Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,235 --> 00:00:06,003
♪ Batman ♪♪
2
00:00:08,376 --> 00:00:10,409
So far we have seen
3
00:00:10,511 --> 00:00:13,111
a super instant mesmerizing device.
4
00:00:13,113 --> 00:00:16,715
A chefs hat snatched.
5
00:00:16,717 --> 00:00:19,518
And there goes the chef.
6
00:00:20,521 --> 00:00:23,088
A hunting hat grabbed.
7
00:00:23,090 --> 00:00:25,857
And it's owner, ditto.
8
00:00:26,226 --> 00:00:30,729
And the manager of a silver shop.
9
00:00:30,731 --> 00:00:33,598
Holy sombrero!
10
00:00:35,035 --> 00:00:37,202
A dish.
11
00:00:38,639 --> 00:00:41,039
A jury box.
12
00:00:42,576 --> 00:00:45,810
Aha, the thirteenth hat.
13
00:00:46,179 --> 00:00:51,850
The Mad Hatter's plans for the Caped Crusader.
14
00:00:51,852 --> 00:00:54,119
Another dish.
15
00:00:55,022 --> 00:00:58,690
And another snatch.
16
00:00:58,692 --> 00:01:02,160
A clue? Who knows?
17
00:01:03,063 --> 00:01:07,198
Then Octave Marbot gets it.
18
00:01:08,268 --> 00:01:11,570
But something's fishy.
19
00:01:12,606 --> 00:01:13,905
Bam.
20
00:01:13,907 --> 00:01:15,206
Bash.
21
00:01:15,208 --> 00:01:15,974
Crash.
22
00:01:16,376 --> 00:01:20,478
A bucket of instant hardening plaster.
23
00:01:21,147 --> 00:01:24,282
Is Batman permanently plastered?
24
00:01:24,284 --> 00:01:29,187
Wait, the wildest is yet to come.
25
00:01:44,004 --> 00:01:47,072
♪ Batman ♪
26
00:01:47,074 --> 00:01:50,275
♪ Batman ♪
27
00:01:50,277 --> 00:01:53,345
♪ Batman ♪
28
00:01:53,347 --> 00:01:56,348
♪ Batman ♪
29
00:01:56,350 --> 00:02:01,886
♪ Batman Batman Batman ♪
30
00:02:02,823 --> 00:02:07,726
♪ Batman Batman Batman ♪
31
00:02:07,728 --> 00:02:11,796
♪ Na-na na-na na-na na-na
na-na na-na na ♪
32
00:02:11,798 --> 00:02:14,265
♪ Batman ♪♪
33
00:02:45,834 --> 00:02:48,234
Faster, Marbot, faster.
34
00:02:48,236 --> 00:02:50,803
But the cement must be
chipped very carefully
35
00:02:50,805 --> 00:02:53,339
if you want the mold
of the Batman's cowl.
36
00:02:53,341 --> 00:02:55,575
Oh, you can take it
apart in sections
37
00:02:55,577 --> 00:02:58,444
and glue it back together
again to form a mold.
38
00:02:58,446 --> 00:03:01,447
I will not disfigure
my friend, the Batman.
39
00:03:01,449 --> 00:03:02,348
Oh, Batman, Batman.
40
00:03:02,350 --> 00:03:06,452
He couldn't possibly be alive
inside that plaster shroud.
41
00:03:06,454 --> 00:03:06,953
Hey, boss.
42
00:03:06,955 --> 00:03:10,490
That means he's won't be
needing that Batmobile no more.
43
00:03:10,492 --> 00:03:11,358
Good thinking.
44
00:03:11,360 --> 00:03:14,060
It'll make an
excellent getaway car.
45
00:03:14,062 --> 00:03:14,961
Go warm it up.
46
00:03:25,974 --> 00:03:28,308
The statue, it's coming alive.
47
00:03:28,310 --> 00:03:31,011
Apple seed!
48
00:03:31,013 --> 00:03:32,078
Impossible.
49
00:03:38,353 --> 00:03:41,221
It's diabolical.
50
00:03:43,992 --> 00:03:44,457
Curses.
51
00:03:44,459 --> 00:03:47,260
My super mesmerizer
is on the brink.
52
00:03:47,262 --> 00:03:48,328
To the Batmobile.
