All language subtitles for Kevin.Can.Wait.S01E06.HDTV.BRISK.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,937 --> 00:00:04,704 Hey, Jack. How was school? 2 00:00:04,738 --> 00:00:05,955 I went. 3 00:00:06,284 --> 00:00:09,330 Whoa! Spoiler alert. Save some for the movie. 4 00:00:11,745 --> 00:00:13,947 Hey, what is that smell? I'm starving. 5 00:00:13,982 --> 00:00:16,349 Oh, I brought leftover pizza from Enzo's. It's in the microwave. 6 00:00:16,374 --> 00:00:17,484 Awesome. 7 00:00:17,517 --> 00:00:19,386 It has pineapple on it. 8 00:00:26,319 --> 00:00:27,607 We've been through this. 9 00:00:29,855 --> 00:00:31,392 There's a meatball hero in the fridge. 10 00:00:31,417 --> 00:00:33,271 Okay. We're back on good terms. 11 00:00:33,296 --> 00:00:35,791 - My Daddy didn't raise no fool. - That's right. 12 00:00:35,816 --> 00:00:37,468 (EXHALES) 13 00:00:38,573 --> 00:00:40,741 All right, what do we got going on with your fiance here? 14 00:00:40,775 --> 00:00:43,716 I'm coloring in a coloring book for grown-ups. 15 00:00:45,149 --> 00:00:47,152 Yeah, it's really popular right now, you know, 16 00:00:47,177 --> 00:00:48,441 it helps relieve stress. 17 00:00:48,466 --> 00:00:51,819 Yeah, 'cause not working and living rent-free takes a toll. 18 00:00:52,503 --> 00:00:54,275 It also helps with his creativity. 19 00:00:54,300 --> 00:00:55,802 To, you know, develop his app. 20 00:00:55,827 --> 00:01:00,393 Yes. I find that coloring inside the lines helps me think outside the box. 21 00:01:03,938 --> 00:01:06,009 I'm really trying to like you. 22 00:01:07,721 --> 00:01:08,756 Hi, guys. 23 00:01:08,781 --> 00:01:09,510 - Hey. - Hey. 24 00:01:09,535 --> 00:01:11,281 Hey! Great news. 25 00:01:11,306 --> 00:01:12,843 I found a new kid. 26 00:01:12,868 --> 00:01:15,229 Well, we're out of bedrooms so you got to return him. 27 00:01:15,553 --> 00:01:18,855 No, Jack needs a friend, this kid, he could be the one. 28 00:01:18,880 --> 00:01:20,939 Listen. Grayden Margolis. 29 00:01:20,964 --> 00:01:22,699 Doesn't play sports, check. 30 00:01:22,725 --> 00:01:24,221 Mild anxiety, check. 31 00:01:24,246 --> 00:01:26,229 Unhealthy interest in video games. 32 00:01:26,254 --> 00:01:27,572 This kid is perfect. 33 00:01:27,712 --> 00:01:29,282 Wait, Mom. How do you know all this? 34 00:01:29,307 --> 00:01:31,360 He came into the nurse's office, he seemed like a good fit, 35 00:01:31,385 --> 00:01:33,088 so I made copies of his records. 36 00:01:34,644 --> 00:01:37,124 Okay, that's mildly illegal. 37 00:01:37,149 --> 00:01:39,049 Oh, yeah. Big trouble if I get caught. 38 00:01:39,758 --> 00:01:45,056 For the fish's fins, Raspberry Rave or Pumpkin? 39 00:01:46,179 --> 00:01:47,280 He's killing me. 40 00:01:48,994 --> 00:01:53,061 Anyway, here's the plan. His family just moved into that huge house on Maple. 41 00:01:53,086 --> 00:01:55,323 Take Jack over there for a little meet and greet. 42 00:01:55,348 --> 00:01:57,178 Honey, you can't force this stuff, all right? 43 00:01:57,203 --> 00:01:58,447 Jack's got to do that on his own. 44 00:01:58,472 --> 00:02:00,336 No, come on, he's shy. 45 00:02:00,361 --> 00:02:02,399 Ever since Robbie Becksford moved away, 46 00:02:02,457 --> 00:02:05,094 all he does is sit on the couch and watch The Weather Channel. 47 00:02:05,119 --> 00:02:06,590 You know he wants to be a meteorologist. 48 00:02:06,615 --> 00:02:08,633 Yes, he insists I call him Jack Thunder. 49 00:02:11,035 --> 00:02:12,768 Ah, he's gonna be fine, okay? 50 00:02:12,793 --> 00:02:14,036 Actually, I wouldn’t worry. 51 00:02:14,450 --> 00:02:17,088 I was a lot like Jack at his age, 52 00:02:17,113 --> 00:02:19,553 and I think that I turned out pretty... 53 00:02:19,578 --> 00:02:21,092 Jack, let's roll. 54 00:02:22,194 --> 00:02:25,513 ♪ I am not your ordinary guy ♪ 55 00:02:25,538 --> 00:02:27,626 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 56 00:02:27,651 --> 00:02:30,527 Come on, kid. I know you're in there. 