All language subtitles for Looking.For.Richard.1996.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,628 --> 00:00:30,498 [ Man ] Our revels now are ended. 4 00:00:32,633 --> 00:00:36,904 These, our actors, as I foretold you, were all spirits... 5 00:00:36,970 --> 00:00:40,641 that melted into air-- into thin air. 6 00:00:42,743 --> 00:00:46,046 And like the baseless fabric of this vision, 7 00:00:46,114 --> 00:00:50,618 the cloud-capped towers, the gorgeous palaces, 8 00:00:50,684 --> 00:00:52,986 the solemn temples, 9 00:00:53,053 --> 00:00:55,789 the great globe itself, 10 00:00:55,856 --> 00:00:59,093 yea, all which it inherit... 11 00:00:59,160 --> 00:01:01,295 shall dissolve. 12 00:01:03,564 --> 00:01:07,668 And like this insubstantial pageant faded, 13 00:01:07,735 --> 00:01:10,404 leave not a wisp behind. 14 00:01:12,606 --> 00:01:17,145 We are such stuff as dreams are made on, 15 00:01:17,211 --> 00:01:21,549 and our little life is rounded with a sleep. 16 00:01:26,287 --> 00:01:30,057 Who's gonna say "Action" around here? Should I say it, or should you say it? 17 00:01:30,124 --> 00:01:32,160 You wanna say it? Anytime. You can say it. 18 00:01:32,226 --> 00:01:34,728 All right. I don't want to. Just say it. You say it. 19 00:01:34,795 --> 00:01:36,664 [ Man ] And action! 20 00:01:36,730 --> 00:01:38,632 How do I look? 21 00:01:46,140 --> 00:01:48,242 I can't see anything. 22 00:01:49,710 --> 00:01:51,745 [ Whispering ] Are they out there? 23 00:01:53,914 --> 00:01:56,217 This is my entrance. 24 00:02:13,000 --> 00:02:14,735 Fuck! 25 00:02:18,872 --> 00:02:20,708 [ Indistinct ] 26 00:02:20,774 --> 00:02:23,043 [ Man ] I'm actually reading Richard III. 27 00:02:23,110 --> 00:02:26,847 And I can't get on with it. I mean, I've been reading it for about six months. 28 00:02:26,914 --> 00:02:31,419 You want to do it in Am-- with your American accent? 29 00:02:34,188 --> 00:02:38,158 We're getting $40 a day and all the doughnuts we can eat on this project. 30 00:02:40,828 --> 00:02:43,764 Shakespeare? What the fuck do you know about Shakespeare? 31 00:02:48,336 --> 00:02:53,307 Arise, fair sir, and kill the envious moon! 32 00:02:53,374 --> 00:02:57,445 Like eager droppings into milk, it doth posit and cur. 33 00:02:57,511 --> 00:03:01,382 Some are born great, some achieve greatness, 34 00:03:01,449 --> 00:03:04,752 and some have greatness thrust upon them. 35 00:03:04,818 --> 00:03:06,854 [ Man ] Intelligence is spoke with language. 36 00:03:06,920 --> 00:03:11,058 When we speak with no feeling, we get nothin' out of our society. 37 00:03:11,124 --> 00:03:12,960 We should speak like Shakespeare. 38 00:03:13,026 --> 00:03:16,864 We should introduce Shakespeare into the academic. 39 00:03:16,930 --> 00:03:20,701 You know why? Because then the kids would have feelings. 40 00:03:20,768 --> 00:03:22,736 [ Pacino ] That's right. We have no feeling. 41 00:03:22,803 --> 00:03:25,273 That's why it's easy for us to get a gun and shoot each other. 42 00:03:25,339 --> 00:03:27,140 We don't feel for each other. That's right. 43 00:03:27,207 --> 00:03:30,478 But if we were taught to feel, we wouldn't be so violent and-- 44 00:03:30,544 --> 00:03:32,480 And you think that Shakespeare helps us with that? 45 00:03:32,546 --> 00:03:35,649 He did more than help us. He instructed us. 46 00:03:39,186 --> 00:03:42,089 Hi. Gonna see the play tonight? 47 00:03:42,155 --> 00:03:43,924 Good to see you. 48 00:03:43,991 --> 00:03:46,026 Hello. How are you? 49 00:03:46,093 --> 00:03:48,195 How much it cost? It's for free. 50 00:03:48,262 --> 00:03:50,764 Okay, I'll go. Okay. 51 00:03:50,831 --> 00:03:53,434 Thanks a lot. It'll be your first Shakespeare play you've seen? 52 00:03:53,501 --> 00:03:55,869 Yeah. It'll be interesting. Give it a try. 53 00:03:55,936 --> 00:03:58,606 I saw Hamlet here recently. You saw Hamlet? 54 00:03:58,672 --> 00:04:00,541 How did you feel about it? What, did you see it live? It sucked. 55 00:04:00,608 --> 00:04:02,443 It's what? It sucked. I saw it live. 56 00:04:02,510 --> 00:04:04,545 It sucked? Yeah. 57 00:04:04,612 --> 00:04:06,347 Is there anything you can think of with Shakespeare... 58 00:04:06,414 --> 00:04:10,083 that makes you think that it's not, like, close to you... 59 00:04:10,150 --> 00:04:13,621 or connected to you in any way? Yeah, it's boring. 60 00:04:13,687 --> 00:04:17,090 The Bank of England, the bank uses Shakespeare... 61 00:04:17,157 --> 00:04:20,794 as its current bank card. 62 00:04:20,861 --> 00:04:22,963 See, it's a hologram. They use it as I.D... 63 00:04:23,030 --> 00:04:26,066 to prove it's a real card. I see. What do you think of Shakespeare? 64 00:04:26,133 --> 00:04:27,668 He's a great export. 65 00:04:27,735 --> 00:04:30,571 And who's movin' in on Shakespeare now? The Japanese! 66 00:04:30,638 --> 00:04:33,040 'Cause they're kickin' the Americans' ass, 67 00:04:33,106 --> 00:04:35,409 and they're all interested in Shakespeare all of the sudden. 68 00:04:35,476 --> 00:04:39,580 You know Shakespeare? William Shakespeare? 69 00:04:39,647 --> 00:04:42,483 We're peddling him on the streets. 70 00:04:42,550 --> 00:04:45,553 I remember our English teacher sent us to see... 71 00:04:45,619 --> 00:04:49,256 a local college production of King Lear. 72 00:04:49,323 --> 00:04:51,725 I went with my girlfriend. 73 00:04:51,792 --> 00:04:53,661 And after about 10 minutes of these people-- 74 00:04:53,727 --> 00:04:58,366 [ Mumbling Incoherently ] And they were doing this kind of Shakespearean acting, 75 00:04:58,432 --> 00:05:01,001 and, um, I just tuned right out. 76 00:05:01,068 --> 00:05:04,472 We just kind of made out in the back row and then left at the intermission. 77 00:05:04,538 --> 00:05:06,874 I was brought up in a school... 78 00:05:06,940 --> 00:05:09,142 where Shakespeare was taught in the first instance... 79 00:05:09,209 --> 00:05:13,747 very kind of straightforwardly and dully, to be perfectly honest. 80 00:05:13,814 --> 00:05:16,350 We'd read it aloud, and of course it made no sense to us, 81 00:05:16,417 --> 00:05:18,819 'cause there was no kind of connection made. 82 00:05:18,886 --> 00:05:21,021 My own experience... 83 00:05:21,088 --> 00:05:25,826 was in the fields in Michigan when I was raised on a farm. 84 00:05:25,893 --> 00:05:29,530 An uncle who was a northern guy-- a black northern guy-- 85 00:05:29,597 --> 00:05:34,535 came out to the field one day and started narrating Antony's speech-- 86 00:05:34,602 --> 00:05:36,670 the funeral oration. 87 00:05:36,737 --> 00:05:38,706 From Shakespeare's Julius Caesar. Yeah. 88 00:05:38,772 --> 00:05:41,875 We'd heard stuff in the Bible, but my first time as a kid, 89 00:05:41,942 --> 00:05:46,714 I was hearing great words having great meaning, you know? 90 00:05:46,780 --> 00:05:49,417 [ Man ] What has brought us to Montreal? 91 00:05:49,483 --> 00:05:51,552 What has taken you to Paris? 92 00:05:51,619 --> 00:05:56,056 What has taken you to London? What takes us into dungeons, to parapets-- 93 00:05:56,123 --> 00:05:59,359 To Japan next. Japan, maybe-- is a quest. 94 00:06:00,961 --> 00:06:03,063 [ Pacino ] It has always been a dream of mine... 95 00:06:03,130 --> 00:06:07,401 to communicate how I feel about Shakespeare to other people. 96 00:06:07,468 --> 00:06:10,137 So I asked my friend Frederic Kimball, 97 00:06:10,203 --> 00:06:12,406 who is an actor and a writer, 98 00:06:12,473 --> 00:06:17,978 and also our colleagues Michael Hadge and James Bulleit to join me, 99 00:06:18,045 --> 00:06:22,082 and by taking this one play, Richard III, 100 00:06:22,149 --> 00:06:25,586 analyzing it, approaching it from different angles, 101 00:06:25,653 --> 00:06:28,789 putting on costumes, playing out scenes, 102 00:06:28,856 --> 00:06:33,761 we could communicate both our passion for it, 103 00:06:33,827 --> 00:06:36,997 our understanding that we've come to, 104 00:06:37,064 --> 00:06:40,868 and in doing that communicate a Shakespeare... 105 00:06:40,934 --> 00:06:45,573 that is about how we feel and how we think today. 106 00:06:45,639 --> 00:06:47,775 Now, that's the effort we're gonna give it here. 107 00:06:47,841 --> 00:06:50,377 We've done Richard three times. Twice. 108 00:06:50,444 --> 00:06:55,415 You did it once at the studio. We've done it in Boston, we have done it on Broadway. 109 00:06:55,483 --> 00:06:57,585 At least the head start is that I've done it. 110 00:06:57,651 --> 00:07:01,021 You've done it. But the problem though, Frederic, is-- 111 00:07:01,088 --> 00:07:03,624 The audience hasn't done it. That's who hasn't done it. 112 00:07:03,691 --> 00:07:06,393 But the problem is this is a difficult play. 113 00:07:06,460 --> 00:07:10,464 If someone were to ask you about the play Richard III, what would you remember? 114 00:07:10,531 --> 00:07:12,966 Uh, to be honest, 115 00:07:13,033 --> 00:07:17,404 I really don't remember that much, if anything at all. 116 00:07:17,471 --> 00:07:22,610 Did you know that Richard III had a deformed arm and a deformed back? 117 00:07:22,676 --> 00:07:24,778 No, I didn't know that. You didn't know that, did you? 118 00:07:24,845 --> 00:07:27,681 The play, Richard III, about the guy with the humpback? 119 00:07:27,748 --> 00:07:30,217 - No. - You got me there. 120 00:07:30,283 --> 00:07:32,252 Mm-hmm. He was a humpback with one arm. 121 00:07:32,319 --> 00:07:35,455 "A horse. A horse. My kingdom for a horse." 122 00:07:35,523 --> 00:07:36,824 Remember that? Yes. 123 00:07:36,890 --> 00:07:38,692 That comes from the king. It does, yes. 124 00:07:38,759 --> 00:07:43,597 I mean, nobody knows who Richard III is. Nobody! 125 00:07:43,664 --> 00:07:45,432 No wonder. It's a tough play to get. 126 00:07:45,499 --> 00:07:49,937 The relationships between all those characters. Who can keep it straight? 127 00:07:50,003 --> 00:07:53,440 I think we-- The question is, what is the understanding? 128 00:07:53,507 --> 00:07:57,477 I mean, the understanding is simply, 129 00:07:57,545 --> 00:08:00,981 can you follow the story line and the plot? 130 00:08:01,048 --> 00:08:05,318 We've provided this kind of docudrama type thing... 131 00:08:05,385 --> 00:08:10,423 to inform some of the scenes so you know where you are. 132 00:08:10,490 --> 00:08:13,226 For instance, there's an early scene... 133 00:08:13,293 --> 00:08:17,430 with the queen and her brother and her two sons... 134 00:08:17,497 --> 00:08:20,400 which is outside in an anteroom... 135 00:08:20,467 --> 00:08:24,605 waiting for the king to call them in, because the king is inside and he's sick. 136 00:08:24,672 --> 00:08:28,508 The queen is worried because she's afraid the king is gonna die, 137 00:08:28,576 --> 00:08:31,278 who is her husband. 138 00:08:31,344 --> 00:08:34,514 And when he dies, the only-- 139 00:08:34,582 --> 00:08:37,150 the only people left to inherit the throne... 140 00:08:37,217 --> 00:08:41,454 are her two young sons by the king himself. 141 00:08:41,521 --> 00:08:44,758 She has two sons by a previous marriage, which are in the scene with her, 142 00:08:44,825 --> 00:08:46,927 and she's afraid that... 143 00:08:46,994 --> 00:08:49,429 the character I play, Richard III, Gloucester, 144 00:08:49,496 --> 00:08:53,166 is going to take hold of the situation... 145 00:08:53,233 --> 00:08:58,205 and, uh, somehow manipulate them into thinking... 146 00:08:58,271 --> 00:09:02,509 that their, you know-- that their kids are-- 147 00:09:02,576 --> 00:09:04,578 I'm confused just saying it to you, 148 00:09:04,645 --> 00:09:07,014 so I can imagine how you must feel hearing me talk. 149 00:09:07,080 --> 00:09:10,918 It's very confusing. I don't know why we even bother doing this at all. 150 00:09:10,984 --> 00:09:12,986 But, uh, we're gonna give it a little try. 151 00:09:14,855 --> 00:09:16,657 Let's see what we can come up with. 152 00:09:16,724 --> 00:09:19,593 First of all, let's get a smaller-- [ Kimball ] I think that-- 153 00:09:19,660 --> 00:09:23,063 Let's work out of a smaller book than this. This is hard to carry around. 154 00:09:23,130 --> 00:09:27,434 Excuse me, but look at this. Hello? Uh, yes. It's my entrance? 155 00:09:27,500 --> 00:09:30,671 Oh, I see. Uh-- 156 00:09:35,609 --> 00:09:38,211 It's good sometimes that you open it, and it is Richard. 157 00:09:38,278 --> 00:09:40,180 It's not Hamlet. 158 00:09:40,247 --> 00:09:43,383 Because sometimes in Shakespeare, there's a tendency... 159 00:09:43,450 --> 00:09:45,285 to confuse the plays. 160 00:09:45,352 --> 00:09:48,822 The first act is an act about a sick kid... 161 00:09:48,889 --> 00:09:51,859 and about everybody maneuvering around. Sure. 162 00:09:51,925 --> 00:09:55,863 I wish that this play... 163 00:09:55,929 --> 00:10:01,034 could begin on the body-- 164 00:10:01,101 --> 00:10:06,373 on the sleeping king-- Edward IV, your brother-- in bed. 165 00:10:06,439 --> 00:10:08,275 Yeah. And it pans up, 166 00:10:08,341 --> 00:10:11,879 and you are standing over him looking at him. 167 00:10:11,945 --> 00:10:13,881 Yeah. 168 00:10:15,949 --> 00:10:18,451 Yes, but he's alive. The king is alive. 169 00:10:18,518 --> 00:10:20,453 Yes, I'm alive. I would prefer-- 170 00:10:20,520 --> 00:10:23,523 I would prefer having him off in the distance. I'd like-- 171 00:10:23,590 --> 00:10:26,126 Good. You can watch him-- 172 00:10:26,193 --> 00:10:29,162 I'd like the walk-- Frederic, could you get the other-- 173 00:10:29,229 --> 00:10:31,498 Yeah. I'd like-- Hi. How are you? 174 00:10:31,564 --> 00:10:34,301 [ Pacino ] So Frederic and I decided to go to the Cloisters, 175 00:10:34,367 --> 00:10:37,971 a museum that has a medieval setting, which is very good for us. 176 00:10:38,038 --> 00:10:41,241 Because the play Richard III takes place in this period, 177 00:10:41,308 --> 00:10:44,712 we thought we might just rehearse the opening scene in this atmosphere. 178 00:10:44,778 --> 00:10:47,547 We're shooting a-- I'll be with you in a minute. 179 00:10:47,614 --> 00:10:50,050 If you could just wait for me out there. 180 00:10:51,919 --> 00:10:55,655 So you're here. Okay. Okay. 181 00:10:55,723 --> 00:10:59,026 And here we are. Okay. 182 00:10:59,092 --> 00:11:02,162 Okay, now, you're Richard's brother, the sick king, 183 00:11:02,229 --> 00:11:04,097 and I'm Richard. 184 00:11:04,164 --> 00:11:06,499 Yes. I go this way. [ Groaning ] 185 00:11:06,566 --> 00:11:08,769 You follow me. 186 00:11:17,477 --> 00:11:19,612 Now-- 187 00:11:19,679 --> 00:11:22,182 How exciting to start a play with "Now." 188 00:11:22,249 --> 00:11:27,387 Mmm! I mean, you'd wake your audience up, wouldn't you? "Now!" 189 00:11:27,454 --> 00:11:29,990 Now... 190 00:11:30,057 --> 00:11:34,094 is the winter of our discontent, 191 00:11:35,028 --> 00:11:39,800 made glorious summer... 192 00:11:41,735 --> 00:11:45,873 by this sun of York. 193 00:11:45,939 --> 00:11:48,909 It's a pun. The sun of York... 194 00:11:48,976 --> 00:11:54,014 is the sun in the sky over the English countryside of York. 195 00:11:54,081 --> 00:11:56,583 York is also your family name, 196 00:11:56,649 --> 00:11:59,286 and you are one of three sons of York. 197 00:11:59,352 --> 00:12:01,421 Well, let me say it again then. 198 00:12:01,488 --> 00:12:04,624 Now is the winter... 199 00:12:04,691 --> 00:12:07,294 of our discontent, 200 00:12:07,360 --> 00:12:10,463 made glorious summer-- 201 00:12:10,530 --> 00:12:13,166 [ Pacino ] I recently came out and said the opening speech... 202 00:12:13,233 --> 00:12:15,335 from Richard to a group of students. 203 00:12:15,402 --> 00:12:20,140 "Our discontent made glorious summer." Anybody know what that means? 204 00:12:23,443 --> 00:12:27,781 Who were interested, 'cause I obviously meant something, didn't know what I meant. 205 00:12:27,848 --> 00:12:31,518 "Now is the winter of our discontent." What am I saying? 206 00:12:31,584 --> 00:12:34,988 He was referring to their part to the Wars of the Roses. 207 00:12:35,055 --> 00:12:37,925 Before the play Richard III starts, 208 00:12:37,991 --> 00:12:41,294 we gotta know a little bit about what happened before the play starts. 209 00:12:41,361 --> 00:12:44,497 And what happened is, we've just been through a civil war... 210 00:12:44,564 --> 00:12:46,399 called the War of the Roses, 211 00:12:46,466 --> 00:12:51,171 in which the Lancasters and the Yorks... 212 00:12:51,238 --> 00:12:53,073 clashed. 