:15,391 --> 00:31:18,130 Aleisha, Aleisha. Good job, baby. 605 00:31:18,231 --> 00:31:19,430 We got here really fast. 606 00:31:20,871 --> 00:31:22,010 There's no-one else there, 607 00:31:22,151 --> 00:31:25,530 so we're so excited to be probably pretty far ahead of the other teams. 608 00:31:25,671 --> 00:31:29,170 We've got a bucket for the waste and a bucket for the pips. 609 00:31:29,351 --> 00:31:31,265 - Now, they do need to be neatly pipped. - Yeah. 610 00:31:31,266 --> 00:31:32,732 So I don't care about the olives, 611 00:31:32,733 --> 00:31:35,130 - but the pips need to be nice and clean. - Oh, awesome. 612 00:31:35,231 --> 00:31:36,370 It is a lot of olives. 613 00:31:36,511 --> 00:31:40,450 It is two huge trays of olives that we have to pit. 614 00:31:41,591 --> 00:31:44,090 Let's keep this hustle, OK? Like, we can't slow down. 615 00:31:44,231 --> 00:31:46,350 How much easier would it be to just eat them? 616 00:31:46,431 --> 00:31:48,570 Oh, for a few, yeah. 617 00:31:50,251 --> 00:31:51,650 I'm just attacking the soft ones 618 00:31:51,791 --> 00:31:53,790 because they're much easier to get the pip out, 619 00:31:53,911 --> 00:31:56,850 and I don't want my hands to cramp up. 620 00:31:56,991 --> 00:31:59,210 And they just kind of slide out when they're a bit off. 621 00:31:59,311 --> 00:32:00,850 So... 622 00:32:00,991 --> 00:32:03,070 Oh, see, I've got a really good video gaming thumb, 623 00:32:03,191 --> 00:32:06,850 so this bad boy can go all day, pipping olives. 624 00:32:06,951 --> 00:32:11,430 OK, let's channel Nonna in Abruzzi. 625 00:32:24,051 --> 00:32:25,290 Spin. 626 00:32:32,231 --> 00:32:35,570 My hat was a tad too big, 627 00:32:35,711 --> 00:32:38,370 so I couldn't really see much except for my feet. 628 00:32:49,611 --> 00:32:51,650 Yes. 629 00:32:51,791 --> 00:32:53,810 - Whoa. Whoa. That's alright, buddy. - Neigh! 630 00:32:53,911 --> 00:32:55,810 Thank you very much. Thank you, guys. 631 00:32:58,231 --> 00:33:00,090 - Detour. - "Pit or paddle?" 632 00:33:00,231 --> 00:33:01,610 - What do you reckon? - What do you want to do? 633 00:33:01,751 --> 00:33:03,170 - I reckon maybe paddle? - Paddle. 634 00:33:03,271 --> 00:33:04,610 Alright, let's do it. Let's go. 635 00:33:07,451 --> 00:33:10,810 Riding horses is a skill, you know? It takes years to master. 636 00:33:10,891 --> 00:33:12,510 Jump. 637 00:33:12,591 --> 00:33:13,650 Trot. 638 00:33:28,511 --> 00:33:30,250 Whoo. Yee-ha! 639 00:33:30,391 --> 00:33:32,570 And we're gonna be the last ones out of here. 640 00:33:32,671 --> 00:33:34,930 This is such a joke. 641 00:33:35,031 --> 00:33:36,210 "Pit or paddle." 642 00:33:36,351 --> 00:33:38,150 - Pit might be easier. - You reckon? 643 00:33:38,271 --> 00:33:39,271 - Yep. - Let's go. 644 00:33:41,631 --> 00:33:43,450 If Chris and Aleisha are at this challenge... 645 00:33:43,551 --> 00:33:44,570 I'm trying to catch up with them. 646 00:33:44,711 --> 00:33:46,250 We need to see what's working for them. 647 00:33:46,351 --> 00:33:47,790 'Cause they're good at thinking. 648 00:33:47,931 --> 00:33:49,730 Chris and Aleisha are very strategic too. 649 00:33:49,871 --> 00:33:52,170 They will have tried multiple methods and figured out what works, 650 00:33:52,271 --> 00:33:53,450 and we just try that. 651 00:33:53,591 --> 00:33:55,570 - Yeah. - We need to get in front of them. 652 00:33:55,671 --> 00:33:56,671 That's our goal. 653 00:33:58,611 --> 00:34:00,450 Oh, my gosh. That's way easier. 654 00:34:00,591 --> 00:34:02,410 Easier. Stand up, use your body weight behind it. 655 00:34:02,551 --> 00:34:05,450 - It's 10 times easier. - And just push down with your... 656 00:34:05,551 --> 00:34:06,850 Just use the palm of your hand. 657 00:34:06,991 --> 00:34:09,790 I just, like, use my entire body weight on it. 658 00:34:09,931 --> 00:34:12,150 Yeah, that technique's way better, eh? 659 00:34:12,291 --> 00:34:15,050 Yeah. If the other teams come, don't show them. 660 00:34:15,151 --> 00:34:16,570 Try to hide that technique, I guess. 661 00:34:16,711 --> 00:34:18,150 'Cause if they get that straightaway, 662 00:34:18,231 --> 00:34:19,970 we may have lost a lot of time. 663 00:34:20,111 --> 00:34:22,890 So if you can pick up your pace, babe, I'd be really grateful. 664 00:34:23,031 --> 00:34:24,530 These are the kinds of things that, like, 665 00:34:24,671 --> 00:34:27,690 you sort of get yourself into a groove and it's a slow groove. 666 00:34:27,791 --> 00:34:28,791 Yeah. 667 00:34:28,831 --> 00:34:31,090 Just, honestly, push yourself to, like, see how fast you can go. 668 00:34:31,190 --> 00:34:32,190 Come on. 669 00:34:32,191 --> 00:34:34,290 Let's go, mate. 670 00:34:34,431 --> 00:34:37,290 Here comes another team. Crap, crap, crap. 671 00:34:37,431 --> 00:34:39,250 - Hurry up, hurry up. - Well, then, you wanna sit down? 672 00:34:39,351 --> 00:34:41,010 Yeah. 673 00:34:41,151 --> 00:34:43,730 Don't let them see our technique, OK? 674 00:34:43,871 --> 00:34:45,170 - Hey, guys. - Hey, team. 675 00:34:45,271 --> 00:34:46,890 Professional dancers. 676 00:34:47,031 --> 00:34:48,370 Oh, first things first, congratulations. 677 00:34:48,511 --> 00:34:50,370 - Thank you, thank you. - You guys smashed that one. 678 00:34:50,471 --> 00:34:51,570 That's a good technique, guys. 679 00:34:54,771 --> 00:34:56,810 "You must straddle the barrel, 680 00:34:56,951 --> 00:35:00,170 "paddle across the lake to the grape plantation." 681 00:35:00,311 --> 00:35:01,950 So we're not in a canoe, Skye, we're paddling a... 682 00:35:02,071 --> 00:35:05,170 Yeah, barrels are very hard. We've got them for raft building at work. 683 00:35:06,631 --> 00:35:09,410 You automatically sort of roll off them. 684 00:35:09,551 --> 00:35:12,730 It is almost impossible to stay on a barrel upright. 685 00:35:12,871 --> 00:35:15,730 - They're very difficult. - Alright, do you want to swap? 686 00:35:15,831 --> 00:35:16,831 Yeah, OK. 687 00:35:16,911 --> 00:35:19,050 We decided to switch and went to pit. 688 00:35:19,151 --> 00:35:20,730 So what am I looking for now? 689 00:35:20,871 --> 00:35:23,950 I don't know. Maybe an olive farm, potentially. 690 00:35:25,391 --> 00:35:27,810 I don't eat olives, but hopefully we can pit these olives 691 00:35:27,911 --> 00:35:29,530 and get back on track. 692 00:35:32,711 --> 00:35:35,410 Here we are in last place, third attempt. 693 00:35:35,511 --> 00:35:37,230 We needed to get this right. 694 00:35:43,711 --> 00:35:45,330 - Yay. - Thank you, thank you. 695 00:35:46,671 --> 00:35:48,410 Thank you. Alright, let's go. 696 00:35:49,551 --> 00:35:51,510 Detour. "Pit or paddle." 