Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,956 --> 00:00:13,855
Previously, on
The Amazing Race Australia...
2
00:00:13,996 --> 00:00:16,135
Go!
3
00:00:16,336 --> 00:00:20,375
They've raced their way around
the most beautiful country on Earth...
4
00:00:20,476 --> 00:00:22,055
So cute!
5
00:00:22,156 --> 00:00:23,415
Like a paradise.
6
00:00:23,516 --> 00:00:25,715
..in a once-in-a-lifetime experience.
7
00:00:27,676 --> 00:00:31,615
The Amazing Race is the greatest
adventure to be a part of.
8
00:00:34,596 --> 00:00:35,855
But tonight...
9
00:00:35,956 --> 00:00:37,255
Wow!
10
00:00:37,356 --> 00:00:38,356
..things get tough...
11
00:00:38,436 --> 00:00:41,095
I've always wanted to be in the army.
12
00:00:43,236 --> 00:00:45,255
..as teams go to war.
13
00:00:46,516 --> 00:00:48,455
Gunfire.
14
00:00:48,556 --> 00:00:50,615
Machine guns going off. So awesome!
15
00:00:52,276 --> 00:00:53,715
- And one...
- Is this right?
16
00:00:53,796 --> 00:00:54,815
..goes MIA.
17
00:00:54,956 --> 00:00:56,455
I don't think we've come up
the right spot, bro.
18
00:00:56,556 --> 00:00:57,715
You're kidding!
19
00:00:57,856 --> 00:01:00,615
Oi, some van's down there
parked in the fricking bush.
20
00:01:00,716 --> 00:01:02,455
Oh, dummies!
21
00:01:02,556 --> 00:01:03,575
Hulk's mad!
22
00:01:05,036 --> 00:01:06,535
And love is on the menu.
23
00:01:06,636 --> 00:01:07,855
Things are about to get saucy!
24
00:01:09,356 --> 00:01:12,355
I kiss Ash all the time
but not on her lips.
25
00:01:12,436 --> 00:01:13,975
I was already halfway on the table
26
00:01:14,116 --> 00:01:15,815
and I thought I'm just going
to grab him and pull him in.
27
00:01:15,916 --> 00:01:17,495
Mm.
28
00:01:17,636 --> 00:01:20,075
As if that ain't the best kiss
you've ever had!
29
00:01:22,076 --> 00:01:24,655
But in a Pit Stop calamity...
30
00:01:24,756 --> 00:01:25,935
You haven't finished your Detour.
31
00:01:26,036 --> 00:01:28,615
..who will bomb out?
32
00:01:28,716 --> 00:01:30,375
I'm not going home.
33
00:02:24,236 --> 00:02:27,575
This is Port Lincoln
on the magnificent Eyre Peninsula,
34
00:02:27,676 --> 00:02:28,935
South Australia.
35
00:02:29,076 --> 00:02:31,375
Home to Australia's largest
fishing fleet,
36
00:02:31,516 --> 00:02:34,095
famous around the world for its seafood.
37
00:02:34,236 --> 00:02:36,375
It's from here that
the teams are about to begin
38
00:02:36,516 --> 00:02:39,375
the 13th leg of
The Amazing Race Australia.
39
00:02:39,516 --> 00:02:41,855
Eight teams remain
and they'll depart in the order
40
00:02:41,956 --> 00:02:44,075
they arrived at the last Pit Stop.
41
00:02:44,156 --> 00:02:45,455
"Fly back to Townsville...
42
00:02:45,556 --> 00:02:46,575
"In tropical Far North...
43
00:02:46,716 --> 00:02:47,895
- "Queensland."
- Yes!
44
00:02:48,036 --> 00:02:50,255
This will be our second visit
to Townsville
45
00:02:50,356 --> 00:02:52,535
for The Amazing Race Australia.
46
00:02:52,676 --> 00:02:55,155
The teams are coming back
to Far North Queensland
47
00:02:55,296 --> 00:02:58,375
because they have some
unfinished business.
48
00:02:58,516 --> 00:03:02,435
And Townsville is set to deliver more
twists and turns than ever before.
49
00:03:02,516 --> 00:03:04,895
- Let's go!
- Let's go!
50
00:03:05,036 --> 00:03:06,335
- Airport, please.
- Airport, please.
51
00:03:06,476 --> 00:03:08,435
- So we're going to the airport?
- Yeah.
52
00:03:08,576 --> 00:03:10,435
- Let's go.
- Let's do it.
53
00:03:10,576 --> 00:03:12,175
We're going back to the warm weather
again.
54
00:03:12,276 --> 00:03:14,935
I know. I can't wait. It's cold.
55
00:03:15,036 --> 00:03:16,435
Townsville.
56
00:03:16,576 --> 00:03:18,255
- That's sick!
- Back to Townsville.
57
00:03:18,356 --> 00:03:20,535
Sick!
58
00:03:20,676 --> 00:03:23,815
I hope that we can keep our lead,
like, when we leave the plane.
59
00:03:23,996 --> 00:03:26,833
'Cause it'd be nice if we can
start tomorrow morning in first.
60
00:03:26,845 --> 00:03:27,795
Yeah.
61
00:03:27,876 --> 00:03:29,455
Currently second position.
62
00:03:29,596 --> 00:03:31,655
We've just got to keep doing what
we've been doing.
63
00:03:31,796 --> 00:03:35,255
Communicate well, try not to argue,
see what happens.
64
00:03:35,356 --> 00:03:37,035
We came from seventh to third,
65
00:03:37,216 --> 00:03:39,153
so I'm still freaked out
'cause it changes like this.
66
00:03:39,165 --> 00:03:39,815
It does.
67
00:03:39,916 --> 00:03:41,215
Every minute.
68
00:03:41,316 --> 00:03:42,615
Be prepared.
69
00:03:42,756 --> 00:03:47,255
All teams will fly from Port Lincoln
on the same flight to Townsville.
70
00:03:47,396 --> 00:03:50,875
When the teams arrive,
they must find their Apollo campervan
71
00:03:50,956 --> 00:03:52,515
and drive to BIG4 camp site
72
00:03:52,596 --> 00:03:54,215
and find this signup board,
73
00:03:54,356 --> 00:03:57,415
which determines the order of
departure for tomorrow's challenge.
74
00:03:57,516 --> 00:03:59,935
It's first in, first served.
75
00:04:00,076 --> 00:04:03,935
So we were leaving in first place,
which is super exciting.
76
00:04:04,036 --> 00:04:05,375
Let's go. Let's go.
77
00:04:05,516 --> 00:04:07,055
So we just wanted to maintain
our position.
78
00:04:07,156 --> 00:04:08,415
Do you have a numberplate?
79
00:04:08,556 --> 00:04:10,935
Just put in as much effort as we could.
80
00:04:11,076 --> 00:04:14,015
- What numberplate is it?
- There is no plate. Mercedes.
81
00:04:14,116 --> 00:04:15,735
There's heaps of them.
82
00:04:15,876 --> 00:04:17,295
We've got to go through
and see which one it is.
83
00:04:17,396 --> 00:04:18,396
Can you see it?
84
00:04:18,436 --> 00:04:20,335
Quick, quick! Block 'em! Quick!
85
00:04:21,916 --> 00:04:25,975
When we landed in Townsville, it was
a race with Chelsea and MJ,
86
00:04:26,116 --> 00:04:29,695
who are both in third,
so we just gunned it.
87
00:04:29,836 --> 00:04:31,975
- Is that us?
- Beep it.
88
00:04:32,076 --> 00:04:33,975
Yeah. Let's get our bags in.
89
00:04:36,496 --> 00:04:37,935
Go, go, go, go, go.
90
00:04:39,036 --> 00:04:40,036
Keys.
91
00:04:41,236 --> 00:04:42,695
We need to work way harder.
92
00:04:42,836 --> 00:04:45,075
We're sort of struggling around
the back at the moment
93
00:04:45,216 --> 00:04:49,515
and for $250,000
we really need to up our game.
94
00:04:49,656 --> 00:04:51,015
- OK, start her up.
- Yeah.
95
00:04:51,156 --> 00:04:54,175
If we can jump one or two positions
every leg, then that keeps us
96
00:04:54,356 --> 00:04:56,233
in the race and that'll
keep keeping us in the race.
97
00:04:56,245 --> 00:04:56,875
Yeah.
98
00:04:56,956 --> 00:04:58,095
Look for the lights.
99
00:04:59,216 --> 00:05:00,695
OK, so BIG4.
100
00:05:00,796 --> 00:05:02,335
Yeah, it's just there.
101
00:05:02,476 --> 00:05:04,415
We were the first out of the airport
102
00:05:04,556 --> 00:05:06,415
and we were the first to arrive at
the caravan park.
103
00:05:06,516 --> 00:05:08,875
Here.
104
00:05:09,056 --> 00:05:11,203
Lock the car and take the keys
then we've got to find the signup board.
105
00:05:11,215 --> 00:05:11,935
OK.
106
00:05:12,076 --> 00:05:13,375
Oh, there it is. Let's go, let's go!
107
00:05:14,596 --> 00:05:17,695
So we signed up to leave at 5am
the next morning.
108
00:05:17,836 --> 00:05:19,695
We're like, where are we departing to?
109
00:05:19,796 --> 00:05:21,935
Where are we parking?
110
00:05:22,076 --> 00:05:23,375
We need to figure out
where we're parking.
111
00:05:23,516 --> 00:05:25,595
Yeah, we need to find
the marked designated parking.
112
00:05:25,676 --> 00:05:27,415
Follow them.
113
00:05:27,556 --> 00:05:29,515
We weren't the last team to arrive
at the camping ground
114
00:05:29,656 --> 00:05:31,535
but there was a big bottleneck at
the entrance.
115
00:05:31,676 --> 00:05:33,695
Wow, I see people turning in,
so when we get there,
116
00:05:33,836 --> 00:05:36,055
since we're the last team -
I'm not surprised.
117
00:05:36,196 --> 00:05:37,815
- I'm going to race out, OK?
- Yes, please.
118
00:05:37,956 --> 00:05:39,815
Pull over just to the left,
it's the park check-in lane.
119
00:05:39,996 --> 00:05:41,695
- You see the stop sign? We can stop here.
- Yeah.
120
00:05:41,836 --> 00:05:43,655
- OK, do you want to run?
- Yeah, yeah, yeah.
121
00:05:43,756 --> 00:05:45,615
OK, here we go.
122
00:05:45,716 --> 00:05:47,335
Go. Go, go, go.
123
00:05:54,396 --> 00:05:55,615
- You good?
- Yeah.
124
00:06:04,036 --> 00:06:06,415
- That looks like Chris and Aleisha.
- Can you see her? Where?
125
00:06:06,516 --> 00:06:07,535
Straight-ahead.
126
00:06:07,676 --> 00:06:09,335
- Wait for me, babe.
- I am.
127
00:06:09,436 --> 00:06:10,975
You are the man.
128
00:06:11,076 --> 00:06:12,595
Yeah.
129
00:06:19,476 --> 00:06:21,135
Come on. Let's go, let's go.
130
00:06:21,276 --> 00:06:23,015
- I'm a-going.
- Let's go.
131
00:06:39,676 --> 00:06:41,055
How do you feel about being last
on the board?
132
00:06:41,196 --> 00:06:43,095
- I feel like shit.
- Yeah, we didn't plan that.
133
00:06:43,236 --> 00:06:45,135
I thought everyone had to park first...
134
00:06:45,316 --> 00:06:47,695
- Yeah, I thought they had to park first.
- ..and then they had to sign up.
135
00:06:47,796 --> 00:06:48,796
Not just get out of their car.
136
00:06:48,916 --> 00:06:50,335
I guess technically it doesn't specify,
137
00:06:50,476 --> 00:06:52,135
so they've legged it to
the board first. What do you do?
138
00:06:52,236 --> 00:06:53,415
Just stay positive, mate.
139
00:06:53,556 --> 00:06:55,215
- Yeah, I'm not right now.
- All good.
140
00:06:55,356 --> 00:06:59,535
I feel like I have my magic wand!
141
00:07:01,436 --> 00:07:02,735
Oh, my gosh.
142
00:07:02,876 --> 00:07:06,695
It's literally like the night-time
parade's that I would do.
143
00:07:06,836 --> 00:07:08,455
- "Hello!"
- Isn't it.
144
00:07:08,556 --> 00:07:09,695
I think we made the right decision
145
00:07:09,836 --> 00:07:12,695
'cause now we're leaving in fourth
instead of seventh but we have to
146
00:07:12,836 --> 00:07:17,695
because every single team left here
is physically more powerful than us.
147
00:07:17,836 --> 00:07:20,895
So we have to start manoeuvring
like that,
148
00:07:21,076 --> 00:07:23,175
- otherwise we're going to be left out.
- Yeah.
149
00:07:31,996 --> 00:07:33,955
Oh, my God. OK, go, go, go.
150
00:07:34,036 --> 00:07:35,335
Roadblock.
151
00:07:35,476 --> 00:07:39,455
A Roadblock is a challenge only one
team member can choose to do
152
00:07:39,556 --> 00:07:40,855
based on a cryptic clue.
153
00:07:40,996 --> 00:07:44,855
In this Roadblock,
teams are going back to Castle Hill,
154
00:07:44,956 --> 00:07:47,095
the site of a fourth-leg challenge,
155
00:07:47,236 --> 00:07:50,675
where one team member abseiled
down the 100m drop
156
00:07:50,816 --> 00:07:53,675
and placed their team photo on a board,
157
00:07:53,756 --> 00:07:56,055
choosing either Brains or Brawn.
158
00:07:56,196 --> 00:07:59,495
Today, the teammate who escaped
that challenge
159
00:07:59,636 --> 00:08:04,695
must conquer their fears and abseil
face-first down the terrifying cliff
160
00:08:04,796 --> 00:08:07,035
to collect a tag beside their photo.
161
00:08:09,576 --> 00:08:11,315
"Who hasn't faced off?"
162
00:08:11,456 --> 00:08:13,455
- I haven't.
- OK, let's go.
163
00:08:16,696 --> 00:08:19,815
Oh, it's going to be such
a nice view, babe.
164
00:08:19,916 --> 00:08:22,775
I knew we were coming back
to Townsville for some
165
00:08:22,876 --> 00:08:24,035
unfinished business.
166
00:08:24,116 --> 00:08:25,315
Roadblock.
167
00:08:25,456 --> 00:08:27,735
- "Who hasn't faced off?"
- That's you.
168
00:08:27,876 --> 00:08:30,335
"Make your way down the rock,
face first."
169
00:08:30,476 --> 00:08:32,575
- "Face first," what do you mean?
- I don't know, that's all it says.
170
00:08:32,716 --> 00:08:34,575
"Make your way down
the rock, face first."
171
00:08:34,676 --> 00:08:37,395
- "Rock face first."
- No.
172
00:08:37,576 --> 00:08:40,383
Make your way down
the rock, comma, face first.
173
00:08:40,395 --> 00:08:41,335
Oh.
174
00:08:41,436 --> 00:08:42,495
Roadblock, straight up.
175
00:08:42,636 --> 00:08:44,215
- "Who hasn't faced off?"
- Me.
176
00:08:44,356 --> 00:08:45,535
- Done.
- Let's go.
177
00:08:46,836 --> 00:08:49,175
Running down a cliff face, frontwards.
178
00:08:51,656 --> 00:08:52,935
Sounds heaps of fun!
