Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,780 --> 00:00:56,580
Kun!
2
00:01:05,700 --> 00:01:06,500
Sen!
3
00:01:08,350 --> 00:01:09,190
[Undercover Affair]
4
00:01:09,190 --> 00:01:10,670
[Adapted from "You Are My Only Star"
by Zong Gong Da Ren]
5
00:01:10,670 --> 00:01:11,170
[Episode 1]
6
00:01:14,220 --> 00:01:14,580
Oh.
7
00:01:14,980 --> 00:01:15,860
A newcomer.
8
00:01:15,860 --> 00:01:16,500
Hello.
9
00:01:35,540 --> 00:01:36,700
Thanks to this wound,
10
00:01:38,500 --> 00:01:40,580
I can have my position
in the Kuntai Group today.
11
00:01:47,900 --> 00:01:48,580
Hey,
12
00:01:49,980 --> 00:01:51,420
I haven't seen you around before, Miss.
13
00:01:52,300 --> 00:01:52,860
Hello.
14
00:01:53,980 --> 00:01:55,300
Give me your WeChat.
15
00:01:55,940 --> 00:01:56,660
Sorry,
16
00:01:56,660 --> 00:01:57,540
it's against the company's policy
for me
17
00:01:57,580 --> 00:01:58,460
to add people on WeChat.
18
00:01:58,780 --> 00:02:00,060
Do you know who I am?
19
00:02:01,300 --> 00:02:02,660
This place belongs to us.
20
00:02:03,460 --> 00:02:04,220
Listen,
21
00:02:04,900 --> 00:02:05,980
you'd better...
22
00:02:05,980 --> 00:02:07,500
Bitch, how dare you!
23
00:02:07,500 --> 00:02:08,100
Who is it?
24
00:02:10,580 --> 00:02:11,380
Sir.
25
00:02:36,340 --> 00:02:37,660
Why are you hiding here?
26
00:02:37,660 --> 00:02:38,860
You didn't answer my calls either.
27
00:02:39,180 --> 00:02:39,580
Madam.
28
00:02:40,620 --> 00:02:41,220
The guests have arrived.
29
00:02:41,700 --> 00:02:43,060
They're in the innermost room.
30
00:02:43,100 --> 00:02:44,020
I heard that the big shots
31
00:02:44,020 --> 00:02:45,660
from the Kuntai Group are coming today.
32
00:02:46,220 --> 00:02:46,980
Make sure you look good for them.
33
00:02:46,980 --> 00:02:48,500
Kuntai Group?
34
00:02:52,260 --> 00:02:53,260
Tai!
35
00:03:06,300 --> 00:03:07,460
Guys,
36
00:03:07,780 --> 00:03:09,540
who should we thank the most today?
37
00:03:09,700 --> 00:03:14,300
- Tai!
- Tai!
38
00:03:14,540 --> 00:03:15,180
Tai,
39
00:03:15,220 --> 00:03:16,020
a toast to you.
40
00:03:25,820 --> 00:03:26,380
Listen.
41
00:03:28,140 --> 00:03:28,780
This gentleman,
42
00:03:29,820 --> 00:03:30,620
Sen,
43
00:03:31,460 --> 00:03:32,700
you might not know this,
44
00:03:33,220 --> 00:03:35,300
but Sen once suffered the cutting
for our boss Kun
45
00:03:35,300 --> 00:03:36,260
and saved his life.
46
00:03:36,900 --> 00:03:38,620
What does Sen mean to the Kuntai Group?
47
00:03:38,620 --> 00:03:39,420
Bai.
48
00:03:39,660 --> 00:03:40,300
Yes, Tai.
49
00:03:43,260 --> 00:03:44,700
You mean
50
00:03:45,300 --> 00:03:47,820
that it doesn't matter
for the Kuntai Group
51
00:03:48,580 --> 00:03:49,940
to lose anyone but not Kun.
52
00:03:51,380 --> 00:03:51,740
Is that right?
53
00:03:53,260 --> 00:03:54,100
No, Tai,
54
00:03:54,460 --> 00:03:55,460
that's not what I mean.
55
00:03:56,500 --> 00:03:57,020
Tai,
56
00:03:57,300 --> 00:03:57,940
I'm clumsy in speech.
57
00:03:58,500 --> 00:03:59,020
Consider this drink
58
00:03:59,820 --> 00:04:00,660
as my self-punishment.
59
00:04:02,260 --> 00:04:03,060
Sen,
60
00:04:04,220 --> 00:04:05,220
my brother
61
00:04:05,740 --> 00:04:07,220
considers you as his own kin,
62
00:04:07,900 --> 00:04:09,540
so you're like a real brother to me.
63
00:04:10,820 --> 00:04:12,460
If you ever need anything,
64
00:04:12,940 --> 00:04:13,860
just come to me,
65
00:04:14,420 --> 00:04:15,020
alright?
