All language subtitles for Deep Night (4)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,040 --> 00:00:08,320 We have VIP guest join our auction host! 2 00:00:09,030 --> 00:00:10,000 No host tonight... 3 00:00:10,320 --> 00:00:11,000 No guest... 4 00:00:11,670 --> 00:00:12,980 Just only you and me 5 00:00:13,440 --> 00:00:14,310 Everything is true. 6 00:00:22,040 --> 00:00:22,940 I'm jealous. 7 00:00:23,540 --> 00:00:24,520 Can I lock you up? 8 00:00:24,980 --> 00:00:25,930 What are we? 9 00:00:26,670 --> 00:00:27,980 Can we be something? 10 00:00:28,480 --> 00:00:29,200 What now? 11 00:00:30,670 --> 00:00:31,930 Do you want to be my boyfriend? 12 00:01:32,970 --> 00:01:34,970 So handsome. 13 00:01:34,970 --> 00:01:36,229 Khemtid. 14 00:01:38,020 --> 00:01:40,620 Can I take a photo with you? 15 00:03:32,460 --> 00:03:33,660 Wela 16 00:03:34,120 --> 00:03:35,110 Come here. 17 00:04:11,630 --> 00:04:13,130 Are you in a wrong seat? 18 00:04:13,820 --> 00:04:15,100 This is my seat. 19 00:04:15,700 --> 00:04:17,399 So, Can't I sit on my boyfriend's seat? 20 00:04:21,670 --> 00:04:23,250 Don't you afraid people will know? 21 00:04:27,710 --> 00:04:29,490 Oh, just teasing like this makes you sulking? 22 00:04:30,690 --> 00:04:32,040 Did you just teasing me? 23 00:04:32,040 --> 00:04:32,850 Huh? 24 00:04:33,080 --> 00:04:34,810 Did you just teasing me? 25 00:04:35,040 --> 00:04:36,130 Don't do that. 26 00:04:39,760 --> 00:04:41,390 So, about us 27 00:04:42,400 --> 00:04:43,650 Do we have to keep it secret? 28 00:04:44,659 --> 00:04:46,310 Does, university has a rules? 29 00:04:47,870 --> 00:04:50,000 The rules that students are not allowed to date? 30 00:04:52,400 --> 00:04:54,120 So, it's depend on us. 31 00:04:58,930 --> 00:05:00,290 It's embrassing 32 00:05:00,520 --> 00:05:01,840 How is that embrrassing? 33 00:05:02,580 --> 00:05:03,540 No need to be embrsassing 34 00:05:04,640 --> 00:05:05,650 Khemtid. 35 00:05:05,880 --> 00:05:07,420 Can I stay like this? 36 00:05:08,380 --> 00:05:10,110 We can't do it when we back to the club. 37 00:05:14,290 --> 00:05:15,610 Hey! 38 00:05:17,450 --> 00:05:20,000 Don't say that you are together? 39 00:05:22,430 --> 00:05:23,570 Yeah 40 00:05:25,180 --> 00:05:26,230 We are together. 41 00:05:29,720 --> 00:05:31,730 but please don't tell anyone. 42 00:05:32,870 --> 00:05:34,720 I don't want to have trouble with the club. 43 00:05:35,080 --> 00:05:36,420 I won't tell anyone. 44 00:05:36,740 --> 00:05:37,980 I promise with the scout honor. 45 00:05:41,240 --> 00:05:44,000 Congrats, my friend. 46 00:05:44,640 --> 00:05:46,560 I have to tell you this, Wela. 47 00:05:46,560 --> 00:05:48,440 Khemtid has never been in a relationship. 48 00:05:48,440 --> 00:05:50,700 Don't mind him, if he acts weird. 49 00:05:52,170 --> 00:05:54,440 You really have never had a boyfriend? 50 00:05:56,460 --> 00:05:58,260 let go where you want. 51 00:05:58,490 --> 00:06:00,230 I will stay with my boyfriend. 52 00:06:07,250 --> 00:06:09,050 Fine! I will go, you crazy in love! 53 00:06:34,710 --> 00:06:35,850 Who are you talking to? 54 00:06:37,180 --> 00:06:38,250 You keep talk to him all day. 55 00:06:52,120 --> 00:06:53,680 Here. I bought it for you. 56 00:06:54,230 --> 00:06:55,090 Really? 57 00:06:56,190 --> 00:06:57,330 Yes 58 00:06:57,600 --> 00:06:58,780 It getting hot. 59 00:07:00,840 --> 00:07:01,710 it's smell good 60 00:07:01,940 --> 00:07:02,830 Try it. 61 00:07:04,570 --> 00:07:05,590 I choose this one. 62 00:07:15,410 --> 00:07:16,580 What did you do? 63 00:07:16,580 --> 00:07:17,180 Can I have one? 64 00:07:19,540 --> 00:07:20,210 Is that delicious? 65 00:07:20,990 --> 00:07:21,540 sure. 66 00:07:24,110 --> 00:07:25,490 It's my favorite. 