All language subtitles for use for my ralent (12)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,880 --> 00:01:41,480 My proposal is done. 2 00:01:41,560 --> 00:01:45,000 To help you desensitize quickly, you have to start changing your lifestyle. 3 00:01:51,040 --> 00:01:53,200 You can't shower for more than 15 minutes. 4 00:01:56,640 --> 00:01:58,360 You can only use one kind of hand soap. 5 00:01:59,000 --> 00:02:01,960 You can't flush the toilet more than twice each time. 6 00:02:03,480 --> 00:02:05,720 There are other rules to practice desensitization. 7 00:02:05,800 --> 00:02:06,840 You can take a closer look. 8 00:02:14,080 --> 00:02:15,440 Do you have something against me? 9 00:02:16,040 --> 00:02:18,160 I think his proposal is pretty good. 10 00:02:18,840 --> 00:02:19,840 It's not that hard, 11 00:02:19,920 --> 00:02:21,280 and it's pretty routine. 12 00:02:21,360 --> 00:02:22,960 Mr. Gu, you'll be fine. 13 00:02:26,200 --> 00:02:27,720 They all look like simple things. 14 00:02:28,600 --> 00:02:30,640 Of course I can do it. 15 00:02:30,720 --> 00:02:33,440 Okay. Shuangjiao will be the judge. 16 00:02:34,080 --> 00:02:36,560 Of course, since you're immune to Shuangjiao, 17 00:02:36,640 --> 00:02:38,440 you can't practice desensitization with her. 18 00:02:39,760 --> 00:02:40,800 From now on, 19 00:02:40,880 --> 00:02:42,840 you have to keep your distance. 20 00:02:44,880 --> 00:02:45,760 I suggest 21 00:02:46,280 --> 00:02:48,840 you practice desensitization with me. I would be happy to help. 22 00:02:49,680 --> 00:02:50,920 That won't be necessary. 23 00:02:51,000 --> 00:02:52,640 You had better accept my offer. 24 00:02:52,720 --> 00:02:53,600 Don't you hate me? 25 00:02:53,680 --> 00:02:55,880 Well, if you become immune to someone you hate, 26 00:02:55,960 --> 00:02:58,760 it shows that you're getting better. 27 00:03:00,880 --> 00:03:02,720 I think Lu Xian has a point. 28 00:03:03,880 --> 00:03:06,960 You can try to practice this method with him, Mr. Gu. 29 00:03:22,320 --> 00:03:23,560 All right, let's eat. 30 00:03:26,840 --> 00:03:28,480 Why aren't you two sitting down? 31 00:03:35,960 --> 00:03:37,320 Let's eat. 32 00:03:39,360 --> 00:03:40,840 Shuangjiao, sit here. 33 00:03:41,880 --> 00:03:44,000 I'll sit beside Mr. Gu for better training. 34 00:03:45,480 --> 00:03:47,240 -Okay. -I… 35 00:04:04,200 --> 00:04:05,400 Put that away. 36 00:04:05,480 --> 00:04:07,160 You have to make a breakthrough yourself. 37 00:04:07,240 --> 00:04:08,880 Otherwise, your situation won't get better. 38 00:04:08,960 --> 00:04:10,080 If you don't get better, 39 00:04:10,160 --> 00:04:11,440 I have to keep living here. 40 00:04:53,600 --> 00:04:54,720 You must not spit it out. 41 00:04:54,800 --> 00:04:56,560 Otherwise, you'll fail today's training. 42 00:04:56,640 --> 00:04:57,600 He's right. 43 00:04:58,120 --> 00:04:59,400 Good luck, Mr. Gu. 44 00:04:59,480 --> 00:05:01,560 The intestines are actually pretty good. 45 00:05:17,200 --> 00:05:18,120 How did I do? 46 00:05:18,200 --> 00:05:19,240 Are you happy now? 47 00:05:19,920 --> 00:05:22,840 Since it's so hard for you, I won't force it anymore. 