Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,740 --> 00:00:19,881
['PUT IT ON ME' BY MATT MAESON]
♪ Hung high and dry
2
00:00:20,503 --> 00:00:23,506
♪ Where no one can see
3
00:00:24,645 --> 00:00:28,028
♪ If there's no one to blame
4
00:00:28,649 --> 00:00:31,790
♪ Blame it on me
5
00:00:33,447 --> 00:00:36,898
♪ Storm in the sky
6
00:00:37,485 --> 00:00:40,833
♪ Fire in the street
7
00:00:41,938 --> 00:00:45,769
♪ If there's nothin' but pain
8
00:00:46,839 --> 00:00:48,462
♪ Put it on me...
9
00:00:48,496 --> 00:00:50,636
NEWSCAST: Celebrations were cut
short last night
10
00:00:50,671 --> 00:00:53,950
when a man was gunned down
aboard a river vessel...
11
00:00:53,984 --> 00:00:54,916
NEWSCAST 2: ..the incident,
12
00:00:54,951 --> 00:00:56,711
but they urge everyone to avoid
the CBD...
13
00:00:56,746 --> 00:00:58,506
..area. Police urge...
..confirmed the shooting
14
00:00:58,541 --> 00:01:00,439
was a random act...
..with information...
15
00:01:00,474 --> 00:01:05,203
♪ You're revival, beginning
and you're genocide
16
00:01:05,237 --> 00:01:09,414
♪ And I watch in wonder
17
00:01:09,448 --> 00:01:13,383
♪ You are the cold,
inescapable proof
18
00:01:13,418 --> 00:01:17,456
♪ You're the evil, the way
and the life and the truth
19
00:01:17,491 --> 00:01:22,599
♪ You're revival, beginning
and you're genocide
20
00:01:22,634 --> 00:01:24,222
♪ And I watch in...
21
00:01:24,256 --> 00:01:26,914
NEWSCAST: What we can confirm
is a male was fatally shot,
22
00:01:26,948 --> 00:01:29,123
with no further witnesses
to the incident.
23
00:01:29,158 --> 00:01:31,436
NEWSCAST: A second shooting
in as many days
24
00:01:31,470 --> 00:01:32,609
has now been confirmed.
25
00:01:32,644 --> 00:01:34,197
The city is on high alert.
26
00:01:34,232 --> 00:01:35,440
A 25-year-old office worker
27
00:01:35,474 --> 00:01:38,408
is the latest victim to be
gunned down in broad daylight,
28
00:01:38,443 --> 00:01:40,548
with no understanding of
why he was specifically...
29
00:01:40,583 --> 00:01:42,412
..within the police force
30
00:01:42,447 --> 00:01:43,586
have indicated
31
00:01:43,620 --> 00:01:44,656
the same high-power rifle
was used in both attacks,
32
00:01:44,690 --> 00:01:47,797
prompting police to focus
their investigation
33
00:01:47,831 --> 00:01:49,419
to those who carry a licence
34
00:01:49,454 --> 00:01:52,388
to these highly
restricted firearms.
35
00:01:52,422 --> 00:01:53,423
[GUNSHOT]
36
00:01:53,458 --> 00:01:56,495
♪ Fire in the trees
37
00:01:56,530 --> 00:02:00,844
♪ If there's nothin' but pain
38
00:02:01,845 --> 00:02:04,469
♪ Put it on me.
39
00:02:34,464 --> 00:02:37,502
NEWSCAST: After the third city
shooting in Melbourne
40
00:02:37,536 --> 00:02:38,641
in as many months,
41
00:02:38,675 --> 00:02:41,195
the Premier has recalled
a former top cop
42
00:02:41,230 --> 00:02:42,369
from the United
States,
43
00:02:42,403 --> 00:02:45,061
who has been working
with the FBI.
44
00:02:45,095 --> 00:02:49,376
Commander Tom Saracen will head
a specially designated taskforce
45
00:02:49,410 --> 00:02:51,447
established to track down
the sniper
46
00:02:51,481 --> 00:02:54,415
who has held Melbourne
under siege.
47
00:02:54,450 --> 00:02:55,416
[BILLIE EILISH, 'BAD GUY']
48
00:02:55,451 --> 00:02:57,453
♪ Creepin' around like no-one
knows
49
00:02:57,487 --> 00:03:00,283
♪ Think you're so criminal
50
00:03:00,318 --> 00:03:04,425
♪ Bruises on both my knees
for you
51
00:03:04,460 --> 00:03:07,083
♪ Don't say 'thank you' or...
52
00:03:07,117 --> 00:03:11,950
♪ Do what I want
when I'm wanting to
53
00:03:11,984 --> 00:03:15,229
♪ My soul so cynical
54
00:03:15,264 --> 00:03:16,437
♪ So you're a tough guy
55
00:03:16,472 --> 00:03:19,682
♪ Like it really rough guy
Just can't get enough guy
56
00:03:19,716 --> 00:03:21,511
♪ Chest always so puff guy
57
00:03:21,546 --> 00:03:24,514
♪ I'm that bad type
Make your mama sad type
58
00:03:24,549 --> 00:03:29,139
♪ Make your girlfriend mad type
Might seduce your dad type. ♪
59
00:03:29,174 --> 00:03:32,488
♪ I'm a bad guy
60
00:03:32,522 --> 00:03:34,421
Duh. Hey, Janey.
61
00:03:34,455 --> 00:03:35,318
Hey, that sounds great.
62
00:03:35,353 --> 00:03:36,250
Are you doing that at the
festival?
63
00:03:36,285 --> 00:03:39,011
Yeah, well, it's this
or 'Psycho Killer'
64
00:03:39,046 --> 00:03:40,496
and that's not
really appropriate.
65
00:03:40,530 --> 00:03:42,049
Probably not.
Oh, shit.
66
00:03:42,083 --> 00:03:44,431
I'm off.
Made a decision?
67
00:03:44,465 --> 00:03:45,259
No, Ben, I can't.
68
00:03:45,294 --> 00:03:47,019
Look, my best student's
in trouble
69
00:03:47,054 --> 00:03:48,883
with her thesis.
Boring.
70
00:03:48,918 --> 00:03:50,920
She's right.
You won't miss me.
71
00:03:50,954 --> 00:03:52,335
We always miss you.
Yeah, right.
72
00:03:52,370 --> 00:03:53,716
I've got an assignment
and I'm still going.
73
00:03:53,750 --> 00:03:59,239
Boring. Anyway, some of us
have real jobs, so see ya.