67 00:07:25,490 --> 00:07:26,680 One more bite. 68 00:07:32,460 --> 00:07:33,440 Okay. 69 00:07:33,710 --> 00:07:34,750 Here. 70 00:07:35,440 --> 00:07:36,650 Will I take it home. 71 00:07:37,060 --> 00:07:37,760 Yes, you can. 72 00:07:38,350 --> 00:07:39,250 I bought it for you. 73 00:07:41,270 --> 00:07:42,380 Was the queue long? 74 00:07:42,700 --> 00:07:43,360 Not that long 75 00:07:44,090 --> 00:07:45,060 Actually, It so long. 76 00:07:45,380 --> 00:07:45,890 I came to it already. 77 00:07:45,890 --> 00:07:46,390 It was so long. 78 00:08:08,940 --> 00:08:10,020 Shit 79 00:08:10,570 --> 00:08:11,390 be careful. 80 00:08:11,850 --> 00:08:12,650 be careful. 81 00:08:33,580 --> 00:08:34,350 Thank you 82 00:08:37,100 --> 00:08:38,400 Why did you do it by yourself? 83 00:08:38,990 --> 00:08:40,429 It's dangerous. 84 00:08:41,570 --> 00:08:43,200 You should tell me next time. 85 00:10:03,600 --> 00:10:04,590 here 86 00:10:04,820 --> 00:10:05,640 Banana milk. 87 00:10:07,940 --> 00:10:08,950 Thank you 88 00:10:29,470 --> 00:10:31,210 Why this part still not good. 89 00:10:34,010 --> 00:10:34,990 Really? 90 00:10:35,680 --> 00:10:36,990 Why do you have to be serious? 91 00:10:37,680 --> 00:10:39,680 You are a No.1 host here. 92 00:10:41,060 --> 00:10:42,520 Do you still have to do this? 93 00:10:46,240 --> 00:10:47,740 Did you heard this before? 94 00:10:49,210 --> 00:10:50,930 It is hard to be No1, 95 00:10:51,430 --> 00:10:53,250 and it is even harder to stay there. 96 00:10:58,390 --> 00:11:00,710 When they give me a honor to be No.1 host. 97 00:11:01,120 --> 00:11:02,750 So, I have to try hard. 98 00:11:05,080 --> 00:11:06,250 You seem to like this job. 99 00:11:09,180 --> 00:11:10,920 I want to pay their kindness. 100 00:11:14,040 --> 00:11:16,130 How may host club that 101 00:11:16,400 --> 00:11:18,400 good take care of the customers 102 00:11:18,400 --> 00:11:21,160 until we don't have to go out and have sex with them? 103 00:11:26,250 --> 00:11:28,420 My duty is only take care of customers 104 00:11:28,960 --> 00:11:30,960 And also entertain them. 105 00:11:32,240 --> 00:11:34,240 Deep Night only want this from me. 106 00:11:34,650 --> 00:11:35,920 So, why can't I give them? 107 00:11:41,150 --> 00:11:42,400 This bar is so lucky 108 00:11:44,420 --> 00:11:45,440 to have you. 109 00:11:50,200 --> 00:11:53,140 I am the lucky one to came across this place. 110 00:12:27,520 --> 00:12:29,040 You also lucky 111 00:12:31,330 --> 00:12:32,690 to meet me. 112 00:12:47,020 --> 00:12:48,210 Don't be such a confident. 113 00:12:55,320 --> 00:12:56,420 You're in denial? 114 00:13:00,420 --> 00:13:01,650 - Are you lucky? - Don't 115 00:13:01,650 --> 00:13:02,560 - Lucky yet? - Khemtid 116 00:13:02,790 --> 00:13:03,620 Lucky yet? 117 00:13:04,270 --> 00:13:04,900 No 118 00:13:05,230 --> 00:13:07,280 Lucky yet? Lucky yet? Lucky yet? 119 00:13:07,830 --> 00:13:08,770 Fine, I am so lucky. 120 00:13:08,770 --> 00:13:09,540 I give up. 121 00:13:11,920 --> 00:13:13,090 I am lucky. 122 00:13:16,860 --> 00:13:18,280 Anyone will see this. 123 00:13:22,910 --> 00:13:26,570 Do you know who is the luckiest? 124 00:13:31,990 --> 00:13:32,950 Me. 125 00:13:37,960 --> 00:13:39,420 Be prepare to open the club. 126 00:14:05,440 --> 00:14:06,970 Oh, 127 00:14:07,910 --> 00:14:08,890 who bought this? 128 00:14:08,890 --> 00:14:10,670 Seem like madam Freya has a guest. 129 00:14:13,560 --> 00:14:14,510 Too many guests. 130 00:14:28,470 --> 00:14:30,590 If you afraid to get fat, 131 00:14:30,590 --> 00:14:31,760 You don't have to eat it. 132 00:14:33,690 --> 00:14:34,450 Oh? 133 00:14:34,450 --> 00:14:35,570 My trainer told me that 134 00:14:35,570 --> 00:14:36,910 I can eat everything 135 00:14:36,910 --> 00:14:38,000 but I need to workout too. 136 00:14:41,390 --> 00:14:43,020 What? 137 00:15:09,120 --> 00:15:10,270 Are you smile at the snack? 138 00:15:14,590 --> 00:15:15,960 Are you crazy? 