179
00:08:59,496 --> 00:09:00,895
Step in here.
180
00:09:00,996 --> 00:09:02,175
Oh, wait, am I...?
181
00:09:02,316 --> 00:09:06,755
So Amanda and I do a lot of climbing
and abseiling and stuff like that,
182
00:09:06,936 --> 00:09:10,295
so I'm super stoked that now I finally
got to do something badass as well.
183
00:09:10,476 --> 00:09:13,688
Just don't blow past it so
you have to rock climb back up.
184
00:09:13,700 --> 00:09:14,775
Yeah.
185
00:09:14,916 --> 00:09:17,495
I just wanted to go as fast
as possible and I didn't want
186
00:09:17,636 --> 00:09:21,855
to let Amanda down by being overtaken
by any other teams.
187
00:09:21,996 --> 00:09:23,815
- Morning, how you doing?
- Hey, how are you?
188
00:09:23,956 --> 00:09:26,135
- Who wants to be harnessed up?
- I'll be harnessing up.
189
00:09:26,276 --> 00:09:28,415
Height is something that Anurag
just tries to avoid.
190
00:09:28,556 --> 00:09:30,575
It's not a weakness of his,
he just tries to avoid it.
191
00:09:30,716 --> 00:09:34,055
So excited for you, man.
This is an amazing experience.
192
00:09:34,196 --> 00:09:36,215
People seem to get this thrill
from it and I'm like,
193
00:09:36,316 --> 00:09:37,895
"What's the need? Why?"
194
00:09:39,276 --> 00:09:40,395
Hi, mate.
195
00:09:43,156 --> 00:09:45,035
Heights don't bother me as such
but, I mean,
196
00:09:45,176 --> 00:09:49,255
I wasn't jumping out of my skin
for it, I can assure you, so...
197
00:09:49,396 --> 00:09:51,255
Face first? Oh, mate, I'm so excited!
198
00:09:53,876 --> 00:09:54,876
You'll be fine.
199
00:09:54,916 --> 00:09:56,615
These are the challenges
that separate people,
200
00:09:56,756 --> 00:09:59,215
so we just want to get out there and
show everyone what you're made of.
201
00:09:59,396 --> 00:10:02,395
- So just get Brawn, Jacko? Righty-o.
- Definitely Brawn.
202
00:10:02,476 --> 00:10:06,015
Got it! There's Castle Hill.
203
00:10:06,156 --> 00:10:08,255
Who would have thought
I have to face off now?
204
00:10:08,396 --> 00:10:11,695
Whoo-hoo, I'm going abseiling face down!
205
00:10:11,796 --> 00:10:12,796
Face down.
206
00:10:12,836 --> 00:10:15,015
I just recommend keeping your knees
slightly bent,
207
00:10:15,156 --> 00:10:18,295
otherwise you could potentially
face plant the wall.
208
00:10:21,216 --> 00:10:23,615
Ash! Good luck!
209
00:10:23,716 --> 00:10:25,495
Thanks!
210
00:10:25,596 --> 00:10:27,115
It looks amazing.
211
00:10:28,996 --> 00:10:30,775
It's pretty heavy
because it's a long rope.
212
00:10:30,916 --> 00:10:33,135
- Are you alright?
- Yeah, I think so.
213
00:10:33,276 --> 00:10:34,855
I was just trying to go
as fast as possible
214
00:10:34,996 --> 00:10:38,695
but it was super difficult because
I had to like lean forward
215
00:10:38,836 --> 00:10:42,895
over the cliff
and run down it face-first.
216
00:10:42,996 --> 00:10:44,115
It was absolutely insane.
217
00:10:44,196 --> 00:10:45,215
Yes, girl!
218
00:10:45,356 --> 00:10:48,215
So I was just cheering her on
and hoping she didn't get hurt.
219
00:10:48,356 --> 00:10:51,695
- It's going good.
- Keep going, girl, keep going.
220
00:10:51,796 --> 00:10:53,055
You're doing really well.
221
00:10:53,196 --> 00:10:57,475
You've got a long way to go, girl.
You're doing so well.
222
00:10:57,556 --> 00:10:59,175
Can I use both hands?
223
00:10:59,316 --> 00:11:01,935
Yeah, especially at the top,
where it's harder.
224
00:11:02,036 --> 00:11:03,036
Righto, cool.
225
00:11:05,716 --> 00:11:07,655
Two doors!
226
00:11:10,396 --> 00:11:12,615
As Stowaways,
we haven't done this before,
227
00:11:12,756 --> 00:11:15,775
so we had to choose either
Brains or Brawn.
228
00:11:15,916 --> 00:11:18,895
We had no idea what it meant
but we figured Brawn was more us.
229
00:11:19,036 --> 00:11:21,775
Just because we feel like physically
we can do anything
230
00:11:21,916 --> 00:11:24,015
and we can beat any
team that's out here.
231
00:11:24,116 --> 00:11:25,295
Right, take a photo.
232
00:11:25,396 --> 00:11:26,935
We got the last Brawn tag,
233
00:11:27,076 --> 00:11:29,815
which means it has left
the other Stowaways, Stan and Wayne,
234
00:11:29,916 --> 00:11:31,135
with Brains.
235
00:11:31,236 --> 00:11:34,195
Roadblock. "Who hasn't faced off?"
236
00:11:34,316 --> 00:11:36,535
- That's you.
- Yeah. OK, let's go.
237
00:11:36,636 --> 00:11:38,055
Ooh, Roadblock.
238
00:11:38,196 --> 00:11:40,195
- "Who hasn't faced off?" That's yours.
- I'm keen.
239
00:11:40,316 --> 00:11:41,975
- Let's go.
- Let's go.
240
00:11:43,636 --> 00:11:45,975
There's the hill, Wayne. She's steep.
241
00:11:47,556 --> 00:11:48,735
Keen as a bean.
242
00:11:48,836 --> 00:11:50,975
I love a little bit of danger.
243
00:11:51,076 --> 00:11:53,375
Danger's my middle name!
244
00:11:53,476 --> 00:11:55,335
Oh, I'm sorry, Holly.
245
00:11:55,476 --> 00:11:57,855
I did not want to go abseiling again,
I'm telling you right now.
246
00:11:57,956 --> 00:11:59,615
But you're going to kill this, babe.
247
00:11:59,756 --> 00:12:02,135
- I'm going to support you all the way.
- Thank you.
248
00:12:02,276 --> 00:12:04,935
Just double-check and ask someone, Stan,
249
00:12:05,076 --> 00:12:06,835
'cause I'm not 100%.
What's this sign say?
250
00:12:06,916 --> 00:12:08,295
Yeah, check the signs.
251
00:12:08,436 --> 00:12:11,475
There's no through road.
But there's still...
252
00:12:11,616 --> 00:12:13,895
To the right, bro. Yeah. Up that road.
253
00:12:13,996 --> 00:12:16,575
We've never been to Townsville
254
00:12:16,716 --> 00:12:19,655
and we've had a late start out
of the gate 'cause we were last
255
00:12:19,756 --> 00:12:21,775
and we couldn't follow anyone.
256
00:12:21,916 --> 00:12:23,555
I don't think this is
the right way, bro.
257
00:12:23,696 --> 00:12:26,855
I think it's up this way. It just
looked like a no through road.
258
00:12:26,956 --> 00:12:28,215
Whoops.
259
00:12:30,876 --> 00:12:31,895
Who's that?
260
00:12:31,996 --> 00:12:33,935
That's Dolor and Holly.
261
00:12:35,276 --> 00:12:38,095
- And we're in front of them, Wayne.
- We're in front.
262
00:12:38,196 --> 00:12:39,375
Take it easy, bro.
263
00:12:39,516 --> 00:12:41,695
Stan and Wayne are horrible
with directions.
264
00:12:41,836 --> 00:12:44,695
We would never follow them,
even if our life depended on it.
265
00:12:46,476 --> 00:12:49,015
It was a proper road
we went on last time.
266
00:12:49,156 --> 00:12:51,655
- Is that a road or not a road?
- It's a dirt road.
267
00:12:51,796 --> 00:12:53,375
- It wasn't this way.
- It wasn't this way.
268
00:12:53,476 --> 00:12:54,695
I think it's just back there.
269
00:12:54,836 --> 00:12:56,495
OK, yeah. They're going the wrong way.
270
00:12:58,216 --> 00:13:00,255
They're on such a narrow road
they can't really reverse!
271
00:13:03,716 --> 00:13:05,015
Just go slow, bro.
272
00:13:05,116 --> 00:13:06,295
Is this right?
273
00:13:07,536 --> 00:13:09,455
Should I go up here, Wayne?
274
00:13:09,596 --> 00:13:11,575
I don't think we've come up
the right spot, bro.
275
00:13:11,676 --> 00:13:12,855
You're kidding?
276
00:13:12,956 --> 00:13:14,255
Wayne, get out and help me out.
277
00:13:15,596 --> 00:13:17,815
Oh, dummies!
278
00:13:17,956 --> 00:13:21,055
Oi, some van's down there, guys,
parked in the fricking bush.
279
00:13:22,456 --> 00:13:23,655
Why did we do this?
280
00:13:24,836 --> 00:13:27,575
Stop, stop! Go forward, go forward.
281
00:13:29,016 --> 00:13:30,175
This is dangerous.
282
00:13:31,796 --> 00:13:33,735
Bro, hook it.
283
00:13:33,876 --> 00:13:37,275
Slow. Watch this edge, bro.
Just stay to that side.
284
00:13:37,396 --> 00:13:39,775
- Watch out, Wayne. Watch out, Wayne.
- Yeah, yeah.
285
00:13:39,876 --> 00:13:41,275
Stop, stop, stop, stop! Stop!
286
00:13:47,751 --> 00:13:48,890
More vertical.
287
00:13:48,991 --> 00:13:50,610
Keep going, you're doing so well.
288
00:13:53,251 --> 00:13:56,450
OK, the board is, like, five metres.
289
00:13:59,551 --> 00:14:01,090
It's alright, it's alright. It's OK.
290
00:14:03,071 --> 00:14:05,530
You're doing so well, babe.
You're doing really well.
291
00:14:09,511 --> 00:14:11,650
You're going good, bro,
keep going.
292
00:14:11,791 --> 00:14:13,790
I'll let you know
when you're getting closer.
293
00:14:16,451 --> 00:14:18,250
I just wanted to go as fast
as possible
294
00:14:18,391 --> 00:14:21,250
and I felt like I couldn't
let my rope out fast enough.
295
00:14:21,351 --> 00:14:22,690
You're doing really well.
296
00:14:24,071 --> 00:14:25,890
It was a little bit awkward
when I got to the board
297
00:14:26,031 --> 00:14:30,090
but I just tried to do my best
and tried to not drop the keychain.
298
00:14:33,151 --> 00:14:34,790
- Yeah.
- Yes, girl!
299
00:14:34,871 --> 00:14:36,090
Woo!
300
00:14:37,671 --> 00:14:38,671
Killing it!
301
00:14:40,771 --> 00:14:42,090
Good job, babe.
302
00:14:42,231 --> 00:14:44,290
- Congratulations.
- Thank you so much! Thank you.
303
00:14:45,831 --> 00:14:46,831
Detour - Brains or Brawn.
304
00:14:46,931 --> 00:14:49,010
"Travel to Jezzine Barracks
and wait for your transport."
305
00:14:49,151 --> 00:14:52,170
And because I love
a sense of anticipation,
306
00:14:52,311 --> 00:14:56,010
teams are yet to find out what
their Brains or Brawn decision means.
307
00:14:56,151 --> 00:14:58,690
But first,
they must race to Jezzine Barracks
308
00:14:58,831 --> 00:15:01,810
and wait for their CH-47 Chinook
transport.
309
00:15:01,951 --> 00:15:05,530
The first four teams will secure
a place on the first helicopter.
310
00:15:05,671 --> 00:15:09,330
Teams that miss that will have
to wait 20 minutes for the next one.
311
00:15:11,071 --> 00:15:14,330
Maybe we'll lose a spot or two
but we're in first place right now,
312
00:15:14,471 --> 00:15:16,170
so we've got a little
bit of a time lead.
313
00:15:16,311 --> 00:15:19,570
We just need to win one race
and that's the last one.
314
00:15:19,711 --> 00:15:21,850
We've got this, babe, we've got this.
315
00:15:24,591 --> 00:15:26,170
Keep coming, bro, nearly there.
316
00:15:26,311 --> 00:15:28,370
Hook it. This way. Don't hit the gate.
317
00:15:28,511 --> 00:15:30,790
No, no, other way,
so we can go down that way.
318
00:15:30,871 --> 00:15:32,530
We want to go down that way.
319
00:15:32,631 --> 00:15:33,810
Oh.
320
00:15:33,951 --> 00:15:36,570
I was so scared for you.
That's why I got out.
321
00:15:36,711 --> 00:15:39,010
He would have driven off the side
of a cliff for sure.
322
00:15:39,111 --> 00:15:40,111
It's what I do.
323
00:15:40,151 --> 00:15:42,690
That was intense.
324
00:15:42,831 --> 00:15:44,890
Oh, I was shitting
bricks the whole time.
325
00:15:45,031 --> 00:15:46,970
I love to challenge my vehicles,
you know,
326
00:15:47,151 --> 00:15:49,223
take them to their full
capacity, see how far they can go.
327
00:15:50,031 --> 00:15:52,150
Oh, never again!
328
00:15:53,871 --> 00:15:56,530
Good job, bro.
Let's get it done.
329
00:15:56,631 --> 00:15:59,250
Slow is smooth, smooth is fast.
330
00:16:00,411 --> 00:16:01,690
He looked so tiny going down.
331
00:16:01,831 --> 00:16:03,410
- Brendon?
- Yeah.
332
00:16:03,591 --> 00:16:04,943
Looks like a little
dachshund running down a hill!
333
00:16:05,551 --> 00:16:08,410
You got this, Anurag. Yeah, boy!
334
00:16:08,551 --> 00:16:10,050
Keep going, bro.
You're nearly there.
335
00:16:10,191 --> 00:16:12,150
- Yeah, see it.
- Yeah.
336
00:16:12,291 --> 00:16:14,970
Brawns, remember. Our photo, Brawns.
337
00:16:20,031 --> 00:16:21,250
- Yeah, good.
- There you go.
338
00:16:21,351 --> 00:16:22,570
Give it to it.
339
00:16:22,671 --> 00:16:24,410
Yee hah!
340
00:16:24,511 --> 00:16:26,250
Well done, Brendon!
341
00:16:26,351 --> 00:16:27,351
Good job, bro!
342
00:16:27,471 --> 00:16:29,170
- Congratulations.
- Legend. Thank you very much.
343
00:16:29,311 --> 00:16:31,650
- Well done, mate.
- Thank you. Let's not do that again!
344
00:16:31,751 --> 00:16:32,930
Detour.
345
00:16:33,071 --> 00:16:36,510
"Travel to Jezzine Barracks
and wait for your transport."
346
00:16:36,591 --> 00:16:37,730
Righto. Jump in.
347
00:16:37,831 --> 00:16:39,050
So Brendon completed the Roadblock
348
00:16:39,191 --> 00:16:40,930
and we jumped up a place
from third to second.
349
00:16:41,071 --> 00:16:42,410
- That was so cool.
- Yeah.
