All language subtitles for The Amazing Race Australia - 05x13 - Episode 13.HDTV.x264-ORENJI.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,956 --> 00:00:13,855 Previously, on The Amazing Race Australia... 2 00:00:13,996 --> 00:00:16,135 Go! 3 00:00:16,336 --> 00:00:20,375 They've raced their way around the most beautiful country on Earth... 4 00:00:20,476 --> 00:00:22,055 So cute! 5 00:00:22,156 --> 00:00:23,415 Like a paradise. 6 00:00:23,516 --> 00:00:25,715 ..in a once-in-a-lifetime experience. 7 00:00:27,676 --> 00:00:31,615 The Amazing Race is the greatest adventure to be a part of. 8 00:00:34,596 --> 00:00:35,855 But tonight... 9 00:00:35,956 --> 00:00:37,255 Wow! 10 00:00:37,356 --> 00:00:38,356 ..things get tough... 11 00:00:38,436 --> 00:00:41,095 I've always wanted to be in the army. 12 00:00:43,236 --> 00:00:45,255 ..as teams go to war. 13 00:00:46,516 --> 00:00:48,455 Gunfire. 14 00:00:48,556 --> 00:00:50,615 Machine guns going off. So awesome! 15 00:00:52,276 --> 00:00:53,715 - And one... - Is this right? 16 00:00:53,796 --> 00:00:54,815 ..goes MIA. 17 00:00:54,956 --> 00:00:56,455 I don't think we've come up the right spot, bro. 18 00:00:56,556 --> 00:00:57,715 You're kidding! 19 00:00:57,856 --> 00:01:00,615 Oi, some van's down there parked in the fricking bush. 20 00:01:00,716 --> 00:01:02,455 Oh, dummies! 21 00:01:02,556 --> 00:01:03,575 Hulk's mad! 22 00:01:05,036 --> 00:01:06,535 And love is on the menu. 23 00:01:06,636 --> 00:01:07,855 Things are about to get saucy! 24 00:01:09,356 --> 00:01:12,355 I kiss Ash all the time but not on her lips. 25 00:01:12,436 --> 00:01:13,975 I was already halfway on the table 26 00:01:14,116 --> 00:01:15,815 and I thought I'm just going to grab him and pull him in. 27 00:01:15,916 --> 00:01:17,495 Mm. 28 00:01:17,636 --> 00:01:20,075 As if that ain't the best kiss you've ever had! 29 00:01:22,076 --> 00:01:24,655 But in a Pit Stop calamity... 30 00:01:24,756 --> 00:01:25,935 You haven't finished your Detour. 31 00:01:26,036 --> 00:01:28,615 ..who will bomb out? 32 00:01:28,716 --> 00:01:30,375 I'm not going home. 33 00:02:24,236 --> 00:02:27,575 This is Port Lincoln on the magnificent Eyre Peninsula, 34 00:02:27,676 --> 00:02:28,935 South Australia. 35 00:02:29,076 --> 00:02:31,375 Home to Australia's largest fishing fleet, 36 00:02:31,516 --> 00:02:34,095 famous around the world for its seafood. 37 00:02:34,236 --> 00:02:36,375 It's from here that the teams are about to begin 38 00:02:36,516 --> 00:02:39,375 the 13th leg of The Amazing Race Australia. 39 00:02:39,516 --> 00:02:41,855 Eight teams remain and they'll depart in the order 40 00:02:41,956 --> 00:02:44,075 they arrived at the last Pit Stop. 41 00:02:44,156 --> 00:02:45,455 "Fly back to Townsville... 42 00:02:45,556 --> 00:02:46,575 "In tropical Far North... 43 00:02:46,716 --> 00:02:47,895 - "Queensland." - Yes! 44 00:02:48,036 --> 00:02:50,255 This will be our second visit to Townsville 45 00:02:50,356 --> 00:02:52,535 for The Amazing Race Australia. 46 00:02:52,676 --> 00:02:55,155 The teams are coming back to Far North Queensland 47 00:02:55,296 --> 00:02:58,375 because they have some unfinished business. 48 00:02:58,516 --> 00:03:02,435 And Townsville is set to deliver more twists and turns than ever before. 49 00:03:02,516 --> 00:03:04,895 - Let's go! - Let's go! 50 00:03:05,036 --> 00:03:06,335 - Airport, please. - Airport, please. 51 00:03:06,476 --> 00:03:08,435 - So we're going to the airport? - Yeah. 52 00:03:08,576 --> 00:03:10,435 - Let's go. - Let's do it. 53 00:03:10,576 --> 00:03:12,175 We're going back to the warm weather again. 54 00:03:12,276 --> 00:03:14,935 I know. I can't wait. It's cold. 55 00:03:15,036 --> 00:03:16,435 Townsville. 56 00:03:16,576 --> 00:03:18,255 - That's sick! - Back to Townsville. 57 00:03:18,356 --> 00:03:20,535 Sick! 58 00:03:20,676 --> 00:03:23,815 I hope that we can keep our lead, like, when we leave the plane. 59 00:03:23,996 --> 00:03:26,833 'Cause it'd be nice if we can start tomorrow morning in first. 60 00:03:26,845 --> 00:03:27,795 Yeah. 61 00:03:27,876 --> 00:03:29,455 Currently second position. 62 00:03:29,596 --> 00:03:31,655 We've just got to keep doing what we've been doing. 63 00:03:31,796 --> 00:03:35,255 Communicate well, try not to argue, see what happens. 64 00:03:35,356 --> 00:03:37,035 We came from seventh to third, 65 00:03:37,216 --> 00:03:39,153 so I'm still freaked out 'cause it changes like this. 66 00:03:39,165 --> 00:03:39,815 It does. 67 00:03:39,916 --> 00:03:41,215 Every minute. 68 00:03:41,316 --> 00:03:42,615 Be prepared. 69 00:03:42,756 --> 00:03:47,255 All teams will fly from Port Lincoln on the same flight to Townsville. 70 00:03:47,396 --> 00:03:50,875 When the teams arrive, they must find their Apollo campervan 71 00:03:50,956 --> 00:03:52,515 and drive to BIG4 camp site 72 00:03:52,596 --> 00:03:54,215 and find this signup board, 73 00:03:54,356 --> 00:03:57,415 which determines the order of departure for tomorrow's challenge. 74 00:03:57,516 --> 00:03:59,935 It's first in, first served. 75 00:04:00,076 --> 00:04:03,935 So we were leaving in first place, which is super exciting. 76 00:04:04,036 --> 00:04:05,375 Let's go. Let's go. 77 00:04:05,516 --> 00:04:07,055 So we just wanted to maintain our position. 78 00:04:07,156 --> 00:04:08,415 Do you have a numberplate? 79 00:04:08,556 --> 00:04:10,935 Just put in as much effort as we could. 80 00:04:11,076 --> 00:04:14,015 - What numberplate is it? - There is no plate. Mercedes. 81 00:04:14,116 --> 00:04:15,735 There's heaps of them. 82 00:04:15,876 --> 00:04:17,295 We've got to go through and see which one it is. 83 00:04:17,396 --> 00:04:18,396 Can you see it? 84 00:04:18,436 --> 00:04:20,335 Quick, quick! Block 'em! Quick! 85 00:04:21,916 --> 00:04:25,975 When we landed in Townsville, it was a race with Chelsea and MJ, 86 00:04:26,116 --> 00:04:29,695 who are both in third, so we just gunned it. 87 00:04:29,836 --> 00:04:31,975 - Is that us? - Beep it. 88 00:04:32,076 --> 00:04:33,975 Yeah. Let's get our bags in. 89 00:04:36,496 --> 00:04:37,935 Go, go, go, go, go. 90 00:04:39,036 --> 00:04:40,036 Keys. 91 00:04:41,236 --> 00:04:42,695 We need to work way harder. 92 00:04:42,836 --> 00:04:45,075 We're sort of struggling around the back at the moment 93 00:04:45,216 --> 00:04:49,515 and for $250,000 we really need to up our game. 94 00:04:49,656 --> 00:04:51,015 - OK, start her up. - Yeah. 95 00:04:51,156 --> 00:04:54,175 If we can jump one or two positions every leg, then that keeps us 96 00:04:54,356 --> 00:04:56,233 in the race and that'll keep keeping us in the race. 97 00:04:56,245 --> 00:04:56,875 Yeah. 98 00:04:56,956 --> 00:04:58,095 Look for the lights. 99 00:04:59,216 --> 00:05:00,695 OK, so BIG4. 100 00:05:00,796 --> 00:05:02,335 Yeah, it's just there. 101 00:05:02,476 --> 00:05:04,415 We were the first out of the airport 102 00:05:04,556 --> 00:05:06,415 and we were the first to arrive at the caravan park. 103 00:05:06,516 --> 00:05:08,875 Here. 104 00:05:09,056 --> 00:05:11,203 Lock the car and take the keys then we've got to find the signup board. 105 00:05:11,215 --> 00:05:11,935 OK. 106 00:05:12,076 --> 00:05:13,375 Oh, there it is. Let's go, let's go! 107 00:05:14,596 --> 00:05:17,695 So we signed up to leave at 5am the next morning. 108 00:05:17,836 --> 00:05:19,695 We're like, where are we departing to? 109 00:05:19,796 --> 00:05:21,935 Where are we parking? 110 00:05:22,076 --> 00:05:23,375 We need to figure out where we're parking. 111 00:05:23,516 --> 00:05:25,595 Yeah, we need to find the marked designated parking. 112 00:05:25,676 --> 00:05:27,415 Follow them. 113 00:05:27,556 --> 00:05:29,515 We weren't the last team to arrive at the camping ground 114 00:05:29,656 --> 00:05:31,535 but there was a big bottleneck at the entrance. 115 00:05:31,676 --> 00:05:33,695 Wow, I see people turning in, so when we get there, 116 00:05:33,836 --> 00:05:36,055 since we're the last team - I'm not surprised. 117 00:05:36,196 --> 00:05:37,815 - I'm going to race out, OK? - Yes, please. 118 00:05:37,956 --> 00:05:39,815 Pull over just to the left, it's the park check-in lane. 119 00:05:39,996 --> 00:05:41,695 - You see the stop sign? We can stop here. - Yeah. 120 00:05:41,836 --> 00:05:43,655 - OK, do you want to run? - Yeah, yeah, yeah. 121 00:05:43,756 --> 00:05:45,615 OK, here we go. 122 00:05:45,716 --> 00:05:47,335 Go. Go, go, go. 123 00:05:54,396 --> 00:05:55,615 - You good? - Yeah. 124 00:06:04,036 --> 00:06:06,415 - That looks like Chris and Aleisha. - Can you see her? Where? 125 00:06:06,516 --> 00:06:07,535 Straight-ahead. 126 00:06:07,676 --> 00:06:09,335 - Wait for me, babe. - I am. 127 00:06:09,436 --> 00:06:10,975 You are the man. 128 00:06:11,076 --> 00:06:12,595 Yeah. 129 00:06:19,476 --> 00:06:21,135 Come on. Let's go, let's go. 130 00:06:21,276 --> 00:06:23,015 - I'm a-going. - Let's go. 131 00:06:39,676 --> 00:06:41,055 How do you feel about being last on the board? 132 00:06:41,196 --> 00:06:43,095 - I feel like shit. - Yeah, we didn't plan that. 133 00:06:43,236 --> 00:06:45,135 I thought everyone had to park first... 134 00:06:45,316 --> 00:06:47,695 - Yeah, I thought they had to park first. - ..and then they had to sign up. 135 00:06:47,796 --> 00:06:48,796 Not just get out of their car. 136 00:06:48,916 --> 00:06:50,335 I guess technically it doesn't specify, 137 00:06:50,476 --> 00:06:52,135 so they've legged it to the board first. What do you do? 138 00:06:52,236 --> 00:06:53,415 Just stay positive, mate. 139 00:06:53,556 --> 00:06:55,215 - Yeah, I'm not right now. - All good. 140 00:06:55,356 --> 00:06:59,535 I feel like I have my magic wand! 141 00:07:01,436 --> 00:07:02,735 Oh, my gosh. 142 00:07:02,876 --> 00:07:06,695 It's literally like the night-time parade's that I would do. 143 00:07:06,836 --> 00:07:08,455 - "Hello!" - Isn't it. 144 00:07:08,556 --> 00:07:09,695 I think we made the right decision 145 00:07:09,836 --> 00:07:12,695 'cause now we're leaving in fourth instead of seventh but we have to 146 00:07:12,836 --> 00:07:17,695 because every single team left here is physically more powerful than us. 147 00:07:17,836 --> 00:07:20,895 So we have to start manoeuvring like that, 148 00:07:21,076 --> 00:07:23,175 - otherwise we're going to be left out. - Yeah. 149 00:07:31,996 --> 00:07:33,955 Oh, my God. OK, go, go, go. 150 00:07:34,036 --> 00:07:35,335 Roadblock. 151 00:07:35,476 --> 00:07:39,455 A Roadblock is a challenge only one team member can choose to do 152 00:07:39,556 --> 00:07:40,855 based on a cryptic clue. 153 00:07:40,996 --> 00:07:44,855 In this Roadblock, teams are going back to Castle Hill, 154 00:07:44,956 --> 00:07:47,095 the site of a fourth-leg challenge, 155 00:07:47,236 --> 00:07:50,675 where one team member abseiled down the 100m drop 156 00:07:50,816 --> 00:07:53,675 and placed their team photo on a board, 157 00:07:53,756 --> 00:07:56,055 choosing either Brains or Brawn. 158 00:07:56,196 --> 00:07:59,495 Today, the teammate who escaped that challenge 159 00:07:59,636 --> 00:08:04,695 must conquer their fears and abseil face-first down the terrifying cliff 160 00:08:04,796 --> 00:08:07,035 to collect a tag beside their photo. 161 00:08:09,576 --> 00:08:11,315 "Who hasn't faced off?" 162 00:08:11,456 --> 00:08:13,455 - I haven't. - OK, let's go. 163 00:08:16,696 --> 00:08:19,815 Oh, it's going to be such a nice view, babe. 164 00:08:19,916 --> 00:08:22,775 I knew we were coming back to Townsville for some 165 00:08:22,876 --> 00:08:24,035 unfinished business. 166 00:08:24,116 --> 00:08:25,315 Roadblock. 167 00:08:25,456 --> 00:08:27,735 - "Who hasn't faced off?" - That's you. 168 00:08:27,876 --> 00:08:30,335 "Make your way down the rock, face first." 169 00:08:30,476 --> 00:08:32,575 - "Face first," what do you mean? - I don't know, that's all it says. 170 00:08:32,716 --> 00:08:34,575 "Make your way down the rock, face first." 171 00:08:34,676 --> 00:08:37,395 - "Rock face first." - No. 172 00:08:37,576 --> 00:08:40,383 Make your way down the rock, comma, face first. 173 00:08:40,395 --> 00:08:41,335 Oh. 174 00:08:41,436 --> 00:08:42,495 Roadblock, straight up. 175 00:08:42,636 --> 00:08:44,215 - "Who hasn't faced off?" - Me. 176 00:08:44,356 --> 00:08:45,535 - Done. - Let's go. 177 00:08:46,836 --> 00:08:49,175 Running down a cliff face, frontwards. 