697 00:35:51,651 --> 00:35:53,610 - What do you want to do? - Let's just do pit for now. 698 00:35:53,751 --> 00:35:55,170 - OK. Cool. - Let's go. 699 00:35:58,411 --> 00:36:00,330 I'm really frustrated right now. 700 00:36:00,431 --> 00:36:02,590 Like, we're in last place. 701 00:36:02,711 --> 00:36:05,050 This far in the race, when you leave a challenge last, 702 00:36:05,191 --> 00:36:07,770 you have such a high likely chance of going home. 703 00:36:07,871 --> 00:36:09,690 We don't ever want to hear Beau say, 704 00:36:09,831 --> 00:36:12,170 "You're eliminated from The Amazing Race." 705 00:36:12,271 --> 00:36:14,410 We want to stay here until the end. 706 00:36:14,511 --> 00:36:15,950 This could totally go any way. 707 00:36:24,908 --> 00:36:26,407 I think we've chosen a good Detour. 708 00:36:26,548 --> 00:36:29,287 Then again, do you reckon it's gonna be hard to pit olives? 709 00:36:29,388 --> 00:36:30,967 Have you ever pitted an olive? 710 00:36:31,068 --> 00:36:32,687 I feel like... 711 00:36:32,828 --> 00:36:34,727 ..it's hard to get the seed out of them. 712 00:36:34,868 --> 00:36:37,567 We left the dressage event in last place. 713 00:36:37,668 --> 00:36:40,007 I hate losing, so much. 714 00:36:40,148 --> 00:36:42,367 We'll just try our best at this next one. 715 00:36:42,508 --> 00:36:45,647 I know that in these speed type of ones, we've done well before, 716 00:36:45,788 --> 00:36:48,047 so, hopefully, we can pit them as fast as possible 717 00:36:48,148 --> 00:36:49,707 and catch up some spots. 718 00:36:49,788 --> 00:36:51,287 Right. 719 00:36:51,428 --> 00:36:53,247 - Now we're on Wine Country Road. - Yep. 720 00:36:53,348 --> 00:36:55,127 You're following this all the way up. 721 00:36:55,228 --> 00:36:57,007 Originally, we chose Paddle 722 00:36:57,108 --> 00:36:59,047 and then, as we were driving there, 723 00:36:59,148 --> 00:37:00,847 we decided to switch to Pit. 724 00:37:00,988 --> 00:37:03,727 Hopefully, we can pit these olives and get back on track. 725 00:37:09,108 --> 00:37:11,407 I am so goddamn glad I didn't cut my nails. 726 00:37:11,508 --> 00:37:13,247 I was gonna do it last night. 727 00:37:13,348 --> 00:37:14,887 OK. 728 00:37:16,288 --> 00:37:18,327 It's not easy. 729 00:37:18,468 --> 00:37:20,687 I was trying so bad to keep it a secret, 730 00:37:20,828 --> 00:37:22,607 to not let people see that I was squishing the olives. 731 00:37:22,748 --> 00:37:24,767 But you can't - they're gonna be copying us 732 00:37:24,868 --> 00:37:26,367 and ride our coat-tails. 733 00:37:28,928 --> 00:37:30,407 Check it out. 734 00:37:30,548 --> 00:37:32,767 Look at that! The Cowboys are here! 735 00:37:35,268 --> 00:37:36,767 Never... never ate an olive before. 736 00:37:36,908 --> 00:37:39,007 I've had one olive in my life and I nearly threw up, I think. 737 00:37:39,108 --> 00:37:40,187 Putrid. 738 00:37:40,328 --> 00:37:42,767 The whole smell of them was just repulsive. 739 00:37:42,908 --> 00:37:44,247 Messy bloody things, aren't they? 740 00:37:47,628 --> 00:37:49,187 Girls are here too. 741 00:37:49,268 --> 00:37:50,527 Let's do this, Ashie. 742 00:37:50,628 --> 00:37:52,327 We rock up at the olive challenge 743 00:37:52,428 --> 00:37:54,127 and it felt really good to see 744 00:37:54,268 --> 00:37:56,367 that there were three other teams still there. 745 00:37:56,508 --> 00:37:59,187 Our hopes just sky-rocketed at this point. 746 00:37:59,328 --> 00:38:02,047 We knew that, hopefully, we can just catch up and power through. 747 00:38:02,148 --> 00:38:03,148 We can do this, babe. 748 00:38:06,808 --> 00:38:07,967 Girls are here before us. 749 00:38:08,108 --> 00:38:12,767 We left dressage second-last and arrived at the olives last. 750 00:38:14,848 --> 00:38:16,967 - Oh, everybody's here. - Hello! 751 00:38:17,108 --> 00:38:18,607 - Welcome to the party! - Whoo-whoo! 752 00:38:19,788 --> 00:38:21,327 No-one wanted the wine. 753 00:38:21,468 --> 00:38:24,267 All of a sudden, we realised, "Every single team is here." 754 00:38:24,348 --> 00:38:26,047 No-one picked the other Detour. 755 00:38:31,508 --> 00:38:32,907 So, it was game on. 756 00:38:33,048 --> 00:38:35,287 There were hundreds of olives in front of us 757 00:38:35,428 --> 00:38:39,267 and everyone was just hands in, peeling, peeling, peeling. 758 00:38:40,888 --> 00:38:43,127 You're a machine. 759 00:38:43,228 --> 00:38:45,007 Some of these are really hard. 760 00:38:45,108 --> 00:38:46,567 I wish I didn't cut my nails. 761 00:38:46,668 --> 00:38:47,767 Hey, Chris? 762 00:38:47,908 --> 00:38:49,527 - Hey. - Olive you. 763 00:38:49,628 --> 00:38:50,847 Aww, olive you, too. 764 00:38:50,948 --> 00:38:52,207 Olive you. 765 00:38:53,868 --> 00:38:57,127 We saw Chris and Aleisha have come up with a different technique. 766 00:38:57,268 --> 00:38:59,127 Standing up, using their palm with a force on the table 767 00:38:59,228 --> 00:39:01,727 was a lot more efficient and faster. 768 00:39:04,568 --> 00:39:06,567 - Is that working? - Yeah, bro. 769 00:39:06,668 --> 00:39:08,167 So much easier. 770 00:39:23,628 --> 00:39:26,047 The other teams copied us and then they had so much hustle, 771 00:39:26,148 --> 00:39:28,167 so they started to catch us 772 00:39:28,308 --> 00:39:30,287 and we just couldn't pick up the pace 773 00:39:30,428 --> 00:39:33,267 so I honestly thought we had no chance of maintaining our lead. 774 00:39:33,408 --> 00:39:37,207 I'm feeling not particularly confident at the moment 775 00:39:37,308 --> 00:39:39,647 'cause everybody's here 776 00:39:39,788 --> 00:39:42,727 and we aren't really known for having lots of hustle. 777 00:39:42,868 --> 00:39:44,487 I feel like this is a good chance to catch up. 778 00:39:44,628 --> 00:39:48,207 Like, if I go as fast as I... humanly possible, 779 00:39:48,308 --> 00:39:49,687 we might be able to make up a place. 780 00:39:49,828 --> 00:39:52,087 Aleisha and Chris have been there for half an hour 781 00:39:52,188 --> 00:39:53,687 and they were slow as anything. 782 00:39:55,148 --> 00:39:56,267 Baby, I am. 783 00:39:57,528 --> 00:39:59,347 Come on, Jas. We've got this, buddy. 784 00:40:00,568 --> 00:40:02,207 Let's go full pace from here. Ready? 785 00:40:03,928 --> 00:40:05,287 - Over there. - Careful, baby. 786 00:40:05,428 --> 00:40:08,347 Go... don't drop them everywhere. 'cause it slows things down. 787 00:40:10,508 --> 00:40:11,887 - I am. - No, you're not. 788 00:40:12,028 --> 00:40:13,887 But when you just did that, it slowed everything down. 789 00:40:13,988 --> 00:40:15,407 No, it didn't. 790 00:40:15,548 --> 00:40:19,727 All the teams were on their legs, squishing down. 791 00:40:19,828 --> 00:40:21,207 Look left... 792 00:40:21,348 --> 00:40:23,727 There's Brendon and Jackson, they're just sitting there, 793 00:40:23,868 --> 00:40:26,287 peeling them, using their thumbs, using their nails. 