213 00:12:53,140 --> 00:12:56,176 Two rival families, and the Yorks won. 214 00:12:56,243 --> 00:12:58,578 They beat the Lancasters and they're now in power, 215 00:12:58,645 --> 00:13:01,014 and Richard is a York. 216 00:13:01,081 --> 00:13:04,417 My brother Edward is the king now. 217 00:13:04,484 --> 00:13:06,854 And my brother Clarence is not the king, 218 00:13:06,920 --> 00:13:09,089 and me, I'm not the king. 219 00:13:09,156 --> 00:13:11,091 I wanna be the king. It's that simple. 220 00:13:11,158 --> 00:13:13,961 The key word clearly... 221 00:13:14,027 --> 00:13:17,530 right from the start is "discontent." 222 00:13:17,597 --> 00:13:21,001 [ Pacino ] So Richard in the very opening scene of the play... 223 00:13:21,068 --> 00:13:24,004 tells us just how badly... 224 00:13:24,071 --> 00:13:27,908 he feels about the peacetime world he finds himself in... 225 00:13:27,975 --> 00:13:30,343 and what he intends to do about it. 226 00:13:30,410 --> 00:13:32,745 Now is the winter of our discontent... 227 00:13:32,812 --> 00:13:36,149 made glorious summer... 228 00:13:37,417 --> 00:13:42,089 by this sun of York. 229 00:13:42,155 --> 00:13:45,859 And all the clouds that lour'd on our house... 230 00:13:45,926 --> 00:13:49,329 in the deep bosom of the ocean buried. 231 00:13:49,396 --> 00:13:51,999 And part of the trouble is that... 232 00:13:52,065 --> 00:13:55,235 the Wars of the Roses, the wars for the crown, 233 00:13:55,302 --> 00:14:00,107 are now over because the crown has been won by the Yorks, 234 00:14:00,173 --> 00:14:02,876 which means that they can stop fighting. 235 00:14:04,111 --> 00:14:07,414 Now are our brows bound... 236 00:14:07,480 --> 00:14:10,750 with victorious wreaths, 237 00:14:10,817 --> 00:14:13,753 our bruised arms hung up for monuments, 238 00:14:13,820 --> 00:14:17,390 our stern alarum changed to merry meetings. 239 00:14:17,457 --> 00:14:20,393 What do they do when the fighting stops? 240 00:14:20,460 --> 00:14:23,730 Grim-visag'd war... 241 00:14:23,796 --> 00:14:26,566 hath smoothed his wrinkled front. 242 00:14:26,633 --> 00:14:29,469 And now, instead of mounting barbed steeds... 243 00:14:29,536 --> 00:14:32,039 to fright the souls of fearful adversaries, 244 00:14:32,105 --> 00:14:36,443 he capers nimbly in a lady's chamber... 245 00:14:36,509 --> 00:14:39,412 to the lascivious pleasings of a lute. 246 00:14:39,479 --> 00:14:41,481 [ Woman ] And you see lovemaking... 247 00:14:41,548 --> 00:14:44,484 and relations with the other gender... 248 00:14:44,551 --> 00:14:48,989 as what you translate your male aggressions into. 249 00:14:49,056 --> 00:14:51,591 But Richard III has a little problem here. 250 00:14:51,658 --> 00:14:53,961 But I... 251 00:14:57,130 --> 00:15:01,134 that am not shaped for sportive tricks, 252 00:15:01,201 --> 00:15:03,703 nor made to court... 253 00:15:03,770 --> 00:15:07,274 an amorous looking glass-- 254 00:15:07,340 --> 00:15:10,310 I, that am curtailed of this fair proportion, 255 00:15:10,377 --> 00:15:12,779 cheated of feature by dissembling nature, 256 00:15:12,845 --> 00:15:14,914 deformed-- deformed-- 257 00:15:14,982 --> 00:15:18,351 - He was a hunchback. - [ Pacino, Echoing ] Deformed. 258 00:15:22,455 --> 00:15:24,791 Unfinished, 259 00:15:24,857 --> 00:15:29,362 sent before my time into this breathing world scarce half made up, 260 00:15:29,429 --> 00:15:32,099 and that so lamely and unfashionable... 261 00:15:32,165 --> 00:15:37,504 that dogs bark at me as I halt by them. 262 00:15:37,570 --> 00:15:41,474 Why I, in this weak piping time of peace, 263 00:15:41,541 --> 00:15:45,012 have no delight to pass away the time... 264 00:15:45,078 --> 00:15:48,148 unless to see my shadow in the sun... 265 00:15:50,950 --> 00:15:54,354 and descant upon my own deformity. 266 00:15:54,421 --> 00:15:57,957 Shakespeare has exaggerated his deformity... 267 00:15:58,025 --> 00:16:02,829 in order to body forth dramatically, visually, 268 00:16:02,895 --> 00:16:04,864 metaphorically... 269 00:16:04,931 --> 00:16:07,767 the corruption of his mind. 270 00:16:07,834 --> 00:16:10,737 Therefore, 271 00:16:10,803 --> 00:16:15,908 since I cannot prove a lover to entertain these fair, well-spoken days, 272 00:16:15,975 --> 00:16:18,311 I am determined to prove a villain... 273 00:16:18,378 --> 00:16:22,182 and to hate the idle pleasures of these days. 274 00:16:22,249 --> 00:16:24,717 Richard's always saying, 275 00:16:24,784 --> 00:16:27,620 "Look, here's the situation, and here's what I'm gonna do. Now, watch this." 276 00:16:27,687 --> 00:16:29,756 And then he does it, and then they all leave. He says, 277 00:16:29,822 --> 00:16:33,460 "Now, was that good or what? Did you see how I-- This is fun." 278 00:16:33,526 --> 00:16:36,629 Plots have I laid, 279 00:16:36,696 --> 00:16:38,531 inductions dangerous, 280 00:16:38,598 --> 00:16:42,235 to set my brother Clarence and the king... 281 00:16:42,302 --> 00:16:45,072 in deadly hate the one against the other. 282 00:16:45,138 --> 00:16:47,940 And if King Edward be as true and just... 283 00:16:48,007 --> 00:16:51,911 as I am subtle, false and treacherous, 284 00:16:51,978 --> 00:16:56,183 this day should Clarence be mew'd up... 285 00:16:56,249 --> 00:17:00,053 about a prophecy that says... 286 00:17:00,120 --> 00:17:02,722 that "G" of Edward's heirs... 287 00:17:02,789 --> 00:17:04,724 the murderer shall be. 288 00:17:04,791 --> 00:17:09,296 It's, "This day should Clarence closely be mew'd up about a prophecy which says... 289 00:17:09,362 --> 00:17:12,265 that 'G' of Edward's heirs--" Right. 290 00:17:12,332 --> 00:17:14,267 By "G." What does that mean? 291 00:17:14,334 --> 00:17:17,604 Yes? Uh, Clarence-- 292 00:17:17,670 --> 00:17:21,974 George, duke of Clarence. His first name is really George. 293 00:17:22,041 --> 00:17:23,510 Whose first name? Clarence's. 294 00:17:23,576 --> 00:17:25,578 And that's why they call him "G." 295 00:17:25,645 --> 00:17:27,880 And I suggest that you just change it to "C." 296 00:17:27,947 --> 00:17:31,251 "This day should Clarence closely be mew'd up about a prophecy... 297 00:17:31,318 --> 00:17:33,353 "which says that... 298 00:17:33,420 --> 00:17:38,057 'C' of Edward's heirs the murderer shall be." 299 00:17:38,125 --> 00:17:43,896 "C" of Edward's heirs the murderer shall be. 300 00:17:43,963 --> 00:17:46,699 Dive, thoughts, down to my soul. 301 00:17:46,766 --> 00:17:48,735 Here Clarence comes. 302 00:17:48,801 --> 00:17:50,270 Cut! 303 00:17:50,337 --> 00:17:52,305 See, what we gotta do-- What we should do... 304 00:17:52,372 --> 00:17:54,274 is we should get actors in here. 305 00:17:54,341 --> 00:17:56,409 We should-- Not audition them. 306 00:17:56,476 --> 00:17:59,312 Just get them in and let them just sit around, you know? 307 00:17:59,379 --> 00:18:01,348 And just see and read. 308 00:18:01,414 --> 00:18:03,250 We'll have different people read different roles. 309 00:18:03,316 --> 00:18:05,385 And hopefully somehow, 310 00:18:05,452 --> 00:18:08,054 the role and the actor will merge. 311 00:18:08,121 --> 00:18:10,690 The actor will find the role. 312 00:18:10,757 --> 00:18:13,426 An actor will read one part. Another actor will read another. 313 00:18:13,493 --> 00:18:15,762 And hopefully, the casting will get done. 314 00:18:15,828 --> 00:18:17,797 [ Telephone Ringing ] 315 00:18:17,864 --> 00:18:19,799 [ Pacino ] Who's got Dorset? 316 00:18:19,866 --> 00:18:22,469 Who's got Dorset? How about Lord Grey? 317 00:18:22,535 --> 00:18:24,537 Richard will read Dorset. 318 00:18:24,604 --> 00:18:28,808 He's gonna be Buckingham. It'll come in a couple of pages. I thought you were doing it. 319 00:18:28,875 --> 00:18:31,178 - No, he's doing Catesby. - What am I reading? 320 00:18:31,244 --> 00:18:33,546 [ Man ] Dorset and Grey are the same people. 321 00:18:33,613 --> 00:18:35,748 [ Pacino ] Dorset and Grey are-- Yes. 322 00:18:35,815 --> 00:18:39,719 Well, you two guys better sit on each other then. 323 00:18:39,786 --> 00:18:42,755 Stanley-- Stanley-- We used two actors in the same part. 324 00:18:44,524 --> 00:18:46,459 It's gonna take us four weeks rehearsal... 325 00:18:46,526 --> 00:18:49,729 just to figure out what parts we're playing, and that's-- 326 00:18:49,796 --> 00:18:53,333 In normal or modern plays or plays we have this feeling, we understand it. 327 00:18:53,400 --> 00:18:55,602 It's there for us. 328 00:18:55,668 --> 00:18:59,672 But in Shakespeare, you know, you have an entire company on the stage, 329 00:18:59,739 --> 00:19:04,744 good actors, not knowing where they're going, where they are! 330 00:19:09,216 --> 00:19:12,585 As Americans, what is that-- 331 00:19:12,652 --> 00:19:15,622 that thing that gets between us and Shakespeare... 332 00:19:15,688 --> 00:19:18,491 that makes some of our best actors... 333 00:19:18,558 --> 00:19:21,361 sort of just stop when it comes to Shakespeare? 334 00:19:21,428 --> 00:19:25,698 The problem with being an American in Shakespeare is you approach it reverentially. 335 00:19:25,765 --> 00:19:29,001 We shouldn't, but we do, and we have a feeling, I think, 336 00:19:29,068 --> 00:19:32,672 of inferiority to the way it has been done by the British. 337 00:19:32,739 --> 00:19:34,974 I think Americans... 338 00:19:35,041 --> 00:19:37,210 have been made to feel inhibited. 339 00:19:37,277 --> 00:19:41,047 Because they've been told so long... 340 00:19:41,113 --> 00:19:43,149 by their critics, by their scholars, 341 00:19:43,216 --> 00:19:46,519 by all the commentators in Shakespeare that they cannot do Shakespeare. 342 00:19:46,586 --> 00:19:49,422 Therefore, they've got it into their head that they can't. 343 00:19:49,489 --> 00:19:51,358 And you become totally self-conscious. 344 00:19:51,424 --> 00:19:54,160 And I think the great thing about American actors is that they're not self-conscious. 345 00:19:54,227 --> 00:19:56,763 But they are when it comes to Shakespeare, 346 00:19:56,829 --> 00:19:58,731 because they've been told they can't do it, 347 00:19:58,798 --> 00:20:01,468 and very foolishly they believe that. 348 00:20:01,534 --> 00:20:04,604 Perhaps they don't go to picture galleries... 349 00:20:04,671 --> 00:20:07,073 and read books as much as we do, 350 00:20:07,139 --> 00:20:09,075 because I think it's the fact of... 351 00:20:09,141 --> 00:20:11,444 how everybody looked and behaved... 352 00:20:11,511 --> 00:20:14,947 that one got this sort of Elizabethan feeling of period. 353 00:20:15,014 --> 00:20:17,650 Experienced classical actors... 354 00:20:17,717 --> 00:20:21,988 have a few things that they can use at a moment's notice. 355 00:20:22,054 --> 00:20:24,657 The understanding of iambic pentameter, for one thing. 356 00:20:24,724 --> 00:20:26,693 [ Pacino ] Everybody says all the time, 357 00:20:26,759 --> 00:20:29,228 "Iambic pentameter. Shakespeare-- iambic pentameter." 358 00:20:29,296 --> 00:20:31,298 What is that supposed to mean? Hi. 359 00:20:31,364 --> 00:20:33,165 Some people say there are no rules. 360 00:20:33,232 --> 00:20:36,869 I would say there are certain rules, like the iambic pentameter, 361 00:20:36,936 --> 00:20:39,906 that have to be learned and then can be rejected once you've learned them. 362 00:20:39,972 --> 00:20:41,808 When they say "pentameter," 363 00:20:41,874 --> 00:20:46,212 they mean "meter," and "pen" meaning "five," so there's five beats. 364 00:20:46,279 --> 00:20:48,648 Which, at its worst, sounds only like-- 365 00:20:48,715 --> 00:20:52,352 "Why so... now have... I done... a good... day's work." 366 00:20:52,419 --> 00:20:54,487 Da-da, da-da, da-da, da-da, da-da. 367 00:20:54,554 --> 00:20:56,823 And "iambic" is where the accent goes. 368 00:20:56,889 --> 00:20:59,592 It's da-dum, da-dum, da-dum, da-dum. 369 00:20:59,659 --> 00:21:03,796 And five of them-- da-da, da-da, da-da, da-da, da-da-- 370 00:21:03,863 --> 00:21:06,999 make a pentameter line. 371 00:21:07,066 --> 00:21:09,902 Five iams. The iam is like... 372 00:21:09,969 --> 00:21:13,039 a-- an anteater. 373 00:21:13,105 --> 00:21:17,744 He's very high in the back, and very short, little front legs. Da-da! 374 00:21:19,346 --> 00:21:22,181 Shakespeare's poetry... 375 00:21:22,248 --> 00:21:24,951 and his iambics... 376 00:21:25,017 --> 00:21:28,955 floated and descended through the pentameter of the soul. 377 00:21:29,021 --> 00:21:31,791 And it's the soul-- if we like, the spirit-- 378 00:21:31,858 --> 00:21:34,527 of real, concrete people going through hell... 379 00:21:34,594 --> 00:21:39,131 and sometimes moments of great... 380 00:21:39,198 --> 00:21:42,335 achievement and joy. 381 00:21:42,402 --> 00:21:45,171 That is the pentameter you have to concentrate on. 382 00:21:45,237 --> 00:21:49,208 And should you find that reality, 383 00:21:49,275 --> 00:21:52,345 all the iambics will fall into place. 384 00:21:52,412 --> 00:21:55,482 Dive, thoughts, down to my soul. 385 00:21:55,548 --> 00:21:58,317 Here Clarence comes. 386 00:21:58,385 --> 00:22:01,053 Brother, good day. 387 00:22:01,120 --> 00:22:04,524 What means this armed guard that waits upon your grace? 388 00:22:04,591 --> 00:22:07,960 His Majesty, tendering my personal safety, hath appointed this conduct... 389 00:22:08,027 --> 00:22:09,662 to convey me to the tower. 390 00:22:09,729 --> 00:22:13,265 - Upon what cause? - Because my name is George. 391 00:22:13,332 --> 00:22:15,234 Clarence. 392 00:22:15,301 --> 00:22:18,137 What is the matter, may I know? 393 00:22:18,204 --> 00:22:21,173 Yea, Richard, as I know, but I protest as yet I do not. 394 00:22:21,240 --> 00:22:23,309 But as I can learn, 395 00:22:23,376 --> 00:22:25,945 he harkens after prophecies and dreams, 396 00:22:26,012 --> 00:22:28,848 and from the cross row plucks the letter "G"... 397 00:22:28,915 --> 00:22:30,983 [ No Audible Dialogue ] and says a wizard told him... 398 00:22:31,050 --> 00:22:34,587 that by "G," his children disinherited should be. 399 00:22:34,654 --> 00:22:36,756 And for my name of George begins with "G," 400 00:22:36,823 --> 00:22:38,958 it follows in his thought that I am he. 401 00:22:39,025 --> 00:22:41,561 These, as I learn... 402 00:22:41,628 --> 00:22:43,763 and such like toys as these, 403 00:22:43,830 --> 00:22:45,965 hath moved His Highness to commit me now. 404 00:22:46,032 --> 00:22:49,001 Why so it is when men are ruled by women. 405 00:22:49,068 --> 00:22:52,572 'Tis not the king that sentenced you to the tower, Clarence. 406 00:22:52,639 --> 00:22:54,641 'Tis Milady Grey, his wife. 407 00:22:54,707 --> 00:22:57,477 'Tis she that tempts him to this extremity. 408 00:22:57,544 --> 00:23:00,813 We are not safe, Clarence. We are not safe. 409 00:23:00,880 --> 00:23:03,282 [ Pacino ] Now if Richard's brother Edward was king, right, 410 00:23:03,349 --> 00:23:05,485 and then he dies, 411 00:23:05,552 --> 00:23:08,655 Clarence, his other brother, is next in line, right? 412 00:23:08,721 --> 00:23:11,023 No, the kids were next in line. 413 00:23:11,090 --> 00:23:13,660 And after the king's kids came Clarence. 414 00:23:13,726 --> 00:23:15,662 [ Pacino ] So Richard figured, "Let me get rid of Clarence, 415 00:23:15,728 --> 00:23:18,297 and then I'll work out how I get rid of the kids." 416 00:23:18,364 --> 00:23:20,567 Meantime, this deep disgrace... 417 00:23:20,633 --> 00:23:22,735 in brotherhood touches me... 418 00:23:24,070 --> 00:23:27,373 deeper than you can imagine. 419 00:23:27,440 --> 00:23:29,442 I know it pleaseth neither of us well. 420 00:23:29,509 --> 00:23:31,410 Your imprisonment shall not be long. 421 00:23:31,478 --> 00:23:35,014 I will deliver you, else lie for you. 422 00:23:35,081 --> 00:23:37,316 Meantime, have patience. [ Man ] It's time, my lord. 423 00:23:37,383 --> 00:23:39,852 I must perforce. You must. 424 00:23:39,919 --> 00:23:42,589 Farewell. [ Pacino ] Well, it looks like Richard's plan... 425 00:23:42,655 --> 00:23:45,224 is really starting to work now. 426 00:23:45,291 --> 00:23:47,426 He's gotten the king to put Clarence in the tower... 427 00:23:47,494 --> 00:23:49,829 by poisoning the king's mind against him. 428 00:23:49,896 --> 00:23:52,899 So now, he's got one brother locked up, 429 00:23:52,965 --> 00:23:54,767 the other brother who's king is sick. 430 00:23:54,834 --> 00:23:56,869 So he's in pretty good shape now. 431 00:23:56,936 --> 00:23:59,839 I mean, he can move around. He can maneuver. He's got room. 432 00:23:59,906 --> 00:24:01,908 [ Richard ] Go... 433 00:24:03,409 --> 00:24:06,646 tread the path thou shalt never return. 434 00:24:06,713 --> 00:24:10,983 Simple, plain Clarence, 435 00:24:12,251 --> 00:24:14,787 I do love thee so... 436 00:24:14,854 --> 00:24:19,391 that I shall shortly send thy soul to heaven. 