All language subtitles for Scorpio Rising eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,640 Subtitled by José Antonio Torres Almodَvar Synced and corrected by Masih Mahmoudzadeh 2 00:00:06,665 --> 00:00:08,765 ‫♪ Fools Rush In by Ricky Nelson ♪ 3 00:00:14,528 --> 00:00:16,528 Fools rush in 4 00:00:17,185 --> 00:00:19,685 where angels fear to tread 5 00:00:21,060 --> 00:00:24,380 and so I come to you, my love, 6 00:00:25,060 --> 00:00:28,357 my heart above my head. 7 00:00:29,349 --> 00:00:31,364 When we met 8 00:00:31,739 --> 00:00:35,857 I felt my life begin 9 00:00:36,013 --> 00:00:39,482 so open up your heart and let 10 00:00:39,699 --> 00:00:43,302 this fool rush in. 11 00:01:16,978 --> 00:01:19,149 Fools rush in 12 00:01:19,627 --> 00:01:22,917 where wise men never go 13 00:01:23,564 --> 00:01:26,947 but wise men never fall in love 14 00:01:27,510 --> 00:01:31,114 so how are they to know? 15 00:01:32,744 --> 00:01:35,101 When we met 16 00:01:35,221 --> 00:01:38,998 I felt my life begin 17 00:01:39,493 --> 00:01:42,872 so open up your heart and let 18 00:01:43,291 --> 00:01:46,556 this fool rush in. 19 00:01:47,410 --> 00:01:50,626 Just open up your heart and let 20 00:01:51,267 --> 00:01:54,555 this fool rush in. 21 00:01:55,306 --> 00:01:58,909 Well, open up your heart and let 22 00:01:59,244 --> 00:02:04,049 this fool rush in. 23 00:02:05,575 --> 00:02:07,575 ‫♪ Wind-Up Doll by Peggy March ♪ 24 00:02:08,822 --> 00:02:14,912 A wind-up doll, everyone knows, 25 00:02:15,314 --> 00:02:20,041 wind it up and away it goes. 26 00:02:20,400 --> 00:02:25,497 It does the things it's taught to do 27 00:02:25,908 --> 00:02:33,035 I guess I'm kind of a wind-up dolly too. 28 00:02:37,119 --> 00:02:42,479 Wind me up, I'll really walk. 29 00:02:43,174 --> 00:02:48,049 Wind me up, I'll really talk. 30 00:02:48,783 --> 00:02:57,392 Wind me up and I'll come straight to you. 31 00:02:59,338 --> 00:03:04,647 Take me home, I'm quite a prize. 32 00:03:05,424 --> 00:03:10,217 Wind me up, you'll realize 33 00:03:11,057 --> 00:03:18,656 just how much a wind-up doll can do. 34 00:03:21,713 --> 00:03:26,494 You can see what makes me tick: 35 00:03:27,166 --> 00:03:32,455 little things and gifts. 36 00:03:33,174 --> 00:03:37,270 I can show you one more trick: 37 00:03:38,189 --> 00:03:43,713 break my heart, I'll cry a tear. 38 00:03:43,986 --> 00:03:49,299 Wind me up, my dreams will start. 39 00:03:49,658 --> 00:03:54,566 Here's the key, unlock my heart. 40 00:03:55,174 --> 00:04:04,283 Wind-up dolls sometimes get lonely too. 41 00:04:05,846 --> 00:04:13,830 Wind me up, I'll fall in love with you. 42 00:04:17,041 --> 00:04:31,471 Wind me up, I'll fall in love with you. 43 00:04:31,663 --> 00:04:33,663 ‫♪ My Boyfriend's Back by The Angel ♪ 44 00:04:33,846 --> 00:04:36,478 He went away and you hung around 45 00:04:36,971 --> 00:04:38,916 and bothered me every night. 46 00:04:39,791 --> 00:04:41,541 When I wouldn't go out with you 47 00:04:41,892 --> 00:04:44,197 you said things that weren't very nice. 48 00:04:45,197 --> 00:04:48,682 My boyfriend's back and there's gonna be trouble. 49 00:04:48,885 --> 00:04:52,517 Hey, la, hey, la, my boyfriend's back. 50 00:04:52,596 --> 00:04:55,932 When you see he's coming, better cut out on the double. 51 00:04:55,994 --> 00:04:59,557 Hey, la, hey, la, my boyfriend's back. 52 00:04:59,603 --> 00:05:02,978 He's been straight in life while I was untrue. 