53
00:03:48,330 --> 00:03:49,529
I'll go after them.
54
00:03:49,531 --> 00:03:53,400
- After the Mad Hatter.
- No, no, Mr. Marbot.
55
00:03:53,402 --> 00:03:55,302
It's too dangerous.
56
00:03:55,304 --> 00:03:57,671
- Robin.
- Batman.
57
00:03:57,673 --> 00:03:59,272
Robin.
58
00:04:02,577 --> 00:04:04,444
Start her up, Dicer.
59
00:04:20,529 --> 00:04:22,529
- Are you alright?
- Never better.
60
00:04:22,531 --> 00:04:24,697
Well, I'm used to seeing
you do the impossible.
61
00:04:24,699 --> 00:04:27,333
But getting out of that
plaster tomb was impossible.
62
00:04:27,335 --> 00:04:29,369
Much easier that
it seemed, Robin.
63
00:04:29,371 --> 00:04:31,271
I simply held by breath.
64
00:04:31,273 --> 00:04:32,205
Holy frog-man!
65
00:04:32,207 --> 00:04:34,340
Well, we should help
Monsieur Marbot
66
00:04:34,342 --> 00:04:35,441
clean up this mess.
67
00:04:35,443 --> 00:04:36,576
Oh, no, no, no, Batman.
68
00:04:36,578 --> 00:04:39,179
You saved my life
also your own.
69
00:04:39,181 --> 00:04:40,446
That is enough for one day.
70
00:04:40,448 --> 00:04:42,448
Next time you come
to pose for me.
71
00:04:42,450 --> 00:04:44,551
We start the statue
all over again.
72
00:04:44,553 --> 00:04:45,919
- Oui? - Oui.
73
00:04:45,921 --> 00:04:47,554
The next time I come to pose
74
00:04:47,556 --> 00:04:48,755
there won't be any
interruptions.
75
00:04:48,757 --> 00:04:51,524
Come on, Robin,
we have work to do.
76
00:05:14,249 --> 00:05:16,783
I find being
out-maneuvered by the Mad Hatter
77
00:05:16,785 --> 00:05:18,318
somewhat irritating.
78
00:05:18,320 --> 00:05:20,553
I know what you mean.
79
00:05:20,555 --> 00:05:23,856
There must be
some insidious plan.
80
00:05:23,858 --> 00:05:24,757
Some overall scheme.
81
00:05:24,759 --> 00:05:27,927
Who'd steal five hats
and five people with them
82
00:05:27,929 --> 00:05:29,762
to gain his nefarious end?
83
00:05:29,764 --> 00:05:31,998
And what did
he mean, when he said
84
00:05:32,000 --> 00:05:35,468
my cowl would
be his 13th hat?
85
00:05:35,470 --> 00:05:36,002
Did he say that?
86
00:05:36,004 --> 00:05:40,273
Yes, when I told him
I was on to his masquerade.
87
00:05:40,275 --> 00:05:43,343
I have it,
5 from 13 is 8.
88
00:05:43,345 --> 00:05:45,345
How right you are.
89
00:05:45,347 --> 00:05:48,615
Then he must be planning
to snatch eight more hats
90
00:05:48,617 --> 00:05:49,449
and eight more people.
91
00:05:49,451 --> 00:05:52,919
Or already has
and we don't know about it.
92
00:05:58,760 --> 00:05:59,492
Yes, Batman.
93
00:05:59,494 --> 00:06:03,263
Commissioner, have you
any more reports of hat thefts
94
00:06:03,265 --> 00:06:04,264
or vanishing people?
95
00:06:04,266 --> 00:06:05,031
As a matter of fact, yes.
96
00:06:05,033 --> 00:06:07,934
Word is slowly reaching us
that six other fine citizens
97
00:06:07,936 --> 00:06:10,370
have disappeared
in the last few days.
98
00:06:10,372 --> 00:06:11,604
Along with their headwear.
99
00:06:11,606 --> 00:06:13,539
I'll get back to you.
100
00:06:13,541 --> 00:06:16,676
The police department's
on it's toes.
101
00:06:16,678 --> 00:06:18,811
Six more kidnappings.
102
00:06:18,813 --> 00:06:22,482
Six, plus the five we
know about make eleven.