437 00:24:19,458 --> 00:24:22,161 [ Man ] Prisoner approaching. 438 00:24:22,228 --> 00:24:23,930 [ Door Slams Shut ] 439 00:24:23,996 --> 00:24:27,700 Who is this? The new-delivered Hastings. 440 00:24:27,767 --> 00:24:30,770 Ah! Good time of day unto my gracious lord. 441 00:24:30,837 --> 00:24:33,072 As much is unto my good Lord Hastings. 442 00:24:33,139 --> 00:24:35,441 Well, are you welcome to this open air? 443 00:24:35,508 --> 00:24:38,678 How hath your lordship brook'd imprisonment? 444 00:24:38,745 --> 00:24:41,347 With patience, noble lord, as prisoners must. 445 00:24:41,413 --> 00:24:44,216 It's interesting because you can do something from Shakespeare... 446 00:24:44,283 --> 00:24:47,319 that you're feeling it or whatever you're doing, or you love it, 447 00:24:47,386 --> 00:24:49,388 and you think you're communicating it, 448 00:24:49,455 --> 00:24:52,892 and the person you've just said it to has not understood a word you've said, 449 00:24:52,959 --> 00:24:54,994 and you can't believe that they didn't get it. 450 00:24:55,061 --> 00:25:00,366 "Thou stand--" You know, just the things-- the way it's worded, 451 00:25:00,432 --> 00:25:03,002 sometimes that confuses... 452 00:25:03,069 --> 00:25:06,505 the people of, you know, this time period. 453 00:25:06,573 --> 00:25:09,208 Shakespeare used a lot of fancy words. 454 00:25:09,275 --> 00:25:12,612 You know, it's hard to understand-- to grasp those words. 455 00:25:12,679 --> 00:25:15,481 Excuse me. They're not fancy words. That's where we are confused. 456 00:25:15,548 --> 00:25:17,884 I think putting them-- They're poetry, though. 457 00:25:17,950 --> 00:25:20,419 It's hard to grab hold of some rap slang too. 458 00:25:20,486 --> 00:25:24,791 But it's hard to get hold of it until your ear gets tuned. You have to tune up. 459 00:25:24,857 --> 00:25:27,594 In a contemporary play, somebody would say, 460 00:25:27,660 --> 00:25:31,463 "Hey, you, go over there, get that thing and bring it back to me." 461 00:25:31,530 --> 00:25:34,066 That would be the line. Shakespeare says it, 462 00:25:34,133 --> 00:25:36,836 "Be Mercury. Set feathers to thy heels... 463 00:25:36,903 --> 00:25:40,539 and fly like thought from them to me again." 464 00:25:41,874 --> 00:25:44,844 The king is weak and sickly, 465 00:25:44,911 --> 00:25:46,879 and his physicians fear him mightily. 466 00:25:46,946 --> 00:25:49,515 Oh, by Saint John, that news is bad indeed. 467 00:25:49,582 --> 00:25:52,852 O, he hath kept an evil diet long. 468 00:25:52,919 --> 00:25:55,421 You shouldn't have to understand every single word that's said. 469 00:25:55,487 --> 00:25:59,425 Why? Do you understand every-- I mean, it's just not important. That's true. 470 00:25:59,491 --> 00:26:03,930 It doesn't matter. As long as you get the gist of what's going on, trust it. 471 00:26:03,996 --> 00:26:05,832 You'll get it. 472 00:26:05,898 --> 00:26:09,869 If he were dead, what would betide on me? 473 00:26:09,936 --> 00:26:13,172 No other harm but loss of such a lord. 474 00:26:13,239 --> 00:26:15,241 The loss of such a lord... 475 00:26:15,307 --> 00:26:17,243 includes all harms. 476 00:26:17,309 --> 00:26:21,347 [ Kimball ] They're trying to soothe her because she is an hysteric. 477 00:26:21,413 --> 00:26:24,050 They've got a lady here who is way out of control. 478 00:26:24,116 --> 00:26:27,887 But that's about what weakened a great deal-- the underlying reality-- 479 00:26:27,954 --> 00:26:30,657 No, I think it strengthens the incompetence of-- 480 00:26:30,723 --> 00:26:33,392 But why should they be incompetent? 481 00:26:33,459 --> 00:26:35,327 Why? Why make them weaker? 482 00:26:35,394 --> 00:26:36,963 Because they went to Ludlow with little training, 483 00:26:37,029 --> 00:26:39,966 and got their heads cut off. 484 00:26:40,032 --> 00:26:44,436 Because then, it's no great deed on his part if you make them weak. 485 00:26:44,503 --> 00:26:47,573 [ Pacino ] They're not weak. I don't think that they're weak, 486 00:26:47,640 --> 00:26:49,508 nor do I think that they're stupid. 487 00:26:49,575 --> 00:26:53,846 And by diminishing their importance, you diminish his actions. 488 00:26:53,913 --> 00:26:58,017 - It's bound to happen. - I think that it's a very human, familial thing to say, 489 00:26:58,084 --> 00:27:00,352 "Calm down. It's going to be all right." 490 00:27:00,419 --> 00:27:02,989 But I think underneath it that they know what the scoop is, 491 00:27:03,055 --> 00:27:05,091 and I keep throwing back at them, 492 00:27:05,157 --> 00:27:08,728 "Stop! You know damn well what's going on." 493 00:27:08,795 --> 00:27:11,864 And that's why I'm hysterical. You know it. 494 00:27:11,931 --> 00:27:13,966 If he dies, that's it. 495 00:27:14,033 --> 00:27:15,902 [ Pacino ] Let's start the scene. Let's do it. 496 00:27:15,968 --> 00:27:17,937 Have patience, madam. There's no doubt... 497 00:27:18,004 --> 00:27:20,807 His Majesty will soon recover his accustomed health. 498 00:27:20,873 --> 00:27:24,043 In that you brook it ill, it makes him worse. 499 00:27:24,110 --> 00:27:26,212 Therefore, for God's sake, entertain good comfort... 500 00:27:26,278 --> 00:27:28,881 and cheer his grace with quick and merry eye. 501 00:27:28,948 --> 00:27:32,952 And that's the way you want me to behave? Is that it? 502 00:27:34,921 --> 00:27:39,091 If he were dead, what would betide on me? 503 00:27:39,158 --> 00:27:41,761 No other harm, Mother, but loss of such a lord. 504 00:27:41,828 --> 00:27:44,764 The loss of such a lord... 505 00:27:44,831 --> 00:27:47,734 includes all harm. 506 00:27:47,800 --> 00:27:50,202 The heavens have blessed you with a goodly son... 507 00:27:50,269 --> 00:27:52,338 to be your comforter when he is gone. 508 00:27:52,404 --> 00:27:55,107 Ah, he is young! 509 00:27:56,675 --> 00:28:00,279 His minority is put into the trust... 510 00:28:00,346 --> 00:28:02,414 of Richard Gloucester. 511 00:28:04,483 --> 00:28:07,553 'Tis a man that loves not me, 512 00:28:07,619 --> 00:28:09,789 nor none of you! 513 00:28:09,856 --> 00:28:13,860 We gotta come up with ideas, ways in, direction. We need a plan. 514 00:28:13,926 --> 00:28:15,995 We've gotta start writing prefaces, 515 00:28:16,062 --> 00:28:19,031 or like a little-- Right. 516 00:28:19,098 --> 00:28:22,101 "Today, we're gonna do these scenes, but I want you to talk about Lady Anne... 517 00:28:22,168 --> 00:28:24,136 and what happens with Lady Anne." 518 00:28:24,203 --> 00:28:26,172 How are you? How you doin'? 519 00:28:26,238 --> 00:28:29,208 Yeah, if you like. How do you feel about Shakespeare? 520 00:28:29,275 --> 00:28:31,310 He feels good. 521 00:28:31,377 --> 00:28:33,880 [ Speaking Italian ] 522 00:28:38,851 --> 00:28:41,287 [ Both Speaking Italian ] 523 00:28:41,353 --> 00:28:44,556 Shakespeare. William Shakespeare. William Shakespeare, right. 524 00:28:44,623 --> 00:28:46,893 You like him? Of course I like him. 525 00:28:46,959 --> 00:28:48,895 Tell me about it. Did you ever see Shakespeare? 526 00:28:48,961 --> 00:28:51,397 I never studied. You've never seen him? 527 00:28:51,463 --> 00:28:53,900 You've never seen a show? But you still like him? 528 00:28:53,966 --> 00:28:56,135 Well, sometime I see something good in theater. 529 00:28:56,202 --> 00:28:59,038 On TV? But Shakespeare, you don't see it much? 530 00:28:59,105 --> 00:29:01,140 Not much. That's too bad. 531 00:29:01,207 --> 00:29:03,342 Because there's no Shakespeare on TV. 532 00:29:03,409 --> 00:29:05,912 No, no. Perfectly fine. Sometimes, it comes on. 533 00:29:05,978 --> 00:29:08,614 But to be or not to be, that is the question, right? 534 00:29:08,680 --> 00:29:11,150 Right. That is the question. 535 00:29:11,217 --> 00:29:15,922 [ Richard ] They do me wrong, and I will not endure it! 536 00:29:15,988 --> 00:29:19,425 I fear our happiness is at its height. 537 00:29:19,491 --> 00:29:23,162 [ Richard ] Who is it that complains unto the king... 538 00:29:23,229 --> 00:29:26,833 that I, forsooth, am stern and love them not? 539 00:29:26,899 --> 00:29:30,702 Because I cannot flatter? Look fair? 540 00:29:30,769 --> 00:29:33,272 Smile in men's faces? 541 00:29:33,339 --> 00:29:35,174 Deceive? Cog? 542 00:29:35,241 --> 00:29:37,509 Duck with French nods and apish courtesy? 543 00:29:37,576 --> 00:29:40,813 I must be held a rancorous enemy. 544 00:29:40,880 --> 00:29:42,949 [ Pacino ] The world that they live in, 545 00:29:43,015 --> 00:29:44,817 the world that they exist in... 546 00:29:44,884 --> 00:29:48,020 is privy to these kinds of-- 547 00:29:48,087 --> 00:29:51,423 Is internecine family quarrel. 548 00:29:51,490 --> 00:29:56,528 That's right. They are clawing at each other for the throne. 549 00:29:56,595 --> 00:29:59,398 Brother Gloucester, 550 00:29:59,465 --> 00:30:02,201 we know your meaning. 551 00:30:02,268 --> 00:30:06,705 - You envy my advancement and my friends. - Ah! 552 00:30:06,772 --> 00:30:10,576 God grant... 553 00:30:10,642 --> 00:30:12,444 we may never have need of you. 554 00:30:12,511 --> 00:30:17,884 Meantime, God grants that I have need of you. 555 00:30:17,950 --> 00:30:21,320 Our brother is imprisoned by your means. 556 00:30:21,387 --> 00:30:25,391 Myself disgraced, the nobility of the house held in contempt, 557 00:30:25,457 --> 00:30:28,494 while great promotions are daily given to ennoble those... 558 00:30:28,560 --> 00:30:32,431 that scarce some two days since were worth a noble! 559 00:30:32,498 --> 00:30:34,901 By him that raised me... 560 00:30:34,967 --> 00:30:37,169 to this careful height... 561 00:30:37,236 --> 00:30:40,806 from that contented hap which I enjoyed, 562 00:30:40,873 --> 00:30:46,979 I never did incense His Majesty against the duke of Clarence! 563 00:30:47,046 --> 00:30:49,048 What, you're gonna say to me now you are not the mean... 564 00:30:49,115 --> 00:30:52,318 of my Lord Hastings late imprisonment? 565 00:30:52,384 --> 00:30:54,453 [ Pacino ] You see what Richard is doing here? He's stirring the pot. 566 00:30:54,520 --> 00:30:56,788 The king is dying, and because of that... 567 00:30:56,855 --> 00:31:00,459 he's fearful and paranoid and sending people off left and right to jail. 568 00:31:00,526 --> 00:31:03,429 Now, this is a situation Richard loves, 569 00:31:03,495 --> 00:31:06,098 because he can use the fear, the general turmoil, to his advantage. 570 00:31:06,165 --> 00:31:11,103 He knows these people hate each other, and he's gonna use their hatred to manipulate them. 571 00:31:11,170 --> 00:31:13,839 You know, to divide, then conquer. 572 00:31:13,906 --> 00:31:16,542 My lord of Gloucester, I have too long borne... 573 00:31:16,608 --> 00:31:19,912 these blunt upbraidings and these bitter scoffs. 574 00:31:19,979 --> 00:31:23,715 By heaven, I will acquaint His Majesty of these gross taunts. 575 00:31:23,782 --> 00:31:27,886 Why, I would rather be a country servant-maid-- What? 576 00:31:27,954 --> 00:31:30,422 Threat you me with telling of the king? 577 00:31:30,489 --> 00:31:32,524 Tell him, and spare not! 578 00:31:32,591 --> 00:31:36,095 Oh, let me put it in your minds if you forget... 579 00:31:36,162 --> 00:31:38,364 what you are ere this, and what you are. 580 00:31:38,430 --> 00:31:42,001 Withal what I have been, and what I am. 581 00:31:42,068 --> 00:31:45,704 A murderous villain, and so still thou art. 582 00:31:45,771 --> 00:31:48,307 [ Pacino ] Well, it is a complicated play too because-- 583 00:31:48,374 --> 00:31:50,977 And all those relationships and the wives... 584 00:31:51,043 --> 00:31:54,113 and the Queen Margaret stuff is difficult. 585 00:31:54,180 --> 00:31:56,382 Hear me, you wrangling pirates... 586 00:31:56,448 --> 00:32:01,153 that fall out in sharing that which you have pill'd from me! 587 00:32:01,220 --> 00:32:04,423 [ Pacino ] Margaret. Now, Margaret was the queen before the civil war took place. 588 00:32:04,490 --> 00:32:08,260 She was a Lancaster, and she was dethroned by the Yorks. 589 00:32:08,327 --> 00:32:10,229 Well, she's kind of a ghost of the past... 590 00:32:10,296 --> 00:32:12,164 who haunts the Yorks with her curses. 591 00:32:12,231 --> 00:32:14,200 A husband and a son-- 592 00:32:14,266 --> 00:32:18,637 Don't you think she rants and raves around the castle like this a lot? 593 00:32:18,704 --> 00:32:21,040 No. I don't think so. 594 00:32:21,107 --> 00:32:23,075 I think she just comes in this day, 595 00:32:23,142 --> 00:32:27,079 because it's a crisis time and she feels it. 596 00:32:27,146 --> 00:32:31,650 Give way, dull clouds, to my quick curses. 597 00:32:31,717 --> 00:32:33,619 It's primordial, I think. 598 00:32:33,685 --> 00:32:37,156 She brings that kind of music into this experience. 599 00:32:37,223 --> 00:32:39,658 Poor, painted queen. 600 00:32:39,725 --> 00:32:44,363 The day will come that thou shalt wish for me... 601 00:32:44,430 --> 00:32:47,866 to help thee curse this poisonous bunch-backed toad. 602 00:32:47,933 --> 00:32:51,137 [ Woman ] Reading this play as I take word by word, 603 00:32:51,203 --> 00:32:53,939 everything she says happens. 604 00:32:54,006 --> 00:32:58,877 Beware of yonder dog. Have not to do with him. 605 00:32:58,944 --> 00:33:04,316 Beware of him. Sin, death and hell have set their marks on him, 606 00:33:04,383 --> 00:33:07,753 and all their messengers are wait on him. 607 00:33:07,819 --> 00:33:11,223 [ Richard ] Oh, thou hateful, withered hag have done thy charm. 608 00:33:11,290 --> 00:33:15,127 And leave out thee? Stay, dog, 609 00:33:15,194 --> 00:33:18,264 for thou shalt hear me. 610 00:33:18,330 --> 00:33:23,702 The worm of conscience still be-knaw thy soul. 611 00:33:23,769 --> 00:33:26,838 Thou elfish-marked, 612 00:33:26,905 --> 00:33:30,542 abortive, rooting hog. 613 00:33:30,609 --> 00:33:32,878 Live each of you... 614 00:33:32,944 --> 00:33:36,948 the subject to his hate. 615 00:33:37,015 --> 00:33:41,787 And he to yours, and all of you to God's! 616 00:33:43,289 --> 00:33:45,691 We don't say a word. We let her go. 617 00:33:45,757 --> 00:33:49,027 [ Woman ] The music. Literally, I mean, the music... 618 00:33:49,095 --> 00:33:52,531 and the thoughts and the concepts... 619 00:33:52,598 --> 00:33:57,035 and the feelings have not been divorced from the words. 620 00:33:57,103 --> 00:33:59,638 And in England, you've had centuries in which... 621 00:33:59,705 --> 00:34:03,542 word has been totally divorced from truth, 622 00:34:03,609 --> 00:34:05,911 and that's a problem for us actors. 623 00:34:05,977 --> 00:34:09,648 If we think words and things and we have no feelings in our words, 624 00:34:09,715 --> 00:34:12,784 then we say things to each other that don't mean anything. 625 00:34:12,851 --> 00:34:17,189 But if we felt what we said, we'd say less and mean more. 626 00:34:17,256 --> 00:34:19,358 Spare some change? 627 00:34:22,328 --> 00:34:26,465 It'd be interesting to see where he, uh-- 628 00:34:26,532 --> 00:34:29,301 Is that possible? Where Shakespeare was born? 629 00:34:29,368 --> 00:34:32,238 I think that's Shakespeare up there in the window there. 630 00:34:32,304 --> 00:34:35,141 Knock first. Knock, Frederic. 631 00:34:37,143 --> 00:34:39,345 [ Pacino ] Ah. Hello. Okay. 632 00:34:39,411 --> 00:34:42,748 Frederic, you've-- Where was William Shakespeare born? 633 00:34:42,814 --> 00:34:44,683 There's the bed of birth. 634 00:34:44,750 --> 00:34:46,718 [ Frederic ] You gotta be kidding. 635 00:34:46,785 --> 00:34:48,920 [ Pacino ] Well, I wouldn't kid you about a thing like that, Fred. 636 00:34:48,987 --> 00:34:51,089 It's too late. 637 00:34:51,157 --> 00:34:54,092 Well-- It's a very, very small bed. 638 00:34:54,160 --> 00:34:57,496 I was expecting to have an epiphany-- 639 00:34:57,563 --> 00:35:01,500 an outpouring of the soul upon seeing-- 640 00:35:01,567 --> 00:35:04,203 Well, why don't you go out and come back again. 641 00:35:04,270 --> 00:35:07,706 If you're really an actor, you can come back and have an epiphany. 642 00:35:07,773 --> 00:35:10,509 I did, only-- Did you have an epiphany? 643 00:35:10,576 --> 00:35:12,211 But I'm not showing it. I'm not showing it. 644 00:35:12,278 --> 00:35:15,514 [ Siren Wailing ] No, it's an inner one. We're not alone, you know. 645 00:35:15,581 --> 00:35:17,649 Every once in a while-- There's a fire truck out there. 646 00:35:17,716 --> 00:35:20,286 it seems worthwhile to pause and think... We tripped some alarm. 647 00:35:20,352 --> 00:35:22,721 about what brought us to where we are. 648 00:35:22,788 --> 00:35:26,425 You talk too loud, and I think it set off an alarm. 