794 00:40:26,428 --> 00:40:27,727 I'm just... I'm cracking all the hard ones. 795 00:40:27,868 --> 00:40:29,207 - You're getting the easy ones. - I am not. 796 00:40:29,348 --> 00:40:31,927 Have they not realised that every other team 797 00:40:32,028 --> 00:40:33,367 is smashing through this? 798 00:40:34,928 --> 00:40:37,527 I'd rather do this any day than shuck oysters. 799 00:40:41,608 --> 00:40:43,127 Yep, I'm going much faster. 800 00:40:45,508 --> 00:40:47,167 I want to make sure I can catch up to them. 801 00:40:47,308 --> 00:40:48,627 - So, that's the goal. - Yep. 802 00:40:48,708 --> 00:40:51,007 I got about... less than 10 to go. 803 00:40:52,148 --> 00:40:53,927 Keep going, keep going, keep going. 804 00:40:54,028 --> 00:40:56,367 Check, please. 805 00:40:56,468 --> 00:40:57,887 So, let's have a look. 806 00:40:59,108 --> 00:41:01,527 - Did you count them? - No, we didn't. 807 00:41:01,628 --> 00:41:03,767 I don't know, guys. I don't know. 808 00:41:07,227 --> 00:41:08,227 - Yes! - You got it. 809 00:41:08,228 --> 00:41:10,127 - Thank you so much. Thank you. - There you go, guys. All the best. 810 00:41:10,268 --> 00:41:11,887 - Well done, guys. - Thank you, guys. 811 00:41:13,468 --> 00:41:15,067 "Make your way to the Pokolbin Farm Stay 812 00:41:15,188 --> 00:41:17,707 "and find a needle in a haystack... literally!" 813 00:41:18,828 --> 00:41:21,527 The next challenge is one of The Amazing Race's toughest 814 00:41:21,628 --> 00:41:23,887 and most infamous ever. 815 00:41:24,028 --> 00:41:27,067 There's nothing more frustrating than searching for something 816 00:41:27,188 --> 00:41:29,127 that you know is there but you just can't find it, 817 00:41:29,228 --> 00:41:30,607 the metaphor for which 818 00:41:30,748 --> 00:41:33,447 is "Looking for a needle in a haystack." 819 00:41:33,588 --> 00:41:37,067 Teams will need perseverance and a lot of luck on their side 820 00:41:37,148 --> 00:41:38,647 to find the needle. 821 00:41:38,788 --> 00:41:41,647 Once they've found it, the farmer will give them their next clue. 822 00:41:43,248 --> 00:41:44,807 Oh... 823 00:41:44,908 --> 00:41:48,347 Gonna need some... tweezers 824 00:41:48,428 --> 00:41:50,427 to get all these olives out. 825 00:41:50,508 --> 00:41:51,987 So, other teams started to notice 826 00:41:52,128 --> 00:41:53,727 that we were squishing them to get it out. 827 00:41:53,828 --> 00:41:55,087 Then, um... 828 00:41:55,228 --> 00:41:57,167 So, we took five or 10 minutes to work out the best technique. 829 00:41:57,348 --> 00:41:59,287 Exactly right, whereas they worked it out straightaway. 830 00:41:59,299 --> 00:42:00,207 And they just copied us. 831 00:42:00,308 --> 00:42:02,487 Our huge lead had really diminished, 832 00:42:02,628 --> 00:42:05,927 so the next challenge, we have to do things really fast. 833 00:42:14,348 --> 00:42:17,127 - Let's catch up. - There's a team in front. We need to push. 834 00:42:17,228 --> 00:42:18,367 Come on, mate. Come on. 835 00:42:18,468 --> 00:42:20,247 That's it. Well done. 836 00:42:20,348 --> 00:42:21,767 We'll clear the table. 837 00:42:21,868 --> 00:42:23,347 Check, please. 838 00:42:27,868 --> 00:42:28,868 Thank you. 839 00:42:28,908 --> 00:42:30,527 "Find a needle in a haystack... literally!" 840 00:42:30,627 --> 00:42:31,627 Let's go. 841 00:42:31,628 --> 00:42:33,247 We were out of there second 842 00:42:33,388 --> 00:42:35,127 and we'd automatically turned that 20-minute lead 843 00:42:35,228 --> 00:42:36,527 that Chris and Aleisha had 844 00:42:36,628 --> 00:42:37,727 down to about five. 845 00:42:37,868 --> 00:42:40,128 - We did catch up a fair bit of time but... - But the other teams... 846 00:42:40,129 --> 00:42:42,243 ..the other teams have also caught up time, too. That's the problem. 847 00:42:42,388 --> 00:42:45,207 - Alright, I've done my plate. - You are killin' it. 848 00:42:45,308 --> 00:42:46,727 Come on, pick up the pace. 849 00:42:46,828 --> 00:42:48,607 I'm going as fast as I can. 850 00:42:48,748 --> 00:42:50,167 We are definitely catching up, Skye. 851 00:42:51,508 --> 00:42:53,567 We're ahead of Brendon and Jackson. 852 00:42:53,708 --> 00:42:56,447 It was a little bit sad to look down the end 853 00:42:56,588 --> 00:42:59,127 and see the Cowboys were really slow at this one. 854 00:43:00,688 --> 00:43:02,207 Apparently, we're coming last. 855 00:43:02,308 --> 00:43:03,727 Apparently. 856 00:43:03,828 --> 00:43:05,447 How'd that happen? 857 00:43:05,548 --> 00:43:06,727 Are we being too thorough, Bren? 858 00:43:06,868 --> 00:43:08,887 Two teams arrived five minutes after us and they were beating us. 859 00:43:09,028 --> 00:43:10,427 And I'm like, "What's goin' on here?" 860 00:43:10,568 --> 00:43:12,207 I looked over and everyone was on the edge of the table. 861 00:43:12,348 --> 00:43:13,348 - Squashin'... - Squashin' 'em. 862 00:43:13,428 --> 00:43:15,067 - Give it a try. - Give it a try? 863 00:43:15,208 --> 00:43:17,087 - You want me to do it? - Go on, give it a go. 864 00:43:17,228 --> 00:43:20,887 So, we changed our strategy and it worked out heaps quicker. 865 00:43:21,068 --> 00:43:23,687 - Yeah, we're gettin' there now. Isn't it? - This technique's heaps better. 866 00:43:23,868 --> 00:43:25,412 Yeah, no, we should have been doing this from the start. 867 00:43:25,413 --> 00:43:26,413 Yeah, I reckon. 868 00:43:26,548 --> 00:43:27,752 We're probably about 20 minutes behind now. 869 00:43:27,764 --> 00:43:28,847 Yeah, we wasted 20 minutes, half-hour. 870 00:43:28,948 --> 00:43:30,287 Probably be last to leave. 871 00:43:38,308 --> 00:43:39,967 Come on, babe. Quick! 872 00:43:40,108 --> 00:43:41,927 - In here? - This is it, here. 873 00:43:42,068 --> 00:43:44,087 - Roll it out? - Which way? 874 00:43:44,228 --> 00:43:46,367 We start unrolling this giant roll of hay 875 00:43:46,468 --> 00:43:47,847 and I'm thinking, 876 00:43:47,948 --> 00:43:49,587 "We're gonna be here for hours." 877 00:43:49,708 --> 00:43:51,967 So, how do you want to approach this now? 878 00:43:52,068 --> 00:43:53,247 OK. 879 00:43:53,388 --> 00:43:55,167 Be gentle, 'cause it might just be... 880 00:43:55,268 --> 00:43:57,007 I think it's, like, a big needle. 881 00:43:57,108 --> 00:43:58,887 Yeah, I'm hoping. 882 00:44:00,588 --> 00:44:02,067 So, they've opened it up. 883 00:44:02,148 --> 00:44:03,447 Looks like the needle's quite big. 884 00:44:04,628 --> 00:44:06,447 - Looks like the Sikhs are here. - The Sikhs are already here. 885 00:44:06,588 --> 00:44:08,807 We did not get much of a lead, did we? 886 00:44:08,948 --> 00:44:11,207 Here. Start from here and just push it to the side. 887 00:44:11,308 --> 00:44:12,567 That's what I'm doing. 