178 00:08:51,656 --> 00:08:52,935 Sounds heaps of fun! 179 00:08:59,496 --> 00:09:00,895 Step in here. 180 00:09:00,996 --> 00:09:02,175 Oh, wait, am I...? 181 00:09:02,316 --> 00:09:06,755 So Amanda and I do a lot of climbing and abseiling and stuff like that, 182 00:09:06,936 --> 00:09:10,295 so I'm super stoked that now I finally got to do something badass as well. 183 00:09:10,476 --> 00:09:13,688 Just don't blow past it so you have to rock climb back up. 184 00:09:13,700 --> 00:09:14,775 Yeah. 185 00:09:14,916 --> 00:09:17,495 I just wanted to go as fast as possible and I didn't want 186 00:09:17,636 --> 00:09:21,855 to let Amanda down by being overtaken by any other teams. 187 00:09:21,996 --> 00:09:23,815 - Morning, how you doing? - Hey, how are you? 188 00:09:23,956 --> 00:09:26,135 - Who wants to be harnessed up? - I'll be harnessing up. 189 00:09:26,276 --> 00:09:28,415 Height is something that Anurag just tries to avoid. 190 00:09:28,556 --> 00:09:30,575 It's not a weakness of his, he just tries to avoid it. 191 00:09:30,716 --> 00:09:34,055 So excited for you, man. This is an amazing experience. 192 00:09:34,196 --> 00:09:36,215 People seem to get this thrill from it and I'm like, 193 00:09:36,316 --> 00:09:37,895 "What's the need? Why?" 194 00:09:39,276 --> 00:09:40,395 Hi, mate. 195 00:09:43,156 --> 00:09:45,035 Heights don't bother me as such but, I mean, 196 00:09:45,176 --> 00:09:49,255 I wasn't jumping out of my skin for it, I can assure you, so... 197 00:09:49,396 --> 00:09:51,255 Face first? Oh, mate, I'm so excited! 198 00:09:53,876 --> 00:09:54,876 You'll be fine. 199 00:09:54,916 --> 00:09:56,615 These are the challenges that separate people, 200 00:09:56,756 --> 00:09:59,215 so we just want to get out there and show everyone what you're made of. 201 00:09:59,396 --> 00:10:02,395 - So just get Brawn, Jacko? Righty-o. - Definitely Brawn. 202 00:10:02,476 --> 00:10:06,015 Got it! There's Castle Hill. 203 00:10:06,156 --> 00:10:08,255 Who would have thought I have to face off now? 204 00:10:08,396 --> 00:10:11,695 Whoo-hoo, I'm going abseiling face down! 205 00:10:11,796 --> 00:10:12,796 Face down. 206 00:10:12,836 --> 00:10:15,015 I just recommend keeping your knees slightly bent, 207 00:10:15,156 --> 00:10:18,295 otherwise you could potentially face plant the wall. 208 00:10:21,216 --> 00:10:23,615 Ash! Good luck! 209 00:10:23,716 --> 00:10:25,495 Thanks! 210 00:10:25,596 --> 00:10:27,115 It looks amazing. 211 00:10:28,996 --> 00:10:30,775 It's pretty heavy because it's a long rope. 212 00:10:30,916 --> 00:10:33,135 - Are you alright? - Yeah, I think so. 213 00:10:33,276 --> 00:10:34,855 I was just trying to go as fast as possible 214 00:10:34,996 --> 00:10:38,695 but it was super difficult because I had to like lean forward 215 00:10:38,836 --> 00:10:42,895 over the cliff and run down it face-first. 216 00:10:42,996 --> 00:10:44,115 It was absolutely insane. 217 00:10:44,196 --> 00:10:45,215 Yes, girl! 218 00:10:45,356 --> 00:10:48,215 So I was just cheering her on and hoping she didn't get hurt. 219 00:10:48,356 --> 00:10:51,695 - It's going good. - Keep going, girl, keep going. 220 00:10:51,796 --> 00:10:53,055 You're doing really well. 221 00:10:53,196 --> 00:10:57,475 You've got a long way to go, girl. You're doing so well. 222 00:10:57,556 --> 00:10:59,175 Can I use both hands? 223 00:10:59,316 --> 00:11:01,935 Yeah, especially at the top, where it's harder. 224 00:11:02,036 --> 00:11:03,036 Righto, cool. 225 00:11:05,716 --> 00:11:07,655 Two doors! 226 00:11:10,396 --> 00:11:12,615 As Stowaways, we haven't done this before, 227 00:11:12,756 --> 00:11:15,775 so we had to choose either Brains or Brawn. 228 00:11:15,916 --> 00:11:18,895 We had no idea what it meant but we figured Brawn was more us. 229 00:11:19,036 --> 00:11:21,775 Just because we feel like physically we can do anything 230 00:11:21,916 --> 00:11:24,015 and we can beat any team that's out here. 231 00:11:24,116 --> 00:11:25,295 Right, take a photo. 232 00:11:25,396 --> 00:11:26,935 We got the last Brawn tag, 233 00:11:27,076 --> 00:11:29,815 which means it has left the other Stowaways, Stan and Wayne, 234 00:11:29,916 --> 00:11:31,135 with Brains. 235 00:11:31,236 --> 00:11:34,195 Roadblock. "Who hasn't faced off?" 236 00:11:34,316 --> 00:11:36,535 - That's you. - Yeah. OK, let's go. 237 00:11:36,636 --> 00:11:38,055 Ooh, Roadblock. 238 00:11:38,196 --> 00:11:40,195 - "Who hasn't faced off?" That's yours. - I'm keen. 239 00:11:40,316 --> 00:11:41,975 - Let's go. - Let's go. 240 00:11:43,636 --> 00:11:45,975 There's the hill, Wayne. She's steep. 241 00:11:47,556 --> 00:11:48,735 Keen as a bean. 242 00:11:48,836 --> 00:11:50,975 I love a little bit of danger. 243 00:11:51,076 --> 00:11:53,375 Danger's my middle name! 244 00:11:53,476 --> 00:11:55,335 Oh, I'm sorry, Holly. 245 00:11:55,476 --> 00:11:57,855 I did not want to go abseiling again, I'm telling you right now. 246 00:11:57,956 --> 00:11:59,615 But you're going to kill this, babe. 247 00:11:59,756 --> 00:12:02,135 - I'm going to support you all the way. - Thank you. 248 00:12:02,276 --> 00:12:04,935 Just double-check and ask someone, Stan, 249 00:12:05,076 --> 00:12:06,835 'cause I'm not 100%. What's this sign say? 250 00:12:06,916 --> 00:12:08,295 Yeah, check the signs. 251 00:12:08,436 --> 00:12:11,475 There's no through road. But there's still... 252 00:12:11,616 --> 00:12:13,895 To the right, bro. Yeah. Up that road. 253 00:12:13,996 --> 00:12:16,575 We've never been to Townsville 254 00:12:16,716 --> 00:12:19,655 and we've had a late start out of the gate 'cause we were last 255 00:12:19,756 --> 00:12:21,775 and we couldn't follow anyone. 256 00:12:21,916 --> 00:12:23,555 I don't think this is the right way, bro. 257 00:12:23,696 --> 00:12:26,855 I think it's up this way. It just looked like a no through road. 258 00:12:26,956 --> 00:12:28,215 Whoops. 259 00:12:30,876 --> 00:12:31,895 Who's that? 260 00:12:31,996 --> 00:12:33,935 That's Dolor and Holly. 261 00:12:35,276 --> 00:12:38,095 - And we're in front of them, Wayne. - We're in front. 262 00:12:38,196 --> 00:12:39,375 Take it easy, bro. 263 00:12:39,516 --> 00:12:41,695 Stan and Wayne are horrible with directions. 264 00:12:41,836 --> 00:12:44,695 We would never follow them, even if our life depended on it. 265 00:12:46,476 --> 00:12:49,015 It was a proper road we went on last time. 266 00:12:49,156 --> 00:12:51,655 - Is that a road or not a road? - It's a dirt road. 267 00:12:51,796 --> 00:12:53,375 - It wasn't this way. - It wasn't this way. 268 00:12:53,476 --> 00:12:54,695 I think it's just back there. 269 00:12:54,836 --> 00:12:56,495 OK, yeah. They're going the wrong way. 270 00:12:58,216 --> 00:13:00,255 They're on such a narrow road they can't really reverse! 271 00:13:03,716 --> 00:13:05,015 Just go slow, bro. 272 00:13:05,116 --> 00:13:06,295 Is this right? 273 00:13:07,536 --> 00:13:09,455 Should I go up here, Wayne? 274 00:13:09,596 --> 00:13:11,575 I don't think we've come up the right spot, bro. 275 00:13:11,676 --> 00:13:12,855 You're kidding? 276 00:13:12,956 --> 00:13:14,255 Wayne, get out and help me out. 277 00:13:15,596 --> 00:13:17,815 Oh, dummies! 278 00:13:17,956 --> 00:13:21,055 Oi, some van's down there, guys, parked in the fricking bush. 279 00:13:22,456 --> 00:13:23,655 Why did we do this? 280 00:13:24,836 --> 00:13:27,575 Stop, stop! Go forward, go forward. 281 00:13:29,016 --> 00:13:30,175 This is dangerous. 282 00:13:31,796 --> 00:13:33,735 Bro, hook it. 283 00:13:33,876 --> 00:13:37,275 Slow. Watch this edge, bro. Just stay to that side. 284 00:13:37,396 --> 00:13:39,775 - Watch out, Wayne. Watch out, Wayne. - Yeah, yeah. 285 00:13:39,876 --> 00:13:41,275 Stop, stop, stop, stop! Stop! 286 00:13:47,751 --> 00:13:48,890 More vertical. 287 00:13:48,991 --> 00:13:50,610 Keep going, you're doing so well. 288 00:13:53,251 --> 00:13:56,450 OK, the board is, like, five metres. 289 00:13:59,551 --> 00:14:01,090 It's alright, it's alright. It's OK. 290 00:14:03,071 --> 00:14:05,530 You're doing so well, babe. You're doing really well. 291 00:14:09,511 --> 00:14:11,650 You're going good, bro, keep going. 292 00:14:11,791 --> 00:14:13,790 I'll let you know when you're getting closer. 293 00:14:16,451 --> 00:14:18,250 I just wanted to go as fast as possible 294 00:14:18,391 --> 00:14:21,250 and I felt like I couldn't let my rope out fast enough. 295 00:14:21,351 --> 00:14:22,690 You're doing really well. 296 00:14:24,071 --> 00:14:25,890 It was a little bit awkward when I got to the board 297 00:14:26,031 --> 00:14:30,090 but I just tried to do my best and tried to not drop the keychain. 298 00:14:33,151 --> 00:14:34,790 - Yeah. - Yes, girl! 299 00:14:34,871 --> 00:14:36,090 Woo! 300 00:14:37,671 --> 00:14:38,671 Killing it! 301 00:14:40,771 --> 00:14:42,090 Good job, babe. 302 00:14:42,231 --> 00:14:44,290 - Congratulations. - Thank you so much! Thank you. 303 00:14:45,831 --> 00:14:46,831 Detour - Brains or Brawn. 304 00:14:46,931 --> 00:14:49,010 "Travel to Jezzine Barracks and wait for your transport." 305 00:14:49,151 --> 00:14:52,170 And because I love a sense of anticipation, 306 00:14:52,311 --> 00:14:56,010 teams are yet to find out what their Brains or Brawn decision means. 307 00:14:56,151 --> 00:14:58,690 But first, they must race to Jezzine Barracks 308 00:14:58,831 --> 00:15:01,810 and wait for their CH-47 Chinook transport. 309 00:15:01,951 --> 00:15:05,530 The first four teams will secure a place on the first helicopter. 310 00:15:05,671 --> 00:15:09,330 Teams that miss that will have to wait 20 minutes for the next one. 311 00:15:11,071 --> 00:15:14,330 Maybe we'll lose a spot or two but we're in first place right now, 312 00:15:14,471 --> 00:15:16,170 so we've got a little bit of a time lead. 313 00:15:16,311 --> 00:15:19,570 We just need to win one race and that's the last one. 314 00:15:19,711 --> 00:15:21,850 We've got this, babe, we've got this. 315 00:15:24,591 --> 00:15:26,170 Keep coming, bro, nearly there. 316 00:15:26,311 --> 00:15:28,370 Hook it. This way. Don't hit the gate. 317 00:15:28,511 --> 00:15:30,790 No, no, other way, so we can go down that way. 318 00:15:30,871 --> 00:15:32,530 We want to go down that way. 319 00:15:32,631 --> 00:15:33,810 Oh. 320 00:15:33,951 --> 00:15:36,570 I was so scared for you. That's why I got out. 321 00:15:36,711 --> 00:15:39,010 He would have driven off the side of a cliff for sure. 322 00:15:39,111 --> 00:15:40,111 It's what I do. 323 00:15:40,151 --> 00:15:42,690 That was intense. 324 00:15:42,831 --> 00:15:44,890 Oh, I was shitting bricks the whole time. 325 00:15:45,031 --> 00:15:46,970 I love to challenge my vehicles, you know, 326 00:15:47,151 --> 00:15:49,223 take them to their full capacity, see how far they can go. 327 00:15:50,031 --> 00:15:52,150 Oh, never again! 328 00:15:53,871 --> 00:15:56,530 Good job, bro. Let's get it done. 329 00:15:56,631 --> 00:15:59,250 Slow is smooth, smooth is fast. 330 00:16:00,411 --> 00:16:01,690 He looked so tiny going down. 331 00:16:01,831 --> 00:16:03,410 - Brendon? - Yeah. 332 00:16:03,591 --> 00:16:04,943 Looks like a little dachshund running down a hill! 333 00:16:05,551 --> 00:16:08,410 You got this, Anurag. Yeah, boy! 334 00:16:08,551 --> 00:16:10,050 Keep going, bro. You're nearly there. 335 00:16:10,191 --> 00:16:12,150 - Yeah, see it. - Yeah. 336 00:16:12,291 --> 00:16:14,970 Brawns, remember. Our photo, Brawns. 337 00:16:20,031 --> 00:16:21,250 - Yeah, good. - There you go. 338 00:16:21,351 --> 00:16:22,570 Give it to it. 339 00:16:22,671 --> 00:16:24,410 Yee hah! 340 00:16:24,511 --> 00:16:26,250 Well done, Brendon! 341 00:16:26,351 --> 00:16:27,351 Good job, bro! 342 00:16:27,471 --> 00:16:29,170 - Congratulations. - Legend. Thank you very much. 343 00:16:29,311 --> 00:16:31,650 - Well done, mate. - Thank you. Let's not do that again! 344 00:16:31,751 --> 00:16:32,930 Detour. 345 00:16:33,071 --> 00:16:36,510 "Travel to Jezzine Barracks and wait for your transport." 346 00:16:36,591 --> 00:16:37,730 Righto. Jump in. 347 00:16:37,831 --> 00:16:39,050 So Brendon completed the Roadblock 348 00:16:39,191 --> 00:16:40,930 and we jumped up a place from third to second. 