649 00:35:26,492 --> 00:35:28,260 [ Man ] I've got the fire officer in here. 650 00:35:28,327 --> 00:35:30,296 I think we've upset a fire-- 651 00:35:30,362 --> 00:35:33,732 There's a fireman. Uh-huh. Hello. 652 00:35:33,799 --> 00:35:36,735 Unfortunately, the sensor head is here. 653 00:35:36,802 --> 00:35:39,871 There. That's going to be the problem. 654 00:35:41,039 --> 00:35:44,376 Yeah. What is it? Is it-- 655 00:35:44,443 --> 00:35:49,080 That's a real bummer. We come 6,000 miles to see where Shakespeare was born-- 656 00:35:49,147 --> 00:35:52,851 [ Woman ] It's the greatest period in British arts, you know. 657 00:35:52,918 --> 00:35:56,922 This extraordinary development and maturing and depth of drama. 658 00:35:56,988 --> 00:36:01,260 In 20 years Shakespeare's over, and you've got the greatest drama we've got. 659 00:36:01,327 --> 00:36:03,595 And Shakespeare learns incredibly fast, 660 00:36:03,662 --> 00:36:05,731 and already in this very early play... 661 00:36:05,797 --> 00:36:10,402 he's thinking about human beings as actors and about the stage... 662 00:36:10,469 --> 00:36:13,839 and the imagination as a bit of life. 663 00:36:15,707 --> 00:36:17,709 Hey, Jimmy? 664 00:36:17,776 --> 00:36:20,379 How's the sandwich? 665 00:36:20,446 --> 00:36:22,414 What we're saying is that we're gonna bite the bullet... 666 00:36:22,481 --> 00:36:25,317 and gonna do act two of the play. 667 00:36:25,384 --> 00:36:28,487 No, no, no. What we said was we're gonna shoot the death of Richard, 668 00:36:28,554 --> 00:36:30,589 the murder of Clarence, and that's it. 669 00:36:30,656 --> 00:36:33,625 No, the king makes peace-- What are you saying, Mike? 670 00:36:33,692 --> 00:36:35,861 We got the end of a movie to shoot. 671 00:36:35,927 --> 00:36:39,565 "A horse, a horse. My kingdom for a horse." 672 00:36:39,631 --> 00:36:44,303 Hey, fellas, the cops are here. The police say we need a permit. What do you mean? 673 00:36:44,370 --> 00:36:47,606 What, I need a permit? Why do I need a permit? 674 00:36:47,673 --> 00:36:51,042 - Talk to Louie. - We have to give up a meal like this. 675 00:36:51,109 --> 00:36:54,480 You have to go, guys. You have to go. I'm not leaving. 676 00:36:55,981 --> 00:36:58,083 Hope you like turkey. 677 00:36:58,149 --> 00:37:01,920 [ Laughing ] So we are gonna gather... 678 00:37:01,987 --> 00:37:04,290 a young-- a young Lady Anne-- 679 00:37:04,356 --> 00:37:06,758 Well, I wanna cast somebody very young. 680 00:37:06,825 --> 00:37:08,560 Very young. How young? 681 00:37:08,627 --> 00:37:13,532 As young as you can get and be able to do Shakespeare and understand the scenes. 682 00:37:13,599 --> 00:37:17,869 Someone young enough to believe... in Richard's rap. 683 00:37:17,936 --> 00:37:19,838 The only problem is, we have to find someone... 684 00:37:19,905 --> 00:37:21,773 who's gonna be able to speak the part, 685 00:37:21,840 --> 00:37:24,810 which is part of the reason you always have an older actress. 686 00:37:24,876 --> 00:37:27,913 Well, you know, we don't have to have-- It takes maturity. 687 00:37:27,979 --> 00:37:30,048 The problem of projecting the role won't be there, 688 00:37:30,115 --> 00:37:31,983 because it's a film. 689 00:37:32,050 --> 00:37:35,821 So we won't have the need for the actor to project. 690 00:37:35,887 --> 00:37:38,089 That's right. So we need a film actress. 691 00:37:38,156 --> 00:37:39,758 Great. Great. 692 00:37:39,825 --> 00:37:41,827 Someone like, uh-- 693 00:37:44,029 --> 00:37:45,897 We'll think of someone. 694 00:37:45,964 --> 00:37:47,899 Well-- 695 00:37:51,770 --> 00:37:54,540 [ Richard ] I will marry the beautiful Lady Anne. 696 00:37:54,606 --> 00:37:57,476 What, though I killed... 697 00:37:57,543 --> 00:37:59,878 her husband and his father? 698 00:38:01,480 --> 00:38:04,816 The readiest way to make the wench amends... 699 00:38:04,883 --> 00:38:07,453 is to become her husband and her father. 700 00:38:09,555 --> 00:38:13,792 [ Man ] This language is the language of thoughts. 701 00:38:13,859 --> 00:38:16,628 In a theater, to do this you have to speak loud, 702 00:38:16,695 --> 00:38:19,331 and there are very few actors who can speak loud... 703 00:38:19,398 --> 00:38:21,433 and still be truthful. 704 00:38:21,500 --> 00:38:23,869 That's the actor's problem. Every actor knows... 705 00:38:23,935 --> 00:38:26,705 that the quieter he speaks, the closer he can be to himself. 706 00:38:26,772 --> 00:38:29,074 Now, when you play Shakespeare... 707 00:38:29,140 --> 00:38:31,209 in close-up in a film... 708 00:38:31,276 --> 00:38:35,881 and have a mike and can really speak the verse as quietly as this, 709 00:38:35,947 --> 00:38:39,184 you're not going against the nature of verse. 710 00:38:39,250 --> 00:38:41,553 You're going in the right direction, 711 00:38:41,620 --> 00:38:44,122 because you're really allowing the verse... 712 00:38:44,189 --> 00:38:48,259 to be a man speaking his inner world. 713 00:38:48,326 --> 00:38:50,396 [ Chuckling ] 714 00:38:50,462 --> 00:38:54,833 Set down, set down your honorable load. 715 00:38:58,604 --> 00:39:00,906 If honor may be shrouded in a hearse-- 716 00:39:04,576 --> 00:39:09,448 [ Richard ] Was ever woman in this humor woo'd? 717 00:39:10,749 --> 00:39:15,821 Was ever woman in this humor won? 718 00:39:19,725 --> 00:39:23,161 - I'll have her. - I'll have her. 719 00:39:23,228 --> 00:39:25,631 But I will not keep her long. 720 00:39:27,132 --> 00:39:31,403 He says he'll have her, but he will not keep her long. Okay. 721 00:39:31,470 --> 00:39:34,072 What are you asking? Why does he want her? 722 00:39:34,139 --> 00:39:36,341 Well, I think it's clear. He's out to get this girl. 723 00:39:36,408 --> 00:39:39,678 To take her... 724 00:39:41,179 --> 00:39:43,682 in her heart's extremist hate. 725 00:39:43,749 --> 00:39:45,383 [ Spits ] [ Groans ] 726 00:39:45,451 --> 00:39:49,220 He's killed her husband in the civil war. 727 00:39:49,287 --> 00:39:52,624 Tears in her eyes! 728 00:39:52,691 --> 00:39:55,627 And murdered her father-in-law. 729 00:39:55,694 --> 00:39:58,897 The bleeding witness of my hatred by. 730 00:40:00,599 --> 00:40:03,802 - He's out to get her. - To win her! 731 00:40:05,336 --> 00:40:07,305 Hot. 732 00:40:07,372 --> 00:40:12,511 [ Sniffles ] I pour the helpless balm of my poor eyes. 733 00:40:12,578 --> 00:40:15,847 Her mourning is genuine, because she loved him. 734 00:40:15,914 --> 00:40:20,552 [ Kimball ] She goes out on the street, and is it an accident that she meets Richard-- 735 00:40:20,619 --> 00:40:24,590 the man who killed this man and her husband? 736 00:40:24,656 --> 00:40:27,158 Is it not possible that... 737 00:40:27,225 --> 00:40:31,162 she not have any idea that if she went out with a corpse... 738 00:40:31,229 --> 00:40:33,865 making frequent stops-- 739 00:40:33,932 --> 00:40:38,069 Does anybody have a better thing than Frederic on this? 740 00:40:38,136 --> 00:40:40,972 You just said that you were-- that we didn't answer the question-- 741 00:40:41,039 --> 00:40:43,174 what was motivating-- [ Pacino ] Did that upset you? 742 00:40:43,241 --> 00:40:45,911 [ Ryder Laughs ] No, you-- No. Then what did you say? 743 00:40:45,977 --> 00:40:48,680 You said that you were gonna find a scholar from somewhere... 744 00:40:48,747 --> 00:40:51,950 who was gonna speak directly into the camera and explain... 745 00:40:52,017 --> 00:40:54,820 what really went down with Richard and Anne. Oh, yeah. 746 00:40:54,886 --> 00:40:59,525 And I am telling you that that is absolutely ridiculous-- 747 00:40:59,591 --> 00:41:02,393 that you know more about Richard III... 748 00:41:02,460 --> 00:41:05,564 Oh, Fred. than any fucking scholar at Columbia or Harvard! 749 00:41:05,631 --> 00:41:07,899 Fred. This is ridiculous, 750 00:41:07,966 --> 00:41:10,068 because you're making this entire documentary... 751 00:41:10,135 --> 00:41:13,639 in order to show that actors truly are the possession. 752 00:41:13,705 --> 00:41:16,041 They're the possessors of a tradition-- 753 00:41:16,107 --> 00:41:19,945 the proud inheritors of the understanding of Shakespeare, for Christ sake! 754 00:41:20,011 --> 00:41:22,013 And then you turn around and say, 755 00:41:22,080 --> 00:41:25,851 "I'm gonna go get a scholar to explain it to you." 756 00:41:25,917 --> 00:41:30,155 This is ridiculous! I hereby knight you, Frederic-- 757 00:41:30,221 --> 00:41:33,124 Ph.D. Ph.D. of the realm. 758 00:41:33,191 --> 00:41:34,860 Oh, God! Ridiculous! 759 00:41:34,926 --> 00:41:37,729 No, but the point is this, Frederic. Listen to me. Yeah, yeah. 760 00:41:37,796 --> 00:41:42,167 A person has an opinion. It's only an opinion. Right. It's only an opinion. 761 00:41:42,233 --> 00:41:44,936 It's never a question of someone being right or wrong. There's no right or wrong. 762 00:41:45,003 --> 00:41:50,408 It's an opinion, and a scholar has a right to an opinion as any of us. 763 00:41:50,475 --> 00:41:52,711 Wouldn't you say? But why does he get to speak directly to the camera? 764 00:41:52,778 --> 00:41:54,913 [ Laughter ] Oh, that. 765 00:41:54,980 --> 00:41:58,684 I don't really know why he needed to marry her historically. 766 00:41:58,750 --> 00:42:00,919 I simply don't know. 767 00:42:00,986 --> 00:42:03,889 Um, it's-- 768 00:42:05,791 --> 00:42:08,026 [ Richard ] Stay, you that bear the corse. 769 00:42:08,093 --> 00:42:12,664 Set it down. Villains, set down the corse, 770 00:42:12,731 --> 00:42:16,635 or by Saint Paul, I'll make a corse of him that disobeys. 771 00:42:16,702 --> 00:42:19,905 My lord, stand back and let the coffin pass. 772 00:42:19,971 --> 00:42:23,875 Unmannered dog, stand thou while I command! 773 00:42:23,942 --> 00:42:25,844 Advance thy halberd higher than my breast, 774 00:42:25,911 --> 00:42:28,680 or by Saint Paul, I'll strike thee to my foot! 775 00:42:28,747 --> 00:42:32,784 Spurn upon thee, beggar, for thy boldness. 776 00:42:32,851 --> 00:42:34,853 [ Pacino ] Now, Richard needs Anne... 777 00:42:34,920 --> 00:42:36,888 because he wants to be king, right? 778 00:42:36,955 --> 00:42:39,925 So he needs a queen. Now, Lady Anne is perfect for the job. 779 00:42:39,991 --> 00:42:42,293 Also, she needs protection. 780 00:42:42,360 --> 00:42:46,164 She needs protection because she was on the losing side of the War of the Roses. 781 00:42:46,231 --> 00:42:49,567 She's young. She has no husband. Basically, she has no future. 782 00:42:49,635 --> 00:42:52,904 Now, for Richard, she's someone who would represent the other side-- 783 00:42:52,971 --> 00:42:55,540 the Lancasters-- coming on over to his side. 784 00:42:55,607 --> 00:42:59,911 It would say to the public that Lady Anne has forgiven him for murdering her husband, 785 00:42:59,978 --> 00:43:03,014 and therefore exonerating him from his crime. 786 00:43:03,081 --> 00:43:05,550 And thou unfit for any place but hell. 787 00:43:05,617 --> 00:43:10,155 Yes, one place else, 788 00:43:10,221 --> 00:43:12,323 if you'll hear me name it. 789 00:43:13,792 --> 00:43:16,061 Some dungeon. 790 00:43:17,162 --> 00:43:19,097 Your bedchamber. 791 00:43:19,164 --> 00:43:20,999 [ Scoffs ] 792 00:43:23,601 --> 00:43:26,504 [ Spits ] [ Groans ] 793 00:43:26,571 --> 00:43:29,507 I'll have her. 794 00:43:29,574 --> 00:43:34,245 Gentle Lady Anne, to leave this keen encounter of our wits... 795 00:43:34,312 --> 00:43:37,315 and to fall something into a slower method. 796 00:43:39,150 --> 00:43:42,587 Was not the causer of the timeless deaths... 797 00:43:42,654 --> 00:43:45,957 of these two men, Henry and Edward, 798 00:43:46,024 --> 00:43:49,594 as blameful as the executioner? 799 00:43:49,661 --> 00:43:52,463 Thou was the cause and the accursed affect. 800 00:43:52,530 --> 00:43:55,100 Thy beauty was the cause... 801 00:43:55,166 --> 00:43:57,068 of that affect. 802 00:43:59,570 --> 00:44:01,707 Thy beauty... 803 00:44:03,008 --> 00:44:06,778 that did haunt me in my sleep... 804 00:44:06,845 --> 00:44:10,882 to undertake the death of all the world... 805 00:44:10,949 --> 00:44:16,321 that I might live one hour in your sweet bosom. 806 00:44:18,790 --> 00:44:21,927 Teach not thy lip such scorn. 807 00:44:23,628 --> 00:44:28,633 It was made for kissing, Lady, 808 00:44:28,700 --> 00:44:31,269 not for such contempt. 809 00:44:33,138 --> 00:44:35,073 [ Groans ] 810 00:44:44,082 --> 00:44:48,419 If thy revengeful heart cannot forgive, 811 00:44:48,486 --> 00:44:52,690 lo here-- here. 812 00:44:52,758 --> 00:44:56,461 I lend thee this sharp-pointed dagger. 813 00:44:58,997 --> 00:45:03,068 If thou wish to hide in this pure breast... 814 00:45:03,134 --> 00:45:07,138 and let forth the soul that adoreth thee, 815 00:45:07,205 --> 00:45:10,041 I lay it naked to the deadly stroke, 816 00:45:10,108 --> 00:45:13,779 and I humbly beg the death upon my knee. 817 00:45:17,548 --> 00:45:19,751 And do not pause, 818 00:45:19,818 --> 00:45:22,287 for I did kill King Henry, 819 00:45:22,353 --> 00:45:27,959 but 'twas thy beauty that provoked me. 820 00:45:28,026 --> 00:45:31,162 Nay, now dispatch, 'twas I stabbed Edward, 821 00:45:31,229 --> 00:45:34,966 but 'twas thy heavenly face that set me on. 822 00:45:46,377 --> 00:45:51,249 Take up the sword again, or take up me. 823 00:45:51,316 --> 00:45:54,085 Though I wish thy death, I will not be thy executioner. 824 00:45:55,386 --> 00:45:59,024 Bid me kill myself. I'll do it. I have already. 825 00:45:59,090 --> 00:46:01,492 That was in thy rage. 826 00:46:01,559 --> 00:46:05,630 Speak it again, 827 00:46:05,696 --> 00:46:08,199 and even with the word, 828 00:46:08,266 --> 00:46:10,701 this hand, 829 00:46:10,768 --> 00:46:13,839 which for thy love did kill thy love, 830 00:46:13,905 --> 00:46:18,877 will for thy love kill a far truer love. 831 00:46:20,745 --> 00:46:23,781 I would I knew thy heart. 832 00:46:23,849 --> 00:46:27,953 My heart is figured in my tongue. 833 00:46:32,057 --> 00:46:35,927 Well, put up your sword. 834 00:46:35,994 --> 00:46:40,231 Say, then, my peace is made. 835 00:46:47,038 --> 00:46:49,607 That shalt thou know hereafter. 836 00:46:49,674 --> 00:46:52,543 [ Drops Dagger ] 837 00:46:52,610 --> 00:46:57,382 Shall I live in hope? All men, I hope, live so. 838 00:47:10,628 --> 00:47:13,831 Vouchsafe to wear this ring. 839 00:47:16,801 --> 00:47:18,970 To take is not to give. 840 00:47:23,008 --> 00:47:28,213 Look how my ring encompasseth thy finger. 841 00:47:28,279 --> 00:47:31,049 Even so... 842 00:47:31,116 --> 00:47:36,754 thy breast encloseth my poor heart, 843 00:47:36,821 --> 00:47:40,025 wear both of them, 844 00:47:40,091 --> 00:47:43,294 for both of them are thine. 845 00:47:44,896 --> 00:47:47,966 Leave these sad designs... 846 00:47:48,033 --> 00:47:52,237 to him that hath most cause to be a mourner. 847 00:47:57,808 --> 00:48:00,211 With all of my heart. 848 00:48:04,916 --> 00:48:09,687 And much it joys me too to see you have become so penitent. 849 00:48:09,754 --> 00:48:12,457 Ha! 850 00:48:17,996 --> 00:48:22,467 Tressel and Berkeley, go along with me. 851 00:48:31,676 --> 00:48:34,279 Bid me farewell. 852 00:48:47,225 --> 00:48:51,596 Since you teach me how to flatter you, 853 00:48:53,031 --> 00:48:56,367 imagine that I will say farewell again. 854 00:49:07,545 --> 00:49:09,747 [ Richard ] Was ever woman... 855 00:49:09,814 --> 00:49:13,551 in this humor... woo'd? 856 00:49:16,354 --> 00:49:19,690 Was ever woman in this humor won? 857 00:49:22,693 --> 00:49:24,729 [ Sighs ] 858 00:49:24,795 --> 00:49:26,697 I'll have her. 859 00:49:29,734 --> 00:49:32,637 [ Sinister Laughter ] 860 00:49:41,879 --> 00:49:46,117 But I will not keep her long. 861 00:49:53,024 --> 00:49:55,093 We're never gonna finish this movie. 862 00:49:55,160 --> 00:49:56,994 It's organic. It's got to be what is it. 863 00:49:57,062 --> 00:49:59,964 How much more are we gonna shoot? It's becoming a movie about a play. 864 00:50:00,031 --> 00:50:04,369 We're making a documentary about making Shakespeare a little bit more accessible to people. 865 00:50:04,435 --> 00:50:06,337 Those people out there, the people on the street, 866 00:50:06,404 --> 00:50:08,406 they're not gonna get Richard III. 867 00:50:08,473 --> 00:50:10,641 I can't even get Richard III. It's too complicated. 868 00:50:10,708 --> 00:50:13,044 Michael, why is it Shakespeare's most popular play? 869 00:50:13,111 --> 00:50:15,513 Why is it performed more than any other play by Shakespeare? 870 00:50:15,580 --> 00:50:17,615 I didn't get that last thing you said. Who said it's the most popular? 