All language subtitles for subtitles_20240411_104757

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,040 --> 00:01:28,740 هل يمكنك سماعي؟ 2 00:01:30,959 --> 00:01:31,709 استيقظ!! 3 00:01:33,780 --> 00:01:34,650 استيقظ. 4 00:02:29,880 --> 00:02:32,940 هذه عملية بسيطة جدا، ليست معقدة 5 00:05:33,540 --> 00:05:35,520 أوه نعم ، ضاجعني من فضلك 6 00:05:47,150 --> 00:05:54,240 هيا ضاجعني 7 00:07:02,070 --> 00:07:06,512 هل تريد ان تضاجعني في المستشفى ؟ 8 00:07:09,089 --> 00:07:14,160 ضاجعني ، لا تتوقف 9 00:07:30,180 --> 00:07:34,410 اجل، هكذا، هذا جيد جداً 10 00:07:34,830 --> 00:07:35,670 لا تتوقف 11 00:07:37,465 --> 00:07:37,860 اجل ضاجعني هكذا 12 00:09:22,080 --> 00:09:32,040 أوه نعم ، أريدك أن اضاجعك مؤخرتي جيدا 13 00:09:41,940 --> 00:09:51,929 آه نعم ، مرة أخرى إلي الداخل والخارج مثل هذا ، أجل جيد جدا. 14 00:09:53,429 --> 00:09:55,920 هيا استمر في ذلك 15 00:10:11,558 --> 00:10:18,758 المضاجعة من قضيب كبير شئ رائع 16 00:10:19,808 --> 00:10:25,598 يا له من قضيب ضخم 17 00:10:27,638 --> 00:10:36,368 إنه يكبر داخل مؤخرتي 18 00:14:44,637 --> 00:14:45,248 نعم أنا أعشق القضيب الكبير 19 00:17:18,938 --> 00:17:19,268 الدكتور بيشين إلي غرفة العمليات 20 00:17:45,595 --> 00:17:47,763 مرحبا، كيف حالك ؟ شكرا 21 00:17:48,605 --> 00:17:49,448 مرحبا 22 00:17:49,448 --> 00:17:55,538 كيف تسير الأمور ؟ لا توجد مشاكل ، فقط السيدة جويي لديها مشكلة بسيطة لقد اجرينا لها التحاليل اللازمة وحالتها حيدة 23 00:17:55,598 --> 00:17:59,228 وهذه صور التحاليل الطبية ، حسنا ممتاز ، أخبريني إذا حدثت اي تطورات انا ذاهبة للإستحمام، حسنا 24 00:17:59,228 --> 00:18:01,628 أعتقد أن الطبيب المختص سيأتي اليوم 25 00:18:03,158 --> 00:18:08,138 مرحبا ، هل وصلتني أي شي جديد في البريد ؟ نعم جاءكم طرد بريدي صغير، هل هذا كل شيء ؟ 26 00:18:08,258 --> 00:18:10,148 نعم هذا كل شيء ، تمام 27 00:18:16,718 --> 00:18:17,408 مرحبا تينا! هل انت بخير ؟ نعم 28 00:18:18,878 --> 00:18:21,398 مرحبا سوزي! هل انت بخير ؟ 29 00:18:22,208 --> 00:18:24,248 أنا بخير ! هل تريدين الاستحمام ؟ نعم 30 00:21:53,716 --> 00:21:57,436 اذهبي بهذا المريض إلي غرفته، وقومي بتلبية رغباته الجنسية ، لا تخجلي من شئ 31 00:22:04,786 --> 00:22:05,086 الجيز. 