74
00:04:01,310 --> 00:04:05,245
♪ I like it
when you take control... ♪
75
00:04:05,279 --> 00:04:09,110
♪ Own me
I'll let you play the role
76
00:04:09,145 --> 00:04:12,286
♪ I'll be your animal
77
00:04:12,321 --> 00:04:16,842
♪ My mummy
likes to sing along with me
78
00:04:16,877 --> 00:04:19,431
♪ But she won't sing this song
79
00:04:19,466 --> 00:04:22,779
♪ If she reads all the lyrics
80
00:04:22,814 --> 00:04:25,506
♪ She'll pity the men I know
81
00:04:25,541 --> 00:04:29,407
♪ So you're a tough guy
Like it really rough guy
82
00:04:29,441 --> 00:04:31,201
♪ Just can't get enough guy
83
00:04:31,236 --> 00:04:33,411
♪ Chest always so puff guy
84
00:04:33,445 --> 00:04:36,414
♪ I'm that bad type
Make your mama sad type
85
00:04:36,448 --> 00:04:38,243
♪ Make your girlfriend mad type
86
00:04:38,278 --> 00:04:40,418
♪ Might seduce your dad type
87
00:04:40,452 --> 00:04:45,457
♪ I'm a bad guy.
Duh.
88
00:04:47,839 --> 00:04:49,979
Serena?
[LAUGHS]
89
00:04:50,462 --> 00:04:52,464
Too soon?
90
00:04:55,260 --> 00:04:57,089
No, just not funny.
91
00:04:57,124 --> 00:04:59,713
[LAUGHS] Come on,
it's a little bit funny.
92
00:04:59,747 --> 00:05:02,681
Serena, what's going on
with you?
93
00:05:02,716 --> 00:05:04,407
That's not up to
your usual standard.
94
00:05:04,442 --> 00:05:06,409
Look, I know there are some
problems with the beginning,
95
00:05:06,444 --> 00:05:11,552
but once I get into my rhythm,
you're gonna love it. Please?
96
00:05:11,587 --> 00:05:12,519
Yes, well, lucky for you,
97
00:05:12,553 --> 00:05:14,969
I've planned to finish it
on the weekend.
98
00:05:15,004 --> 00:05:16,799
We'll talk on Monday.
99
00:05:16,833 --> 00:05:18,456
Thanks.
100
00:05:20,043 --> 00:05:22,252
[DRAMATIC MUSIC]
101
00:05:24,462 --> 00:05:27,603
Boss, we found it.
Sniper's nest.
102
00:05:27,637 --> 00:05:30,053
It's about bloody time.
103
00:05:33,781 --> 00:05:34,713
OK, it's about 400m,
104
00:05:34,748 --> 00:05:37,095
within range
of the right kind of weapon.
105
00:05:37,129 --> 00:05:39,546
Security cameras
didn't catch anything, so...
106
00:05:39,580 --> 00:05:41,375
There was no cameras
in the stairs,
107
00:05:41,410 --> 00:05:44,413
which means the shooter could
have entered and left on foot.
108
00:05:44,447 --> 00:05:45,621
There's a carpark down below.
109
00:05:45,655 --> 00:05:49,279
About 90 cars used it
between 8pm and midnight,
110
00:05:49,314 --> 00:05:51,661
so we're checking the tapes.
111
00:05:54,388 --> 00:05:55,424
Casings?
112
00:05:55,458 --> 00:05:57,426
Doesn't leave much behind.
113
00:05:57,460 --> 00:05:58,737
That's it.
114
00:05:58,772 --> 00:06:01,257
Powder marks and you can only
see them with a spectrometer.
115
00:06:12,475 --> 00:06:14,374
Jane?
116
00:06:16,272 --> 00:06:18,067
It's been a long time.
117
00:06:18,101 --> 00:06:19,827
Hello, Tom.
118
00:06:20,276 --> 00:06:22,899
I'm heading up
the shooter taskforce.
119
00:06:22,934 --> 00:06:24,142
Yes, I know.
120
00:06:24,176 --> 00:06:25,315
What can I do for you?
121
00:06:25,350 --> 00:06:26,834
The shootings are
getting closer together
122
00:06:26,869 --> 00:06:29,319
and we're not reacting
fast enough.
123
00:06:29,354 --> 00:06:31,391
I need your input.
124
00:06:31,425 --> 00:06:33,013
Well, I'm...I'm happy to help.
125
00:06:33,047 --> 00:06:35,429
But we didn't exactly bond
last time we met, did we?
126
00:06:35,464 --> 00:06:37,500
Well, that was just
a healthy disagreement,
127
00:06:37,535 --> 00:06:38,467
that's all that was.
128
00:06:38,501 --> 00:06:41,435
Anyway, I got you
a, um, visitor's pass,
129
00:06:41,470 --> 00:06:43,023
so 1:00 would be great.
130
00:06:43,057 --> 00:06:43,920
Well, I'll have to check
my diary...
131
00:06:43,955 --> 00:06:45,439
Excuse me,
I have to take this call.
132
00:06:45,474 --> 00:06:47,407
Tom...
1pm.
133
00:06:49,478 --> 00:06:51,134
1:00.
134
00:06:58,970 --> 00:07:02,456
I have given my total support
to the Commander here
135
00:07:02,491 --> 00:07:06,287
and I have promised
whatever resources he needs.
136
00:07:06,322 --> 00:07:09,290
Alright, we'll take
some questions now.
137
00:07:09,325 --> 00:07:11,707
Are you looking
for a lone wolf?
138
00:07:11,741 --> 00:07:12,639
Commander.
139
00:07:12,673 --> 00:07:13,812
Really can't comment
on that right now,
140
00:07:13,847 --> 00:07:16,332
but what I can say is
that this is an ongoing threat
141
00:07:16,366 --> 00:07:20,750
and that public safety
is our number-one priority.
142
00:07:20,785 --> 00:07:24,202
There is no doubt
that this is very stressful
143
00:07:24,236 --> 00:07:25,548
and it's a trying time.
144
00:07:25,583 --> 00:07:27,447
But I want to assure
everyone
145
00:07:27,481 --> 00:07:30,450
that the police
and the government
146
00:07:30,484 --> 00:07:31,589
are working together
147
00:07:31,623 --> 00:07:35,455
and we will bring
this perpetrator to justice.
148
00:07:35,489 --> 00:07:37,905
[BANG!]
[CROWD GASPS]
149
00:07:41,909 --> 00:07:45,499
OK, I think this
is probably a very good time
150
00:07:45,534 --> 00:07:47,846
to bring this press conference
to an end.
151
00:07:47,881 --> 00:07:49,538
Thanks, everyone.
152
00:07:49,883 --> 00:07:54,025
Tom, I need results
and I need them now.
153
00:07:54,059 --> 00:07:56,406
Yeah, so do I.