349 00:16:41,071 --> 00:16:42,410 - That was so cool. - Yeah. 350 00:16:42,551 --> 00:16:45,730 Like, I can tick that one off the list to never be done again. 351 00:16:55,331 --> 00:16:57,930 Me. Thank you. 352 00:16:59,991 --> 00:17:01,930 Good work, Anurag. Keep going, bro. Keep going. 353 00:17:02,071 --> 00:17:06,170 Mate, you're gunning it. Perfect, dude, perfect. 354 00:17:08,951 --> 00:17:13,330 Anurag, make sure you grab the Brawn tag, the Brawn. 355 00:17:14,411 --> 00:17:15,450 Got it. 356 00:17:15,551 --> 00:17:16,810 There you go. 357 00:17:16,911 --> 00:17:18,010 How fun was that? 358 00:17:19,211 --> 00:17:20,730 Good job, baby! 359 00:17:22,391 --> 00:17:24,490 My voice is gone! 360 00:17:24,671 --> 00:17:26,230 - Congratulations. Well done. - Thank you. 361 00:17:26,351 --> 00:17:31,230 Detour. "Travel to Jezzine Barracks and wait for your transport." 362 00:17:31,311 --> 00:17:32,430 Go, go, go. 363 00:17:33,711 --> 00:17:35,370 At this point in time we don't know what we're doing, 364 00:17:35,511 --> 00:17:37,770 we don't know how we're getting there. 365 00:17:37,871 --> 00:17:39,050 We're in third place, 366 00:17:39,191 --> 00:17:42,450 we need to stay there and get on the first transport. 367 00:17:43,871 --> 00:17:46,050 Let's make sure we don't lose a place here. 368 00:17:47,591 --> 00:17:50,290 Wow, I thought he would be terrified. 369 00:17:50,391 --> 00:17:52,770 Good job, babe. I love you! 370 00:17:52,911 --> 00:17:55,310 Don't miss the board, it's coming up. 371 00:17:55,431 --> 00:17:57,690 Make sure you take the tag from our picture. 372 00:17:57,831 --> 00:18:00,330 I loved walking down the side of a cliff 373 00:18:00,471 --> 00:18:02,690 but when I got halfway down the rock face, 374 00:18:02,831 --> 00:18:05,170 I saw that our picture was actually on Brawn. 375 00:18:06,911 --> 00:18:08,810 I thought we agreed to choose Brain. 376 00:18:08,911 --> 00:18:12,250 I... We did choose to choose Brain. 377 00:18:12,391 --> 00:18:16,950 I was so sure that I'd picked Brains last time we were here. 378 00:18:17,031 --> 00:18:18,950 I can't believe that I got it wrong. 379 00:18:19,031 --> 00:18:22,290 Oh, I feel like such an idiot. 380 00:18:22,431 --> 00:18:25,770 I'm just nervous that now we have to do a Brawn challenge 381 00:18:25,871 --> 00:18:28,130 and I can't even do a push-up! 382 00:18:28,271 --> 00:18:29,450 - Congratulations! - Thank you so much. 383 00:18:29,591 --> 00:18:30,850 - Well done. - Thank you. 384 00:18:30,991 --> 00:18:33,610 So I feel like I really let Chris down, so I feel so bad. 385 00:18:35,631 --> 00:18:36,730 Detour. 386 00:18:36,871 --> 00:18:39,370 "Travel to Jezzine Barracks and wait for your transport." 387 00:18:39,471 --> 00:18:40,610 I'm so sorry! 388 00:18:48,391 --> 00:18:50,050 I was like, we're going to catch up. 389 00:18:50,191 --> 00:18:52,950 We're going to take over and then there was no Brawn left. 390 00:18:53,031 --> 00:18:55,050 There was no Brawn left. 391 00:18:55,191 --> 00:18:58,250 We would have definitely picked the Brawn but we got stuck with Brains. 392 00:18:58,351 --> 00:18:59,690 The harness is on backwards 393 00:18:59,831 --> 00:19:01,810 'cause you're going to be going down forwards, alright? 394 00:19:01,911 --> 00:19:04,450 Oh, nice! Nice! 395 00:19:04,551 --> 00:19:06,130 This is going to be a catastrophe. 396 00:19:06,271 --> 00:19:07,850 This is going to be a long day! 397 00:19:11,051 --> 00:19:12,770 Awesome job, love your work. 398 00:19:12,911 --> 00:19:15,890 You're doing awesome! You're killing it! 399 00:19:16,031 --> 00:19:17,850 I've got a wedgie! That's what I've got. 400 00:19:18,031 --> 00:19:19,890 - Congratulations. Well done. - Thank you. 401 00:19:20,031 --> 00:19:22,030 Awesome. Appreciate it, mate. Thank you. 402 00:19:22,131 --> 00:19:26,050 Yes, Jake! Nice pace, nice pace. 403 00:19:26,151 --> 00:19:27,570 Really proud of you. 404 00:19:27,711 --> 00:19:29,450 Look at those long legs. You're like... 405 00:19:29,551 --> 00:19:31,210 Ooh! 406 00:19:31,351 --> 00:19:34,170 - Congratulations. - Thank you very much. Appreciate it. 407 00:19:34,311 --> 00:19:35,670 - Detour. - OK. 408 00:19:35,811 --> 00:19:38,810 "Travel to Jezzine Barracks and wait for your transport." 409 00:19:38,951 --> 00:19:40,730 - Alright, let's go. - Let's do it. 410 00:19:41,851 --> 00:19:43,570 That was epic. 411 00:19:43,711 --> 00:19:45,950 - Alright, let's go. - You killed that. 412 00:19:46,091 --> 00:19:49,030 I tell you what, I'm glad we were doing that early morning 413 00:19:49,111 --> 00:19:50,610 and not in the middle of the day. 414 00:19:52,471 --> 00:19:54,930 Oh, I see military cars. 415 00:19:55,031 --> 00:19:56,050 Is there flags? 416 00:19:56,191 --> 00:19:59,090 We've got to park by the trees there. 417 00:19:59,191 --> 00:20:01,390 Yeah, yeah, where that campervan is. 418 00:20:01,471 --> 00:20:02,850 Alright, let's go. 419 00:20:05,551 --> 00:20:07,730 Just park in here, dude. They're all parking here. 420 00:20:07,831 --> 00:20:09,490 We've got to run. 421 00:20:09,591 --> 00:20:10,970 Let's go. 422 00:20:11,071 --> 00:20:13,170 I'm exhausted already. 423 00:20:13,271 --> 00:20:15,330 It's OK, we can do this. 424 00:20:15,431 --> 00:20:16,690 Don't quit with this, hey. 425 00:20:18,231 --> 00:20:20,170 - Hi. - Are you Captain Lily Charles? 426 00:20:20,311 --> 00:20:23,170 - I am. Welcome to Jezzine Barracks. - Thank you. 427 00:20:23,271 --> 00:20:25,330 We came in first, again! 428 00:20:25,471 --> 00:20:27,970 So we're definitely on the first transport. 429 00:20:28,071 --> 00:20:29,490 You see any flags? 430 00:20:32,131 --> 00:20:33,131 Go, go, go! 431 00:20:34,271 --> 00:20:35,690 G'day. 432 00:20:35,831 --> 00:20:37,210 Morning. Welcome to Jezzine Barracks. 433 00:20:37,311 --> 00:20:38,390 Thank you very much. 434 00:20:38,571 --> 00:20:39,924 I'll just get you to wait on the edge of the 435 00:20:39,929 --> 00:20:41,250 parade ground for your next instructions. 436 00:20:41,431 --> 00:20:42,114 Sure, no worries. 437 00:20:42,126 --> 00:20:44,210 Thank you. We'll be in the first departure, well done. 438 00:20:47,551 --> 00:20:49,410 Go, baby. 439 00:20:49,511 --> 00:20:51,110 You got this, Holly. 440 00:20:51,191 --> 00:20:53,410 Great pace, keep it up. 441 00:20:53,511 --> 00:20:55,610 Good speed, Wayne. 442 00:20:56,911 --> 00:20:59,050 Take your time, great job. 443 00:20:59,151 --> 00:21:01,490 Proud of you, buddy. Keep going. 444 00:21:01,591 --> 00:21:03,650 Leave the photo, take the tag. 445 00:21:05,271 --> 00:21:06,930 Well done, baby. 446 00:21:07,071 --> 00:21:09,570 She just glided down the mountain. Wow. 447 00:21:09,711 --> 00:21:10,890 - Congratulations. - Thank you! 448 00:21:11,031 --> 00:21:12,190 - Well done. - Thank you! 449 00:21:12,271 --> 00:21:13,330 Detour. 450 00:21:13,471 --> 00:21:16,690 "Travel to Jezzine Barracks and wait for your transport." 451 00:21:16,791 --> 00:21:17,791 OK, let's go. 452 00:21:17,871 --> 00:21:21,130 Let's go, Wayne. You're a machine. 453 00:21:21,231 --> 00:21:22,750 Oh, he's flying. 454 00:21:22,831 --> 00:21:24,170 I hope we can make time. 455 00:21:24,311 --> 00:21:26,770 We were right at the back of the pack. We hate being at the back. 456 00:21:28,631 --> 00:21:30,970 Get that photo on the board, Wayne, and pick Brains. 457 00:21:35,071 --> 00:21:37,490 I can't get the karabiner. 458 00:21:37,591 --> 00:21:39,610 Oh, no. 459 00:21:39,751 --> 00:21:41,890 He's just stuck a little bit at the board. 460 00:21:42,031 --> 00:21:45,210 I think he has to attach his karabiner to something else. 461 00:21:46,291 --> 00:21:48,530 Oh, shit. 462 00:21:50,211 --> 00:21:52,690 Oh, no. No. 463 00:21:57,211 --> 00:21:58,530 Oh, no. 464 00:21:58,631 --> 00:22:00,390 I need to get back up. 465 00:22:05,131 --> 00:22:07,190 We need to make sure that we get onto the first transport 466 00:22:07,291 --> 00:22:08,610 so we can get to the Detour. 467 00:22:08,691 --> 00:22:10,350 We need all the help we can get. 468 00:22:10,491 --> 00:22:13,870 So she accidentally chose Brawn instead of Brains. 469 00:22:13,971 --> 00:22:15,510 Are you really disappointed in me? 470 00:22:17,611 --> 00:22:19,470 - For choosing Brawn? - Yeah. 471 00:22:19,611 --> 00:22:21,910 I'm not disappointed, baby, I know it was an accident. 472 00:22:22,011 --> 00:22:23,270 Let's do it. 473 00:22:23,411 --> 00:22:27,870 "There is one form of transport leaving at two departure times. 474 00:22:27,971 --> 00:22:29,390 "First come, first served." 475 00:22:29,491 --> 00:22:32,470 OK. Wow. Alright. 476 00:22:32,611 --> 00:22:34,970 We really want to be on that first transport, 477 00:22:35,111 --> 00:22:36,910 so we can get to the top of the pack. 478 00:22:37,051 --> 00:22:39,470 Maybe we should have gone with the Brains. 479 00:22:39,571 --> 00:22:40,710 We'll be alright. 480 00:22:40,811 --> 00:22:42,550 We grind it out, we get it done. 481 00:22:42,651 --> 00:22:45,250 Yeah. 482 00:22:50,431 --> 00:22:51,610 Oh, no. 483 00:22:53,211 --> 00:22:54,430 He can't reach the board. 484 00:22:59,571 --> 00:23:02,970 I have the worst mobility at the best of times 485 00:23:03,111 --> 00:23:07,510 but I had to climb back up to reach the board 486 00:23:07,651 --> 00:23:10,870 and literally had to pull myself up with three fingers. 487 00:23:12,691 --> 00:23:13,790 Good work, Wayne, well done. 488 00:23:15,771 --> 00:23:17,150 Three fingers. 489 00:23:17,251 --> 00:23:18,970 There's 100kg right here! 490 00:23:22,251 --> 00:23:24,030 - 100. - 100. 491 00:23:24,171 --> 00:23:27,330 - Congratulations. - Thanks. Yes! Awesome. 492 00:23:27,471 --> 00:23:31,510 Detour. "Travel to Jezzine Barracks and wait for your transport." 493 00:23:31,611 --> 00:23:32,611 Let's go. 494 00:23:32,691 --> 00:23:36,070 We had a bit of hope again because it was starting to feel like we were 495 00:23:36,211 --> 00:23:38,910 falling further and further behind and we're already at the bottom. 496 00:23:39,051 --> 00:23:41,270 "Make your way to Captain Lily Charles." 497 00:23:42,991 --> 00:23:44,870 Good job, baby. I'm really proud of you. 498 00:23:47,051 --> 00:23:48,270 - Good morning. - Good morning. 499 00:23:48,411 --> 00:23:50,870 I'm Captain Lily Charles, welcome to Jezzine Barracks. 500 00:23:51,011 --> 00:23:52,230 - Yes! - We did it! 501 00:23:52,371 --> 00:23:55,230 We arrived there fourth, so we got onto the first transport. 502 00:23:55,331 --> 00:23:57,510 It's going to be a really fun time. 503 00:23:59,331 --> 00:24:00,710 - Good morning. - I'm captain Lily Charles... 504 00:24:00,851 --> 00:24:05,470 We missed that first transport by one place. I'm pretty upset. 505 00:24:07,731 --> 00:24:09,230 Let's go. 506 00:24:09,411 --> 00:24:11,750 - Just in case we can get on the first one. - OK. 507 00:24:11,851 --> 00:24:12,851 Morning. 508 00:24:13,031 --> 00:24:15,118 I'm Captain Lily Charles, welcome to Jezzine Barracks. 509 00:24:15,130 --> 00:24:15,830 Thank you. 510 00:24:16,031 --> 00:24:18,270 You can wait on the edge of the parade ground for your next instruction. 511 00:24:18,411 --> 00:24:19,710 - Thank you. - Thank you. 512 00:24:19,851 --> 00:24:20,990 - Hello. - Morning. 513 00:24:21,171 --> 00:24:22,943 Morning. I'm captain Lily Charles, welcome to Jezzine Barracks. 514 00:24:22,955 --> 00:24:23,550 Thank you. 515 00:24:23,691 --> 00:24:27,070 Our game plan was to maintain our position in the top two 516 00:24:27,211 --> 00:24:30,510 and this is going to severely affect our chances in the race now. 517 00:24:35,571 --> 00:24:37,410 So it said we have to wait for our transportation, 518 00:24:37,591 --> 00:24:41,110 so we were all thinking maybe there's like a bus coming or something like that. 519 00:24:43,951 --> 00:24:45,110 We could just hear these helicopters 520 00:24:45,311 --> 00:24:47,550 - and we're like, what are the chances? - I kept thinking it was a lawnmower! 521 00:24:47,691 --> 00:24:52,870 Then in the distance we see military army helicopters coming towards us. 522 00:24:53,011 --> 00:24:55,430 - Oh, my God. - Oh, my God! 523 00:24:55,531 --> 00:24:57,550 Holy smoke! 524 00:24:58,811 --> 00:25:00,910 Oh, mate! Bring it on! 525 00:25:01,011 --> 00:25:02,690 I'm like, OK, shit's getting real. 526 00:25:02,771 --> 00:25:04,430 It was unreal. 