139 00:15:30,380 --> 00:15:31,430 Oh? 140 00:15:31,430 --> 00:15:32,600 Which one is mine? 141 00:15:32,910 --> 00:15:34,310 - I keep this for you. - I keep this for you. 142 00:16:03,570 --> 00:16:04,670 I've been into Seiji 143 00:16:06,320 --> 00:16:07,280 for a long time. 144 00:16:07,690 --> 00:16:08,830 Before you were born, I guess. 145 00:16:10,000 --> 00:16:12,290 I don't care whenever do you start to like him. 146 00:16:13,330 --> 00:16:15,300 But now I like him too. 147 00:16:16,400 --> 00:16:18,800 And I'll do everything to get him like me. 148 00:16:19,720 --> 00:16:21,140 Do you declare war with me? 149 00:16:23,060 --> 00:16:23,790 Fine. 150 00:16:24,020 --> 00:16:25,720 Just do what you want. 151 00:16:26,680 --> 00:16:28,470 But I'll make a move as well. 152 00:16:43,680 --> 00:16:44,180 Yes. 153 00:16:44,490 --> 00:16:45,120 I understand. 154 00:16:46,310 --> 00:16:48,050 I didn't offend you. 155 00:16:48,280 --> 00:16:50,290 But it's too often. 156 00:16:50,570 --> 00:16:51,570 You have to understand me. 157 00:16:51,760 --> 00:16:53,360 My guests are terrified. 158 00:16:54,690 --> 00:16:55,600 Yes, you can. 159 00:16:55,800 --> 00:16:58,040 But please bring warrants next time. 160 00:17:04,780 --> 00:17:06,339 You think it's strange, right? 161 00:17:10,150 --> 00:17:10,890 Yes. 162 00:17:11,839 --> 00:17:13,069 Since I opened this club, 163 00:17:13,300 --> 00:17:14,569 This hasn't ever happened before. 164 00:17:17,240 --> 00:17:19,010 Maybe it's nothing. 165 00:17:19,609 --> 00:17:20,819 Don't be stressful. 166 00:17:22,480 --> 00:17:24,069 You can't underestimate anyone in this industry. 167 00:17:28,160 --> 00:17:28,660 Look. 168 00:17:29,570 --> 00:17:31,130 You won't be beautiful if you're tense like this. 169 00:17:31,310 --> 00:17:32,270 Why do you be in this mood so often? 170 00:17:32,960 --> 00:17:34,470 Like this is better. You won't be stressful. 171 00:17:43,170 --> 00:17:43,990 What happened? 172 00:17:46,470 --> 00:17:47,880 Aunt Sroi-Nang came at the club. 173 00:17:50,870 --> 00:17:53,010 She wants Khemtid to come back at the main house. 174 00:17:55,950 --> 00:17:57,810 Until I start thinking that 175 00:17:58,320 --> 00:18:01,100 or maybe I have to take hime to that house? 176 00:18:02,200 --> 00:18:02,700 Hey. 177 00:18:03,390 --> 00:18:04,380 Seriously? 178 00:18:05,300 --> 00:18:07,040 Khemtid chooses to be with you 179 00:18:07,320 --> 00:18:09,240 Because he trusts you. 180 00:18:10,000 --> 00:18:10,910 And you know what? 181 00:18:11,250 --> 00:18:14,650 No one loves him as much as you. 182 00:18:15,700 --> 00:18:16,430 Okay? 183 00:18:18,310 --> 00:18:19,080 Thank you. 184 00:18:24,040 --> 00:18:27,390 Don't make the grumpy face. You'll look old and ugly. 185 00:19:03,670 --> 00:19:05,170 Hello, Meiji. 186 00:19:07,220 --> 00:19:08,180 Wait, there's something on your face. 187 00:19:08,500 --> 00:19:09,780 Okay, it's done. 188 00:19:12,170 --> 00:19:14,230 Stay here and take care of her. 189 00:19:14,440 --> 00:19:14,940 Okay. 190 00:19:21,390 --> 00:19:22,760 Hi, Khemtid. What's up, hm? 191 00:19:26,660 --> 00:19:27,710 Do you remember? 192 00:19:28,350 --> 00:19:29,590 What's number 5 of golden rule is? 193 00:19:35,860 --> 00:19:36,620 Er... 194 00:19:36,720 --> 00:19:38,240 Now, me and Wela are together. 195 00:20:52,440 --> 00:20:54,220 Now, me and Wela are together. 196 00:20:56,530 --> 00:20:57,530 I don't want to hide it to you. 197 00:21:00,270 --> 00:21:01,260 You know what? 198 00:21:02,560 --> 00:21:04,370 Why do we have that rule? 199 00:21:07,530 --> 00:21:08,110 Well, I knew it. 200 00:21:09,770 --> 00:21:11,000 Do you think it wisely, Khemtid? 201 00:21:12,920 --> 00:21:15,200 Today... you might be happy with him. 202 00:21:16,170 --> 00:21:17,160 What's about in the future? 203 00:21:17,480 --> 00:21:18,670 Have you thought about it? 204 00:21:19,490 --> 00:21:21,690 Do you have enough patient? 205 00:21:23,160 --> 00:21:25,720 I said as your mother. 206 00:21:25,760 --> 00:21:27,160 And I'm really worried about you too. 207 00:21:28,540 --> 00:21:29,680 Just think about it. 208 00:21:39,720 --> 00:21:41,420 Khemtid. 