154
00:07:56,441 --> 00:07:59,444
Of course,
you have my full support.
155
00:08:00,031 --> 00:08:01,584
You meant what you said, right?
156
00:08:01,619 --> 00:08:04,449
About more boots on the ground.
157
00:08:06,796 --> 00:08:08,936
I have her full support.
158
00:08:08,971 --> 00:08:11,318
That's the kiss of death.
159
00:08:11,352 --> 00:08:13,389
Thanks for coming.
160
00:08:25,608 --> 00:08:28,784
I'm sorry if I offended you
at Quantico.
161
00:08:30,233 --> 00:08:31,441
Well, you wouldn't be
the first
162
00:08:31,476 --> 00:08:33,202
to call forensic psychiatry
overrated.
163
00:08:33,236 --> 00:08:36,412
Well, they sent me in
to spice up the panel.
164
00:08:36,446 --> 00:08:38,276
By humiliating me?
165
00:08:38,483 --> 00:08:40,347
That wasn't my intention.
166
00:08:40,381 --> 00:08:42,452
It was nothing personal.
167
00:08:42,487 --> 00:08:44,627
So you think it's someone
with a military background?
168
00:08:44,662 --> 00:08:45,835
Yeah, we've been
looking into that,
169
00:08:45,870 --> 00:08:48,838
and criminal groups
and terrorist groups
170
00:08:48,873 --> 00:08:49,701
and gun clubs.
171
00:08:49,736 --> 00:08:51,427
And it all comes up to a dead
end.
172
00:08:51,461 --> 00:08:54,499
So, we think that this
is the weapon of choice.
173
00:08:54,534 --> 00:08:56,674
This is not your ordinary
weekend shooter.
174
00:08:56,708 --> 00:08:59,539
This person can avoid CC
cameras,
comes and goes as they please.
175
00:08:59,573 --> 00:09:02,749
I mean, how do you track someone
that leaves no clues behind?
176
00:09:02,783 --> 00:09:04,440
Well, who do you think
you're looking for?
177
00:09:04,474 --> 00:09:06,994
His counter-surveillance
is so good...
178
00:09:07,029 --> 00:09:12,275
I think he might be one of us -
a cop, or was one.
179
00:09:12,482 --> 00:09:14,933
Come on, let's meet the team.
180
00:09:18,178 --> 00:09:19,489
Come in and settle down.
181
00:09:19,524 --> 00:09:24,460
Um, I'm sure you're all familiar
with Professor Halifax.
182
00:09:26,255 --> 00:09:27,739
Oh, Jane.
183
00:09:27,774 --> 00:09:29,258
So, first impressions.
184
00:09:29,292 --> 00:09:32,606
Well, there's not a lot about
this
case that you can say is usual.
185
00:09:32,641 --> 00:09:35,609
It's not usual that a marksman,
or a terrorist,
186
00:09:35,644 --> 00:09:37,922
takes such care to avoid
detection
187
00:09:37,956 --> 00:09:40,441
and gives absolutely no
indication of his motives.
188
00:09:40,476 --> 00:09:42,996
Usually, they make some kind
of a public statement.
189
00:09:43,030 --> 00:09:45,343
While that may come,
for the moment at least,
190
00:09:45,377 --> 00:09:47,241
he seems content to terrorise
the city
191
00:09:47,276 --> 00:09:50,486
and taunt you with your
impotence.
192
00:09:51,314 --> 00:09:53,109
So, where do you start?
193
00:09:53,144 --> 00:09:55,111
The sites that he did
the shootings from
194
00:09:55,146 --> 00:09:56,734
are unlikely to be totally
random.
195
00:09:56,768 --> 00:09:58,425
That's not the way the mind
works.
196
00:09:58,459 --> 00:09:59,875
There'll be a logic there
somewhere.
197
00:09:59,909 --> 00:10:03,430
Convenience, familiarity,
something
to do with his occupation.
198
00:10:03,464 --> 00:10:08,435
Some routine so commonplace it
makes
him, or her, seem invisible.
199
00:10:08,469 --> 00:10:12,577
Her? Females account for less
than 8% of homicide offenders.
200
00:10:12,612 --> 00:10:15,269
Mila Bronski,
seconded from Homicide.
201
00:10:15,304 --> 00:10:17,582
Yes, I admit that it's unlikely,
202
00:10:17,617 --> 00:10:20,447
but you can't assume
you're looking for a male,
203
00:10:20,481 --> 00:10:21,690
or the same person every time.
204
00:10:21,724 --> 00:10:24,796
Well, so how important are
targets if they're so random?
205
00:10:24,831 --> 00:10:26,764
Well, they can't be
completely random -
206
00:10:26,798 --> 00:10:28,386
they're all middle-aged white
men.
207
00:10:28,420 --> 00:10:30,319
Well, that's the thing,
you analyse everything.
208
00:10:30,353 --> 00:10:31,458
It's about making connections.
209
00:10:31,492 --> 00:10:33,563
That and what the nature
of the shootings tells us
210
00:10:33,598 --> 00:10:35,427
about the person
at the end of the gun.
211
00:10:35,462 --> 00:10:37,222
Well, so what's it tell us here?
212
00:10:37,257 --> 00:10:40,294
That he seems to like his
victims at a distance.
213
00:10:40,329 --> 00:10:42,055
Because?
214
00:10:42,469 --> 00:10:45,472
Maybe he doesn't have the
stomach to do it up close.
215
00:10:47,543 --> 00:10:50,304
OK, great. When can you start?
216
00:10:50,339 --> 00:10:52,444
I've got a job,
if you haven't noticed.
217
00:10:52,479 --> 00:10:56,207
Yes, and I've got a shooter
and I need to get into his head.
218
00:10:56,241 --> 00:10:58,209
Well, you'll have
to find someone else.
219
00:10:58,243 --> 00:11:00,798
Look, if it's about leave,
I'll make calls. I'll make...
220
00:11:00,832 --> 00:11:04,422
Tom, you're not listening.
It's not negotiable.
221
00:11:04,456 --> 00:11:06,424
I don't do this work anymore.
222
00:11:06,458 --> 00:11:08,771
Jane, you're the best there is.
223
00:11:10,773 --> 00:11:13,776
There's something else, Jane.
What's going on?
224
00:11:13,811 --> 00:11:16,192
There's nothing.
225
00:11:16,227 --> 00:11:18,367
I'm sorry.
What's going on...
226
00:11:18,401 --> 00:11:20,818
I've got a lecture to get to.
227
00:11:43,633 --> 00:11:46,844
Hello, beautiful.
Ahh, it's freezing out there.
228
00:11:46,878 --> 00:11:50,261
What's that?