32 00:22:11,026 --> 00:22:19,126 اعتقد انه تحسن هذا الصباح ، بالطبع يا دكتور ، مرحبا! هل طلبت رؤيتي يا دكتور! نعم 33 00:22:19,126 --> 00:22:23,146 هذا بسبب ارسالك الممرضات إلي غرف المرضى لتلبية رغباتهم ليلاً، يجب أن تتوقف عن هذا 34 00:22:23,146 --> 00:22:31,726 ولكن هذه مجرد وسيلة لحصول المرضى على المزيد من الخدمات ولكي يشعرو بالرضا الجنسي أنهم جيدين جدا، لكي يشعر المرضى بالرضا الجنسي نعم 35 00:22:31,756 --> 00:22:32,386 ولكن أنا أعالجهم من مرضهم 36 00:22:32,386 --> 00:22:35,626 أنا لا اقوم بتزكيتهم ! في كل مرة كنت تجعل المرأة 37 00:22:35,626 --> 00:22:42,016 كنت تريد أن تجلب خدمة جديدة لكي يستفيد منها المرضي ! نعم ولكن اسمح لي أن أشرح هذا يأتي. 38 00:22:42,016 --> 00:22:46,036 تعالي هنا من فضلك! انظر اليها ، هل تشعر بالشهوة الأن ؟ 39 00:22:47,596 --> 00:22:52,396 نعم حسنا ما تفعله هو شئ ممتاز ولكن لا يوجد سبب لتحويل الممرضات إلي العاهرات التي نراها في الشوارع كما تفعل انت حاليا 40 00:22:54,436 --> 00:23:00,466 انظر ! وأخبرني ! لا أعتقد أن هذا هو المكان المناسب للقيام بذلك! هذا مضحك ! هيا 41 00:23:00,466 --> 00:23:02,296 لدينا الكثير من العمل اليوم 42 00:23:02,311 --> 00:23:03,586 شكرا, هذه هو المهنية في العمل 43 00:23:04,966 --> 00:23:05,956 هل يمكنك ان تعتني به ؟ 44 00:23:19,126 --> 00:23:20,866 هذا جيد ! إنه يشعر بالرضا الآن. 45 00:23:22,276 --> 00:23:29,986 عظيم! هل يمكنك أن تقرئي له التقرير الأخير بشأن حالته الصحية ؟ حسنا كل شيء على ما يرام ، وهذا ايضا جيد، انت؟ 46 00:23:30,821 --> 00:23:35,956 يا دكتور! ما الذي يجري أصبح قضيبي منتصبا طوال اليوم 47 00:23:35,956 --> 00:23:38,716 واصبح حجمه كبيراً جداً وصلب مثل الحديد 48 00:23:39,046 --> 00:23:42,016 إنني أحتاج إلى مساعدة! نحن سوف نعتني بذلك، ولكن أخفض صوتك قليلاً 49 00:23:42,016 --> 00:23:42,946 هذه مستشفى 50 00:23:43,366 --> 00:23:44,656 أعرف أنني في مستشفى لعينة. 51 00:23:44,656 --> 00:23:48,586 هذا هو السبب الذي جاء بي إلي هنا، حسنا يا سيدي نحن سوف نحل مشكلتك 52 00:23:48,856 --> 00:23:51,316 الياسمين ! هل يمكنك المجيء للحظة، انظر ! 53 00:23:51,316 --> 00:23:55,123 اعلم ذلك ، أنها سوف تعتني بمشكلتك! 54 00:23:55,123 --> 00:24:02,646 هل هذه الطبيبة ستعاني بي؟ نعم ! أرجو أن تأخذيه إلي الغرفة وانا سوف سأفحص حالته 55 00:24:02,656 --> 00:24:04,696 متأخرا قليلا اليوم 56 00:24:04,702 --> 00:24:08,926 اتبعها وسوف تكون على ما يرام ! ما اسمك؟ 57 00:24:09,436 --> 00:24:12,586 أنا الدكتورة ياسمين! اوه الدكتورة ياسمين! كم انتي جميلة! لا يمكن قبول مرضي 58 00:24:12,586 --> 00:24:13,156 مرضي مثله 59 00:24:14,536 --> 00:24:15,466 هذه مستشفى. 60 00:24:15,466 --> 00:24:18,706 كان بوسعك أن ترفض ! كيف يمكنني فعل هذا ؟ 