350
00:16:42,551 --> 00:16:45,730
Like, I can tick that one off
the list to never be done again.
351
00:16:55,331 --> 00:16:57,930
Me. Thank you.
352
00:16:59,991 --> 00:17:01,930
Good work, Anurag.
Keep going, bro. Keep going.
353
00:17:02,071 --> 00:17:06,170
Mate, you're gunning it.
Perfect, dude, perfect.
354
00:17:08,951 --> 00:17:13,330
Anurag, make sure you
grab the Brawn tag, the Brawn.
355
00:17:14,411 --> 00:17:15,450
Got it.
356
00:17:15,551 --> 00:17:16,810
There you go.
357
00:17:16,911 --> 00:17:18,010
How fun was that?
358
00:17:19,211 --> 00:17:20,730
Good job, baby!
359
00:17:22,391 --> 00:17:24,490
My voice is gone!
360
00:17:24,671 --> 00:17:26,230
- Congratulations. Well done.
- Thank you.
361
00:17:26,351 --> 00:17:31,230
Detour. "Travel to Jezzine Barracks
and wait for your transport."
362
00:17:31,311 --> 00:17:32,430
Go, go, go.
363
00:17:33,711 --> 00:17:35,370
At this point in time
we don't know what we're doing,
364
00:17:35,511 --> 00:17:37,770
we don't know how we're getting there.
365
00:17:37,871 --> 00:17:39,050
We're in third place,
366
00:17:39,191 --> 00:17:42,450
we need to stay there
and get on the first transport.
367
00:17:43,871 --> 00:17:46,050
Let's make sure
we don't lose a place here.
368
00:17:47,591 --> 00:17:50,290
Wow, I thought
he would be terrified.
369
00:17:50,391 --> 00:17:52,770
Good job, babe. I love you!
370
00:17:52,911 --> 00:17:55,310
Don't miss the board, it's coming up.
371
00:17:55,431 --> 00:17:57,690
Make sure you take
the tag from our picture.
372
00:17:57,831 --> 00:18:00,330
I loved walking down the side of a cliff
373
00:18:00,471 --> 00:18:02,690
but when I got halfway down
the rock face,
374
00:18:02,831 --> 00:18:05,170
I saw that our picture
was actually on Brawn.
375
00:18:06,911 --> 00:18:08,810
I thought we agreed to choose Brain.
376
00:18:08,911 --> 00:18:12,250
I... We did choose to choose Brain.
377
00:18:12,391 --> 00:18:16,950
I was so sure that I'd picked Brains
last time we were here.
378
00:18:17,031 --> 00:18:18,950
I can't believe that I got it wrong.
379
00:18:19,031 --> 00:18:22,290
Oh, I feel like such an idiot.
380
00:18:22,431 --> 00:18:25,770
I'm just nervous that now
we have to do a Brawn challenge
381
00:18:25,871 --> 00:18:28,130
and I can't even do a push-up!
382
00:18:28,271 --> 00:18:29,450
- Congratulations!
- Thank you so much.
383
00:18:29,591 --> 00:18:30,850
- Well done.
- Thank you.
384
00:18:30,991 --> 00:18:33,610
So I feel like I really
let Chris down, so I feel so bad.
385
00:18:35,631 --> 00:18:36,730
Detour.
386
00:18:36,871 --> 00:18:39,370
"Travel to Jezzine Barracks
and wait for your transport."
387
00:18:39,471 --> 00:18:40,610
I'm so sorry!
388
00:18:48,391 --> 00:18:50,050
I was like, we're going to catch up.
389
00:18:50,191 --> 00:18:52,950
We're going to take over
and then there was no Brawn left.
390
00:18:53,031 --> 00:18:55,050
There was no Brawn left.
391
00:18:55,191 --> 00:18:58,250
We would have definitely picked the
Brawn but we got stuck with Brains.
392
00:18:58,351 --> 00:18:59,690
The harness is on backwards
393
00:18:59,831 --> 00:19:01,810
'cause you're going to be going down
forwards, alright?
394
00:19:01,911 --> 00:19:04,450
Oh, nice! Nice!
395
00:19:04,551 --> 00:19:06,130
This is going to be a catastrophe.
396
00:19:06,271 --> 00:19:07,850
This is going to be a long day!
397
00:19:11,051 --> 00:19:12,770
Awesome job, love your work.
398
00:19:12,911 --> 00:19:15,890
You're doing awesome! You're killing it!
399
00:19:16,031 --> 00:19:17,850
I've got a wedgie! That's what I've got.
400
00:19:18,031 --> 00:19:19,890
- Congratulations. Well done.
- Thank you.
401
00:19:20,031 --> 00:19:22,030
Awesome. Appreciate it, mate. Thank you.
402
00:19:22,131 --> 00:19:26,050
Yes, Jake! Nice pace, nice pace.
403
00:19:26,151 --> 00:19:27,570
Really proud of you.
404
00:19:27,711 --> 00:19:29,450
Look at those long legs. You're like...
405
00:19:29,551 --> 00:19:31,210
Ooh!
406
00:19:31,351 --> 00:19:34,170
- Congratulations.
- Thank you very much. Appreciate it.
407
00:19:34,311 --> 00:19:35,670
- Detour.
- OK.
408
00:19:35,811 --> 00:19:38,810
"Travel to Jezzine Barracks
and wait for your transport."
409
00:19:38,951 --> 00:19:40,730
- Alright, let's go.
- Let's do it.
410
00:19:41,851 --> 00:19:43,570
That was epic.
411
00:19:43,711 --> 00:19:45,950
- Alright, let's go.
- You killed that.
412
00:19:46,091 --> 00:19:49,030
I tell you what, I'm glad
we were doing that early morning
413
00:19:49,111 --> 00:19:50,610
and not in the middle of the day.
414
00:19:52,471 --> 00:19:54,930
Oh, I see military cars.
415
00:19:55,031 --> 00:19:56,050
Is there flags?
416
00:19:56,191 --> 00:19:59,090
We've got to park by the trees there.
417
00:19:59,191 --> 00:20:01,390
Yeah, yeah, where that campervan is.
418
00:20:01,471 --> 00:20:02,850
Alright, let's go.
419
00:20:05,551 --> 00:20:07,730
Just park in here, dude.
They're all parking here.
420
00:20:07,831 --> 00:20:09,490
We've got to run.
421
00:20:09,591 --> 00:20:10,970
Let's go.
422
00:20:11,071 --> 00:20:13,170
I'm exhausted already.
423
00:20:13,271 --> 00:20:15,330
It's OK, we can do this.
424
00:20:15,431 --> 00:20:16,690
Don't quit with this, hey.
425
00:20:18,231 --> 00:20:20,170
- Hi.
- Are you Captain Lily Charles?
426
00:20:20,311 --> 00:20:23,170
- I am. Welcome to Jezzine Barracks.
- Thank you.
427
00:20:23,271 --> 00:20:25,330
We came in first, again!
428
00:20:25,471 --> 00:20:27,970
So we're definitely on
the first transport.
429
00:20:28,071 --> 00:20:29,490
You see any flags?
430
00:20:32,131 --> 00:20:33,131
Go, go, go!
431
00:20:34,271 --> 00:20:35,690
G'day.
432
00:20:35,831 --> 00:20:37,210
Morning. Welcome to Jezzine Barracks.
433
00:20:37,311 --> 00:20:38,390
Thank you very much.
434
00:20:38,571 --> 00:20:39,924
I'll just get you to
wait on the edge of the
435
00:20:39,929 --> 00:20:41,250
parade ground for
your next instructions.
436
00:20:41,431 --> 00:20:42,114
Sure, no worries.
437
00:20:42,126 --> 00:20:44,210
Thank you. We'll be in
the first departure, well done.
438
00:20:47,551 --> 00:20:49,410
Go, baby.
439
00:20:49,511 --> 00:20:51,110
You got this, Holly.
440
00:20:51,191 --> 00:20:53,410
Great pace, keep it up.
441
00:20:53,511 --> 00:20:55,610
Good speed, Wayne.
442
00:20:56,911 --> 00:20:59,050
Take your time, great job.
443
00:20:59,151 --> 00:21:01,490
Proud of you, buddy. Keep going.
444
00:21:01,591 --> 00:21:03,650
Leave the photo, take the tag.
445
00:21:05,271 --> 00:21:06,930
Well done, baby.
446
00:21:07,071 --> 00:21:09,570
She just glided down the mountain. Wow.
447
00:21:09,711 --> 00:21:10,890
- Congratulations.
- Thank you!
448
00:21:11,031 --> 00:21:12,190
- Well done.
- Thank you!
449
00:21:12,271 --> 00:21:13,330
Detour.
450
00:21:13,471 --> 00:21:16,690
"Travel to Jezzine Barracks
and wait for your transport."
451
00:21:16,791 --> 00:21:17,791
OK, let's go.
452
00:21:17,871 --> 00:21:21,130
Let's go, Wayne. You're a machine.
453
00:21:21,231 --> 00:21:22,750
Oh, he's flying.
454
00:21:22,831 --> 00:21:24,170
I hope we can make time.
455
00:21:24,311 --> 00:21:26,770
We were right at the back of the
pack. We hate being at the back.
456
00:21:28,631 --> 00:21:30,970
Get that photo on the board, Wayne,
and pick Brains.
457
00:21:35,071 --> 00:21:37,490
I can't get the karabiner.
458
00:21:37,591 --> 00:21:39,610
Oh, no.
459
00:21:39,751 --> 00:21:41,890
He's just stuck a little bit
at the board.
460
00:21:42,031 --> 00:21:45,210
I think he has to attach
his karabiner to something else.
461
00:21:46,291 --> 00:21:48,530
Oh, shit.
462
00:21:50,211 --> 00:21:52,690
Oh, no. No.
463
00:21:57,211 --> 00:21:58,530
Oh, no.
464
00:21:58,631 --> 00:22:00,390
I need to get back up.
465
00:22:05,131 --> 00:22:07,190
We need to make sure that
we get onto the first transport
466
00:22:07,291 --> 00:22:08,610
so we can get to the Detour.
467
00:22:08,691 --> 00:22:10,350
We need all the help we can get.
468
00:22:10,491 --> 00:22:13,870
So she accidentally chose Brawn
instead of Brains.
469
00:22:13,971 --> 00:22:15,510
Are you really disappointed in me?
470
00:22:17,611 --> 00:22:19,470
- For choosing Brawn?
- Yeah.
471
00:22:19,611 --> 00:22:21,910
I'm not disappointed, baby,
I know it was an accident.
472
00:22:22,011 --> 00:22:23,270
Let's do it.
473
00:22:23,411 --> 00:22:27,870
"There is one form of transport
leaving at two departure times.
474
00:22:27,971 --> 00:22:29,390
"First come, first served."
475
00:22:29,491 --> 00:22:32,470
OK. Wow. Alright.
476
00:22:32,611 --> 00:22:34,970
We really want to be on that
first transport,
477
00:22:35,111 --> 00:22:36,910
so we can get to the top of the pack.
478
00:22:37,051 --> 00:22:39,470
Maybe we should have gone
with the Brains.
479
00:22:39,571 --> 00:22:40,710
We'll be alright.
480
00:22:40,811 --> 00:22:42,550
We grind it out, we get it done.
481
00:22:42,651 --> 00:22:45,250
Yeah.
482
00:22:50,431 --> 00:22:51,610
Oh, no.
483
00:22:53,211 --> 00:22:54,430
He can't reach the board.
484
00:22:59,571 --> 00:23:02,970
I have the worst mobility
at the best of times
485
00:23:03,111 --> 00:23:07,510
but I had to climb back up
to reach the board
486
00:23:07,651 --> 00:23:10,870
and literally had to pull myself up
with three fingers.
487
00:23:12,691 --> 00:23:13,790
Good work, Wayne, well done.
488
00:23:15,771 --> 00:23:17,150
Three fingers.
489
00:23:17,251 --> 00:23:18,970
There's 100kg right here!
490
00:23:22,251 --> 00:23:24,030
- 100.
- 100.
491
00:23:24,171 --> 00:23:27,330
- Congratulations.
- Thanks. Yes! Awesome.
492
00:23:27,471 --> 00:23:31,510
Detour. "Travel to Jezzine Barracks
and wait for your transport."
493
00:23:31,611 --> 00:23:32,611
Let's go.
494
00:23:32,691 --> 00:23:36,070
We had a bit of hope again because
it was starting to feel like we were
495
00:23:36,211 --> 00:23:38,910
falling further and further behind
and we're already at the bottom.
496
00:23:39,051 --> 00:23:41,270
"Make your way to Captain Lily Charles."
497
00:23:42,991 --> 00:23:44,870
Good job, baby. I'm really proud of you.
498
00:23:47,051 --> 00:23:48,270
- Good morning.
- Good morning.
499
00:23:48,411 --> 00:23:50,870
I'm Captain Lily Charles,
welcome to Jezzine Barracks.
500
00:23:51,011 --> 00:23:52,230
- Yes!
- We did it!
501
00:23:52,371 --> 00:23:55,230
We arrived there fourth,
so we got onto the first transport.
502
00:23:55,331 --> 00:23:57,510
It's going to be a really fun time.
503
00:23:59,331 --> 00:24:00,710
- Good morning.
- I'm captain Lily Charles...
504
00:24:00,851 --> 00:24:05,470
We missed that first transport
by one place. I'm pretty upset.
505
00:24:07,731 --> 00:24:09,230
Let's go.
506
00:24:09,411 --> 00:24:11,750
- Just in case we can get on the first one.
- OK.
507
00:24:11,851 --> 00:24:12,851
Morning.
508
00:24:13,031 --> 00:24:15,118
I'm Captain Lily Charles,
welcome to Jezzine Barracks.
509
00:24:15,130 --> 00:24:15,830
Thank you.
510
00:24:16,031 --> 00:24:18,270
You can wait on the edge of the
parade ground for your next instruction.
511
00:24:18,411 --> 00:24:19,710
- Thank you.
- Thank you.
512
00:24:19,851 --> 00:24:20,990
- Hello.
- Morning.
513
00:24:21,171 --> 00:24:22,943
Morning. I'm captain Lily Charles,
welcome to Jezzine Barracks.
514
00:24:22,955 --> 00:24:23,550
Thank you.
515
00:24:23,691 --> 00:24:27,070
Our game plan was to maintain
our position in the top two
516
00:24:27,211 --> 00:24:30,510
and this is going to severely
affect our chances in the race now.
517
00:24:35,571 --> 00:24:37,410
So it said we have to wait for
our transportation,
518
00:24:37,591 --> 00:24:41,110
so we were all thinking maybe there's
like a bus coming or something like that.
519
00:24:43,951 --> 00:24:45,110
We could just hear these helicopters
520
00:24:45,311 --> 00:24:47,550
- and we're like, what are the chances?
- I kept thinking it was a lawnmower!
521
00:24:47,691 --> 00:24:52,870
Then in the distance we see military
army helicopters coming towards us.
522
00:24:53,011 --> 00:24:55,430
- Oh, my God.
- Oh, my God!
523
00:24:55,531 --> 00:24:57,550
Holy smoke!
524
00:24:58,811 --> 00:25:00,910
Oh, mate! Bring it on!
525
00:25:01,011 --> 00:25:02,690
I'm like, OK, shit's getting real.
526
00:25:02,771 --> 00:25:04,430
It was unreal.
527
00:25:08,931 --> 00:25:13,470
I was like a kid just, "Oh, my gosh, get
me on this chopper! I want to get on."