209 00:21:41,680 --> 00:21:44,380 We've a new guest, can you take care of them? 210 00:21:47,720 --> 00:21:48,220 Got it. 211 00:21:53,070 --> 00:21:54,100 Why he upset? 212 00:22:13,780 --> 00:22:14,930 Bottoms up, bottoms up! 213 00:22:15,000 --> 00:22:15,500 Oh! 214 00:22:16,210 --> 00:22:16,970 Which table? 215 00:22:17,390 --> 00:22:18,280 Well... that table. 216 00:22:18,380 --> 00:22:19,150 VIP 2. 217 00:22:20,000 --> 00:22:20,820 I'll do it for you. 218 00:22:27,740 --> 00:22:29,290 Here's your cosmopolitan. 219 00:22:30,450 --> 00:22:31,720 Let's dance. 220 00:22:44,560 --> 00:22:45,700 Would you like anything else? 221 00:22:48,000 --> 00:22:48,950 No, right? 222 00:23:11,640 --> 00:23:12,920 Is it for VIP 2 table? 223 00:23:13,700 --> 00:23:15,200 If yes, I'll serve it for you. 224 00:23:15,940 --> 00:23:17,500 Why do you want do it? 225 00:23:18,280 --> 00:23:19,780 Well... I... 226 00:23:25,980 --> 00:23:27,330 It... It's close to me. 227 00:23:27,610 --> 00:23:28,710 Other tables are close too. 228 00:23:32,470 --> 00:23:33,100 I might get a tip. 229 00:23:33,470 --> 00:23:34,610 Other tables can give you too. 230 00:23:48,930 --> 00:23:49,800 Alright. 231 00:23:52,280 --> 00:23:53,370 Because of you. 232 00:23:56,030 --> 00:23:57,110 I like you. 233 00:23:58,810 --> 00:24:00,600 I want to be closer to you. 234 00:24:03,020 --> 00:24:03,930 But... 235 00:24:05,990 --> 00:24:07,550 I don't know how to start. 236 00:24:38,290 --> 00:24:39,020 So childly. 237 00:24:41,320 --> 00:24:42,090 Take a rest. 238 00:24:43,750 --> 00:24:45,570 I'll serve this for you. 239 00:24:51,290 --> 00:24:51,790 So... 240 00:24:57,200 --> 00:24:58,700 Can I hit on you? 241 00:25:11,560 --> 00:25:12,730 Try it. 242 00:26:04,940 --> 00:26:05,440 Hey! 243 00:26:07,460 --> 00:26:08,460 What're you doing?! 244 00:26:09,790 --> 00:26:10,870 This is work time. 245 00:26:12,660 --> 00:26:13,790 That's right. Your work. 246 00:26:14,340 --> 00:26:15,060 Isn't it? 247 00:26:15,960 --> 00:26:17,640 You're expert, aren't you? 248 00:26:23,460 --> 00:26:24,120 Is this? 249 00:26:24,280 --> 00:26:25,740 Is this your perspective to my job? 250 00:26:26,690 --> 00:26:28,980 I think you understand about Deep Night more than others. 251 00:26:31,090 --> 00:26:32,930 But you are the same like them. 252 00:26:33,980 --> 00:26:35,810 And I've told you that you're like Freya. 253 00:26:36,730 --> 00:26:38,560 Actually, you don't. 254 00:26:52,950 --> 00:26:55,700 And the employees at the club, they are so put in into their work. 255 00:26:56,200 --> 00:26:58,810 If they heard you, how sad they will be? Understand? 256 00:27:19,720 --> 00:27:21,180 What the fuck did I do? 257 00:27:43,080 --> 00:27:44,730 Just eat, Japan. 258 00:27:53,130 --> 00:27:53,630 Sorry. 259 00:27:55,100 --> 00:27:57,010 I thought you were Japan since he often came to serve drinks at my table. 260 00:28:00,500 --> 00:28:01,830 Don't get used to him. 261 00:28:06,570 --> 00:28:07,070 Huh... 262 00:28:11,030 --> 00:28:12,260 Tomorrow is day off. 263 00:28:12,820 --> 00:28:13,910 Shall we go that place? 264 00:28:15,010 --> 00:28:15,510 Deal. 265 00:28:27,930 --> 00:28:28,430 Here. 266 00:29:38,110 --> 00:29:41,410 Hello, uncle. Hello, everyone. 267 00:29:42,010 --> 00:29:42,830 Hey, Nava. 268 00:29:43,480 --> 00:29:44,570 I'll bring snacks for you. 269 00:29:45,950 --> 00:29:47,280 - Thank you. - No problems. 270 00:29:48,470 --> 00:29:49,590 Keep sweeping. 271 00:29:51,660 --> 00:29:52,850 Hello. 272 00:29:53,080 --> 00:29:56,520 Here's for all of you. 273 00:29:56,790 --> 00:29:58,440 Yes. Thank you. 274 00:30:14,010 --> 00:30:15,110 Do you finish paying respect to your dad? 275 00:30:15,880 --> 00:30:16,380 Yeah. 276 00:30:24,790 --> 00:30:26,110 It reminds me to the past. 277 00:30:27,260 --> 00:30:28,710 We had grown up in the temple. 