57 00:02:31,488 --> 00:02:40,059 Grayden, come out and play-ay. 58 00:02:41,024 --> 00:02:43,443 This is creepy, Dad. 59 00:02:43,468 --> 00:02:46,948 No, it'd be creepy if you weren't here and this was a van. 60 00:02:48,249 --> 00:02:52,159 Ooh, lookie-lookie. 61 00:02:52,348 --> 00:02:54,251 Spider's caught himself a fly. 62 00:02:54,933 --> 00:02:56,596 Get going, go. 63 00:02:56,621 --> 00:02:57,889 What if he doesn't like me? 64 00:02:57,917 --> 00:03:00,051 What are you talking about? You're funny, 65 00:03:00,425 --> 00:03:02,656 you've got a remote controlled helicopter, 66 00:03:02,681 --> 00:03:06,398 you know a ton about the Doppler radar. He's gonna love you. 67 00:03:06,423 --> 00:03:07,724 You think so? 68 00:03:07,758 --> 00:03:11,031 Absolutely. That personality right there, that's all you need. 69 00:03:11,190 --> 00:03:13,088 And the helicopter, make sure you hold the helicopter up. 70 00:03:13,113 --> 00:03:15,385 Get it up. All right, there you go. 71 00:03:16,371 --> 00:03:19,314 (JACK AND GRAYDEN SHOUTING AND LAUGHING) 72 00:03:19,683 --> 00:03:22,701 Aw! Jack and Grayden are having such a good time. 73 00:03:22,726 --> 00:03:24,437 Great job on the stakeout. 74 00:03:24,462 --> 00:03:26,298 Well, I can't take all the credit. 75 00:03:26,371 --> 00:03:28,125 You were the one who hacked into his file. 76 00:03:28,150 --> 00:03:30,764 Yeah, all part of being a mom. 77 00:03:31,381 --> 00:03:32,611 (DOORBELL RINGS) 78 00:03:32,636 --> 00:03:34,822 Oh, that must be Grayden's parents. I'll get it. 79 00:03:37,322 --> 00:03:39,571 - Hi! - Hi. I'm Brandi. We spoke on the phone. 80 00:03:39,596 --> 00:03:42,742 - Hi. Donna. - Hey, what do we got here? (CHUCKLES) 81 00:03:42,919 --> 00:03:45,754 - Hey. - Look at this place, nice. 82 00:03:45,779 --> 00:03:47,323 Very nice. 83 00:03:47,348 --> 00:03:49,375 - Hey, Vic Margolis. - Hey, I'm Kevin. Nice to see you. 84 00:03:49,400 --> 00:03:51,292 We got a big one here, honey, huh? 85 00:03:51,733 --> 00:03:54,748 We know where to go when we can't get our suitcase closed now. 86 00:03:54,773 --> 00:03:56,532 (VIC AND BRANDI LAUGH) 87 00:03:57,508 --> 00:03:59,190 Kevin, this is Grayden's step-mom 88 00:03:59,215 --> 00:04:03,092 and the result of my obvious mid-life crisis. (LAUGHS) 89 00:04:03,117 --> 00:04:04,685 It was me or the yellow Porsche. 90 00:04:04,710 --> 00:04:06,996 Yeah. Well, I got both. (LAUGHS) 91 00:04:07,021 --> 00:04:08,324 I got neither. 92 00:04:09,231 --> 00:04:12,628 No, I got this. "Her." "You." I got... 93 00:04:14,019 --> 00:04:15,780 I love you so much. 94 00:04:16,961 --> 00:04:19,054 - You have a lovely home. - Thank you. 95 00:04:19,138 --> 00:04:22,143 Yeah, we just bought that big-ass monster down on the corner. 96 00:04:22,168 --> 00:04:23,877 You did it right. You did it right, 97 00:04:23,902 --> 00:04:26,404 great neighborhood, average house. 98 00:04:27,366 --> 00:04:29,149 - Thank you? - Yeah. 99 00:04:29,174 --> 00:04:32,380 Oh, well, I'll get Grayden so you guys can get back to your big-ass monster. 100 00:04:32,405 --> 00:04:35,688 Oh, it looks like the boys are having so much fun out there. 101 00:04:35,713 --> 00:04:37,676 And we got nowhere to go. Let 'em play. 102 00:04:38,221 --> 00:04:41,292 Okay, all right. Uh, well, I could put on some coffee. 103 00:04:41,317 --> 00:04:44,029 I could do coffee. If by coffee, you mean wine. 104 00:04:44,054 --> 00:04:45,290 Um, that's a little early... 105 00:04:45,323 --> 00:04:47,972 Yikes, I'm two glasses in already. 106 00:04:47,997 --> 00:04:49,825 (STAMMERS) 107 00:04:49,850 --> 00:04:52,018 Hey, do me a favor, could you top off the pistachios. 108 00:04:52,043 --> 00:04:53,627 I go through these like butter. 109 00:04:53,652 --> 00:04:56,275 I love these things, they're crazy. 110 00:04:57,987 --> 00:05:00,541 Mmm. I got to tell you. 111 00:05:00,566 --> 00:05:03,077 Here's what I love, sometimes you get one without a shell, 112 00:05:03,102 --> 00:05:04,580 you get a naked one. 113 00:05:04,604 --> 00:05:08,772 It's like... It's like God saying, "That's on me, that's on me." 114 00:05:11,933 --> 00:05:16,770 I got to be honest, wherever I go, I'm the top salesman. 