53 00:05:03,025 --> 00:05:06,531 Hey, la, hey, la, my boyfriend's back. 54 00:05:06,557 --> 00:05:10,017 So look out now 'cause he's coming after you. 55 00:05:10,080 --> 00:05:13,924 Hey, la, hey, la, my boyfriend's back. 56 00:05:13,993 --> 00:05:17,275 Hey, he knows that you've been trying 57 00:05:17,361 --> 00:05:20,025 and he knows that you've been lying. 58 00:05:20,408 --> 00:05:23,846 He's been gone for such a long time. 59 00:05:23,916 --> 00:05:27,338 Hey, la, hey, la, my boyfriend's back. 60 00:05:27,369 --> 00:05:30,924 Now he's back and things will be fine. 61 00:05:31,002 --> 00:05:34,408 Hey, la, hey, la, my boyfriend's back. 62 00:05:34,439 --> 00:05:37,947 You're gonna be sorry you were ever born. 63 00:05:38,002 --> 00:05:41,213 Hey, la, hey, la, my boyfriend's back. 64 00:05:41,260 --> 00:05:44,908 'Cause he's kinda big and he's awful strong. 65 00:05:44,939 --> 00:05:48,892 Hey, la, hey, la, my boyfriend's back. 66 00:05:48,977 --> 00:05:51,830 Hey, he knows I wasn't cheating. 67 00:05:51,879 --> 00:05:55,002 Now you're gonna get a beating. 68 00:05:55,424 --> 00:05:58,783 What made you think he'd believe all your lies? 69 00:06:02,080 --> 00:06:05,877 You're a big man now, but he'll cut you down to size. 70 00:06:07,838 --> 00:06:09,142 Wait and see. 71 00:06:09,213 --> 00:06:13,072 My boyfriend's back, he's gonna save my reputation. 72 00:06:13,103 --> 00:06:16,666 Hey, la, hey, la, my boyfriend's back. 73 00:06:16,705 --> 00:06:20,142 If I were you, I'd take a permanent vacation. 74 00:06:20,182 --> 00:06:23,830 Hey, la, hey, la, my boyfriend's back. 75 00:06:25,400 --> 00:06:26,541 My boyfriend's back. 76 00:06:28,307 --> 00:06:30,003 My boyfriend's back. 77 00:06:30,679 --> 00:06:34,057 I can see him coming, so you'd better get running right now. 78 00:06:34,176 --> 00:06:37,265 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 79 00:06:37,367 --> 00:06:39,476 My boyfriend's back, yeah. 80 00:06:39,781 --> 00:06:43,437 I know he's coming after you because he knows about you, now. 81 00:06:43,828 --> 00:06:45,383 Yeah, yeah, yeah. 82 00:06:45,796 --> 00:06:46,796 ‫♪ Blue Velvet by Bobby Vinton ♪ 83 00:06:46,976 --> 00:06:51,890 Blue velvet. 84 00:06:57,406 --> 00:07:03,961 She wore blue velvet. 85 00:07:05,483 --> 00:07:09,539 Bluer than velvet was the night. 86 00:07:11,314 --> 00:07:15,689 Softer than satin was the light 87 00:07:16,600 --> 00:07:19,840 from stars. 88 00:07:21,140 --> 00:07:28,128 She wore blue velvet. 89 00:07:29,413 --> 00:07:34,335 Bluer than velvet were her eyes. 90 00:07:35,324 --> 00:07:39,769 Warmer than May her tender sighs. 91 00:07:40,307 --> 00:07:46,357 Love was ours 92 00:07:46,861 --> 00:07:52,139 Ours, a love I held tightly 93 00:07:52,798 --> 00:07:58,014 feeling the rapture grow 94 00:07:58,771 --> 00:08:05,055 like a flame burning brightly, 95 00:08:05,099 --> 00:08:07,798 but when she left, 96 00:08:08,319 --> 00:08:10,897 gone was the glow 97 00:08:10,949 --> 00:08:16,184 of blue velvet. 98 00:08:17,399 --> 00:08:22,269 But in my heart there'll always be, 99 00:08:23,319 --> 00:08:27,617 precious and warm, a memory 100 00:08:28,111 --> 00:08:32,981 through the years. 101 00:08:33,024 --> 00:08:43,649 And I still can see blue velvet through my tears. 