66
00:04:15,420 --> 00:04:15,860
Come on,
67
00:04:16,260 --> 00:04:18,020
let's raise a toast to Sen.
68
00:04:18,020 --> 00:04:20,100
- Yes, a toast to Sen!
- Yes, a toast to Sen!
69
00:04:34,900 --> 00:04:36,060
Because of the Kuntai Group,
70
00:04:37,460 --> 00:04:39,460
I've lost four years of my youth.
71
00:04:40,380 --> 00:04:41,780
Now that I'm out of prison,
72
00:04:42,460 --> 00:04:44,100
all I want is to live a decent life
73
00:04:44,980 --> 00:04:46,980
and uncover the truth
of what happened back then.
74
00:05:09,700 --> 00:05:10,340
Hello,
75
00:05:10,580 --> 00:05:12,220
Amy asked me to come over.
76
00:05:12,540 --> 00:05:14,100
We have some new wine,
77
00:05:14,100 --> 00:05:15,500
and she wanted me to ask
78
00:05:15,700 --> 00:05:16,700
if anyone would like to try some.
79
00:05:18,060 --> 00:05:18,940
As for wine,
80
00:05:19,340 --> 00:05:20,780
we'll take as much as you can offer.
81
00:05:21,500 --> 00:05:22,780
But you have to stay
82
00:05:23,220 --> 00:05:23,980
and have a drink with me.
83
00:05:27,780 --> 00:05:28,780
Sorry,
84
00:05:29,260 --> 00:05:30,220
I don't really drink.
85
00:05:30,460 --> 00:05:31,380
Drop the act.
86
00:05:32,380 --> 00:05:37,460
- Have a drink!
- Have a drink!
87
00:05:38,660 --> 00:05:39,460
Drink.
88
00:05:51,380 --> 00:05:52,820
This girl is quite interesting.
89
00:05:56,540 --> 00:05:57,860
I'll take my leave, Sen.
90
00:05:58,380 --> 00:05:58,860
Wait.
91
00:06:01,340 --> 00:06:02,260
What did you just call me?
92
00:06:03,140 --> 00:06:03,940
Sen.
93
00:06:15,780 --> 00:06:16,980
Is it your first day?
94
00:06:17,700 --> 00:06:17,940
Mm.
95
00:06:19,420 --> 00:06:20,620
There's your Sen.
96
00:06:22,580 --> 00:06:23,260
Sen,
97
00:06:23,940 --> 00:06:25,140
she's a fan of yours.
98
00:06:27,140 --> 00:06:27,580
Sir,
99
00:06:27,580 --> 00:06:28,340
I'm sorry.
100
00:06:31,580 --> 00:06:32,660
You don't even know me
101
00:06:33,180 --> 00:06:34,260
and dare to come here to work?
102
00:06:36,020 --> 00:06:36,540
Fine.
103
00:06:37,780 --> 00:06:38,620
Since you
104
00:06:38,900 --> 00:06:40,540
are so obsessed with Sen,
105
00:06:41,260 --> 00:06:43,980
you're responsible
for keeping Sen company for me today.
106
00:06:44,460 --> 00:06:45,260
Got it?
107
00:06:52,420 --> 00:06:53,980
Don't act so shy?
108
00:06:55,180 --> 00:06:55,980
Let me tell you,
109
00:06:55,980 --> 00:06:57,780
there are benefits for you
if you can make Sen happy.
110
00:06:57,780 --> 00:06:58,460
Understand?
111
00:06:58,580 --> 00:06:59,540
Am I right, guys?
112
00:06:59,780 --> 00:07:00,460
- Yes!
- Yes!
113
00:07:01,580 --> 00:07:02,180
- Hey. -Yes, Sen.
114
00:07:02,580 --> 00:07:03,380
Next time,
115
00:07:03,700 --> 00:07:05,540
be a little gentler with girls,
116
00:07:05,780 --> 00:07:06,580
otherwise, who will follow you
117
00:07:06,580 --> 00:07:07,380
in the future?
118
00:07:07,780 --> 00:07:08,300
Sen,
119
00:07:08,620 --> 00:07:09,860
I'm just used to it.
120
00:07:10,420 --> 00:07:11,100
Girls
121
00:07:11,100 --> 00:07:12,260
are delicate,
122
00:07:12,300 --> 00:07:13,500
so even I only use a little power,
it will be too much for her.
123
00:07:13,820 --> 00:07:15,140
You can't blame me for that, right?
124
00:07:15,820 --> 00:07:16,420
Go have fun.
125
00:07:16,420 --> 00:07:17,220
Okay.
126
00:07:29,020 --> 00:07:29,980
Sen,
127
00:07:30,460 --> 00:07:31,300
is she not your type?
128
00:07:34,380 --> 00:07:35,580
You should have said so earlier.
129
00:07:36,780 --> 00:07:37,420
Bai!
130
00:07:37,420 --> 00:07:37,940
Yes.
131
00:07:37,940 --> 00:07:38,940
Let's try the new one today.