888 00:44:12,668 --> 00:44:14,207 We want to spread it out, 889 00:44:14,348 --> 00:44:15,967 spread all the hay out as much as we can 890 00:44:16,108 --> 00:44:19,367 and, surely, we'll see this needle pop out and off we go. 891 00:44:19,508 --> 00:44:20,847 We don't know what this needle looks like - 892 00:44:20,988 --> 00:44:23,207 how big, how small, what colour, what it's made out of. 893 00:44:23,308 --> 00:44:24,727 We have no idea. 894 00:44:24,828 --> 00:44:26,087 I do not want to go home 895 00:44:26,228 --> 00:44:27,807 just 'cause I didn't find a needle in a haystack. 896 00:44:31,308 --> 00:44:33,607 Over there, Skye. Keep goin'. Keep goin'. 897 00:44:33,748 --> 00:44:36,367 Skye and Jake were pretty much neck-and-neck with us. 898 00:44:37,608 --> 00:44:39,687 It's cool. We're almost done. 899 00:44:39,788 --> 00:44:40,867 Check, please. 900 00:44:42,248 --> 00:44:43,507 Let's have a lookski. 901 00:44:45,428 --> 00:44:47,367 Try again, guys. 902 00:44:47,508 --> 00:44:49,967 - Check, please. - Let's have a lookski, guys. 903 00:44:51,623 --> 00:44:53,117 Have another go. - Have another go. 904 00:44:54,388 --> 00:44:56,507 That's it. That's big chunks. 905 00:44:56,628 --> 00:44:59,407 Some of the olive pits still had flesh on them. 906 00:45:02,168 --> 00:45:04,687 He wanted them, like, absolutely spotless. 907 00:45:04,788 --> 00:45:06,507 Check, please. 908 00:45:06,648 --> 00:45:08,287 - How'd you go, guys? - Yeah, good, good. 909 00:45:08,428 --> 00:45:09,787 - Little better? - Yeah, all clean. 910 00:45:11,948 --> 00:45:13,407 Well, guys, I think that's a pretty good job. 911 00:45:13,548 --> 00:45:14,887 - Great, thank you so much! - Awesome! 912 00:45:15,068 --> 00:45:16,810 That's for you guys. All the best. Congrats. 913 00:45:16,822 --> 00:45:17,407 Thanks. Bye! 914 00:45:17,508 --> 00:45:18,807 Check, please. 915 00:45:18,908 --> 00:45:20,507 Let's have a look, guys. 916 00:45:21,588 --> 00:45:23,507 - That's for you guys. All the best. - Thank you so much. 917 00:45:25,508 --> 00:45:26,727 "Make your way to Pokolbin Farm Stay..." 918 00:45:26,868 --> 00:45:29,087 "..and find a needle in a haystack... literally!" 919 00:45:29,228 --> 00:45:31,367 - Let's go. - Let's go. 920 00:45:31,468 --> 00:45:34,047 Oh, jeez. We're miles behind, bro. 921 00:45:34,188 --> 00:45:35,867 By that stage, we were the last team there. 922 00:45:37,228 --> 00:45:38,927 I was starting to really freak out a bit. 923 00:45:39,028 --> 00:45:40,327 Pick the pace up. 924 00:45:40,468 --> 00:45:43,147 If we get eliminated, we'll be walking out gutted. 925 00:45:52,731 --> 00:45:55,050 Hope everyone gets lost. 926 00:45:55,191 --> 00:45:57,050 By that stage, we were the last team there. 927 00:45:57,191 --> 00:45:59,310 We just wanted it to be finished, be done with. 928 00:46:00,771 --> 00:46:02,130 - Nearly there. - Nearly there. 929 00:46:02,211 --> 00:46:03,590 Don't want to get flustered. 930 00:46:04,931 --> 00:46:06,163 Jeez, we should've done that from the start. 931 00:46:06,175 --> 00:46:06,590 I reckon. 932 00:46:06,691 --> 00:46:07,950 Hey? Fair dinkum. 933 00:46:15,931 --> 00:46:17,950 Thanks, guys. 934 00:46:18,091 --> 00:46:20,490 - Righto. Check, please. - Let's have a lookski. 935 00:46:20,571 --> 00:46:22,070 They're clean as a whistle, mate. 936 00:46:25,511 --> 00:46:27,230 They are pretty clean. 937 00:46:27,331 --> 00:46:28,770 I'm still going to have to say no. 938 00:46:28,911 --> 00:46:30,590 - You're kidding. - What's wrong with ya? 939 00:46:30,731 --> 00:46:32,030 I don't think there's enough in there. 940 00:46:32,171 --> 00:46:34,550 - Enough in there? - Oh, one... 941 00:46:34,651 --> 00:46:36,710 Are you talking about one? 942 00:46:36,811 --> 00:46:38,230 I tell ya. There you go. 943 00:46:40,571 --> 00:46:41,910 Guys... 944 00:46:42,050 --> 00:46:43,050 - ..congrats. - Tanks, mate. 945 00:46:43,051 --> 00:46:44,490 - That's all yours. - Unreal. Cheers, mate. 946 00:46:44,611 --> 00:46:46,550 Thank you! 947 00:46:47,831 --> 00:46:49,590 "Make your way to Pokolbin Farm Stay 948 00:46:49,731 --> 00:46:51,710 "and find a needle in a haystack... literally!" 949 00:46:56,151 --> 00:46:58,070 Do you reckon it's going to be, like, a big needle? 950 00:46:58,211 --> 00:47:01,850 I'm assuming it will be some sizeable needle. 951 00:47:01,931 --> 00:47:03,270 I hope so. 952 00:47:03,411 --> 00:47:06,990 "You must both roll out a hay barrel and search for a needle..." 953 00:47:07,131 --> 00:47:09,590 They did this on a previous Amazing Race, 954 00:47:09,731 --> 00:47:12,150 and someone was out there for, like, six hours. 955 00:47:12,291 --> 00:47:15,350 This was massively a challenge all to do with luck. 956 00:47:15,491 --> 00:47:18,870 So we knew we were right in with a great chance to come first. 957 00:47:18,971 --> 00:47:19,990 Yeah. Right here. 958 00:47:25,051 --> 00:47:27,670 Oh, I can see a flag. We're good, we're good, we're good. 959 00:47:28,851 --> 00:47:31,550 We basically arrived the same time as Skye and Jake. 960 00:47:31,651 --> 00:47:32,870 Let's go this one, Skye. 961 00:47:33,011 --> 00:47:36,070 We had to literally find a needle in a haystack. 962 00:47:36,211 --> 00:47:38,130 - Slow. - This is slow. 963 00:47:38,211 --> 00:47:39,211 It's rolling itself. 964 00:47:39,351 --> 00:47:41,710 - How big do you reckon... - I have no idea. 965 00:47:42,931 --> 00:47:44,310 No idea. 966 00:47:44,451 --> 00:47:46,310 Skye and Jake and the girls are here. 967 00:47:46,451 --> 00:47:47,990 - OK. - They did that fast. 968 00:47:48,091 --> 00:47:49,350 They all did it so fast. 969 00:47:49,491 --> 00:47:51,670 More and more teams started to arrive. 970 00:47:51,811 --> 00:47:53,430 But we didn't let it phase us and we just... 971 00:47:53,531 --> 00:47:55,030 We just kept searching. 972 00:47:55,171 --> 00:47:57,430 Hey, remember in Mossman when you pulled out a miracle? 973 00:47:58,331 --> 00:47:59,870 This would be a really good time for that. 974 00:48:01,851 --> 00:48:03,430 Do you want to do a quick run-through? 975 00:48:03,531 --> 00:48:04,850 A quick top layer run-through. 976 00:48:04,991 --> 00:48:06,870 We were trying to employ very different strategies. 977 00:48:06,971 --> 00:48:08,310 Sometimes throwing it into the air. 978 00:48:08,411 --> 00:48:09,870 Like me untangling my hair. 979 00:48:09,971 --> 00:48:11,110 Sometimes squishing it. 980 00:48:11,251 --> 00:48:12,990 Now I'm going through and scrunching them all up. 981 00:48:13,131 --> 00:48:14,790 Sometimes rubbing them. Sometimes kicking them. 982 00:48:14,931 --> 00:48:16,630 We tried everything possible in the world. 983 00:48:16,771 --> 00:48:18,950 Dammit. I was really hoping it would just be in the middle somewhere. 