All language subtitles for S2E35-Dull Knife Strikes For Freedom

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,779 --> 00:00:16,449 ? Wyatt Earp, Wyatt Earp ? 2 00:00:16,483 --> 00:00:20,253 ? Brave, courageous and bold ? 3 00:00:20,286 --> 00:00:24,455 ? Long live his fame and long live his glory ? 4 00:00:24,457 --> 00:00:28,395 ? And long may his story be told ? 5 00:00:45,378 --> 00:00:47,747 Historians have told as many lies about 6 00:00:47,781 --> 00:00:49,683 the American Indian as about any minority group 7 00:00:49,716 --> 00:00:51,317 in the United States. 8 00:00:51,351 --> 00:00:53,853 Marshal Wyatt Earp knew Indians did not agree 9 00:00:53,887 --> 00:00:55,522 with the Indian haters who called them 10 00:00:55,555 --> 00:00:57,190 "unprincipled savages." 11 00:00:57,223 --> 00:00:59,526 To Marshal Earp, the Indians were people. 12 00:00:59,559 --> 00:01:01,194 Some good, some bad. 13 00:01:01,227 --> 00:01:03,039 And their leaders were sometimes wrong 14 00:01:03,063 --> 00:01:04,831 and sometimes right. 15 00:01:04,864 --> 00:01:08,368 This was a dangerous opinion for a man to hold in 1878. 16 00:01:08,401 --> 00:01:10,704 And it took the fabulous saga of Dull Knife 17 00:01:10,737 --> 00:01:12,872 and his break for freedom to test whether. 18 00:01:12,906 --> 00:01:14,808 Wyatt's career as a peace officer 19 00:01:14,841 --> 00:01:16,601 would come to an end with a prison sentence. 20 00:01:26,786 --> 00:01:28,755 Please excuse us, Mr. Masterson. 21 00:01:28,788 --> 00:01:31,124 Mr. Earp, we are afraid. 22 00:01:32,992 --> 00:01:34,127 What about? 23 00:01:34,160 --> 00:01:35,495 Chief Dull Knife and his people 24 00:01:35,528 --> 00:01:36,796 have left Oklahoma. 25 00:01:36,830 --> 00:01:37,997 Soldiers after them. 26 00:01:39,733 --> 00:01:41,968 - Was Dull Knife on the war path? - No no. 27 00:01:42,002 --> 00:01:44,704 Cheyenne do not like Indian Territory in Oklahoma. 28 00:01:44,738 --> 00:01:46,106 They wanna go back home. 29 00:01:46,139 --> 00:01:47,216 Back to their own country... 30 00:01:47,240 --> 00:01:48,742 Montana, Wyoming. 31 00:01:48,775 --> 00:01:51,111 Well, how far does Dull Knife think he can get? 32 00:01:56,583 --> 00:01:58,251 Chief Dull Knife has many warriors. 33 00:01:58,284 --> 00:02:00,253 We count maybe 200 women and children. 34 00:02:03,056 --> 00:02:05,525 Well, is Little Wolf in on this? 35 00:02:05,558 --> 00:02:07,527 He's next to Dull Knife in command. 36 00:02:09,062 --> 00:02:10,697 It's foolishness, Mr. Cousin. 37 00:02:10,730 --> 00:02:12,866 There are too many miles, too many soldiers. 38 00:02:12,899 --> 00:02:15,535 Now you tell your people to turn back. 39 00:02:15,568 --> 00:02:17,704 We're not important enough, Mr. Earp. 40 00:02:20,407 --> 00:02:23,052 Mr. Brother says maybe Dull Knife listen to you. 41 00:02:23,076 --> 00:02:24,544 No, that's bad medicine, Wyatt. 42 00:02:30,750 --> 00:02:32,886 It's Major Benteen. 43 00:02:32,919 --> 00:02:36,065 Well, you take them in the cell room. 44 00:02:36,089 --> 00:02:37,400 I better talk to the Major alone. 45 00:02:37,424 --> 00:02:38,425 All right. 46 00:02:43,663 --> 00:02:45,632 And they crossed the Cimarron here. 47 00:02:45,665 --> 00:02:47,967 And then they raided Mead City here. 48 00:02:48,001 --> 00:02:50,970 And they burnt the Chapman and Tuttle ranch in the Mulberry. 49 00:02:51,004 --> 00:02:54,140 Now people are dead, houses burned. 50 00:02:54,174 --> 00:02:57,644 So a posse from Dodge could be useful, Wyatt. 51 00:02:57,677 --> 00:03:00,146 Well sir, in addition to being Town Marshal of Dodge, 52 00:03:00,180 --> 00:03:02,649 I'm also a United States Marshal. 53 00:03:02,682 --> 00:03:04,150 If you ask me to help, 54 00:03:04,184 --> 00:03:06,486 well, that's what I'll do. 55 00:03:06,519 --> 00:03:08,822 How soon can you start? 