Oh...
229
00:11:50,295 --> 00:11:54,058
'The Phenomenology of
Outlaw Motorcycle Gangs
230
00:11:54,092 --> 00:11:56,439
and the Dynamics
of Proscribed Behaviour'.
231
00:11:56,474 --> 00:11:57,717
Riveting.
Yeah.
232
00:11:57,751 --> 00:12:00,927
NEWSCAST: And I have promised
whatever resources he needs.
233
00:12:01,479 --> 00:12:03,550
Alright, we'll take
some questions now.
234
00:12:03,584 --> 00:12:05,207
Is this the work
of a terrorist cell?
235
00:12:05,241 --> 00:12:07,796
There's been no credible claims
of responsibility.
236
00:12:07,830 --> 00:12:09,487
Are you looking for a lone wolf?
237
00:12:09,521 --> 00:12:13,042
I really can't comment at this
point in the case.
238
00:12:13,456 --> 00:12:14,803
You know him?
239
00:12:14,837 --> 00:12:17,702
Who? The dead man or Elvis?
240
00:12:17,978 --> 00:12:19,117
Elvis?
241
00:12:19,152 --> 00:12:21,568
Oh, it's Tom Saracen.
He's the head of the taskforce.
242
00:12:21,602 --> 00:12:25,917
A former Australian who made
a big name for himself at the
FBI.
243
00:12:25,952 --> 00:12:28,402
Why do they call him Elvis?
244
00:12:28,437 --> 00:12:29,818
Isn't it obvious?
245
00:12:29,852 --> 00:12:31,440
Oh, maybe to the ladies.
246
00:12:31,474 --> 00:12:33,476
Ooh, that's a bit cruel.
247
00:12:33,683 --> 00:12:37,480
He's, uh, actually asked me
to join the taskforce.
248
00:12:39,966 --> 00:12:42,313
You never said anything about
that. Hmm?
249
00:12:42,347 --> 00:12:44,315
Working with the cops.
Oh.
250
00:12:44,349 --> 00:12:46,420
He just showed up today,
unannounced.
251
00:12:46,455 --> 00:12:49,838
Is that what you want?
Your old life back again?
252
00:12:49,872 --> 00:12:52,012
No.
You remember why you left?
253
00:12:52,047 --> 00:12:54,256
Yes, I remember why I left,
thank you.
254
00:12:54,290 --> 00:12:55,257
Jane...
255
00:12:55,291 --> 00:12:57,397
Ben, I've given them
some advice, that's it.
256
00:12:57,431 --> 00:12:58,916
Alright, I'm off.
Hmm?
257
00:12:58,950 --> 00:13:01,815
Where are you going?
Got a gig at the Student Union.
258
00:13:01,850 --> 00:13:04,818
What about dinner?
Save me some! Goodbye.
259
00:13:04,853 --> 00:13:06,302
Bye.
260
00:13:08,373 --> 00:13:09,512
You miss it, don't you?
261
00:13:09,547 --> 00:13:12,826
No, I don't miss it. I just...
262
00:13:13,240 --> 00:13:15,518
I happen to be good at it.
263
00:13:16,105 --> 00:13:18,452
Anyway, it's in the past, OK?
264
00:13:19,453 --> 00:13:20,938
Mm-hm.
265
00:13:36,436 --> 00:13:37,851
Who's that one for?
266
00:13:37,886 --> 00:13:40,474
Ahh, Jack White.
Who?
267
00:13:42,718 --> 00:13:45,686
You should come to Nashville
when I deliver it.
268
00:13:45,721 --> 00:13:47,516
We'd head down to Memphis,
269
00:13:47,550 --> 00:13:48,620
see where the real Elvis lived.
270
00:13:48,655 --> 00:13:52,521
Yeah, well, never been a big fan
of Elvis, really.
271
00:13:52,970 --> 00:13:54,695
Yeah, I'd love to go to
Nashville.
272
00:13:54,730 --> 00:13:57,422
There's a tiny flaw right here.
273
00:13:57,457 --> 00:13:58,734
Does it matter?
274
00:13:58,768 --> 00:14:02,220
It won't affect the strength,
but it might affect the sound.
275
00:14:02,911 --> 00:14:04,809
Maybe in a good way.
276
00:14:14,267 --> 00:14:15,820
What?
277
00:14:16,683 --> 00:14:20,100
You're expert at saying
everything while saying nothing.
278
00:14:20,135 --> 00:14:23,345
I'm not leaving my job
to join the taskforce.
279
00:14:23,690 --> 00:14:26,417
Good.
It was a long time ago.
280
00:14:26,451 --> 00:14:28,488
Panic attacks. Nightmares.
281
00:14:28,522 --> 00:14:31,456
Yeah, I was burnt out.
I stayed too long.
282
00:14:33,113 --> 00:14:35,805
I don't want you
going back there again.
283
00:14:37,462 --> 00:14:39,464
Neither do I.
284
00:14:45,263 --> 00:14:47,438
You know who Jack White is.
285
00:14:47,472 --> 00:14:49,474
Yeah, of course.
286
00:14:58,967 --> 00:15:00,416
[WOLF-WHISTLES]
287
00:15:00,451 --> 00:15:02,177
Hey!
288
00:15:02,211 --> 00:15:05,145
Zoe.
Hey.
289
00:15:05,180 --> 00:15:08,252
I've booked a restaurant
around the corner. Is veggie OK?
290
00:15:08,286 --> 00:15:10,875
Yeah. Yeah, veggie's good.
Good.
291
00:15:10,910 --> 00:15:12,428
Veggie's great.
292
00:15:12,463 --> 00:15:14,844
[SUSANNE SUNDFOR, 'WHITE FOXES']
293
00:15:18,365 --> 00:15:22,749
♪ Poses, poses
294
00:15:23,992 --> 00:15:28,720
♪ Is all you are to me
295
00:15:28,755 --> 00:15:33,415
♪ Roses, roses...
- [SIGHS]
296
00:15:33,449 --> 00:15:36,314
Serena Bonacci, huh?
Mm-hm.
297
00:15:36,349 --> 00:15:38,938
You're turning down the festival
for...for this?
298
00:15:38,972 --> 00:15:43,011
Well, I've never been a festival
kind of girl anyway, so...
299
00:15:43,045 --> 00:15:45,427
But good luck, old man.
300
00:15:45,461 --> 00:15:47,187
Old man?
Mmm.
301
00:15:47,222 --> 00:15:49,672
I'll give you old man.
302
00:15:52,330 --> 00:15:59,475
♪ My eye is my sanctuary
303
00:16:03,548 --> 00:16:11,418
♪ My eye is my sanctuary
304
00:16:15,008 --> 00:16:22,671
♪ My eye is my sanctuary.