984 00:48:20,251 --> 00:48:21,280 The Sikhs look like they're just 985 00:48:21,281 --> 00:48:23,351 kicking hay around now. 986 00:48:23,491 --> 00:48:25,950 They're not giving up. They're not ones to give up. 987 00:48:26,091 --> 00:48:29,270 Jas and Anurag's strategy during this challenge 988 00:48:29,411 --> 00:48:31,910 was not the approach that I would've taken. 989 00:48:32,051 --> 00:48:35,150 It's really clumpy here so you've got to be very careful. 990 00:48:35,291 --> 00:48:37,710 Maybe get right down to the bottom layer too. 991 00:48:37,811 --> 00:48:39,350 We were being very particular... 992 00:48:39,551 --> 00:48:42,230 ..and they were being very aggressive. 993 00:48:42,371 --> 00:48:45,990 Everything is so goddamn sharp, I keep thinking it's a needle. 994 00:48:47,371 --> 00:48:50,590 I wish were, um, like, squashing them from the start. 995 00:48:50,731 --> 00:48:53,570 I saw the other people doing it but didn't get past in time pretty quick. 996 00:48:53,691 --> 00:48:56,110 So we were the last team to leave but we weren't going to get flustered. 997 00:48:56,251 --> 00:48:57,570 We just thought it was another challenge. 998 00:48:57,651 --> 00:48:58,710 Let's just keep going. 999 00:48:58,851 --> 00:49:01,110 We'll try to make it up on this next one. 1000 00:49:01,211 --> 00:49:02,270 We're not very far behind. 1001 00:49:02,371 --> 00:49:03,930 We just gotta get in here 1002 00:49:04,051 --> 00:49:06,510 and hopefully we can find it pretty quick. 1003 00:49:06,611 --> 00:49:07,611 That's right. 1004 00:49:08,771 --> 00:49:10,510 Uh, we haven't done this section, clearly. 1005 00:49:10,651 --> 00:49:12,850 - I know. I know. I just... - Alright. I'll do here, then. 1006 00:49:12,991 --> 00:49:14,990 The only thing that was on my mind at that point is 1007 00:49:15,091 --> 00:49:16,630 we cannot be the last team here. 1008 00:49:16,731 --> 00:49:17,750 That's all that matters. 1009 00:49:17,891 --> 00:49:23,390 Hard finding the combination of fast, like, thorough... 1010 00:49:23,531 --> 00:49:26,390 Just look through everything properly the first time 1011 00:49:26,531 --> 00:49:28,230 so that we don't have to go back through. 1012 00:49:28,371 --> 00:49:31,930 Technique is to break up these more compacted piles first of all. 1013 00:49:32,011 --> 00:49:33,390 Just spread them out. 1014 00:49:33,531 --> 00:49:35,930 We don't know how big or small this needle is, 1015 00:49:36,071 --> 00:49:38,510 so I thought, if we just get in those bigger chunks first, 1016 00:49:38,651 --> 00:49:41,430 we might be lucky and find it if it's kind of a large needle, 1017 00:49:41,571 --> 00:49:43,390 and then we can go through more meticulously. 1018 00:49:44,571 --> 00:49:45,990 - Found it. - Shut up. 1019 00:49:46,090 --> 00:49:47,090 OK, let's go. 1020 00:49:47,091 --> 00:49:48,390 She found it. 1021 00:49:48,491 --> 00:49:49,590 Oh, the girls got it. 1022 00:49:50,931 --> 00:49:53,570 - Great job. - Thank you. Let's go. 1023 00:49:54,651 --> 00:49:56,710 "Make your way to Hunter Valley Gardens to find Beau at the Pit Stop. 1024 00:49:56,851 --> 00:49:58,430 "Hurry! The last team may be eliminated." 1025 00:49:59,971 --> 00:50:02,570 Nestled in the foothills of the Broken Back Ranges 1026 00:50:02,651 --> 00:50:04,870 in the heart of the Hunter vineyards 1027 00:50:05,011 --> 00:50:08,570 is the 60-acre oasis known as the Hunter Valley Gardens. 1028 00:50:08,711 --> 00:50:10,990 Overlooking this magnificent spectacle 1029 00:50:11,091 --> 00:50:12,930 is the Sunken Garden lookout, 1030 00:50:13,071 --> 00:50:17,750 which is the Pit Stop for the 19th leg for the Amazing Race Australia. 1031 00:50:17,891 --> 00:50:19,211 Amanda, Ash, what does it look like? 1032 00:50:19,223 --> 00:50:20,243 What does it look like? 1033 00:50:20,244 --> 00:50:21,750 - It's a knitting needle. - It's red. 1034 00:50:21,851 --> 00:50:23,070 It's red. 1035 00:50:23,171 --> 00:50:24,710 Finding the needle first was amazing, 1036 00:50:24,811 --> 00:50:26,150 and we wanted to tell our allies 1037 00:50:26,291 --> 00:50:28,230 because obviously we want the final four 1038 00:50:28,371 --> 00:50:30,870 to be the teams that we have been working with. 1039 00:50:30,971 --> 00:50:32,230 Big. It's a big needle. 1040 00:50:32,331 --> 00:50:34,010 Skye. 1041 00:50:34,091 --> 00:50:35,950 Like, bright. 1042 00:50:36,051 --> 00:50:37,790 OK. Bright in colour. 1043 00:50:37,931 --> 00:50:41,350 I think I saw that it had long red and yellow string on it. 1044 00:50:41,491 --> 00:50:44,010 Yeah... No, baby. It IS red. It's red. 1045 00:50:46,111 --> 00:50:47,670 We know what it is. 1046 00:50:47,771 --> 00:50:50,150 I cannot believe I just found that. 1047 00:50:50,251 --> 00:50:51,390 Holy dooley. 1048 00:50:51,491 --> 00:50:53,150 We were just so lucky. 1049 00:50:53,291 --> 00:50:54,790 I'm so proud of you for finding that. 1050 00:50:55,931 --> 00:50:59,030 - Uh, baby, I got it. - Oh, my God. Love you. 1051 00:50:59,131 --> 00:51:00,270 Oh, they found it. 1052 00:51:00,371 --> 00:51:02,110 Yeah, sounds like she just found it. 1053 00:51:02,211 --> 00:51:03,211 I found your needle. 1054 00:51:03,251 --> 00:51:04,310 - Well done. - Thank you. 1055 00:51:04,451 --> 00:51:05,650 - Thank you so much. - Thank you so much. 1056 00:51:05,771 --> 00:51:07,150 "Make your way to the Hunter Valley Gardens 1057 00:51:07,291 --> 00:51:09,110 "to find Beau at the Pit Stop. Hurry." 1058 00:51:09,251 --> 00:51:11,110 What does it say, Hunter Valley Gardens? That was... 1059 00:51:11,251 --> 00:51:13,110 I found it. Yeah, yeah, yeah. I found it. It is there, yep. Go. 1060 00:51:13,211 --> 00:51:14,310 We still have to rush 1061 00:51:14,451 --> 00:51:17,030 because we don't know if the Sikhs are just behind us. 1062 00:51:17,131 --> 00:51:18,310 They could be just... just behind us, 1063 00:51:18,451 --> 00:51:20,670 and Skye-Blue and Jake could be just behind us, and they can run. 1064 00:51:20,771 --> 00:51:22,070 They're really fast. 1065 00:51:22,171 --> 00:51:23,450 Cowboys still not here, mate. 1066 00:51:23,531 --> 00:51:24,950 Oh, damn. 1067 00:51:26,371 --> 00:51:29,710 We built up a pretty strong alliance with the cowboys and Skye and Jake. 1068 00:51:29,851 --> 00:51:33,070 However, one of us will now be going home. 1069 00:51:33,211 --> 00:51:35,830 Whenever you're ready to yell, "Yippee," and find it, Skye, 1070 00:51:35,931 --> 00:51:36,931 you go right ahead. 1071 00:51:38,091 --> 00:51:39,910 Jas, we don't need to worry about... 