56 00:03:08,855 --> 00:03:10,824 - Half hour. - Good. 57 00:03:10,857 --> 00:03:12,425 There's a big gap in our line... 58 00:03:12,459 --> 00:03:13,827 The bushwhacker country. 59 00:03:13,860 --> 00:03:14,828 I'm counting on you to plug it. 60 00:03:14,861 --> 00:03:16,830 Yes, sir. 61 00:03:16,863 --> 00:03:18,298 Then I'll see you tomorrow 62 00:03:18,331 --> 00:03:19,666 at the Lost River Triangle. 63 00:03:19,699 --> 00:03:21,334 So long, Wyatt. Good luck. 64 00:03:21,368 --> 00:03:22,702 I'll be seeing you, sir. 65 00:03:34,414 --> 00:03:35,815 Dull Knife raided Mead City. 66 00:03:35,849 --> 00:03:36,716 Did you know about that? 67 00:03:36,750 --> 00:03:37,717 No. 68 00:03:37,751 --> 00:03:39,419 But Dull Knife give strict orders. 69 00:03:41,087 --> 00:03:42,655 We'll have to go out there. 70 00:03:42,689 --> 00:03:44,290 All of your deputies and most of mine. 71 00:03:44,324 --> 00:03:45,434 All right, I'll pass the word. 72 00:03:45,458 --> 00:03:47,327 - 20 minutes. - Yes, sir. 73 00:03:47,360 --> 00:03:49,496 Mr. Earp... 74 00:03:49,529 --> 00:03:50,830 We're your friends. 75 00:03:50,864 --> 00:03:53,833 We come to ask a favor. 76 00:03:53,867 --> 00:03:55,001 Such as? 77 00:03:55,101 --> 00:03:57,337 We think we take you to Dull Knife. 78 00:03:57,370 --> 00:03:59,539 We think maybe you tell him to go back to Oklahoma. 79 00:04:01,708 --> 00:04:03,209 You know where to find Dull Knife? 80 00:04:07,414 --> 00:04:09,049 But your heart is angry. 81 00:04:09,082 --> 00:04:11,418 You blame Dull Knife for raid on village. 82 00:04:14,821 --> 00:04:16,956 He's the chief. 83 00:04:17,057 --> 00:04:18,324 He's responsible. 84 00:04:20,660 --> 00:04:22,462 Good-bye, Mr. Earp. 85 00:04:22,495 --> 00:04:24,964 Sometimes you think like Indian. 86 00:04:25,065 --> 00:04:26,499 Now you think like soldier. 87 00:04:30,170 --> 00:04:32,472 I'm sorry. 88 00:04:32,505 --> 00:04:33,807 Maybe... 89 00:04:33,840 --> 00:04:36,052 Maybe Dull Knife isn't responsible for the raid. 90 00:04:36,076 --> 00:04:38,054 But Major Benteen 91 00:04:38,078 --> 00:04:39,346 is gonna hold him responsible. 92 00:04:39,379 --> 00:04:40,057 Do you understand that? 93 00:04:40,081 --> 00:04:41,514 Please. 94 00:04:41,548 --> 00:04:42,982 You talk to our Chief. 95 00:04:43,083 --> 00:04:45,185 Listen, my friend, Sheriff Masterson and I 96 00:04:45,218 --> 00:04:47,187 must take a posse out there. 97 00:04:47,220 --> 00:04:51,191 We'll be expected to turn your people back by force. 98 00:04:51,224 --> 00:04:53,860 If we can. 99 00:04:53,893 --> 00:04:56,229 I can't use you as scouts against your own people. 100 00:04:56,262 --> 00:04:58,098 We will take you to Dull Knife. 101 00:05:01,434 --> 00:05:02,902 Mr. Brother says, 102 00:05:02,936 --> 00:05:05,905 "you have heart that is not white man or Indian." 103 00:05:05,939 --> 00:05:07,040 We trust your heart. 104 00:05:07,073 --> 00:05:08,708 Now look, 105 00:05:08,742 --> 00:05:11,711 don't try and butter me up. 106 00:05:11,745 --> 00:05:13,680 Why do you want me to talk to Dull Knife? 107 00:05:13,713 --> 00:05:16,049 To save our people. 108 00:05:17,751 --> 00:05:19,719 My friend, I can't do that. 109 00:05:19,753 --> 00:05:21,554 This whole business has gone too far already. 110 00:05:21,588 --> 00:05:23,556 People killed, houses burned. 111 00:05:23,590 --> 00:05:26,393 The army is after Dull Knife. 112 00:05:26,426 --> 00:05:28,237 I'm only one man. No matter what I think about... 113 00:05:28,261 --> 00:05:29,963 We trust you. 114 00:05:30,063 --> 00:05:31,164 We go now. 115 00:05:43,076 --> 00:05:44,678 Please. 116 00:05:44,711 --> 00:05:46,179 They wait here now. 117 00:05:46,212 --> 00:05:47,514 You come with us, Mr. Earp. 118 00:05:47,547 --> 00:05:48,682 All right. 