527 00:25:08,931 --> 00:25:13,470 I was like a kid just, "Oh, my gosh, get me on this chopper! I want to get on." 528 00:25:13,571 --> 00:25:14,910 And, yeah, it was amazing. 529 00:25:18,211 --> 00:25:20,510 We are SO far behind. 530 00:25:25,951 --> 00:25:27,190 We're on the next one. 531 00:25:27,331 --> 00:25:29,470 We thought let's keep the momentum going and stay last. 532 00:25:29,611 --> 00:25:34,150 We need to smash this next challenge if we want to stay in the race. 533 00:25:37,071 --> 00:25:40,150 We were on the first flight with the Sikhs, Chris and Aleisha, 534 00:25:40,251 --> 00:25:42,350 the Cowboys and then us. 535 00:25:42,491 --> 00:25:45,350 And all four teams are heading to the Brawn challenge. 536 00:25:57,011 --> 00:26:00,790 The army helicopter was freaking epic! 537 00:26:02,011 --> 00:26:03,230 Best thing we've done. 538 00:26:04,711 --> 00:26:06,870 And then we remember we have to attempt a Brawn challenge. 539 00:26:08,411 --> 00:26:10,790 The first four teams have arrived at Lavarack Barracks, 540 00:26:10,891 --> 00:26:13,510 the largest army base in Australia, 541 00:26:13,691 --> 00:26:18,770 where they'll now find out what their Brains or Brawn choice means for them. 542 00:26:18,851 --> 00:26:20,790 For teams that chose Brains, 543 00:26:20,931 --> 00:26:24,270 they'll be simulating an artillery bombardment. 544 00:26:24,411 --> 00:26:26,910 Now, in this intellectual challenge, teams will be given a target. 545 00:26:27,051 --> 00:26:30,990 Now, using information and calculations, they must determine 546 00:26:31,131 --> 00:26:35,130 the correct location of that target to fire one of these bad boys. 547 00:26:35,251 --> 00:26:39,310 A computer simulation tracks their shot and if they are within 548 00:26:39,451 --> 00:26:43,390 10mm of the target, bang, they will receive their next clue. 549 00:26:43,531 --> 00:26:45,230 If not, they'd better use their brains 550 00:26:45,331 --> 00:26:46,950 and get back to the drawing board. 551 00:26:47,091 --> 00:26:49,270 Teams that choose Brawn must come down here 552 00:26:49,411 --> 00:26:52,850 and complete a physically-demanding army obstacle course. 553 00:26:52,971 --> 00:26:54,910 And when I say physical, I mean brutal. 554 00:26:55,051 --> 00:26:58,850 First, teams must complete the gruelling obstacle course 555 00:26:58,931 --> 00:27:01,030 alongside two army instructors. 556 00:27:01,171 --> 00:27:05,490 Then they need to relocate some heavy-duty equipment before finishing 557 00:27:05,571 --> 00:27:06,910 with a bang. 558 00:27:10,311 --> 00:27:11,750 Then... 559 00:27:11,851 --> 00:27:13,150 ..they'll receive their next clue. 560 00:27:18,311 --> 00:27:19,650 Welcome to Lavarack Barracks, 561 00:27:19,791 --> 00:27:22,230 home of the Australian army in North Queensland. 562 00:27:22,371 --> 00:27:25,150 You'll be wearing the uniform of our army today 563 00:27:25,291 --> 00:27:28,550 and when you do, I ask that you reflect on the sacrifices 564 00:27:28,651 --> 00:27:29,910 those before us have made 565 00:27:30,051 --> 00:27:33,130 and that we will continue to make on behalf of the nation. 566 00:27:33,271 --> 00:27:36,130 While you are here, we expect that you act in accordance with 567 00:27:36,211 --> 00:27:37,930 our defence values - 568 00:27:38,051 --> 00:27:43,750 service, courage, respect, integrity and excellence. 569 00:27:43,891 --> 00:27:47,030 - Do you agree to uphold these values? - Yes. 570 00:27:47,171 --> 00:27:48,910 - It was an honour really. - It was definitely, yeah. 571 00:27:49,011 --> 00:27:50,850 It's the Australian army. 572 00:27:50,991 --> 00:27:52,870 You know what they do for this country so it's a privilege 573 00:27:53,011 --> 00:27:57,110 to suit up in the khakis and we're in safe and capable hands. 574 00:27:58,311 --> 00:27:59,350 Good luck. 575 00:28:01,171 --> 00:28:04,790 We had five minutes to get dressed in a full army outfit. 576 00:28:04,931 --> 00:28:08,010 It was actually a real honour to put on the uniform. 577 00:28:08,151 --> 00:28:09,910 - You've got it the wrong way. - That's not surprsing. 578 00:28:11,571 --> 00:28:12,950 I'm ready. 579 00:28:13,051 --> 00:28:14,510 And we looked schmick. 580 00:28:14,651 --> 00:28:17,270 Punching out to the front, arms fully extended. 581 00:28:17,411 --> 00:28:20,010 Keep the elbows by your side. Keep those feet moving. 582 00:28:20,151 --> 00:28:23,230 First of all we had a warm-up, which wasn't too gruelling. 583 00:28:23,371 --> 00:28:26,430 Keep your feet up, feet up, feet up. Knees up high, knees up higher. 584 00:28:26,571 --> 00:28:28,670 Fast feet, fast hands. Fast feet, fast hands. 585 00:28:28,771 --> 00:28:29,850 Fast feet, fast hands. 586 00:28:31,511 --> 00:28:33,310 - Three, four, five... - It was really hot. 587 00:28:33,451 --> 00:28:35,350 My back cramped up, my legs cramped up. 588 00:28:35,491 --> 00:28:39,350 It was super tiring and it was like all my nightmares coming true. 589 00:28:39,451 --> 00:28:41,310 Star jumps with me. 590 00:28:41,411 --> 00:28:43,290 Bouncing off the balls of your feet. 591 00:28:43,371 --> 00:28:44,990 I don't think I can do it, babe. 592 00:28:45,131 --> 00:28:47,850 - Do you want to change? - Yeah. 593 00:28:47,991 --> 00:28:50,150 Excuse me, sir. We want to change Detours. 594 00:28:51,450 --> 00:28:52,450 No, thank you. 595 00:28:52,451 --> 00:28:53,990 Yes, please. 596 00:28:54,091 --> 00:28:55,091 OK, thanks. 597 00:28:56,411 --> 00:28:58,813 There's no way I can do that, babe. I'm sorry. 598 00:28:58,825 --> 00:28:59,630 Let's do it. 599 00:28:59,771 --> 00:29:03,870 We knew that switching could waste valuable time but I had to change. 600 00:29:03,971 --> 00:29:05,750 It was scary, for sure. 601 00:29:05,851 --> 00:29:07,070 Go! 602 00:29:09,091 --> 00:29:11,630 Let's go, team. Control your breathing 603 00:29:11,731 --> 00:29:13,430 as you lead into every obstacle. 604 00:29:13,571 --> 00:29:16,590 Lean in to it at the top of the A-frame, next person over. 605 00:29:16,731 --> 00:29:18,630 Good work, Ashley, keep going. Push, push. 606 00:29:18,731 --> 00:29:20,870 Good, team. Straight up and over. 607 00:29:20,971 --> 00:29:23,390 Let's go, tunnel. Come on team. 608 00:29:24,711 --> 00:29:27,010 We were, like, crawling through a tunnel and then I hear all 609 00:29:27,131 --> 00:29:30,930 this machine guns going off, which I absolutely was not expecting. 610 00:29:31,071 --> 00:29:33,070 I was like, do I have to stop and wait? 611 00:29:33,171 --> 00:29:34,171 Come on, team. 612 00:29:34,251 --> 00:29:35,750 I didn't really know what was going on. 613 00:29:38,211 --> 00:29:40,070 Go, team. Nice and quick, nice and quick. 614 00:29:40,211 --> 00:29:41,950 Chest on the beam, feet to the outside. Let's go. 615 00:29:42,091 --> 00:29:44,290 Fast, fast, fast, fast fast. Let's do it. Let's go. 616 00:29:44,431 --> 00:29:48,030 The course was really tough, not just physically but mentally. 617 00:29:48,131 --> 00:29:51,110 Go, go, go, go! 618 00:29:51,251 --> 00:29:53,570 I was absolutely buggered. I threw up on the second obstacle! 619 00:29:53,651 --> 00:29:56,070 Let's go. Head up, head up. 620 00:29:56,211 --> 00:29:57,710 Come on, Jacko. Get it done, brother. 621 00:29:57,851 --> 00:30:00,290 I was like, "Hang on two seconds, I'll be with you in two seconds." 622 00:30:00,371 --> 00:30:02,350 Stay on the one side. 623 00:30:02,451 --> 00:30:03,870 It's a hardcore course. 624 00:30:03,971 --> 00:30:05,590 Wait for the last member. 625 00:30:05,731 --> 00:30:08,590 We were trying to jump over things, we're crawling through things. 626 00:30:10,331 --> 00:30:12,470 Gunfire. 627 00:30:12,571 --> 00:30:13,590 It's another level. 628 00:30:13,691 --> 00:30:15,390 Keep low. 629 00:30:15,531 --> 00:30:17,650 It just kept getting harder and harder and harder. 630 00:30:17,731 --> 00:30:19,110 Let's keep moving. 631 00:30:19,251 --> 00:30:21,230 We just wanted to make sure we don't stuff up. 632 00:30:21,331 --> 00:30:23,510 Let's maintain our position. 633 00:30:28,011 --> 00:30:34,510 It was such a remarkable experience being in an army helicopter. 634 00:30:36,451 --> 00:30:41,070 But if you're on a real one, you are going somewhere you don't want to go. 635 00:30:45,331 --> 00:30:47,010 I am packing it. 636 00:30:47,151 --> 00:30:50,110 Yeah, I think that one might be quicker than doing this. 637 00:30:50,211 --> 00:30:51,211 Yeah, definitely. 638 00:30:51,331 --> 00:30:54,290 Travelling to Brains at the other side of the barracks 639 00:30:54,371 --> 00:30:56,390 was super stressful. 640 00:30:56,531 --> 00:30:58,510 We'd wasted so much time switching Detours. 641 00:30:58,651 --> 00:31:02,110 Every second that passed, we knew that we were losing our lead. 642 00:31:02,251 --> 00:31:04,110 We can't let those other teams catch us. 643 00:31:11,788 --> 00:31:14,327 Ma'am, Sir, today I'll be taking you through the Brain challenge. 644 00:31:14,468 --> 00:31:18,647 You'll be given a target, you will be required to provide a bearing 645 00:31:18,788 --> 00:31:21,887 and an elevation to that gun in order to hit the target. 646 00:31:21,988 --> 00:31:23,087 Move! 647 00:31:27,068 --> 00:31:28,447 What are we trying to hit? 648 00:31:28,588 --> 00:31:30,687 - Here's the information. - Yeah. 649 00:31:30,828 --> 00:31:32,187 We're definitely worried about lost time. 650 00:31:32,328 --> 00:31:35,847 We've already been doing the Brawn challenge for a long time. 651 00:31:35,988 --> 00:31:38,967 I'm glad we were able to change from Brawn to do this. 652 00:31:39,108 --> 00:31:41,187 - I'm so stoked. - This is way more up our alley. 653 00:31:41,328 --> 00:31:42,927 But at the same time they can speed through that, 654 00:31:43,068 --> 00:31:45,447 - so we've got to get our hustle on. - Yeah, so we have to keep going. 655 00:31:45,588 --> 00:31:48,367 In this Detour, we're simulating an artillery attack. 656 00:31:48,468 --> 00:31:50,187 We had to find coordinates on a map. 657 00:31:50,328 --> 00:31:53,087 - So 75 is here. - OK. 658 00:31:53,228 --> 00:31:56,367 We had to do a whole bunch of really complicated equations, 659 00:31:56,508 --> 00:31:59,907 using some equipment that we've been given and also some tables. 660 00:31:59,988 --> 00:32:02,287 If it's shooting from here to here. 661 00:32:02,428 --> 00:32:04,727 We need to ultimately find the direction 662 00:32:04,828 --> 00:32:06,567 that the gun should point in 663 00:32:06,708 --> 00:32:10,407 and the height at which they need to fire the gun to hit the target. 664 00:32:12,148 --> 00:32:15,327 3170. Let's do that. 665 00:32:15,428 --> 00:32:16,647 Where did you get that? 666 00:32:16,788 --> 00:32:18,847 - From three and five. - OK. 667 00:32:18,988 --> 00:32:20,007 - Let's just try them. - OK. 668 00:32:20,148 --> 00:32:22,547 - So this is our bearing and our... - Elevation? 669 00:32:22,688 --> 00:32:25,927 Yes, our elevation. 670 00:32:26,028 --> 00:32:27,847 We handed in our coordinates, 671 00:32:27,988 --> 00:32:30,447 then we had to see whether the computer simulation 672 00:32:30,548 --> 00:32:32,767 registered it as a successful hit. 673 00:32:37,528 --> 00:32:39,447 Fire is ineffective. Recalculate. 674 00:32:41,788 --> 00:32:44,727 OK, I think we're doing something wrong. 675 00:32:44,868 --> 00:32:47,567 This was much harder than we expected. 676 00:32:49,908 --> 00:32:52,767 One foot take-off, two foot landing. Go! 677 00:32:52,908 --> 00:32:55,907 We're in the middle of the Brawn challenge and it's super difficult. 678 00:32:56,048 --> 00:32:58,127 Excellent stuff. Looking well. Make hay! 679 00:32:58,268 --> 00:33:02,167 All we wanted to do was beat the boys team behind us. 680 00:33:05,428 --> 00:33:06,727 Good job lads, let's go. 681 00:33:06,868 --> 00:33:08,127 Come on, keep going. We're nearly done. 682 00:33:08,268 --> 00:33:10,287 Definitely got a taste for what the army is like. 683 00:33:10,388 --> 00:33:11,487 They just kept pushing. 684 00:33:11,588 --> 00:33:12,907 If they weren't there in your ear, 685 00:33:13,048 --> 00:33:15,007 everyone would have been trying to walk and miss things. 686 00:33:15,148 --> 00:33:17,087 But they're in your ear so you've just got to do it. 687 00:33:19,368 --> 00:33:20,727 Come on, mate. Let's go. 688 00:33:20,868 --> 00:33:23,347 Just dig deep and tuck your chin and work. 689 00:33:25,948 --> 00:33:27,487 My energy levels were going. 