528
00:25:13,571 --> 00:25:14,910
And, yeah, it was amazing.
529
00:25:18,211 --> 00:25:20,510
We are SO far behind.
530
00:25:25,951 --> 00:25:27,190
We're on the next one.
531
00:25:27,331 --> 00:25:29,470
We thought let's keep the momentum
going and stay last.
532
00:25:29,611 --> 00:25:34,150
We need to smash this next challenge
if we want to stay in the race.
533
00:25:37,071 --> 00:25:40,150
We were on the first flight with
the Sikhs, Chris and Aleisha,
534
00:25:40,251 --> 00:25:42,350
the Cowboys and then us.
535
00:25:42,491 --> 00:25:45,350
And all four teams are heading
to the Brawn challenge.
536
00:25:57,011 --> 00:26:00,790
The army helicopter was freaking epic!
537
00:26:02,011 --> 00:26:03,230
Best thing we've done.
538
00:26:04,711 --> 00:26:06,870
And then we remember we have
to attempt a Brawn challenge.
539
00:26:08,411 --> 00:26:10,790
The first four teams
have arrived at Lavarack Barracks,
540
00:26:10,891 --> 00:26:13,510
the largest army base in Australia,
541
00:26:13,691 --> 00:26:18,770
where they'll now find out what their
Brains or Brawn choice means for them.
542
00:26:18,851 --> 00:26:20,790
For teams that chose Brains,
543
00:26:20,931 --> 00:26:24,270
they'll be simulating
an artillery bombardment.
544
00:26:24,411 --> 00:26:26,910
Now, in this intellectual challenge,
teams will be given a target.
545
00:26:27,051 --> 00:26:30,990
Now, using information
and calculations, they must determine
546
00:26:31,131 --> 00:26:35,130
the correct location of that target
to fire one of these bad boys.
547
00:26:35,251 --> 00:26:39,310
A computer simulation tracks
their shot and if they are within
548
00:26:39,451 --> 00:26:43,390
10mm of the target, bang,
they will receive their next clue.
549
00:26:43,531 --> 00:26:45,230
If not, they'd better use their brains
550
00:26:45,331 --> 00:26:46,950
and get back to the drawing board.
551
00:26:47,091 --> 00:26:49,270
Teams that choose Brawn
must come down here
552
00:26:49,411 --> 00:26:52,850
and complete a physically-demanding
army obstacle course.
553
00:26:52,971 --> 00:26:54,910
And when I say physical, I mean brutal.
554
00:26:55,051 --> 00:26:58,850
First, teams must complete
the gruelling obstacle course
555
00:26:58,931 --> 00:27:01,030
alongside two army instructors.
556
00:27:01,171 --> 00:27:05,490
Then they need to relocate some
heavy-duty equipment before finishing
557
00:27:05,571 --> 00:27:06,910
with a bang.
558
00:27:10,311 --> 00:27:11,750
Then...
559
00:27:11,851 --> 00:27:13,150
..they'll receive their next clue.
560
00:27:18,311 --> 00:27:19,650
Welcome to Lavarack Barracks,
561
00:27:19,791 --> 00:27:22,230
home of the Australian army
in North Queensland.
562
00:27:22,371 --> 00:27:25,150
You'll be wearing the uniform of
our army today
563
00:27:25,291 --> 00:27:28,550
and when you do, I ask that
you reflect on the sacrifices
564
00:27:28,651 --> 00:27:29,910
those before us have made
565
00:27:30,051 --> 00:27:33,130
and that we will continue to make
on behalf of the nation.
566
00:27:33,271 --> 00:27:36,130
While you are here, we expect that
you act in accordance with
567
00:27:36,211 --> 00:27:37,930
our defence values -
568
00:27:38,051 --> 00:27:43,750
service, courage, respect,
integrity and excellence.
569
00:27:43,891 --> 00:27:47,030
- Do you agree to uphold these values?
- Yes.
570
00:27:47,171 --> 00:27:48,910
- It was an honour really.
- It was definitely, yeah.
571
00:27:49,011 --> 00:27:50,850
It's the Australian army.
572
00:27:50,991 --> 00:27:52,870
You know what they do for
this country so it's a privilege
573
00:27:53,011 --> 00:27:57,110
to suit up in the khakis
and we're in safe and capable hands.
574
00:27:58,311 --> 00:27:59,350
Good luck.
575
00:28:01,171 --> 00:28:04,790
We had five minutes to get dressed
in a full army outfit.
576
00:28:04,931 --> 00:28:08,010
It was actually a real honour
to put on the uniform.
577
00:28:08,151 --> 00:28:09,910
- You've got it the wrong way.
- That's not surprsing.
578
00:28:11,571 --> 00:28:12,950
I'm ready.
579
00:28:13,051 --> 00:28:14,510
And we looked schmick.
580
00:28:14,651 --> 00:28:17,270
Punching out to the front,
arms fully extended.
581
00:28:17,411 --> 00:28:20,010
Keep the elbows by your side.
Keep those feet moving.
582
00:28:20,151 --> 00:28:23,230
First of all we had a warm-up,
which wasn't too gruelling.
583
00:28:23,371 --> 00:28:26,430
Keep your feet up, feet up, feet up.
Knees up high, knees up higher.
584
00:28:26,571 --> 00:28:28,670
Fast feet, fast hands.
Fast feet, fast hands.
585
00:28:28,771 --> 00:28:29,850
Fast feet, fast hands.
586
00:28:31,511 --> 00:28:33,310
- Three, four, five...
- It was really hot.
587
00:28:33,451 --> 00:28:35,350
My back cramped up, my legs cramped up.
588
00:28:35,491 --> 00:28:39,350
It was super tiring and it was like
all my nightmares coming true.
589
00:28:39,451 --> 00:28:41,310
Star jumps with me.
590
00:28:41,411 --> 00:28:43,290
Bouncing off the balls of your feet.
591
00:28:43,371 --> 00:28:44,990
I don't think I can do it, babe.
592
00:28:45,131 --> 00:28:47,850
- Do you want to change?
- Yeah.
593
00:28:47,991 --> 00:28:50,150
Excuse me, sir.
We want to change Detours.
594
00:28:51,450 --> 00:28:52,450
No, thank you.
595
00:28:52,451 --> 00:28:53,990
Yes, please.
596
00:28:54,091 --> 00:28:55,091
OK, thanks.
597
00:28:56,411 --> 00:28:58,813
There's no way I can
do that, babe. I'm sorry.
598
00:28:58,825 --> 00:28:59,630
Let's do it.
599
00:28:59,771 --> 00:29:03,870
We knew that switching could waste
valuable time but I had to change.
600
00:29:03,971 --> 00:29:05,750
It was scary, for sure.
601
00:29:05,851 --> 00:29:07,070
Go!
602
00:29:09,091 --> 00:29:11,630
Let's go, team. Control your breathing
603
00:29:11,731 --> 00:29:13,430
as you lead into every obstacle.
604
00:29:13,571 --> 00:29:16,590
Lean in to it at the top of
the A-frame, next person over.
605
00:29:16,731 --> 00:29:18,630
Good work, Ashley, keep going.
Push, push.
606
00:29:18,731 --> 00:29:20,870
Good, team. Straight up and over.
607
00:29:20,971 --> 00:29:23,390
Let's go, tunnel. Come on team.
608
00:29:24,711 --> 00:29:27,010
We were, like, crawling through
a tunnel and then I hear all
609
00:29:27,131 --> 00:29:30,930
this machine guns going off, which
I absolutely was not expecting.
610
00:29:31,071 --> 00:29:33,070
I was like, do I have to stop and wait?
611
00:29:33,171 --> 00:29:34,171
Come on, team.
612
00:29:34,251 --> 00:29:35,750
I didn't really know what was going on.
613
00:29:38,211 --> 00:29:40,070
Go, team. Nice and quick,
nice and quick.
614
00:29:40,211 --> 00:29:41,950
Chest on the beam,
feet to the outside. Let's go.
615
00:29:42,091 --> 00:29:44,290
Fast, fast, fast, fast
fast. Let's do it. Let's go.
616
00:29:44,431 --> 00:29:48,030
The course was really tough,
not just physically but mentally.
617
00:29:48,131 --> 00:29:51,110
Go, go, go, go!
618
00:29:51,251 --> 00:29:53,570
I was absolutely buggered.
I threw up on the second obstacle!
619
00:29:53,651 --> 00:29:56,070
Let's go. Head up, head up.
620
00:29:56,211 --> 00:29:57,710
Come on, Jacko. Get it done, brother.
621
00:29:57,851 --> 00:30:00,290
I was like, "Hang on two seconds,
I'll be with you in two seconds."
622
00:30:00,371 --> 00:30:02,350
Stay on the one side.
623
00:30:02,451 --> 00:30:03,870
It's a hardcore course.
624
00:30:03,971 --> 00:30:05,590
Wait for the last member.
625
00:30:05,731 --> 00:30:08,590
We were trying to jump over things,
we're crawling through things.
626
00:30:10,331 --> 00:30:12,470
Gunfire.
627
00:30:12,571 --> 00:30:13,590
It's another level.
628
00:30:13,691 --> 00:30:15,390
Keep low.
629
00:30:15,531 --> 00:30:17,650
It just kept getting harder
and harder and harder.
630
00:30:17,731 --> 00:30:19,110
Let's keep moving.
631
00:30:19,251 --> 00:30:21,230
We just wanted to make sure
we don't stuff up.
632
00:30:21,331 --> 00:30:23,510
Let's maintain our position.
633
00:30:28,011 --> 00:30:34,510
It was such a remarkable experience
being in an army helicopter.
634
00:30:36,451 --> 00:30:41,070
But if you're on a real one, you are
going somewhere you don't want to go.
635
00:30:45,331 --> 00:30:47,010
I am packing it.
636
00:30:47,151 --> 00:30:50,110
Yeah, I think that one might be
quicker than doing this.
637
00:30:50,211 --> 00:30:51,211
Yeah, definitely.
638
00:30:51,331 --> 00:30:54,290
Travelling to Brains at
the other side of the barracks
639
00:30:54,371 --> 00:30:56,390
was super stressful.
640
00:30:56,531 --> 00:30:58,510
We'd wasted so much time
switching Detours.
641
00:30:58,651 --> 00:31:02,110
Every second that passed, we knew
that we were losing our lead.
642
00:31:02,251 --> 00:31:04,110
We can't let those other teams catch us.
643
00:31:11,788 --> 00:31:14,327
Ma'am, Sir, today I'll be taking you
through the Brain challenge.
644
00:31:14,468 --> 00:31:18,647
You'll be given a target, you will be
required to provide a bearing
645
00:31:18,788 --> 00:31:21,887
and an elevation to that
gun in order to hit the target.
646
00:31:21,988 --> 00:31:23,087
Move!
647
00:31:27,068 --> 00:31:28,447
What are we trying to hit?
648
00:31:28,588 --> 00:31:30,687
- Here's the information.
- Yeah.
649
00:31:30,828 --> 00:31:32,187
We're definitely worried about
lost time.
650
00:31:32,328 --> 00:31:35,847
We've already been doing the Brawn
challenge for a long time.
651
00:31:35,988 --> 00:31:38,967
I'm glad we were able to change
from Brawn to do this.
652
00:31:39,108 --> 00:31:41,187
- I'm so stoked.
- This is way more up our alley.
653
00:31:41,328 --> 00:31:42,927
But at the same time
they can speed through that,
654
00:31:43,068 --> 00:31:45,447
- so we've got to get our hustle on.
- Yeah, so we have to keep going.
655
00:31:45,588 --> 00:31:48,367
In this Detour, we're simulating
an artillery attack.
656
00:31:48,468 --> 00:31:50,187
We had to find coordinates on a map.
657
00:31:50,328 --> 00:31:53,087
- So 75 is here.
- OK.
658
00:31:53,228 --> 00:31:56,367
We had to do a whole bunch of
really complicated equations,
659
00:31:56,508 --> 00:31:59,907
using some equipment that we've been
given and also some tables.
660
00:31:59,988 --> 00:32:02,287
If it's shooting from here to here.
661
00:32:02,428 --> 00:32:04,727
We need to ultimately find the direction
662
00:32:04,828 --> 00:32:06,567
that the gun should point in
663
00:32:06,708 --> 00:32:10,407
and the height at which they need
to fire the gun to hit the target.
664
00:32:12,148 --> 00:32:15,327
3170. Let's do that.
665
00:32:15,428 --> 00:32:16,647
Where did you get that?
666
00:32:16,788 --> 00:32:18,847
- From three and five.
- OK.
667
00:32:18,988 --> 00:32:20,007
- Let's just try them.
- OK.
668
00:32:20,148 --> 00:32:22,547
- So this is our bearing and our...
- Elevation?
669
00:32:22,688 --> 00:32:25,927
Yes, our elevation.
670
00:32:26,028 --> 00:32:27,847
We handed in our coordinates,
671
00:32:27,988 --> 00:32:30,447
then we had to see whether
the computer simulation
672
00:32:30,548 --> 00:32:32,767
registered it as a successful hit.
673
00:32:37,528 --> 00:32:39,447
Fire is ineffective. Recalculate.
674
00:32:41,788 --> 00:32:44,727
OK, I think we're doing something wrong.
675
00:32:44,868 --> 00:32:47,567
This was much harder than we expected.
676
00:32:49,908 --> 00:32:52,767
One foot take-off, two foot landing. Go!
677
00:32:52,908 --> 00:32:55,907
We're in the middle of the Brawn
challenge and it's super difficult.
678
00:32:56,048 --> 00:32:58,127
Excellent stuff. Looking well. Make hay!
679
00:32:58,268 --> 00:33:02,167
All we wanted to do was beat
the boys team behind us.
680
00:33:05,428 --> 00:33:06,727
Good job lads, let's go.
681
00:33:06,868 --> 00:33:08,127
Come on, keep going. We're nearly done.
682
00:33:08,268 --> 00:33:10,287
Definitely got a taste
for what the army is like.
683
00:33:10,388 --> 00:33:11,487
They just kept pushing.
684
00:33:11,588 --> 00:33:12,907
If they weren't there in your ear,
685
00:33:13,048 --> 00:33:15,007
everyone would have been trying
to walk and miss things.
686
00:33:15,148 --> 00:33:17,087
But they're in your ear
so you've just got to do it.
687
00:33:19,368 --> 00:33:20,727
Come on, mate. Let's go.
688
00:33:20,868 --> 00:33:23,347
Just dig deep
and tuck your chin and work.
689
00:33:25,948 --> 00:33:27,487
My energy levels were going.
690
00:33:27,628 --> 00:33:30,527
The only thing that was
getting me through it
691
00:33:30,668 --> 00:33:31,807
was the fact that we were on the race.
692
00:33:31,908 --> 00:33:34,007
There's two teams in front of us...
693
00:33:34,148 --> 00:33:36,267
Get past them, Jacko.
694
00:33:38,348 --> 00:33:39,847
..if we stop now, it's game over.
695
00:33:42,608 --> 00:33:44,567
Come on, Ashleigh.
696
00:33:44,708 --> 00:33:48,087
So, next up we had to take
a bunch of heavy objects
697
00:33:48,228 --> 00:33:50,087
from one end of the track to the other.
698
00:33:50,188 --> 00:33:52,487
Go, team. Don't let them catch you.
