All language subtitles for Undercover Affair (11)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,470 --> 00:00:12,790 ♪Standing in their eagerly sought trap♪ 2 00:00:12,990 --> 00:00:16,110 ♪Learning to deduce meticulously like Sherlock Holmes♪ 3 00:00:16,150 --> 00:00:17,430 ♪Traces at the scene♪ 4 00:00:17,470 --> 00:00:19,630 ♪Pointing to the elusive phantoms♪ 5 00:00:19,750 --> 00:00:20,990 ♪The heart consumed♪ 6 00:00:21,030 --> 00:00:23,830 ♪Leaving only ripples before disappearing♪ 7 00:00:23,830 --> 00:00:26,790 ♪You see that ambition begins to take shape♪ 8 00:00:26,990 --> 00:00:30,390 ♪The body can only surrender♪ 9 00:00:30,390 --> 00:00:33,830 ♪Numbness in the feet initiates a mutation♪ 10 00:00:34,190 --> 00:00:37,670 ♪Waiting for time♪ 11 00:00:37,710 --> 00:00:40,910 ♪To reveal the truth♪ 12 00:00:40,910 --> 00:00:41,750 [Undercover Affair] 13 00:00:41,750 --> 00:00:43,620 [Adapted from "You Are My Only Star" by Zong Gong Da Ren] 14 00:00:43,620 --> 00:00:45,470 [Episode 11] 15 00:01:12,540 --> 00:01:13,220 Sen, 16 00:01:13,220 --> 00:01:14,180 Kun hasn't come back yet. 17 00:01:58,460 --> 00:01:59,260 Madam. 18 00:02:01,860 --> 00:02:02,660 Madam? 19 00:02:16,860 --> 00:02:17,660 Sen, 20 00:02:18,540 --> 00:02:19,340 why are you standing there? 21 00:02:19,860 --> 00:02:20,300 Have a seat. 22 00:02:32,580 --> 00:02:33,940 You just came like this, 23 00:02:34,460 --> 00:02:35,050 are you not afraid 24 00:02:35,050 --> 00:02:36,820 that Kun will give you trouble once he finds out? 25 00:02:37,500 --> 00:02:38,340 Madam, 26 00:02:38,980 --> 00:02:40,500 I'm just getting a coat. 27 00:02:40,940 --> 00:02:41,900 Why would I 28 00:02:42,340 --> 00:02:43,820 be afraid of Kun giving me trouble? 29 00:02:47,140 --> 00:02:48,060 Alright, 30 00:02:48,660 --> 00:02:50,780 let's have a drink and a chat. 31 00:03:00,380 --> 00:03:00,900 Here. 32 00:03:01,300 --> 00:03:01,820 Oops, 33 00:03:03,500 --> 00:03:04,780 how did it get spilled? 34 00:03:05,780 --> 00:03:07,060 And it's a white shirt. 35 00:03:07,620 --> 00:03:08,220 Here's what we'll do: 36 00:03:08,700 --> 00:03:09,580 you take it off, 37 00:03:10,020 --> 00:03:11,220 and I'll wash it for you. 38 00:03:15,340 --> 00:03:16,140 Madam, 39 00:03:19,460 --> 00:03:20,500 is that coat not enough 40 00:03:21,020 --> 00:03:22,340 for you to play with? 41 00:03:24,820 --> 00:03:26,140 What are you talking about? 42 00:03:26,540 --> 00:03:28,300 If you feel comfortable wearing it, 43 00:03:28,500 --> 00:03:29,500 then go ahead and wear it. 44 00:04:24,940 --> 00:04:25,580 Madam, 45 00:04:27,260 --> 00:04:28,660 if Kun comes in now, 46 00:04:29,940 --> 00:04:31,940 I can't explain myself to him. 47 00:04:34,300 --> 00:04:35,780 If you were scared, 48 00:04:36,260 --> 00:04:37,860 you wouldn't have followed me in. 49 00:04:48,860 --> 00:04:50,340 Looks like you understand me best. 50 00:04:52,300 --> 00:04:52,820 Of course, 51 00:04:56,380 --> 00:04:58,340 I know you're in a difficult situation at the moment. 52 00:04:59,220 --> 00:05:01,660 Kun went to handle this batch of goods in person 53 00:05:02,220 --> 00:05:05,140 showing that he doesn't trust you either. 