61 00:24:19,186 --> 00:24:20,056 انا شخصيا لا اقبل مرضى مثله 62 00:24:20,056 --> 00:24:22,786 أنا آسفه ! أعرف ذلك ولكن.. 63 00:24:28,006 --> 00:24:28,936 هذا صحيح يا دكتور 64 00:24:30,916 --> 00:24:31,906 أحتاج إلى بعض المساعدة للقيام بذلك 65 00:24:35,321 --> 00:24:39,376 أنا اوضحت لكي الخطوات لذلك ! نعم نعم، مرحبا 66 00:24:39,466 --> 00:24:40,216 فهمت! 67 00:24:44,056 --> 00:24:45,856 نعم مرحبا مرحبا حبيبتي 68 00:24:47,926 --> 00:24:48,316 نعم 69 00:24:48,316 --> 00:24:48,916 انا على ما يرام. 70 00:24:49,786 --> 00:24:51,376 لم اراك هذا الصباح لقد ذهبت إلى المستشفى في وقت مبكر 71 00:24:52,756 --> 00:24:54,556 نعم وسوف اعوض ذلك الليلة 72 00:24:54,556 --> 00:24:56,146 سوف انتهى من فحصك ولكن 73 00:24:57,886 --> 00:25:01,249 بالمناسبة عن الليلة أريد أن إلغاء العشاء مع والدي. 74 00:25:01,276 --> 00:25:02,896 هل يمكن أن نحظي بليلة أخرى 75 00:25:02,986 --> 00:25:05,206 ما رايك ؟ اعتقد أن هذه فكرة ممتازة 76 00:25:06,226 --> 00:25:15,586 يجب على الذهاب الآن! سنتحدث مرة اخري لاحقا ! حسنا سأهتم بكل شيء ، اراك لاحقاً وداعا 77 00:25:20,806 --> 00:25:22,126 هنا غرفتك سيدي 78 00:25:25,426 --> 00:25:25,996 اتعلمين.. 79 00:25:27,946 --> 00:25:29,476 هل يمكنك أن ترقد على السرير من فضلك. 80 00:25:29,776 --> 00:25:31,518 دعني اساعدك! نعم نعم 81 00:25:31,518 --> 00:25:33,226 أعتقد أنه يمكنك أن تظهري لي ثدييك! 82 00:25:33,496 --> 00:25:36,796 قليلاً فقط! وربما يساعد ذلك على ترطيب قضيبي المنتصب، نعم 83 00:25:36,796 --> 00:25:42,226 ولكن نحن في هنا في المستشفى وهذا ليس مناسب لذلك ارجو ان ترقد على السرير! 84 00:25:42,376 --> 00:25:42,766 أعرف 85 00:25:42,826 --> 00:25:43,936 أنني في المستشفى اللعينة 86 00:25:43,966 --> 00:25:44,738 أريد فقط أن أرى ثدييك 87 00:25:44,738 --> 00:25:49,486 قليلا فقط! هل فكرتي يوماً في أن تكوني ممثلة إباحية ؟ 88 00:25:50,866 --> 00:25:52,546 هل تعتقد ذلك ؟ نعم يمكنني أن اساعدك في أن تكوني ممثلة إباحية مشهوره ، نعم 89 00:25:52,696 --> 00:25:57,556 أنا اعدك أن تكوني ممثلة إباحية شهيرة! حقا؟ نعم ، اخرجي ثدييك، انا اعدك 90 00:25:59,236 --> 00:26:02,026 اوه يا الهي! هل اعجبك ؟ 91 00:26:02,296 --> 00:26:03,016 انها جميلة. 92 00:26:04,426 --> 00:26:07,246 هل يمكنني لمسهم؟ نعم 93 00:26:08,716 --> 00:26:10,246 أنا سأجعلك مشهوره حبيبتي! 94 00:26:14,326 --> 00:26:15,376 اعلم أن هذا ليس جيدا بالنسبة لقضيبي 95 00:26:15,376 --> 00:26:17,446 ولكن من يهتم 96 00:26:26,545 --> 00:26:27,916 انتي جميلة 97 00:26:43,126 --> 00:26:46,816 هل تعرفين المريض الذي جاء إلى هنا قبل قليل ؟ لا! إنه مايك دلفينو 98 00:26:48,586 --> 00:26:49,216 الا تعرفينه ؟ لا 99 00:26:50,536 --> 00:26:59,776 انه أحد أكبر ممثلي إباحية في العالم طول قضيبه ٢٠ سنتمتر! يا إلهي. 100 00:26:59,986 --> 00:27:01,117 شاهدته في الأفلام الفيلم. 101 00:27:02,386 --> 00:27:05,806 انه حقا رائع ، من الجيد انه موجود هنا، وداعا 102 00:27:11,806 --> 00:27:17,266 ماذا قالت هذه الممرضة لك؟ قالت إن هناك رجل هنا يبلغ طول قضيبه ٢٠ سنتمتر 103 00:27:17,266 --> 00:27:19,186 وهذا اشعل شهوتي 104 00:27:19,195 --> 00:27:21,189 لا أصدق هذا 105 00:27:21,189 --> 00:27:21,736 نعم! لا اعرف 106 00:31:32,499 --> 00:31:33,849 ضاجعني 107 00:42:21,213 --> 00:42:23,043 يجب أن نعود إلى العمل 108 00:42:27,633 --> 00:42:28,803 ولكن ليس هناك اي فرق 109 00:42:28,803 --> 00:42:32,193 يا الفتيات لا يزال الوضع كما هو، لقد هذا رائعا 110 00:42:32,373 --> 00:42:34,353 ارجوك ارسلي الطبيب إلي غرفتي 111 00:42:35,607 --> 00:42:37,503 شكرا لك وداعا ! وداعا 112 00:42:43,413 --> 00:42:47,163 مرحبا! مساء الخير ! كيف حالك؟ 113 00:42:48,963 --> 00:42:52,833 هل أنت بخير ؟ هل تشعر بأي الم ؟ نعم ! ما شدة هذا الالم ؟ 114 00:42:55,383 --> 00:42:57,363 هل يمكنك إحضار بعض الأدوية لإزالة الألم من فضلك؟ 115 00:42:59,013 --> 00:43:02,103 سأضع القليل منه هذا يحدث دائما في كل جراحة لا تقلق 116 00:43:02,343 --> 00:43:06,333 انها عملية بسيطة لا يوجد شيء معقد! 117 00:43:10,263 --> 00:43:10,623 جيد 118 00:43:33,843 --> 00:43:39,363 الدكتور يوجد مريض يريد رؤيتك ! إنه يشعر بألم شديد 119 00:43:40,563 --> 00:43:42,603 أنا على وشك الذهاب إلى غرفة العمليات لإجراء جراحة 120 00:43:42,603 --> 00:43:44,313 هل نتائج الأشعة السيئة ، لا 121 00:43:44,313 --> 00:43:46,293 إنه لم يستيقظ بعد 122 00:43:46,293 --> 00:43:50,793 اتصلي بالمختبر لكي يقوموا بعمل تشخيص له ! حسنا سأتصل بهم على الفور 123 00:43:51,303 --> 00:43:54,003 حسنا ! دعونا نذهب 124 00:43:59,943 --> 00:44:02,193 مرحبا بالجميع ! مرحبا 125 00:44:06,333 --> 00:44:07,743 هل كل شيء على ما يرام ؟ 126 00:44:07,923 --> 00:44:08,643 نعم ، جيد 127 00:44:08,643 --> 00:44:11,193 يمكنه أن يتعافى خلال ساعات 128 00:44:12,483 --> 00:44:14,463 دعونا نفعل ذلك! مشرط 129 00:44:28,473 --> 00:44:35,163 لا يمكنني البقاء هكذا طوال اليوم! قضيبي مازال منتصبا طوال اليوم 130 00:44:38,223 --> 00:44:38,943 يكفي هذا اللانتصاب! 131 00:44:41,703 --> 00:44:42,153 هيا. 132 00:44:43,443 --> 00:44:47,943 لمدة نصف ساعة فقط استرخي 133 00:44:48,033 --> 00:44:53,553 لن ترى فتاة هنا ! و لا فتاة واحدة ! فهمت؟ 