305
00:16:27,883 --> 00:16:29,712
Yes, Commissioner. Yeah.
306
00:16:29,747 --> 00:16:32,853
No, no, no, I'm just at home.
307
00:16:33,371 --> 00:16:35,408
You're not interrupting
anything.
308
00:16:35,442 --> 00:16:37,582
Oh, Margaret says hello.
309
00:16:39,343 --> 00:16:41,931
Yeah, well, I knew I was
in the running, of course.
310
00:16:41,966 --> 00:16:44,762
It's a highly sought-after
appointment.
311
00:16:45,763 --> 00:16:47,316
Yes.
312
00:16:48,386 --> 00:16:50,112
Yes, yeah.
313
00:16:52,459 --> 00:16:57,085
No, thank you, sir. [CHUCKLES]
I'm honoured.
314
00:16:59,018 --> 00:17:01,848
You're looking at
the new regional commander.
315
00:17:01,882 --> 00:17:03,815
Don't call me Margaret.
316
00:17:03,850 --> 00:17:06,370
You should phone your wife
and tell her.
317
00:17:07,474 --> 00:17:09,062
Come on.
318
00:17:14,102 --> 00:17:15,862
[SCREAMS]
319
00:17:16,897 --> 00:17:18,589
George!
320
00:17:18,623 --> 00:17:19,969
NEWSCAST: Police are yet to
confirm
321
00:17:20,004 --> 00:17:23,076
whether the fourth shooting
victim
was a high-ranking officer.
322
00:17:23,111 --> 00:17:25,423
Authorities brace for more
attacks as the task force...
323
00:17:25,458 --> 00:17:28,254
Melbourne's shocking news
comes as the fourth victim
324
00:17:28,288 --> 00:17:29,841
is believed to be
a high-ranking officer.
325
00:17:29,876 --> 00:17:32,430
It's still unknown who is
responsible for the attack.
326
00:17:32,465 --> 00:17:36,020
The city remains on high alert
as details about the...
327
00:17:36,055 --> 00:17:38,436
[GEORGI KAY, 'WAKE UP']
328
00:17:38,471 --> 00:17:44,718
♪ I'm sick and tired
of the lies we're fed
329
00:17:46,444 --> 00:17:52,933
♪ Shake up the fear in your
heart
330
00:17:52,968 --> 00:17:55,281
♪ You talk too much
331
00:17:55,315 --> 00:18:00,872
♪ The walls they made
are crumbling down
332
00:18:03,289 --> 00:18:05,429
♪ Are you ready?
333
00:18:05,463 --> 00:18:06,740
♪ Hey
334
00:18:06,775 --> 00:18:09,674
♪ Are you ready?
335
00:18:09,709 --> 00:18:11,262
William Street.
336
00:18:11,297 --> 00:18:14,438
Christ, it's like
a needle in a haystack time.
337
00:18:14,472 --> 00:18:16,060
Give me some good news.
338
00:18:16,095 --> 00:18:18,062
30 possible sites,
excluding apartments.
339
00:18:18,097 --> 00:18:21,410
OK. Can't do two things at once.
Put some squads together
340
00:18:21,445 --> 00:18:23,688
and canvass the shit
out of that place.
341
00:18:23,723 --> 00:18:25,173
OK, I'm on it.
Yeah, now.
342
00:18:25,207 --> 00:18:28,969
Or go back to the Dog Squad or
wherever the hell you came from.
343
00:18:36,701 --> 00:18:39,739
OK, well, have a good time.
We'll miss you.
344
00:18:39,773 --> 00:18:41,775
Oh, yeah, sure you will.
Thank you.
345
00:18:41,810 --> 00:18:44,537
Oh, and, Turd, make sure she
uses her earplugs, please.
346
00:18:44,571 --> 00:18:45,883
Will do!
Bye.
347
00:18:45,917 --> 00:18:47,885
Bye. Have fun. Drive safely.
348
00:18:47,919 --> 00:18:48,886
Alright, let's go.
349
00:18:48,920 --> 00:18:50,577
Let's do it.
Seatbelts on, please.
350
00:18:50,612 --> 00:18:54,374
You're a shit roadie, Turd.
This van is filthy.
351
00:18:54,409 --> 00:18:56,445
Come on.
[LAUGHS]
352
00:19:27,442 --> 00:19:29,340
Oh, shit.
353
00:19:43,423 --> 00:19:45,425
OK, so, just going
through your statement.
354
00:19:45,460 --> 00:19:48,428
You picked up a passenger
carrying a large case.
355
00:19:48,463 --> 00:19:51,224
OK, thank you. Thank you.
356
00:19:54,469 --> 00:19:55,711
Are you ready for it?
357
00:19:55,746 --> 00:19:57,713
Taxi drivers have been great.
358
00:19:57,748 --> 00:19:59,991
We down to 36,000 suspects.
359
00:20:00,026 --> 00:20:02,304
We doing [INAUDIBLE] after
lunch.
360
00:20:02,339 --> 00:20:03,892
Fantastic.
361
00:20:06,929 --> 00:20:08,207
Boss.
362
00:20:08,241 --> 00:20:10,623
So, uh...So how do you know Jane
Halifax?
363
00:20:10,657 --> 00:20:13,246
Why? Is there a problem?
364
00:20:13,281 --> 00:20:14,385
No.
365
00:20:14,420 --> 00:20:16,456
No, I'm just surprised
that you never mentioned it.
366
00:20:17,216 --> 00:20:19,666
I've never worked in a flat
command structure before.
367
00:20:19,701 --> 00:20:22,013
I'm not quite sure how it works.
368
00:20:22,428 --> 00:20:24,464
It's for clearer communication.
369
00:20:25,154 --> 00:20:26,328
Right.
370
00:20:26,363 --> 00:20:27,640
So we don't have discussions
before decisions are made?
371
00:20:27,674 --> 00:20:31,264
I'm still your commanding
officer, Bronski.
372
00:20:31,747 --> 00:20:34,233
It's not that flat.
373
00:20:36,442 --> 00:20:38,996
Close the door on your way out.
374
00:20:51,319 --> 00:20:53,459
♪ You give me no love
375
00:20:55,461 --> 00:20:57,566
♪ You give me no love
376
00:21:00,500 --> 00:21:03,262
♪ You give me no love
377
00:21:05,194 --> 00:21:07,438
♪ You give me no love
378
00:21:10,130 --> 00:21:12,409
♪ Give me your love
Give me your love
379
00:21:12,443 --> 00:21:14,549
♪ Give me your love
380
00:21:14,928 --> 00:21:17,414
♪ Give me your love
Give me your love
381
00:21:17,448 --> 00:21:19,554
♪ Give me your love
382
00:21:19,588 --> 00:21:22,315
♪ Give me your blood
Give me your blood
383
00:21:22,350 --> 00:21:24,593
♪ Give me your blood
384
00:21:24,973 --> 00:21:27,458
♪ Give me your blood
385
00:21:28,494 --> 00:21:29,426
♪ Oh.