1072 00:51:40,051 --> 00:51:41,650 Just spread it out now. Let's just spread it out. 1073 00:51:41,791 --> 00:51:43,510 - We know it's red, yeah? - Yeah. 1074 00:51:43,611 --> 00:51:45,870 Well, theirs was red, so... 1075 00:51:45,971 --> 00:51:47,430 Maybe they're all the same. 1076 00:51:50,211 --> 00:51:52,590 When we pulled up, Skye and Jake and Rag and Jas were still there, 1077 00:51:52,731 --> 00:51:55,430 and the looks on their face were like, "This is just pure hell." 1078 00:51:55,571 --> 00:51:58,590 - Once it starts to, um, separate... - Unroll. Yeah. 1079 00:52:00,131 --> 00:52:01,131 Steady. 1080 00:52:01,171 --> 00:52:03,550 Alright, let's just get in here and start working. 1081 00:52:03,651 --> 00:52:05,010 I'm not rolling out the bale, 1082 00:52:05,151 --> 00:52:06,830 I'm just sort of sifting through it as it is here. 1083 00:52:06,931 --> 00:52:08,950 I just don't want to miss anything. 1084 00:52:09,091 --> 00:52:11,290 It's like going through the rubbish trying to find your car keys. 1085 00:52:15,251 --> 00:52:18,010 - Lisa, you have wine in your blood. - They say so. 1086 00:52:18,151 --> 00:52:19,750 - Yeah. - Yeah. Four generations. 1087 00:52:21,171 --> 00:52:23,750 Where's the Pit Stop? I think it's probably down there. 1088 00:52:23,891 --> 00:52:25,270 I see a flag. Straight ahead. 1089 00:52:26,311 --> 00:52:29,510 - Do you know where we're going? - I've not seen any flags. 1090 00:52:30,731 --> 00:52:31,731 What's your plan here? 1091 00:52:31,865 --> 00:52:34,010 - Should we go down the middle? - Yeah. 1092 00:52:34,091 --> 00:52:35,270 We're going the wrong way. 1093 00:52:36,531 --> 00:52:37,531 I'm thinking this way, babe. 1094 00:52:37,591 --> 00:52:39,070 - This way? - Yeah. 1095 00:52:39,211 --> 00:52:41,650 - Do you want to check this map? - Shit. 1096 00:52:42,611 --> 00:52:45,010 I don't like this. I do not like this. 1097 00:52:45,151 --> 00:52:46,790 This is harder than a needle in a haystack. 1098 00:52:49,391 --> 00:52:52,670 The gardens, it's just this giant maze with all these statues. 1099 00:52:52,771 --> 00:52:53,771 We had no idea which way to run. 1100 00:52:53,851 --> 00:52:55,910 There's tourists everywhere. 1101 00:52:56,011 --> 00:52:57,670 You reckon this way? 1102 00:52:57,771 --> 00:52:58,910 Cut across? 1103 00:52:59,051 --> 00:53:00,550 Have you guys seen Beau Ryan? 1104 00:53:01,911 --> 00:53:03,150 Or a Pit Stop? 1105 00:53:03,291 --> 00:53:05,830 Our goal was always just to get to the top three, 1106 00:53:05,931 --> 00:53:07,370 and we're so close to that now. 1107 00:53:07,451 --> 00:53:08,730 We have to win. 1108 00:53:08,851 --> 00:53:10,550 Should we go this way? Follow me. Follow me. 1109 00:53:10,651 --> 00:53:12,550 Yes, yes, Ash! I see it, I see it! 1110 00:53:12,691 --> 00:53:13,910 - The flag's over there, see? - Uh! 1111 00:53:14,011 --> 00:53:15,750 There. There, there, there, there. 1112 00:53:21,238 --> 00:53:25,022 You guys seen Beau Ryan? Or a Pit Stop? 1113 00:53:25,090 --> 00:53:26,749 Shall we go this way? Follow me. Follow me. 1114 00:53:26,890 --> 00:53:28,669 We're racing with Ashleigh and Amanda. 1115 00:53:28,770 --> 00:53:29,969 We managed to catch up to them. 1116 00:53:30,050 --> 00:53:31,969 Yes, yes, Ash! I see it, I see it. 1117 00:53:32,090 --> 00:53:33,989 - The flag's over there, see? - Uh! 1118 00:53:34,090 --> 00:53:35,269 There, there, there, there. 1119 00:53:35,370 --> 00:53:37,309 Yes, yes, yes. 1120 00:53:37,450 --> 00:53:39,109 You with me, Aleisha? 1121 00:53:39,250 --> 00:53:40,469 - No, baby. - Good job. 1122 00:53:40,570 --> 00:53:42,069 It's been all uphill. 1123 00:53:42,170 --> 00:53:43,669 Whee! 1124 00:53:43,770 --> 00:53:45,629 Alright. Up here. 1125 00:53:45,730 --> 00:53:47,149 I can't... 1126 00:53:47,290 --> 00:53:49,509 - Sorry... - Give me your bag. Give me... 1127 00:53:50,850 --> 00:53:52,129 Who is that? 1128 00:53:55,770 --> 00:53:56,869 Girls. 1129 00:53:58,610 --> 00:54:00,249 Welcome to the Hunter Valley Gardens! 1130 00:54:00,330 --> 00:54:01,689 Thank you! 1131 00:54:01,770 --> 00:54:03,029 Ashleigh and Amanda... 1132 00:54:04,070 --> 00:54:05,249 ..you are the first team to check in. 1133 00:54:05,390 --> 00:54:07,749 Whoo! 1134 00:54:07,890 --> 00:54:09,789 - How do you feel? - Really stoked. 1135 00:54:09,930 --> 00:54:11,969 We didn't start the leg out in such a good position, 1136 00:54:12,090 --> 00:54:14,429 and then to make up all those spots is just amazing. 1137 00:54:14,530 --> 00:54:16,069 It's a really great feeling. 1138 00:54:16,210 --> 00:54:20,609 You've also won a QT Sydney and QT Bondi package, 1139 00:54:20,750 --> 00:54:24,789 with thanks to 10travlr.com and QT Hotels & Resorts. 1140 00:54:24,890 --> 00:54:26,429 Congratulations. 1141 00:54:26,570 --> 00:54:28,609 Enjoy the QT and enjoy the Hunter Valley. 1142 00:54:28,750 --> 00:54:30,789 - Thanks, Beau! - Say hello to Lisa too. 1143 00:54:30,930 --> 00:54:32,629 - Hi! Thanks for having us! - Hey, girls. Welcome. 1144 00:54:32,730 --> 00:54:34,709 Good on you for making it here. 1145 00:54:34,810 --> 00:54:36,269 She owns half of the Hunter. 1146 00:54:36,410 --> 00:54:37,909 - Oh. Oh, wow. - It's beautiful. 1147 00:54:38,050 --> 00:54:40,749 Winning six legs is absolutely amazing. 1148 00:54:40,890 --> 00:54:42,709 We never thought we'd win this many legs. 1149 00:54:42,810 --> 00:54:44,709 Let's go, girl! 1150 00:54:46,770 --> 00:54:47,869 Good job! 1151 00:54:47,970 --> 00:54:49,829 And he's carrying her bag again. 1152 00:54:49,930 --> 00:54:50,989 What a guy. 1153 00:54:53,690 --> 00:54:54,690 Hello. 1154 00:54:54,730 --> 00:54:55,829 Chris and Aleisha. 1155 00:54:57,630 --> 00:54:59,689 You are the second team to check in, man. 1156 00:54:59,770 --> 00:55:01,789 Oh, yeah. Feels good. 1157 00:55:01,930 --> 00:55:04,349 - The adversity you guys have faced... - Yeah. 1158 00:55:04,490 --> 00:55:05,829 - You've bounced back. - Yeah. 1159 00:55:05,970 --> 00:55:09,549 We've had three Sabotages, we've had penalties, 1160 00:55:09,650 --> 00:55:11,229 so, yeah, we've faced a lot, 1161 00:55:11,370 --> 00:55:14,189 so we got a lot to overcome and we're doing it. 1162 00:55:14,330 --> 00:55:16,549 There's not long to go. Can you see the finish line or what? 1163 00:55:16,690 --> 00:55:18,429 - Hell, yeah. - Very, very close to the finish line. 1164 00:55:18,530 --> 00:55:19,629 It feels real now. 1165 00:55:19,770 --> 00:55:21,909 You deserve to be here, and well done. 1166 00:55:22,050 --> 00:55:23,629 - See you, guys. - Thanks, guys. 1167 00:55:23,770 --> 00:55:26,029 Oh, they're still in love. How good. 1168 00:55:26,170 --> 00:55:27,869 - Still in love. - I'd be divorced. 1169 00:55:28,010 --> 00:55:31,269 Coming in second is honestly the most incredible feeling. 1170 00:55:31,410 --> 00:55:33,969 - Yay! - Good job. 1171 00:55:34,050 --> 00:55:35,050 I love you. 1172 00:55:42,890 --> 00:55:44,629 Alright, so spread it all out now, yeah? 1173 00:55:44,770 --> 00:55:47,269 Yeah, now we can go through... No, no, still a little bit here. 1174 00:55:47,370 --> 00:55:48,589 There were three teams left. 1175 00:55:48,730 --> 00:55:51,589 There was us, cowboys, Skye and Jake. 1176 00:55:51,690 --> 00:55:53,349 So now we're panicking. 