119 00:05:48,715 --> 00:05:50,350 Now hold it, Wyatt. 120 00:05:50,383 --> 00:05:51,851 This is Lost River 121 00:05:51,885 --> 00:05:54,063 and it's the worst of the bushwhacker country. 122 00:05:54,087 --> 00:05:55,188 So? 123 00:05:55,221 --> 00:05:56,956 Well, if Dull Knife is holed up there, 124 00:05:56,990 --> 00:05:59,192 he'd have to come out along this riverbed. 125 00:05:59,225 --> 00:06:01,695 And we can hold him up long enough for the soldiers to come. 126 00:06:01,728 --> 00:06:03,630 That's right, Sheriff. 127 00:06:03,663 --> 00:06:07,033 But not if you go in there and get yourself captured as a hostage. 128 00:06:07,067 --> 00:06:09,069 Dull Knife's got himself in a tight corner. 129 00:06:10,670 --> 00:06:12,806 Well, I may be wrong. And if I am 130 00:06:12,839 --> 00:06:14,808 and the Cheyenne try to break out, 131 00:06:14,841 --> 00:06:16,810 you gentlemen go to shooting. 132 00:06:16,843 --> 00:06:18,812 And shoot you, I suppose? 133 00:06:18,845 --> 00:06:21,815 Well, you're not gonna have any time to be particular. 134 00:06:21,848 --> 00:06:23,950 You'll be fighting for your lives. 135 00:06:24,050 --> 00:06:25,027 I'll see you later. 136 00:06:25,051 --> 00:06:26,653 ? Oh ? 137 00:06:26,686 --> 00:06:30,323 ? the bushwhacker country is bad land ? 138 00:06:30,357 --> 00:06:34,661 ? a law unto its own ? 139 00:06:34,694 --> 00:06:37,163 ? well, the outlaw rides ? 140 00:06:37,197 --> 00:06:39,666 ? and the Indian hides ? 141 00:06:39,699 --> 00:06:44,046 ? among its caves of stone ? 142 00:06:44,070 --> 00:06:46,673 ? for the bushwhacker country ? 143 00:06:46,706 --> 00:06:52,379 ? is law unto its own ? 144 00:06:53,947 --> 00:06:55,915 ? be wary, my friend ? 145 00:06:55,949 --> 00:06:59,586 ? every tree, every bend of the trail ? 146 00:06:59,619 --> 00:07:03,023 ? may be your doom ? 147 00:07:03,056 --> 00:07:05,025 ? for the bushwhacker country ? 148 00:07:05,058 --> 00:07:09,195 ? will swallow you like a tomb. ? 149 00:07:09,229 --> 00:07:10,830 Great Dhief Dull Knife. 150 00:07:10,864 --> 00:07:13,166 You remember me? 151 00:07:13,199 --> 00:07:16,336 My friend. Marshal Earp. 152 00:07:16,369 --> 00:07:18,705 You brought men who killed my daughter to justice. 153 00:07:20,874 --> 00:07:22,042 I do not forget. 154 00:07:23,777 --> 00:07:25,879 I am sorry we have to meet again this way. 155 00:07:25,912 --> 00:07:27,080 Sorry? 156 00:07:27,113 --> 00:07:30,383 You and your people are on a breakout. 157 00:07:30,417 --> 00:07:32,519 I have orders from the Army to help stop you. 158 00:07:34,654 --> 00:07:37,290 Marshal Earp has good scouts. 159 00:07:37,323 --> 00:07:39,035 They bring him across our path. 160 00:07:39,059 --> 00:07:42,495 Don't blame Mr. Cousin and Mr. Brother. 161 00:07:42,529 --> 00:07:44,230 They're trying to be loyal to you. 162 00:07:44,264 --> 00:07:46,900 Soldiers and posse men 163 00:07:46,933 --> 00:07:48,902 are close behind us. 164 00:07:48,935 --> 00:07:51,905 You and your men guide Lost River. 165 00:07:51,938 --> 00:07:54,341 Let us not speak lies. 166 00:07:54,374 --> 00:07:57,177 All right. 167 00:07:57,210 --> 00:07:58,545 Then who raided Mead City? 168 00:08:00,513 --> 00:08:01,648 Not Dull Knife. 169 00:08:01,681 --> 00:08:03,993 People were killed 170 00:08:04,017 --> 00:08:04,994 by Indians. 171 00:08:05,018 --> 00:08:06,186 Ah! 172 00:08:10,123 --> 00:08:12,125 Little wolf, go! 173 00:08:17,764 --> 00:08:21,735 I will ask Little Wolf if he knows about this. 174 00:08:21,768 --> 00:08:23,103 I do not. 175 00:08:30,610 --> 00:08:31,945 My friend, you're in trouble. 176 00:08:33,513 --> 00:08:35,648 How can a sensible man and a great chief 177 00:08:35,682 --> 00:08:37,684 hope to make it all the way to Montana? 