115 00:05:17,067 --> 00:05:18,833 - KEVIN: Really? - Oh, yeah. 116 00:05:18,971 --> 00:05:21,344 And you know why? It's 'cause I'm genuine. 117 00:05:24,578 --> 00:05:27,946 And they get it. They get that. 118 00:05:27,999 --> 00:05:31,201 - You know what I'm talking about? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 119 00:05:31,235 --> 00:05:32,236 Thank you. 120 00:05:33,438 --> 00:05:36,703 But, you know, when it's all said and done, 121 00:05:36,728 --> 00:05:38,530 is money gonna make me happy? 122 00:05:38,555 --> 00:05:43,013 I mean, do I really need a putting green in my backyard? 123 00:05:43,234 --> 00:05:45,502 Do I really need a heated toilet seat? 124 00:05:46,545 --> 00:05:49,336 I don't know. I just heat mine up with the back of my legs. 125 00:05:51,466 --> 00:05:53,931 I mean, sure, Paris is nice, 126 00:05:53,956 --> 00:05:56,192 but give me Barcelona any day. 127 00:05:56,217 --> 00:05:58,971 Oh, right, I've heard Barcelona is incredible. 128 00:05:58,996 --> 00:06:00,768 Barthalona. 129 00:06:02,256 --> 00:06:05,152 Right. Barthalona. 130 00:06:06,006 --> 00:06:07,961 And I'm telling you, you have to go. 131 00:06:07,986 --> 00:06:11,118 Oh, well, if you're buyin', I'm goin'. Girls' weekend! 132 00:06:11,143 --> 00:06:12,855 (GIGGLING) You're so funny. 133 00:06:13,096 --> 00:06:15,320 But you must. Promise me you'll go. 134 00:06:15,345 --> 00:06:17,912 - Okay. - Don't just say okay. Promise. 135 00:06:17,937 --> 00:06:21,060 We're a family of five. Tickets to Spain would be pretty... 136 00:06:21,085 --> 00:06:22,968 - Promise me! - I promise! 137 00:06:24,660 --> 00:06:27,562 Whether you're a cop or you're a salesman, 138 00:06:27,859 --> 00:06:31,803 whatever you doing in life, the key to success is hard work. Am I right? 139 00:06:31,828 --> 00:06:33,827 Absolutely. You gotta put in the hours. 140 00:06:33,852 --> 00:06:39,015 No, no, no, no, it's not about the hours. It's about working smart. 141 00:06:39,248 --> 00:06:41,681 Right. Making sure you're not wasting time. 142 00:06:41,706 --> 00:06:43,757 No, no, no, no, no. 143 00:06:45,113 --> 00:06:46,662 Sometimes when you're wasting time, 144 00:06:46,687 --> 00:06:49,774 you're actually, you're finding a path to the solution. 145 00:06:49,859 --> 00:06:53,496 Ah... So even if you think you're doing something wrong, 146 00:06:53,665 --> 00:06:55,801 you're actually doing something right. 147 00:06:57,172 --> 00:06:58,665 No! 148 00:07:00,353 --> 00:07:04,674 Yep, I do, I do, I swear on the kids' lives, I will watch Ray Donovan. 149 00:07:04,699 --> 00:07:07,655 (LAUGHING) Look at these two, thick as thieves, huh? 150 00:07:08,081 --> 00:07:11,384 Anyway, it's been really great getting to know you guys. 151 00:07:11,409 --> 00:07:13,753 Uh-oh, what is that? The wrap-up music? 152 00:07:13,778 --> 00:07:16,345 'Cause, you know, I've still got a lot of people to thank and... 153 00:07:16,370 --> 00:07:19,153 No, no. I just... I don't know, I was... 154 00:07:19,178 --> 00:07:20,817 - Can I sleep over? - Please, please? 155 00:07:20,842 --> 00:07:21,977 We wanna play Mario Kart. 156 00:07:22,002 --> 00:07:23,233 Um... 157 00:07:23,258 --> 00:07:26,023 Oh, that's up to Mr. and Mrs. Gable, champ. 158 00:07:26,049 --> 00:07:27,480 Well, we'd love to have him over, 159 00:07:27,505 --> 00:07:29,295 but, you know, Grayden didn't bring his pajamas. 160 00:07:29,320 --> 00:07:31,598 Yeah, you know, uh, I guess we'll do it another night. 161 00:07:31,623 --> 00:07:32,151 Yeah. 162 00:07:32,176 --> 00:07:33,632 He could just borrow Jack's PJ's. 163 00:07:33,657 --> 00:07:35,912 Ah, he could just sleep in his tighty-whities. 