699
00:33:52,628 --> 00:33:54,767
We can jog with this,
we can jog with this as well.
700
00:33:54,868 --> 00:33:56,167
Come on, get it done.
701
00:33:58,608 --> 00:34:01,447
Come on. No walking! Run.
702
00:34:01,548 --> 00:34:03,087
Come on, lads, let's go.
703
00:34:03,188 --> 00:34:04,447
Is second place good enough for you?
704
00:34:04,588 --> 00:34:06,367
- You want to be first.
- Come in first.
705
00:34:08,788 --> 00:34:10,087
Good!
706
00:34:10,228 --> 00:34:13,047
Move directly from here to
the bottom... Let's go.
707
00:34:13,148 --> 00:34:14,847
Once we finished the obstacle course,
708
00:34:14,988 --> 00:34:18,047
we get told that we have to pull
this massive lever
709
00:34:18,148 --> 00:34:19,627
to make a cannon go off.
710
00:34:20,868 --> 00:34:22,247
Fire!
711
00:34:24,108 --> 00:34:25,847
- Congratulations. You passed.
- Thank you so much.
712
00:34:25,988 --> 00:34:28,767
- Congratulations. You passed.
- Thank you very much.
713
00:34:30,008 --> 00:34:32,047
"Detour. Lady and The Tramp
or Eat Like a Champ."
714
00:34:32,148 --> 00:34:33,407
In this Detour
715
00:34:33,548 --> 00:34:36,807
teams must choose between
two eating challenges -
716
00:34:36,948 --> 00:34:39,347
Lady and The Tramp and Eat Like A Champ.
717
00:34:39,488 --> 00:34:43,127
For Lady and The Tramp
teams need to navigate to Ingham,
718
00:34:43,228 --> 00:34:45,727
over 100km north of Townsville.
719
00:34:45,868 --> 00:34:49,487
60% of the population claim
Italian heritage
720
00:34:49,628 --> 00:34:53,767
after migrants settled here in the
1800s to work the sugarcane fields.
721
00:34:53,908 --> 00:34:58,207
Teams have a long drive to Casa Pasta
restaurant and Chef Patrick...
722
00:34:58,308 --> 00:34:59,407
Hello.
723
00:34:59,548 --> 00:35:03,207
..where they'll find
some long spaghetti - 5m of it.
724
00:35:03,308 --> 00:35:04,927
Starting at either end,
725
00:35:05,068 --> 00:35:09,087
racers must meet in the middle
without breaking the spaghetti.
726
00:35:09,228 --> 00:35:12,287
If they manage that,
they'll receive their next clue.
727
00:35:12,388 --> 00:35:14,287
Teams that choose Eat Like A Champ
728
00:35:14,428 --> 00:35:17,887
must come here to
Cassidy's Boat Ramp in Forest Creek,
729
00:35:17,988 --> 00:35:18,988
Just outside Ingham,
730
00:35:19,128 --> 00:35:22,087
and get their laughing gear round
three of these Indigenous
731
00:35:22,188 --> 00:35:24,707
bush tucker mangrove worms.
732
00:35:24,848 --> 00:35:28,287
Teams must crack the shells
and extract the snails whole.
733
00:35:28,428 --> 00:35:30,347
Once they've done that,
they can eat them
734
00:35:30,488 --> 00:35:32,067
and then they'll receive
their next clue.
735
00:35:33,668 --> 00:35:34,847
What do you want to do? Spaghetti?
736
00:35:34,948 --> 00:35:37,067
The pasta one sounds more like us.
737
00:35:37,188 --> 00:35:38,647
- Lady and The Tramp.
- Go, go, go.
738
00:35:38,748 --> 00:35:39,748
Another Detour.
739
00:35:39,788 --> 00:35:41,087
I'm thinking Lady and The Tramp.
740
00:35:41,228 --> 00:35:42,967
I think that would probably be
the best option.
741
00:35:43,108 --> 00:35:45,167
- Let's get... s'ghetti.
- Let's go.
742
00:35:45,308 --> 00:35:46,967
At that point we knew
we still had a chance.
743
00:35:47,068 --> 00:35:48,127
That was intense.
744
00:35:48,268 --> 00:35:50,707
So we said to ourselves we're
going to win this leg today.
745
00:35:50,848 --> 00:35:53,347
There's the first team going out
now, Ashleigh and Amanda.
746
00:35:53,428 --> 00:35:54,647
Not that far behind them.
747
00:35:59,148 --> 00:36:00,287
It was a brutal leg.
748
00:36:00,388 --> 00:36:01,607
Thank you, sir.
749
00:36:01,748 --> 00:36:03,447
Shall we do that one?
Lady and The Tramp.
750
00:36:03,548 --> 00:36:04,548
Let's do it.
751
00:36:08,668 --> 00:36:10,847
Because we were on the second chopper,
752
00:36:10,988 --> 00:36:13,847
we were so far behind
the first four teams.
753
00:36:15,588 --> 00:36:17,647
Just prepare to run on lift
and jump and cry.
754
00:36:17,748 --> 00:36:18,927
Yeah.
755
00:36:19,068 --> 00:36:22,127
Da-da-da-da, da-da-da-da.
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da.
756
00:36:22,228 --> 00:36:23,228
Stan, this is your dream.
757
00:36:23,308 --> 00:36:25,087
I was going to join the army.
758
00:36:25,188 --> 00:36:27,327
Let's go!
759
00:36:27,468 --> 00:36:31,367
Holly and Dolor,
and Stan and Wayne are doing Brains.
760
00:36:31,508 --> 00:36:35,607
We're doing Brawn
with Sky-Blue and Jake.
761
00:36:35,708 --> 00:36:37,927
Let's go, MJ.
762
00:36:39,608 --> 00:36:41,327
Outside feet.
763
00:36:41,468 --> 00:36:43,967
The toughest part for me
was the beginning
764
00:36:44,108 --> 00:36:47,727
when I obviously didn't listen
to the instructions given.
765
00:36:49,868 --> 00:36:53,327
Skye-Blue and Jake are right behind us.
766
00:36:53,428 --> 00:36:54,847
Hurry the hell up!
767
00:36:54,988 --> 00:36:57,447
Just get it right. What are you doing?
768
00:36:57,548 --> 00:36:59,247
Left leg, left leg.
769
00:37:01,968 --> 00:37:03,787
That's it, go.
770
00:37:03,868 --> 00:37:05,167
Let's go, let's go.
771
00:37:05,268 --> 00:37:06,607
Great work, Skye.
772
00:37:08,688 --> 00:37:10,887
Bearing, elevation.
773
00:37:13,868 --> 00:37:16,067
310.
774
00:37:20,408 --> 00:37:22,607
Fire is ineffective. Recalculate.
775
00:37:24,308 --> 00:37:26,367
You've got to change it down here
as well.
776
00:37:26,508 --> 00:37:29,047
I understand what I did wrong.
Quick, write that down, then.
777
00:37:29,188 --> 00:37:31,567
- Change it down here.
- Alright. 253.1.
778
00:37:31,708 --> 00:37:33,327
Just keep your cool
and we'll do it properly.
779
00:37:33,468 --> 00:37:35,147
No, we're in a race.
I'm not going to keep my cool.
780
00:37:35,288 --> 00:37:38,607
Well, you made a mistake
because you didn't keep your cool.
781
00:37:38,748 --> 00:37:42,047
Why are you so exasperated with me
all the time?
782
00:37:42,148 --> 00:37:43,167
Baby, chill, alright.
783
00:37:43,308 --> 00:37:45,607
- Come on.
- I am, baby.
784
00:37:45,748 --> 00:37:47,727
Hello, we're going to do that
one more time.
785
00:37:49,508 --> 00:37:50,647
3280.
786
00:37:50,788 --> 00:37:52,507
You're blaming me for some that you did.
787
00:37:52,628 --> 00:37:55,527
- Oh.
- Accept responsibility.
788
00:37:55,668 --> 00:37:57,327
Everything is my fault, I understand.
789
00:37:57,508 --> 00:37:59,807
- No, not everything.
- No, no more. I'm not doing this any more.
790
00:37:59,908 --> 00:38:01,427
Hey, give me a kiss, give me a kiss.
791
00:38:01,568 --> 00:38:02,727
- Give me a kiss.
- No.
792
00:38:02,868 --> 00:38:04,447
Baby, give me a kiss.
We have a race to do.
793
00:38:04,548 --> 00:38:06,687
I would like to not kiss you, please.
794
00:38:12,704 --> 00:38:13,843
That looks good.
795
00:38:19,224 --> 00:38:20,803
Fire is ineffective. Recalculate.
796
00:38:20,944 --> 00:38:23,523
We had a lot of trouble doing
the Brain challenge.
797
00:38:23,664 --> 00:38:26,683
Today you will be calculating
manual prediction for the guns.
798
00:38:26,824 --> 00:38:30,083
Holly and Dolor,
and Wayne and Stan arrive.
799
00:38:30,224 --> 00:38:32,643
Pay attention
otherwise you won't get it.
800
00:38:32,784 --> 00:38:35,263
So we're feeling
a little bit more pressure.
801
00:38:35,404 --> 00:38:38,623
"Determine target location
known as point B."
802
00:38:38,764 --> 00:38:41,343
I've always wanted to be in the army.
803
00:38:41,464 --> 00:38:44,923
I play Call Of Duty.
I've always wanted to shoot stuff.
804
00:38:45,064 --> 00:38:46,923
So it was cool, like, wearing the outfit
805
00:38:47,064 --> 00:38:49,443
and being part of the army a little bit.
806
00:38:49,584 --> 00:38:51,523
I would do this in my own time for fun
807
00:38:51,664 --> 00:38:53,623
so I really enjoyed doing
this challenge.
808
00:38:53,704 --> 00:38:55,643
We have got coordinates for you.
809
00:38:55,744 --> 00:39:00,083
Bearing, 3200. Elevation, 1260.
810
00:39:00,184 --> 00:39:01,883
Yes, we got it.
811
00:39:01,984 --> 00:39:03,883
Fire!
812
00:39:08,144 --> 00:39:09,523
Ineffective. Recalculate.
813
00:39:11,264 --> 00:39:13,243
I think I know where we went
wrong a little bit.
814
00:39:13,384 --> 00:39:15,623
I think in terms of the bearings,
we'll try and work it out
815
00:39:15,764 --> 00:39:17,703
and see what happens
and just go from there.
816
00:39:19,884 --> 00:39:23,003
Target grid, 765, 571.
817
00:39:23,144 --> 00:39:25,563
Look at these numbers.
Can you see these?
818
00:39:25,664 --> 00:39:27,983
One, two, three, four, five.
819
00:39:28,064 --> 00:39:30,923
And it's there. No.
820
00:39:31,064 --> 00:39:32,983
I'm horrible at maths
and what made it worse is
821
00:39:33,124 --> 00:39:36,243
I didn't want to re-ask the sergeant.
822
00:39:36,384 --> 00:39:38,603
What's the elevation of the gun?
Did he teach us that?
823
00:39:38,704 --> 00:39:39,723
What are these?
824
00:39:39,824 --> 00:39:43,703
Can we ask the sergeant, too?
825
00:39:43,784 --> 00:39:45,703
76, to 57.
826
00:39:45,784 --> 00:39:46,883
So it's this one.
827
00:39:47,024 --> 00:39:49,843
Do you count from the block
or from the next one?
828
00:39:53,344 --> 00:39:56,283
- 100Ks to Ingham.
- Awesome.
829
00:39:56,424 --> 00:40:00,003
We haven't really had to do
many eating challenges
830
00:40:00,104 --> 00:40:02,083
because we've chosen the other one.
831
00:40:02,184 --> 00:40:03,563
So hopefully we do well.
832
00:40:03,704 --> 00:40:06,163
Going to head up
and do this spaghetti challenge.
833
00:40:06,264 --> 00:40:08,063
I can't wait, ha-ha!
834
00:40:08,144 --> 00:40:09,423
What, to kiss me?
835
00:40:09,544 --> 00:40:11,883
Oh, mate, we don't need
a bit of spaghetti for that, do we?
836
00:40:13,424 --> 00:40:15,763
It's been a long time on the show
and you're looking better every day.
837
00:40:15,864 --> 00:40:17,283
Oh, mate.
838
00:40:17,424 --> 00:40:20,123
It'd be the best kiss you've ever have.
839
00:40:20,224 --> 00:40:22,063
Let's do this, Anurag.
840
00:40:22,184 --> 00:40:24,423
Anurag has got big lips,
so this should help him.
841
00:40:24,504 --> 00:40:26,083
Cushion. Nice cushion.
842
00:40:28,864 --> 00:40:30,203
- Doing well.
- Let's go, let's go.
843
00:40:31,664 --> 00:40:34,443
I wanted to join the army
since I was four and unfortunately,
844
00:40:34,544 --> 00:40:37,063
I was knocked back because my arm.
845
00:40:39,664 --> 00:40:41,643
All the way, all the way.
846
00:40:41,784 --> 00:40:44,083
My arm did not hinder me one little bit.
847
00:40:44,184 --> 00:40:45,323
Let's go.
848
00:40:45,424 --> 00:40:46,803
Well done, well done, good work.
849
00:40:50,184 --> 00:40:52,563
All the way down, MJ.
All the way down. Yes.
850
00:40:54,344 --> 00:40:57,723
We were so close to MJ and Chelsea.
So close.
851
00:40:57,824 --> 00:40:59,083
Good job, guys.
852
00:41:00,544 --> 00:41:03,243
- You got it there.
- Let's go, doing well.
853
00:41:03,344 --> 00:41:04,723
Doing well.
854
00:41:09,324 --> 00:41:10,783
Congratulations, you passed.
855
00:41:10,864 --> 00:41:12,803
Thank you very much, mate. Nice.
856
00:41:12,904 --> 00:41:14,963
Here we go. Detour.
857
00:41:15,104 --> 00:41:16,923
- What do you reckon?
- Lady and The Tramp.
858
00:41:17,024 --> 00:41:18,443
Lady and The Tramp.
859
00:41:18,584 --> 00:41:21,963
We left the army barracks
in fourth position.
860
00:41:22,064 --> 00:41:24,483
We're off. Let's do this.
861
00:41:24,584 --> 00:41:27,963
Ingham, 108Ks.
862
00:41:28,064 --> 00:41:29,563
Congratulations, you've passed.
863
00:41:29,704 --> 00:41:30,704
- Thank you.
- Thank you.
864
00:41:32,584 --> 00:41:34,323
"Slurp up spaghetti
to receive your next clue."
865
00:41:34,424 --> 00:41:35,843
OK, let's do that.
866
00:41:39,044 --> 00:41:41,143
OK, let's try this again.
867
00:41:41,224 --> 00:41:43,783
It's the wrong grid! It's this grid.
868
00:41:43,964 --> 00:41:45,796
We were working off the wrong
numbers for the whole challenge.
869
00:41:45,808 --> 00:41:46,423
From the start.
870
00:41:46,564 --> 00:41:48,883
- It's this one.
- OK.
871
00:41:48,984 --> 00:41:51,803
Oh, good sir. Bearing, elevation.
872
00:41:51,904 --> 00:41:53,443
Ready? Fire!
873
00:41:53,544 --> 00:41:55,203
We found our mistake, so...
874
00:42:01,184 --> 00:42:03,143
Rounds were effective. Target destroyed.
875
00:42:03,264 --> 00:42:04,923
- Go collect your clue.