278 00:30:29,720 --> 00:30:31,070 We stole fish bread. 279 00:30:32,090 --> 00:30:34,200 Fish could not eat the bread at all. 280 00:30:34,890 --> 00:30:36,470 You stole it first. 281 00:30:37,760 --> 00:30:38,660 It's yummy, man. 282 00:30:42,380 --> 00:30:43,650 But I'm the one who is very good luck. 283 00:30:46,560 --> 00:30:48,790 There is you in my all memories. 284 00:30:49,300 --> 00:30:50,850 You have to take responsibility with this, Ken. 285 00:30:54,390 --> 00:30:55,970 Be friend with me forever, shall you? 286 00:31:02,450 --> 00:31:03,220 Sure. 287 00:31:04,940 --> 00:31:05,850 Really? 288 00:31:07,090 --> 00:31:08,330 Let's think about it again. 289 00:31:09,800 --> 00:31:11,400 Being friend with me is boring. 290 00:31:13,560 --> 00:31:15,620 If I'm bored, I won't be friend with you until now. 291 00:31:18,190 --> 00:31:19,380 The word 'Forever' 292 00:31:20,710 --> 00:31:22,130 I can give you always. 293 00:31:26,310 --> 00:31:29,070 What's about if I got hit by a car and my legs are missed? 294 00:31:29,810 --> 00:31:30,990 Will you still be my friend? 295 00:31:31,590 --> 00:31:33,960 Sure. And I'll be your legs too. 296 00:31:34,740 --> 00:31:35,640 What if 297 00:31:36,740 --> 00:31:38,460 I got bitten by a shark and lost my arms. 298 00:31:38,830 --> 00:31:39,580 Will you still be my friend? 299 00:31:40,000 --> 00:31:40,660 Yeah. 300 00:31:41,260 --> 00:31:42,890 I'll buy you this too. 301 00:31:43,770 --> 00:31:44,270 Here. 302 00:31:44,740 --> 00:31:46,190 No matter what, you got hit by a car, 303 00:31:46,470 --> 00:31:47,230 a shark bites your arms, 304 00:31:47,760 --> 00:31:48,560 bump your head at the pole, 305 00:31:48,880 --> 00:31:49,730 you don't need to worry about it. 306 00:31:50,380 --> 00:31:51,410 They'll pay for you. 307 00:31:53,200 --> 00:31:53,870 But me, 308 00:31:55,020 --> 00:31:55,920 I'll take care of you. 309 00:32:12,820 --> 00:32:13,320 Pan. 310 00:32:25,490 --> 00:32:26,390 Do you often come here? 311 00:32:26,980 --> 00:32:27,480 Yes. 312 00:32:28,310 --> 00:32:28,980 Quite often. 313 00:32:29,530 --> 00:32:32,130 My grandma told me that a monk here is so good at fortune telling. 314 00:32:32,910 --> 00:32:33,810 Why don't you go for a fortune telling. 315 00:32:36,740 --> 00:32:37,240 No. 316 00:32:38,580 --> 00:32:39,570 My grandma likes to eavesdrop what the fortune teller said. 317 00:32:44,250 --> 00:32:45,010 Hey granny. 318 00:32:46,000 --> 00:32:46,940 Granny, wait. 319 00:32:48,590 --> 00:32:49,090 Hey. 320 00:32:50,210 --> 00:32:50,710 Wanna go back home? 321 00:32:51,870 --> 00:32:53,220 You told me you're free today. 322 00:32:55,020 --> 00:32:55,550 What's wrong? 323 00:32:56,880 --> 00:32:57,380 Here. 324 00:32:58,070 --> 00:32:59,700 This is so good. 325 00:33:00,230 --> 00:33:00,730 I want you to try it. 326 00:33:03,680 --> 00:33:04,180 Let me do it. 327 00:33:09,320 --> 00:33:10,000 Drink some water. 328 00:33:10,550 --> 00:33:11,400 It will stuck in your throat. 329 00:33:16,680 --> 00:33:17,680 You made a mess. 330 00:33:17,910 --> 00:33:19,220 You made a mess like a child. 331 00:33:19,540 --> 00:33:20,040 I wipe it. 332 00:33:20,550 --> 00:33:21,880 He's mine. I wipe it by myself. 333 00:33:21,880 --> 00:33:22,590 I wipe it. 334 00:33:22,590 --> 00:33:23,760 -I wipe it -I wipe it. 335 00:33:23,960 --> 00:33:24,460 He's mine. 336 00:33:24,460 --> 00:33:25,000 He's mine. 337 00:33:25,000 --> 00:33:25,570 -He's mine. -He's mine. 338 00:33:25,570 --> 00:33:26,520 -He's mine. -He's mine. 339 00:33:26,520 --> 00:33:27,560 -He's mine. -He's mine. 340 00:33:28,200 --> 00:33:29,070 What are you guys playing? 341 00:33:31,070 --> 00:33:31,830 We aren't playing. 342 00:33:33,070 --> 00:33:34,290 We are flirting with you. 343 00:33:35,760 --> 00:33:36,700 Better be ready for it. 344 00:33:54,610 --> 00:33:57,300 Last night, I was flirted by many girls. I was on the cloud nine. 345 00:33:59,530 --> 00:34:00,290 How? 346 00:34:01,120 --> 00:34:01,970 Last night, 347 00:34:02,280 --> 00:34:03,540 there were two guests. 