132
00:07:38,940 --> 00:07:39,580
Sure.
133
00:07:43,460 --> 00:07:45,060
You are shy, Sen.
134
00:07:53,020 --> 00:07:54,180
Arrange a place for Sen
135
00:07:54,180 --> 00:07:56,660
to spend time alone with her,
136
00:07:57,380 --> 00:07:57,860
understand?
137
00:07:57,860 --> 00:07:58,660
Roger that.
138
00:07:59,220 --> 00:07:59,820
Sen,
139
00:08:00,180 --> 00:08:02,820
I will try my best to arrange it
for you
140
00:08:03,620 --> 00:08:04,420
Please.
141
00:08:09,380 --> 00:08:10,180
Sen,
142
00:08:11,780 --> 00:08:14,380
this is all I can do for you.
143
00:08:22,540 --> 00:08:23,540
Why are you still here?
144
00:08:30,540 --> 00:08:31,340
Listen,
145
00:08:31,780 --> 00:08:32,860
I'll only say it once.
146
00:08:34,420 --> 00:08:35,660
My name is Tai.
147
00:08:36,780 --> 00:08:37,780
Got it?
148
00:08:46,980 --> 00:08:48,060
Don't worry.
149
00:08:48,900 --> 00:08:50,500
You know you can trust me
to handle things.
150
00:08:51,980 --> 00:08:52,420
Alright.
151
00:08:52,420 --> 00:08:53,300
I'll come to see you later.
152
00:09:01,140 --> 00:09:02,060
It's him.
153
00:09:36,860 --> 00:09:37,980
Don't be nervous.
154
00:09:39,580 --> 00:09:39,980
Sit down.
155
00:09:43,980 --> 00:09:45,260
Do you know who I am?
156
00:09:47,820 --> 00:09:48,380
Sen.
157
00:09:54,420 --> 00:09:55,460
Everyone outside
158
00:09:56,420 --> 00:09:57,580
calls me
159
00:09:57,580 --> 00:09:58,540
Sen.
160
00:10:12,500 --> 00:10:13,820
People like you
161
00:10:14,060 --> 00:10:17,180
can't fit in this kind of place.
162
00:10:17,980 --> 00:10:19,780
You need to learn
how to act coquettishly.
163
00:10:21,500 --> 00:10:21,940
Sen,
164
00:10:23,220 --> 00:10:24,420
I don't want to learn
how to act coquettishly
165
00:10:25,260 --> 00:10:27,300
or how to please men.
166
00:10:28,060 --> 00:10:29,180
Let me go, please.
167
00:10:53,820 --> 00:10:54,940
What are you waiting for?
168
00:11:01,220 --> 00:11:01,740
Sen.
169
00:11:02,700 --> 00:11:03,820
Sen, I'm sorry.
170
00:11:04,420 --> 00:11:05,420
Please.
171
00:11:05,420 --> 00:11:06,460
Let me go.
172
00:11:10,460 --> 00:11:11,580
Don't touch me.
173
00:11:14,540 --> 00:11:15,940
Let me go.
174
00:11:17,660 --> 00:11:18,860
Let me go.
175
00:11:23,180 --> 00:11:23,900
Oh my.
176
00:11:24,660 --> 00:11:26,620
Sen is pretty kinky.
177
00:11:30,100 --> 00:11:30,700
Tai.
178
00:11:32,580 --> 00:11:33,420
Did you see anything interesting?
179
00:11:33,460 --> 00:11:34,420
I can't see anything.
180
00:11:34,580 --> 00:11:35,580
I can only hear it.
181
00:11:35,580 --> 00:11:36,980
Sen's making quite a sound there.
182
00:11:36,980 --> 00:11:37,780
Does it sound fun?
183
00:11:44,660 --> 00:11:45,460
Let me hear it too.
184
00:11:52,540 --> 00:11:53,420
Keep screaming.
185
00:11:53,660 --> 00:11:54,700
Scream louder!
186
00:11:59,420 --> 00:12:00,260
Look at me.
187
00:12:01,660 --> 00:12:03,860
Do you want to end it like this?
188
00:12:04,420 --> 00:12:06,460
Or do you really want something
to happen?
189
00:12:16,040 --> 00:12:17,510
♪Trap♪
190
00:12:21,270 --> 00:12:23,320
♪Ambition begins to take shape♪
191
00:12:24,820 --> 00:12:26,860
♪Can only surrender♪
192
00:12:28,050 --> 00:12:30,740
♪Slowly leave♪
193
00:12:31,940 --> 00:12:34,240
♪Rebellious soul♪
194
00:12:35,600 --> 00:12:37,780
♪Thoughts clamor incessantly♪
195
00:12:39,080 --> 00:12:41,130
♪Can only cover the eyes♪
196
00:12:42,360 --> 00:12:45,310
♪Already mutated♪
197
00:12:46,070 --> 00:12:48,830
♪Time reveals the truth♪
11557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.