134 00:44:54,963 --> 00:44:57,903 مرحبا ! مرحبا! 135 00:45:00,243 --> 00:45:01,893 سأعطيكم اليوم جدول العمل 136 00:45:03,243 --> 00:45:10,503 تانيا ستكوني مساعد الطبيب خوسيه ، حسنا ! بعد ذلك ألكسا! ستكوني في الاطباء الأخرين ، تمام! 137 00:45:11,913 --> 00:45:17,793 و تارا ! سيتعين عليكي ان تعتني بالسيد فيتشال، اوه هذا رائع حقا! 138 00:45:19,923 --> 00:45:26,523 وأخيرا ريناتا سوف تعتنين بدراسة سوزي في الجراحة حتى التسعة ! لذلك دعونا نذهب 139 00:45:26,553 --> 00:45:29,013 دعونا نعود إلى العمل يا فتيات ! 140 00:45:30,543 --> 00:45:30,800 تعالي معي 141 00:45:41,943 --> 00:45:42,543 لقد انتهينا. 142 00:45:48,753 --> 00:45:52,533 عمل جيد جدا يا دكتور ! شكرا لك هل يمكنك أن تطلعني على النتائج 143 00:45:54,213 --> 00:45:54,603 حسنا. 144 00:46:19,053 --> 00:46:23,163 تانيا! أريد مساعدتك في التشخيص المريض 145 00:46:26,823 --> 00:46:30,903 تريد مني التقارير الليلة ؟ لا 146 00:46:31,263 --> 00:46:32,703 سأغادر في وقت مبكر الليلة. 147 00:46:34,863 --> 00:46:36,183 نعم مرحبا حبيبي! 148 00:46:36,783 --> 00:46:40,683 لقد تمكنت من إلغاء عشاء الليلة في والدي ، ممتاز! 149 00:46:40,923 --> 00:46:43,413 ستكون ليلة جميلة ! لنا ، أجل اتمنى أن تكون ليلة جميلة 150 00:46:44,523 --> 00:46:46,796 هل تتذكر خيالتي ؟، المضاجعة وسط 151 00:46:46,796 --> 00:46:47,283 الاشجار 152 00:46:48,633 --> 00:46:50,643 ولما لا ؟ انا سعيدة لأنك 153 00:46:50,643 --> 00:46:54,093 تتذكر بعض من خيالتي! لا تقلقي حبيبتي. 154 00:46:54,663 --> 00:46:56,763 ساهتم برغباتك الجنسية الليلة ، اراك لاحقاً 155 00:47:02,943 --> 00:47:05,163 اجلس يا دكتور ،أعدك أنني سوف اهتم بتلبية رغباتك 156 00:59:43,331 --> 00:59:48,131 لم يكن هذا مهنية جدا تانيا ! أنني افعل ذلك كل اسبوع يا دكتور! 157 00:59:50,445 --> 00:59:54,551 هل لديك أي خطط لهذه الليلة ؟ 158 00:59:54,701 --> 00:59:56,981 لسوء الحظ سوف تناول العشاء مع مع حبيبي 159 00:59:58,451 --> 00:59:59,621 جيد 160 01:00:06,761 --> 01:00:07,481 أراك لاحقاً 161 01:00:24,935 --> 01:00:30,905 سيد فيتشال ! سوف ناخذ عينة من الحيوانات المنوية من فضلك! هل تريدين مني الاستمناء لذلك 162 01:00:31,295 --> 01:00:35,645 لا يمكنني ذلك! هيا ! عليكي أن تجدي شخصا للقيام بذلك 163 01:00:35,645 --> 01:00:37,505 لااا ! نعم 164 01:00:47,195 --> 01:00:52,685 نعم مرحبا أنه لا يريد أن يفعل ذلك ! 165 01:00:52,835 --> 01:00:58,055 هيا ! هذه هي الضغوط الصغيرة في عملك ، عليك تلبية رغباته الجنسية، هيا ! 