178 00:08:37,717 --> 00:08:39,753 We have come this far. 179 00:08:41,388 --> 00:08:43,289 I can't understand why you broke out. 180 00:08:43,323 --> 00:08:45,592 You can understand freedom. 181 00:08:45,625 --> 00:08:47,761 If you had a fair chance. 182 00:08:47,794 --> 00:08:50,463 White man always give us fair chance. 183 00:08:51,831 --> 00:08:53,633 After fight at Washita, 184 00:08:53,667 --> 00:08:55,301 the soldiers say, 185 00:08:55,335 --> 00:08:57,170 "make peace and go home." 186 00:08:58,872 --> 00:09:01,841 Then politicians in Washington say, 187 00:09:01,875 --> 00:09:04,844 "what is home to a Cheyenne? 188 00:09:04,878 --> 00:09:06,379 "Send them to Oklahoma." 189 00:09:06,413 --> 00:09:08,815 They promised you 190 00:09:08,848 --> 00:09:10,292 that you could go back to the mountains? 191 00:09:10,316 --> 00:09:11,618 Yes. 192 00:09:11,651 --> 00:09:13,453 In writing. 193 00:09:15,121 --> 00:09:17,257 Well, then they lied to you. 194 00:09:17,290 --> 00:09:20,760 But a breakout only makes things worse. 195 00:09:20,794 --> 00:09:22,262 You become killers, outlaws. 196 00:09:22,295 --> 00:09:25,265 Who can control a young man? 197 00:09:25,298 --> 00:09:28,268 If Cheyenne did this thing in Mead City, 198 00:09:28,301 --> 00:09:30,270 it was against my orders. 199 00:09:30,303 --> 00:09:31,805 I believe you. 200 00:09:33,306 --> 00:09:34,808 But it wasn't common sense 201 00:09:34,841 --> 00:09:36,443 to expect that you could travel 202 00:09:36,476 --> 00:09:38,745 1,000 miles through a white man's country. 203 00:09:40,113 --> 00:09:41,614 What is common sense? 204 00:09:41,648 --> 00:09:43,783 Surrender. 205 00:09:43,817 --> 00:09:45,418 Go back to Oklahoma Territory. 206 00:09:45,452 --> 00:09:47,420 No. 207 00:10:09,542 --> 00:10:11,544 Our young men... 208 00:10:13,446 --> 00:10:15,582 About so many of them, 209 00:10:15,615 --> 00:10:17,317 I will punish them quickly. 210 00:10:17,350 --> 00:10:18,852 I promise. 211 00:10:22,655 --> 00:10:23,790 No. 212 00:10:23,823 --> 00:10:26,059 You think I lie to you? 213 00:10:26,092 --> 00:10:30,230 They must be rounded up and turned over to me. 214 00:10:30,263 --> 00:10:31,464 That's the law, my friend. 215 00:10:31,498 --> 00:10:33,400 And what if I do this? 216 00:10:33,433 --> 00:10:36,202 I can't make deals. 217 00:10:36,236 --> 00:10:38,538 You will try to stop us from moving north 218 00:10:38,571 --> 00:10:39,906 out of Lost River? 219 00:10:39,939 --> 00:10:42,475 Those are my orders from Major Benteen. 220 00:10:42,509 --> 00:10:44,310 Ah! 221 00:11:11,071 --> 00:11:12,572 I knew you couldn't trust them. 222 00:11:12,605 --> 00:11:14,074 No, you leave us right here. 223 00:11:14,107 --> 00:11:15,542 And get on back to the river gap. 224 00:11:15,575 --> 00:11:17,544 This could be a trick to sneak by us. 225 00:11:17,577 --> 00:11:18,921 We're not gonna leave you tied up for a scalping party. 226 00:11:18,945 --> 00:11:20,246 I said leave us alone! 227 00:11:20,280 --> 00:11:22,515 - Are you loco, Wyatt? - No! 228 00:11:22,549 --> 00:11:25,685 Dull Knife's gone after the Indians that raided Mead City. 229 00:11:25,719 --> 00:11:27,520 I think he'll turn them in to me. 230 00:11:27,554 --> 00:11:29,522 Turn his own boys in for a hanging or prison? 231 00:11:29,556 --> 00:11:31,524 - Come on, Wyatt! - Look, Mr. Masterson, 232 00:11:31,558 --> 00:11:33,526 this is a federal posse. 233 00:11:33,560 --> 00:11:34,694 Yes, sir. 234 00:11:34,728 --> 00:11:35,862 All right then. 235 00:11:35,895 --> 00:11:37,864 You go on back there! 236 00:11:37,897 --> 00:11:40,076 You want a lot of Cheyenne to make you look like a greenhorn? 237 00:11:40,100 --> 00:11:41,701 No. 238 00:11:41,735 --> 00:11:42,902 I guess you're right. 