103
00:06:22,484 --> 00:06:25,418
Your cowl's the 13th,
that leaves--
104
00:06:25,420 --> 00:06:27,754
One to go...the 12th.
105
00:06:27,756 --> 00:06:30,023
12 hats, 12 people.
106
00:06:30,025 --> 00:06:30,923
But why, Robin?
107
00:06:30,925 --> 00:06:33,493
What comes in twelve's?
108
00:06:33,495 --> 00:06:35,495
Donuts!
109
00:06:35,497 --> 00:06:37,063
Um, horse power.
110
00:06:37,065 --> 00:06:38,698
Um, amendments.
111
00:06:38,700 --> 00:06:39,799
Mile limits?
112
00:06:39,801 --> 00:06:41,334
Noon-midnight!
113
00:06:41,336 --> 00:06:42,869
Oh, that's not
quite it.
114
00:06:42,871 --> 00:06:46,306
- Twelve.
- A dozen?
115
00:06:46,775 --> 00:06:48,641
Shall we activate
the bat computer?
116
00:06:48,643 --> 00:06:50,043
That sounds
like a good idea.
117
00:06:50,045 --> 00:06:52,745
Feed it a question
about dozens.
118
00:07:01,456 --> 00:07:07,327
A dozen, a collection of
12 such as a dozen men or women.
119
00:07:07,462 --> 00:07:11,597
Or...a dozen men and women!
120
00:07:11,599 --> 00:07:12,565
A jury, jurors!
121
00:07:12,567 --> 00:07:14,600
Of course, Robin,
that's what he was after
122
00:07:14,602 --> 00:07:17,003
the 12 hats of
the jury that convicted him.
123
00:07:17,005 --> 00:07:22,542
And the jurors, Madam Magda,
the chef, the fire chief
124
00:07:22,544 --> 00:07:25,611
they were all on that jury.
125
00:07:26,348 --> 00:07:28,915
How could
I have been so stupid?
126
00:07:28,917 --> 00:07:30,917
Oh no, Batman,
you've been pretty busy.
127
00:07:30,919 --> 00:07:35,621
One hat left, the key
that will hoist our opponent
128
00:07:35,623 --> 00:07:37,623
on his own petard!
129
00:07:40,929 --> 00:07:42,128
Yes, I-I realize that.
130
00:07:42,864 --> 00:07:46,733
Charlie, hold on a second,
will you please?
131
00:07:50,004 --> 00:07:50,737
Yes, Batman.
132
00:07:50,739 --> 00:07:52,138
We maybe on to something
important, commissioner.
133
00:07:52,140 --> 00:07:55,508
I need the names of the 12
jurors on Mad Hatter's trial.
134
00:07:55,510 --> 00:07:59,712
Yes but it may take a little
while, I'll call you back.
135
00:07:59,714 --> 00:08:01,881
Right.
136
00:08:03,551 --> 00:08:07,553
Ahem, I thought I might
find you here, sir.
137
00:08:07,555 --> 00:08:08,621
Yes, Alfred.
138
00:08:08,623 --> 00:08:09,689
It's Mrs. Cooper, sir.
139
00:08:09,691 --> 00:08:11,691
Dinner's almost ready
and she wondered
140
00:08:11,693 --> 00:08:14,427
if you and Master Robin
were back from uh..
141
00:08:14,429 --> 00:08:17,530
...sighting that
fork tailed petrel
142
00:08:17,532 --> 00:08:19,665
and black-footed
albatross, sir.
143
00:08:19,667 --> 00:08:23,469
Tell her we just got back,
but we may be taking off again.
144
00:08:23,471 --> 00:08:26,506
Oh dear me,
how I wish I'd put it, sir?
145
00:08:26,508 --> 00:08:27,807
Yes, commissioner.
146
00:08:27,809 --> 00:08:31,611
Uh, Batman, I have the jury list
here, what did you want to know?
147
00:08:31,613 --> 00:08:35,415
I'd like the name of
the 12th juror, the last one.
148
00:08:35,417 --> 00:08:36,115
The 12th huh?
149
00:08:36,117 --> 00:08:39,752
Uh...Turkey Bowinkle?
150
00:08:39,754 --> 00:08:42,121
Oh, he owns
the Bowinkle's Bowl-O-Drome.