386
00:21:29,460 --> 00:21:31,876
He never used illegal casinos.
387
00:21:32,152 --> 00:21:33,947
He was too scared
he'd be recognised, he said.
388
00:21:33,982 --> 00:21:38,814
And did he lose much?
No, I always set him a limit.
389
00:21:38,849 --> 00:21:41,645
Are you aware of any arguments
or disputes
390
00:21:41,679 --> 00:21:44,268
he might have been involved in?
391
00:21:44,786 --> 00:21:47,133
I'm just the girlfriend, OK?
392
00:21:47,582 --> 00:21:49,411
No debts, no threats.
393
00:21:49,446 --> 00:21:50,585
No one wanted him dead, Tom.
394
00:21:50,619 --> 00:21:53,553
A senior cop with no enemies.
That is bullshit.
395
00:21:53,588 --> 00:21:55,383
Well, if he had them,
he kept 'em hidden.
396
00:21:55,417 --> 00:21:57,833
So it was just a random killing?
Wrong place, wrong time.
397
00:21:57,868 --> 00:21:59,283
That is not good enough, son.
398
00:21:59,318 --> 00:22:02,286
I want you to start bringing
people
back in. Re-interviewing them.
399
00:22:02,321 --> 00:22:06,428
His wife, his priest.
Shake the goddamn tree!
400
00:22:06,463 --> 00:22:09,845
I want to know who killed him
by tomorrow morning.
401
00:22:30,038 --> 00:22:32,143
[SIGHS]
402
00:22:37,908 --> 00:22:39,668
[BEEPING]
403
00:23:52,051 --> 00:23:53,915
[DOOR SHUTS]
404
00:24:16,213 --> 00:24:18,457
[LATCH CLICKS]
405
00:24:19,699 --> 00:24:21,563
[BEEPING]
406
00:25:37,466 --> 00:25:39,503
[MENACING MUSIC]
407
00:26:10,396 --> 00:26:13,054
[MENACING MUSIC CONTINUES]
408
00:26:44,085 --> 00:26:46,466
[TROUBLING MUSIC]
409
00:26:52,921 --> 00:26:55,096
[DISCORDANT MUSIC]
410
00:26:59,479 --> 00:27:04,036
[DISCORDANT MUSIC
BUILDS TO A CRESCENDO]
411
00:27:06,383 --> 00:27:08,316
[PHONE RINGS]
412
00:27:14,633 --> 00:27:16,324
Hello?
Jane?
413
00:27:16,358 --> 00:27:19,223
Ahh, Tom.
I'm not interrupting, am I?
414
00:27:19,258 --> 00:27:24,056
No, no. The family's away.
You OK?
415
00:27:24,090 --> 00:27:27,853
Yeah, I just -
I need some fresh air.
416
00:27:29,855 --> 00:27:31,891
Ahh, this worked out well.
417
00:27:31,926 --> 00:27:34,514
My family's not here, either.
418
00:27:38,967 --> 00:27:40,451
Someone sent me a letter.
419
00:27:40,486 --> 00:27:43,454
I think they're warning me away
from the investigation.
420
00:27:43,489 --> 00:27:45,422
How would they even know?
421
00:27:45,456 --> 00:27:47,424
There was a photo of me
in the newspaper.
422
00:27:47,458 --> 00:27:51,255
Article implied that
I'd joined the taskforce.
423
00:27:53,568 --> 00:27:57,537
"Beware, lovely Jane, for a
terrible retribution is at
hand"?
424
00:27:57,572 --> 00:28:00,679
It's just a touch biblical,
isn't it?
425
00:28:01,507 --> 00:28:04,165
Let me send some boys around
to watch the house.
426
00:28:04,199 --> 00:28:05,476
No. No.
427
00:28:05,511 --> 00:28:07,927
Come on, you need it.
No, I don't need police
protection.
428
00:28:07,962 --> 00:28:10,930
Maybe we should consider
that this is from the shooter.
429
00:28:10,965 --> 00:28:13,346
I don't think it's the shooter.
430
00:28:14,485 --> 00:28:16,867
People who write threatening
letters,
431
00:28:16,902 --> 00:28:19,559
they very rarely do anything
about it.
432
00:28:20,457 --> 00:28:22,701
You probably get them all the
time.
433
00:28:23,460 --> 00:28:25,048
No. Never.
434
00:28:25,082 --> 00:28:27,257
Right, well, in my old life,
435
00:28:27,291 --> 00:28:29,638
I did, so...
436
00:28:31,468 --> 00:28:35,265
I pulled out some old case files
to see if it reminded me of
anyone.
437
00:28:35,299 --> 00:28:36,611
And did it?
438
00:28:36,645 --> 00:28:40,201
No, but it certainly reminded me
why I don't do this work
anymore.
439
00:28:41,858 --> 00:28:45,413
They always say that there's one
case that just finishes you off.
440
00:28:55,354 --> 00:28:58,253
Yep, I get that.
441
00:28:58,288 --> 00:29:00,600
This could be mine.
442
00:29:03,120 --> 00:29:04,777
[SIGHS]
443
00:29:05,605 --> 00:29:06,606
Listen...
444
00:29:06,641 --> 00:29:07,815
..come and work with me.
445
00:29:07,849 --> 00:29:10,438
Let's get this done before
any more people get killed.
446
00:29:10,472 --> 00:29:12,474
I need your help.
447
00:29:13,475 --> 00:29:15,477
I'll think about it.
448
00:29:16,409 --> 00:29:18,308
[PHONE BUZZES]
449
00:30:07,150 --> 00:30:10,360
You hate it, don't you?
No, I don't hate it.
450
00:30:10,394 --> 00:30:12,431
But you know I've always
struggled with the subject.
451
00:30:12,465 --> 00:30:16,090
But I've written everything
from a medical point of view.
452
00:30:16,124 --> 00:30:18,333
Well, sometimes,
and then it gets sociological.
453
00:30:18,368 --> 00:30:22,130
And it's far too long. I've
helped
you with some cuts at the back.
454
00:30:25,582 --> 00:30:26,859
This looks like a total rewrite.
455
00:30:26,894 --> 00:30:28,550
We are going to have
to delay assessment.
456
00:30:28,585 --> 00:30:32,416
No. I want that position in
Canada.