690 00:33:27,628 --> 00:33:30,527 The only thing that was getting me through it 691 00:33:30,668 --> 00:33:31,807 was the fact that we were on the race. 692 00:33:31,908 --> 00:33:34,007 There's two teams in front of us... 693 00:33:34,148 --> 00:33:36,267 Get past them, Jacko. 694 00:33:38,348 --> 00:33:39,847 ..if we stop now, it's game over. 695 00:33:42,608 --> 00:33:44,567 Come on, Ashleigh. 696 00:33:44,708 --> 00:33:48,087 So, next up we had to take a bunch of heavy objects 697 00:33:48,228 --> 00:33:50,087 from one end of the track to the other. 698 00:33:50,188 --> 00:33:52,487 Go, team. Don't let them catch you. 699 00:33:52,628 --> 00:33:54,767 We can jog with this, we can jog with this as well. 700 00:33:54,868 --> 00:33:56,167 Come on, get it done. 701 00:33:58,608 --> 00:34:01,447 Come on. No walking! Run. 702 00:34:01,548 --> 00:34:03,087 Come on, lads, let's go. 703 00:34:03,188 --> 00:34:04,447 Is second place good enough for you? 704 00:34:04,588 --> 00:34:06,367 - You want to be first. - Come in first. 705 00:34:08,788 --> 00:34:10,087 Good! 706 00:34:10,228 --> 00:34:13,047 Move directly from here to the bottom... Let's go. 707 00:34:13,148 --> 00:34:14,847 Once we finished the obstacle course, 708 00:34:14,988 --> 00:34:18,047 we get told that we have to pull this massive lever 709 00:34:18,148 --> 00:34:19,627 to make a cannon go off. 710 00:34:20,868 --> 00:34:22,247 Fire! 711 00:34:24,108 --> 00:34:25,847 - Congratulations. You passed. - Thank you so much. 712 00:34:25,988 --> 00:34:28,767 - Congratulations. You passed. - Thank you very much. 713 00:34:30,008 --> 00:34:32,047 "Detour. Lady and The Tramp or Eat Like a Champ." 714 00:34:32,148 --> 00:34:33,407 In this Detour 715 00:34:33,548 --> 00:34:36,807 teams must choose between two eating challenges - 716 00:34:36,948 --> 00:34:39,347 Lady and The Tramp and Eat Like A Champ. 717 00:34:39,488 --> 00:34:43,127 For Lady and The Tramp teams need to navigate to Ingham, 718 00:34:43,228 --> 00:34:45,727 over 100km north of Townsville. 719 00:34:45,868 --> 00:34:49,487 60% of the population claim Italian heritage 720 00:34:49,628 --> 00:34:53,767 after migrants settled here in the 1800s to work the sugarcane fields. 721 00:34:53,908 --> 00:34:58,207 Teams have a long drive to Casa Pasta restaurant and Chef Patrick... 722 00:34:58,308 --> 00:34:59,407 Hello. 723 00:34:59,548 --> 00:35:03,207 ..where they'll find some long spaghetti - 5m of it. 724 00:35:03,308 --> 00:35:04,927 Starting at either end, 725 00:35:05,068 --> 00:35:09,087 racers must meet in the middle without breaking the spaghetti. 726 00:35:09,228 --> 00:35:12,287 If they manage that, they'll receive their next clue. 727 00:35:12,388 --> 00:35:14,287 Teams that choose Eat Like A Champ 728 00:35:14,428 --> 00:35:17,887 must come here to Cassidy's Boat Ramp in Forest Creek, 729 00:35:17,988 --> 00:35:18,988 Just outside Ingham, 730 00:35:19,128 --> 00:35:22,087 and get their laughing gear round three of these Indigenous 731 00:35:22,188 --> 00:35:24,707 bush tucker mangrove worms. 732 00:35:24,848 --> 00:35:28,287 Teams must crack the shells and extract the snails whole. 733 00:35:28,428 --> 00:35:30,347 Once they've done that, they can eat them 734 00:35:30,488 --> 00:35:32,067 and then they'll receive their next clue. 735 00:35:33,668 --> 00:35:34,847 What do you want to do? Spaghetti? 736 00:35:34,948 --> 00:35:37,067 The pasta one sounds more like us. 737 00:35:37,188 --> 00:35:38,647 - Lady and The Tramp. - Go, go, go. 738 00:35:38,748 --> 00:35:39,748 Another Detour. 739 00:35:39,788 --> 00:35:41,087 I'm thinking Lady and The Tramp. 740 00:35:41,228 --> 00:35:42,967 I think that would probably be the best option. 741 00:35:43,108 --> 00:35:45,167 - Let's get... s'ghetti. - Let's go. 742 00:35:45,308 --> 00:35:46,967 At that point we knew we still had a chance. 743 00:35:47,068 --> 00:35:48,127 That was intense. 744 00:35:48,268 --> 00:35:50,707 So we said to ourselves we're going to win this leg today. 745 00:35:50,848 --> 00:35:53,347 There's the first team going out now, Ashleigh and Amanda. 746 00:35:53,428 --> 00:35:54,647 Not that far behind them. 747 00:35:59,148 --> 00:36:00,287 It was a brutal leg. 748 00:36:00,388 --> 00:36:01,607 Thank you, sir. 749 00:36:01,748 --> 00:36:03,447 Shall we do that one? Lady and The Tramp. 750 00:36:03,548 --> 00:36:04,548 Let's do it. 751 00:36:08,668 --> 00:36:10,847 Because we were on the second chopper, 752 00:36:10,988 --> 00:36:13,847 we were so far behind the first four teams. 753 00:36:15,588 --> 00:36:17,647 Just prepare to run on lift and jump and cry. 754 00:36:17,748 --> 00:36:18,927 Yeah. 755 00:36:19,068 --> 00:36:22,127 Da-da-da-da, da-da-da-da. Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da. 756 00:36:22,228 --> 00:36:23,228 Stan, this is your dream. 757 00:36:23,308 --> 00:36:25,087 I was going to join the army. 758 00:36:25,188 --> 00:36:27,327 Let's go! 759 00:36:27,468 --> 00:36:31,367 Holly and Dolor, and Stan and Wayne are doing Brains. 760 00:36:31,508 --> 00:36:35,607 We're doing Brawn with Sky-Blue and Jake. 761 00:36:35,708 --> 00:36:37,927 Let's go, MJ. 762 00:36:39,608 --> 00:36:41,327 Outside feet. 763 00:36:41,468 --> 00:36:43,967 The toughest part for me was the beginning 764 00:36:44,108 --> 00:36:47,727 when I obviously didn't listen to the instructions given. 765 00:36:49,868 --> 00:36:53,327 Skye-Blue and Jake are right behind us. 766 00:36:53,428 --> 00:36:54,847 Hurry the hell up! 767 00:36:54,988 --> 00:36:57,447 Just get it right. What are you doing? 768 00:36:57,548 --> 00:36:59,247 Left leg, left leg. 769 00:37:01,968 --> 00:37:03,787 That's it, go. 770 00:37:03,868 --> 00:37:05,167 Let's go, let's go. 771 00:37:05,268 --> 00:37:06,607 Great work, Skye. 772 00:37:08,688 --> 00:37:10,887 Bearing, elevation. 773 00:37:13,868 --> 00:37:16,067 310. 774 00:37:20,408 --> 00:37:22,607 Fire is ineffective. Recalculate. 775 00:37:24,308 --> 00:37:26,367 You've got to change it down here as well. 776 00:37:26,508 --> 00:37:29,047 I understand what I did wrong. Quick, write that down, then. 777 00:37:29,188 --> 00:37:31,567 - Change it down here. - Alright. 253.1. 778 00:37:31,708 --> 00:37:33,327 Just keep your cool and we'll do it properly. 779 00:37:33,468 --> 00:37:35,147 No, we're in a race. I'm not going to keep my cool. 780 00:37:35,288 --> 00:37:38,607 Well, you made a mistake because you didn't keep your cool. 781 00:37:38,748 --> 00:37:42,047 Why are you so exasperated with me all the time? 782 00:37:42,148 --> 00:37:43,167 Baby, chill, alright. 783 00:37:43,308 --> 00:37:45,607 - Come on. - I am, baby. 784 00:37:45,748 --> 00:37:47,727 Hello, we're going to do that one more time. 785 00:37:49,508 --> 00:37:50,647 3280. 786 00:37:50,788 --> 00:37:52,507 You're blaming me for some that you did. 787 00:37:52,628 --> 00:37:55,527 - Oh. - Accept responsibility. 788 00:37:55,668 --> 00:37:57,327 Everything is my fault, I understand. 789 00:37:57,508 --> 00:37:59,807 - No, not everything. - No, no more. I'm not doing this any more. 790 00:37:59,908 --> 00:38:01,427 Hey, give me a kiss, give me a kiss. 791 00:38:01,568 --> 00:38:02,727 - Give me a kiss. - No. 792 00:38:02,868 --> 00:38:04,447 Baby, give me a kiss. We have a race to do. 793 00:38:04,548 --> 00:38:06,687 I would like to not kiss you, please. 794 00:38:12,704 --> 00:38:13,843 That looks good. 795 00:38:19,224 --> 00:38:20,803 Fire is ineffective. Recalculate. 796 00:38:20,944 --> 00:38:23,523 We had a lot of trouble doing the Brain challenge. 797 00:38:23,664 --> 00:38:26,683 Today you will be calculating manual prediction for the guns. 798 00:38:26,824 --> 00:38:30,083 Holly and Dolor, and Wayne and Stan arrive. 799 00:38:30,224 --> 00:38:32,643 Pay attention otherwise you won't get it. 800 00:38:32,784 --> 00:38:35,263 So we're feeling a little bit more pressure. 801 00:38:35,404 --> 00:38:38,623 "Determine target location known as point B." 802 00:38:38,764 --> 00:38:41,343 I've always wanted to be in the army. 803 00:38:41,464 --> 00:38:44,923 I play Call Of Duty. I've always wanted to shoot stuff. 804 00:38:45,064 --> 00:38:46,923 So it was cool, like, wearing the outfit 805 00:38:47,064 --> 00:38:49,443 and being part of the army a little bit. 806 00:38:49,584 --> 00:38:51,523 I would do this in my own time for fun 807 00:38:51,664 --> 00:38:53,623 so I really enjoyed doing this challenge. 808 00:38:53,704 --> 00:38:55,643 We have got coordinates for you. 809 00:38:55,744 --> 00:39:00,083 Bearing, 3200. Elevation, 1260. 810 00:39:00,184 --> 00:39:01,883 Yes, we got it. 811 00:39:01,984 --> 00:39:03,883 Fire! 812 00:39:08,144 --> 00:39:09,523 Ineffective. Recalculate. 813 00:39:11,264 --> 00:39:13,243 I think I know where we went wrong a little bit. 814 00:39:13,384 --> 00:39:15,623 I think in terms of the bearings, we'll try and work it out 815 00:39:15,764 --> 00:39:17,703 and see what happens and just go from there. 816 00:39:19,884 --> 00:39:23,003 Target grid, 765, 571. 817 00:39:23,144 --> 00:39:25,563 Look at these numbers. Can you see these? 818 00:39:25,664 --> 00:39:27,983 One, two, three, four, five. 819 00:39:28,064 --> 00:39:30,923 And it's there. No. 820 00:39:31,064 --> 00:39:32,983 I'm horrible at maths and what made it worse is 821 00:39:33,124 --> 00:39:36,243 I didn't want to re-ask the sergeant. 822 00:39:36,384 --> 00:39:38,603 What's the elevation of the gun? Did he teach us that? 823 00:39:38,704 --> 00:39:39,723 What are these? 824 00:39:39,824 --> 00:39:43,703 Can we ask the sergeant, too? 825 00:39:43,784 --> 00:39:45,703 76, to 57. 826 00:39:45,784 --> 00:39:46,883 So it's this one. 827 00:39:47,024 --> 00:39:49,843 Do you count from the block or from the next one? 828 00:39:53,344 --> 00:39:56,283 - 100Ks to Ingham. - Awesome. 829 00:39:56,424 --> 00:40:00,003 We haven't really had to do many eating challenges 830 00:40:00,104 --> 00:40:02,083 because we've chosen the other one. 831 00:40:02,184 --> 00:40:03,563 So hopefully we do well. 832 00:40:03,704 --> 00:40:06,163 Going to head up and do this spaghetti challenge. 833 00:40:06,264 --> 00:40:08,063 I can't wait, ha-ha! 834 00:40:08,144 --> 00:40:09,423 What, to kiss me? 835 00:40:09,544 --> 00:40:11,883 Oh, mate, we don't need a bit of spaghetti for that, do we? 836 00:40:13,424 --> 00:40:15,763 It's been a long time on the show and you're looking better every day. 837 00:40:15,864 --> 00:40:17,283 Oh, mate. 838 00:40:17,424 --> 00:40:20,123 It'd be the best kiss you've ever have. 839 00:40:20,224 --> 00:40:22,063 Let's do this, Anurag. 840 00:40:22,184 --> 00:40:24,423 Anurag has got big lips, so this should help him. 841 00:40:24,504 --> 00:40:26,083 Cushion. Nice cushion. 842 00:40:28,864 --> 00:40:30,203 - Doing well. - Let's go, let's go. 843 00:40:31,664 --> 00:40:34,443 I wanted to join the army since I was four and unfortunately, 844 00:40:34,544 --> 00:40:37,063 I was knocked back because my arm. 845 00:40:39,664 --> 00:40:41,643 All the way, all the way. 846 00:40:41,784 --> 00:40:44,083 My arm did not hinder me one little bit. 847 00:40:44,184 --> 00:40:45,323 Let's go. 848 00:40:45,424 --> 00:40:46,803 Well done, well done, good work. 849 00:40:50,184 --> 00:40:52,563 All the way down, MJ. All the way down. Yes. 850 00:40:54,344 --> 00:40:57,723 We were so close to MJ and Chelsea. So close. 851 00:40:57,824 --> 00:40:59,083 Good job, guys. 852 00:41:00,544 --> 00:41:03,243 - You got it there. - Let's go, doing well. 853 00:41:03,344 --> 00:41:04,723 Doing well. 854 00:41:09,324 --> 00:41:10,783 Congratulations, you passed. 855 00:41:10,864 --> 00:41:12,803 Thank you very much, mate. Nice. 856 00:41:12,904 --> 00:41:14,963 Here we go. Detour. 857 00:41:15,104 --> 00:41:16,923 - What do you reckon? - Lady and The Tramp. 858 00:41:17,024 --> 00:41:18,443 Lady and The Tramp. 859 00:41:18,584 --> 00:41:21,963 We left the army barracks in fourth position. 860 00:41:22,064 --> 00:41:24,483 We're off. Let's do this. 861 00:41:24,584 --> 00:41:27,963 Ingham, 108Ks. 862 00:41:28,064 --> 00:41:29,563 Congratulations, you've passed. 