871 00:50:17,682 --> 00:50:21,752 It is. It is. It's performed more than Hamlet. So what? 872 00:50:23,988 --> 00:50:27,125 I run before my horse to market. 873 00:50:27,192 --> 00:50:30,928 Clarence still lives and breathes. 874 00:50:30,995 --> 00:50:35,066 Edward still reigns. 875 00:50:36,000 --> 00:50:37,968 When they are gone, 876 00:50:38,035 --> 00:50:40,505 then must I count my gains. 877 00:50:48,713 --> 00:50:51,882 [ Richard ] But soft, here come my executioners. 878 00:50:51,949 --> 00:50:54,285 Are you going to dispatch this thing? 879 00:50:54,352 --> 00:50:57,122 We are, my lord, and come to have the warrant... 880 00:50:57,188 --> 00:50:59,257 that we may be admitted to where he is. 881 00:50:59,324 --> 00:51:03,161 Well thought upon. I have it here about me. 882 00:51:03,228 --> 00:51:07,198 But, sirs, be sudden in your execution. 883 00:51:07,265 --> 00:51:09,200 Do not hear him plead, 884 00:51:09,267 --> 00:51:13,838 for Clarence is well-spoken and may move your hearts to pity if you mark him. 885 00:51:13,904 --> 00:51:19,177 Be assured, we go to use our hands, not our tongues. 886 00:51:19,244 --> 00:51:23,814 I like you, lads. About your business straight. 887 00:51:23,881 --> 00:51:25,350 We will, my noble lord. 888 00:51:25,416 --> 00:51:27,218 Go, go. Dispatch. 889 00:51:33,324 --> 00:51:37,027 Here's a place for the Clarence scene. 890 00:51:37,094 --> 00:51:40,498 Just get Clarence very tight in here. 891 00:51:40,565 --> 00:51:44,335 You have all of the dead pigeon feathers... 892 00:51:44,402 --> 00:51:47,004 and the grotto and the texture... 893 00:51:47,071 --> 00:51:50,040 of the wall. 894 00:51:50,107 --> 00:51:52,310 Just imagine that you're pushed in. 895 00:52:01,419 --> 00:52:04,722 It doesn't work. It just doesn't work. 896 00:52:04,789 --> 00:52:07,458 It's not just the pigeon stuff. It doesn't work. It has no sense of-- 897 00:52:07,525 --> 00:52:10,961 What are you-- When do we-- No enclosure. 898 00:52:11,028 --> 00:52:12,897 Frederic, it's pointless. 899 00:52:12,963 --> 00:52:15,766 Frederic, you need something that looks like a-- 900 00:52:15,833 --> 00:52:20,137 a place where, uh, Clarence would be held prisoner. 901 00:52:20,205 --> 00:52:23,073 Yeah. It's gotta be-- It's a prison. 902 00:52:23,140 --> 00:52:25,610 Aha! See the tower? 903 00:52:25,676 --> 00:52:28,145 It's going to be in the chamber... 904 00:52:28,213 --> 00:52:31,682 where the-- where the bell-ringing unit is. 905 00:52:31,749 --> 00:52:34,084 Oh, my God! It's a really beautiful space. 906 00:52:34,151 --> 00:52:39,824 And it's got this shaft of white light coming down from the top. 907 00:52:39,890 --> 00:52:43,894 This would replace that. This is nice. Nice light. 908 00:52:47,665 --> 00:52:50,735 You would stab him as he sleeps? 909 00:52:50,801 --> 00:52:54,071 No. He'll say it was done cowardly when he wakes. 910 00:52:54,138 --> 00:52:58,108 He shall never wake until the great judgment day. 911 00:52:58,175 --> 00:53:01,312 Faith, some certain dregs of conscience are yet within me. 912 00:53:03,548 --> 00:53:07,151 Remember our reward when the deed is done. 913 00:53:07,218 --> 00:53:09,119 Come he die. 914 00:53:09,186 --> 00:53:11,222 Where's that conscience now? In the Duke of Gloucester's purse. 915 00:53:11,289 --> 00:53:14,892 When he opens his purse to give us thy reward, thy conscience flies out. 916 00:53:14,959 --> 00:53:17,962 'Tis no matter. Let it go. There's few or none will entertain it. 917 00:53:18,028 --> 00:53:19,864 What if it come to thee again? 918 00:53:21,332 --> 00:53:25,270 I'll not meddle with it. It makes a man a coward. 919 00:53:25,336 --> 00:53:28,072 A man cannot steal, but it accuseth him. 920 00:53:28,138 --> 00:53:30,708 A man cannot lie, but it checks him. 921 00:53:30,775 --> 00:53:35,246 A man cannot lie with his neighbor's wife, but it detects him. 922 00:53:35,313 --> 00:53:37,682 And any man that means to live well... 923 00:53:39,250 --> 00:53:41,886 endeavors to trust to himself... 924 00:53:41,952 --> 00:53:44,121 and live without it. 925 00:53:44,188 --> 00:53:48,225 Come. Shall we fall to work? 926 00:53:53,097 --> 00:53:55,232 [ Pacino ] Now, while this horror is going on with Clarence, 927 00:53:55,300 --> 00:53:58,235 his brother, the king, is in one of the rooms in the castle... 928 00:53:58,303 --> 00:54:00,305 trying to make peace with everybody. 929 00:54:00,371 --> 00:54:02,873 [ Kimball ] They have all been summoned for the atonement meeting. 930 00:54:02,940 --> 00:54:06,210 That is why everybody is in the castle... 931 00:54:06,277 --> 00:54:08,379 making peace. 932 00:54:08,446 --> 00:54:11,115 The king's family... 933 00:54:11,181 --> 00:54:13,951 are in incredible conflict. 934 00:54:14,018 --> 00:54:16,921 He dares not die until he knows that they aren't going... 935 00:54:16,987 --> 00:54:21,626 to pull the whole thing apart as soon as he's dead. 936 00:54:25,830 --> 00:54:30,100 I every day expect an embassage from my redeemer to redeem me hence. 937 00:54:30,167 --> 00:54:32,403 [ Pacino ] You see, the king really wants this peace to happen, 938 00:54:32,470 --> 00:54:34,839 because he wants to make sure that after he's gone, 939 00:54:34,905 --> 00:54:37,475 his two children will continue the reign. 940 00:54:37,542 --> 00:54:40,244 He and his wife must hope... 941 00:54:40,311 --> 00:54:42,747 that they will. 942 00:54:42,813 --> 00:54:46,351 We know that you have another agenda. 943 00:54:51,656 --> 00:54:54,291 Strike! 944 00:54:57,595 --> 00:55:00,998 No. We'll reason with him first. 945 00:55:03,701 --> 00:55:07,705 Where art thou, keeper? Give me a cup of wine. 946 00:55:07,772 --> 00:55:11,008 You shall have wine enough, my lord, anon. 947 00:55:18,649 --> 00:55:20,818 In God's name, what art thou? 948 00:55:20,885 --> 00:55:24,389 A man, as you are. 949 00:55:27,124 --> 00:55:32,430 - But not as I am royal. - Nor you as we are loyal. 950 00:55:32,497 --> 00:55:34,732 Who sent you hither? Wherefore do you come? 951 00:55:34,799 --> 00:55:36,701 To-- 952 00:55:36,767 --> 00:55:38,803 To-- 953 00:55:40,304 --> 00:55:42,773 - To murder me? - Aye. - Aye. 954 00:55:48,579 --> 00:55:51,616 Wherein, my friends, have I offended you? 955 00:55:51,682 --> 00:55:54,752 Offended us you have not, but the king. 956 00:55:55,786 --> 00:55:58,623 I shall be reconciled to him again. 957 00:55:58,689 --> 00:56:02,893 Never, my lord. Therefore, 958 00:56:02,960 --> 00:56:04,862 prepare to die. 959 00:56:06,464 --> 00:56:10,234 Hastings, Rivers, 960 00:56:10,300 --> 00:56:13,237 take each other's hand. 961 00:56:13,303 --> 00:56:15,339 Dissemble not your hatred. 962 00:56:15,406 --> 00:56:17,374 Swear your love. 963 00:56:19,209 --> 00:56:21,245 So prosper I, 964 00:56:21,311 --> 00:56:23,881 as I swear perfect love. 965 00:56:23,948 --> 00:56:25,983 And so swear I. 966 00:56:30,955 --> 00:56:33,924 Madam, yourself is not exempt from this. 967 00:56:33,991 --> 00:56:36,393 Wife of Lord Hastings, 968 00:56:36,461 --> 00:56:39,864 let him kiss your hand. 969 00:56:39,930 --> 00:56:44,334 There, Hastings. 970 00:56:44,401 --> 00:56:47,605 I nevermore shall remember our former hatred, 971 00:56:47,672 --> 00:56:50,508 so thrive I and mine. 972 00:56:50,575 --> 00:56:53,143 [ Woman ] Do they really believe all this? 973 00:56:53,210 --> 00:56:56,080 Do they really believe all this when you say, "Take their hand"? 974 00:56:56,146 --> 00:56:59,149 [ Pacino ] It's a vow-- [ Kimball ] A solemn vow. 975 00:56:59,216 --> 00:57:01,418 It's a solemn vow. In this time, that was a very solemn thing. 976 00:57:01,486 --> 00:57:03,588 I mean, only people who wanna go to hell... 977 00:57:03,654 --> 00:57:07,157 were willing to make vows and not keep 'em. 978 00:57:09,126 --> 00:57:10,961 If you are hired for meed, 979 00:57:11,028 --> 00:57:13,831 then go back again and I will send you to my brother Richard, 980 00:57:14,999 --> 00:57:17,668 who shall reward you better for my life... 981 00:57:17,735 --> 00:57:20,471 than Edward will for tidings of my death. 982 00:57:20,538 --> 00:57:22,540 You deceive yourself. 983 00:57:22,607 --> 00:57:26,644 'Tis he that sends us to destroy you here. 984 00:57:30,014 --> 00:57:31,916 It cannot be, 985 00:57:33,317 --> 00:57:36,587 for he bewept my fortune... 986 00:57:36,654 --> 00:57:39,924 and swore with sobs that he would labor my delivery. 987 00:57:42,159 --> 00:57:44,094 And so he doth... 988 00:57:44,161 --> 00:57:48,332 when he delivers you from this earth's thraldom to the joys of heaven. 989 00:57:48,398 --> 00:57:50,635 [ Murderer #2 ] Make peace with God, 990 00:57:50,701 --> 00:57:54,004 for you must die, my lord. 991 00:57:55,640 --> 00:57:57,908 Have you that holy feeling in your soul... 992 00:57:57,975 --> 00:58:01,211 to counsel me to make my peace with God? 993 00:58:02,580 --> 00:58:07,151 And are you yet to your own souls so blind... 994 00:58:07,217 --> 00:58:10,655 that you would war with God by murdering me? 995 00:58:14,825 --> 00:58:17,461 O, sirs, consider those... 996 00:58:17,528 --> 00:58:21,599 that set you on to do this deed... 997 00:58:21,666 --> 00:58:24,902 will hate you for the deed. 998 00:58:27,404 --> 00:58:29,607 What should we do? 999 00:58:30,541 --> 00:58:33,010 Relent, 1000 00:58:33,077 --> 00:58:35,512 and save your souls. 1001 00:58:36,513 --> 00:58:39,416 Relent? No! 'Tis cowardly and womanish! 1002 00:58:39,483 --> 00:58:43,554 Not to relent is prudish, 1003 00:58:43,621 --> 00:58:47,758 savage, devilish. 1004 00:58:50,861 --> 00:58:56,200 My friend, I spy some pity in thy looks. 1005 00:58:56,266 --> 00:59:00,304 Oh, if thine eye be not a flatterer, come thou on my side... 1006 00:59:00,370 --> 00:59:04,541 and entreat for me as you would beg were you in my distress. 1007 00:59:06,476 --> 00:59:11,749 A begging prince what beggar pities not? 1008 00:59:17,888 --> 00:59:19,924 Look behind you, my lord. 1009 00:59:46,851 --> 00:59:50,320 Is Clarence dead? [ Queen Elizabeth ] Oh, no. 1010 00:59:50,387 --> 00:59:53,624 The order was reversed? 1011 00:59:53,691 --> 00:59:58,095 But he, poor man, by your first order died. 1012 01:00:02,466 --> 01:00:04,769 [ King Edward ] Have I a tongue to doom my brother's death? 1013 01:00:04,835 --> 01:00:07,437 My brother killed no man. 1014 01:00:07,504 --> 01:00:10,074 His fault was thought. 1015 01:00:10,140 --> 01:00:12,843 And yet his punishment was bitter death. 1016 01:00:14,544 --> 01:00:16,814 Who sued to me for him? 1017 01:00:16,881 --> 01:00:18,816 Who kneeled at my feet and in my wrath... 1018 01:00:18,883 --> 01:00:21,618 bid me be advised? 1019 01:00:22,887 --> 01:00:26,857 Who spoke of brotherhood? Who spoke of love? 1020 01:00:29,727 --> 01:00:35,132 The proudest of you all have been beholding to him in his life. 1021 01:00:35,199 --> 01:00:37,301 Yet not one of you... 1022 01:00:37,367 --> 01:00:40,104 would once beg for his life. 1023 01:00:41,338 --> 01:00:44,775 O God, I fear thy justice will take hold on me... 1024 01:00:44,842 --> 01:00:48,378 and you and mine and yours for this! 1025 01:00:50,948 --> 01:00:54,651 Come, Hastings. Help me to my closet. 1026 01:01:10,801 --> 01:01:14,104 [ People Chattering ] 1027 01:01:21,011 --> 01:01:23,848 [ Woman ] What is it in theater? Why do we wanna do theater? 1028 01:01:23,914 --> 01:01:28,418 We wanna do theater because of that personal presence. 1029 01:01:28,485 --> 01:01:32,656 West Germany gave a billion dollars a year-- a billion-- to the arts. 1030 01:01:32,723 --> 01:01:37,394 I gave up a TV movie in France to do Richard III in Milwaukee. 1031 01:01:37,461 --> 01:01:40,731 [ Grunting ] I talked to my teacher and he said, "You will benefit." 1032 01:01:42,199 --> 01:01:45,803 Kevin Costner did that TV show. 1033 01:01:45,870 --> 01:01:48,672 You lost out. Look at the career Kevin has had. 1034 01:01:48,739 --> 01:01:51,876 He's afraid to do Shakespeare. He's not. He's in the other room practicing. 1035 01:01:53,744 --> 01:01:56,313 [ Groaning ] 1036 01:01:57,982 --> 01:02:00,017 The "Anointed" Shakespeare. 1037 01:02:00,084 --> 01:02:02,086 [ Woman ] Annotated. Annotated, yeah. 1038 01:02:02,152 --> 01:02:04,789 It's got beautiful pictures. 1039 01:02:04,855 --> 01:02:06,791 It's got beautiful pictures. 1040 01:02:06,857 --> 01:02:09,827 That's what I like about Shakespeare-- the pictures. I love the pictures. 1041 01:02:09,894 --> 01:02:12,797 ** [ Choir Singing Indistinctly ] 1042 01:02:21,271 --> 01:02:25,175 He's dead. Okay. 1043 01:02:25,242 --> 01:02:27,077 Okay. 1044 01:02:31,816 --> 01:02:34,785 Well, what are we gonna do? Uh-- 1045 01:02:34,852 --> 01:02:37,687 I like it. 1046 01:02:37,754 --> 01:02:41,225 What next? What do you mean you like it? 1047 01:02:47,197 --> 01:02:50,134 [ Man ] What time is it? 3:30. 1048 01:02:50,200 --> 01:02:52,202 What are they doing? Do you know? 1049 01:02:52,269 --> 01:02:55,940 Freddy said something about burying the king. 1050 01:02:56,006 --> 01:02:58,308 Is that in the play? 1051 01:03:04,014 --> 01:03:07,084 [ Woman Sobbing ] 1052 01:03:15,359 --> 01:03:18,128 [ Pacino ] Well, here it goes now. This is it. 1053 01:03:18,195 --> 01:03:21,131 [ Kimball ] This is the crutch. Now we could say... 1054 01:03:21,198 --> 01:03:23,667 Richard is the most powerful man at this point, 1055 01:03:23,733 --> 01:03:26,603 uh, alive. 1056 01:03:26,670 --> 01:03:31,741 All of us have cause to wail the dimming of our shining star. 1057 01:03:31,808 --> 01:03:36,146 The crisis is are they going to live... 1058 01:03:36,213 --> 01:03:39,816 by the words that they spoke to the king, or are they not? 1059 01:03:39,884 --> 01:03:42,786 Is the peace going to hold? 1060 01:03:42,853 --> 01:03:45,122 I hope the king made peace with all of us, 1061 01:03:45,189 --> 01:03:50,327 and that compact is firm and true in me. 1062 01:03:50,394 --> 01:03:52,696 - And so in me. - And so say I. 1063 01:03:52,762 --> 01:03:57,534 Then go we to determine who they shall be that straight shall post to Ludlow. 1064 01:03:57,601 --> 01:03:59,603 Who is going to go to Ludlow... 1065 01:03:59,669 --> 01:04:02,606 to get the young prince and bring him back to the king? 1066 01:04:04,574 --> 01:04:06,443 Who's gonna do it? 1067 01:04:06,510 --> 01:04:10,547 And Buckingham says, whoever does do it, 1068 01:04:10,614 --> 01:04:13,083 we go along too. 1069 01:04:13,150 --> 01:04:16,720 [ Buckingham ] Whoever journeys to the prince, for God's sake, let not us two stay at home. 1070 01:04:16,786 --> 01:04:21,425 [ Spacey ] Buckingham decides politically to align himself with Richard. 1071 01:04:21,491 --> 01:04:24,828 And he does everything in the world for him in order to help him. 1072 01:04:24,895 --> 01:04:27,031 Obviously, you know, wanting to help himself. 1073 01:04:27,097 --> 01:04:30,300 When I am king, 1074 01:04:30,367 --> 01:04:33,303 claim thou of me the earldom of Hereford... 1075 01:04:33,370 --> 01:04:36,606 and to all the moveables where the king, my brother, was possess'd. 1076 01:04:36,673 --> 01:04:40,444 [ Spacey ] Buckingham is sort of like the secretary of state. 1077 01:04:40,510 --> 01:04:43,480 This guy who went off like these guys who did the Iran-Contra stuff... 1078 01:04:43,547 --> 01:04:46,416 and did all the dirty work and propped up the king. 1079 01:04:46,483 --> 01:04:49,987 Well, without Buckingham, there is no Richard as king. 1080 01:04:50,054 --> 01:04:52,322 That's right. He couldn't do it alone. Mm-hmm. 1081 01:04:52,389 --> 01:04:55,092 But, you know, then they never can. 1082 01:04:55,159 --> 01:04:58,929 Shakespeare saw Richard Gloucester and Buckingham as gangsters. They were thugs. 1083 01:04:58,996 --> 01:05:01,431 High-class, upper-class thugs. 1084 01:05:01,498 --> 01:05:04,901 There's been no influence here, has there? No influence. 1085 01:05:06,870 --> 01:05:09,373 What is thy news? 1086 01:05:09,439 --> 01:05:13,010 - Lord Rivers and Lord Grey are sent to Pomfret. - [ Gasps ] 1087 01:05:13,077 --> 01:05:15,479 And with them Sir Thomas Vaughan. 1088 01:05:15,545 --> 01:05:17,514 Prisoners. 1089 01:05:17,581 --> 01:05:21,218 Who hath committed them? The mighty dukes, Gloucester and Buckingham! 1090 01:05:21,285 --> 01:05:23,887 You're a pretty smart guy. 1091 01:05:23,954 --> 01:05:27,924 I can see it. I see the ruin of my house. 1092 01:05:27,992 --> 01:05:32,529 Insulting tyranny begins to jut upon the innocent and aweless throne. 1093 01:05:32,596 --> 01:05:34,731 I can see it... 1094 01:05:34,798 --> 01:05:37,701 as in a map-- the end of all. 1095 01:05:39,536 --> 01:05:41,871 [ Pacino ] Now what's happened here is you see Richard and Buckingham... 