151
00:08:42,123 --> 00:08:46,025
Have you a record of Bowinkle's
hat being stolen recently?
152
00:08:46,027 --> 00:08:48,694
Or of Bowinkle being stolen?
153
00:08:48,696 --> 00:08:50,997
'No, we have no report of that.'
154
00:08:50,999 --> 00:08:54,734
Good. I'll
call you later.
155
00:08:54,736 --> 00:08:59,138
Alfred, tell Mrs. Cooper that
we called from Slater Sleuth..
156
00:08:59,140 --> 00:09:02,208
'...and that we sighted
some night flying birds.'
157
00:09:02,210 --> 00:09:05,211
And tell her we'll
be late for dinner.
158
00:09:05,213 --> 00:09:05,945
Very good, sir.
159
00:09:05,947 --> 00:09:09,582
On second thought, Alfred, tell
her, you'll be late for dinner.
160
00:09:09,584 --> 00:09:12,352
- 'Me, sir?'
- The 12th juror is Bowinkle.
161
00:09:12,354 --> 00:09:14,854
Turkey Bowinkle.
He owns a bowling alley.
162
00:09:14,856 --> 00:09:16,055
- A bowler!
- Precisely.
163
00:09:16,057 --> 00:09:18,891
What more fitting head piece
for the mad hatter to steal.
164
00:09:18,893 --> 00:09:22,595
Our job is to get Alfred there
before our cunning adversary
165
00:09:22,597 --> 00:09:27,133
and use the 12th hat
to trap him once and for all.
166
00:09:27,135 --> 00:09:27,733
Me, sir?
167
00:09:27,735 --> 00:09:31,604
Our cunning antagonist
knows we're after him, Alfred.
168
00:09:31,606 --> 00:09:34,774
We must do nothing
to excite attention.
169
00:09:35,477 --> 00:09:38,778
I want you take
this, bat-homing transmitter.
170
00:09:38,780 --> 00:09:42,048
'Pay a call on Turkey Bowinkle,
at the Bowl-O-Drome.'
171
00:09:42,050 --> 00:09:46,085
'I want you to place it in
his hat before it's snatched.'
172
00:09:46,087 --> 00:09:48,654
That way we'll be
able to trace him
173
00:09:48,656 --> 00:09:52,792
with a homing receiver
in the Batmobile.
174
00:09:53,161 --> 00:09:55,728
If I maybe allowed, sir.
175
00:09:55,730 --> 00:09:57,263
Roger!
176
00:09:58,800 --> 00:10:01,167
Bowinkle?
It's just a family name.
177
00:10:01,169 --> 00:10:02,001
That's what I thought.
178
00:10:02,003 --> 00:10:05,571
You see,
I specialize in Genealogy.
179
00:10:06,641 --> 00:10:07,507
Ghosts?
180
00:10:07,509 --> 00:10:08,074
Family trees.
181
00:10:08,076 --> 00:10:12,211
When I ran across your name
in the book, I was fascinated.
182
00:10:12,213 --> 00:10:14,046
Turkey Bowinkle hmm.
183
00:10:14,048 --> 00:10:16,616
'You doubt if it has a
distinguished pedigree?'
184
00:10:16,618 --> 00:10:20,586
I got license to run this joint,
if that's what you mean?
185
00:10:20,588 --> 00:10:21,153
Now, tell me..
186
00:10:21,155 --> 00:10:25,091
...perhaps if you have some
records of your family lineage..
187
00:10:25,093 --> 00:10:25,958
...in your office, hmm?
188
00:10:25,960 --> 00:10:28,895
All I got in
my office is my hat.
189
00:10:28,897 --> 00:10:31,197
Your..
Well..
190
00:10:31,199 --> 00:10:33,733
...maybe that could
tell me something.
191
00:10:33,735 --> 00:10:35,335
It's just a little hat.
192
00:10:35,337 --> 00:10:36,469
You never can tell Mr. Bowinkle.
193
00:10:36,471 --> 00:10:40,673
What maybe useful
in tracing a person's descent.
194
00:10:40,675 --> 00:10:41,074
Descent?
195
00:10:41,076 --> 00:10:44,010
It ain't no descent
to run a bowling alley.
196
00:10:44,012 --> 00:10:45,778
I mean, family descent.