863 00:41:29,704 --> 00:41:30,704 - Thank you. - Thank you. 864 00:41:32,584 --> 00:41:34,323 "Slurp up spaghetti to receive your next clue." 865 00:41:34,424 --> 00:41:35,843 OK, let's do that. 866 00:41:39,044 --> 00:41:41,143 OK, let's try this again. 867 00:41:41,224 --> 00:41:43,783 It's the wrong grid! It's this grid. 868 00:41:43,964 --> 00:41:45,796 We were working off the wrong numbers for the whole challenge. 869 00:41:45,808 --> 00:41:46,423 From the start. 870 00:41:46,564 --> 00:41:48,883 - It's this one. - OK. 871 00:41:48,984 --> 00:41:51,803 Oh, good sir. Bearing, elevation. 872 00:41:51,904 --> 00:41:53,443 Ready? Fire! 873 00:41:53,544 --> 00:41:55,203 We found our mistake, so... 874 00:42:01,184 --> 00:42:03,143 Rounds were effective. Target destroyed. 875 00:42:03,264 --> 00:42:04,923 - Go collect your clue. - Yes! Thank you so much. 876 00:42:05,064 --> 00:42:07,503 If I had put the dot in the correct grid straightaway, 877 00:42:07,624 --> 00:42:09,163 we would have got it on our first attempt. 878 00:42:09,264 --> 00:42:10,563 We would have done in five minutes. 879 00:42:10,704 --> 00:42:12,283 So now we're worried we've lost a spot 880 00:42:12,384 --> 00:42:13,563 and that just adds to the stress. 881 00:42:13,704 --> 00:42:16,143 - This is stuff that annoys me. Stop! - Hello. 882 00:42:16,224 --> 00:42:18,523 Sir, ma'am, you now may stand easy. 883 00:42:18,624 --> 00:42:20,443 Detour. 884 00:42:20,584 --> 00:42:22,243 - Lady and The Tramp. - Spaghetti it is. 885 00:42:22,344 --> 00:42:23,344 Alright. 886 00:42:23,424 --> 00:42:25,783 Let's do it again. 887 00:42:25,864 --> 00:42:27,283 It's usually a different page. 888 00:42:27,424 --> 00:42:30,143 The Brains challenge was really hard for us. 889 00:42:30,264 --> 00:42:31,723 - OK, let's try this one. - That's correct. 890 00:42:31,864 --> 00:42:33,443 We weren't really sure what we were doing. 891 00:42:33,584 --> 00:42:35,603 We've got locations for you. Coordinates. 892 00:42:35,704 --> 00:42:38,783 Bearing, 3230. 893 00:42:38,864 --> 00:42:42,323 Elevation, 281.3. 894 00:42:42,424 --> 00:42:44,243 Fire! 895 00:42:48,184 --> 00:42:50,783 Sir, ma'am, end of mission. Target destroyed. 896 00:42:50,924 --> 00:42:53,243 - Thank you. - Thank you. 897 00:42:53,384 --> 00:42:55,563 Congratulations. You now may stand down. 898 00:42:55,664 --> 00:42:57,803 Thank you. 899 00:42:57,944 --> 00:43:00,003 - Spaghetti it is. Lady and The Tramp. - Yes. 900 00:43:00,104 --> 00:43:01,104 Yes, please. 901 00:43:01,224 --> 00:43:03,443 - Sir. - Gentlemen. 902 00:43:03,544 --> 00:43:05,603 How do we calculate bearing? 903 00:43:05,744 --> 00:43:08,323 A bearing is using the shooting protractor. 904 00:43:08,464 --> 00:43:10,563 You move the range arm to that target. 905 00:43:10,704 --> 00:43:13,883 - Bearing and range equals elevation? - No, sir. 906 00:43:14,024 --> 00:43:18,503 You get a range to convert into an elevation using your TFTs. 907 00:43:18,624 --> 00:43:21,363 Their explanation to me was a little bit vague. 908 00:43:21,464 --> 00:43:24,163 Elevation. Elevation. 909 00:43:24,264 --> 00:43:25,523 Right, let's go. 910 00:43:27,304 --> 00:43:28,603 And go for it. 911 00:43:29,764 --> 00:43:31,443 Bearing, 3130. 912 00:43:31,544 --> 00:43:33,683 Elevation, 247.6 913 00:43:33,784 --> 00:43:35,043 Fire! 914 00:43:41,544 --> 00:43:45,283 Round is ineffective. Recalculate. 915 00:43:45,424 --> 00:43:48,043 At that point I did start to get really frustrated. 916 00:43:48,184 --> 00:43:49,683 We're falling further and further behind 917 00:43:49,784 --> 00:43:50,963 and we're already at the bottom. 918 00:43:51,064 --> 00:43:52,963 Are we doing this wrong? 919 00:43:53,064 --> 00:43:54,503 The grid. 920 00:43:54,644 --> 00:43:57,043 What was going through my mind was we're going to have to 921 00:43:57,184 --> 00:43:59,863 pack our bum bags up and we're going home. 922 00:44:04,965 --> 00:44:07,104 Alright, I see a sign to Ingham. 923 00:44:07,245 --> 00:44:08,944 Nice one. Now stay on the speed limit, OK? 924 00:44:09,045 --> 00:44:10,504 Yeah, will do. 925 00:44:10,645 --> 00:44:14,384 Had a bit of the blue there before at the Brain challenge. 926 00:44:14,525 --> 00:44:17,064 So this is our chance to kiss and make up, hey? 927 00:44:17,205 --> 00:44:20,024 Yeah, we haven't made up until we kiss at the end of the pasta. 928 00:44:22,925 --> 00:44:24,624 Do you reckon we will have a string each? 929 00:44:24,725 --> 00:44:26,004 I think we will have the same string. 930 00:44:27,485 --> 00:44:29,944 Like Lady and the Tramp, they go from one end to the other. 931 00:44:30,045 --> 00:44:31,264 They meet in the middle. 932 00:44:31,405 --> 00:44:33,004 As long as we don't have to kiss at the end. 933 00:44:33,085 --> 00:44:35,444 I don't... I don't want to kiss. 934 00:44:35,525 --> 00:44:37,464 I don't want to do that. 935 00:44:37,605 --> 00:44:40,304 We'll just get as close as we can and then just suck. 936 00:44:45,965 --> 00:44:48,364 - Hi! - Hello. 937 00:44:48,505 --> 00:44:51,304 Ashleigh and I get to the Lady and The Tramp challenge first. 938 00:44:51,445 --> 00:44:53,364 We definitely knew this was going to be hard. 939 00:44:53,505 --> 00:44:56,144 - Yo! - Hey, boys. 940 00:44:56,245 --> 00:44:58,384 How are we going to slide along? 941 00:44:58,525 --> 00:45:02,024 We get seated at two ends of a massive long piece of spaghetti 942 00:45:02,165 --> 00:45:04,724 and we have the whole thing without using our hands 943 00:45:04,865 --> 00:45:08,084 and without breaking the spaghetti to finish that challenge. 944 00:45:08,225 --> 00:45:11,144 Suck softly, don't break it, whatever you do. 945 00:45:11,245 --> 00:45:12,584 So we had to eat our big spaghetti 946 00:45:12,725 --> 00:45:14,304 and we had to meet each other in the middle. 947 00:45:14,405 --> 00:45:16,384 Things were about to get saucy. 948 00:45:20,405 --> 00:45:21,504 Bon appetit. 949 00:45:21,605 --> 00:45:22,605 OK. 950 00:45:30,805 --> 00:45:33,744 I found my military training from earlier this morning 951 00:45:33,885 --> 00:45:37,144 come in handy with the army crawl along the table. 952 00:45:40,325 --> 00:45:43,304 I kiss Ash all the time, but, like, not on her lips. 953 00:45:43,405 --> 00:45:44,944 Is that good? 954 00:45:45,045 --> 00:45:46,504 So first time. 955 00:45:46,605 --> 00:45:48,144 Ooh, on camera! 956 00:45:48,285 --> 00:45:50,224 Didn't happen if it wasn't photographed. 957 00:45:53,425 --> 00:45:54,624 I was ready halfway along the table, 958 00:45:54,765 --> 00:45:57,024 So I thought I'm just gonna grab him and pull him in. 959 00:45:57,165 --> 00:45:59,084 Let's just get it over and done with. 960 00:46:03,885 --> 00:46:05,944 Like a true gentleman, he took me out for dinner first. 961 00:46:06,045 --> 00:46:08,444 That's exactly what I did. I did. 962 00:46:08,525 --> 00:46:11,084 That was so romantic. 963 00:46:11,225 --> 00:46:14,904 As if that ain't the best kiss you've ever had! 964 00:46:15,045 --> 00:46:17,544 It wasn't the worst, but it wasn't the best. 965 00:46:17,645 --> 00:46:20,224 I've definitely had worse. 966 00:46:20,365 --> 00:46:22,664 - Yay. - Thank you so much. 967 00:46:22,765 --> 00:46:27,624 - Thank you very much, mate. Legend. - Thanks, mate. 968 00:46:27,765 --> 00:46:30,344 "Travel to Mungalla Station to find Beau at the Pit Stop." 969 00:46:30,485 --> 00:46:33,104 "Hurry! the last team to arrive may be eliminated." Let's go. 970 00:46:34,645 --> 00:46:37,124 Teams must now drive to Mungalla cattle station 971 00:46:37,225 --> 00:46:38,524 just outside Ingham. 972 00:46:38,645 --> 00:46:41,744 Which is run by this bloke, Jacob Cassady. 973 00:46:41,885 --> 00:46:43,524 I should get some of them for my kids. 974 00:46:43,645 --> 00:46:45,264 - We've got a gift shop there. - You've got a gift shop? 975 00:46:45,405 --> 00:46:47,944 Got everything. A gift shop, cattle. What else do you want in life? 976 00:46:48,085 --> 00:46:51,064 Jacob's Nywaigi people have a connection to this land 977 00:46:51,165 --> 00:46:54,184 stretching back 60,000 years! 978 00:46:54,325 --> 00:46:56,444 It is the perfect place for the Pit Stop 979 00:46:56,585 --> 00:46:59,524 of the 13th leg of The Amazing Race Australia. 980 00:47:03,405 --> 00:47:05,224 - How was it? Easy? - Easy, hard? 981 00:47:05,365 --> 00:47:07,944 As soon as we got there we noticed Amanda and Ashleigh leaving 982 00:47:08,085 --> 00:47:10,104 with the next clue in their hand, and so were the Cowboys. 983 00:47:10,205 --> 00:47:11,744 Easy, hard, boys? 984 00:47:11,845 --> 00:47:13,304 Oh, mate, best kiss of me life. 985 00:47:16,565 --> 00:47:18,464 - That was really delicious. - I know. 986 00:47:18,605 --> 00:47:20,824 And I got to kiss you which was a bonus. 987 00:47:20,925 --> 00:47:22,864 Aww, cute! 988 00:47:23,005 --> 00:47:24,704 Are you ready for a foot race, Brend? 989 00:47:24,805 --> 00:47:27,344 Uh, not really. They're fast. 990 00:47:27,485 --> 00:47:29,744 I know they're fast. We'll give it a go anyway. 991 00:47:29,885 --> 00:47:31,824 - Make it interesting. - That's for sure. 992 00:47:31,925 --> 00:47:34,524 One long piece of spaghetti, mate. 993 00:47:34,665 --> 00:47:36,884 - That's what, four metres? - We can do it. We've got it. 994 00:47:37,005 --> 00:47:39,104 - Let's get nice and close. - Slow and steady. 995 00:47:39,205 --> 00:47:40,205 Slow and steady. 996 00:47:40,245 --> 00:47:42,824 It was seriously hard. 997 00:47:42,965 --> 00:47:44,984 I just hope my mum doesn't watch this TV show and see me 998 00:47:45,085 --> 00:47:46,884 messing all the food around. 999 00:47:46,965 --> 00:47:48,984 I had Bolognaise all over my beard. 1000 00:47:49,125 --> 00:47:50,424 It probably smells like Bolognaise, too. 1001 00:47:52,965 --> 00:47:54,384 We got pretty close. 1002 00:47:55,765 --> 00:47:58,164 And I'm like, "Mate, never again." Never again. 1003 00:47:58,305 --> 00:48:00,164 This was the highlight the entire leg. 1004 00:48:00,245 --> 00:48:01,664 Oh, mate. 1005 00:48:01,765 --> 00:48:03,384 Thank you. 1006 00:48:03,485 --> 00:48:04,984 Let's go. Go, go, go! 1007 00:48:06,245 --> 00:48:08,524 Main High Street. 1008 00:48:10,605 --> 00:48:12,664 - This isn't Main High. - No. 1009 00:48:12,765 --> 00:48:14,164 Can you see any flags? 1010 00:48:14,305 --> 00:48:17,664 We get to Ingham and we're trying to find Lady and The Tramp. 1011 00:48:17,805 --> 00:48:19,744 - What was that one? - Cassidy Street. 1012 00:48:19,845 --> 00:48:21,544 Am I going straight? 1013 00:48:21,645 --> 00:48:24,304 I don't know if that's right, then. 1014 00:48:24,445 --> 00:48:26,904 - What you want me to do? - Just head back. 1015 00:48:28,045 --> 00:48:31,264 We are definitely just guessing on this one. 1016 00:48:31,365 --> 00:48:33,784 I can't see flags. 1017 00:48:33,885 --> 00:48:34,904 It was frustrating. 1018 00:48:35,045 --> 00:48:37,664 MJ, I am feeling really lost and confused about this. 1019 00:48:37,765 --> 00:48:40,824 I can see this and it's not helping. 1020 00:48:40,965 --> 00:48:42,744 The competitor in me didn't feel good. 1021 00:48:42,845 --> 00:48:44,544 I don't like losing spots. 1022 00:48:44,645 --> 00:48:46,464 Argh! 1023 00:48:49,445 --> 00:48:53,944 - Got the right area on the grid. - Yeah. 1024 00:48:54,045 --> 00:48:55,544 Did we measure it wrong? 1025 00:48:55,685 --> 00:48:57,744 - Maybe we used the wrong ruler. - Yeah, I'm using the right one now. 1026 00:48:57,885 --> 00:49:00,264 - I was using the wrong ruler. - Yeah. 1027 00:49:00,405 --> 00:49:02,824 And I was measuring something in centimetres. 1028 00:49:02,925 --> 00:49:04,024 Not millimetres. 1029 00:49:04,165 --> 00:49:05,744 So you just change this one, that's all. 1030 00:49:05,845 --> 00:49:07,604 Right, let's go. 1031 00:49:10,325 --> 00:49:12,104 Bearing, 3120. 1032 00:49:12,205 --> 00:49:14,304 Elevation, 25331. 1033 00:49:14,405 --> 00:49:15,424 Fire! 1034 00:49:22,485 --> 00:49:24,184 Round effective. Target destroyed. 1035 00:49:24,325 --> 00:49:27,024 - Yes! - Boom! 1036 00:49:27,125 --> 00:49:28,904 Eeeh... pow! 1037 00:49:29,045 --> 00:49:32,144 - You now may stand easy. - Thank you, sir. 1038 00:49:32,245 --> 00:49:33,424 Lady and The Tramp. 1039 00:49:33,565 --> 00:49:35,904 "Make your way to the mural on Mercer Lane 1040 00:49:36,045 --> 00:49:37,744 "and slurp up spaghetti to receive your next clue." 1041 00:49:37,845 --> 00:49:39,624 Let's go. 1042 00:49:39,725 --> 00:49:40,984 Get to the car park. 1043 00:49:42,445 --> 00:49:45,384 We are the last campervan. 