48 00:05:22,920 --> 00:05:25,520 This dish is actually Shuangjiao and I's favorite. 49 00:05:26,160 --> 00:05:27,400 Shuangjiao, let's eat. 50 00:05:29,120 --> 00:05:30,000 Thank you. 51 00:05:33,200 --> 00:05:34,400 I don't find it hard. 52 00:05:34,480 --> 00:05:35,560 I think it is good. 53 00:05:41,360 --> 00:05:42,320 It's good. 54 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 Is that so? 55 00:05:53,480 --> 00:05:54,680 It's so delicious. 56 00:06:24,320 --> 00:06:26,480 Mr. Gu, I thought you might have an upset stomach, 57 00:06:26,560 --> 00:06:27,640 so I made you some porridge. 58 00:06:27,720 --> 00:06:29,040 Why would my stomach be upset? 59 00:06:29,120 --> 00:06:31,120 You had a lot of braised intestines earlier. 60 00:06:32,320 --> 00:06:34,000 I'm busy now. I'll eat it later. 61 00:06:36,160 --> 00:06:37,760 I'll give it to Lu Xian first. 62 00:06:37,840 --> 00:06:39,280 Tell me when you're done. 63 00:06:39,360 --> 00:06:41,160 Hold on. 64 00:06:41,680 --> 00:06:42,640 I'll eat it now. 65 00:06:46,280 --> 00:06:47,200 Thank you. 66 00:06:47,920 --> 00:06:49,200 I'm suddenly craving porridge. 67 00:06:50,520 --> 00:06:51,760 It's hot. Be careful. 68 00:06:51,840 --> 00:06:52,960 It's delicious. 69 00:06:55,160 --> 00:06:56,880 No, it's not hot at all. 70 00:07:00,320 --> 00:07:01,880 Shuangjiao, how much did you cook? 71 00:07:02,480 --> 00:07:03,600 I made a whole pot. 72 00:07:04,720 --> 00:07:05,840 Save it for me, then. 73 00:07:06,720 --> 00:07:08,160 I'll finish the whole pot. 74 00:07:09,040 --> 00:07:10,360 You'll finish it? 75 00:07:13,280 --> 00:07:14,680 It's delicious. I can do it. 76 00:07:14,760 --> 00:07:17,680 C-ALL VENTURE CAFE 77 00:07:20,840 --> 00:07:21,920 Here's your coffee. 78 00:07:24,200 --> 00:07:25,240 I asked for a medium cup. 79 00:07:25,320 --> 00:07:26,520 It's a free upgrade for you. 80 00:07:30,520 --> 00:07:31,880 This is complimentary. 81 00:07:33,920 --> 00:07:36,240 Aren't you afraid of getting fired? 82 00:07:36,320 --> 00:07:38,160 When my sister is angry, 83 00:07:38,240 --> 00:07:40,360 she loves sweet things like these. 84 00:07:40,440 --> 00:07:42,520 She feels better after eating these. 85 00:07:43,240 --> 00:07:44,360 I'm not angry. 86 00:07:44,880 --> 00:07:47,280 Why didn't you reply to my text, then? 87 00:07:50,920 --> 00:07:53,360 Junjie, just take care of your girlfriend. 88 00:07:54,120 --> 00:07:56,200 If she finds out that you're texting another girl, 89 00:07:56,280 --> 00:07:57,760 she's not going to be happy. 90 00:07:59,760 --> 00:08:00,800 Zhu Yan! 91 00:08:19,600 --> 00:08:21,280 Why aren't you wearing gloves? 92 00:08:21,800 --> 00:08:23,760 The dishwashing liquid is harmful to your hands. 93 00:08:23,840 --> 00:08:25,360 I'm used to not wearing gloves. 94 00:08:36,920 --> 00:08:38,320 -Mr. Gu. -Stay still. 95 00:08:39,880 --> 00:08:40,840 I'm desensitizing. 