348 00:34:04,180 --> 00:34:06,230 After they came, they fought each other to buy drinks for me. 349 00:34:06,920 --> 00:34:08,050 They were so pretty. 350 00:34:08,960 --> 00:34:10,000 When I looked into their eyes, 351 00:34:10,239 --> 00:34:11,360 I was almost melted. 352 00:34:12,139 --> 00:34:13,780 They asked me out for more fun last night. 353 00:34:33,320 --> 00:34:33,949 Oh hey. 354 00:34:37,800 --> 00:34:38,300 Here. 355 00:34:42,570 --> 00:34:43,520 I have to go. 356 00:35:11,340 --> 00:35:12,150 Thank you. 357 00:35:12,330 --> 00:35:13,410 See you again. 358 00:35:13,600 --> 00:35:14,360 Okay. Bye-bye. 359 00:35:14,630 --> 00:35:15,130 Yes, Ma'am. 360 00:35:21,700 --> 00:35:22,690 Uh, sir. 361 00:35:23,380 --> 00:35:25,380 There is male's passed fee for 1,000 Baht per person. 362 00:35:26,710 --> 00:35:28,200 Okay. No problem. 363 00:35:31,230 --> 00:35:31,730 Here. 364 00:35:35,870 --> 00:35:36,370 And 365 00:35:37,290 --> 00:35:37,790 this is 366 00:35:41,030 --> 00:35:42,470 including the VIP room 367 00:35:43,900 --> 00:35:45,160 and the number 1 host of here. 368 00:35:47,160 --> 00:35:48,930 It's not his working period. 369 00:35:49,580 --> 00:35:51,210 Are you interested in others? 370 00:35:51,580 --> 00:35:52,720 I'll take you in and choose. 371 00:35:53,130 --> 00:35:55,130 I'll take the number 2 or 3 then. 372 00:35:56,480 --> 00:35:57,880 They take their time off today. 373 00:35:58,250 --> 00:35:58,920 What the fuck. 374 00:35:58,920 --> 00:36:00,550 You bring me the number 1 then. 375 00:36:01,470 --> 00:36:02,550 Relax, sir. 376 00:36:02,920 --> 00:36:04,090 I'll take you inthe club 377 00:36:04,460 --> 00:36:05,670 and bring you the other hosts to choose. 378 00:36:05,670 --> 00:36:06,990 I said that I want the number 1. 379 00:36:08,460 --> 00:36:09,640 I told you. He's not available. 380 00:36:09,640 --> 00:36:11,410 How the fuck he's not available? It's early in evening. 381 00:36:11,640 --> 00:36:12,760 I told you. He's not available. 382 00:36:12,760 --> 00:36:14,950 What is going on? 383 00:36:16,420 --> 00:36:17,310 This motherfucker, 384 00:36:18,050 --> 00:36:19,160 I told him I want the number 1 host. 385 00:36:19,340 --> 00:36:20,280 I don't know why he's so grudge. 386 00:36:20,280 --> 00:36:21,400 I told you. He's not available. 387 00:36:21,400 --> 00:36:22,710 Why he's not available? It's still early in the evening. 388 00:36:22,710 --> 00:36:23,650 He is really unavailable. 389 00:36:23,670 --> 00:36:24,170 Khemtid. 390 00:36:24,170 --> 00:36:24,980 What the fuck is wrong with you? 391 00:36:25,260 --> 00:36:25,760 Stop. 392 00:36:26,400 --> 00:36:27,210 Bring Wela. 393 00:36:27,850 --> 00:36:29,570 I know that he's ready. 394 00:36:32,420 --> 00:36:33,040 Now. 395 00:36:37,220 --> 00:36:38,270 -But -Khem 396 00:36:39,280 --> 00:36:40,500 I've told you already 397 00:36:41,050 --> 00:36:43,190 that this position has to take care of the guests 398 00:36:43,620 --> 00:36:46,160 and match the host according to the guest's preference. 399 00:36:48,010 --> 00:36:48,510 Dai. 400 00:36:48,510 --> 00:36:49,010 Yes. 401 00:36:49,240 --> 00:36:50,000 Bring Wela. 402 00:36:50,180 --> 00:36:50,940 Yes, Madam. 403 00:36:52,180 --> 00:36:54,730 This way, sir. I'll take you to the table. 404 00:36:55,010 --> 00:36:55,860 Excellent. 405 00:37:13,890 --> 00:37:15,710 Bottoms up! 406 00:37:19,500 --> 00:37:20,260 You's cute. 407 00:37:20,620 --> 00:37:21,290 I'm not surprised 408 00:37:21,610 --> 00:37:22,140 that you got the number1. 409 00:37:23,740 --> 00:37:24,560 Thank you. 410 00:37:26,980 --> 00:37:27,880 Do you try to get me drunk? 411 00:37:28,890 --> 00:37:30,280 You drink a little. 412 00:37:31,000 --> 00:37:32,540 You won't be drunk, Pla. 413 00:37:33,360 --> 00:37:35,230 -I'm drunk. -Cheers! 