1096 01:05:41,938 --> 01:05:44,074 have betrayed everybody, right? 1097 01:05:44,141 --> 01:05:46,710 They lied. They went to Ludlow to pick up this prince. 1098 01:05:46,776 --> 01:05:49,013 And they were supposed to be peaceful with everybody. 1099 01:05:49,079 --> 01:05:52,983 What they did is they forced him out from under his uncle's arms. 1100 01:05:53,050 --> 01:05:56,020 And they've stolen this kid. [ Kimball ] They're bringing him back. 1101 01:05:56,086 --> 01:06:00,224 And what they have really got there is the throne of England in their arms. 1102 01:06:00,290 --> 01:06:02,326 They got the future. They got it. 1103 01:06:02,392 --> 01:06:06,030 * He's got the whole world in his hands * 1104 01:06:06,096 --> 01:06:09,599 [ Together ] * He's got the whole wide world in his hands * 1105 01:06:09,666 --> 01:06:13,470 * He's got the whole world in his hands * 1106 01:06:13,537 --> 01:06:17,841 * He's got the whole world in his hands * 1107 01:06:17,907 --> 01:06:20,677 * He's got you and me brother * * In his hands * 1108 01:06:20,744 --> 01:06:24,081 * He's got you and me sister * * In his hands ** 1109 01:06:25,015 --> 01:06:28,318 Welcome... to London. 1110 01:06:29,786 --> 01:06:32,989 We're now having the first opportunity since the 1640s... 1111 01:06:33,057 --> 01:06:36,226 to actually get a feel of what Shakespeare's Globe Theater was like. 1112 01:06:36,293 --> 01:06:38,028 This is the very theater where Shakespeare wrote his plays, 1113 01:06:38,095 --> 01:06:40,830 where Shakespeare acted-- the theater that Shakespeare owned. 1114 01:06:40,897 --> 01:06:43,767 So this is the, uh-- this is the spot? 1115 01:06:43,833 --> 01:06:46,636 You say if you stand in the middle of it, what happens? 1116 01:06:46,703 --> 01:06:49,973 It's like a sounding board. It's like a resonating chamber. 1117 01:06:50,040 --> 01:06:53,310 You can hear how wonderful the acoustics are. I hear it already. 1118 01:06:53,377 --> 01:06:57,547 [ Pacino ] Now is the winter of our discontent... 1119 01:06:57,614 --> 01:07:00,217 made glorious summer... 1120 01:07:02,119 --> 01:07:05,189 by this sun of York, 1121 01:07:05,255 --> 01:07:09,193 and all the clouds that lour'd on our house... 1122 01:07:09,259 --> 01:07:11,695 in the deep bosom of the ocean buried. 1123 01:07:11,761 --> 01:07:13,930 Hi. You working on this thing here? Yes, I am. 1124 01:07:13,997 --> 01:07:16,233 I've been recording it since 1980. 1125 01:07:16,300 --> 01:07:18,735 You've been recording this since 1980? Yeah. 1126 01:07:18,802 --> 01:07:20,970 The whole shebang. Really? 1127 01:07:21,037 --> 01:07:23,006 Yes. And who is this young man? 1128 01:07:23,073 --> 01:07:25,442 This is the son of one of the builders. 1129 01:07:25,509 --> 01:07:28,712 [ Richard ] Welcome, sweet prince, to London. 1130 01:07:28,778 --> 01:07:31,248 My thoughts sovereign. 1131 01:07:33,450 --> 01:07:35,619 The weary way hath made you melancholy. 1132 01:07:35,685 --> 01:07:39,856 - I want more uncles here to welcome me. - Sweet prince. 1133 01:07:39,923 --> 01:07:43,727 Those uncles which you want were dangerous. 1134 01:07:43,793 --> 01:07:46,496 Your grace attended to their sugared words, 1135 01:07:46,563 --> 01:07:49,599 but looked not on the poison of their hearts. 1136 01:07:49,666 --> 01:07:51,568 God keep you from such false friends. 1137 01:07:51,635 --> 01:07:54,070 God keep me from false friends, but they were none. 1138 01:07:57,741 --> 01:08:02,212 Oh, the mayor of London comes to greet you. 1139 01:08:02,279 --> 01:08:04,548 [ Pacino ] Okay. Now they got the kids. 1140 01:08:04,614 --> 01:08:07,384 They got the young prince who's gonna be king, they got his brother. 1141 01:08:07,451 --> 01:08:11,388 [ Kimball ] Uncle Richard has one big happy family. Yeah. Somebody's gotta go. 1142 01:08:11,455 --> 01:08:15,259 My lord, will it please you pass along myself and my good cousin Buckingham... 1143 01:08:15,325 --> 01:08:18,362 will to your mother to entreat her to come and welcome you at the tower? 1144 01:08:18,428 --> 01:08:21,097 What, will you go unto the tower, my lord? 1145 01:08:21,165 --> 01:08:23,833 What should you fear at the tower? Nothing. 1146 01:08:23,900 --> 01:08:25,935 [ Pacino ] Why has Richard put them in the tower? 1147 01:08:26,002 --> 01:08:28,572 Because he is going to kill them. 1148 01:08:28,638 --> 01:08:32,976 See, in the tower is where they execute. They chop people's heads off. 1149 01:08:33,042 --> 01:08:35,345 But there's a lot of rooms up there. 1150 01:08:35,412 --> 01:08:39,483 So it can also go for meetings and different places like that. 1151 01:08:39,549 --> 01:08:43,086 But there is one specific spot up there where they-- 1152 01:08:43,153 --> 01:08:45,222 where they-- 1153 01:08:45,289 --> 01:08:48,124 they do, you know-- do the thing. 1154 01:08:48,192 --> 01:08:50,760 The one person who is in line is a child. 1155 01:08:50,827 --> 01:08:53,230 What a wonderful opportunity for all of us to get what we want. 1156 01:08:53,297 --> 01:08:55,332 Sure. Of course. 1157 01:08:55,399 --> 01:08:57,534 In fact, I'll basically be running the country-- 1158 01:08:57,601 --> 01:08:59,736 [ Pacino ] Now one person's standing in their way. 1159 01:08:59,803 --> 01:09:01,605 That's Lord Hastings. 1160 01:09:01,671 --> 01:09:03,673 Hastings loves this kid, the prince. 1161 01:09:03,740 --> 01:09:06,743 And he really wants him to be the next king. 1162 01:09:06,810 --> 01:09:10,414 Even though the kid's in the tower right now, he believes he will be. 1163 01:09:10,480 --> 01:09:12,316 [ Kimball ] He's tough. He's a tough guy. 1164 01:09:12,382 --> 01:09:14,351 He was the former king's closest friend. 1165 01:09:14,418 --> 01:09:17,421 They even shared the same mistress-- Mistress Shore. 1166 01:09:17,487 --> 01:09:20,190 Who is Mistress Shore? She's Shakespeare's device... 1167 01:09:20,257 --> 01:09:22,492 to connect Hastings and the king together. 1168 01:09:22,559 --> 01:09:25,362 They share the same woman. Good idea. 1169 01:09:26,830 --> 01:09:30,700 Hastings is really a great threat to Richard and Buckingham. 1170 01:09:30,767 --> 01:09:33,403 He can stop them, so they have to stop him. Yep. 1171 01:09:33,470 --> 01:09:35,905 What shall we do... 1172 01:09:35,972 --> 01:09:40,310 if we perceive Lord Hastings will not yield to our complots? 1173 01:09:41,411 --> 01:09:43,580 Chop off his head. 1174 01:09:43,647 --> 01:09:47,150 [ Conway ] What are you talking about? Richard? 1175 01:09:47,217 --> 01:09:49,686 You mean Richard wear the crown? 1176 01:09:49,753 --> 01:09:53,056 I think it's the only way. 1177 01:09:53,122 --> 01:09:56,192 [ Bryggman ] Think about it. Let me tell you something. 1178 01:09:56,260 --> 01:09:59,629 I'll have this crown-- this crown-- 1179 01:09:59,696 --> 01:10:04,701 ripped off and shoved into a cow's belly... 1180 01:10:04,768 --> 01:10:08,705 before I would allow that scum... [ Laughing ] 1181 01:10:08,772 --> 01:10:11,608 to defile the crown by putting it on his head. 1182 01:10:11,675 --> 01:10:15,879 [ Man ] The text is a means of expressing what's behind the text. 1183 01:10:15,945 --> 01:10:19,749 So that if you get obsessed with the text-- 1184 01:10:19,816 --> 01:10:21,785 This is a great barrier to American actors... 1185 01:10:21,851 --> 01:10:26,022 who get obsessed with the British way of regarding a text. 1186 01:10:26,089 --> 01:10:28,858 That isn't what matters. What matters is that you have to, 1187 01:10:28,925 --> 01:10:32,729 one way or the other, penetrate into what at every moment it's about. 1188 01:10:32,796 --> 01:10:35,565 So at this point, Hastings does not... 1189 01:10:35,632 --> 01:10:38,602 take the threat of Richard seriously? 1190 01:10:38,668 --> 01:10:40,670 [ Kimball ] Absolutely not. 1191 01:10:40,737 --> 01:10:43,573 Anything can go on. You really think that this guy-- 1192 01:10:43,640 --> 01:10:46,142 [ Pacino ] So now we got Stanley-- Lord Stanley-- 1193 01:10:46,209 --> 01:10:49,746 He's a close friend of Hastings and he's trying to convince Hastings... 1194 01:10:49,813 --> 01:10:51,815 that they should both get out of the country... 1195 01:10:51,881 --> 01:10:54,951 because Richard is planning some kind of takeover, some treachery, 1196 01:10:55,018 --> 01:10:58,422 and it's gonna happen at the council meeting which has been set up... 1197 01:10:58,488 --> 01:11:00,457 to pick a date of coronation for the young prince. 1198 01:11:00,524 --> 01:11:03,760 Now, my noble lords, the cause why we are met... 1199 01:11:03,827 --> 01:11:05,795 is to determine of the coronation. 1200 01:11:05,862 --> 01:11:09,499 In God's name, speak. When is the royal day? 1201 01:11:09,566 --> 01:11:11,535 Is all things ready for the royal time? 1202 01:11:11,601 --> 01:11:14,237 It is, and wants but nomination. 1203 01:11:14,304 --> 01:11:16,973 But tomorrow then I judge a happy day. 1204 01:11:17,040 --> 01:11:21,645 Tomorrow has been prepared as a great, great feast day of coronation... 1205 01:11:21,711 --> 01:11:25,349 and requires only that we at this table say yes. 1206 01:11:25,415 --> 01:11:27,851 [ Kimball ] Now we think that we have been brought together in this room... 1207 01:11:27,917 --> 01:11:30,854 just to rubber stamp the little prince. 1208 01:11:30,920 --> 01:11:32,989 [ Pacino ] It's a fait accompli. The young prince is gonna be king. 1209 01:11:33,056 --> 01:11:36,192 They're just there to decide the date of the crowning. 1210 01:11:36,259 --> 01:11:38,828 [ Buckingham ] Who knows Richard's mind in all of this? 1211 01:11:38,895 --> 01:11:41,565 Who is most inward with the noble duke? 1212 01:11:41,631 --> 01:11:44,401 On the duke's behalf, I'll give my voice, 1213 01:11:44,468 --> 01:11:48,638 which I presume he'll take in gentle part. 1214 01:11:48,705 --> 01:11:50,740 In happy time, here comes the gentle duke. 1215 01:11:50,807 --> 01:11:53,677 My noble lords and cousins all, good morrow. 1216 01:11:53,743 --> 01:11:57,113 I have been long a sleeper, but I trust... 1217 01:11:57,180 --> 01:12:01,418 my absence doth neglect no great design which by my presence might have been concluded. 1218 01:12:01,485 --> 01:12:04,087 Had you not come upon your cue, my lord, William Lord Hastings... 1219 01:12:04,153 --> 01:12:05,555 had pronounced your part. 1220 01:12:05,622 --> 01:12:08,057 I mean, your voice... 1221 01:12:08,124 --> 01:12:10,059 for crowning of the king. 1222 01:12:10,126 --> 01:12:13,930 Then no man might be bolder. His lordship knows me well and loves me well. 1223 01:12:13,997 --> 01:12:17,133 My lord of Ely, 1224 01:12:17,200 --> 01:12:21,538 when last I was in Holborn, I saw good strawberries in your garden there. 1225 01:12:21,605 --> 01:12:24,073 I do beseech you, send for some of them. 1226 01:12:24,140 --> 01:12:25,942 [ Bishop Of Ely ] Marry and will, my lord, with all my heart. 1227 01:12:26,009 --> 01:12:29,513 Cousin of Buckingham, a word with you. 1228 01:12:29,579 --> 01:12:32,248 [ Conway ] You remember we talked the other day about... 1229 01:12:32,315 --> 01:12:35,752 a gathering of dons, in a way. 1230 01:12:35,819 --> 01:12:38,755 There's a lot of suspicion in this room. 1231 01:12:38,822 --> 01:12:42,125 I think there's a slight danger to be in this room. 1232 01:12:42,191 --> 01:12:46,896 All of us in one spot. It's like somebody says, "Wait in this room. I'll be back." 1233 01:12:46,963 --> 01:12:48,732 Or, "Wait in this room." 1234 01:12:48,798 --> 01:12:52,201 And it's been like, "What's going on?" 1235 01:12:52,268 --> 01:12:54,938 [ Pacino ] See, what's going on is simple. They have to cut out Hastings. 1236 01:12:55,004 --> 01:12:58,608 Get rid of him. And Richard is the only man around who has the power to do it. 1237 01:12:58,675 --> 01:13:02,879 He's royal. He's a York. Only he's gotta move fast because this is his last chance... 1238 01:13:02,946 --> 01:13:05,549 to stop Hastings from making the young prince king. 1239 01:13:05,615 --> 01:13:09,586 [ Kimball ] They're going to suck in Hastings by using his mistress Shore as bait. 1240 01:13:09,653 --> 01:13:11,521 Provoke him to say the wrong thing, and nail him. 1241 01:13:11,588 --> 01:13:14,190 [ Pacino ] Then everyone in the room is gonna have to make a choice-- 1242 01:13:14,257 --> 01:13:16,926 either Richard or Hastings. 1243 01:13:16,993 --> 01:13:20,464 Where is my lord, the duke of Gloucester? I've sent for these strawberries. 1244 01:13:24,100 --> 01:13:27,236 His grace looks cheerfully and smooth this morning. 1245 01:13:27,303 --> 01:13:30,574 There's some conceit or other likes him well... 1246 01:13:30,640 --> 01:13:33,409 with that he bids good morrow with such spirit. 1247 01:13:33,477 --> 01:13:36,345 I think there was never a man in Christendom could less or hide... 1248 01:13:36,412 --> 01:13:38,247 his love or hate than he. 1249 01:13:38,314 --> 01:13:41,217 For by his face, straight shall you know his heart. 1250 01:13:41,284 --> 01:13:46,055 What of his heart perceive you in his face by any livelihood he showed today? 1251 01:13:46,122 --> 01:13:48,692 Marry, that with no man here he is offended. 1252 01:13:48,758 --> 01:13:50,860 For if he were, you would have seen it in his looks. 1253 01:14:00,937 --> 01:14:03,039 I pray you all, 1254 01:14:04,373 --> 01:14:06,375 tell me what they deserve... 1255 01:14:06,442 --> 01:14:09,579 that do conspire my death... 1256 01:14:09,646 --> 01:14:12,482 with devilish plots... 1257 01:14:12,549 --> 01:14:14,651 of damned witchcraft... 1258 01:14:14,718 --> 01:14:18,087 and that have prevailed upon my body... 1259 01:14:18,154 --> 01:14:20,223 with their hellish charms? 1260 01:14:23,226 --> 01:14:25,762 The tender love, I bear your grace, my lord, 1261 01:14:25,829 --> 01:14:28,231 makes me most forward in this princely presence... 1262 01:14:28,297 --> 01:14:31,568 to doom the offenders whosoe'er they be. 1263 01:14:31,635 --> 01:14:35,772 I say, my lord, they have deserved death. 1264 01:14:38,074 --> 01:14:40,243 Then be your eyes... 1265 01:14:40,309 --> 01:14:42,946 the witness of their evil. 1266 01:14:45,214 --> 01:14:47,551 Look... 1267 01:14:47,617 --> 01:14:49,719 how I am bewitched. 1268 01:14:51,187 --> 01:14:54,558 Behold mine arm... 1269 01:14:54,624 --> 01:14:58,261 like a blasted sapling withered up. 1270 01:14:58,327 --> 01:15:01,865 And this is Edward's wife, 1271 01:15:03,066 --> 01:15:07,470 that monstrous witch, consorted with the harlot... 1272 01:15:07,537 --> 01:15:10,173 strumpet Shore... 1273 01:15:10,239 --> 01:15:12,475 that by their witchcraft... 1274 01:15:12,542 --> 01:15:15,044 thus have marked me. 1275 01:15:15,111 --> 01:15:19,082 - If they have done this deed-- - [ Shouting ] "If"? 1276 01:15:19,148 --> 01:15:21,117 "If"? 1277 01:15:21,184 --> 01:15:25,521 Thou protector of this damned strumpet! 1278 01:15:25,589 --> 01:15:27,791 Talks not to me of "ifs"! 1279 01:15:30,627 --> 01:15:32,596 Off with his head. 1280 01:15:33,930 --> 01:15:36,966 - [ Gasps ] - Now by Saint Paul, 1281 01:15:37,033 --> 01:15:40,536 I swear I will not dine till I see the same! 1282 01:15:40,604 --> 01:15:42,972 Lovel and Ratcliff, look that it be done. 1283 01:15:43,039 --> 01:15:48,044 The rest that loved me, rise and follow me! 1284 01:15:50,914 --> 01:15:52,782 No. 1285 01:15:54,918 --> 01:15:56,753 Stanley. 1286 01:15:57,621 --> 01:16:00,023 Stanley. 1287 01:16:04,293 --> 01:16:06,195 Stanley. 1288 01:16:15,605 --> 01:16:17,707 Woe for England. 1289 01:16:19,175 --> 01:16:21,310 Not a whit for me. 1290 01:16:23,279 --> 01:16:26,582 For I, too fond, might have prevented this. 1291 01:16:26,650 --> 01:16:29,853 Come, dispatch. 'Tis bootless to exclaim. 1292 01:16:30,820 --> 01:16:33,657 Bloody Richard! 1293 01:16:38,127 --> 01:16:40,363 [ Pacino ] He was the one fly in the ointment, Hastings. 1294 01:16:40,429 --> 01:16:42,999 So now the path is clear for Buckingham and Richard. 1295 01:16:43,066 --> 01:16:45,501 They got the inner circle. All the dukes and earls, 1296 01:16:45,568 --> 01:16:47,837 they managed to intimidate them. 1297 01:16:47,904 --> 01:16:52,141 So now, all that's left is winning the people. 1298 01:16:52,208 --> 01:16:54,310 [ Spacey ] Every time there's an election in this country, 1299 01:16:54,377 --> 01:16:58,114 whether it's for mayor or whether it's for president or city council, 1300 01:16:58,181 --> 01:17:02,618 it's always the fact the people are tired of the way it's been and they just want a change. 