102 00:08:45,090 --> 00:08:51,948 She wore blue velvet. 103 00:08:53,076 --> 00:08:57,260 But in my heart there'll always be, 104 00:08:59,022 --> 00:09:02,764 precious and warm, a memory 105 00:09:03,128 --> 00:09:08,467 through the years. 106 00:09:08,927 --> 00:09:16,956 And I still can see blue velvet 107 00:09:17,581 --> 00:09:22,755 through my tears. 108 00:09:22,790 --> 00:09:24,821 Blue velvet. 109 00:09:31,541 --> 00:09:33,541 ♪ Devil in Disguise by Elvis Presley ♪ 110 00:09:35,159 --> 00:09:37,451 You look like an angel, 111 00:09:39,387 --> 00:09:41,514 walk like an angel, 112 00:09:43,475 --> 00:09:45,359 talk like an angel, 113 00:09:45,871 --> 00:09:49,656 but I got wise: 114 00:09:49,717 --> 00:09:52,599 you're the devil in disguise. 115 00:09:52,657 --> 00:09:56,470 Oh, yes, you are: devil in disguise. 116 00:09:59,404 --> 00:10:03,224 You fooled me with your kisses, 117 00:10:03,258 --> 00:10:06,731 you cheated and you schemed. 118 00:10:06,783 --> 00:10:10,212 Heaven knows how you lied to me. 119 00:10:10,238 --> 00:10:13,076 You're not the way you seemed. 120 00:10:14,370 --> 00:10:16,748 You look like an angel, 121 00:10:18,640 --> 00:10:20,628 walk like an angel, 122 00:10:22,642 --> 00:10:25,107 talk like an angel, 123 00:10:25,186 --> 00:10:28,909 but I got wise: 124 00:10:28,970 --> 00:10:31,826 you're a devil in disguise. 125 00:10:31,896 --> 00:10:35,567 Oh, yes, you are, devil in disguise. 126 00:10:38,805 --> 00:10:42,477 I thought that I was in heaven, 127 00:10:42,521 --> 00:10:45,793 but I was sure surprised. 128 00:10:45,993 --> 00:10:49,396 Heaven help me, I didn't see 129 00:10:49,482 --> 00:10:52,390 the devil in your eyes. 130 00:10:53,588 --> 00:10:55,927 You look like an angel, 131 00:10:57,850 --> 00:11:00,021 walk like an angel, 132 00:11:01,939 --> 00:11:04,274 talk like an angel, 133 00:11:04,361 --> 00:11:08,138 but I got wise: 134 00:11:08,189 --> 00:11:10,852 you're a devil in disguise. 135 00:11:10,878 --> 00:11:14,500 Oh, yes, you are, devil in disguise. 136 00:11:31,522 --> 00:11:33,953 You're a devil in disguise, 137 00:11:33,996 --> 00:11:37,790 oh, yes, you are, devil in disguise. 138 00:11:37,935 --> 00:11:41,566 Oh, yes, you are, devil in disguise. 139 00:11:41,626 --> 00:11:43,198 Oh, yes, you are. 140 00:11:44,001 --> 00:11:46,001 ♪ Hit The Road Jack by Ray Charles ♪ 141 00:11:49,387 --> 00:11:50,975 Hit the road, Jack. 142 00:11:51,001 --> 00:11:54,995 Don't you come back no more, no more, no more, no more. 143 00:11:55,073 --> 00:11:56,635 Hit the road, Jack, 144 00:11:56,696 --> 00:11:59,640 and don't you come back no more. 145 00:11:59,691 --> 00:12:00,776 What'd you say? 146 00:12:00,802 --> 00:12:01,991 Hit the road, Jack, 147 00:12:02,356 --> 00:12:06,271 and don't you come back no more, no more, no more, no more. 148 00:12:06,305 --> 00:12:11,340 Hit the road, Jack, and don't you come back no more. 149 00:12:11,635 --> 00:12:14,699 Oh, woman, oh, woman, don't treat me so mean. 150 00:12:14,769 --> 00:12:17,677 You're the meanest old woman that I've ever seen. 151 00:12:17,738 --> 00:12:20,203 I guess if you said so 152 00:12:20,481 --> 00:12:22,451 I'd have to pack my things and go. 153 00:12:22,496 --> 00:12:24,778 That's right. Hit the road, Jack, 154 00:12:24,856 --> 00:12:28,745 and don't you come back no more, no more, no more, no more. 155 00:12:28,771 --> 00:12:33,467 Hit the road, Jack, and don't you come back no more. 156 00:12:33,523 --> 00:12:36,219 What'd you say? Hit the road, Jack, 157 00:12:36,271 --> 00:12:40,047 and don't you come back no more, no more, no more, no more. 158 00:12:40,073 --> 00:12:45,133 Hit the road, Jack, and don't you come back no more. 159 00:12:45,698 --> 00:12:48,831 Now, baby, listen, baby: don't you treat me this-a way, 160 00:12:48,857 --> 00:12:51,392 'cause I'll be back on my feet someday. 