96 00:08:46,200 --> 00:08:49,480 But Lu Xian said he's a professional. You should train with him. 97 00:08:50,760 --> 00:08:51,920 He might not be right. 98 00:08:52,680 --> 00:08:54,880 I'll do the desensitization training with both of you. 99 00:08:54,960 --> 00:08:57,800 Isn't it better if I become immune to different groups of people? 100 00:09:07,000 --> 00:09:08,640 Why are you blushing? 101 00:09:12,280 --> 00:09:13,720 I'm not. 102 00:09:16,880 --> 00:09:18,120 I'll train you. 103 00:09:20,760 --> 00:09:21,600 It's okay. 104 00:09:21,680 --> 00:09:24,360 -I don't need you to train me. -I'll let you desensitize in one go. 105 00:09:28,920 --> 00:09:30,120 You're so nosy. 106 00:09:31,200 --> 00:09:33,480 I'm your therapist. I care about you. 107 00:09:34,040 --> 00:09:34,920 Shuangjiao. 108 00:09:35,440 --> 00:09:36,480 Carry on with your work. 109 00:09:39,560 --> 00:09:41,080 Good luck with your training. 110 00:09:42,120 --> 00:09:43,480 Shuangjiao. 111 00:09:53,200 --> 00:09:55,760 Dongxian, get me some hand cream. 112 00:10:00,760 --> 00:10:02,320 DONGXIAN 113 00:10:06,640 --> 00:10:08,440 Hello. What is it? 114 00:10:08,960 --> 00:10:10,920 May I ask you something? 115 00:10:11,000 --> 00:10:13,160 What brand of hand cream do you usually use? 116 00:10:13,920 --> 00:10:15,160 Hand cream? 117 00:10:17,400 --> 00:10:18,960 Actually, any brand will do. 118 00:10:19,560 --> 00:10:22,200 It's the thought that counts. 119 00:10:22,280 --> 00:10:24,280 As long as the recipient can feel that, 120 00:10:24,360 --> 00:10:25,520 they will feel happy. 121 00:10:26,800 --> 00:10:29,680 Do you like any specific brand? 122 00:10:29,760 --> 00:10:31,200 I usually use Ou brand, 123 00:10:31,280 --> 00:10:32,880 but other brands are okay too. 124 00:10:34,080 --> 00:10:35,320 I see. Okay. 125 00:10:35,400 --> 00:10:37,160 I'll go buy some for Mr. Gu. Thank you. 126 00:10:38,080 --> 00:10:39,160 Gu Renqi? 127 00:10:39,760 --> 00:10:41,080 You're buying this for him? 128 00:10:41,160 --> 00:10:42,360 That's right. 129 00:10:42,440 --> 00:10:45,280 Mr. Gu asked me to buy a women's hand cream for him. 130 00:10:45,360 --> 00:10:47,560 So you called me to ask me 131 00:10:47,640 --> 00:10:50,280 what kind of hand cream you should buy for another woman? 132 00:10:50,360 --> 00:10:51,320 Because I thought 133 00:10:51,400 --> 00:10:53,680 you women know these best. 134 00:10:55,920 --> 00:10:58,480 If you're buying things for another woman in the future, 135 00:10:58,560 --> 00:10:59,880 please don't ask me again. 136 00:10:59,960 --> 00:11:01,000 I'm busy! 137 00:11:11,960 --> 00:11:12,840 Hello, sir. 138 00:11:13,360 --> 00:11:14,600 What would you like? 139 00:11:16,280 --> 00:11:17,440 Hand creams. 140 00:11:17,520 --> 00:11:18,560 Follow me, please. 141 00:11:24,280 --> 00:11:25,600 UNIFON 142 00:11:26,680 --> 00:11:28,440 Is it for your girlfriend? 143 00:11:29,000 --> 00:11:32,440 This facial mask is specifically targeted towards Asian women's skin. 144 00:11:32,520 --> 00:11:35,840 It contains moisturizing essence, leaving the skin fair and supple. 