1301 01:17:02,686 --> 01:17:07,423 How now! How now! What say the citizens? 1302 01:17:07,490 --> 01:17:11,094 Now by the holy mother of our Lord, the citizens are mum. 1303 01:17:11,160 --> 01:17:13,029 [ Spacey ] I expected their reaction to be boisterous, 1304 01:17:13,096 --> 01:17:15,665 and that they would come and we'd rally. 1305 01:17:15,732 --> 01:17:18,134 And did they, sir? No. 1306 01:17:18,201 --> 01:17:20,136 So God help me, they spake not a word. 1307 01:17:20,203 --> 01:17:22,772 But like dumb statues or breathing stones, 1308 01:17:22,839 --> 01:17:24,874 stared each other on and looked deadly pale. 1309 01:17:24,941 --> 01:17:27,844 And did they, sir? No. 1310 01:17:27,911 --> 01:17:31,214 [ Laughing ] What, are you deaf? 1311 01:17:31,280 --> 01:17:33,282 But I'm saying, whatever their reaction, it didn't matter. 1312 01:17:33,349 --> 01:17:35,618 We had this planned. We still had this planned. 1313 01:17:35,685 --> 01:17:38,988 So they're being told that here, right before your very eyes, 1314 01:17:39,055 --> 01:17:42,491 is the man who's gonna make it better. 1315 01:17:42,558 --> 01:17:46,095 And see, a book of prayer in his hand. 1316 01:17:46,162 --> 01:17:49,899 True ornaments to know a holy man. 1317 01:17:49,966 --> 01:17:53,402 Irony is really only hypocrisy with style. 1318 01:17:53,469 --> 01:17:57,440 Here again, we love Richard's irony in a way. 1319 01:17:57,506 --> 01:17:59,976 And the fact that we know he's as hard as nails... 1320 01:18:00,043 --> 01:18:02,245 and that he's only pretending to be religious. 1321 01:18:02,311 --> 01:18:05,048 [ Pacino ] They saw the canvas like politicians. 1322 01:18:05,114 --> 01:18:07,650 Complete with lies and innuendoes, 1323 01:18:07,717 --> 01:18:10,754 they managed to malign this young prince... 1324 01:18:10,820 --> 01:18:15,224 who is indeed the rightful heir to the throne. 1325 01:18:15,291 --> 01:18:17,193 And they know it. 1326 01:18:17,260 --> 01:18:19,128 Infer the bastard thee of Edward's children. 1327 01:18:19,195 --> 01:18:21,965 [ Pacino ] And they say he was a bastard. 1328 01:18:22,031 --> 01:18:23,767 That his father was a bastard, Richard's brother. 1329 01:18:23,833 --> 01:18:25,969 And it's, uh-- it's an act. 1330 01:18:26,035 --> 01:18:28,371 And these people buy it. It's a complete lie. 1331 01:18:28,437 --> 01:18:30,673 [ Buckingham ] We heartily solicit your gracious self... 1332 01:18:30,740 --> 01:18:33,209 to take on you the charge and kingly government of this, your land, 1333 01:18:33,276 --> 01:18:35,945 not as protector, steward, substitute, 1334 01:18:36,012 --> 01:18:38,247 or lowly factor for another's gain, 1335 01:18:38,314 --> 01:18:41,384 but as successively from blood to blood. 1336 01:18:41,450 --> 01:18:44,720 Your right of birth, your empery, your own. 1337 01:18:49,292 --> 01:18:52,862 Since you will buckle fortune on my back, 1338 01:18:52,929 --> 01:18:56,265 to bear her burden, whether I will or no, 1339 01:18:58,734 --> 01:19:01,805 I must have patience to endure the load. 1340 01:19:01,871 --> 01:19:06,075 Long live King Richard, England's royal king! 1341 01:19:07,110 --> 01:19:09,178 Long live King Richard! 1342 01:19:09,245 --> 01:19:12,782 In the midst of these noble concerts and these treaties... 1343 01:19:12,849 --> 01:19:16,185 and these diplomatic pacts, he was saying, 1344 01:19:16,252 --> 01:19:21,190 the truth beneath all this is absolutely the opposite. 1345 01:19:21,257 --> 01:19:24,293 The truth is that those in power... 1346 01:19:24,360 --> 01:19:28,297 have total contempt for everything they promise, 1347 01:19:28,364 --> 01:19:30,399 everything they pledge. 1348 01:19:30,466 --> 01:19:33,469 And that's really what Shakespeare's great play's about. 1349 01:19:33,536 --> 01:19:37,340 The reason why Shakespeare is really important... 1350 01:19:37,406 --> 01:19:40,343 is because in the-- 1351 01:19:40,409 --> 01:19:43,679 I've taken Lady Macbeth and put her in a rock and roll context... 1352 01:19:43,746 --> 01:19:45,849 where she's singing the blues. 1353 01:19:45,915 --> 01:19:49,018 Which is really a yin and yang. 1354 01:19:49,085 --> 01:19:51,687 Hamlet's like every kid who's freaked out-- 1355 01:19:51,754 --> 01:19:53,857 his parents, his mother his father-- 1356 01:19:53,923 --> 01:19:56,059 The way that you relive is to hold... 1357 01:19:56,125 --> 01:19:58,694 both points of you at the same time. 1358 01:19:58,761 --> 01:20:02,298 I have them singing the blues, doing the beat, doing their thing. 1359 01:20:02,365 --> 01:20:04,533 But an American audience gets intimidated. 1360 01:20:04,600 --> 01:20:07,070 They hear Hamlet. They hear Shakespeare. It's like-- 1361 01:20:07,136 --> 01:20:10,974 You must-- You must get me out of this. 1362 01:20:11,040 --> 01:20:13,176 Get me out of this. [ Chuckles ] 1363 01:20:13,242 --> 01:20:16,779 I'm sorry. Coming here was a bad idea. It's gone too far. 1364 01:20:16,846 --> 01:20:18,747 Take you away from all this? 1365 01:20:18,814 --> 01:20:21,017 I wanna-- I wanna go-- 1366 01:20:21,084 --> 01:20:23,252 I wanna be the king already. 1367 01:20:23,319 --> 01:20:25,754 I wanna be king, Frederic. Make me king. 1368 01:20:25,821 --> 01:20:28,757 Yeah. Yeah. 1369 01:20:28,824 --> 01:20:32,028 ** [ Choir Singing Indistinctly ] 1370 01:20:41,137 --> 01:20:43,106 [ Kimball ] As soon as he gets what he wants, 1371 01:20:43,172 --> 01:20:46,109 as soon as he gets Lady Anne, as soon as he gets the crown, 1372 01:20:46,175 --> 01:20:48,544 then the whole thing-- The emptiness of it. 1373 01:20:48,611 --> 01:20:50,779 Cousin of Buckingham. 1374 01:20:50,846 --> 01:20:54,017 My gracious sovereign. Give me thy hand. 1375 01:20:54,083 --> 01:20:59,588 Thus high, by thy advice and thy assistance... 1376 01:20:59,655 --> 01:21:04,560 is King Richard seated. 1377 01:21:08,397 --> 01:21:13,069 But shall we wear these glories for a day? 1378 01:21:13,136 --> 01:21:17,440 Or shall they last, and we rejoice in them? 1379 01:21:19,442 --> 01:21:23,079 Still they live and forever may they last. 1380 01:21:23,146 --> 01:21:27,716 Ah. Buckingham, now do I play the touch. 1381 01:21:27,783 --> 01:21:30,286 Young Edward lives. 1382 01:21:31,988 --> 01:21:34,590 Think now what I wouldst speak. 1383 01:21:36,692 --> 01:21:38,661 Say on, my loving lord. 1384 01:21:38,727 --> 01:21:41,130 Shall I be plain? 1385 01:21:43,666 --> 01:21:46,569 I wish the bastards dead. 1386 01:21:46,635 --> 01:21:49,973 [ Spacey ] Why is it necessary now to kill them? You're king. 1387 01:21:50,039 --> 01:21:52,942 What difference, you know? Mm-hmm. 1388 01:21:53,009 --> 01:21:55,945 It's, uh-- But as long as they live-- 1389 01:21:56,012 --> 01:21:59,348 What sayest thou now? 1390 01:21:59,415 --> 01:22:01,650 Speak suddenly. Be brief. 1391 01:22:05,054 --> 01:22:07,923 You grace may do his pleasure. 1392 01:22:07,991 --> 01:22:10,393 Tsk, tsk, tsk, tsk. 1393 01:22:10,459 --> 01:22:15,764 Thou art all ice, thy kindness freezes. 1394 01:22:15,831 --> 01:22:17,833 [ Woman ] Everybody may have a price, 1395 01:22:17,900 --> 01:22:22,238 but for a lot of people, there is a fundamental decency. 1396 01:22:22,305 --> 01:22:26,209 It takes quite a long time for them to reach that point. 1397 01:22:26,275 --> 01:22:30,379 The action of the play, the sense of exciting movement... 1398 01:22:30,446 --> 01:22:34,984 is Richard's finding out the point beyond which people won't go. 1399 01:22:36,185 --> 01:22:38,421 Say then that I have... 1400 01:22:38,487 --> 01:22:42,791 thy consent that they shall die? 1401 01:22:42,858 --> 01:22:47,763 It's an interesting question about where Buckingham is-- 1402 01:22:47,830 --> 01:22:52,035 how far he's willing to go, where he's willing to draw the line, you know. 1403 01:22:52,101 --> 01:22:55,738 It's almost as if everything that Buckingham does in the play... 1404 01:22:55,804 --> 01:22:58,974 somehow manages to keep the blood off his hands. Mm-hmm. 1405 01:22:59,042 --> 01:23:01,244 Give me some little breath, 1406 01:23:01,310 --> 01:23:04,480 some pause, dear my lord, 1407 01:23:04,547 --> 01:23:08,484 before I speak positively on this. 1408 01:23:09,485 --> 01:23:13,122 I shall resolve you herein presently. 1409 01:23:14,490 --> 01:23:16,592 The king is angry. 1410 01:23:18,094 --> 01:23:20,196 None are for me... 1411 01:23:21,597 --> 01:23:26,302 that look into me with considerate eyes. 1412 01:23:26,369 --> 01:23:29,472 He is bound to be left alone... 1413 01:23:29,538 --> 01:23:33,176 because nobody can love the king... 1414 01:23:33,242 --> 01:23:36,345 beyond the degree of their own egoism, 1415 01:23:36,412 --> 01:23:38,814 or perhaps their own goodness. 1416 01:23:38,881 --> 01:23:42,285 There's going to be a point. He has reached Buckingham's point. 1417 01:23:43,419 --> 01:23:48,357 The deep-revolving, witty Buckingham... 1418 01:23:50,126 --> 01:23:53,129 shall no longer be neighbor to my counsels. 1419 01:23:53,196 --> 01:23:56,565 But hath he held out with me... 1420 01:23:56,632 --> 01:24:00,035 so long untired, 1421 01:24:00,103 --> 01:24:02,505 and stops he now for breath? 1422 01:24:03,906 --> 01:24:07,243 Well, so be it. 1423 01:24:07,310 --> 01:24:10,679 When he went away, did he agree to do it? 1424 01:24:10,746 --> 01:24:14,150 Or was he gonna come back and say I can't, but give me what you've promised me? 1425 01:24:14,217 --> 01:24:16,319 I have a feeling that he comes back and says, 1426 01:24:16,385 --> 01:24:18,554 "Okay. We have to do it. 1427 01:24:18,621 --> 01:24:22,125 Let's bite the bullet. Let's do it." But he's too late. 1428 01:24:26,395 --> 01:24:30,299 My lord, I have considered in my mind the late request that you did sound me. 1429 01:24:30,366 --> 01:24:33,336 Well, let that rest. 1430 01:24:33,402 --> 01:24:36,305 Dorset has fled to Richmond. I hear the news, my lord. 1431 01:24:36,372 --> 01:24:39,275 Stanley? [ Stanley ] Yes, my sovereign. 1432 01:24:39,342 --> 01:24:41,510 Richmond is your wife's son. 1433 01:24:43,612 --> 01:24:45,514 Look to it. 1434 01:24:48,151 --> 01:24:50,686 My lord. 1435 01:24:50,753 --> 01:24:52,855 I claim the gift, 1436 01:24:52,921 --> 01:24:56,425 my due of promise, 1437 01:24:58,261 --> 01:25:02,965 for which your honor and your faith is pawned. 1438 01:25:03,031 --> 01:25:07,102 The earldom of Hereford and the moveables which you have promised I shall possess. 1439 01:25:07,170 --> 01:25:09,037 Stanley? 1440 01:25:09,104 --> 01:25:11,740 Look to your wife... 1441 01:25:11,807 --> 01:25:14,009 if she convey letters to Richmond, 1442 01:25:14,076 --> 01:25:15,944 you shall answer. 1443 01:25:16,011 --> 01:25:19,382 - What says your highness to my request? - Richmond. I do remember me-- 1444 01:25:19,448 --> 01:25:22,585 Henry VI did prophecy... 1445 01:25:22,651 --> 01:25:25,288 when Richmond was just a little boy... 1446 01:25:25,354 --> 01:25:28,191 that Richmond would be king. 1447 01:25:30,092 --> 01:25:32,395 Perhaps. Perhaps. 1448 01:25:32,461 --> 01:25:35,898 My lord, earldom of Hereford-- Richmond! 1449 01:25:35,964 --> 01:25:38,667 When last I was in Exeter, 1450 01:25:38,734 --> 01:25:41,837 the mayor in courtesy showed me the castle there, 1451 01:25:43,272 --> 01:25:46,108 and called it Rugemount. 1452 01:25:46,175 --> 01:25:48,177 [ Laughing ] 1453 01:25:48,244 --> 01:25:53,316 At which name I started because a bard of Ireland told me once... 1454 01:25:53,382 --> 01:25:57,586 that I should not live long after I saw Richmond. 1455 01:25:57,653 --> 01:26:02,191 - My lord. - Aye, what's o'clock? 1456 01:26:02,258 --> 01:26:08,096 My lord, I am thus bold to put your grace in mind of what you promised me. 1457 01:26:08,163 --> 01:26:10,098 Aye, but what's o'clock? 1458 01:26:10,165 --> 01:26:12,968 Upon the stroke of 10:00. 1459 01:26:13,035 --> 01:26:15,170 Let it strike. Why let it strike? 1460 01:26:15,238 --> 01:26:19,174 Because that, like a jack, 1461 01:26:19,242 --> 01:26:21,510 thou keep'st the stroke... 1462 01:26:21,577 --> 01:26:23,612 [ Imitating Clock Ticking ] 1463 01:26:23,679 --> 01:26:28,484 betwixt your begging and my meditation. 1464 01:26:28,551 --> 01:26:31,520 [ Ticking Continues ] 1465 01:26:31,587 --> 01:26:37,226 I am not in the giving vein today. 1466 01:26:39,928 --> 01:26:42,164 May it please your grace... 1467 01:26:42,231 --> 01:26:44,967 to resolve me in my suit. 1468 01:26:45,033 --> 01:26:48,036 Thou troublest me. 1469 01:26:48,103 --> 01:26:51,807 I am not in the vein! 1470 01:27:07,590 --> 01:27:11,460 Thou disown me for my general counsel... 1471 01:27:11,527 --> 01:27:14,363 and soothe the devil that I warm thee from. 1472 01:27:14,430 --> 01:27:17,833 Oh! Remember this another day... 1473 01:27:17,900 --> 01:27:21,604 when he shall split thy very heart with sorrow. 1474 01:27:21,670 --> 01:27:24,740 And say, "Poor Margaret... 1475 01:27:24,807 --> 01:27:27,643 was a prophetess." 1476 01:27:29,278 --> 01:27:31,480 And thus be it so. 1477 01:27:32,681 --> 01:27:36,752 Repays me my deep service with such contempt? 1478 01:27:37,886 --> 01:27:40,889 Made I him king for this? 1479 01:27:40,956 --> 01:27:43,892 Oh, let me think on Hastings and be gone. 1480 01:27:43,959 --> 01:27:48,297 To Brecknock, while my fearful head is on. 1481 01:27:52,735 --> 01:27:55,003 You stand on brittle ground. That's right. 1482 01:27:55,070 --> 01:27:57,940 Will it last, or is somebody next week gonna say, 1483 01:27:58,006 --> 01:27:59,775 "Hey, they got a bum rap"? 1484 01:27:59,842 --> 01:28:02,144 Let's push the case of the kids. 1485 01:28:02,210 --> 01:28:05,013 The kids have got to go. 1486 01:28:07,550 --> 01:28:09,652 Is thy name Tyrrel? 1487 01:28:09,718 --> 01:28:12,220 James Tyrrel. 1488 01:28:12,287 --> 01:28:15,891 Your most obedient subject. 1489 01:28:15,958 --> 01:28:19,261 Darest thou resolve to kill a friend of mine? Please you. 1490 01:28:19,328 --> 01:28:22,731 But I had rather kill two enemies. Ah. 1491 01:28:22,798 --> 01:28:25,434 Thou hast it. 1492 01:28:25,501 --> 01:28:28,236 Two deep enemies. Foes to my rest... 1493 01:28:28,303 --> 01:28:32,908 and sweet sleep disturbers are they that I would have thee deal upon. 1494 01:28:34,142 --> 01:28:36,512 Tyrrel. 1495 01:28:38,213 --> 01:28:41,016 I mean those bastards in the tower. 1496 01:28:43,285 --> 01:28:47,590 Let me have open means to come to them, 1497 01:28:47,656 --> 01:28:50,459 and soon I'll rid you from the fear of them. 1498 01:28:52,227 --> 01:28:56,865 Say it is done, and I will love thee and prefer thee for it. 1499 01:28:58,300 --> 01:29:01,336 I will dispatch it straight. 1500 01:29:28,597 --> 01:29:31,366 I am so far in blood... 1501 01:29:33,569 --> 01:29:38,040 that sin will pluck on sin. 1502 01:29:40,008 --> 01:29:44,079 Tear-falling pity dwells not in this eye. 1503 01:29:58,761 --> 01:30:00,996 Any production of Richard III I've ever seen, 1504 01:30:01,063 --> 01:30:04,366 like the last act of it starts to really dribble out for me. 1505 01:30:04,433 --> 01:30:06,735 I'm gone. [ Pacino ] For me, the last act, 1506 01:30:06,802 --> 01:30:09,071 Richard, to me, is the most accessible... 1507 01:30:09,137 --> 01:30:13,576 because it's clear that Richard has attained this power now. 1508 01:30:13,642 --> 01:30:16,144 He's king, and he's on the decline... 1509 01:30:16,211 --> 01:30:20,182 because as soon as he becomes king, right away they're coming at him from all sides. 1510 01:30:20,248 --> 01:30:22,117 Richmond is attacking. 1511 01:30:24,520 --> 01:30:29,825 This guy Richmond, his family were the losers in the War of the Roses in the civil war. 1512 01:30:29,892 --> 01:30:33,428 He had fled to France, and he was there raising an army... 1513 01:30:33,496 --> 01:30:36,599 to come back and get the throne back for his family, the house of Lancaster. 1514 01:30:36,665 --> 01:30:39,067 [ Man ] My gracious sovereign! 1515 01:30:39,134 --> 01:30:43,171 Now in Devonshire, as I by friends am well advertised, 1516 01:30:43,238 --> 01:30:45,774 in Kent, my liege, the Guildfords are in arms. 1517 01:30:45,841 --> 01:30:47,910 With every hour, more competitors flock to the rebels. 1518 01:30:47,976 --> 01:30:50,078 Their power grows strong. [ Man #2 ] My lord. 1519 01:30:50,145 --> 01:30:53,148 Sir Thomas Lovel and Lord Marquis Dorset in Yorkshire are in arms. 1520 01:30:53,215 --> 01:30:55,117 Idiots! 1521 01:30:55,183 --> 01:30:57,986 Nothing but songs of death? 1522 01:30:58,053 --> 01:31:00,989 Take that, until thou brings better news! 1523 01:31:01,056 --> 01:31:05,393 [ Pacino ] He suspects all the people around him. He has no friends. 