161 00:12:51,453 --> 00:12:54,196 Don't care if you do, 'cause it's understood 162 00:12:54,222 --> 00:12:56,904 you ain't got no money, you just ain't no good. 163 00:12:56,930 --> 00:13:00,055 Well, I guess if you'd say so 164 00:13:00,081 --> 00:13:01,963 I'd have to pack my things and go. 165 00:13:01,989 --> 00:13:04,474 That's right. Hit the road, Jack, 166 00:13:04,500 --> 00:13:08,345 and don't you come back no more, no more, no more, no more. 167 00:13:08,371 --> 00:13:12,937 Hit the road, Jack, and don't you come back no more. 168 00:13:12,963 --> 00:13:14,057 What'd you say? 169 00:13:14,083 --> 00:13:15,637 Hit the road, Jack, 170 00:13:15,663 --> 00:13:19,604 and don't you come back no more, no more, no more, no more. 171 00:13:19,630 --> 00:13:23,675 Hit the road, Jack, and don't you come back no more. 172 00:13:23,701 --> 00:13:24,474 Well... 173 00:13:24,513 --> 00:13:26,107 Don't you come back no more. 174 00:13:26,133 --> 00:13:27,304 What'd you say? 175 00:13:27,330 --> 00:13:28,832 Don't you come back no more. 176 00:13:28,858 --> 00:13:29,942 I didn't understand it. 177 00:13:29,968 --> 00:13:31,432 Don't you come back no more. 178 00:13:31,458 --> 00:13:32,607 You can't mean it! 179 00:13:32,633 --> 00:13:33,736 Don't you come back no more. 180 00:13:33,762 --> 00:13:36,722 Oh, now, baby, please. Don't you come back no more. 181 00:13:36,753 --> 00:13:39,253 ♪ Heat Wave by Martha Reeves & The Vandellas ♪ 182 00:14:04,925 --> 00:14:07,581 Whenever I'm with him 183 00:14:08,154 --> 00:14:10,437 something inside 184 00:14:10,463 --> 00:14:13,163 starts to burning 185 00:14:13,831 --> 00:14:17,633 and I'm filled with desire. 186 00:14:17,807 --> 00:14:20,186 Could it be a devil in me 187 00:14:20,212 --> 00:14:22,989 or is this the way love's supposed to be? 188 00:14:23,024 --> 00:14:27,755 It's like a heatwave, burning in my heart. 189 00:14:28,059 --> 00:14:32,998 I can't keep from crying. It's tearing me apart. 190 00:14:33,805 --> 00:14:36,531 Whenever he calls my name 191 00:14:36,557 --> 00:14:40,350 so slow, sweet and plain, 192 00:14:40,376 --> 00:14:43,178 my dear, my flame, 193 00:14:43,182 --> 00:14:46,054 I feel that burning flame. 194 00:14:46,080 --> 00:14:49,074 Has my blood pressure got a hold on me? 195 00:14:49,161 --> 00:14:51,965 Or is this the way love's supposed to be? 196 00:14:51,991 --> 00:14:56,661 It's like a heatwave, burning in my heart. 197 00:14:56,765 --> 00:14:59,517 I can't keep from crying. 198 00:14:59,587 --> 00:15:02,356 It's tearing me apart. 199 00:15:08,232 --> 00:15:09,795 Heatwave. 200 00:15:14,092 --> 00:15:15,489 Heatwave. 201 00:15:21,861 --> 00:15:24,474 Sometimes I stare in space, 202 00:15:24,500 --> 00:15:28,458 tears all over my face. 203 00:15:28,493 --> 00:15:31,210 I can't explain it, don't understand it. 204 00:15:31,262 --> 00:15:34,257 I ain't never felt like this before. 