166 01:01:00,665 --> 01:01:02,705 حسنا ، وداعا 167 01:01:04,955 --> 01:01:06,305 ماذا هناك؟ لا تقلقي 168 01:01:06,365 --> 01:01:07,355 سأخبرك لاحقا. 169 01:01:12,215 --> 01:01:15,245 إذا ، هل تريد مني أن أفعل ذلك ؟ 170 01:01:22,415 --> 01:01:23,075 يمكنك فعلها. 171 01:01:23,465 --> 01:01:25,295 لا ، نعم ! يمكنك فعل ذلك 172 01:01:31,355 --> 01:01:32,255 لا تكوني خجولة 173 01:01:51,095 --> 01:01:52,551 سيد فيتشال 174 01:01:52,551 --> 01:01:53,735 هذا فقط من أجل الحيوانات المنوية التي أريدها 175 01:02:03,965 --> 01:02:05,045 أنا فقط بحاجة إلى القليل من المساعدة 176 01:02:17,165 --> 01:02:18,515 أنا ممرضة. 177 01:02:20,225 --> 01:02:21,455 ولكن أنا أيضا امرأة. 178 01:03:15,095 --> 01:03:15,905 انت ممحونة 179 01:03:18,275 --> 01:03:19,023 انك ممحونة جدا 180 01:05:22,205 --> 01:05:38,495 سيد فيتشال ، ارجوك ضاجعني! لا انت ممرضة! ارجوك! لا انت ممرضة تعملين هنا! ارجوك! لا ارجوك ! لا ارجوك! 181 01:12:20,506 --> 01:19:02,518 الأن حصلت على حيواناتك المنوية 182 01:19:02,518 --> 01:19:04,888 ماذا ستفعلين به ؟ سأقوم بتحليل هذه الحيوانات المنوية 183 01:19:13,918 --> 01:19:15,418 اذا كيف تشعر الأن سيد فيتشال ؟ 184 01:19:17,548 --> 01:19:20,188 كيف اشعر؟ أنظر بنفسك! تبدو جيداً 185 01:19:20,518 --> 01:19:26,518 يبدو جيدا لك ولكن اتالم كثيرا ! لا تقلق نحن نعمل على ذلك 186 01:19:26,518 --> 01:19:26,998 غداً 187 01:19:26,998 --> 01:19:33,628 كل شيء سيكون على ما يرام غدا؟ ولماذا ليس اليوم؟ لأن الطبيبات تحتاج بعض الوقت للراحة الطبيبات ؟ 188 01:19:33,808 --> 01:19:37,798 هل تعتقد أن امرأة جميلة مثل الموجودين هنا طبيبات ؟ لا تقلق سنتهم بأمرك! 189 01:19:37,798 --> 01:19:47,518 انت بخير ! حسنا يجب أن يكون هناك ثقة بيننا ! هذا ما اتحدث عنه! ماالذي تتحدث عنه ؟ 190 01:19:47,638 --> 01:19:50,188 أنا أتحدث عن زوجتي! زوجتك؟ 191 01:19:51,448 --> 01:19:53,518 هل يمكن أن تأتي إلي مكتبي الليلة في المستشفى؟ 192 01:19:55,498 --> 01:19:56,878 انت تمزح! لا. 193 01:19:56,878 --> 01:19:57,717 أنا جاد 194 01:19:57,717 --> 01:20:00,331 لكن يجب أن يبقى ذلك بيني وبينك 195 01:20:00,331 --> 01:20:00,988 ولا يجب أن يعرف احد شئ عن ذلك! اتفقنا ؟ 196 01:20:00,988 --> 01:20:02,068 اتفقنا! 197 01:20:03,088 --> 01:20:08,218 سوف تأتي زوجتي إلي مكتبي الليلة وتسهر ، اوك اراك لاحقاً في المكتب! 198 01:20:11,368 --> 01:20:11,818 وداعا. 199 01:20:13,978 --> 01:20:16,933 وداعا ! كن مثل المريض وسوف تكون على ما يرام. 200 01:20:17,983 --> 01:20:24,793 دكتور ! يمكنك أن توقع على الجدول من فضلك ؟ أوه تمام 201 01:20:26,323 --> 01:20:28,183 انها لجراحة الغد 202 01:20:29,863 --> 01:20:30,463 حسنا. 203 01:20:33,163 --> 01:20:33,703 شكرا لكم. 204 01:20:35,203 --> 01:20:35,713 شكرا 205 01:20:49,633 --> 01:20:53,833 نعم حبيبي ! أردت أن افجاك بهذا الإتصال الهاتفي 206 01:20:56,173 --> 01:21:04,693 أريدك أن تأتي إلي مكتبي الليلة! انا متاكد من أن ما أن هديتي ستعجبك ! حسنا! هل تريد مني أن ارتداء أي شيء خاص من اجلك ؟ بالطبع! ارتدي بعض الملابس الداخلية مثيرة 207 01:21:06,343 --> 01:21:15,523 حسنا أراك لاحقا 208 01:21:22,213 --> 01:21:23,083 هذا لطيف. 209 01:21:26,083 --> 01:21:26,863 أوه آسف. 210 01:21:26,923 --> 01:21:32,563 لم أقصد إزعاجكم! لا تقلق ليس هناك ازعاج! انا أقوم بعملي يمكنك أن تشاهد 211 01:21:33,823 --> 01:21:36,343 اجل لقد عملت بشكل جيد جدا اليوم 212 01:21:38,413 --> 01:21:38,923 هذا عظيم. 213 01:21:39,583 --> 01:21:43,213 أعتقد أنها صغيرة جدا ! صغيره جدا؟ 214 01:21:45,643 --> 01:21:47,053 لا انهم جيدون ! الدكتور 215 01:21:47,083 --> 01:21:50,173 روزمان يعمل بشكل جيد ! شكرا جزيلا! أنت على ما يرام ! هل تشعر بالملمس الأنثوي؟ 216 01:21:51,523 --> 01:21:57,463 الملمس الأنثوي الناعم جيد جدا 217 01:21:58,723 --> 01:22:01,183 اذا تعتقد أنني على ما يرام؟ نعم بالتاكيد! 218 01:35:19,349 --> 01:35:21,029 على. 219 01:35:27,629 --> 01:35:27,809 و. 220 01:35:37,679 --> 01:35:40,139 ستكونون أفضل الجراحين في هذه المستشفى 221 01:35:42,809 --> 01:35:43,079 شكرا 222 01:35:51,719 --> 01:35:56,909 انظري إلي هذا! هذا مثير 223 01:44:31,747 --> 01:44:32,347 مساء الخير. 224 01:44:35,587 --> 01:44:36,127 هل اعجبك ؟ 225 01:44:37,507 --> 01:44:41,347 أنت تعرفين أنك لا يسمح لشرب الكحول قبل عملية. 226 01:44:42,697 --> 01:44:43,514 ساكون فتاة منحرفة جدآ 227 01:44:45,427 --> 01:44:45,787 تفضلي 228 01:45:08,437 --> 01:45:09,031 حبيبتي! 229 01:45:10,507 --> 01:45:16,807 سأقدم لك زميلي انه الدكتور فيشتال 230 01:45:24,097 --> 01:45:25,357 خذ وقتك يا دكتور 231 01:45:34,837 --> 01:45:37,267 مرحبا! مرحبا! 232 01:45:40,297 --> 01:45:41,017 كوني هادئة 233 01:47:36,127 --> 01:47:36,997 هذا جيد جدا يا دكتور 234 01:50:41,640 --> 01:50:43,860 افتحي فمك 235 01:57:11,460 --> 01:57:13,170 أنت واحد من زملاء زوجي؟ 236 01:57:13,410 --> 01:57:13,860 لا. 237 01:57:14,190 --> 01:57:15,420 انا الدكتور فيشتال! 23058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.