1524 01:31:05,460 --> 01:31:07,429 I'm listening. I'm listening. 1525 01:31:07,496 --> 01:31:09,532 March! 1526 01:31:14,970 --> 01:31:18,006 [ Richmond ] Those in arms and my most loving friends, 1527 01:31:18,073 --> 01:31:22,444 thus far into the bowels of a land have we marched on without impediment. 1528 01:31:22,511 --> 01:31:25,714 And here receive we from our father Stanley... 1529 01:31:25,781 --> 01:31:30,553 lines of fair comfort and encouragement. 1530 01:31:30,619 --> 01:31:32,287 Mr. Pacino. Ah! 1531 01:31:32,354 --> 01:31:35,090 [ Richmond ] The wretched bloody and usurping bore... 1532 01:31:35,157 --> 01:31:39,127 the spoiled your summer fields and fruitful vines, 1533 01:31:39,194 --> 01:31:41,697 this foul swine... 1534 01:31:41,764 --> 01:31:45,300 is now even in the center of this isle. 1535 01:31:45,367 --> 01:31:50,639 - [ Cheering ] - Every man's conscience is a thousand men... 1536 01:31:50,706 --> 01:31:53,809 to fight against this guilty homicide. 1537 01:31:53,876 --> 01:31:57,212 Then in God's name march. 1538 01:31:57,279 --> 01:32:02,217 True hope is swift and flies with swallow's wings. 1539 01:32:02,284 --> 01:32:04,987 Kings it makes gods, 1540 01:32:05,053 --> 01:32:09,291 and meaner creatures kings. [ Cheering ] 1541 01:32:09,357 --> 01:32:12,360 [ Coughing ] 1542 01:32:12,427 --> 01:32:15,463 Am I dying? That's what I wanna know. Am I dying? 1543 01:32:15,530 --> 01:32:17,766 When are we gonna kill Richard? 1544 01:32:19,001 --> 01:32:21,570 I have a worse question. Excuse me. 1545 01:32:21,637 --> 01:32:26,575 I have a feeling that-- that your Richard will have earned his gaff. 1546 01:32:26,642 --> 01:32:29,344 And we really ought to begin to think about some way to do it. 1547 01:32:29,411 --> 01:32:31,413 [ Coughing ] 1548 01:32:31,479 --> 01:32:35,951 C-C-Close-- Close the-- Close the door. 1549 01:32:39,254 --> 01:32:42,024 You're 98.6. No, no, no. 1550 01:32:42,090 --> 01:32:44,927 Put it under your tongue. Then it doesn't click. If I'm 98.6, 1551 01:32:44,993 --> 01:32:48,664 then you're a Shakespearean actor. 1552 01:32:48,731 --> 01:32:51,967 "On the 22nd of August, 1485, 1553 01:32:52,034 --> 01:32:54,269 "there was a battle fought for the crown of England. 1554 01:32:54,336 --> 01:32:57,505 "A short battle ending in a decisive victory. 1555 01:32:57,572 --> 01:33:02,444 "In that field, a crowned king manfully fighting in the middle of his enemies, 1556 01:33:02,510 --> 01:33:05,347 was slain and brought to his death." 1557 01:33:05,413 --> 01:33:07,616 [ Animal Howling ] 1558 01:33:07,683 --> 01:33:12,320 [ Richard ] Pitch our tent here, even here in Bosworth Field. 1559 01:33:14,923 --> 01:33:18,627 I think what is fascinating when you come to the last act, 1560 01:33:18,694 --> 01:33:20,629 to the battle of Bosworth, 1561 01:33:20,696 --> 01:33:23,265 the battle itself goes for very little. 1562 01:33:23,331 --> 01:33:26,568 Apart from the, "My horse. My horse. My kingdom for a horse"-- 1563 01:33:26,635 --> 01:33:31,539 apart from that, it seems to me that the battle is really the ghost scene. 1564 01:33:31,606 --> 01:33:33,541 The ghost scene is the battle. 1565 01:33:33,608 --> 01:33:37,713 [ Pacino ] Richard is visited in his sleep by the ghosts of all the people he's murdered. 1566 01:33:37,780 --> 01:33:42,184 Give me another horse, or bind up my wounds. 1567 01:33:42,250 --> 01:33:45,553 [ Pacino ] So Frederic and I decided to go to the actual theater... 1568 01:33:45,620 --> 01:33:49,491 where this play, Richard III, was performed some 300 years ago. 1569 01:33:49,557 --> 01:33:53,495 And this ghost scene was actually acted on the stage right here in London. 1570 01:33:53,561 --> 01:33:56,699 And we thought we'd rehearse, and maybe in a rehearsal... 1571 01:33:56,765 --> 01:33:59,101 we could get a sense of those old spirits. 1572 01:33:59,167 --> 01:34:01,103 You know, method acting type stuff. 1573 01:34:01,169 --> 01:34:04,506 I always had trouble with this speech. 1574 01:34:04,572 --> 01:34:07,342 It shows it's good when an actor has trouble with a speech... 1575 01:34:07,409 --> 01:34:09,912 and he just goes in there and tries to do it. 1576 01:34:09,978 --> 01:34:12,280 Well, I've heard you talking about Richard... 1577 01:34:12,347 --> 01:34:15,317 as a man who cannot find love. 1578 01:34:15,383 --> 01:34:19,387 And a person who finally in the last scenes knows... 1579 01:34:19,454 --> 01:34:23,792 that he does not have his own humanity-- that he's lost it. 1580 01:34:23,859 --> 01:34:26,128 [ Woman ] Tormenting dreams! 1581 01:34:26,194 --> 01:34:29,397 That he has let the pursuit of power totally corrupt him, 1582 01:34:29,464 --> 01:34:34,202 and that he is alienated from his own body and his own self. 1583 01:34:34,269 --> 01:34:37,605 [ Richard ] Dream on bloody deeds of death. 1584 01:34:37,672 --> 01:34:40,142 Where are my children? Toad! 1585 01:34:40,208 --> 01:34:43,445 [ Richard ] Despair. Despairing. Death. 1586 01:34:43,511 --> 01:34:46,915 - Give me another horse. - Where is thy brother Clarence? 1587 01:34:46,982 --> 01:34:49,584 - [ Queen Elizabeth ] When didst thou sleep? - Give me a horse! 1588 01:34:49,651 --> 01:34:52,855 - Give me a horse! - [ Queen Elizabeth ] But thou didst kill my children. 1589 01:34:52,921 --> 01:34:54,790 - Despair. - Remember. 1590 01:34:54,857 --> 01:34:57,960 - Bind up my wounds! - Bloody Richard! 1591 01:34:59,194 --> 01:35:01,897 [ Gasping ] 1592 01:35:12,040 --> 01:35:15,010 Soft. I did but dream. 1593 01:35:15,077 --> 01:35:17,813 Soft. 1594 01:35:17,880 --> 01:35:20,648 I did but dream. 1595 01:35:20,715 --> 01:35:22,717 O coward conscience, 1596 01:35:22,785 --> 01:35:25,087 how does thou afflict me. 1597 01:35:26,554 --> 01:35:29,457 The lights burn blue. It is now... 1598 01:35:30,893 --> 01:35:32,995 dead midnight. 1599 01:35:35,330 --> 01:35:39,567 Cold fearful drops stand on thy trembling flesh. 1600 01:35:39,634 --> 01:35:42,037 [ Sighs ] 1601 01:35:43,305 --> 01:35:47,209 Richard. Richard. 1602 01:35:47,275 --> 01:35:49,477 What do I fear? 1603 01:35:49,544 --> 01:35:51,446 Myself? 1604 01:35:52,815 --> 01:35:55,083 There is none else by. 1605 01:35:55,150 --> 01:35:58,186 Is there a murderer here? No. 1606 01:35:58,253 --> 01:36:01,189 Yes, I am. 1607 01:36:01,256 --> 01:36:04,359 Then fly. 1608 01:36:04,426 --> 01:36:07,562 From myself? No. 1609 01:36:07,629 --> 01:36:09,497 No. 1610 01:36:13,435 --> 01:36:15,437 I love myself. 1611 01:36:17,072 --> 01:36:18,974 Alas, 1612 01:36:19,908 --> 01:36:22,744 I hate myself... 1613 01:36:22,811 --> 01:36:24,980 for hateful deeds... 1614 01:36:25,047 --> 01:36:27,816 - Guilty. Guilty. - committed by myself. 1615 01:36:27,883 --> 01:36:29,952 Guilty. 1616 01:36:30,886 --> 01:36:32,988 I am a villain. 1617 01:36:34,022 --> 01:36:35,991 I am a villain. 1618 01:36:36,058 --> 01:36:39,094 Yet I lie. I am not. 1619 01:36:39,161 --> 01:36:43,298 Fool, of thyself speak well. Fool. 1620 01:36:45,033 --> 01:36:47,202 Do not flatter. 1621 01:36:53,775 --> 01:36:55,878 I shall despair. 1622 01:36:58,780 --> 01:37:01,149 There is no creature loves me. 1623 01:37:03,718 --> 01:37:05,587 When I die, 1624 01:37:07,455 --> 01:37:09,824 no soul shall pity me. 1625 01:37:12,928 --> 01:37:15,430 Wherefore should they-- 1626 01:37:15,497 --> 01:37:17,866 Since that I myself... 1627 01:37:17,933 --> 01:37:21,569 find in myself... 1628 01:37:21,636 --> 01:37:24,973 no pity to myself. 1629 01:37:25,040 --> 01:37:27,609 [ Ratcliff ] My lord. Who's there? 1630 01:37:27,675 --> 01:37:30,612 Ratcliff, my lord. 'Tis I. 1631 01:37:30,678 --> 01:37:34,582 Well, get out of here. I'm working. [ Coughing ] 1632 01:37:34,649 --> 01:37:37,252 You got it. Well, let's try it one more time. 1633 01:37:37,319 --> 01:37:39,354 Catesby, my lord. 'Tis I. 1634 01:37:40,722 --> 01:37:42,724 Catesby. 1635 01:37:42,790 --> 01:37:46,028 The early village cock hath twice done salutation to the morn. 1636 01:37:46,094 --> 01:37:49,297 Your friends are up, and buckle on their armor. 1637 01:37:49,364 --> 01:37:51,133 Oh, Catesby. 1638 01:37:51,199 --> 01:37:54,102 I've had a fearful dream. 1639 01:37:54,169 --> 01:37:57,005 Catesby, I fear. Nay, nay, good my lord. 1640 01:37:57,072 --> 01:37:59,574 Be not afraid of shadows. 1641 01:37:59,641 --> 01:38:02,344 By the apostle Paul, 1642 01:38:02,410 --> 01:38:05,847 shadows tonight have struck more terror in the soul of Richard... 1643 01:38:05,914 --> 01:38:09,084 then can the substance of 10,000 soldiers armed to proof... 1644 01:38:09,151 --> 01:38:11,386 and led by shallow Richmond. 1645 01:38:13,621 --> 01:38:16,224 Come. Come with me. 1646 01:38:16,291 --> 01:38:20,095 The silent hours steal on and flaky darkness breaks within the east. 1647 01:38:20,162 --> 01:38:22,597 [ Richard ] Stanley, look to your wife. 1648 01:38:22,664 --> 01:38:25,833 If she convey letters to Richmond, you shall answer it. 1649 01:38:25,900 --> 01:38:28,436 Prepare thy battle early in the morning... 1650 01:38:28,503 --> 01:38:32,540 and put thy fortune to the test of bloody strokes and mortal-staring war. 1651 01:38:32,607 --> 01:38:35,410 You have to give a speech in half an hour. Yeah. 1652 01:38:35,477 --> 01:38:40,215 Maybe we should-- No. I got the general gist. 1653 01:38:48,423 --> 01:38:52,560 Oh, thou, whose captain I account myself, 1654 01:38:54,296 --> 01:38:57,265 look on my forces with a gracious eye. 1655 01:38:58,700 --> 01:39:04,039 Put in their hands thy bruising irons of wrath... 1656 01:39:04,106 --> 01:39:06,874 that they may crush down with a heavy fall... 1657 01:39:06,941 --> 01:39:10,645 the usurping helmets of our adversaries. 1658 01:39:13,015 --> 01:39:16,284 What shall I say more than I have inferred? 1659 01:39:18,886 --> 01:39:22,557 Remember whom you are to deal withal, 1660 01:39:23,891 --> 01:39:26,528 a sort of vagabonds, 1661 01:39:26,594 --> 01:39:29,264 rascals and runaways. 1662 01:39:29,331 --> 01:39:34,469 A scum of Bretons and base-lackey peasants... 1663 01:39:34,536 --> 01:39:38,140 whom their o'er-cloyed country vomits forth... 1664 01:39:38,206 --> 01:39:42,544 to desperate adventures and assured destruction. 1665 01:39:42,610 --> 01:39:46,248 Make us thy ministers of chastisement. 1666 01:39:46,314 --> 01:39:50,285 You, sleeping safe, they bring to you unrest... 1667 01:39:50,352 --> 01:39:54,656 you having lands and blessed with beauteous wives, 1668 01:39:54,722 --> 01:39:59,027 they will restrain the one, disdain the other. 1669 01:39:59,094 --> 01:40:02,930 And who doth lead them but a paltry fellow. 1670 01:40:02,997 --> 01:40:07,202 To thee I do commend my watchful soul. 1671 01:40:08,970 --> 01:40:10,972 Ere I let fall the windows of mine eyes. 1672 01:40:11,039 --> 01:40:13,641 A milksop, 1673 01:40:13,708 --> 01:40:17,179 one that never in his life felt so much cold... 1674 01:40:17,245 --> 01:40:20,348 as over shoes and snow! 1675 01:40:21,849 --> 01:40:23,751 O defend me still. 1676 01:40:23,818 --> 01:40:28,290 Let's whip these stragglers over the seas again! 1677 01:40:28,356 --> 01:40:33,595 Lash hence these overweening rags of France! 1678 01:40:33,661 --> 01:40:38,333 These famished beggars, weary of their lives! 1679 01:40:40,001 --> 01:40:42,237 If we be conquered, 1680 01:40:42,304 --> 01:40:44,906 let men conquer us, 1681 01:40:44,972 --> 01:40:47,909 not these bastard Bretons! 1682 01:40:47,975 --> 01:40:51,012 Shall these enjoy our lands? 1683 01:40:51,079 --> 01:40:53,648 Lie with our wives? 1684 01:40:53,715 --> 01:40:55,817 Ravish our daughters? 1685 01:40:57,352 --> 01:41:00,322 Hark! I hear their drums! 1686 01:41:01,189 --> 01:41:04,592 Fight, gentlemen of England! 1687 01:41:04,659 --> 01:41:08,029 Fight, bold yeomen! 1688 01:41:08,096 --> 01:41:10,064 Draw, archers. 1689 01:41:10,132 --> 01:41:12,367 Draw your arrows to the head! 1690 01:41:12,434 --> 01:41:14,969 Spur your proud horses hard... 1691 01:41:15,036 --> 01:41:17,539 and ride in blood! 1692 01:41:17,605 --> 01:41:21,709 Amaze the welkin with your broken staves! 1693 01:41:28,716 --> 01:41:30,752 [ Groaning ] 1694 01:41:34,156 --> 01:41:36,491 My horse! 1695 01:41:38,926 --> 01:41:41,229 My horse! 1696 01:41:52,340 --> 01:41:55,677 [ Hastings ] And in a bloody battle, end thy days. 1697 01:41:59,647 --> 01:42:01,816 Despair and die. 1698 01:42:08,756 --> 01:42:10,392 [ Grunting, Shouting ] 1699 01:42:10,458 --> 01:42:14,296 - [ Man ] Rescue! Rescue! - They've withdrawn. 1700 01:42:14,362 --> 01:42:16,898 See? They're deserting. 1701 01:42:18,766 --> 01:42:21,569 - A horse. A horse. My kingdom for a horse. - My lord! 1702 01:42:21,636 --> 01:42:24,606 Withdraw, my lord. Withdraw. I'll help you to a horse. Slave! 1703 01:42:24,672 --> 01:42:27,742 I've set my life upon a cast! I'll stand the hazard of the die. 1704 01:42:27,809 --> 01:42:31,279 There be six Richmonds in the field. Five have I slain today. 1705 01:42:31,346 --> 01:42:33,348 My lord! [ Screaming ] 1706 01:42:51,666 --> 01:42:53,801 [ Older Woman ] Although he's frightfully clever, 1707 01:42:53,868 --> 01:42:57,872 he is at the same time like a kind of boar... 1708 01:42:57,939 --> 01:42:59,641 who has subsumed into himself. 1709 01:42:59,707 --> 01:43:01,743 All these frightful animal images. 1710 01:43:01,809 --> 01:43:05,680 And all that all the rest have got to do is to hunt the boar. 1711 01:43:05,747 --> 01:43:08,550 And that's what they do. And they get him. 1712 01:43:10,718 --> 01:43:13,054 A horse! 1713 01:43:13,120 --> 01:43:15,223 A horse! 1714 01:43:16,424 --> 01:43:20,762 My kingdom for a horse! 1715 01:43:20,828 --> 01:43:22,597 He was a hearty dude. 1716 01:43:22,664 --> 01:43:24,899 Like in the end, you know, he's surrounded. 1717 01:43:24,966 --> 01:43:27,535 He just goes he'll give up anything for a horse. 1718 01:43:27,602 --> 01:43:30,605 I mean, this guy's rich. He's a king and he needs a horse. 1719 01:43:40,482 --> 01:43:43,851 My kingdom for a horse. 1720 01:43:45,186 --> 01:43:47,255 [ Arrow Pierces Flesh ] [ Groans ] 1721 01:43:56,197 --> 01:43:58,900 [ Grunting Softly ] 1722 01:44:59,193 --> 01:45:01,363 [ Screaming ] 1723 01:45:18,880 --> 01:45:21,416 [ Sighs ] 1724 01:45:21,483 --> 01:45:23,885 I didn't mean it. I love you, Freddy. 1725 01:45:23,951 --> 01:45:27,188 I didn't mean it. I didn't mean it. [ Laughing ] 1726 01:45:27,254 --> 01:45:31,493 [ Pacino ] He didn't mean it. And you kill me after all I did for you? 1727 01:45:31,559 --> 01:45:34,295 Richard's dead. Richard is-- 1728 01:45:34,362 --> 01:45:36,798 At last, we can rest. 1729 01:45:43,505 --> 01:45:46,408 God and your arms be praised, victorious friends. 1730 01:45:46,474 --> 01:45:50,445 The day is ours. The bloody dog is dead! 1731 01:45:50,512 --> 01:45:52,680 [ Shouting ] 1732 01:45:52,747 --> 01:45:54,616 Is this it? I hope so. 1733 01:45:54,682 --> 01:45:56,518 Are we done? Are we finished? This is it? 1734 01:45:56,584 --> 01:45:59,554 If I told him about that other ten rolls of film, he'd wanna use it. 1735 01:46:06,260 --> 01:46:08,663 I love the silence. 1736 01:46:10,097 --> 01:46:12,834 I love the silence. 1737 01:46:16,103 --> 01:46:19,340 After silence, what else is there? What's the line? 1738 01:46:19,407 --> 01:46:22,610 We missed the silence. The silence is-- 1739 01:46:22,677 --> 01:46:25,980 Whatever I'm saying, I know Shakespeare said it. 1740 01:46:26,047 --> 01:46:28,716 [ Kimball ] Our revels now are ended. 1741 01:46:31,653 --> 01:46:34,422 These, our actors, as I foretold you... 1742 01:46:34,489 --> 01:46:37,959 were all spirits that melted into air-- 1743 01:46:38,025 --> 01:46:39,894 into thin air. 1744 01:46:41,529 --> 01:46:44,699 And like the baseless fabric of this vision, 1745 01:46:44,766 --> 01:46:49,270 the cloud-capped towers, the gorgeous palaces, 1746 01:46:49,336 --> 01:46:51,172 the solemn temples, 1747 01:46:53,675 --> 01:46:55,977 yea, all which it inherit... 1748 01:46:57,612 --> 01:46:59,647 shall dissolve. 1749 01:47:03,751 --> 01:47:07,955 And like this insubstantial pageant faded, 1750 01:47:08,022 --> 01:47:10,825 leave not a wisp behind. 1751 01:47:12,894 --> 01:47:15,963 We are such stuff as dreams are made on. 1752 01:47:17,532 --> 01:47:21,736 And our little life is rounded with a sleep. 1753 01:47:42,056 --> 01:47:44,992 ** [ Choir Singing Indistinctly ] 1754 01:50:28,255 --> 01:50:31,092 ** [ Continues ] 134152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.