All language subtitles for 1. Objective vs. subjective angles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,375 --> 00:00:04,546 Film, like many other visual art, is a two dimensional medium 2 00:00:04,713 --> 00:00:10,218 that attempts to trick the viewer into perceiving three dimensional space, 3 00:00:10,301 --> 00:00:12,595 deciding on the camera's position. 4 00:00:12,595 --> 00:00:17,809 Distance to the subject lenses and aperture will have a significant 5 00:00:17,809 --> 00:00:21,563 effect on how the viewer perceive the character's behavior. 6 00:00:21,646 --> 00:00:25,066 Moving a character away from the center of the frame 7 00:00:25,150 --> 00:00:30,113 could signify isolation, sadness, or having a hard time 8 00:00:30,196 --> 00:00:32,699 tilting the camera to the right or left. 9 00:00:32,699 --> 00:00:35,660 Causes the objects in the shot to appear unbalanced 10 00:00:35,660 --> 00:00:38,663 or create an impression of chaos or fear. 11 00:00:38,830 --> 00:00:41,624 This technique is called canted framing, 12 00:00:41,624 --> 00:00:45,670 and it is often found in music videos and action sequences. 13 00:00:45,754 --> 00:00:50,258 Generally speaking, a subject shot either places the camera where a character 14 00:00:50,258 --> 00:00:55,305 would be watching from, or it places the viewer inside the action. 15 00:00:55,388 --> 00:00:59,017 A low angle shot from a runner would be considered subjective 16 00:00:59,225 --> 00:01:02,812 because it gives the viewer the sense of participating inside the scene 17 00:01:03,063 --> 00:01:07,942 rather than watching it from an external or more objective angle. 18 00:01:08,026 --> 00:01:09,402 Subjective shots 19 00:01:09,402 --> 00:01:10,904 are great resources 20 00:01:10,904 --> 00:01:14,282 to tell a story through the character's emotions or perspective, 21 00:01:14,365 --> 00:01:15,366 but should be used 22 00:01:15,366 --> 00:01:20,330 sparingly as they can be disorienting or alienating to the audience, especially 23 00:01:20,330 --> 00:01:23,458 if a character looks at or speaks directly to the camera 24 00:01:23,500 --> 00:01:27,378 like I'm doing right now. 25 00:01:27,462 --> 00:01:30,465 The opposite approach would be an objective shot 26 00:01:30,590 --> 00:01:34,135 where the viewer has a perspective different from the characters, 27 00:01:34,177 --> 00:01:37,430 or we see things that the characters can't. 28 00:01:37,514 --> 00:01:41,601 Going back to the Runner example, an objective shot would be a low 29 00:01:41,601 --> 00:01:44,979 angle view on the road of the runner approaching 30 00:01:44,979 --> 00:01:53,780 the camera. 31 00:01:53,863 --> 00:01:55,281 In the next movie, 32 00:01:55,281 --> 00:02:00,954 we will discuss one of the most popular camera angles Point of View, or P.O.V., 33 00:02:01,037 --> 00:02:05,208 which falls right between the objective and subjective categories. 2993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.