It's virtually been promised.
457
00:30:32,451 --> 00:30:35,385
Well, provided you've got a PhD.
How could you let me get this
far?
458
00:30:35,419 --> 00:30:38,560
Serena, there is nothing in
there that
I haven't been saying to you.
459
00:30:38,595 --> 00:30:39,734
But I haven't been listening?
460
00:30:39,768 --> 00:30:41,529
Look, I'm sorry.
I will help you as much as I
can...
461
00:30:41,563 --> 00:30:42,806
This is a total disaster.
462
00:30:42,841 --> 00:30:47,915
Thank you, Professor Halifax,
for totally fucking me over.
463
00:30:59,478 --> 00:31:01,790
Hey!Hey!Hey!
It was awesome!
464
00:31:01,825 --> 00:31:05,518
Yes, I know. I got the
Insta-thingos all night long.
465
00:31:05,553 --> 00:31:06,968
The notifications?
Yeah.
466
00:31:07,003 --> 00:31:08,418
Zoe was a star.
Oh, hardly.
467
00:31:08,452 --> 00:31:11,214
Hey, what, no hug? Huh?
No, Turd's waiting.
468
00:31:11,248 --> 00:31:12,905
I've gotta change.
No, I'm not in any hurry.
469
00:31:12,940 --> 00:31:14,286
Do you want a beer?
Yeah!
470
00:31:14,320 --> 00:31:15,528
Where's she going now?
A party, I think.
471
00:31:15,563 --> 00:31:18,428
You should have seen her solo.
She absolutely smashed it.
472
00:31:18,462 --> 00:31:20,775
Did she do her assignment?
Yeah, on the plane.
473
00:31:20,809 --> 00:31:22,294
Ahh, that'll be good.
474
00:31:22,328 --> 00:31:23,571
So, do you want a drink?
475
00:31:23,605 --> 00:31:27,678
Oh, I'll never drink again.
I've got some work to do.
476
00:31:38,344 --> 00:31:40,415
[SIGHS] Here you go, old man.
477
00:31:40,450 --> 00:31:43,349
[LAUGHS]
[CHUCKLES]
478
00:31:43,384 --> 00:31:45,420
So you had a good time?
479
00:31:45,455 --> 00:31:46,421
Yeah.
480
00:31:46,456 --> 00:31:48,423
Well, I mean,
one night would have done,
481
00:31:48,458 --> 00:31:52,634
but side gigs and private
parties. [LAUGHS]
482
00:31:53,981 --> 00:31:56,086
Listen, Ben...
483
00:31:57,708 --> 00:31:59,918
I want to join the taskforce.
484
00:32:02,472 --> 00:32:04,163
Why?
485
00:32:04,474 --> 00:32:05,993
I think I can help.
486
00:32:06,027 --> 00:32:08,996
And you're the only one who can?
487
00:32:09,030 --> 00:32:11,860
People are getting killed.
Yeah, exactly.
488
00:32:12,240 --> 00:32:14,863
Look, I'm hardly going
to be on the front line.
489
00:32:15,312 --> 00:32:17,176
Well, if it's what you wanna do,
then do it.
490
00:32:17,211 --> 00:32:19,938
Ben...
I'll put this in the rubbish.
491
00:32:47,448 --> 00:32:49,346
[MAN GRUNTS]
492
00:32:49,933 --> 00:32:50,658
Jane!
493
00:32:50,692 --> 00:32:52,142
Get up!
Call the police.
494
00:32:52,177 --> 00:32:54,558
Hey, tell him not to bother.
Call the police.
495
00:32:54,593 --> 00:32:56,905
I am the police!
496
00:32:57,492 --> 00:32:59,356
What?
You haven't told him, have you?
497
00:32:59,391 --> 00:33:02,497
Told him what?
That I refused police
protection?
498
00:33:02,532 --> 00:33:04,983
[GROANS] Oh!
499
00:33:05,017 --> 00:33:07,157
How could you not tell me
about the letter?
500
00:33:07,192 --> 00:33:08,434
You weren't here.
501
00:33:08,469 --> 00:33:10,160
And why'd you even bother asking
me?
502
00:33:10,195 --> 00:33:12,438
You were always going to join
the taskforce.
503
00:33:12,473 --> 00:33:13,888
That's not true.
You lied to me.
504
00:33:13,922 --> 00:33:14,889
I didn't lie to you, Ben.
505
00:33:14,923 --> 00:33:17,340
You're overreacting.
I'm not overreacting.
506
00:33:17,374 --> 00:33:19,031
We've got the police force
in our backyard.
507
00:33:19,066 --> 00:33:21,344
You could have called me
when you got the letter.
508
00:33:21,378 --> 00:33:24,243
Look, I'm sorry, OK?
509
00:33:31,147 --> 00:33:33,563
You're right,
I should have called you.
510
00:33:33,597 --> 00:33:36,462
I just... I didn't want to worry
you.
511
00:33:38,809 --> 00:33:43,469
[UNSETTLING MUSIC]
512
00:34:14,466 --> 00:34:17,434
Good morning!
Good morning.
513
00:34:17,469 --> 00:34:18,435
You're up early.
514
00:34:18,470 --> 00:34:20,782
Yes, I've got to present
my assignment.
515
00:34:20,817 --> 00:34:23,716
Oh, don't tell me you
actually got it in on time.
516
00:34:24,269 --> 00:34:25,649
I didn't get it in on time...
517
00:34:25,684 --> 00:34:27,479
Oh!
..but I still got an A, so...
518
00:34:27,513 --> 00:34:29,757
Oh! How'd you manage that?
519
00:34:30,551 --> 00:34:31,759
I'm a teacher's pet.
520
00:34:31,793 --> 00:34:34,348
And my teacher thinks that
you and Dad are 'beyond cool'.
521
00:34:34,382 --> 00:34:39,111
So, what do you think about
this trip to Nashville?
522
00:34:39,905 --> 00:34:41,424
Oh, it's, uh...
523
00:34:41,458 --> 00:34:44,082
..it's fantastic.
It's Jack White!
524
00:34:44,116 --> 00:34:45,083
I mean, how cool is that?
525
00:34:45,117 --> 00:34:47,430
My teacher's
actually going to wet herself.
526
00:34:47,464 --> 00:34:49,363
Yeah. Truly sick.
527
00:34:50,467 --> 00:34:53,470
Give me a hug.
Ooh!
528
00:34:56,577 --> 00:34:58,441
What was that for?
529
00:34:59,131 --> 00:35:00,236
For all of this.
530
00:35:00,270 --> 00:35:03,411
For doing what you do,
for trying to be a mother to me
531
00:35:03,446 --> 00:35:05,586
even when I'm a bitch.