239 00:11:50,110 --> 00:11:51,845 No sign of Indians anywhere, sir. 240 00:11:51,878 --> 00:11:53,179 Very well. 241 00:11:53,213 --> 00:11:54,981 Ride back to Captain Halleck 242 00:11:55,015 --> 00:11:57,183 and tell him to assemble all the patrols. 243 00:11:57,217 --> 00:11:59,352 We'll move on toward Lost River. 244 00:11:59,386 --> 00:12:00,387 Yes, sir. 245 00:12:21,207 --> 00:12:24,678 Marshal Earp, Chief Little Wolf. 246 00:12:24,711 --> 00:12:26,055 How do you do? 247 00:12:26,079 --> 00:12:27,080 Untie them. 248 00:12:29,516 --> 00:12:31,484 Six of our young men 249 00:12:31,518 --> 00:12:33,486 admit their hearts were bad. 250 00:12:33,520 --> 00:12:34,821 They will go with you, 251 00:12:34,854 --> 00:12:36,523 according to white man's law. 252 00:12:38,892 --> 00:12:40,694 There are only four prisoners. 253 00:12:40,727 --> 00:12:42,395 No, there are six. 254 00:12:42,429 --> 00:12:45,074 Those two in the back. 255 00:12:45,098 --> 00:12:47,100 Claim the right to die fighting. 256 00:12:49,002 --> 00:12:50,637 Is that necessary? 257 00:12:50,670 --> 00:12:53,139 Our laws aren't too tough on your people. 258 00:12:53,173 --> 00:12:54,474 Young Bear and Lame Eagle 259 00:12:54,507 --> 00:12:56,476 commanded the raid. 260 00:12:56,509 --> 00:12:58,178 For that they must die. 261 00:13:00,246 --> 00:13:02,248 I have decided, Mr. Earp. 262 00:13:03,917 --> 00:13:06,386 Just wild boys who probably got drunk. 263 00:13:06,419 --> 00:13:08,254 No, they risked their freedom. 264 00:13:10,323 --> 00:13:13,126 You have been free always. 265 00:13:13,159 --> 00:13:16,963 What do you know about prison camp far from home? 266 00:13:17,063 --> 00:13:19,966 And have you ever seen our home, Mr. Earp? 267 00:13:20,066 --> 00:13:21,968 There is brave water. 268 00:13:22,068 --> 00:13:25,138 It does not sulk in ponds and puddles. 269 00:13:25,171 --> 00:13:28,141 Our rivers leap off the forbidden cliff 270 00:13:28,174 --> 00:13:30,744 with the sound of war drums. 271 00:13:30,777 --> 00:13:33,913 And in our homeland, the buffalo wait for us. 272 00:13:33,947 --> 00:13:35,582 They have fled beyond the range 273 00:13:35,615 --> 00:13:37,751 of white man's gun. 274 00:13:37,784 --> 00:13:40,086 Perhaps it must soon be that the buffalo 275 00:13:40,120 --> 00:13:42,589 and the Cheyenne will be driven 276 00:13:42,622 --> 00:13:45,091 to the edge of the world. 277 00:13:45,125 --> 00:13:47,427 But if we must die, 278 00:13:47,460 --> 00:13:49,462 we seek the Liberty to die at home. 279 00:13:50,897 --> 00:13:53,233 Is that too great a freedom to ask of white man? 280 00:13:55,902 --> 00:13:59,205 No more prison camp, Mr. Earp. 281 00:13:59,239 --> 00:14:01,808 If those two had obeyed orders, 282 00:14:01,841 --> 00:14:04,310 we might have reached our home in peace. 283 00:14:04,344 --> 00:14:06,312 We would not have been stopped 284 00:14:06,346 --> 00:14:08,348 if they had not burned and killed. 285 00:14:45,085 --> 00:14:46,553 There's no sense to this fight. 286 00:14:46,586 --> 00:14:47,587 Stop it! 287 00:14:47,620 --> 00:14:49,122 You are still my prisoner. 288 00:14:49,155 --> 00:14:51,224 Please, Mr. Earp. It is our law. 289 00:15:08,041 --> 00:15:09,476 That was murder. 290 00:15:28,161 --> 00:15:32,132 Lame Eagle was his only son, Marshal Earp. 291 00:15:32,165 --> 00:15:34,701 We grant them an honorable death. 292 00:15:34,734 --> 00:15:37,303 And you call it murder. 293 00:15:37,337 --> 00:15:40,807 We are happy men riding home in the sunshine. 294 00:15:40,840 --> 00:15:44,644 There is no pain in us for making promises. 295 00:15:44,678 --> 00:15:46,680 Because we never keep promises. 296 00:15:48,782 --> 00:15:50,250 I don't believe that. 297 00:15:50,283 --> 00:15:52,118 We fight and kill no more. 298 00:15:53,586 --> 00:15:55,588 Unless white man corners us. 299 00:15:57,657 --> 00:16:01,127 You expect to have me let you go through. 