1044 00:49:45,525 --> 00:49:48,884 And it hurts, we're at the bottom of the pile. 1045 00:49:48,965 --> 00:49:50,604 Ugh! Hulk smash! 1046 00:49:56,085 --> 00:49:59,544 - OK, see that thing coming up? - Mungalla Station. 1047 00:50:02,165 --> 00:50:03,704 Probably, it's going to come down to a run. 1048 00:50:03,845 --> 00:50:05,104 - You've got the bag? - Yeah. 1049 00:50:05,205 --> 00:50:06,205 Got my bag? 1050 00:50:06,285 --> 00:50:08,264 Got it there, I'll take it straight out this door. 1051 00:50:12,125 --> 00:50:13,324 Alright, and we have a foot race. 1052 00:50:13,445 --> 00:50:15,264 This is what The Amazing Race is all about. 1053 00:50:15,405 --> 00:50:17,464 Ashleigh and Amanda are coming. Amanda is out in front. 1054 00:50:17,565 --> 00:50:19,264 But the Cowboys are coming. 1055 00:50:19,405 --> 00:50:21,464 - Come on, Ashleigh. - I'm coming. 1056 00:50:22,925 --> 00:50:24,864 Holy moly. 1057 00:50:25,005 --> 00:50:27,744 I think the Cowboys are going to get them, man. Wow. 1058 00:50:27,845 --> 00:50:29,664 Don't give up. Come on. 1059 00:50:36,579 --> 00:50:37,858 Alright, and we have a foot race. 1060 00:50:37,999 --> 00:50:39,578 This is what The Amazing Race is all about. 1061 00:50:39,679 --> 00:50:40,898 Come on, Ashleigh! 1062 00:50:40,999 --> 00:50:42,458 I'm coming. 1063 00:50:42,559 --> 00:50:43,978 Ashleigh and Amanda are coming. 1064 00:50:44,119 --> 00:50:45,958 Amanda is out in front but the Cowboys are coming. 1065 00:50:46,039 --> 00:50:48,138 Don't give up, come on. 1066 00:50:48,239 --> 00:50:49,458 Holy moly. 1067 00:50:49,599 --> 00:50:51,658 You're only as strong as your weakest link. 1068 00:50:51,759 --> 00:50:53,098 Ashleigh is still staying ahead. 1069 00:50:53,199 --> 00:50:54,898 Come on, man. 1070 00:50:55,039 --> 00:50:56,958 This is the best footrace we've ever had, man, 1071 00:50:57,038 --> 00:50:58,038 - on your property. - Wow. 1072 00:50:58,039 --> 00:50:59,458 Oh, wow. 1073 00:51:04,919 --> 00:51:06,418 - We came in first. - We won. 1074 00:51:09,159 --> 00:51:11,738 - Youse are fast. - Youse are fast. 1075 00:51:11,839 --> 00:51:14,098 Guys, welcome to Mungalla Station. 1076 00:51:14,239 --> 00:51:16,218 - Thank you! - Thank you very much. 1077 00:51:16,359 --> 00:51:18,458 Ashleigh and Amanda, that's the best finish I've ever seen. 1078 00:51:18,559 --> 00:51:20,178 You are the first team to check in. 1079 00:51:20,318 --> 00:51:21,318 - Thank you! - Woo! 1080 00:51:21,319 --> 00:51:24,578 That makes you boys, Brendon and Jackson, second team to check-in. 1081 00:51:24,719 --> 00:51:26,858 - It's alright, dude. - It's alright, bruv. 1082 00:51:26,959 --> 00:51:28,178 Good job, guys. 1083 00:51:28,319 --> 00:51:31,178 Two legs in a row is such a big achievement. 1084 00:51:31,319 --> 00:51:34,678 We're happy to even still be in the game, let alone winning. 1085 00:51:34,819 --> 00:51:36,938 Boys, what happened? You were that close. 1086 00:51:37,079 --> 00:51:38,738 Yeah, we were, but this body's not built to run. 1087 00:51:38,879 --> 00:51:40,858 No, you know, gentleman-like, ladies first. 1088 00:51:40,999 --> 00:51:42,778 - Oh, thanks, boys. - We'll give youse that one. 1089 00:51:42,879 --> 00:51:44,178 You'll probably rethink that 1090 00:51:44,319 --> 00:51:46,318 because I'm about to tell the girls you have won a holiday 1091 00:51:46,399 --> 00:51:48,818 to the Hilton Fiji Resort and Spa. 1092 00:51:48,919 --> 00:51:50,058 Well done! 1093 00:51:51,499 --> 00:51:53,338 A holiday each thanks to 10travlr.com 1094 00:51:53,439 --> 00:51:56,758 and the Hilton Fiji Resort and Spa. 1095 00:51:56,879 --> 00:51:58,938 You guys are legit. Go and rest and recover. 1096 00:51:59,039 --> 00:52:00,858 Bring it in. Good job. 1097 00:52:00,999 --> 00:52:03,538 Today's leg, best one we've done so far. 1098 00:52:03,679 --> 00:52:06,098 Challenges were the best, that chopper ride... 1099 00:52:06,199 --> 00:52:07,778 Kiss was even better. 1100 00:52:07,879 --> 00:52:08,879 For you, maybe. 1101 00:52:13,639 --> 00:52:14,818 See youse later. 1102 00:52:16,478 --> 00:52:17,478 Yes! 1103 00:52:17,479 --> 00:52:20,418 Go, go, go, go! 1104 00:52:20,519 --> 00:52:21,818 Once we got to the Detour, 1105 00:52:21,959 --> 00:52:25,578 I adamantly told Skye that she'd better not kiss me. 1106 00:52:25,679 --> 00:52:28,578 Oh, wow, interesting. 1107 00:52:28,719 --> 00:52:30,678 How did they get here first? They must have come around. 1108 00:52:30,819 --> 00:52:32,218 No, they just parked straightaway. 1109 00:52:33,659 --> 00:52:34,659 Don't bite it. 1110 00:52:34,679 --> 00:52:36,138 I'm so excited. 1111 00:52:36,239 --> 00:52:39,418 This is hilarious! 1112 00:52:39,519 --> 00:52:41,458 Bon appetit. 1113 00:52:41,559 --> 00:52:43,218 Don't bite it. 1114 00:52:47,579 --> 00:52:49,698 Do not kiss me. 1115 00:52:51,919 --> 00:52:54,618 Skye lost it and went into hysterics. 1116 00:52:56,159 --> 00:52:58,578 And I thought it was going to cost us the challenge, 1117 00:52:58,679 --> 00:53:00,338 how much she was laughing. 1118 00:53:06,079 --> 00:53:08,118 We did not kiss each other. 1119 00:53:09,279 --> 00:53:10,858 Not even a little bit. 1120 00:53:10,959 --> 00:53:13,178 Yeah, we stopped probably about... 1121 00:53:13,279 --> 00:53:15,138 I do know, probably this far apart. 1122 00:53:15,239 --> 00:53:18,298 Mmm! 1123 00:53:18,399 --> 00:53:19,858 Thank you very much. 1124 00:53:19,999 --> 00:53:21,218 - Thank you! - Thank you, mate. 1125 00:53:21,359 --> 00:53:23,978 - Hello! - Grazie. 1126 00:53:24,079 --> 00:53:26,338 Grazie, grazie! Thank you! 1127 00:53:26,479 --> 00:53:30,398 OK, "Travel to Mungalla Station to find Beau at the Pit Stop." 1128 00:53:30,539 --> 00:53:32,418 "Hurry, the last team to arrive may be eliminated." 1129 00:53:36,999 --> 00:53:39,418 Oh, here we go, the Super Sikhs. 1130 00:53:43,719 --> 00:53:46,758 Jaskirat and Anurag, you are the third team to check-in. 1131 00:53:46,899 --> 00:53:48,478 - Yeah, baby. - That's how we do it. 1132 00:53:48,599 --> 00:53:50,538 You know what, we started this sixth, 1133 00:53:50,679 --> 00:53:53,178 we've ended up third so, you know what, overall, 1134 00:53:53,319 --> 00:53:54,618 - absolutely perfect. - It's a win really. 1135 00:53:54,759 --> 00:53:57,418 Mate, how would you feel if we got eliminated? 1136 00:53:57,519 --> 00:53:59,778 I personally would be gutted. 1137 00:53:59,919 --> 00:54:01,618 When you know you're last, you know you're last, 1138 00:54:01,719 --> 00:54:03,578 so all you can do is try to relax 1139 00:54:03,719 --> 00:54:07,378 'cause stressing out more is just going to compound the situation. 1140 00:54:07,519 --> 00:54:09,578 So, we tried our best to keep level-headed... 1141 00:54:09,679 --> 00:54:10,978 Stay positive. 1142 00:54:11,079 --> 00:54:12,978 ..but it does hurt. 1143 00:54:13,119 --> 00:54:15,058 I don't think you can ever count anyone out. 1144 00:54:15,199 --> 00:54:16,778 Like, even if you do end up last, you never know, 1145 00:54:16,879 --> 00:54:18,978 it might not be non-elimination 1146 00:54:19,119 --> 00:54:21,338 and they might have had to U-turn a team, 1147 00:54:21,439 --> 00:54:22,938 so you never know what could happen. 1148 00:54:23,039 --> 00:54:24,618 It's always anyone's game. 1149 00:54:32,439 --> 00:54:35,118 Main high street. 1150 00:54:35,259 --> 00:54:37,478 Do you want me to go and ask for directions? 1151 00:54:37,619 --> 00:54:41,018 Because we've just got out of Ingham. 1152 00:54:41,159 --> 00:54:43,838 Well, it's just confusing the hell out of me. 1153 00:54:43,959 --> 00:54:47,498 Alright, I'm going to go into this ambulance and I'm going to ask, OK? 1154 00:54:47,639 --> 00:54:49,338 - We were just getting lost. - We got lost. 1155 00:54:49,479 --> 00:54:51,498 So we pulled into an ambulance place 1156 00:54:51,639 --> 00:54:53,478 to try and ask someone for directions. 1157 00:54:53,619 --> 00:54:56,698 While we were waiting, we saw Skye-Blue and Jake... 1158 00:54:56,839 --> 00:54:58,578 - That way? - I think so. 1159 00:54:58,679 --> 00:55:00,218 Alright. 1160 00:55:00,359 --> 00:55:02,698 ..thinking that they were going to Lady and The Tramp as well, 1161 00:55:02,839 --> 00:55:05,538 so we jumped in our car and we just followed them. 1162 00:55:05,679 --> 00:55:08,138 So I think we're going in the right way now. 1163 00:55:12,959 --> 00:55:16,218 Excuse me, love, do you know where Main North Road is? Main North? 1164 00:55:16,319 --> 00:55:18,858 Main high street. Main high street. 1165 00:55:18,999 --> 00:55:20,898 - Thank you! - Main high street. 1166 00:55:21,039 --> 00:55:22,838 Our navigation has always been a problem. 1167 00:55:22,919 --> 00:55:25,418 Today was also a problem. 1168 00:55:25,519 --> 00:55:26,558 That's Stan and Wayne. 1169 00:55:28,679 --> 00:55:30,658 - You can see them? - Yeah, just there. 1170 00:55:30,799 --> 00:55:33,918 On the way to Lady and The Tramp, we see Stan and Wayne 1171 00:55:33,999 --> 00:55:36,018 and they're ahead of us 1172 00:55:36,159 --> 00:55:37,978 and we can see Lady and The Tramp right there, 1173 00:55:38,119 --> 00:55:40,578 we can see the restaurant right there, we can see the flags. 1174 00:55:41,839 --> 00:55:44,218 I thought this was the main street for sure. 1175 00:55:44,359 --> 00:55:46,498 For some reason, Stan and Wayne chuck a U-turn 1176 00:55:46,599 --> 00:55:48,058 and just go right back and miss it. 1177 00:55:48,159 --> 00:55:50,918 Bum directions. 1178 00:55:51,039 --> 00:55:53,858 - Hi. - Hey. 1179 00:55:53,999 --> 00:55:56,018 The clue really didn't say what to do 1180 00:55:56,159 --> 00:55:57,858 once you got all the spaghetti and it wasn't broken, 1181 00:55:57,999 --> 00:56:01,778 so I thought I had to transfer all my spaghetti into Dolor's mouth. 1182 00:56:01,919 --> 00:56:03,918 And I could tell Holly was thinking that 1183 00:56:03,999 --> 00:56:05,778 so I cut it off real quick. 1184 00:56:05,879 --> 00:56:06,879 Jesus. 1185 00:56:09,739 --> 00:56:11,338 It was a funny challenge. 1186 00:56:11,479 --> 00:56:13,578 It looked like Holly was better than me at slurping it 1187 00:56:13,719 --> 00:56:15,778 so I just tried to make sure I wouldn't cut it 1188 00:56:15,919 --> 00:56:18,338 and she'll do the majority of the work coming to me. 1189 00:56:22,079 --> 00:56:25,098 I definitely am the slurper. I do love my spaghetti Bolognaise. 1190 00:56:25,239 --> 00:56:26,558 - Woo! - Thank you. 1191 00:56:26,699 --> 00:56:28,098 - Thank you so much. Appreciate it. - Thank you. 1192 00:56:31,199 --> 00:56:33,098 - Do you think it's here? - Yeah, I think it's there. 1193 00:56:33,199 --> 00:56:34,498 We thought we were being helpful 1194 00:56:34,639 --> 00:56:37,938 telling Chelsea and MJ the right direction to go. 1195 00:56:38,039 --> 00:56:39,918 They've turned, so I'm following. 1196 00:56:40,039 --> 00:56:43,938 Unfortunately, they had yet to finish the Detour challenge. 1197 00:56:44,079 --> 00:56:47,218 - Alright, ready? - Yeah, let's go. Let's go. 1198 00:56:47,359 --> 00:56:49,418 MJ and Chelsea are right on our tail, Jake. 1199 00:56:49,519 --> 00:56:51,978 Alright, let's put the pedals on. 1200 00:56:57,579 --> 00:57:00,278 Skye-Blue and Jake, you are the fourth team to check-in. 1201 00:57:00,359 --> 00:57:01,578 That's a huge effort. 1202 00:57:01,679 --> 00:57:02,938 Great work. 1203 00:57:03,079 --> 00:57:05,858 Alright, go rest and recover. We've got more teams coming in. 1204 00:57:08,179 --> 00:57:09,938 This is wrong. 1205 00:57:11,819 --> 00:57:13,058 MJ and Chelsea. 1206 00:57:15,159 --> 00:57:17,458 You are fifth team to arrive. 1207 00:57:18,859 --> 00:57:20,578 However, you haven't finished the Detour... 1208 00:57:22,999 --> 00:57:24,098 ..so I can't check you in. 1209 00:57:24,239 --> 00:57:26,178 So, girls, go and do it and I'll see you soon. 1210 00:57:27,519 --> 00:57:28,938 Oh! 1211 00:57:37,019 --> 00:57:38,918 Absolutely gut-wrenching. 1212 00:57:38,999 --> 00:57:40,218 Stupid! 1213 00:57:40,319 --> 00:57:42,338 We're both devastated. 1214 00:57:42,439 --> 00:57:44,738 Far out. We're in trouble. 1215 00:57:48,783 --> 00:57:50,422 Let's go. 1216 00:57:54,603 --> 00:57:58,182 Get to the Pit Stop, haven't done a challenge. 