164 00:07:37,159 --> 00:07:38,688 Well, that solves that. 165 00:07:38,713 --> 00:07:41,320 - Awesome! - Yes! 166 00:07:41,407 --> 00:07:44,168 I guess that means another glass of wine. 167 00:07:45,009 --> 00:07:46,276 Looks that way. 168 00:07:46,301 --> 00:07:48,593 This is crazy. We don't even have cable yet, 169 00:07:48,618 --> 00:07:50,656 and already we've got two new besties. 170 00:07:50,681 --> 00:07:53,065 Yeah. Cable's great, huh? 171 00:07:53,566 --> 00:07:57,688 By the way, when you get it, we'll understand if we don't see you for a while. 172 00:08:01,011 --> 00:08:04,261 So tired by 1:00 a.m., I'm not even talking to him anymore. 173 00:08:04,286 --> 00:08:06,030 I'm talking directly to the man-bun. 174 00:08:07,248 --> 00:08:10,450 I'm not 100% positive, but I think he can wag it. 175 00:08:12,040 --> 00:08:15,177 If you have to put the word "man" in the name of a hairstyle, 176 00:08:15,212 --> 00:08:16,830 it shouldn't be on a man. 177 00:08:17,115 --> 00:08:18,923 I got to tell you, and they're brutal. 178 00:08:18,948 --> 00:08:22,226 And the wife... (SCOFFS) 45 minutes on how shopping local 179 00:08:22,251 --> 00:08:23,996 is different than shopping organic. 180 00:08:24,036 --> 00:08:26,608 I don't wanna sound like a broken record, 181 00:08:26,633 --> 00:08:28,576 but, white people. 182 00:08:31,697 --> 00:08:33,710 Uh-oh, Man-Bun, three o'clock. 183 00:08:33,735 --> 00:08:34,834 (CHUCKLES) Very funny. 184 00:08:34,859 --> 00:08:36,782 - There he is! - Hey, there he is. 185 00:08:36,814 --> 00:08:38,283 (LAUGHS) 186 00:08:39,236 --> 00:08:40,504 What are you doing here? And how'd you... 187 00:08:40,529 --> 00:08:44,157 Oh, Jack told me. This is your hang out, huh? This your crew? 188 00:08:44,182 --> 00:08:45,584 Uh... 189 00:08:45,608 --> 00:08:50,671 This is my oldest, Braden. A little souvenir from wife numero uno. 190 00:08:50,696 --> 00:08:52,469 Dad, Mom has a name. 191 00:08:52,494 --> 00:08:56,127 Yeah, yeah, yeah, yeah. It's Allie. Allie Mony! 192 00:08:56,152 --> 00:08:57,879 (LAUGHS) 193 00:08:58,063 --> 00:08:59,698 Go get some slices. 194 00:09:00,057 --> 00:09:01,225 - Slide on, will you? - Whoa! 195 00:09:01,250 --> 00:09:04,923 So, listen, tonight, I'm thinking 7:00, 7:30. 196 00:09:05,177 --> 00:09:07,355 - Huh? - Yeah. For dinner, we're going for dinner. 197 00:09:07,380 --> 00:09:08,581 We're going for dinner, Indian. 198 00:09:08,606 --> 00:09:12,092 Oh, man, oh, you know what it is? Uh, Donna is a school nurse, 199 00:09:12,117 --> 00:09:14,179 and, uh, tonight she's giving a seminar. 200 00:09:14,204 --> 00:09:16,107 I think you got your dates mixed up a little, 201 00:09:16,132 --> 00:09:19,519 because Brandi, she just talked to Donna and she's available, 202 00:09:19,544 --> 00:09:21,101 so you're in. Indian! 203 00:09:21,126 --> 00:09:23,648 - Oh, I love it! - (LAUGHING) 204 00:09:30,335 --> 00:09:31,542 (GASPS) 205 00:09:32,940 --> 00:09:33,910 There you are. 206 00:09:33,935 --> 00:09:39,063 (CHUCKLING NERVOUSLY) Brandi, hey, I'm sorry, what are you doing here? 207 00:09:39,088 --> 00:09:40,451 Oh, I didn't mean to startle you. 208 00:09:40,476 --> 00:09:41,882 Your daughter said you were up here. 209 00:09:41,907 --> 00:09:45,168 I was calling for you. I was like, "Donna, Donna." 210 00:09:46,615 --> 00:09:48,638 You weren't answering, I was worried. 211 00:09:48,663 --> 00:09:50,467 Well, I was in the shower. 212 00:09:50,492 --> 00:09:52,782 It's usually a private thing. 213 00:09:53,276 --> 00:09:56,522 Anyway, I just wanted to let you know, the restaurant is totally cazh. 214 00:09:56,547 --> 00:09:59,340 - The restaurant? - Yeah, we're going to dinner. Indian. 215 00:09:59,365 --> 00:10:01,699 This place has the best Tandoori chicken. 216 00:10:01,724 --> 00:10:04,055 Oh, I really don't think we can, Kevin has... 217 00:10:04,080 --> 00:10:05,951 No. Vic already talked to him. He said you're good to go. 218 00:10:05,976 --> 00:10:07,644 - Did he now? - Yep. 219 00:10:07,967 --> 00:10:10,804 Now, promise me you'll get the Tandoori chicken. 220 00:10:10,829 --> 00:10:12,621 I promise. 