145 00:11:37,040 --> 00:11:38,080 Sure. 146 00:11:39,480 --> 00:11:40,320 This way, please. 147 00:12:08,880 --> 00:12:09,920 Hand cream? 148 00:12:10,880 --> 00:12:12,560 Why aren't you wearing gloves? 149 00:12:12,640 --> 00:12:14,600 The dishwashing liquid is harmful to your hands. 150 00:12:14,680 --> 00:12:16,360 I'm used to not wearing gloves. 151 00:12:20,200 --> 00:12:21,520 Apply this twice a day. 152 00:12:22,040 --> 00:12:23,160 I'll inspect regularly. 153 00:12:23,240 --> 00:12:24,480 "If you don't finish it, 154 00:12:26,080 --> 00:12:27,760 I'll make a deduction from your salary"? 155 00:12:36,560 --> 00:12:37,720 Lu Xian, you should rest. 156 00:12:37,800 --> 00:12:40,160 You didn't come here to help me. 157 00:12:41,400 --> 00:12:42,840 I'm so bored. 158 00:12:42,920 --> 00:12:46,440 You can read books and magazines, watch television, 159 00:12:46,520 --> 00:12:47,920 or come up with a new plan. 160 00:12:48,000 --> 00:12:49,040 Did I come here to read? 161 00:12:52,760 --> 00:12:54,800 Mr. Gu, are you going to work? 162 00:12:55,400 --> 00:12:57,480 -Have a safe trip. -Have a safe trip. 163 00:13:01,800 --> 00:13:03,040 Shuangjiao. 164 00:13:03,120 --> 00:13:04,840 There's a new burger place in Dongcheng. 165 00:13:04,920 --> 00:13:06,480 Let's eat after grocery shopping. 166 00:13:06,560 --> 00:13:08,240 Okay, let's go this afternoon. 167 00:13:11,080 --> 00:13:11,960 Mr. Gu. 168 00:13:12,040 --> 00:13:15,080 You'll be late if you don't go to work now. 169 00:13:20,520 --> 00:13:23,240 I just remembered that I have to work from home today. 170 00:13:34,480 --> 00:13:36,560 You should wash rice clockwise. 171 00:13:38,240 --> 00:13:39,800 Why are you so particular? 172 00:13:42,240 --> 00:13:43,200 You should do it, then. 173 00:13:43,280 --> 00:13:44,880 I'll see what food we have today. 174 00:13:47,920 --> 00:13:48,760 There are-- 175 00:14:02,280 --> 00:14:05,840 Mr. Gu, we're running out of food. Do we need to go and buy some? 176 00:14:07,960 --> 00:14:09,760 Some people are just here to work. 177 00:14:09,840 --> 00:14:11,920 I'm sure they'll have lunch on their own. 178 00:14:12,000 --> 00:14:13,120 Since you said so, 179 00:14:13,200 --> 00:14:15,080 Shuangjiao and I are both here for work. 180 00:14:15,160 --> 00:14:16,320 Let's eat out, then. 181 00:14:18,840 --> 00:14:20,680 I'm not a boss who demeans his employees. 182 00:14:20,760 --> 00:14:22,360 I take care of their food too. 183 00:14:23,120 --> 00:14:24,800 Don't eat too much for lunch. 184 00:14:24,880 --> 00:14:25,800 Eat less. 185 00:14:40,640 --> 00:14:41,680 I'll take it for you. 186 00:14:45,680 --> 00:14:47,400 -Thank you. -I know my house best. 187 00:14:49,520 --> 00:14:50,800 It's better to use this. 188 00:14:50,880 --> 00:14:53,440 -This is new. It's an electric one. -This is eco-friendly. 189 00:14:53,520 --> 00:14:56,040 -It can be tiring. -Not at all. It won't take long. 190 00:14:56,680 --> 00:14:57,800 I think this is faster. 