1217 00:57:59,923 --> 00:58:02,702 I'm mad, I'm really mad at myself. 1218 00:58:02,843 --> 00:58:05,342 Fingers crossed it's a non-elimination, 1219 00:58:05,443 --> 00:58:06,443 otherwise we're done. 1220 00:58:06,483 --> 00:58:08,382 Ah... 1221 00:58:08,483 --> 00:58:10,102 Let's go. 1222 00:58:10,203 --> 00:58:11,262 There's the murals. 1223 00:58:12,423 --> 00:58:13,902 We get to Lady and The Tramp... 1224 00:58:14,043 --> 00:58:15,902 - No-one's here. - They've done it. 1225 00:58:16,003 --> 00:58:17,322 It was gut-wrenching at that point. 1226 00:58:17,463 --> 00:58:19,422 We thought we were gone and going home packing our bags. 1227 00:58:19,563 --> 00:58:22,062 If you actually kiss me, I'll punch you. 1228 00:58:22,163 --> 00:58:24,102 It doesn't say kiss. 1229 00:58:24,243 --> 00:58:25,982 - This is a gee up. - Bon appetit. 1230 00:58:26,083 --> 00:58:27,742 Thanks, Patrick. 1231 00:58:27,883 --> 00:58:30,862 The worst was they added olive oil and cheese, 1232 00:58:30,963 --> 00:58:32,962 just to really mess us up. 1233 00:58:33,103 --> 00:58:36,602 I was hoping that we could have more spaghetti. 1234 00:58:36,743 --> 00:58:38,902 I was keeping my carbs down, watching my waist. 1235 00:58:46,483 --> 00:58:51,042 That was the closest me and Stan have ever been 1236 00:58:51,163 --> 00:58:54,982 and hopefully that is the last time that that will ever happen. 1237 00:58:55,083 --> 00:58:57,042 What are you saying? 1238 00:58:57,123 --> 00:58:58,962 I'm saying you're a shit kisser. 1239 00:59:01,123 --> 00:59:02,162 - Yes! - Thank you, Patrick! 1240 00:59:02,263 --> 00:59:03,582 Thank you, Patrick! Legend. 1241 00:59:03,723 --> 00:59:06,502 "Travel to Mungalla Station. Find Beau at the Pit Stop. 1242 00:59:06,643 --> 00:59:08,702 "Hurry, last team to arrive may be eliminated." 1243 00:59:08,843 --> 00:59:12,702 We're still at the back and there was no-one there, so... 1244 00:59:12,803 --> 00:59:14,102 I don't know. 1245 00:59:14,243 --> 00:59:18,102 Hopefully someone doesn't have the best sense of direction. 1246 00:59:19,923 --> 00:59:21,422 And we're... 1247 00:59:21,563 --> 00:59:23,742 There's the girls! Stan, there's the girls! 1248 00:59:23,883 --> 00:59:25,322 - Great. - We're in front of them. 1249 00:59:25,463 --> 00:59:27,262 - Always in the race, buddy. - Yes, yes, yes, yes. 1250 00:59:27,363 --> 00:59:28,902 The boys are here. 1251 00:59:29,003 --> 00:59:30,462 Yeah, that's the boys. 1252 00:59:30,603 --> 00:59:32,762 I'm feeling heaps better that we're not last. 1253 00:59:32,843 --> 00:59:34,562 Yeah, flipped on me, buddy. 1254 00:59:34,643 --> 00:59:35,822 What a comeback, mate. 1255 00:59:35,963 --> 00:59:38,342 One little string of pasta and we're back in the race, buddy! 1256 00:59:38,443 --> 00:59:39,782 Back in the race! 1257 00:59:39,883 --> 00:59:41,322 I love MJ and Chelsea, 1258 00:59:41,463 --> 00:59:43,862 I don't want them to come last at all... 1259 00:59:43,963 --> 00:59:45,622 ..but what do you do? 1260 00:59:45,763 --> 00:59:48,142 - Another team coming. - Yeah. 1261 00:59:49,323 --> 00:59:51,342 - Good job, baby. - Ah! 1262 00:59:54,703 --> 00:59:56,862 Chris and Aleisha, you are the fifth team to check-in. 1263 00:59:57,003 --> 00:59:58,003 - Sweet. - Wow. 1264 00:59:58,083 --> 01:00:00,302 They don't eat meat. 1265 01:00:00,403 --> 01:00:01,982 We're at a cattle station. 1266 01:00:02,123 --> 01:00:04,502 If we can jump one or two positions every leg, 1267 01:00:04,643 --> 01:00:07,822 that makes us feel pretty good and that keeps us in the race. 1268 01:00:07,923 --> 01:00:09,422 You got many T-bones here? 1269 01:00:09,523 --> 01:00:11,042 Oh, I think we've got rump today. 1270 01:00:11,123 --> 01:00:12,402 Oh, rump. Rump's good. 1271 01:00:17,123 --> 01:00:18,342 Holly and Dolor. 1272 01:00:18,443 --> 01:00:19,542 Sixth team to check-in. 1273 01:00:19,683 --> 01:00:20,702 - Oh, wow. - Congratulations. 1274 01:00:20,803 --> 01:00:21,803 Well done. 1275 01:00:21,883 --> 01:00:22,982 Surprising, hey? 1276 01:00:23,123 --> 01:00:24,762 - I'm very shocked. - Why? 1277 01:00:24,843 --> 01:00:26,682 We've had a long leg... 1278 01:00:26,823 --> 01:00:29,542 ..and we're still sixth, so that's great. 1279 01:00:29,643 --> 01:00:32,862 Wow, what a day. What a day. 1280 01:00:33,003 --> 01:00:34,422 - Have you had a good day? - Yes. 1281 01:00:34,563 --> 01:00:37,822 Yeah? Better than mine I'm sure, but... 1282 01:00:37,963 --> 01:00:39,782 The challenge in itself, Lady And The Tramp, 1283 01:00:39,923 --> 01:00:41,142 - was actually quite fun. - So simple. 1284 01:00:43,863 --> 01:00:46,062 We jumped onto the table 1285 01:00:46,203 --> 01:00:48,402 and just started sucking the spaghetti. 1286 01:00:54,083 --> 01:00:56,302 Mwah! 1287 01:00:56,443 --> 01:00:58,042 - Yay! - Thank you! 1288 01:00:58,123 --> 01:01:00,062 Thank you, thank you, thank you! 1289 01:01:00,203 --> 01:01:04,582 Got our clue and we were on our way back to the Pit Stop 1290 01:01:04,723 --> 01:01:08,422 and just praying that we weren't going to be the last team. 1291 01:01:09,683 --> 01:01:12,182 Oh, let's just hope the boys might get lost getting there 1292 01:01:12,323 --> 01:01:14,582 'cause we at least know where we're going so... 1293 01:01:14,683 --> 01:01:17,062 ..maybe they'll take a wrong turn. 1294 01:01:20,043 --> 01:01:23,502 Now there's a right turn somewhere that we need to take. 1295 01:01:23,643 --> 01:01:25,482 Yeah, I was following the map, I knew it was on our right, 1296 01:01:25,563 --> 01:01:26,563 but they're tricky maps, 1297 01:01:26,643 --> 01:01:28,422 they're not as detailed as we'd hope 1298 01:01:28,563 --> 01:01:30,482 and you've got to work with your instincts sometimes. 1299 01:01:30,603 --> 01:01:32,702 I'm just looking for some Race colours, 1300 01:01:32,803 --> 01:01:33,862 that's all I want. 1301 01:01:34,003 --> 01:01:36,342 - So is that it there? - No. 1302 01:01:36,483 --> 01:01:37,982 I think we need to keep our eyes peeled. 1303 01:01:38,123 --> 01:01:40,182 We don't look enough and we miss the flags. 1304 01:01:40,283 --> 01:01:42,502 No, no, no. 1305 01:01:42,603 --> 01:01:43,762 Turn around? 1306 01:01:43,843 --> 01:01:46,662 We nail challenges, we smash them. 1307 01:01:46,803 --> 01:01:48,982 The directions kill us every single time. 1308 01:01:50,123 --> 01:01:54,582 Oh! I feel like there's just an inch of hope for us at the moment, 1309 01:01:54,683 --> 01:01:56,022 maybe, MJ. 1310 01:01:56,123 --> 01:01:57,302 Oh, boy. 1311 01:01:57,403 --> 01:01:58,622 Slight inch. 1312 01:01:58,763 --> 01:02:02,302 What will be will be, it's out of our hands now. 1313 01:02:02,443 --> 01:02:04,662 It's pretty gut-wrenching on that drive 1314 01:02:04,803 --> 01:02:08,302 because it's either of us going home 1315 01:02:08,443 --> 01:02:12,582 or friends of ours in Stan and Wayne, the Stowaways, 1316 01:02:12,683 --> 01:02:14,142 who we've just gotten to know 1317 01:02:14,283 --> 01:02:16,342 and built a really good relationship with, 1318 01:02:16,443 --> 01:02:17,942 they could be going home. 1319 01:02:18,043 --> 01:02:19,502 Excuse me. 1320 01:02:19,643 --> 01:02:22,222 Hey, bud, do you know where Mungalla Station is? 1321 01:02:24,403 --> 01:02:26,622 OK, cool. Thanks heaps, mate. You're a legend. 1322 01:02:26,723 --> 01:02:29,022 Count how many are there. 1323 01:02:29,123 --> 01:02:30,782 Two, four, six. 1324 01:02:30,883 --> 01:02:33,022 We're seven. Maybe. 1325 01:02:33,123 --> 01:02:34,862 Alright, here we go. 1326 01:02:34,943 --> 01:02:36,202 Let's go. 1327 01:02:36,323 --> 01:02:37,862 Might be up here. This might be it up here. 1328 01:02:38,003 --> 01:02:39,342 Yeah, there's flags in the tree, bro. 1329 01:02:39,443 --> 01:02:40,842 Oh, how did we miss that? 1330 01:02:43,243 --> 01:02:44,982 There's the campers! 1331 01:02:45,123 --> 01:02:48,662 One, two, three, four, five, six, seven. Ah! 1332 01:02:48,803 --> 01:02:51,782 Back off at bottom, at the front, it's much easier. 1333 01:02:53,563 --> 01:02:55,142 Let's go, bro. 1334 01:03:01,443 --> 01:03:02,782 Oh, my lord. 1335 01:03:02,923 --> 01:03:04,482 It's hot standing here, and they've got to run. 1336 01:03:04,563 --> 01:03:05,563 Yeah, exactly. 1337 01:03:14,363 --> 01:03:16,782 Ah, girls, girls, girls. 1338 01:03:16,883 --> 01:03:18,702 You are... 1339 01:03:20,003 --> 01:03:21,702 ..seventh team to check-in. 1340 01:03:21,803 --> 01:03:23,302 Oh! 1341 01:03:23,403 --> 01:03:24,403 You're still in the race. 1342 01:03:24,523 --> 01:03:26,062 If anyone can bounce back, it's you two, 1343 01:03:26,163 --> 01:03:27,222 and you just proved that. 1344 01:03:27,363 --> 01:03:30,382 I was super relieved, but I was still upset... 1345 01:03:30,523 --> 01:03:33,062 Look, other team's coming now. Last team. 1346 01:03:33,203 --> 01:03:36,342 ..because I knew Stan and Wayne were in last place. 1347 01:03:41,083 --> 01:03:44,342 Guys, welcome to Mungalla Station. 1348 01:03:44,483 --> 01:03:45,842 - Thank you. - Thank you. 1349 01:03:45,923 --> 01:03:49,942 Stan and Wayne, you are... 1350 01:03:50,043 --> 01:03:51,942 ..the last team to check-in. 1351 01:03:55,643 --> 01:03:56,842 How do you feel, boys? 1352 01:03:56,923 --> 01:03:58,662 Pretty gutted. 1353 01:03:58,763 --> 01:04:00,422 No-one likes to lose. 1354 01:04:00,563 --> 01:04:02,922 I've enjoyed having you guys here, I'm not going to lie. 1355 01:04:03,043 --> 01:04:04,622 You guys have been wonderful, for me, for the show. 1356 01:04:06,043 --> 01:04:09,022 Ugh. This is the end for us. This is the end. 1357 01:04:13,083 --> 01:04:14,582 I just want to finally say something as well. 1358 01:04:14,723 --> 01:04:16,562 This is a predetermined non-elimination leg. 1359 01:04:19,523 --> 01:04:21,782 - What? - We're not going. 1360 01:04:21,883 --> 01:04:23,422 Nah, we're gone. 1361 01:04:23,563 --> 01:04:25,022 You're going nowhere, you're still in the race. 1362 01:04:25,163 --> 01:04:26,302 - Yes! - You're kidding. 1363 01:04:26,443 --> 01:04:28,022 - Still in the race. - Oh, man. 1364 01:04:28,163 --> 01:04:30,022 - I thought we were done for. - I prefer the hug over the kiss. 1365 01:04:30,163 --> 01:04:31,862 Yeah. We got pretty close there. 1366 01:04:31,963 --> 01:04:33,862 Boom! 1367 01:04:34,003 --> 01:04:35,922 - We're not going home. - You got some rump and that for them? 1368 01:04:36,063 --> 01:04:37,202 Yeah, mate, we've got plenty of rump. 1369 01:04:37,343 --> 01:04:39,942 Let's get on the barbecue. Come on, let's stay in. 1370 01:04:40,043 --> 01:04:41,862 More pasta on my shorts. 1371 01:04:41,963 --> 01:04:43,142 Sorry about that. 1372 01:04:43,283 --> 01:04:45,782 I think going into the next leg, we need to read our clue better, 1373 01:04:45,883 --> 01:04:48,062 100%. 1374 01:04:48,163 --> 01:04:49,502 And stay, stay on the Race. 1375 01:04:49,643 --> 01:04:50,942 - Isn't always the goal? - Yeah. 1376 01:04:51,083 --> 01:04:53,922 Next time on the Amazing Race Australia... 1377 01:04:55,043 --> 01:04:56,822 I hope this is the right way to go. 1378 01:04:56,963 --> 01:04:59,582 ..teams work together in a search and rescue mission... 1379 01:04:59,723 --> 01:05:00,822 They ran the wrong way for no reason. 1380 01:05:00,923 --> 01:05:01,982 That's awesome! 1381 01:05:02,123 --> 01:05:03,782 I told you the other team aren't that smart. 1382 01:05:05,263 --> 01:05:06,422 Yeah, I'm a bit worried now. 1383 01:05:06,563 --> 01:05:08,562 - What do you think, man? - Huh? 1384 01:05:08,643 --> 01:05:10,742 We've got a storm coming! 1385 01:05:10,843 --> 01:05:12,102 ..and new allies are revealed... 1386 01:05:12,203 --> 01:05:13,462 I'm going to help Skye. 1387 01:05:13,603 --> 01:05:15,382 We're in an official alliance with Skye and Jake, 1388 01:05:15,483 --> 01:05:17,462 the Cowboys and the Sikhs. 1389 01:05:17,563 --> 01:05:18,662 Put your head down and get it done. 1390 01:05:18,763 --> 01:05:20,782 ..sending our Geek and Princess... 1391 01:05:20,923 --> 01:05:23,182 They are 100% all working together now. 1392 01:05:23,283 --> 01:05:25,182 ..cuckoo, cuckoo. 1393 01:05:25,323 --> 01:05:26,822 Other teams have made it pretty clear 1394 01:05:26,922 --> 01:05:27,922 that they don't help us. 1395 01:05:27,923 --> 01:05:29,662 I felt a bit cuckoo. 106017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.