- Yes! Thank you so much.
876
00:42:05,064 --> 00:42:07,503
If I had put the dot
in the correct grid straightaway,
877
00:42:07,624 --> 00:42:09,163
we would have got it
on our first attempt.
878
00:42:09,264 --> 00:42:10,563
We would have done in five minutes.
879
00:42:10,704 --> 00:42:12,283
So now we're worried we've lost a spot
880
00:42:12,384 --> 00:42:13,563
and that just adds to the stress.
881
00:42:13,704 --> 00:42:16,143
- This is stuff that annoys me. Stop!
- Hello.
882
00:42:16,224 --> 00:42:18,523
Sir, ma'am, you now may stand easy.
883
00:42:18,624 --> 00:42:20,443
Detour.
884
00:42:20,584 --> 00:42:22,243
- Lady and The Tramp.
- Spaghetti it is.
885
00:42:22,344 --> 00:42:23,344
Alright.
886
00:42:23,424 --> 00:42:25,783
Let's do it again.
887
00:42:25,864 --> 00:42:27,283
It's usually a different page.
888
00:42:27,424 --> 00:42:30,143
The Brains challenge was
really hard for us.
889
00:42:30,264 --> 00:42:31,723
- OK, let's try this one.
- That's correct.
890
00:42:31,864 --> 00:42:33,443
We weren't really sure what
we were doing.
891
00:42:33,584 --> 00:42:35,603
We've got locations for you.
Coordinates.
892
00:42:35,704 --> 00:42:38,783
Bearing, 3230.
893
00:42:38,864 --> 00:42:42,323
Elevation, 281.3.
894
00:42:42,424 --> 00:42:44,243
Fire!
895
00:42:48,184 --> 00:42:50,783
Sir, ma'am, end of mission.
Target destroyed.
896
00:42:50,924 --> 00:42:53,243
- Thank you.
- Thank you.
897
00:42:53,384 --> 00:42:55,563
Congratulations. You now may stand down.
898
00:42:55,664 --> 00:42:57,803
Thank you.
899
00:42:57,944 --> 00:43:00,003
- Spaghetti it is. Lady and The Tramp.
- Yes.
900
00:43:00,104 --> 00:43:01,104
Yes, please.
901
00:43:01,224 --> 00:43:03,443
- Sir.
- Gentlemen.
902
00:43:03,544 --> 00:43:05,603
How do we calculate bearing?
903
00:43:05,744 --> 00:43:08,323
A bearing is using
the shooting protractor.
904
00:43:08,464 --> 00:43:10,563
You move the range arm to that target.
905
00:43:10,704 --> 00:43:13,883
- Bearing and range equals elevation?
- No, sir.
906
00:43:14,024 --> 00:43:18,503
You get a range to convert
into an elevation using your TFTs.
907
00:43:18,624 --> 00:43:21,363
Their explanation to me
was a little bit vague.
908
00:43:21,464 --> 00:43:24,163
Elevation. Elevation.
909
00:43:24,264 --> 00:43:25,523
Right, let's go.
910
00:43:27,304 --> 00:43:28,603
And go for it.
911
00:43:29,764 --> 00:43:31,443
Bearing, 3130.
912
00:43:31,544 --> 00:43:33,683
Elevation, 247.6
913
00:43:33,784 --> 00:43:35,043
Fire!
914
00:43:41,544 --> 00:43:45,283
Round is ineffective. Recalculate.
915
00:43:45,424 --> 00:43:48,043
At that point I did start to get
really frustrated.
916
00:43:48,184 --> 00:43:49,683
We're falling further and further behind
917
00:43:49,784 --> 00:43:50,963
and we're already at the bottom.
918
00:43:51,064 --> 00:43:52,963
Are we doing this wrong?
919
00:43:53,064 --> 00:43:54,503
The grid.
920
00:43:54,644 --> 00:43:57,043
What was going through my mind
was we're going to have to
921
00:43:57,184 --> 00:43:59,863
pack our bum bags up
and we're going home.
922
00:44:04,965 --> 00:44:07,104
Alright,
I see a sign to Ingham.
923
00:44:07,245 --> 00:44:08,944
Nice one. Now stay
on the speed limit, OK?
924
00:44:09,045 --> 00:44:10,504
Yeah, will do.
925
00:44:10,645 --> 00:44:14,384
Had a bit of the blue there before
at the Brain challenge.
926
00:44:14,525 --> 00:44:17,064
So this is our chance
to kiss and make up, hey?
927
00:44:17,205 --> 00:44:20,024
Yeah, we haven't made up until
we kiss at the end of the pasta.
928
00:44:22,925 --> 00:44:24,624
Do you reckon
we will have a string each?
929
00:44:24,725 --> 00:44:26,004
I think we will have the same string.
930
00:44:27,485 --> 00:44:29,944
Like Lady and the Tramp,
they go from one end to the other.
931
00:44:30,045 --> 00:44:31,264
They meet in the middle.
932
00:44:31,405 --> 00:44:33,004
As long as we don't have
to kiss at the end.
933
00:44:33,085 --> 00:44:35,444
I don't... I don't want to kiss.
934
00:44:35,525 --> 00:44:37,464
I don't want to do that.
935
00:44:37,605 --> 00:44:40,304
We'll just get as close as we can
and then just suck.
936
00:44:45,965 --> 00:44:48,364
- Hi!
- Hello.
937
00:44:48,505 --> 00:44:51,304
Ashleigh and I get to the
Lady and The Tramp challenge first.
938
00:44:51,445 --> 00:44:53,364
We definitely knew
this was going to be hard.
939
00:44:53,505 --> 00:44:56,144
- Yo!
- Hey, boys.
940
00:44:56,245 --> 00:44:58,384
How are we going to slide along?
941
00:44:58,525 --> 00:45:02,024
We get seated at two ends
of a massive long piece of spaghetti
942
00:45:02,165 --> 00:45:04,724
and we have the whole thing
without using our hands
943
00:45:04,865 --> 00:45:08,084
and without breaking the spaghetti
to finish that challenge.
944
00:45:08,225 --> 00:45:11,144
Suck softly, don't break it,
whatever you do.
945
00:45:11,245 --> 00:45:12,584
So we had to eat our big spaghetti
946
00:45:12,725 --> 00:45:14,304
and we had to meet each other
in the middle.
947
00:45:14,405 --> 00:45:16,384
Things were about to get saucy.
948
00:45:20,405 --> 00:45:21,504
Bon appetit.
949
00:45:21,605 --> 00:45:22,605
OK.
950
00:45:30,805 --> 00:45:33,744
I found my military training
from earlier this morning
951
00:45:33,885 --> 00:45:37,144
come in handy with the army crawl
along the table.
952
00:45:40,325 --> 00:45:43,304
I kiss Ash all the time,
but, like, not on her lips.
953
00:45:43,405 --> 00:45:44,944
Is that good?
954
00:45:45,045 --> 00:45:46,504
So first time.
955
00:45:46,605 --> 00:45:48,144
Ooh, on camera!
956
00:45:48,285 --> 00:45:50,224
Didn't happen if it wasn't photographed.
957
00:45:53,425 --> 00:45:54,624
I was ready halfway along the table,
958
00:45:54,765 --> 00:45:57,024
So I thought I'm just gonna grab him
and pull him in.
959
00:45:57,165 --> 00:45:59,084
Let's just get it over and done with.
960
00:46:03,885 --> 00:46:05,944
Like a true gentleman,
he took me out for dinner first.
961
00:46:06,045 --> 00:46:08,444
That's exactly what I did. I did.
962
00:46:08,525 --> 00:46:11,084
That was so romantic.
963
00:46:11,225 --> 00:46:14,904
As if that ain't the best kiss
you've ever had!
964
00:46:15,045 --> 00:46:17,544
It wasn't the worst,
but it wasn't the best.
965
00:46:17,645 --> 00:46:20,224
I've definitely had worse.
966
00:46:20,365 --> 00:46:22,664
- Yay.
- Thank you so much.
967
00:46:22,765 --> 00:46:27,624
- Thank you very much, mate. Legend.
- Thanks, mate.
968
00:46:27,765 --> 00:46:30,344
"Travel to Mungalla Station
to find Beau at the Pit Stop."
969
00:46:30,485 --> 00:46:33,104
"Hurry! the last team to arrive
may be eliminated." Let's go.
970
00:46:34,645 --> 00:46:37,124
Teams must now drive
to Mungalla cattle station
971
00:46:37,225 --> 00:46:38,524
just outside Ingham.
972
00:46:38,645 --> 00:46:41,744
Which is run by this bloke,
Jacob Cassady.
973
00:46:41,885 --> 00:46:43,524
I should get some of them for my kids.
974
00:46:43,645 --> 00:46:45,264
- We've got a gift shop there.
- You've got a gift shop?
975
00:46:45,405 --> 00:46:47,944
Got everything. A gift shop, cattle.
What else do you want in life?
976
00:46:48,085 --> 00:46:51,064
Jacob's Nywaigi people
have a connection to this land
977
00:46:51,165 --> 00:46:54,184
stretching back 60,000 years!
978
00:46:54,325 --> 00:46:56,444
It is the perfect place for the Pit Stop
979
00:46:56,585 --> 00:46:59,524
of the 13th leg of
The Amazing Race Australia.
980
00:47:03,405 --> 00:47:05,224
- How was it? Easy?
- Easy, hard?
981
00:47:05,365 --> 00:47:07,944
As soon as we got there we
noticed Amanda and Ashleigh leaving
982
00:47:08,085 --> 00:47:10,104
with the next clue in their hand,
and so were the Cowboys.
983
00:47:10,205 --> 00:47:11,744
Easy, hard, boys?
984
00:47:11,845 --> 00:47:13,304
Oh, mate, best kiss of me life.
985
00:47:16,565 --> 00:47:18,464
- That was really delicious.
- I know.
986
00:47:18,605 --> 00:47:20,824
And I got to kiss you which was a bonus.
987
00:47:20,925 --> 00:47:22,864
Aww, cute!
988
00:47:23,005 --> 00:47:24,704
Are you ready for a foot race, Brend?
989
00:47:24,805 --> 00:47:27,344
Uh, not really. They're fast.
990
00:47:27,485 --> 00:47:29,744
I know they're fast.
We'll give it a go anyway.
991
00:47:29,885 --> 00:47:31,824
- Make it interesting.
- That's for sure.
992
00:47:31,925 --> 00:47:34,524
One long piece of spaghetti, mate.
993
00:47:34,665 --> 00:47:36,884
- That's what, four metres?
- We can do it. We've got it.
994
00:47:37,005 --> 00:47:39,104
- Let's get nice and close.
- Slow and steady.
995
00:47:39,205 --> 00:47:40,205
Slow and steady.
996
00:47:40,245 --> 00:47:42,824
It was seriously hard.
997
00:47:42,965 --> 00:47:44,984
I just hope my mum doesn't watch
this TV show and see me
998
00:47:45,085 --> 00:47:46,884
messing all the food around.
999
00:47:46,965 --> 00:47:48,984
I had Bolognaise all over my beard.
1000
00:47:49,125 --> 00:47:50,424
It probably smells like Bolognaise, too.
1001
00:47:52,965 --> 00:47:54,384
We got pretty close.
1002
00:47:55,765 --> 00:47:58,164
And I'm like, "Mate, never again."
Never again.
1003
00:47:58,305 --> 00:48:00,164
This was the highlight the entire leg.
1004
00:48:00,245 --> 00:48:01,664
Oh, mate.
1005
00:48:01,765 --> 00:48:03,384
Thank you.
1006
00:48:03,485 --> 00:48:04,984
Let's go. Go, go, go!
1007
00:48:06,245 --> 00:48:08,524
Main High Street.
1008
00:48:10,605 --> 00:48:12,664
- This isn't Main High.
- No.
1009
00:48:12,765 --> 00:48:14,164
Can you see any flags?
1010
00:48:14,305 --> 00:48:17,664
We get to Ingham and we're
trying to find Lady and The Tramp.
1011
00:48:17,805 --> 00:48:19,744
- What was that one?
- Cassidy Street.
1012
00:48:19,845 --> 00:48:21,544
Am I going straight?
1013
00:48:21,645 --> 00:48:24,304
I don't know if that's right, then.
1014
00:48:24,445 --> 00:48:26,904
- What you want me to do?
- Just head back.
1015
00:48:28,045 --> 00:48:31,264
We are definitely
just guessing on this one.
1016
00:48:31,365 --> 00:48:33,784
I can't see flags.
1017
00:48:33,885 --> 00:48:34,904
It was frustrating.
1018
00:48:35,045 --> 00:48:37,664
MJ, I am feeling really lost
and confused about this.
1019
00:48:37,765 --> 00:48:40,824
I can see this and it's not helping.
1020
00:48:40,965 --> 00:48:42,744
The competitor in me didn't feel good.
1021
00:48:42,845 --> 00:48:44,544
I don't like losing spots.
1022
00:48:44,645 --> 00:48:46,464
Argh!
1023
00:48:49,445 --> 00:48:53,944
- Got the right area on the grid.
- Yeah.
1024
00:48:54,045 --> 00:48:55,544
Did we measure it wrong?
1025
00:48:55,685 --> 00:48:57,744
- Maybe we used the wrong ruler.
- Yeah, I'm using the right one now.
1026
00:48:57,885 --> 00:49:00,264
- I was using the wrong ruler.
- Yeah.
1027
00:49:00,405 --> 00:49:02,824
And I was measuring something
in centimetres.
1028
00:49:02,925 --> 00:49:04,024
Not millimetres.
1029
00:49:04,165 --> 00:49:05,744
So you just change this one, that's all.
1030
00:49:05,845 --> 00:49:07,604
Right, let's go.
1031
00:49:10,325 --> 00:49:12,104
Bearing, 3120.
1032
00:49:12,205 --> 00:49:14,304
Elevation, 25331.
1033
00:49:14,405 --> 00:49:15,424
Fire!
1034
00:49:22,485 --> 00:49:24,184
Round effective. Target destroyed.
1035
00:49:24,325 --> 00:49:27,024
- Yes!
- Boom!
1036
00:49:27,125 --> 00:49:28,904
Eeeh... pow!
1037
00:49:29,045 --> 00:49:32,144
- You now may stand easy.
- Thank you, sir.
1038
00:49:32,245 --> 00:49:33,424
Lady and The Tramp.
1039
00:49:33,565 --> 00:49:35,904
"Make your way to the mural
on Mercer Lane
1040
00:49:36,045 --> 00:49:37,744
"and slurp up spaghetti
to receive your next clue."
1041
00:49:37,845 --> 00:49:39,624
Let's go.
1042
00:49:39,725 --> 00:49:40,984
Get to the car park.
1043
00:49:42,445 --> 00:49:45,384
We are the last campervan.
1044
00:49:45,525 --> 00:49:48,884
And it hurts, we're at
the bottom of the pile.
1045
00:49:48,965 --> 00:49:50,604
Ugh! Hulk smash!
1046
00:49:56,085 --> 00:49:59,544
- OK, see that thing coming up?
- Mungalla Station.
1047
00:50:02,165 --> 00:50:03,704
Probably, it's going to come down
to a run.
1048
00:50:03,845 --> 00:50:05,104
- You've got the bag?
- Yeah.
1049
00:50:05,205 --> 00:50:06,205
Got my bag?