197
00:10:45,780 --> 00:10:48,114
The natural order of succession
198
00:10:48,116 --> 00:10:50,116
from one's ancestors.
199
00:10:50,118 --> 00:10:53,052
Or even older forms.
200
00:10:53,054 --> 00:10:54,554
Monkeys?
201
00:10:54,556 --> 00:10:55,388
Sorry buddy.
202
00:10:55,690 --> 00:10:58,090
Turkey ain't no handle
handed down from my grandpa.
203
00:10:58,092 --> 00:11:01,227
It's a nick name, in
the lingo of ten pins..
204
00:11:01,229 --> 00:11:03,095
..it means three strikes.
205
00:11:03,097 --> 00:11:05,865
And Bowinkle means...Bowinkle.
206
00:11:05,867 --> 00:11:09,001
Now, nevertheless I would like
to take a look at that hat.
207
00:11:09,003 --> 00:11:13,673
Perhaps the uh, the head size
might prove informative.
208
00:11:13,675 --> 00:11:14,807
Seven and five eighth's.
209
00:11:14,809 --> 00:11:18,277
That put an extra limb
on the family elm?
210
00:11:26,421 --> 00:11:29,922
That's Bowinkle at
the counter with the old guy.
211
00:11:29,924 --> 00:11:33,092
Butter him up, find out where
the hat is, signal me
212
00:11:33,094 --> 00:11:34,394
and keep him occupied.
213
00:11:34,396 --> 00:11:36,429
Whatever your say, Jervis.
214
00:11:40,568 --> 00:11:41,100
Yes, ma'am.
215
00:11:41,402 --> 00:11:45,872
Mr. Bowinkle,
I'm from 'Male Modes'.
216
00:11:45,874 --> 00:11:46,506
Yeah?
217
00:11:47,008 --> 00:11:51,311
It's a magazine,
devoted men's fashion.
218
00:11:51,313 --> 00:11:51,711
Oh.
219
00:11:52,313 --> 00:11:56,916
I'm sure you'll be glad to know
you're this week's prize winner.
220
00:11:56,918 --> 00:12:00,920
The best headed man
in Gotham City.
221
00:12:00,922 --> 00:12:01,754
And what is this?
222
00:12:02,156 --> 00:12:04,890
Thought that old bowl attracted
so much attention before.
223
00:12:04,892 --> 00:12:08,227
- And this man here--
- I really must be going.
224
00:12:08,229 --> 00:12:10,663
It's been pleasant
talking to you.
225
00:12:10,665 --> 00:12:16,068
Perhaps we can go into your
bloodline some other time.
226
00:12:16,070 --> 00:12:18,137
Your bloodline?
227
00:12:18,139 --> 00:12:19,605
That sounds icky.
228
00:12:19,607 --> 00:12:21,174
Just some cook.
229
00:12:27,215 --> 00:12:28,214
Anyway, Mr. Bowinkle..
230
00:12:28,216 --> 00:12:33,453
...I hoped you would extend me
the courtesy of an interview.
231
00:12:33,455 --> 00:12:33,986
Sure, shoot.
232
00:12:33,988 --> 00:12:38,458
Where is the prize winning
little head piece right now?
233
00:12:38,460 --> 00:12:41,861
Right now, I figure
it's upstairs on my desk.
234
00:12:41,863 --> 00:12:42,462
Waitin'.
235
00:12:42,464 --> 00:12:45,932
Not knowin' it's headed
for fame and fortune.
236
00:13:07,589 --> 00:13:09,088
Thank you.
237
00:13:54,035 --> 00:13:55,167
'Why me lady?'
238
00:13:55,169 --> 00:13:58,204
'There must be lot more
with fancy ol' bonnets'
239
00:13:58,206 --> 00:13:59,105
'than an ol' bowler?'
240
00:13:59,107 --> 00:14:02,808
Well, how 'Male Modes'
selects it's weekly winners
241
00:14:02,810 --> 00:14:04,176
is of course our secret.
242
00:14:04,178 --> 00:14:11,851
But I suspect your virile charm
had something to do with it.
243
00:14:11,853 --> 00:14:12,285
Yeah?
244
00:14:12,287 --> 00:14:16,923
Well, maybe that virile charm
would like to buy you something.
245
00:14:16,925 --> 00:14:18,024
What would you like?