221 00:10:15,647 --> 00:10:18,411 Oh, that was the most brutal dinner ever! 222 00:10:18,436 --> 00:10:22,329 Oh... Three hours of him disagreeing with everything I said. 223 00:10:22,354 --> 00:10:24,657 I was like, "The sky is blue." He's like... 224 00:10:24,689 --> 00:10:28,714 (MIMICKING VIC) "No, it's green!" 225 00:10:29,461 --> 00:10:32,398 Well, next time, don't say yes to dinner. 226 00:10:32,431 --> 00:10:34,747 Me? He said you agreed. 227 00:10:34,772 --> 00:10:36,156 No, she said you... 228 00:10:37,210 --> 00:10:39,410 - Oh, they played us! - Like a banjo! 229 00:10:39,435 --> 00:10:40,705 Oh! 230 00:10:41,354 --> 00:10:42,815 We got to cut them loose. 231 00:10:42,840 --> 00:10:44,109 How are we gonna do that? 232 00:10:44,143 --> 00:10:46,478 We don't answer their calls, we don't return their texts. 233 00:10:46,503 --> 00:10:49,106 I mean, this is a woman who followed me into the bathroom. 234 00:10:49,224 --> 00:10:52,090 Oh, and did you know that they want to take us snowmobiling? 235 00:10:52,338 --> 00:10:53,841 I may have agreed with that. 236 00:10:53,866 --> 00:10:57,058 - I like playing in the snow. - (SIGHS) 237 00:10:57,436 --> 00:11:00,937 No, babe, face it, as long as Jack and Grayden are friends, 238 00:11:00,962 --> 00:11:03,195 then we are stuck with them. 239 00:11:03,229 --> 00:11:05,515 We're gonna end up going to Barcelona. 240 00:11:07,861 --> 00:11:09,163 Unless... 241 00:11:09,188 --> 00:11:10,756 Unless what? 242 00:11:10,870 --> 00:11:14,514 Nothing. I'm just saying if something happened 243 00:11:14,539 --> 00:11:18,848 and Jack and that kid weren't friends... 244 00:11:19,372 --> 00:11:20,907 What are you proposing? 245 00:11:20,932 --> 00:11:23,452 I'm not proposing anything. I'm what if-ing. 246 00:11:23,477 --> 00:11:30,403 What if we did something and Jack and Grayden were no longer friends? 247 00:11:32,027 --> 00:11:33,403 Break them up? 248 00:11:35,961 --> 00:11:37,844 - That would solve all of our problems. - Right? 249 00:11:37,869 --> 00:11:39,599 And it's so doable. It's easy. 250 00:11:39,624 --> 00:11:42,332 - It's easy. - Oh, my God, it's so easy. It's so ea... 251 00:11:42,846 --> 00:11:45,281 Oh, my God! What are we... We're horrible parents. 252 00:11:45,306 --> 00:11:47,314 Oh! We're horrible people. 253 00:11:47,339 --> 00:11:48,536 - Oh, yes. - Yeah. 254 00:11:48,561 --> 00:11:51,719 - I'm disgusting for thinking that. - Disgusting... 255 00:11:51,744 --> 00:11:53,212 - Because this is about Jack... - Yes. 256 00:11:53,236 --> 00:11:54,874 - and his happiness. - Yes. 257 00:11:54,900 --> 00:11:57,650 You know, and if we have to suffer through Vic and Brandi, 258 00:11:57,675 --> 00:12:00,037 then that's what we gotta do. 259 00:12:00,856 --> 00:12:03,109 - Unless... - Unless what? 260 00:12:05,359 --> 00:12:07,445 We find Jack another friend? 261 00:12:08,245 --> 00:12:09,659 A better friend. 262 00:12:10,081 --> 00:12:11,505 Way better. 263 00:12:11,530 --> 00:12:14,991 Robert Becksford! Jack loved him. 264 00:12:15,115 --> 00:12:16,917 But he lives all the way in Brooklyn now. 265 00:12:17,062 --> 00:12:18,796 They could fill the Bell park with broken glass 266 00:12:18,821 --> 00:12:21,040 and I will crawl over to pick him up. 267 00:12:23,849 --> 00:12:25,417 Hey, babe, what's your 20? 268 00:12:25,442 --> 00:12:28,841 Just got to Brooklyn. I'm about to pick up the package. 269 00:12:29,465 --> 00:12:31,456 Okay, here's the plan. 270 00:12:31,481 --> 00:12:35,691 I'm about to hide the game and initiate codename "Bye-bye Grayden." 271 00:12:35,716 --> 00:12:38,590 Now, I'm not a cop, but maybe you shouldn't have the kid's name 272 00:12:38,615 --> 00:12:41,289 - in the codename. - Ooh. Good catch. 273 00:12:41,314 --> 00:12:42,583 Yeah, I got a little sloppy there. 274 00:12:44,290 --> 00:12:46,151 Oh, gotta go. Elvis is in the building. 275 00:12:49,570 --> 00:12:52,119 Hey, pal, what're you doing? 