1177 00:55:53,490 --> 00:55:55,269 We knew one of us would be getting eliminated. 1178 00:55:56,530 --> 00:55:58,109 Let's keep pushing, bro. Keep pushing. 1179 00:55:58,250 --> 00:56:00,389 My eyes are starting to play tricks on me, Skye. 1180 00:56:01,290 --> 00:56:03,149 Your eyes? 1181 00:56:03,290 --> 00:56:05,229 What, you're thinking of finding it and then you're not? 1182 00:56:05,370 --> 00:56:07,509 Yeah. There's a little bit of purple wood there, 1183 00:56:07,609 --> 00:56:08,609 and I was like, "Oh, my God!" 1184 00:56:08,610 --> 00:56:09,610 Oh, yeah, I saw that before. 1185 00:56:09,730 --> 00:56:11,869 All that was sort of going through my head was, you know, 1186 00:56:12,010 --> 00:56:14,829 I hope we find it before the other teams. 1187 00:56:14,970 --> 00:56:16,989 Do you want to just roll it out and just, um, 1188 00:56:17,130 --> 00:56:19,269 work from the back back towards me, Jacko? 1189 00:56:19,410 --> 00:56:20,949 Closest we've had to a needle in a haystack 1190 00:56:21,050 --> 00:56:22,469 was bloody Mossman Sugar Mill, mate. 1191 00:56:22,570 --> 00:56:24,109 I was furious. 1192 00:56:24,250 --> 00:56:25,549 Finding tongs in a pile of sugar cane. 1193 00:56:25,690 --> 00:56:27,689 Took us an hour and 20 minutes, and that was just torture. 1194 00:56:27,770 --> 00:56:29,109 Hey, Brendon, Jacko. 1195 00:56:29,250 --> 00:56:31,429 This bringing back some bad memories? 1196 00:56:31,570 --> 00:56:34,409 - Oh, sugar cane? - Yeah. 1197 00:56:34,490 --> 00:56:36,349 I flinch every time I think about it. 1198 00:56:37,770 --> 00:56:39,189 - Oh, mate. - It was... 1199 00:56:39,330 --> 00:56:41,069 I was having nightmares just thinking about it. 1200 00:56:41,210 --> 00:56:43,829 I'd rather be in hay than sugar cane, though. 1201 00:56:48,950 --> 00:56:50,329 Oh, they got it? 1202 00:56:50,410 --> 00:56:51,410 I'm like, here we go. 1203 00:56:51,470 --> 00:56:53,469 It's happened previously plenty of times, 1204 00:56:53,570 --> 00:56:54,749 we've gone from first to last. 1205 00:56:54,890 --> 00:56:56,949 Is it going to happen again? Hopefully not. 1206 00:56:57,130 --> 00:56:58,789 - Well done. - Thank you very much. Thank you. 1207 00:56:58,890 --> 00:57:00,429 Thank you. Thank you so much. 1208 00:57:00,570 --> 00:57:02,409 - Thanks, mate. Appreciate it. - How big is it? 1209 00:57:03,710 --> 00:57:05,409 - Oh, it's like... - Massive. 1210 00:57:05,490 --> 00:57:07,869 Yeah. That makes it a bit easier. 1211 00:57:08,010 --> 00:57:10,509 "Make your way to Hunter Valley Gardens to find Beau at the Pit Stop. 1212 00:57:10,650 --> 00:57:12,229 "Hurry! The last team to arrive may be eliminated." 1213 00:57:12,330 --> 00:57:13,330 Let's go. 1214 00:57:13,410 --> 00:57:15,349 Once they showed us the size of it, I thought, 1215 00:57:15,530 --> 00:57:16,951 "I wanna go back to the middle and start sifting through. 1216 00:57:16,952 --> 00:57:17,952 I'll be able to feel it." 1217 00:57:18,050 --> 00:57:19,789 And as I went over there I saw a little red dot. 1218 00:57:19,930 --> 00:57:22,429 - Brendon. Brendon! - Well done! 1219 00:57:22,530 --> 00:57:23,629 There you go, mate. 1220 00:57:23,730 --> 00:57:24,730 Well done. 1221 00:57:24,850 --> 00:57:25,850 - Champion. - Thanks, mate. 1222 00:57:25,930 --> 00:57:27,849 Beautiful, hey. Thanks, mate. 1223 00:57:29,070 --> 00:57:30,909 "Hurry! The last team to arrive may be eliminated." 1224 00:57:32,130 --> 00:57:33,629 The Sikhs are still there. 1225 00:57:33,730 --> 00:57:35,189 We got Pit Stop. 1226 00:57:35,290 --> 00:57:36,549 Just got to get back there. 1227 00:57:36,650 --> 00:57:38,049 We're not last place, so... 1228 00:57:38,190 --> 00:57:40,309 I knew where to go when it said Hunter Valley Gardens. 1229 00:57:40,410 --> 00:57:42,229 I've been here a fair few times. 1230 00:57:42,330 --> 00:57:43,589 Got to find where Beau is. 1231 00:57:49,410 --> 00:57:51,949 There you go. The cowboys find it too. 1232 00:57:52,050 --> 00:57:53,269 They're off. 1233 00:57:53,410 --> 00:57:55,769 Now we're stuck here last looking for this goddamn needle. 1234 00:57:57,210 --> 00:58:00,129 We were standing in this field, sun belting down, 1235 00:58:00,210 --> 00:58:01,210 the only team left there. 1236 00:58:01,290 --> 00:58:03,129 We can't look at the surface. 1237 00:58:03,210 --> 00:58:05,129 Use your feet as well. 1238 00:58:05,250 --> 00:58:09,709 As Sikhs, we've learnt how to be strong physically and mentally. 1239 00:58:09,810 --> 00:58:12,049 Our motto is to never give up. 1240 00:58:12,930 --> 00:58:14,869 There's no other way out. 1241 00:58:14,970 --> 00:58:16,129 We'll find it. 1242 00:58:23,257 --> 00:58:24,556 Who's got the blue car, Jake? 1243 00:58:25,637 --> 00:58:27,396 Uh, that's the cowboys. 1244 00:58:27,537 --> 00:58:29,196 - Oh, yay! - So it is a foot race. 1245 00:58:29,297 --> 00:58:31,676 Oh, that is Jake and Skye in front. 1246 00:58:31,817 --> 00:58:34,076 We should try and hit the mat at the same time as Jake and Skye. 1247 00:58:34,177 --> 00:58:35,177 Yeah, that's true. 1248 00:58:35,237 --> 00:58:36,756 - That would be cool, wouldn't it? - It would be cool. 1249 00:58:36,897 --> 00:58:38,816 And we spotted an arrow and told them to follow us, 1250 00:58:38,957 --> 00:58:41,396 so we followed each other up and pulled up at the same time. 1251 00:58:44,257 --> 00:58:45,996 Let's go that way, I reckon. 1252 00:58:46,137 --> 00:58:47,836 We should all try to jump on the mat at the same time. 1253 00:58:47,937 --> 00:58:50,276 Yeah. I'm happy to do that. 1254 00:58:50,417 --> 00:58:53,196 We get along really well with Brendon and Jackson. 1255 00:58:53,337 --> 00:58:56,356 We knew we weren't fighting for last place, 1256 00:58:56,497 --> 00:58:59,236 so we were happy doing this mat run in together. 1257 00:58:59,377 --> 00:59:01,036 - Right, let's do this, guys. - Together, guys. 1258 00:59:02,437 --> 00:59:03,536 Come on, team. 1259 00:59:03,617 --> 00:59:04,996 Here we go. 1260 00:59:06,077 --> 00:59:07,196 Here they go. 1261 00:59:09,417 --> 00:59:12,956 Wow. 1262 00:59:14,997 --> 00:59:17,356 - Well done. - That was beautiful. 1263 00:59:17,497 --> 00:59:19,816 Guys, welcome to Hunter Valley Gardens. 1264 00:59:19,897 --> 00:59:21,276 Thank you very much. 1265 00:59:21,417 --> 00:59:23,676 Well, I don't know if Skye-Blue agreed, 1266 00:59:23,777 --> 00:59:24,836 but she just beat you there, man. 1267 00:59:24,937 --> 00:59:26,036 It's all good. 1268 00:59:26,177 --> 00:59:28,756 We did do a one, two, three count, and jumped on together, 1269 00:59:28,897 --> 00:59:33,176 but maybe my long legs just happened to hit the mat a little bit sooner. 