1050
00:50:06,285 --> 00:50:08,264
Got it there, I'll take it
straight out this door.
1051
00:50:12,125 --> 00:50:13,324
Alright, and we have a foot race.
1052
00:50:13,445 --> 00:50:15,264
This is what
The Amazing Race is all about.
1053
00:50:15,405 --> 00:50:17,464
Ashleigh and Amanda are coming.
Amanda is out in front.
1054
00:50:17,565 --> 00:50:19,264
But the Cowboys are coming.
1055
00:50:19,405 --> 00:50:21,464
- Come on, Ashleigh.
- I'm coming.
1056
00:50:22,925 --> 00:50:24,864
Holy moly.
1057
00:50:25,005 --> 00:50:27,744
I think the Cowboys are going
to get them, man. Wow.
1058
00:50:27,845 --> 00:50:29,664
Don't give up. Come on.
1059
00:50:36,579 --> 00:50:37,858
Alright, and we have a foot race.
1060
00:50:37,999 --> 00:50:39,578
This is what
The Amazing Race is all about.
1061
00:50:39,679 --> 00:50:40,898
Come on, Ashleigh!
1062
00:50:40,999 --> 00:50:42,458
I'm coming.
1063
00:50:42,559 --> 00:50:43,978
Ashleigh and Amanda are coming.
1064
00:50:44,119 --> 00:50:45,958
Amanda is out in front
but the Cowboys are coming.
1065
00:50:46,039 --> 00:50:48,138
Don't give up, come on.
1066
00:50:48,239 --> 00:50:49,458
Holy moly.
1067
00:50:49,599 --> 00:50:51,658
You're only as strong
as your weakest link.
1068
00:50:51,759 --> 00:50:53,098
Ashleigh is still staying ahead.
1069
00:50:53,199 --> 00:50:54,898
Come on, man.
1070
00:50:55,039 --> 00:50:56,958
This is the best footrace
we've ever had, man,
1071
00:50:57,038 --> 00:50:58,038
- on your property.
- Wow.
1072
00:50:58,039 --> 00:50:59,458
Oh, wow.
1073
00:51:04,919 --> 00:51:06,418
- We came in first.
- We won.
1074
00:51:09,159 --> 00:51:11,738
- Youse are fast.
- Youse are fast.
1075
00:51:11,839 --> 00:51:14,098
Guys, welcome to Mungalla Station.
1076
00:51:14,239 --> 00:51:16,218
- Thank you!
- Thank you very much.
1077
00:51:16,359 --> 00:51:18,458
Ashleigh and Amanda, that's
the best finish I've ever seen.
1078
00:51:18,559 --> 00:51:20,178
You are the first team to check in.
1079
00:51:20,318 --> 00:51:21,318
- Thank you!
- Woo!
1080
00:51:21,319 --> 00:51:24,578
That makes you boys, Brendon
and Jackson, second team to check-in.
1081
00:51:24,719 --> 00:51:26,858
- It's alright, dude.
- It's alright, bruv.
1082
00:51:26,959 --> 00:51:28,178
Good job, guys.
1083
00:51:28,319 --> 00:51:31,178
Two legs in a row is
such a big achievement.
1084
00:51:31,319 --> 00:51:34,678
We're happy to even still be
in the game, let alone winning.
1085
00:51:34,819 --> 00:51:36,938
Boys, what happened?
You were that close.
1086
00:51:37,079 --> 00:51:38,738
Yeah, we were,
but this body's not built to run.
1087
00:51:38,879 --> 00:51:40,858
No, you know, gentleman-like,
ladies first.
1088
00:51:40,999 --> 00:51:42,778
- Oh, thanks, boys.
- We'll give youse that one.
1089
00:51:42,879 --> 00:51:44,178
You'll probably rethink that
1090
00:51:44,319 --> 00:51:46,318
because I'm about to tell the girls
you have won a holiday
1091
00:51:46,399 --> 00:51:48,818
to the Hilton Fiji Resort and Spa.
1092
00:51:48,919 --> 00:51:50,058
Well done!
1093
00:51:51,499 --> 00:51:53,338
A holiday each thanks to 10travlr.com
1094
00:51:53,439 --> 00:51:56,758
and the Hilton Fiji Resort and Spa.
1095
00:51:56,879 --> 00:51:58,938
You guys are legit.
Go and rest and recover.
1096
00:51:59,039 --> 00:52:00,858
Bring it in. Good job.
1097
00:52:00,999 --> 00:52:03,538
Today's leg, best one we've done so far.
1098
00:52:03,679 --> 00:52:06,098
Challenges were the best,
that chopper ride...
1099
00:52:06,199 --> 00:52:07,778
Kiss was even better.
1100
00:52:07,879 --> 00:52:08,879
For you, maybe.
1101
00:52:13,639 --> 00:52:14,818
See youse later.
1102
00:52:16,478 --> 00:52:17,478
Yes!
1103
00:52:17,479 --> 00:52:20,418
Go, go, go, go!
1104
00:52:20,519 --> 00:52:21,818
Once we got to the Detour,
1105
00:52:21,959 --> 00:52:25,578
I adamantly told Skye
that she'd better not kiss me.
1106
00:52:25,679 --> 00:52:28,578
Oh, wow, interesting.
1107
00:52:28,719 --> 00:52:30,678
How did they get here first?
They must have come around.
1108
00:52:30,819 --> 00:52:32,218
No, they just parked
straightaway.
1109
00:52:33,659 --> 00:52:34,659
Don't bite it.
1110
00:52:34,679 --> 00:52:36,138
I'm so excited.
1111
00:52:36,239 --> 00:52:39,418
This is hilarious!
1112
00:52:39,519 --> 00:52:41,458
Bon appetit.
1113
00:52:41,559 --> 00:52:43,218
Don't bite it.
1114
00:52:47,579 --> 00:52:49,698
Do not kiss me.
1115
00:52:51,919 --> 00:52:54,618
Skye lost it and went into hysterics.
1116
00:52:56,159 --> 00:52:58,578
And I thought it was going to
cost us the challenge,
1117
00:52:58,679 --> 00:53:00,338
how much she was laughing.
1118
00:53:06,079 --> 00:53:08,118
We did not kiss each other.
1119
00:53:09,279 --> 00:53:10,858
Not even a little bit.
1120
00:53:10,959 --> 00:53:13,178
Yeah, we stopped probably about...
1121
00:53:13,279 --> 00:53:15,138
I do know, probably this far apart.
1122
00:53:15,239 --> 00:53:18,298
Mmm!
1123
00:53:18,399 --> 00:53:19,858
Thank you very much.
1124
00:53:19,999 --> 00:53:21,218
- Thank you!
- Thank you, mate.
1125
00:53:21,359 --> 00:53:23,978
- Hello!
- Grazie.
1126
00:53:24,079 --> 00:53:26,338
Grazie, grazie! Thank you!
1127
00:53:26,479 --> 00:53:30,398
OK, "Travel to Mungalla Station
to find Beau at the Pit Stop."
1128
00:53:30,539 --> 00:53:32,418
"Hurry, the last team to arrive
may be eliminated."
1129
00:53:36,999 --> 00:53:39,418
Oh, here we go, the Super Sikhs.
1130
00:53:43,719 --> 00:53:46,758
Jaskirat and Anurag, you are
the third team to check-in.
1131
00:53:46,899 --> 00:53:48,478
- Yeah, baby.
- That's how we do it.
1132
00:53:48,599 --> 00:53:50,538
You know what, we started this sixth,
1133
00:53:50,679 --> 00:53:53,178
we've ended up third
so, you know what, overall,
1134
00:53:53,319 --> 00:53:54,618
- absolutely perfect.
- It's a win really.
1135
00:53:54,759 --> 00:53:57,418
Mate, how would you feel
if we got eliminated?
1136
00:53:57,519 --> 00:53:59,778
I personally would be gutted.
1137
00:53:59,919 --> 00:54:01,618
When you know you're last,
you know you're last,
1138
00:54:01,719 --> 00:54:03,578
so all you can do is try to relax
1139
00:54:03,719 --> 00:54:07,378
'cause stressing out more is just
going to compound the situation.
1140
00:54:07,519 --> 00:54:09,578
So, we tried our best
to keep level-headed...
1141
00:54:09,679 --> 00:54:10,978
Stay positive.
1142
00:54:11,079 --> 00:54:12,978
..but it does hurt.
1143
00:54:13,119 --> 00:54:15,058
I don't think
you can ever count anyone out.
1144
00:54:15,199 --> 00:54:16,778
Like, even if you do end up last,
you never know,
1145
00:54:16,879 --> 00:54:18,978
it might not be non-elimination
1146
00:54:19,119 --> 00:54:21,338
and they might have had to U-turn
a team,
1147
00:54:21,439 --> 00:54:22,938
so you never know what could happen.
1148
00:54:23,039 --> 00:54:24,618
It's always anyone's game.
1149
00:54:32,439 --> 00:54:35,118
Main high street.
1150
00:54:35,259 --> 00:54:37,478
Do you want me to go
and ask for directions?
1151
00:54:37,619 --> 00:54:41,018
Because we've just got out of Ingham.
1152
00:54:41,159 --> 00:54:43,838
Well, it's just confusing
the hell out of me.
1153
00:54:43,959 --> 00:54:47,498
Alright, I'm going to go into this
ambulance and I'm going to ask, OK?
1154
00:54:47,639 --> 00:54:49,338
- We were just getting lost.
- We got lost.
1155
00:54:49,479 --> 00:54:51,498
So we pulled into an ambulance place
1156
00:54:51,639 --> 00:54:53,478
to try and ask someone for directions.
1157
00:54:53,619 --> 00:54:56,698
While we were waiting,
we saw Skye-Blue and Jake...
1158
00:54:56,839 --> 00:54:58,578
- That way?
- I think so.
1159
00:54:58,679 --> 00:55:00,218
Alright.
1160
00:55:00,359 --> 00:55:02,698
..thinking that they were going to
Lady and The Tramp as well,
1161
00:55:02,839 --> 00:55:05,538
so we jumped in our car
and we just followed them.
1162
00:55:05,679 --> 00:55:08,138
So I think we're going
in the right way now.
1163
00:55:12,959 --> 00:55:16,218
Excuse me, love, do you know where
Main North Road is? Main North?
1164
00:55:16,319 --> 00:55:18,858
Main high street. Main high street.
1165
00:55:18,999 --> 00:55:20,898
- Thank you!
- Main high street.
1166
00:55:21,039 --> 00:55:22,838
Our navigation has always been
a problem.
1167
00:55:22,919 --> 00:55:25,418
Today was also a problem.
1168
00:55:25,519 --> 00:55:26,558
That's Stan and Wayne.
1169
00:55:28,679 --> 00:55:30,658
- You can see them?
- Yeah, just there.
1170
00:55:30,799 --> 00:55:33,918
On the way to Lady and The Tramp,
we see Stan and Wayne
1171
00:55:33,999 --> 00:55:36,018
and they're ahead of us
1172
00:55:36,159 --> 00:55:37,978
and we can see Lady and The Tramp
right there,
1173
00:55:38,119 --> 00:55:40,578
we can see the restaurant
right there, we can see the flags.
1174
00:55:41,839 --> 00:55:44,218
I thought this was the main street
for sure.
1175
00:55:44,359 --> 00:55:46,498
For some reason,
Stan and Wayne chuck a U-turn
1176
00:55:46,599 --> 00:55:48,058
and just go right back and miss it.
1177
00:55:48,159 --> 00:55:50,918
Bum directions.
1178
00:55:51,039 --> 00:55:53,858
- Hi.
- Hey.
1179
00:55:53,999 --> 00:55:56,018
The clue really didn't say what to do
1180
00:55:56,159 --> 00:55:57,858
once you got all the spaghetti
and it wasn't broken,
1181
00:55:57,999 --> 00:56:01,778
so I thought I had to transfer
all my spaghetti into Dolor's mouth.
1182
00:56:01,919 --> 00:56:03,918
And I could tell Holly was thinking that
1183
00:56:03,999 --> 00:56:05,778
so I cut it off real quick.
1184
00:56:05,879 --> 00:56:06,879
Jesus.
1185
00:56:09,739 --> 00:56:11,338
It was a funny challenge.
1186
00:56:11,479 --> 00:56:13,578
It looked like Holly was better
than me at slurping it
1187
00:56:13,719 --> 00:56:15,778
so I just tried to make sure
I wouldn't cut it
1188
00:56:15,919 --> 00:56:18,338
and she'll do the majority
of the work coming to me.
1189
00:56:22,079 --> 00:56:25,098
I definitely am the slurper.
I do love my spaghetti Bolognaise.
1190
00:56:25,239 --> 00:56:26,558
- Woo!
- Thank you.
1191
00:56:26,699 --> 00:56:28,098
- Thank you so much. Appreciate it.
- Thank you.
1192
00:56:31,199 --> 00:56:33,098
- Do you think it's here?
- Yeah, I think it's there.
1193
00:56:33,199 --> 00:56:34,498
We thought we were being helpful
1194
00:56:34,639 --> 00:56:37,938
telling Chelsea and MJ
the right direction to go.
1195
00:56:38,039 --> 00:56:39,918
They've turned, so I'm following.
1196
00:56:40,039 --> 00:56:43,938
Unfortunately, they had yet to
finish the Detour challenge.
1197
00:56:44,079 --> 00:56:47,218
- Alright, ready?
- Yeah, let's go. Let's go.
1198
00:56:47,359 --> 00:56:49,418
MJ and Chelsea are right
on our tail, Jake.
1199
00:56:49,519 --> 00:56:51,978
Alright, let's put the pedals on.
1200
00:56:57,579 --> 00:57:00,278
Skye-Blue and Jake,
you are the fourth team to check-in.
1201
00:57:00,359 --> 00:57:01,578
That's a huge effort.
1202
00:57:01,679 --> 00:57:02,938
Great work.
1203
00:57:03,079 --> 00:57:05,858
Alright, go rest and recover.
We've got more teams coming in.
1204
00:57:08,179 --> 00:57:09,938
This is wrong.
1205
00:57:11,819 --> 00:57:13,058
MJ and Chelsea.
1206
00:57:15,159 --> 00:57:17,458
You are fifth team to arrive.
1207
00:57:18,859 --> 00:57:20,578
However, you haven't finished
the Detour...
1208
00:57:22,999 --> 00:57:24,098
..so I can't check you in.
1209
00:57:24,239 --> 00:57:26,178
So, girls, go and do it
and I'll see you soon.
1210
00:57:27,519 --> 00:57:28,938
Oh!
1211
00:57:37,019 --> 00:57:38,918
Absolutely gut-wrenching.
1212
00:57:38,999 --> 00:57:40,218
Stupid!
1213
00:57:40,319 --> 00:57:42,338
We're both devastated.
1214
00:57:42,439 --> 00:57:44,738
Far out. We're in trouble.
1215
00:57:48,783 --> 00:57:50,422
Let's go.
1216
00:57:54,603 --> 00:57:58,182
Get to the Pit Stop,
haven't done a challenge.
1217
00:57:59,923 --> 00:58:02,702
I'm mad, I'm really mad at myself.
1218
00:58:02,843 --> 00:58:05,342
Fingers crossed it's a non-elimination,
1219
00:58:05,443 --> 00:58:06,443
otherwise we're done.
1220
00:58:06,483 --> 00:58:08,382
Ah...