191 00:15:02,600 --> 00:15:04,120 This can spin faster. 192 00:15:05,160 --> 00:15:06,200 -Use this. -Use this. 193 00:15:07,720 --> 00:15:10,520 Forget it. I'll use chopsticks. 194 00:15:15,040 --> 00:15:16,760 I have a call. You can beat the eggs. 195 00:15:19,200 --> 00:15:20,120 -You do it. -You do it. 196 00:15:20,840 --> 00:15:22,200 Hello, Zhu Yan. What's up? 197 00:15:22,800 --> 00:15:25,000 Shuangjiao, let me ask you a question. 198 00:15:25,960 --> 00:15:26,840 I… 199 00:15:27,480 --> 00:15:28,600 I have a friend. 200 00:15:29,120 --> 00:15:31,080 She always had a guy by her side. 201 00:15:31,160 --> 00:15:32,520 -He's always around her. -Which one? 202 00:15:32,600 --> 00:15:34,760 -But he doesn't tell her how he feels. -Use chopsticks. 203 00:15:35,280 --> 00:15:37,720 Recently, another girl appeared beside him. 204 00:15:38,600 --> 00:15:40,280 What do you think 205 00:15:40,880 --> 00:15:42,120 my friend should do? 206 00:15:43,800 --> 00:15:45,880 Does your friend like that guy? 207 00:15:49,240 --> 00:15:50,160 Yes. 208 00:15:50,240 --> 00:15:53,200 What's there to hesitate about? Ask her to confess her feelings. 209 00:15:54,640 --> 00:15:55,760 If it were me, 210 00:15:56,720 --> 00:15:58,200 I might be braver. 211 00:15:58,280 --> 00:16:00,960 Just tell him how you feel. 212 00:16:01,920 --> 00:16:03,960 There's a chance he'll reject you, 213 00:16:04,040 --> 00:16:06,880 but… it's better than having regrets. 214 00:16:08,880 --> 00:16:10,360 Okay, bye. 215 00:16:10,440 --> 00:16:11,360 Bye. 216 00:16:14,320 --> 00:16:16,480 -Chopsticks are easy to use. -They're pretty good. 217 00:16:18,960 --> 00:16:22,840 CHINA ENTERTAINMENT 218 00:16:50,120 --> 00:16:51,200 What is it? 219 00:16:54,040 --> 00:16:56,520 I'm sorry about last time. 220 00:16:56,600 --> 00:16:57,920 I didn't tell you beforehand. 221 00:16:58,000 --> 00:17:01,200 I bought this hand cream. It's your favorite brand. 222 00:17:01,960 --> 00:17:03,280 I have hand cream. 223 00:17:03,360 --> 00:17:04,600 I know. 224 00:17:04,680 --> 00:17:07,520 That's why I bought this for you. The shop assistant said 225 00:17:07,600 --> 00:17:10,400 this facial mask is specifically targeted towards Asian women's skin. 226 00:17:10,480 --> 00:17:13,680 She also said it helps women to achieve better skin, 227 00:17:13,760 --> 00:17:15,200 so I bought it for you. 228 00:17:20,280 --> 00:17:21,160 Also, 229 00:17:23,160 --> 00:17:26,240 I would like to treat you to a meal as an official apology. 230 00:17:36,640 --> 00:17:37,720 Let's push it together. 231 00:17:46,480 --> 00:17:49,480 Mr. Gu, I'll push the cart with you. It's good for desensitization. 232 00:17:49,560 --> 00:17:51,400 Shuangjiao, walk alone. 233 00:17:52,080 --> 00:17:53,240 Okay. 234 00:18:01,120 --> 00:18:02,560 Hello, ma'am. Hello, sir. 235 00:18:02,640 --> 00:18:05,560 We're having a toothbrush promotion for couples. It's a great offer. 