1270 00:59:33,317 --> 00:59:36,176 Sky-Blue and Jake, you're the third team to check in. 1271 00:59:36,317 --> 00:59:38,916 Brendon and Jackson, that makes you the fourth team to check in. 1272 00:59:39,057 --> 00:59:40,316 - Great work, guys. - Good on you, mate. 1273 00:59:40,457 --> 00:59:41,556 - You killed it, man. - Well done, dude. 1274 00:59:41,697 --> 00:59:42,697 - Good job, bro. - Good stuff. 1275 00:59:42,777 --> 00:59:44,076 Good job, sister. 1276 00:59:44,217 --> 00:59:46,116 And they did leave the last challenge first, so... 1277 00:59:46,217 --> 00:59:47,356 That's right. 1278 00:59:47,457 --> 00:59:48,556 It's only fair. 1279 00:59:48,657 --> 00:59:51,276 And you are all still in the race! 1280 00:59:51,417 --> 00:59:52,596 - Yes! - Uh-huh! 1281 00:59:52,697 --> 00:59:53,996 You can taste the finish line. 1282 00:59:54,137 --> 00:59:56,356 - It's there. - So close now, mate. So close. 1283 00:59:56,497 --> 00:59:58,116 I'll see you soon. Welcome to the Hunter Valley! 1284 00:59:58,217 --> 00:59:59,217 Thank you. 1285 00:59:59,337 --> 01:00:00,636 You're wet again. 1286 01:00:00,737 --> 01:00:02,176 You're always wet, man. 1287 01:00:02,317 --> 01:00:03,916 - See you. - Thanks. 1288 01:00:15,177 --> 01:00:17,996 Clearly, we are the last ones left, yeah? By a mile. 1289 01:00:18,137 --> 01:00:20,436 This is not how I imagined I'd be going home - 1290 01:00:20,537 --> 01:00:23,116 looking for a needle in a haystack. 1291 01:00:23,257 --> 01:00:24,796 The cowboys, who were the second-last team, 1292 01:00:24,937 --> 01:00:27,036 had left probably about half an hour, an hour before us. 1293 01:00:27,137 --> 01:00:28,896 We were last. 1294 01:00:28,977 --> 01:00:30,196 Well and truly last. 1295 01:00:30,337 --> 01:00:34,396 We knew we might potentially be going home, we might get eliminated. 1296 01:00:34,497 --> 01:00:36,676 So we need to find this needle. 1297 01:00:37,777 --> 01:00:40,276 Clearly, luck is not on our side. 1298 01:00:40,377 --> 01:00:42,396 It's, uh... 1299 01:00:42,497 --> 01:00:44,276 It's a pretty shitty feeling. 1300 01:00:44,417 --> 01:00:46,896 I mean, we've done so well throughout the whole race, 1301 01:00:47,017 --> 01:00:49,436 but now, because we couldn't find a needle, 1302 01:00:49,537 --> 01:00:51,636 we were going home. 1303 01:00:52,977 --> 01:00:55,356 Oh, look what I found! 1304 01:00:55,457 --> 01:00:56,696 No way! 1305 01:00:56,777 --> 01:00:58,756 LOOK WHAT I FOUND! 1306 01:00:58,897 --> 01:01:00,896 - Oh, let's get it. - Let's get out of here. 1307 01:01:02,197 --> 01:01:03,197 - Well done. - Thank you. 1308 01:01:03,198 --> 01:01:04,198 Thank you. 1309 01:01:04,417 --> 01:01:06,156 "Make your way to Hunter Valley Gardens 1310 01:01:06,257 --> 01:01:07,836 "and find Beau at the Pitstop." 1311 01:01:07,937 --> 01:01:09,996 We know where that is. Let's go. 1312 01:01:11,577 --> 01:01:13,896 Well done. I'm glad we found it. 1313 01:01:13,977 --> 01:01:15,756 Thank God. 1314 01:01:15,857 --> 01:01:17,836 The race is a metaphor for life. 1315 01:01:17,977 --> 01:01:20,356 Sometimes you can try and plan it as much as you want, 1316 01:01:20,497 --> 01:01:23,356 but sometimes it all just happens the way it's meant to be. 1317 01:01:28,177 --> 01:01:30,276 - Alright, let's give it all. - Nice one. 1318 01:01:30,377 --> 01:01:32,196 We're not going to catch up to them. 1319 01:01:32,297 --> 01:01:33,756 But it doesn't matter. 1320 01:01:33,897 --> 01:01:35,356 - Down there. - It must be that way. 1321 01:01:35,457 --> 01:01:36,556 It must be that way. 1322 01:01:36,697 --> 01:01:41,676 Ultimately, the race isn't over until you are on the mat. 1323 01:01:41,817 --> 01:01:44,256 It's got to be up here. It's gotta be up here. 1324 01:01:52,217 --> 01:01:53,756 Phwoa! 1325 01:01:55,177 --> 01:01:58,476 Jaskirat and Anurag, you are the last team to check in. 1326 01:01:58,577 --> 01:01:59,996 We know. 1327 01:02:01,337 --> 01:02:03,336 How are you feeling, boys? 1328 01:02:03,417 --> 01:02:04,556 Just couldn't find that needle. 1329 01:02:04,697 --> 01:02:06,196 - It was hard. - It was tough. 1330 01:02:06,297 --> 01:02:07,476 You're better than this, boys. 1331 01:02:07,577 --> 01:02:09,256 I know. 1332 01:02:10,817 --> 01:02:13,356 But, unfortunately, you know what happens when someone comes last. 1333 01:02:14,697 --> 01:02:18,716 Being part of The Amazing Race has allowed us to achieve so much 1334 01:02:18,857 --> 01:02:21,996 and prove so much to ourselves and to the people out there. 1335 01:02:22,097 --> 01:02:23,716 We've had an amazing journey. 1336 01:02:23,857 --> 01:02:26,196 We've had plenty of highs, and some lows. 1337 01:02:26,297 --> 01:02:27,336 Today, it was a tough day, 1338 01:02:27,457 --> 01:02:30,276 but you know what, some days are made for you, some days aren't. 1339 01:02:31,357 --> 01:02:32,716 Well, boys, hold your head high. 1340 01:02:33,917 --> 01:02:37,836 And, finally... this is a predetermined non-elimination race. 1341 01:02:39,577 --> 01:02:41,276 You're still in the race, man. 1342 01:02:42,657 --> 01:02:43,716 Thank you. 1343 01:02:45,137 --> 01:02:46,996 Finally, some luck goes our way. 1344 01:02:47,097 --> 01:02:49,696 We are not going home. Not yet. 1345 01:02:49,817 --> 01:02:51,916 We know it means one thing - it's game on. 1346 01:02:52,057 --> 01:02:55,396 We are just going to take absolutely every single risk moving forward 1347 01:02:55,497 --> 01:02:56,776 and make sure we are untouchable. 1348 01:02:56,917 --> 01:02:59,156 We are here to win and we're not done yet. 1349 01:02:59,297 --> 01:03:02,336 Live to fight another day. Stay happy and I'll see you soon. 1350 01:03:02,477 --> 01:03:04,156 - You're a legend, Beau. - We'll make you proud. 1351 01:03:04,297 --> 01:03:05,876 - Thank you. - Thank you. 1352 01:03:06,017 --> 01:03:07,017 - Good work. - Thank you. 1353 01:03:07,097 --> 01:03:10,156 Next time on... 1354 01:03:11,937 --> 01:03:14,616 In the jaw-dropping Blue Mountains... 1355 01:03:14,757 --> 01:03:16,156 Roadblock! 1356 01:03:16,297 --> 01:03:19,276 ..nearly 100 metres above the ground... 1357 01:03:21,177 --> 01:03:22,616 That ladder's massive! 1358 01:03:22,757 --> 01:03:26,056 ..and the finale so close, they can almost touch it... 1359 01:03:28,417 --> 01:03:30,116 ..a favourite will fall... 1360 01:03:30,257 --> 01:03:31,636 Stay on there, stay on there, stay on there. 1361 01:03:31,737 --> 01:03:34,356 ..and be eliminated from the Race. 1362 01:03:35,737 --> 01:03:37,356 Unfortunately, your time on the Race is over. 104316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.