246
00:14:18,026 --> 00:14:19,692
On the house.
247
00:14:20,028 --> 00:14:24,364
Who let you out of the jug?
What're you doin' with my hat?
248
00:14:24,366 --> 00:14:26,132
That's it, Lisa, get lost.
249
00:14:26,634 --> 00:14:29,568
Just repaying old debts,
Mr. Bowinkle.
250
00:14:29,570 --> 00:14:33,572
It took unanimous vote of that
jury to send me up the river.
251
00:14:33,574 --> 00:14:37,176
Yeah, well, I'm casting
another ballot right now.
252
00:14:45,653 --> 00:14:49,355
Do you usually carry
a homing bat transmitter
253
00:14:49,357 --> 00:14:51,924
in your bowler, Mr. Bowinkle?
254
00:14:51,926 --> 00:14:54,460
I don't know how that
thing got in there.
255
00:14:54,462 --> 00:14:55,327
I think I do.
256
00:14:55,429 --> 00:14:59,865
And I think Batman will end up
in my hat factory after all.
257
00:14:59,867 --> 00:15:02,434
What's Batman got
to do with it?
258
00:15:09,343 --> 00:15:15,381
So the Mad Hatter gets his 12th juror.
259
00:15:20,022 --> 00:15:22,689
Beautiful,
beautiful, beautiful!
260
00:15:22,691 --> 00:15:26,260
Imagine, shearing
Batman like a rabbit.
261
00:15:28,063 --> 00:15:32,633
Or stretching him
into any form I wish.
262
00:15:32,635 --> 00:15:36,570
Or shrinking him
and sizing him.
263
00:15:36,572 --> 00:15:37,838
Why, I..
264
00:15:37,840 --> 00:15:40,807
...I'll make him
into a sun bonnet.
265
00:15:40,809 --> 00:15:44,211
Or a ten gallon hat or a fizz.
266
00:15:44,213 --> 00:15:45,979
A fizz..
267
00:15:45,981 --> 00:15:48,181
...yes a fizz, I'll dye him red.
268
00:15:48,183 --> 00:15:53,120
I'll buy myself a camel and go
riding off into the desert.
269
00:15:53,122 --> 00:15:56,890
Wearing a tribal chieftain's
flowing robes..
270
00:15:56,892 --> 00:15:59,960
...and Batman on my head.
271
00:16:00,229 --> 00:16:01,328
He's flipped his lid.
272
00:16:01,330 --> 00:16:04,665
'What're you mumbling about?'
273
00:16:04,800 --> 00:16:08,101
My idle flights of fancy?
My little day dreams?
274
00:16:08,103 --> 00:16:10,237
Do nothing more
than that believe me
275
00:16:10,239 --> 00:16:12,172
I'm a very practical man.
276
00:16:12,174 --> 00:16:16,310
I already have my 12 jurors'
hats and my 12 jurors.
277
00:16:16,312 --> 00:16:20,981
All I need now...
is Batman's cowl.
278
00:16:20,983 --> 00:16:23,317
And the caped crusader
out of the way.
279
00:16:23,319 --> 00:16:25,019
And my job will be complete.
280
00:16:25,021 --> 00:16:26,453
Yeah, but when do we eat?
281
00:16:26,455 --> 00:16:29,723
'When I'm paid
my fabulous ransom.'
282
00:16:29,725 --> 00:16:31,492
Imagine a vouz.
283
00:16:31,494 --> 00:16:35,362
Owning the
Gothsonian institution's
284
00:16:35,364 --> 00:16:39,466
priceless collection
of Presidential head gear.
285
00:16:39,468 --> 00:16:41,535
Ooh!
286
00:16:43,739 --> 00:16:44,638
I think it's high time
287
00:16:44,640 --> 00:16:47,741
the rightful owners
of those hats were wearing them.
288
00:16:47,743 --> 00:16:50,944
Yeah but the real
jury's still out.
289
00:16:58,087 --> 00:17:01,355
Turkey's bowler can't
be far from here.
290
00:17:03,526 --> 00:17:06,360
The hideout must be
in this old warehouse.
291
00:17:06,362 --> 00:17:07,328
Call, Commissioner Gordon
292
00:17:07,330 --> 00:17:10,597
tell him we found
the Mad Hatter's lair.