205 00:15:34,326 --> 00:15:37,347 Now, that funny feeling has me amazed. 206 00:15:37,416 --> 00:15:40,220 Don't know what to do, my head's in a haze. 207 00:15:40,272 --> 00:15:42,623 It's like a heatwave. 208 00:15:56,245 --> 00:15:59,048 Don't pass up this chance. 209 00:15:59,074 --> 00:16:01,453 This time it's a true romance. 210 00:16:01,479 --> 00:16:03,154 It's like a heatwave. 211 00:16:08,389 --> 00:16:10,889 Burning, burning 212 00:16:13,688 --> 00:16:16,392 ♪ He's a Rebel by The Crystals ♪ 213 00:16:22,677 --> 00:16:25,767 See the way he walks down the street, 214 00:16:26,748 --> 00:16:29,621 watch the way he shuffles his feet. 215 00:16:30,290 --> 00:16:32,225 My, he holds his head up high 216 00:16:32,260 --> 00:16:35,489 when he goes walking by. 217 00:16:35,611 --> 00:16:38,311 He's my guy. 218 00:16:38,909 --> 00:16:42,408 When he holds my hand I'm so proud 219 00:16:43,311 --> 00:16:46,696 'cause he's not just one of the crowd. 220 00:16:46,722 --> 00:16:48,666 My baby's always the one to 221 00:16:48,692 --> 00:16:50,845 try the things they've never done 222 00:16:50,871 --> 00:16:54,873 and just because of that they say 223 00:16:55,307 --> 00:16:59,057 he's a rebel and he'll never ever be any good. 224 00:16:59,265 --> 00:17:03,033 He's a rebel 'cause he never ever does what he should. 225 00:17:03,059 --> 00:17:07,538 Just because he doesn't do what everybody else does 226 00:17:07,668 --> 00:17:11,557 that's no reason why I can't give him all my love. 227 00:17:11,583 --> 00:17:15,281 He is always good to me, always treats me tenderly 228 00:17:15,307 --> 00:17:17,694 'cause he's no rebel, no, no, no. 229 00:17:17,720 --> 00:17:23,319 He's not a rebel, no, no, no, to me. 230 00:17:40,038 --> 00:17:42,069 If they don't like him that way 231 00:17:42,095 --> 00:17:44,074 they won't like me after today. 232 00:17:44,100 --> 00:17:48,588 I'll be standing right by his side when they say 233 00:17:48,614 --> 00:17:52,321 He's a rebel and he'll never be any good 234 00:17:52,772 --> 00:17:56,436 He's a rebel 'cause he never ever does what he should 235 00:17:58,734 --> 00:17:59,934 ♪ Party Lights by Claudine Clark ♪ 236 00:17:59,960 --> 00:18:02,581 Party lights, I see the party lights. 237 00:18:03,311 --> 00:18:06,123 They're red and blue and green. 238 00:18:06,939 --> 00:18:09,274 Everybody in the crowd's there 239 00:18:09,300 --> 00:18:13,901 because it makes my scene. 240 00:18:14,118 --> 00:18:15,371 Mama, mama. 241 00:18:16,514 --> 00:18:20,411 Well, mama dear, tell me, do you hear? 242 00:18:20,594 --> 00:18:23,475 We're partying tonight. 243 00:18:23,597 --> 00:18:27,113 I tell you, I can't sleep because, across the street, 244 00:18:27,147 --> 00:18:30,489 oh, oh, I see the party lights. 245 00:18:30,672 --> 00:18:34,179 I see the lights, I see the party lights. 246 00:18:34,205 --> 00:18:37,660 They're red and blue and green. 247 00:18:37,686 --> 00:18:41,227 Oh, everybody in the crowd is there 248 00:18:41,288 --> 00:18:44,196 but you won't let me make the scene. 249 00:18:44,812 --> 00:18:48,814 Oh, mama dear, oh, look here, look here. 250 00:18:48,979 --> 00:18:51,844 There goes Mary Lou. 251 00:18:51,870 --> 00:18:55,472 I see Tommy and Joe, oh, oh, and Betty and Sue. 252 00:18:55,498 --> 00:18:58,120 Oh, oh, oh, there goes my boyfriend, too. 253 00:18:58,146 --> 00:19:02,512 I see the lights, I see the lights, I see the party lights. 