414 00:37:37,660 --> 00:37:39,380 Where are you going, Khemtid? 415 00:37:39,570 --> 00:37:40,930 He molests Wela, look. 416 00:37:41,540 --> 00:37:43,930 What molest? They're just talking. 417 00:37:44,480 --> 00:37:47,580 If you're grudge like this, I'll tell the guards to look after him. 418 00:37:48,590 --> 00:37:50,000 Go and take care of the guests over there. 419 00:37:53,940 --> 00:37:54,890 You have the smooth skin. 420 00:37:55,580 --> 00:37:56,340 Cheer! 421 00:37:57,070 --> 00:37:57,970 Here we go. Here we go. 422 00:37:59,120 --> 00:37:59,740 You can't. 423 00:38:00,390 --> 00:38:02,060 You have to do this. 424 00:38:04,680 --> 00:38:10,630 Bottoms up! Bottoms up! Bottoms up! 425 00:38:18,360 --> 00:38:20,000 Careful, Pla. It's messy. 426 00:38:20,000 --> 00:38:21,080 This can't bother me. 427 00:38:21,360 --> 00:38:22,250 If I'm drunk, 428 00:38:22,620 --> 00:38:23,610 will you take care of me? 429 00:38:25,400 --> 00:38:26,980 Sure, Pla. 430 00:38:28,040 --> 00:38:28,760 Really? 431 00:38:43,080 --> 00:38:43,650 Hey. 432 00:38:46,960 --> 00:38:47,880 What the fuck? 433 00:38:48,150 --> 00:38:49,320 What the fuck is wrong with you? 434 00:38:53,840 --> 00:38:54,880 Calm down, Pla 435 00:39:08,270 --> 00:39:09,030 Why did you stop me? 436 00:39:11,280 --> 00:39:12,270 Brother. Brother. 437 00:39:12,270 --> 00:39:14,590 Let's dance. 438 00:39:19,600 --> 00:39:20,240 Get in. 439 00:39:30,240 --> 00:39:30,810 Let me go. 440 00:39:32,280 --> 00:39:33,000 Khemtid. 441 00:39:34,920 --> 00:39:35,960 I said let me go. 442 00:39:36,880 --> 00:39:37,460 What's wrong? 443 00:39:38,600 --> 00:39:40,000 I'm working. 444 00:39:40,230 --> 00:39:41,030 I saved you. 445 00:39:41,630 --> 00:39:42,250 Save what? 446 00:39:42,430 --> 00:39:43,150 That motherfucker 447 00:39:43,360 --> 00:39:44,840 He's drunk, I have to take care of him. 448 00:39:49,630 --> 00:39:50,350 I won't let you go. 449 00:39:51,450 --> 00:39:52,350 Are you out of your mind? 450 00:39:52,950 --> 00:39:53,930 This is my job. 451 00:39:54,350 --> 00:39:55,380 I will make you to switch the table. 452 00:39:55,600 --> 00:39:57,000 So, you won't be with that motherfucker again. 453 00:39:57,960 --> 00:39:58,910 What did he do? 454 00:39:59,780 --> 00:40:01,600 Everything is still in the boundary. 455 00:40:02,100 --> 00:40:02,630 Boundary? 456 00:40:03,180 --> 00:40:04,080 Boundary? Huh? 457 00:40:04,350 --> 00:40:05,710 How wide is your boundary? 458 00:40:06,580 --> 00:40:07,530 Is this your boundary? 459 00:40:14,000 --> 00:40:15,170 What the hell are you doing? 460 00:40:16,500 --> 00:40:18,140 Do you have the boundary only with me? 461 00:40:43,450 --> 00:40:44,760 Why is it so hard having a boyfriend? 462 00:40:47,430 --> 00:40:48,460 If it's that hard, just break up with him. 463 00:40:49,520 --> 00:40:50,420 The fuck is break up? 464 00:40:50,690 --> 00:40:51,290 Bruh. 465 00:40:51,990 --> 00:40:53,080 If you don't want to break up, 466 00:40:55,080 --> 00:40:56,750 just take care of him better than this. 467 00:40:57,630 --> 00:40:58,800 How do I take care of him bad? 468 00:41:00,000 --> 00:41:01,810 I look after him everyday. 469 00:41:02,820 --> 00:41:03,320 Bro, 470 00:41:03,870 --> 00:41:04,820 taking care 471 00:41:05,160 --> 00:41:07,230 is not just physical or safety. 472 00:41:09,430 --> 00:41:10,610 It's about here too. 473 00:41:16,030 --> 00:41:18,210 It's tired having a handsome boyfriend. 474 00:41:21,270 --> 00:41:21,980 Damn. 475 00:41:29,010 --> 00:41:31,240 I'm sorry for disappearing so long, Pla. 476 00:41:32,970 --> 00:41:34,830 Make yourself enjoy, dude. The host came. 477 00:41:35,080 --> 00:41:36,030 Cheers! 478 00:41:36,030 --> 00:41:36,650 Hurry up. 479 00:41:40,000 --> 00:41:41,630 Don't be mad at me, Pla. 480 00:41:44,000 --> 00:41:44,800 Don't let that happen again. 481 00:41:46,600 --> 00:41:47,170 Okay. 482 00:41:47,770 --> 00:41:48,440 Sorry. 