293
00:17:23,446 --> 00:17:25,079
It's working, they found us.
294
00:17:25,081 --> 00:17:27,181
Just like I planned.
295
00:17:27,183 --> 00:17:28,816
It's a long way up.
296
00:17:28,818 --> 00:17:31,552
'You're right.'
297
00:17:31,554 --> 00:17:33,120
Stand clear.
298
00:17:45,134 --> 00:17:47,701
They're climbing up the wall.
299
00:17:47,703 --> 00:17:49,637
Places, everyone.
300
00:17:52,708 --> 00:17:56,710
What a pleasant
surprise awaits them.
301
00:17:58,147 --> 00:18:01,682
Gosh, Batman, you'd
think we were human flies.
302
00:18:01,684 --> 00:18:03,818
That's all in the game, Robin.
303
00:18:03,820 --> 00:18:07,288
That sure is one way
of looking at it.
304
00:18:30,913 --> 00:18:34,881
I'm extremely sorry
about all these citizens.
305
00:18:36,785 --> 00:18:38,819
We meet again,
dynamic duo.
306
00:18:38,821 --> 00:18:40,787
But I fear for
the last time.
307
00:18:40,789 --> 00:18:43,924
Your little game
of hide and seek is over.
308
00:18:43,926 --> 00:18:48,195
- Very clever Mr. Tetch.
- Oh, you were the clever one.
309
00:18:48,197 --> 00:18:50,964
I might not have been
able to lure you here
310
00:18:50,966 --> 00:18:54,067
without your homing
bat transmitter
311
00:18:54,069 --> 00:18:55,969
in Mr. Bowinkle's hat.
312
00:18:55,971 --> 00:18:57,404
Holy bowler!
313
00:18:57,406 --> 00:18:58,939
And now, caped crusader
314
00:18:58,941 --> 00:19:01,708
you will take off
your cowl and hand it over.
315
00:19:01,710 --> 00:19:03,844
Then you will sit
for your photograph
316
00:19:03,846 --> 00:19:05,646
for all
the world to see.
317
00:19:05,648 --> 00:19:09,082
After that I'll take you on
a personally conducted tour
318
00:19:09,084 --> 00:19:10,917
of my hat factory.
319
00:19:10,919 --> 00:19:13,654
I'll have to be dead
before you get my cowl.
320
00:19:13,656 --> 00:19:18,258
Then, we'll start
with the hat factory.
321
00:19:18,260 --> 00:19:21,128
Straight ahead please.
322
00:19:26,301 --> 00:19:28,001
Turn on the machine, Dicer.
323
00:19:28,003 --> 00:19:33,874
You may find that it's smarts
a bit to be shown, Batman.
324
00:19:33,876 --> 00:19:35,776
Until you lose
consciousness, of course.
325
00:19:35,778 --> 00:19:39,146
Sorry, I'm late Jervis,
but I needed a pedicure.
326
00:19:39,148 --> 00:19:40,948
The girl from Antis.
327
00:19:41,750 --> 00:19:44,518
Up to her pretty neck in evil.
328
00:19:44,520 --> 00:19:45,752
You're just in time.
329
00:19:45,854 --> 00:19:48,088
Batman and Robin are
about to undergo a treatment
330
00:19:48,090 --> 00:19:52,359
I usually reserve for rabbits,
musk rats and beavers.
331
00:19:52,361 --> 00:19:53,660
Jervis, how droll.
332
00:19:53,662 --> 00:19:54,661
'Do get on with it though.'
333
00:19:54,663 --> 00:19:57,899
'Then perhaps you can take
me out for a bite to eat.'
334
00:19:57,901 --> 00:19:59,766
You heard the lady.
335
00:19:59,768 --> 00:20:02,669
Would you like to walk into the
factory under your own power
336
00:20:02,671 --> 00:20:06,740
or would you like
a shot or two to help?
337
00:20:58,027 --> 00:21:00,694
Put him on the conveyor belt.
338
00:21:54,250 --> 00:21:56,250
Batman! Help!
339
00:22:03,325 --> 00:22:07,460
I suppose he's passed
the acid test, Robin.
340
00:22:13,402 --> 00:22:17,671
That'll keep him
out mischief for a while.
341
00:22:21,076 --> 00:22:23,243
And what plans do
you have for me, Batman?