254 00:19:02,616 --> 00:19:06,158 They're red and blue and green. 255 00:19:06,184 --> 00:19:09,752 Oh, everybody in the crowd is there 256 00:19:09,778 --> 00:19:12,746 but you won't let me make the scene. 257 00:19:27,625 --> 00:19:31,609 Oh, mama dear, oh, look here, look here, 258 00:19:31,635 --> 00:19:34,699 I'm feeling oh so blue. 259 00:19:34,725 --> 00:19:39,005 They're doing the twist, the fish, the mashed potato too. 260 00:19:39,031 --> 00:19:41,071 I'm here, looking at you. 261 00:19:41,838 --> 00:19:45,446 I see the lights, I see the lights, I see the party lights. 262 00:19:45,472 --> 00:19:48,944 They're red and blue and green. 263 00:19:48,970 --> 00:19:52,469 Oh, everybody in the crowd is there 264 00:19:52,495 --> 00:19:55,828 but you won't let me make the scene. 265 00:19:56,140 --> 00:19:58,901 They're doing the fish, they're doing the twist. 266 00:20:00,368 --> 00:20:03,397 They're doing the bop, I want to go... 267 00:20:04,333 --> 00:20:05,654 I want to go... 268 00:20:11,986 --> 00:20:13,686 ♪ Torture by Kris Jensen ♪ 269 00:20:14,578 --> 00:20:21,600 Torture, torture. 270 00:20:22,972 --> 00:20:27,573 Baby, you're torturing me. 271 00:20:30,298 --> 00:20:34,587 Why do you lead me around and make me chase you? 272 00:20:34,613 --> 00:20:38,571 When I catch you, you won't let me embrace you. 273 00:20:38,606 --> 00:20:43,857 Please, baby, have a heart, 'cause can't you see 274 00:20:44,709 --> 00:20:49,535 You're torturing me. 275 00:20:49,561 --> 00:20:54,205 Torturing me. 276 00:20:57,808 --> 00:21:05,082 This torture that I'm going through 277 00:21:07,374 --> 00:21:13,520 is worth the pain if I have you. 278 00:21:15,143 --> 00:21:22,409 So if you love me, let me know 279 00:21:24,639 --> 00:21:30,377 but if you don't please let me go. 280 00:21:31,905 --> 00:21:38,635 Torture, torture. 281 00:21:39,995 --> 00:21:45,628 Baby, you're torturing me. 282 00:21:47,166 --> 00:21:51,515 You know that I'm crazy about you 283 00:21:51,541 --> 00:21:55,065 yet you make me do without you. 284 00:21:55,499 --> 00:22:01,089 Do you mean to hurt or don't you see 285 00:22:01,202 --> 00:22:05,646 you're torturing me? 286 00:22:06,742 --> 00:22:09,049 ♪ Point of No Return by Gene McDaniels ♪ 287 00:22:13,322 --> 00:22:16,716 You know that once upon a time 288 00:22:16,742 --> 00:22:19,346 I didn't need you so. 289 00:22:20,188 --> 00:22:22,844 It would have been so easy then 290 00:22:22,870 --> 00:22:26,143 for me to turn and go 291 00:22:27,089 --> 00:22:30,301 but now there's no leaving you, 292 00:22:30,518 --> 00:22:33,035 I know that for a fact. 293 00:22:33,460 --> 00:22:36,203 I'm at the point of no return 294 00:22:36,230 --> 00:22:39,580 and for me there'll be no turning back. 295 00:22:44,198 --> 00:22:47,558 I told myself you'd always be 296 00:22:47,584 --> 00:22:50,006 a habit I could break 297 00:22:51,091 --> 00:22:54,441 but now a day without your kiss 298 00:22:54,528 --> 00:22:56,967 would be so hard to take. 299 00:22:57,740 --> 00:23:01,247 You just can't get off a train 300 00:23:01,273 --> 00:23:03,790 that's moving down the track. 301 00:23:04,172 --> 00:23:07,028 I'm at the point of no return 302 00:23:07,054 --> 00:23:10,379 and for me there'll be no turning back. 303 00:23:15,657 --> 00:23:18,608 Once I could have said goodbye 304 00:23:18,634 --> 00:23:21,351 but that was at the start. 