276 00:12:52,246 --> 00:12:55,758 Heard Grayden's coming over. Boy, you better practice your Mario Kart. 277 00:12:56,013 --> 00:12:57,959 - I don't need to. - You sure about that? 278 00:12:57,984 --> 00:13:00,823 Last time you played, it was kind of a one-sided beat down. 279 00:13:01,194 --> 00:13:02,790 I mean, I love you, 280 00:13:02,815 --> 00:13:07,128 but when he lapped you as Princess Peach, it was kind of hard to watch. 281 00:13:08,766 --> 00:13:11,219 - Maybe I should practice. - There you go. 282 00:13:18,361 --> 00:13:19,829 What's up, buddy? 283 00:13:19,854 --> 00:13:21,556 - My game's gone. - What? 284 00:13:23,666 --> 00:13:24,921 Wow. 285 00:13:25,037 --> 00:13:26,377 Wow, it's... 286 00:13:26,823 --> 00:13:29,114 It's probably nothing, but the other day 287 00:13:29,139 --> 00:13:31,574 I saw Grayden, he had it in his hand and he said, 288 00:13:31,599 --> 00:13:33,069 "I wish this was mine." 289 00:13:34,794 --> 00:13:36,726 - You think Grayden stole it? - No, no, no, no, no. 290 00:13:36,751 --> 00:13:40,575 I mean, everything does point to him, but no. 291 00:13:40,601 --> 00:13:42,491 Nah, nah, I don't think so. 292 00:13:42,516 --> 00:13:45,176 What I would do though is I would check your room, 293 00:13:45,201 --> 00:13:47,381 make sure you still got all your stuff up there, you know? 294 00:13:47,406 --> 00:13:49,920 If he took anything, we're done. 295 00:13:49,945 --> 00:13:51,990 Whoa! Those are some tough words. 296 00:13:52,271 --> 00:13:55,428 But necessary. I mean, that's... You gotta do... 297 00:13:57,326 --> 00:14:00,300 - Ding-dong, ding-dong. - Hey! 298 00:14:00,325 --> 00:14:02,995 - Come on in. - Kid delivery. 299 00:14:03,020 --> 00:14:03,749 Where's Grayden? 300 00:14:03,774 --> 00:14:05,136 He's in the car, he's getting his backpack. 301 00:14:05,161 --> 00:14:08,930 And, uh, listen, this is just a drop off, can't hang out unfortunately. 302 00:14:08,964 --> 00:14:10,524 - No. - Yeah. 303 00:14:10,549 --> 00:14:12,312 Well, this is our busiest week of the year. 304 00:14:12,337 --> 00:14:15,086 We're... We're blowing out all the 2016 hot tubs. 305 00:14:15,111 --> 00:14:16,984 Uh, the showroom, it's mobbed. 306 00:14:17,009 --> 00:14:19,445 I gotta get back there, you know, I'm the guy. 307 00:14:20,867 --> 00:14:23,695 - You sell hot tubs? - Yeah, down at Crazy Leo's. 308 00:14:23,720 --> 00:14:27,448 By the way, he's crazy. He really is crazy. 309 00:14:28,693 --> 00:14:31,195 - Hey buddy, Jack's upstairs. - Hey! 310 00:14:31,220 --> 00:14:32,635 Hey, hey, whoa, whoa, whoa! 311 00:14:32,660 --> 00:14:35,700 Make sure you got your inhaler? Okay. 312 00:14:35,725 --> 00:14:38,159 Yeah, Donna and I would love to get a hot tub, 313 00:14:38,184 --> 00:14:40,707 but we probably couldn't afford one right now. 314 00:14:41,067 --> 00:14:42,475 $30 a month? 315 00:14:42,500 --> 00:14:44,434 - Got it. - Hold on a second, Grayden. 316 00:14:45,156 --> 00:14:46,594 30 bucks a month? 317 00:14:47,148 --> 00:14:49,545 With zero financing and my employee discount, 318 00:14:49,570 --> 00:14:50,675 that's what you're looking at. 319 00:14:50,700 --> 00:14:52,139 Maybe less, who knows? 320 00:14:52,711 --> 00:14:55,681 Swing by the showroom, I'll get you a deal if you want. 321 00:14:55,706 --> 00:14:58,351 - Later, G-Man. - (DOOR CLOSES) 322 00:14:58,609 --> 00:15:00,861 Hey, uh, hang on a second, G-Man. 323 00:15:01,671 --> 00:15:03,205 Do me a favor. Just give this to Jack 324 00:15:03,230 --> 00:15:05,280 and tell him I found it, it was under the couch. 325 00:15:10,403 --> 00:15:12,432 - What's up? - Abort mission! 326 00:15:12,457 --> 00:15:14,372 Okay, Jack needs to stay friends with Grayden, 327 00:15:14,397 --> 00:15:17,087 so forget the Becksford kid. He's useless to us. 328 00:15:17,112 --> 00:15:18,969 Hey, guess what? 329 00:15:18,994 --> 00:15:21,903 Already picked him up, and you're on speaker. 330 00:15:23,294 --> 00:15:25,419 Hey, Robbie B. 331 00:15:27,130 --> 00:15:28,880 How's it going, big guy. 332 00:15:29,511 --> 00:15:30,949 What's going on? 333 00:15:30,974 --> 00:15:32,940 What's the one thing you want more than anything else? 334 00:15:32,981 --> 00:15:35,604 To get your cholesterol under 300. 