300 00:16:01,161 --> 00:16:04,130 No, not now. 301 00:16:04,164 --> 00:16:05,832 You think like all your brothers. 302 00:16:07,467 --> 00:16:08,468 Bring white soldier. 303 00:16:10,503 --> 00:16:13,173 We caught this man two hours ride from our camp. 304 00:16:13,206 --> 00:16:16,343 Major Benteen and his troop of pony soldiers 305 00:16:16,376 --> 00:16:18,845 will attack us from the rear. 306 00:16:18,878 --> 00:16:22,048 You and your men will try to stop our retreat. 307 00:16:25,585 --> 00:16:26,920 There will be fighting. 308 00:16:28,688 --> 00:16:30,190 Yes, I guess there will be. 309 00:16:32,726 --> 00:16:34,694 Am I free to go? 310 00:16:34,728 --> 00:16:37,197 You are still my friend. 311 00:16:37,230 --> 00:16:39,532 Go. 312 00:16:39,566 --> 00:16:40,734 Thank you. 313 00:16:42,869 --> 00:16:44,704 What about Mr. Brother and Mr. Cousin? 314 00:16:46,272 --> 00:16:47,741 They go with you. 315 00:16:52,145 --> 00:16:53,880 This time we fight with our people. 316 00:16:55,749 --> 00:16:57,217 I can't let you go through the gap. 317 00:16:57,250 --> 00:16:58,551 You know that. 318 00:16:58,585 --> 00:17:00,387 I've got orders from the Army. 319 00:17:00,420 --> 00:17:01,721 We know. 320 00:17:01,755 --> 00:17:03,089 Good-bye, Mr. Earp. 321 00:17:12,732 --> 00:17:15,035 Take white soldier, my friend. 322 00:17:15,068 --> 00:17:17,704 You will need him. 323 00:17:17,737 --> 00:17:19,239 Also the prisoners. 324 00:17:38,358 --> 00:17:40,160 Must we kill a friend? 325 00:17:40,193 --> 00:17:41,861 Or he will kill us. 326 00:17:47,067 --> 00:17:48,501 Mr. Earp? 327 00:17:48,535 --> 00:17:49,936 I saw their camp. 328 00:17:49,969 --> 00:17:52,972 They have at least 100 braves all armed. 329 00:17:53,073 --> 00:17:55,975 Well, Major Benteen isn't gonna be riding out here with just one troop. 330 00:17:56,076 --> 00:17:57,811 Yes, sir, he is. 331 00:17:57,844 --> 00:17:58,978 It was me. 332 00:17:59,079 --> 00:18:00,513 I let Dull Knife go through. 333 00:18:02,882 --> 00:18:06,519 Major Benteen will expect us to fight. 334 00:18:06,553 --> 00:18:08,421 Benteen and Custer and the others 335 00:18:08,455 --> 00:18:11,024 expected us to fight at the Little Big Horn, too. 336 00:18:11,057 --> 00:18:13,059 It'll be another Custer's Massacre. 337 00:18:16,363 --> 00:18:17,897 Come on, let's head for the gap. 338 00:18:19,299 --> 00:18:21,434 Now we should hit 'em before sundown. 339 00:18:21,468 --> 00:18:23,937 I hope Earp brought enough men to shut off 340 00:18:24,037 --> 00:18:25,772 the Lost River Trail. 341 00:18:25,805 --> 00:18:27,807 You ride back and get the troops started! 342 00:18:32,145 --> 00:18:33,847 Well, for god sakes, Wyatt! 343 00:18:33,880 --> 00:18:36,449 Figured you'd been burned at the stake by now. 344 00:18:41,688 --> 00:18:44,324 Chief Dull Knife was very polite to me. 345 00:18:44,357 --> 00:18:45,825 Oh, Corporal Jordan, 346 00:18:45,859 --> 00:18:47,160 this is Sheriff Masterson. 347 00:18:47,193 --> 00:18:48,328 Howdy. 348 00:18:48,361 --> 00:18:50,330 He claims that Major Benteen's gonna 349 00:18:50,363 --> 00:18:52,132 attack the Cheyenne with just one troop. 350 00:18:52,165 --> 00:18:54,668 Benteen must be loco. 351 00:18:54,701 --> 00:18:57,504 Yeah well, they can't tell him that. 352 00:18:57,537 --> 00:18:58,938 Hey, Casey, you and Tibbs 353 00:18:58,972 --> 00:19:01,007 ride into Dull Knife's camp. 354 00:19:01,041 --> 00:19:03,343 Tell Dull Knife that he can come through the gap. 355 00:19:03,376 --> 00:19:04,987 I want him to move fast. 356 00:19:05,011 --> 00:19:05,745 Wait a minute, you're not gonna let them... 357 00:19:05,779 --> 00:19:07,514 Yes, I am. 358 00:19:07,547 --> 00:19:10,116 Let those Indians go through to Montana. 