54 00:05:10,100 --> 00:05:11,300 So what you're saying is... 55 00:05:12,620 --> 00:05:14,780 Kun doesn't trust anyone, 56 00:05:15,740 --> 00:05:16,860 so we need 57 00:05:17,580 --> 00:05:18,980 to help each other out. 58 00:05:29,420 --> 00:05:30,340 When the time comes, 59 00:05:30,940 --> 00:05:32,180 I'll let you know. 60 00:06:07,480 --> 00:06:13,430 ♪Unexpectedly, she once fell in love with him♪ 61 00:06:15,740 --> 00:06:18,260 ♪In an era without hesitation♪ 62 00:06:18,260 --> 00:06:18,780 Tai, 63 00:06:18,900 --> 00:06:19,500 a call for you. 64 00:06:21,470 --> 00:06:23,450 ♪Thinking they understood each other♪ 65 00:06:27,980 --> 00:06:28,860 Hey, Tai, 66 00:06:29,020 --> 00:06:30,500 Sen just came to Kun's house. 67 00:06:30,500 --> 00:06:32,100 Not sure what they are talking about. 68 00:06:32,580 --> 00:06:33,500 Got it. 69 00:06:36,060 --> 00:06:37,420 Come on, Tai, 70 00:06:37,420 --> 00:06:38,780 have a drink. 71 00:06:38,780 --> 00:06:39,580 Get away. 72 00:06:40,180 --> 00:06:41,420 You are so bad. 73 00:07:15,900 --> 00:07:17,020 I understand your situation, 74 00:07:17,500 --> 00:07:19,500 but this opportunity is hard to come by. 75 00:07:20,580 --> 00:07:21,860 You need to get the time and location 76 00:07:21,860 --> 00:07:23,500 of their transaction immediately. 77 00:07:35,420 --> 00:07:36,700 When the time comes, 78 00:07:37,060 --> 00:07:38,420 I'll let you know. 79 00:08:06,060 --> 00:08:07,100 You've been drinking. 80 00:08:17,820 --> 00:08:18,540 Let me help you up 81 00:08:18,940 --> 00:08:19,820 and take you back. 82 00:08:40,060 --> 00:08:41,220 Why do you have 83 00:08:41,660 --> 00:08:42,980 my auntie's USB drive? 84 00:08:56,220 --> 00:08:57,060 Sen. 85 00:08:58,020 --> 00:08:58,500 Sen? 86 00:09:15,920 --> 00:09:17,120 [Elena] 87 00:09:23,740 --> 00:09:24,140 Hello, 88 00:09:24,820 --> 00:09:25,380 Madam, 89 00:09:25,740 --> 00:09:26,500 this is Lingyi. 90 00:09:27,220 --> 00:09:28,060 Sen drank too much, 91 00:09:28,060 --> 00:09:29,660 I couldn't wake him up. 92 00:09:29,820 --> 00:09:31,140 If you have something to talk to him, 93 00:09:31,420 --> 00:09:32,820 maybe you could talk to him tomorrow. 94 00:09:33,780 --> 00:09:35,140 Oh, I see. 95 00:09:35,700 --> 00:09:36,700 Then please pass on a message for me. 96 00:09:37,140 --> 00:09:38,820 There's a card in his suit pocket. 97 00:09:39,180 --> 00:09:40,100 Please give it to him 98 00:09:40,340 --> 00:09:41,740 and ask him to call me back tomorrow. 99 00:09:42,780 --> 00:09:43,220 Okay. 100 00:10:37,660 --> 00:10:38,580 Lingyi, 101 00:10:38,780 --> 00:10:40,140 what's wrong with you? 102 00:10:40,460 --> 00:10:41,340 Are you 103 00:10:41,820 --> 00:10:42,780 jealous? 104 00:11:02,990 --> 00:11:04,460 ♪Trap♪ 105 00:11:08,220 --> 00:11:10,270 ♪Ambition begins to take shape♪ 106 00:11:11,770 --> 00:11:13,810 ♪Can only surrender♪ 107 00:11:15,000 --> 00:11:17,690 ♪Slowly leave♪ 108 00:11:18,890 --> 00:11:21,190 ♪Rebellious soul♪ 109 00:11:22,550 --> 00:11:24,730 ♪Thoughts clamor incessantly♪ 110 00:11:26,030 --> 00:11:28,080 ♪Can only cover the eyes♪ 111 00:11:29,310 --> 00:11:32,260 ♪Already mutated♪ 112 00:11:33,020 --> 00:11:35,780 ♪Time reveals the truth♪ 6953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.