305 00:23:22,150 --> 00:23:25,257 Now I think I'd rather die 306 00:23:25,283 --> 00:23:28,747 than be the one to say we'll part. 307 00:23:28,929 --> 00:23:31,907 Maybe you will break my heart 308 00:23:32,393 --> 00:23:35,136 or maybe you'll be true. 309 00:23:35,717 --> 00:23:38,790 No matter what the future brings, 310 00:23:39,077 --> 00:23:41,577 I've got to see it through. 311 00:23:42,558 --> 00:23:45,587 Maybe your love for me 312 00:23:45,778 --> 00:23:48,261 is nothing but an act. 313 00:23:48,730 --> 00:23:51,577 I'm at the point of no return 314 00:23:51,611 --> 00:23:55,040 and for me there'll be no turning back. 315 00:23:58,504 --> 00:24:01,750 Yeah, for me there'll be no turning back. 316 00:24:06,013 --> 00:24:08,013 ♪ I Will Follow Him by Peggy March ♪ 317 00:24:09,910 --> 00:24:12,584 I love him, I love him, I love him 318 00:24:12,671 --> 00:24:16,481 and where he goes I'll follow, I'll follow, I'll follow 319 00:24:16,768 --> 00:24:19,294 I will follow him, 320 00:24:20,197 --> 00:24:24,763 follow him wherever he may go. 321 00:24:24,962 --> 00:24:28,981 There isn't an ocean too deep, 322 00:24:29,007 --> 00:24:35,162 a mountain so high it can keep me away. 323 00:24:35,986 --> 00:24:39,346 I must follow him. 324 00:24:39,372 --> 00:24:44,138 Ever since he touched my hand I knew 325 00:24:44,164 --> 00:24:48,296 that near him I always must be 326 00:24:48,322 --> 00:24:51,386 and nothing can keep him from me, 327 00:24:51,412 --> 00:24:54,849 he is my destiny. 328 00:24:55,882 --> 00:24:58,842 I love him, I love him, I love him 329 00:24:58,868 --> 00:25:02,697 and where he goes I'll follow, I'll follow, I'll follow. 330 00:25:02,723 --> 00:25:06,464 He'll always be my true love, my true love, my true love 331 00:25:06,490 --> 00:25:10,596 from now until forever, forever, forever. 332 00:25:10,709 --> 00:25:13,090 I will follow him, 333 00:25:14,120 --> 00:25:18,669 follow him wherever he may go. 334 00:25:18,773 --> 00:25:22,905 There isn't an ocean too deep, 335 00:25:22,931 --> 00:25:25,987 a mountain so high it can keep, 336 00:25:26,013 --> 00:25:33,495 keep me away, away from my love 337 00:25:34,320 --> 00:25:37,393 I love him, I love him, I love him 338 00:25:37,419 --> 00:25:41,039 and where he goes I'll follow, I'll follow, I'll follow. 339 00:25:41,065 --> 00:25:45,197 He'll always be my true love, my true love, my true love 340 00:25:45,223 --> 00:25:49,081 from now until forever, forever, forever 341 00:25:49,428 --> 00:25:50,947 I will follow him, 342 00:25:52,779 --> 00:25:57,657 follow him wherever he may go. 343 00:25:57,683 --> 00:26:01,720 There isn't an ocean too deep, 344 00:26:01,746 --> 00:26:04,871 a mountain so high it can keep, 345 00:26:04,897 --> 00:26:12,093 keep me away, away from my love 346 00:26:12,501 --> 00:26:16,234 and where he goes I'll follow, I'll follow, I'll follow. 347 00:26:16,260 --> 00:26:17,924 I know I'll always love him. 348 00:26:18,030 --> 00:26:19,733 ♪ Wipe Out by The Surfaris ♪ 349 00:26:19,983 --> 00:26:23,632 Wiped out! 350 00:28:13,698 --> 00:28:15,773 END 351 00:28:18,326 --> 00:28:21,780 subtitled by José Antonio Torres Almodَvar corrected by Masih Mahmoudzadeh 25284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.