359 00:19:10,150 --> 00:19:11,184 Go on, move! 360 00:19:12,485 --> 00:19:13,853 We'll catch it from the Army. 361 00:19:15,021 --> 00:19:16,890 Just me, Mr. Masterson. 362 00:19:16,923 --> 00:19:19,059 I made the decision. 363 00:19:19,092 --> 00:19:21,728 Now I don't make a last ditch fight to stop the Cheyenne 364 00:19:21,761 --> 00:19:23,329 from going home. 365 00:19:23,363 --> 00:19:26,232 With a government promise then they could go. 366 00:19:26,266 --> 00:19:28,401 They'll call you names. 367 00:19:28,435 --> 00:19:31,237 You know something? I think you're right. 368 00:19:31,271 --> 00:19:33,406 Now look, I left four Indian prisoners 369 00:19:33,440 --> 00:19:36,409 tied to the horses just around that bend over there. 370 00:19:36,443 --> 00:19:38,745 You take your deputies and go pick 'em up. 371 00:19:38,778 --> 00:19:40,213 Then head back for Dodge city. 372 00:19:40,246 --> 00:19:41,247 Yes, sir. 373 00:19:42,349 --> 00:19:43,950 You know, Benteen can arrest you. 374 00:19:45,051 --> 00:19:46,152 He sure can. 375 00:19:46,186 --> 00:19:47,487 Well, what are you gonna say? 376 00:19:47,520 --> 00:19:48,655 Nothing. 377 00:19:48,688 --> 00:19:51,033 You can visit me in jail sometime. 378 00:19:51,057 --> 00:19:52,058 Now go on, move. 379 00:19:54,694 --> 00:19:57,831 Wyatt says to get back to Dodge with some prisoners. 380 00:19:57,864 --> 00:19:58,865 Come on, hit the leather! 381 00:20:06,039 --> 00:20:08,508 Yeah, that'll be the Major. 382 00:20:08,541 --> 00:20:09,542 Yeah. 383 00:20:09,576 --> 00:20:12,212 He'll be snorting fire. 384 00:20:12,245 --> 00:20:14,214 Well, I hope we waste a lot of time 385 00:20:14,247 --> 00:20:16,683 showing him my hide. 386 00:20:16,716 --> 00:20:19,019 Dull Knife needs all the head start he can get. 387 00:20:19,052 --> 00:20:20,854 Ah, you explain it to the Major, Mr. Earp. 388 00:20:20,887 --> 00:20:22,188 He'll cool off and realize 389 00:20:22,222 --> 00:20:23,857 you done the right thing. 390 00:20:25,225 --> 00:20:26,559 I wonder if he will. 391 00:20:34,734 --> 00:20:36,870 Wyatt. 392 00:20:36,903 --> 00:20:38,872 Where are the Indians? 393 00:20:38,905 --> 00:20:41,041 They've gone. 394 00:20:41,074 --> 00:20:42,342 Your men, where are they? 395 00:20:43,643 --> 00:20:45,612 I sent them back to Dodge city. 396 00:20:45,645 --> 00:20:47,547 They've got the Indians who raided our people. 397 00:20:47,580 --> 00:20:49,649 You had orders to hold this gap. 398 00:20:49,683 --> 00:20:50,650 Why didn't you? 399 00:20:50,684 --> 00:20:51,651 Sir, Mr. Earp thought... 400 00:20:51,685 --> 00:20:53,486 Corporal! 401 00:20:53,520 --> 00:20:55,522 I'm asking Mr. Earp a straight question. 402 00:20:57,257 --> 00:20:59,559 Well, sir, I never explain. 403 00:20:59,592 --> 00:21:01,895 The Indians got away, let's just leave it at that. 404 00:21:01,928 --> 00:21:03,930 Now, Wyatt! I will not tol... 405 00:21:06,866 --> 00:21:09,736 Marshal Earp, you will consider yourself under arrest. 406 00:21:09,769 --> 00:21:13,239 You will report to the federal judge nearest our command. 407 00:21:13,273 --> 00:21:14,474 Yes, sir. 408 00:21:14,507 --> 00:21:16,052 Corporal, march your horse 409 00:21:16,076 --> 00:21:17,596 - and return to the troop. - Yes, sir. 410 00:21:21,715 --> 00:21:24,851 Would it be too much to ask you, Marshal, 411 00:21:24,884 --> 00:21:26,720 which way Dull Knife was heading? 412 00:21:29,889 --> 00:21:31,391 He was heading home. 413 00:21:42,702 --> 00:21:45,171 - Captain. - Yes, sir? 414 00:21:45,205 --> 00:21:47,707 Major Benteen filed these charges against Marshal Earp. 415 00:21:47,741 --> 00:21:48,942 Where is he? 416 00:21:48,975 --> 00:21:50,810 He's due at any moment, your honor. 417 00:21:50,844 --> 00:21:52,555 He's been out in campaign against Dull Knife. 