483 00:41:49,220 --> 00:41:49,750 Okay. 484 00:41:51,450 --> 00:41:52,990 Let's cheers. 485 00:41:53,350 --> 00:41:54,300 -Cheers! -Go Go. 486 00:41:58,980 --> 00:42:00,590 Go go. 487 00:42:01,260 --> 00:42:02,340 Please ramain in calm. 488 00:42:03,170 --> 00:42:04,610 I want your cooperation. 489 00:42:05,120 --> 00:42:06,940 Do not go anywhere until we finish the investigation. 490 00:42:10,820 --> 00:42:11,990 You guys go there. 491 00:42:11,990 --> 00:42:13,300 Yes, sir. Follow me. 492 00:42:38,990 --> 00:42:40,670 I'll walk you to the exit. 493 00:42:42,000 --> 00:42:43,450 I'm so sorry for today. 494 00:42:43,910 --> 00:42:44,410 Pla. 495 00:42:45,060 --> 00:42:46,600 Is there anything illegal here? 496 00:42:46,920 --> 00:42:47,960 Why the police often come here? 497 00:42:50,000 --> 00:42:51,860 Our club has nothing illegal. 498 00:42:52,450 --> 00:42:53,080 Really? 499 00:42:53,630 --> 00:42:54,660 The passed fee is expensive. 500 00:42:55,120 --> 00:42:56,020 The openned table fee is expensive. 501 00:42:56,760 --> 00:42:57,880 And this, you want us to leave early. 502 00:42:58,430 --> 00:42:59,610 Who will take the responsibility? 503 00:43:02,820 --> 00:43:05,920 -If you come here next time -Next time? 504 00:43:06,440 --> 00:43:07,380 I won't come here. 505 00:43:08,070 --> 00:43:09,010 I will go to the other club. 506 00:43:09,280 --> 00:43:10,770 I'm pissed. I'm leaving. 507 00:43:10,950 --> 00:43:12,140 Calm down. 508 00:43:14,370 --> 00:43:14,990 Hello. 509 00:43:16,000 --> 00:43:17,860 I have to cancel to the band for tonight. 510 00:43:18,780 --> 00:43:20,000 I will pay every Baht. 511 00:43:20,870 --> 00:43:22,270 The club has a little problem. 512 00:43:22,780 --> 00:43:23,950 Say sorry to them for me. 513 00:43:35,210 --> 00:43:35,710 Dai. 514 00:43:36,530 --> 00:43:39,730 All the guests that are upset, I will pay them back. 515 00:43:40,370 --> 00:43:42,050 Make the list for me. 516 00:43:42,230 --> 00:43:45,240 Whether they want cash of credit for next visiting, 517 00:43:45,750 --> 00:43:47,010 I will pay and return them all. 518 00:43:48,570 --> 00:43:49,700 Yes, Dai. 519 00:43:50,620 --> 00:43:53,490 I told you to make a list for me. Do you understand? 520 00:44:09,810 --> 00:44:10,850 Have you been enough? 521 00:44:12,270 --> 00:44:13,120 About this club? 522 00:44:16,610 --> 00:44:18,610 I told you, it's too risk. 523 00:44:21,840 --> 00:44:23,340 It's just a few month away from my graduation. 524 00:44:23,790 --> 00:44:24,830 I can take care of you. 525 00:44:26,070 --> 00:44:27,470 You don't have to waste your time on this. 526 00:44:30,180 --> 00:44:32,830 Everyone is telling me to quit and stop. 527 00:44:35,080 --> 00:44:36,110 But you know, Khem? 528 00:44:36,710 --> 00:44:38,800 I had never lost my spirit. 529 00:44:40,800 --> 00:44:42,980 Until the day that you told me like this. 530 00:44:46,110 --> 00:44:48,800 So, I know that it is really true. 531 00:44:49,580 --> 00:44:51,580 Everything that everyone said is true. 532 00:44:55,550 --> 00:44:59,230 I have never made you proud of me. 533 00:46:09,040 --> 00:46:10,480 Or is this our bad year. 534 00:46:10,680 --> 00:46:11,480 We should make merit. 535 00:46:11,670 --> 00:46:13,000 We don't have to make a merit. 536 00:46:13,230 --> 00:46:14,580 Just bring the trouble out from here. 537 00:46:15,090 --> 00:46:16,030 You talk about me? 538 00:46:16,030 --> 00:46:17,430 This went too far. 539 00:46:17,640 --> 00:46:18,900 There is clearly someone want to tease me. 540 00:46:20,000 --> 00:46:20,620 Who did hire you? 541 00:46:21,270 --> 00:46:21,930 Answer me. 542 00:46:23,590 --> 00:46:26,920 I know that if I love something so much, 543 00:46:27,190 --> 00:46:29,100 no matter how tired or hard it is, 544 00:46:29,330 --> 00:46:30,410 I am ready to fight for it. 33913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.