335 00:15:36,344 --> 00:15:38,699 (LAUGHS) Okay, okay. 336 00:15:39,010 --> 00:15:42,160 No, it's a hot tub, remember? You want a hot tub. Right? 337 00:15:42,185 --> 00:15:42,701 Well, guess what? 338 00:15:42,726 --> 00:15:44,611 Vic sells them and he can get us a sick deal. 339 00:15:44,636 --> 00:15:46,572 No. Honey, I've had it with these people. 340 00:15:46,597 --> 00:15:48,303 I can't take any more. 341 00:15:50,275 --> 00:15:51,968 How sick a deal is this? 342 00:15:51,993 --> 00:15:53,167 Well, how sick is this? 343 00:15:53,192 --> 00:15:57,656 With his discount, we'll be sitting in bubbles for 30 bucks a month. 344 00:16:00,888 --> 00:16:04,441 Listen, honey, you're a real good kid and none of this is your fault. 345 00:16:04,466 --> 00:16:06,353 But I'm gonna need you to hold on real tight. 346 00:16:06,378 --> 00:16:08,842 (TIRES SCREECHING) 347 00:16:09,832 --> 00:16:12,061 Can Grayden and I get some candy from the machine? 348 00:16:12,086 --> 00:16:14,456 Yeah. Yeah, you guys, uh, you doing okay? 349 00:16:14,481 --> 00:16:17,028 Yeah. Can you believe he wants to be a meteorologist, too? 350 00:16:17,053 --> 00:16:18,069 How cool is that? 351 00:16:18,094 --> 00:16:22,534 Whoa! Hurricane best buddies whipping through Massapequa. 352 00:16:24,431 --> 00:16:25,952 Thank God we took the high road. 353 00:16:25,977 --> 00:16:29,463 And now we're rewarded with 25 jets on our lumbars. 354 00:16:29,488 --> 00:16:30,689 - I need that. - Mmm-hmm. 355 00:16:30,714 --> 00:16:32,760 (INDISTINCT CONVERSATION) 356 00:16:35,595 --> 00:16:37,825 Oh, Leo! Please, Leo! 357 00:16:37,850 --> 00:16:40,424 - Hey! Hey! - Hey! 358 00:16:40,449 --> 00:16:42,344 - Let's go. Let's get this thing done. - Let's do it, Vic. 359 00:16:42,369 --> 00:16:43,837 - VIC: Yeah. - DONNA: Yeah. 360 00:16:43,862 --> 00:16:46,055 - Sit down. - Hey, that one out in the showroom, 361 00:16:46,089 --> 00:16:48,091 is that the 30 bucks a month one? 362 00:16:48,116 --> 00:16:51,647 The CL-10 Hydra. Yeah, it's great starter unit. 363 00:16:51,672 --> 00:16:52,766 - That's the one we want. - DONNA: Yeah. 364 00:16:52,791 --> 00:16:56,400 Well, that's our most popular model, so obviously, it's sold out. 365 00:16:56,426 --> 00:16:58,096 - Ooh. - Okay. 366 00:16:58,121 --> 00:17:00,378 Yeah, but you don't want it. It's a maintenance nightmare. 367 00:17:00,403 --> 00:17:02,388 Okay. What's the... Well, what's the next one up? 368 00:17:02,413 --> 00:17:05,081 Yeah, the next one is the D-10-12. Another beautiful one. 369 00:17:05,106 --> 00:17:07,765 That's the one I got. Yeah, also sold out. 370 00:17:08,746 --> 00:17:11,516 Okay. Well, stop telling us about the ones that you don't have 371 00:17:11,541 --> 00:17:13,602 and maybe tell us about the ones that we can buy. 372 00:17:13,627 --> 00:17:15,058 VIC: Yes, sir. Here is the thing. 373 00:17:15,083 --> 00:17:19,675 The only 2016 that we got available is the XO Jet Pulse 7000. 374 00:17:19,700 --> 00:17:22,903 It's got the most powerful jets in the business. 375 00:17:22,928 --> 00:17:24,163 All the bells and whistles. 376 00:17:24,188 --> 00:17:26,170 Ooh, all right. And then with your employee discount, 377 00:17:26,195 --> 00:17:27,663 what's that gonna cost us? 378 00:17:27,696 --> 00:17:30,684 Eh, the thing about the employee discount... 379 00:17:31,694 --> 00:17:33,874 I know I said it, I said it... 380 00:17:33,899 --> 00:17:37,828 But it turns out Crazy Leo, he's not that crazy. 381 00:17:39,123 --> 00:17:40,923 So it's okay, it's okay. 382 00:17:40,948 --> 00:17:42,985 I'm gonna do something good for you, don't worry about it. 383 00:17:43,010 --> 00:17:44,693 Okay, ticky, ticky, ticky... 384 00:17:45,152 --> 00:17:46,488 Okay. 385 00:17:46,513 --> 00:17:48,176 There you go, that's your monthly. 