Well...
532
00:35:05,620 --> 00:35:08,071
And I know you really love Dad.
533
00:35:08,347 --> 00:35:11,316
I'm the luckiest girl in the
world.
534
00:35:13,145 --> 00:35:16,631
Eugh. That wasn't me.
Yeah, no.
535
00:35:18,426 --> 00:35:22,430
I know you're after something,
by the way.
536
00:35:50,458 --> 00:35:52,426
I said I didn't want protection.
537
00:35:52,460 --> 00:35:55,083
It's not your call.
I'm a private citizen, Tom.
538
00:35:55,118 --> 00:35:57,431
You know, before your partner
attacked my detective,
539
00:35:57,465 --> 00:36:00,192
he had noticed somebody stomping
around in your garden
540
00:36:00,227 --> 00:36:03,057
and a drone
flying around your house.
541
00:36:03,402 --> 00:36:04,679
Well, if he was going to do
something,
542
00:36:04,714 --> 00:36:06,405
he would have done it on the
weekend, when I was alone.
543
00:36:06,440 --> 00:36:09,201
Look, I can't join the
taskforce, I'm sorry.
544
00:36:09,236 --> 00:36:10,892
Fine. Don't. We'll survive.
545
00:36:10,927 --> 00:36:12,446
Fine.
546
00:36:12,929 --> 00:36:16,450
♪ I know you better than... ♪
547
00:36:17,761 --> 00:36:19,936
OK, I thought you said
the party was at the uni?
548
00:36:19,970 --> 00:36:22,732
Yeah, it is, but here's fine.
I'm meeting someone, so...
549
00:36:22,766 --> 00:36:26,736
OK. Well, I'm happy to wait.
I can take you both.
550
00:36:26,770 --> 00:36:28,013
No. Really, it's fine. I'm fine.
551
00:36:28,047 --> 00:36:30,843
Thanks for the lift, though.
Alright, well, be good, yeah?
552
00:36:30,878 --> 00:36:32,845
I always am.
553
00:36:33,467 --> 00:36:34,813
Bye.
Bye.
554
00:36:34,847 --> 00:36:36,263
[EMMA LOUISE, 'SHADOWMAN']
555
00:36:36,297 --> 00:36:41,406
♪ Oh, I know better than to rely
on
556
00:36:41,440 --> 00:36:47,239
♪ The words of the shadow
557
00:36:47,274 --> 00:36:52,417
♪ But how dare he hold me like
rain
558
00:36:52,451 --> 00:36:57,801
♪ And let me slip through
his fingers
559
00:36:57,836 --> 00:37:01,633
♪ And I come back again
and again and again... ♪
560
00:37:01,667 --> 00:37:03,462
Thank you.
561
00:37:03,704 --> 00:37:05,671
I thought you'd given up
drinking.
562
00:37:05,706 --> 00:37:06,672
Year of the dog.
563
00:37:06,707 --> 00:37:08,433
You know what these industry
things are like.
564
00:37:08,467 --> 00:37:09,468
They are [INAUDIBLE].
565
00:37:09,503 --> 00:37:12,575
Everyday and every way,
try to get [INAUDIBLE].
566
00:37:12,609 --> 00:37:16,441
♪ Shadowman
567
00:37:17,027 --> 00:37:22,101
♪ Oh, my shadowman
568
00:37:24,656 --> 00:37:30,455
♪ Oh, and tell me can you change
a man? ♪
569
00:37:35,529 --> 00:37:38,221
What?
What?
570
00:37:44,227 --> 00:37:45,332
By the way.
Yeah?
571
00:37:45,366 --> 00:37:48,335
You never told me about Zoe
coming to Nashville.
572
00:37:48,369 --> 00:37:50,406
Yeah, she loves Jack White.
573
00:37:50,440 --> 00:37:52,062
Oh, that's not an answer.
574
00:37:52,097 --> 00:37:55,790
Yes, it is.
Well...
575
00:38:02,797 --> 00:38:05,179
I thought we'd be going
together.
576
00:38:05,973 --> 00:38:07,423
We are going together.
577
00:38:07,457 --> 00:38:09,425
Together alone.
578
00:38:09,459 --> 00:38:11,219
Alone.
579
00:38:11,254 --> 00:38:12,876
Together.
580
00:38:30,549 --> 00:38:33,828
[GASPS SHAKILY]
581
00:38:38,454 --> 00:38:40,835
[WAILS]
582
00:38:40,870 --> 00:38:43,907
[AMBIENT MUSIC]
583
00:38:57,196 --> 00:38:58,715
[OF MONSTERS AND MEN,
'THOUSAND EYES']
584
00:38:58,750 --> 00:39:00,786
♪ Unto this storm
585
00:39:00,821 --> 00:39:05,412
♪ Unto this storm
586
00:39:05,446 --> 00:39:09,139
♪ Unto this storm
587
00:39:09,485 --> 00:39:11,521
♪ And wait
588
00:39:13,627 --> 00:39:16,802
♪ I can't control
589
00:39:16,837 --> 00:39:21,428
♪ Withering wonders
590
00:39:21,462 --> 00:39:27,744
♪ Flowers that lose their shape
591
00:39:30,402 --> 00:39:35,096
♪ I lie awake and watch it all
592
00:39:35,131 --> 00:39:39,584
♪ It feels like thousand eyes
593
00:39:42,656 --> 00:39:47,005
♪ I lie awake and watch it all
594
00:39:47,039 --> 00:39:54,253
♪ It feels like thousand eyes
595
00:39:58,465 --> 00:40:02,296
♪ I'll be the calm
596
00:40:02,745 --> 00:40:06,438
♪ I will be quiet
597
00:40:06,473 --> 00:40:10,442
♪ Stripped to the bone
598
00:40:10,477 --> 00:40:13,445
♪ I wait
599
00:40:15,309 --> 00:40:18,933
♪ No, I'll be a stone
600
00:40:19,486 --> 00:40:23,455
♪ I'll be the hunter
601
00:40:23,490 --> 00:40:29,461
♪ Tower that casts a shade
602
00:40:31,808 --> 00:40:36,330
♪ I lie awake and watch it all
603
00:40:36,364 --> 00:40:42,232
♪ It feels like thousand eyes
604
00:40:44,407 --> 00:40:48,204
♪ I lie awake and watch it all
605
00:40:48,238 --> 00:40:54,348
♪ It feels like thousand eyes
606
00:40:56,315 --> 00:41:00,388
♪ I lie awake and watch it all
607
00:41:00,423 --> 00:41:05,255
♪ It feels like thousand eyes...
♪
44304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.