1221
00:58:08,483 --> 00:58:10,102
Let's go.
1222
00:58:10,203 --> 00:58:11,262
There's the murals.
1223
00:58:12,423 --> 00:58:13,902
We get to Lady and The Tramp...
1224
00:58:14,043 --> 00:58:15,902
- No-one's here.
- They've done it.
1225
00:58:16,003 --> 00:58:17,322
It was gut-wrenching at that point.
1226
00:58:17,463 --> 00:58:19,422
We thought we were gone
and going home packing our bags.
1227
00:58:19,563 --> 00:58:22,062
If you actually kiss me, I'll punch you.
1228
00:58:22,163 --> 00:58:24,102
It doesn't say kiss.
1229
00:58:24,243 --> 00:58:25,982
- This is a gee up.
- Bon appetit.
1230
00:58:26,083 --> 00:58:27,742
Thanks, Patrick.
1231
00:58:27,883 --> 00:58:30,862
The worst was they added olive oil
and cheese,
1232
00:58:30,963 --> 00:58:32,962
just to really mess us up.
1233
00:58:33,103 --> 00:58:36,602
I was hoping that we could
have more spaghetti.
1234
00:58:36,743 --> 00:58:38,902
I was keeping my carbs down,
watching my waist.
1235
00:58:46,483 --> 00:58:51,042
That was the closest me
and Stan have ever been
1236
00:58:51,163 --> 00:58:54,982
and hopefully that is the last time
that that will ever happen.
1237
00:58:55,083 --> 00:58:57,042
What are you saying?
1238
00:58:57,123 --> 00:58:58,962
I'm saying you're a shit kisser.
1239
00:59:01,123 --> 00:59:02,162
- Yes!
- Thank you, Patrick!
1240
00:59:02,263 --> 00:59:03,582
Thank you, Patrick! Legend.
1241
00:59:03,723 --> 00:59:06,502
"Travel to Mungalla Station.
Find Beau at the Pit Stop.
1242
00:59:06,643 --> 00:59:08,702
"Hurry, last team to arrive
may be eliminated."
1243
00:59:08,843 --> 00:59:12,702
We're still at the back and there
was no-one there, so...
1244
00:59:12,803 --> 00:59:14,102
I don't know.
1245
00:59:14,243 --> 00:59:18,102
Hopefully someone doesn't have
the best sense of direction.
1246
00:59:19,923 --> 00:59:21,422
And we're...
1247
00:59:21,563 --> 00:59:23,742
There's the girls!
Stan, there's the girls!
1248
00:59:23,883 --> 00:59:25,322
- Great.
- We're in front of them.
1249
00:59:25,463 --> 00:59:27,262
- Always in the race, buddy.
- Yes, yes, yes, yes.
1250
00:59:27,363 --> 00:59:28,902
The boys are here.
1251
00:59:29,003 --> 00:59:30,462
Yeah, that's the boys.
1252
00:59:30,603 --> 00:59:32,762
I'm feeling heaps better
that we're not last.
1253
00:59:32,843 --> 00:59:34,562
Yeah, flipped on me, buddy.
1254
00:59:34,643 --> 00:59:35,822
What a comeback, mate.
1255
00:59:35,963 --> 00:59:38,342
One little string of pasta
and we're back in the race, buddy!
1256
00:59:38,443 --> 00:59:39,782
Back in the race!
1257
00:59:39,883 --> 00:59:41,322
I love MJ and Chelsea,
1258
00:59:41,463 --> 00:59:43,862
I don't want them to come last at all...
1259
00:59:43,963 --> 00:59:45,622
..but what do you do?
1260
00:59:45,763 --> 00:59:48,142
- Another team coming.
- Yeah.
1261
00:59:49,323 --> 00:59:51,342
- Good job, baby.
- Ah!
1262
00:59:54,703 --> 00:59:56,862
Chris and Aleisha,
you are the fifth team to check-in.
1263
00:59:57,003 --> 00:59:58,003
- Sweet.
- Wow.
1264
00:59:58,083 --> 01:00:00,302
They don't eat meat.
1265
01:00:00,403 --> 01:00:01,982
We're at a cattle station.
1266
01:00:02,123 --> 01:00:04,502
If we can jump one or two positions
every leg,
1267
01:00:04,643 --> 01:00:07,822
that makes us feel pretty good
and that keeps us in the race.
1268
01:00:07,923 --> 01:00:09,422
You got many T-bones here?
1269
01:00:09,523 --> 01:00:11,042
Oh, I think we've got rump today.
1270
01:00:11,123 --> 01:00:12,402
Oh, rump. Rump's good.
1271
01:00:17,123 --> 01:00:18,342
Holly and Dolor.
1272
01:00:18,443 --> 01:00:19,542
Sixth team to check-in.
1273
01:00:19,683 --> 01:00:20,702
- Oh, wow.
- Congratulations.
1274
01:00:20,803 --> 01:00:21,803
Well done.
1275
01:00:21,883 --> 01:00:22,982
Surprising, hey?
1276
01:00:23,123 --> 01:00:24,762
- I'm very shocked.
- Why?
1277
01:00:24,843 --> 01:00:26,682
We've had a long leg...
1278
01:00:26,823 --> 01:00:29,542
..and we're still sixth,
so that's great.
1279
01:00:29,643 --> 01:00:32,862
Wow, what a day. What a day.
1280
01:00:33,003 --> 01:00:34,422
- Have you had a good day?
- Yes.
1281
01:00:34,563 --> 01:00:37,822
Yeah? Better than mine I'm sure, but...
1282
01:00:37,963 --> 01:00:39,782
The challenge in itself,
Lady And The Tramp,
1283
01:00:39,923 --> 01:00:41,142
- was actually quite fun.
- So simple.
1284
01:00:43,863 --> 01:00:46,062
We jumped onto the table
1285
01:00:46,203 --> 01:00:48,402
and just started sucking the spaghetti.
1286
01:00:54,083 --> 01:00:56,302
Mwah!
1287
01:00:56,443 --> 01:00:58,042
- Yay!
- Thank you!
1288
01:00:58,123 --> 01:01:00,062
Thank you, thank you, thank you!
1289
01:01:00,203 --> 01:01:04,582
Got our clue and we were on our way
back to the Pit Stop
1290
01:01:04,723 --> 01:01:08,422
and just praying that we weren't
going to be the last team.
1291
01:01:09,683 --> 01:01:12,182
Oh, let's just hope the boys
might get lost getting there
1292
01:01:12,323 --> 01:01:14,582
'cause we at least know
where we're going so...
1293
01:01:14,683 --> 01:01:17,062
..maybe they'll take a wrong turn.
1294
01:01:20,043 --> 01:01:23,502
Now there's a right turn
somewhere that we need to take.
1295
01:01:23,643 --> 01:01:25,482
Yeah, I was following the map,
I knew it was on our right,
1296
01:01:25,563 --> 01:01:26,563
but they're tricky maps,
1297
01:01:26,643 --> 01:01:28,422
they're not as detailed as we'd hope
1298
01:01:28,563 --> 01:01:30,482
and you've got to work
with your instincts sometimes.
1299
01:01:30,603 --> 01:01:32,702
I'm just looking for some Race colours,
1300
01:01:32,803 --> 01:01:33,862
that's all I want.
1301
01:01:34,003 --> 01:01:36,342
- So is that it there?
- No.
1302
01:01:36,483 --> 01:01:37,982
I think we need to keep our eyes peeled.
1303
01:01:38,123 --> 01:01:40,182
We don't look enough
and we miss the flags.
1304
01:01:40,283 --> 01:01:42,502
No, no, no.
1305
01:01:42,603 --> 01:01:43,762
Turn around?
1306
01:01:43,843 --> 01:01:46,662
We nail challenges, we smash them.
1307
01:01:46,803 --> 01:01:48,982
The directions kill us
every single time.
1308
01:01:50,123 --> 01:01:54,582
Oh! I feel like there's just an inch
of hope for us at the moment,
1309
01:01:54,683 --> 01:01:56,022
maybe, MJ.
1310
01:01:56,123 --> 01:01:57,302
Oh, boy.
1311
01:01:57,403 --> 01:01:58,622
Slight inch.
1312
01:01:58,763 --> 01:02:02,302
What will be will be,
it's out of our hands now.
1313
01:02:02,443 --> 01:02:04,662
It's pretty gut-wrenching on that drive
1314
01:02:04,803 --> 01:02:08,302
because it's either of us going home
1315
01:02:08,443 --> 01:02:12,582
or friends of ours
in Stan and Wayne, the Stowaways,
1316
01:02:12,683 --> 01:02:14,142
who we've just gotten to know
1317
01:02:14,283 --> 01:02:16,342
and built
a really good relationship with,
1318
01:02:16,443 --> 01:02:17,942
they could be going home.
1319
01:02:18,043 --> 01:02:19,502
Excuse me.
1320
01:02:19,643 --> 01:02:22,222
Hey, bud, do you know
where Mungalla Station is?
1321
01:02:24,403 --> 01:02:26,622
OK, cool. Thanks heaps, mate.
You're a legend.
1322
01:02:26,723 --> 01:02:29,022
Count how many are there.
1323
01:02:29,123 --> 01:02:30,782
Two, four, six.
1324
01:02:30,883 --> 01:02:33,022
We're seven. Maybe.
1325
01:02:33,123 --> 01:02:34,862
Alright, here we go.
1326
01:02:34,943 --> 01:02:36,202
Let's go.
1327
01:02:36,323 --> 01:02:37,862
Might be up here.
This might be it up here.
1328
01:02:38,003 --> 01:02:39,342
Yeah, there's flags in the tree, bro.
1329
01:02:39,443 --> 01:02:40,842
Oh, how did we miss that?
1330
01:02:43,243 --> 01:02:44,982
There's the campers!
1331
01:02:45,123 --> 01:02:48,662
One, two, three, four,
five, six, seven. Ah!
1332
01:02:48,803 --> 01:02:51,782
Back off at bottom, at the front,
it's much easier.
1333
01:02:53,563 --> 01:02:55,142
Let's go, bro.
1334
01:03:01,443 --> 01:03:02,782
Oh, my lord.
1335
01:03:02,923 --> 01:03:04,482
It's hot standing here,
and they've got to run.
1336
01:03:04,563 --> 01:03:05,563
Yeah, exactly.
1337
01:03:14,363 --> 01:03:16,782
Ah, girls, girls, girls.
1338
01:03:16,883 --> 01:03:18,702
You are...
1339
01:03:20,003 --> 01:03:21,702
..seventh team to check-in.
1340
01:03:21,803 --> 01:03:23,302
Oh!
1341
01:03:23,403 --> 01:03:24,403
You're still in the race.
1342
01:03:24,523 --> 01:03:26,062
If anyone can bounce back, it's you two,
1343
01:03:26,163 --> 01:03:27,222
and you just proved that.
1344
01:03:27,363 --> 01:03:30,382
I was super relieved,
but I was still upset...
1345
01:03:30,523 --> 01:03:33,062
Look, other team's coming now.
Last team.
1346
01:03:33,203 --> 01:03:36,342
..because I knew Stan and Wayne
were in last place.
1347
01:03:41,083 --> 01:03:44,342
Guys, welcome to Mungalla Station.
1348
01:03:44,483 --> 01:03:45,842
- Thank you.
- Thank you.
1349
01:03:45,923 --> 01:03:49,942
Stan and Wayne, you are...
1350
01:03:50,043 --> 01:03:51,942
..the last team to check-in.
1351
01:03:55,643 --> 01:03:56,842
How do you feel, boys?
1352
01:03:56,923 --> 01:03:58,662
Pretty gutted.
1353
01:03:58,763 --> 01:04:00,422
No-one likes to lose.
1354
01:04:00,563 --> 01:04:02,922
I've enjoyed having you guys here,
I'm not going to lie.
1355
01:04:03,043 --> 01:04:04,622
You guys have been wonderful,
for me, for the show.
1356
01:04:06,043 --> 01:04:09,022
Ugh. This is the end for us.
This is the end.
1357
01:04:13,083 --> 01:04:14,582
I just want to finally say
something as well.
1358
01:04:14,723 --> 01:04:16,562
This is a predetermined
non-elimination leg.
1359
01:04:19,523 --> 01:04:21,782
- What?
- We're not going.
1360
01:04:21,883 --> 01:04:23,422
Nah, we're gone.
1361
01:04:23,563 --> 01:04:25,022
You're going nowhere,
you're still in the race.
1362
01:04:25,163 --> 01:04:26,302
- Yes!
- You're kidding.
1363
01:04:26,443 --> 01:04:28,022
- Still in the race.
- Oh, man.
1364
01:04:28,163 --> 01:04:30,022
- I thought we were done for.
- I prefer the hug over the kiss.
1365
01:04:30,163 --> 01:04:31,862
Yeah.
We got pretty close there.
1366
01:04:31,963 --> 01:04:33,862
Boom!
1367
01:04:34,003 --> 01:04:35,922
- We're not going home.
- You got some rump and that for them?
1368
01:04:36,063 --> 01:04:37,202
Yeah, mate, we've got plenty of rump.
1369
01:04:37,343 --> 01:04:39,942
Let's get on the barbecue.
Come on, let's stay in.
1370
01:04:40,043 --> 01:04:41,862
More pasta on my shorts.
1371
01:04:41,963 --> 01:04:43,142
Sorry about that.
1372
01:04:43,283 --> 01:04:45,782
I think going into the next leg,
we need to read our clue better,
1373
01:04:45,883 --> 01:04:48,062
100%.
1374
01:04:48,163 --> 01:04:49,502
And stay, stay on the Race.
1375
01:04:49,643 --> 01:04:50,942
- Isn't always the goal?
- Yeah.
1376
01:04:51,083 --> 01:04:53,922
Next time on the
Amazing Race Australia...
1377
01:04:55,043 --> 01:04:56,822
I hope this is
the right way to go.
1378
01:04:56,963 --> 01:04:59,582
..teams work together
in a search and rescue mission...
1379
01:04:59,723 --> 01:05:00,822
They ran the wrong way for no reason.
1380
01:05:00,923 --> 01:05:01,982
That's awesome!
1381
01:05:02,123 --> 01:05:03,782
I told you the other team
aren't that smart.
1382
01:05:05,263 --> 01:05:06,422
Yeah, I'm a bit worried now.
1383
01:05:06,563 --> 01:05:08,562
- What do you think, man?
- Huh?
1384
01:05:08,643 --> 01:05:10,742
We've got a storm coming!
1385
01:05:10,843 --> 01:05:12,102
..and new allies are revealed...
1386
01:05:12,203 --> 01:05:13,462
I'm going to help Skye.
1387
01:05:13,603 --> 01:05:15,382
We're in an official alliance
with Skye and Jake,
1388
01:05:15,483 --> 01:05:17,462
the Cowboys and the Sikhs.
1389
01:05:17,563 --> 01:05:18,662
Put your head down and get it done.
1390
01:05:18,763 --> 01:05:20,782
..sending our Geek and Princess...
1391
01:05:20,923 --> 01:05:23,182
They are 100% all working together now.
1392
01:05:23,283 --> 01:05:25,182
..cuckoo, cuckoo.
1393
01:05:25,323 --> 01:05:26,822
Other teams have made it pretty clear
1394
01:05:26,922 --> 01:05:27,922
that they don't help us.
1395
01:05:27,923 --> 01:05:29,662
I felt a bit cuckoo.
106017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.