236 00:18:07,360 --> 00:18:09,080 I need a new toothbrush anyway. Give me one. 237 00:18:09,160 --> 00:18:11,520 I was just about to get a new toothbrush. 238 00:18:11,600 --> 00:18:13,320 I'll share this with you. 239 00:18:15,400 --> 00:18:18,120 Are you two going to use a pair? 240 00:18:18,720 --> 00:18:20,960 This is for me and Shuangjiao. Buy it yourself if you want. 241 00:18:21,040 --> 00:18:22,120 I don't need it, Mr. Gu. 242 00:18:22,200 --> 00:18:23,640 I changed my toothbrush not long ago. 243 00:18:23,720 --> 00:18:25,360 You and Lu Xian should split it. 244 00:18:28,400 --> 00:18:29,240 Thank you. 245 00:18:32,120 --> 00:18:33,160 Goodbye. 246 00:18:36,880 --> 00:18:38,320 Okay, Mr. Li. I'll wait for you. 247 00:18:41,480 --> 00:18:42,520 Qianqian. 248 00:18:43,920 --> 00:18:45,400 What a coincidence. You're here too. 249 00:18:46,960 --> 00:18:48,240 I have an appointment today. 250 00:18:48,320 --> 00:18:49,960 If you don't mind, we can sit together. 251 00:18:51,000 --> 00:18:54,360 Let's just treat this as an apology for the previous misunderstanding. 252 00:18:55,160 --> 00:18:56,800 Dongxian is buying the meal today. 253 00:18:56,880 --> 00:18:59,000 You should ask him whether he minds. 254 00:18:59,640 --> 00:19:01,680 I mind. Please leave. 255 00:19:09,040 --> 00:19:10,280 I won't disturb you, then. 256 00:19:10,360 --> 00:19:11,600 Next time, it's on me. 257 00:19:22,360 --> 00:19:23,360 I'm sorry. 258 00:19:23,960 --> 00:19:26,160 I really don't want to talk to him, 259 00:19:26,240 --> 00:19:27,320 so I used you as an excuse. 260 00:19:28,040 --> 00:19:28,960 I know. 261 00:19:29,840 --> 00:19:32,320 Are you going to think that I'm a hypocrite? 262 00:19:32,920 --> 00:19:34,000 Of course not. 263 00:19:34,600 --> 00:19:37,440 Even if you hadn't said, I wouldn't want to eat with him either. 264 00:19:38,600 --> 00:19:39,760 Also, in my heart, 265 00:19:39,840 --> 00:19:41,920 you are not like that, 266 00:19:43,080 --> 00:19:44,440 so you don't have to say that. 267 00:19:55,200 --> 00:19:56,280 Hello. 268 00:19:58,320 --> 00:19:59,840 Okay, I'll be right there. 269 00:20:02,360 --> 00:20:05,160 I'm sorry, Ms. Wang. I have something urgent to take care of. 270 00:20:05,240 --> 00:20:06,320 You don't have a car. 271 00:20:06,400 --> 00:20:08,640 -I'll take you. -It's okay. I can go by myself. 272 00:20:08,720 --> 00:20:10,880 It will be faster for me to take you than a taxi. 273 00:20:11,560 --> 00:20:14,320 XIANYI NURSING HOME 274 00:20:15,880 --> 00:20:17,240 -Grandma. -Dongxian. 275 00:20:18,400 --> 00:20:20,320 Grandma, are you okay? Grandma. 276 00:20:26,600 --> 00:20:27,640 Grandma, are you okay? 277 00:20:27,720 --> 00:20:28,600 Grandma! 278 00:20:33,800 --> 00:20:35,160 Lie down and rest. 279 00:20:45,720 --> 00:20:46,680 Well… 280 00:20:46,760 --> 00:20:48,080 -Here. -Okay. 281 00:20:54,520 --> 00:20:55,400 Ms. Wang. 282 00:20:56,640 --> 00:20:58,200 I think you should wait outside. 