342
00:22:23,245 --> 00:22:25,478
That's up to the courts
to decide, young lady.
343
00:22:25,480 --> 00:22:28,415
In the meantime, help us
find those missing jurors.
344
00:22:28,417 --> 00:22:32,519
Whatever you say,
I'll show you where they are.
345
00:22:37,726 --> 00:22:39,492
I hope we're not
too late, Batman.
346
00:22:39,494 --> 00:22:42,529
But we had a difficult
time findin' this place.
347
00:22:42,531 --> 00:22:43,730
Oh, that's alright, gentlemen.
348
00:22:43,732 --> 00:22:46,566
I'm happy to report that
the treacherous schemes
349
00:22:46,568 --> 00:22:51,438
of the Mad Hatter have
been knocked completely..
350
00:22:51,440 --> 00:22:55,408
...into a hat.
351
00:23:00,285 --> 00:23:01,850
Eighty five dollars?
352
00:23:01,852 --> 00:23:05,721
Oh, Bruce, it's sweet of you
to get me a birthday present.
353
00:23:05,723 --> 00:23:07,423
But I hat's a hat.
354
00:23:07,425 --> 00:23:10,359
No, Mrs. Cooper,
had is not a hat.
355
00:23:10,361 --> 00:23:11,827
The hat is a memory.
356
00:23:11,929 --> 00:23:15,130
Tea at Gladridge's,
Gaundalein, Venice?
357
00:23:15,132 --> 00:23:19,902
The hat is a romance,
the first time he smiled at you.
358
00:23:19,904 --> 00:23:22,037
The night he kissed you.
359
00:23:22,039 --> 00:23:24,707
The hat is an experience.
360
00:23:24,709 --> 00:23:26,442
Well, when you put it that way
361
00:23:26,444 --> 00:23:29,278
I guess $85 isn't too much.
362
00:23:29,280 --> 00:23:30,179
I thought you'd agree.
363
00:23:30,181 --> 00:23:33,916
It was so nice of you to bring
Mrs. Cooper in, Mr. Wayne.
364
00:23:33,918 --> 00:23:36,919
But, I'm just sorry
I'm a little shorthanded today.
365
00:23:36,921 --> 00:23:40,389
My favorite sale girl
disappointed me bitterly.
366
00:23:40,391 --> 00:23:43,859
She was mixed up with
that miserable Jervis Tetch.
367
00:23:43,861 --> 00:23:45,861
To put your mind
at ease, Madame Magda.
368
00:23:45,863 --> 00:23:48,063
I had lunch with
the city attorney today.
369
00:23:48,065 --> 00:23:51,366
He tells me that the Mad Hatter
won't bother you anymore
370
00:23:51,368 --> 00:23:53,235
he and his gang are safely
behind bars
371
00:23:53,237 --> 00:23:55,971
and the judge should
give them a stiff sentence.
372
00:23:55,973 --> 00:23:58,507
Would you put that
on my bill, please?
373
00:23:58,509 --> 00:24:01,477
Thank you,
Madame Magda.
374
00:24:09,854 --> 00:24:12,087
What's wrong, Bruce?
375
00:24:12,089 --> 00:24:13,021
It's funny, I..
376
00:24:13,023 --> 00:24:19,128
...when I came in here, I could
swear I was wearing a hat.
377
00:24:26,578 --> 00:24:28,444
♪ Batman ♪
378
00:24:29,748 --> 00:24:31,614
♪ Batman ♪
379
00:24:32,918 --> 00:24:34,784
♪ Batman ♪
380
00:24:36,188 --> 00:24:37,854
♪ Batman ♪
381
00:24:39,324 --> 00:24:40,790
♪ Batman ♪
382
00:24:40,792 --> 00:24:42,258
♪ Batman ♪
383
00:24:42,260 --> 00:24:43,927
♪ Batman ♪
384
00:24:45,630 --> 00:24:47,330
♪ Batman ♪
385
00:24:47,332 --> 00:24:48,698
♪ Batman ♪
386
00:24:48,700 --> 00:24:50,500
♪ Batman ♪
387
00:24:56,308 --> 00:24:58,441
♪ Na-na na-na
na-na na-na na ♪
388
00:24:58,443 --> 00:25:00,376
♪ Batman ♪♪
26364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.