418 00:21:52,579 --> 00:21:55,091 Yes, I know. 419 00:21:55,115 --> 00:21:56,092 Marshal Earp? 420 00:21:56,116 --> 00:21:58,418 You refuse to plead 421 00:21:58,451 --> 00:22:00,387 either guilty or not guilty. 422 00:22:00,420 --> 00:22:02,922 Now these are very serious charges. 423 00:22:04,624 --> 00:22:07,260 Malfeasance in office, cowardice, 424 00:22:07,293 --> 00:22:12,232 refusal to assist in stopping the escape of hostile Indians. 425 00:22:15,068 --> 00:22:17,303 Have you any statement to make to this court? 426 00:22:18,471 --> 00:22:19,572 No, sir. 427 00:22:27,647 --> 00:22:28,948 Major Benteen, sir. 428 00:22:28,982 --> 00:22:30,116 This is Corporal Jordan. 429 00:22:30,150 --> 00:22:31,951 Very well. 430 00:22:31,985 --> 00:22:33,620 The court will hear your testimony 431 00:22:33,653 --> 00:22:35,422 in support of your accusations. 432 00:22:35,455 --> 00:22:36,923 If the court please, 433 00:22:36,956 --> 00:22:38,425 I ask that the courtroom be cleared. 434 00:22:38,458 --> 00:22:40,593 For what reason, Major? 435 00:22:40,627 --> 00:22:42,929 My statement will involve military matters 436 00:22:42,962 --> 00:22:44,297 of a confidential nature. 437 00:22:44,330 --> 00:22:46,633 I see. 438 00:22:46,666 --> 00:22:47,667 Very well. 439 00:22:49,302 --> 00:22:50,302 Clear the court. 440 00:22:54,307 --> 00:22:56,609 So after my bad temper cooled somewhat, 441 00:22:56,643 --> 00:22:59,279 I listened to Corporal Jordan's story. 442 00:22:59,312 --> 00:23:01,614 The Corporal was a prisoner in Dull Knife's camp. 443 00:23:01,648 --> 00:23:04,784 He says that I had badly underestimated the Indians' strength 444 00:23:04,818 --> 00:23:06,619 and that I would have stood no chance 445 00:23:06,653 --> 00:23:08,064 to capture them with the force at my disposal. 446 00:23:08,088 --> 00:23:10,223 Then, uh, Marshal Earp 447 00:23:10,256 --> 00:23:12,392 prevented you from making a tragic blunder. 448 00:23:12,425 --> 00:23:14,394 That's... 449 00:23:14,427 --> 00:23:17,397 That's about the size of it, Your Honor. 450 00:23:17,430 --> 00:23:19,265 So I wish to withdraw my charges. 451 00:23:21,534 --> 00:23:22,736 And apologize to Marshal Earp. 452 00:23:27,240 --> 00:23:28,408 Thank you, Major. 453 00:23:29,409 --> 00:23:32,054 The Army should thank you. 454 00:23:32,078 --> 00:23:34,214 And Major Benteen, 455 00:23:34,247 --> 00:23:36,516 when will you people get enough men out here 456 00:23:36,549 --> 00:23:37,517 to do the job? 457 00:23:37,550 --> 00:23:39,352 Never, Judge. 458 00:23:39,386 --> 00:23:41,063 Starving our Western Army 459 00:23:41,087 --> 00:23:44,066 is somebody's idea of national defense. 460 00:23:44,090 --> 00:23:45,392 Hmm. 461 00:23:47,427 --> 00:23:48,395 Case dismissed. 462 00:23:48,428 --> 00:23:50,263 Thank you, sir. 463 00:23:51,264 --> 00:23:52,599 Oh, Marshal Earp... 464 00:23:52,632 --> 00:23:54,868 I don't know what can compensate you 465 00:23:54,901 --> 00:23:57,079 for the three weeks of embarrassment 466 00:23:57,103 --> 00:24:01,107 and kicking around by the Army... and the law. 467 00:24:03,943 --> 00:24:06,946 Well, sir, I'm quite happy about it all. 468 00:24:17,566 --> 00:24:20,169 ? Well, he cleaned up the country ? 469 00:24:20,202 --> 00:24:22,171 ? The old Wild West country ? 470 00:24:22,204 --> 00:24:25,841 ? He made law and order prevail ? 471 00:24:25,874 --> 00:24:28,143 ? And none can deny it ? 472 00:24:28,177 --> 00:24:30,145 ? The legend of Wyatt ? 473 00:24:30,179 --> 00:24:34,650 ? Forever will live on the trail ? 474 00:24:34,683 --> 00:24:38,520 ? Oh, Wyatt Earp, Wyatt Earp ? 475 00:24:38,554 --> 00:24:42,524 ? Brave, courageous and bold ? 476 00:24:42,558 --> 00:24:46,628 ? Long live his fame and long live his glory ? 477 00:24:46,662 --> 00:24:51,099 ? And long may his story be told ? 32653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.