386 00:17:48,201 --> 00:17:49,922 - Uh... - No, no, no. 387 00:17:49,947 --> 00:17:52,148 You said you were gonna give us a great deal, 388 00:17:52,238 --> 00:17:54,360 and you're sticking it to us. 389 00:17:56,565 --> 00:17:57,700 Okay, look, look. 390 00:17:57,725 --> 00:18:01,028 The truth is, I'm drowning here, okay? 391 00:18:01,053 --> 00:18:03,749 I got... I got a house I can't afford, 392 00:18:03,774 --> 00:18:06,470 I haven't sold a hot tub in two months. 393 00:18:06,751 --> 00:18:08,951 Leo's got my head on the chopping block. 394 00:18:08,976 --> 00:18:10,965 I'm gonna have to move back to Florida. 395 00:18:12,141 --> 00:18:14,259 (SCOFFS) Who am I kidding? 396 00:18:14,813 --> 00:18:20,011 Selling hot tubs, it's a... It's a young man's game. That's what it is. 397 00:18:31,696 --> 00:18:35,867 Vic, we're real sorry about all of that, 398 00:18:35,892 --> 00:18:39,629 - but we still can't do this. - Yeah. 399 00:18:39,654 --> 00:18:41,951 I get it, I get it, I get it. Yeah, it's not, uh... 400 00:18:44,009 --> 00:18:47,405 It's not your problem. I'm, uh... I'm gonna be fine. 401 00:18:47,430 --> 00:18:49,405 But I'll tell you who I do worry about though. 402 00:18:49,712 --> 00:18:51,714 Those two little guys right out there. 403 00:18:52,821 --> 00:18:55,023 (BOTH LAUGHING) 404 00:18:55,136 --> 00:18:58,163 Look, if I don't turn things around pretty fast, 405 00:18:58,390 --> 00:19:00,759 they're gonna lose the best friends they ever had. 406 00:19:02,390 --> 00:19:04,254 Did he just go there? 407 00:19:04,279 --> 00:19:06,612 - He went there. - I went there. I went there. 408 00:19:07,377 --> 00:19:09,052 Well, it's not gonna work, Vic. 409 00:19:09,077 --> 00:19:11,679 Yeah, I'm sorry, you got a lot of problems, 410 00:19:11,704 --> 00:19:13,005 but they're not ours, all right? 411 00:19:13,030 --> 00:19:14,859 So have a great life. 412 00:19:18,169 --> 00:19:20,424 Grayden and I are gonna be partners in the science fair. 413 00:19:20,449 --> 00:19:22,526 We're gonna build a weather station. 414 00:19:25,843 --> 00:19:28,318 We do want a hot tub. 415 00:19:30,006 --> 00:19:33,934 All right, look, I could work one day a month, 416 00:19:34,965 --> 00:19:37,583 and cover it, I guess. All right, let's just... 417 00:19:41,246 --> 00:19:44,074 Okay, we're gonna take the tub, 418 00:19:44,099 --> 00:19:46,296 - DONNA: Yeah. - Ha! 419 00:19:48,742 --> 00:19:51,490 But here's the deal, okay, first of, 420 00:19:51,515 --> 00:19:54,424 that comes back down because we've already seen behind the curtain. 421 00:19:54,449 --> 00:19:56,517 DONNA: Yeah, it looks like a ferret's ass. 422 00:19:56,542 --> 00:19:59,909 Second, the kids stay friends, we don't. 423 00:19:59,934 --> 00:20:01,006 - Yeah. - Okay? 424 00:20:01,031 --> 00:20:03,452 So when you drop Grayden off, you stay at the curb. 425 00:20:03,477 --> 00:20:03,965 Yeah. 426 00:20:03,990 --> 00:20:05,864 Done deal. Okay. 427 00:20:05,889 --> 00:20:10,080 I just gotta ask you. Could I interest you in the extended warranty? 428 00:20:10,106 --> 00:20:12,574 No! 429 00:20:15,814 --> 00:20:18,949 Sweetheart, what is that? 430 00:20:18,992 --> 00:20:22,386 Uh, I believe that is our new hot tub. 431 00:20:24,420 --> 00:20:26,374 KEVIN: Pretty sweet, huh, hon? 432 00:20:26,399 --> 00:20:28,592 I don't know that we needed one this big. 433 00:20:29,323 --> 00:20:31,357 He said that if I hit one of these buttons, 434 00:20:31,382 --> 00:20:32,810 it'll turn the water purple. 435 00:20:32,835 --> 00:20:34,505 - (HOT TUB WHIRRING) - (BOTH GRUNTING) 436 00:20:35,109 --> 00:20:37,169 DONNA: Oh, God, please. Oh... 437 00:20:37,560 --> 00:20:38,834 (DONNA AND KEVIN GRUNTING) 438 00:20:38,859 --> 00:20:41,194 - DONNA: Hit the button. - KEVIN: I can't get to it. 439 00:20:41,219 --> 00:20:43,122 DONNA: Hit the button. Hit the button. 440 00:20:43,466 --> 00:20:45,345 (DONNA GRUNTING) 441 00:20:46,405 --> 00:20:48,113 DONNA: I got it, I got it, I got it... 442 00:20:48,138 --> 00:20:49,539 I don't got it. 443 00:20:49,756 --> 00:20:51,025 (MUSIC PLAYING) 34337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.