283 00:21:10,200 --> 00:21:11,360 It's okay. 284 00:21:12,360 --> 00:21:14,960 Don't blame me. I couldn't get up. 285 00:21:15,720 --> 00:21:17,320 Why did you push that over? 286 00:21:17,400 --> 00:21:19,280 We're actually busy, aren't we? 287 00:21:19,360 --> 00:21:22,000 They said they would be quick, but I couldn't wake him up. 288 00:21:22,080 --> 00:21:23,120 How's your grandma? 289 00:21:23,200 --> 00:21:24,440 Call them now. 290 00:21:24,520 --> 00:21:26,680 -It's okay. -That's good. I'll go see her. 291 00:21:27,920 --> 00:21:29,640 -They are all selfish! -It's okay. 292 00:21:29,720 --> 00:21:30,960 I have to do Grandma's laundry. 293 00:21:31,040 --> 00:21:32,960 -Give it to me. -I won't trouble you, Ms. Wang. 294 00:21:33,040 --> 00:21:34,400 Give it to me! 295 00:21:36,440 --> 00:21:37,800 -Just eat something. -Get out! 296 00:21:38,360 --> 00:21:40,720 -You have to come tomorrow. -Okay. 297 00:21:40,800 --> 00:21:41,720 Leave! 298 00:21:49,680 --> 00:21:51,840 Mom, why are you here? 299 00:21:51,920 --> 00:21:53,440 I'm here to see my son. 300 00:21:53,520 --> 00:21:54,440 Can't I? 301 00:21:55,720 --> 00:21:56,640 Sure. 302 00:21:56,720 --> 00:21:58,680 You can come whenever you want. 303 00:21:58,760 --> 00:21:59,600 It's not normal. 304 00:22:01,400 --> 00:22:03,040 I often come to your office. 305 00:22:03,120 --> 00:22:04,400 You always kick me out. 306 00:22:05,280 --> 00:22:07,600 You're in a good mood today. 307 00:22:08,200 --> 00:22:09,720 At least you didn't brush me off. 308 00:22:10,360 --> 00:22:14,440 Seems like Shi Shuangjiao is really something. 309 00:22:15,120 --> 00:22:17,680 My money was well spent. 310 00:22:19,640 --> 00:22:22,560 Mom, don't talk like that. It's not nice. 311 00:22:24,000 --> 00:22:25,160 You're already protecting her? 312 00:22:25,720 --> 00:22:26,800 Are you two… 313 00:22:26,880 --> 00:22:28,360 Why are you here? 314 00:22:28,880 --> 00:22:31,680 I just wanted to check on you. 315 00:22:31,760 --> 00:22:34,800 It seems like you're much better now. 316 00:22:38,440 --> 00:22:40,080 Now that you're better, 317 00:22:40,160 --> 00:22:42,400 why don't I let Shi Shuangjiao go? 318 00:22:43,840 --> 00:22:44,840 No way. 319 00:22:45,960 --> 00:22:46,800 Why? 320 00:22:48,160 --> 00:22:50,320 My therapist said that I haven't fully recovered. 321 00:22:50,400 --> 00:22:52,920 I need Shi Shuangjiao to train with me. 322 00:22:54,640 --> 00:22:57,440 When you're done with your desensitization training, 323 00:22:57,520 --> 00:22:58,480 will you still keep her? 324 00:23:02,520 --> 00:23:05,400 Let's wait until you're fully recovered 325 00:23:05,480 --> 00:23:07,000 and see what other reasons you have 326 00:23:07,080 --> 00:23:08,880 to keep her by your side. 327 00:23:10,160 --> 00:23:11,680 You'd better think carefully. 328 00:23:40,720 --> 00:23:41,760 What are you looking at? 329 00:23:44,640 --> 00:23:45,480 It's nothing. 330 00:23:53,400 --> 00:23:54,400 No way. 331 00:23:55,000 --> 00:23:56,960 You're so focused on an advertisement? 332 00:23:57,480 --> 00:23:58,520 It's not that. 333 00:24:00,000 --> 00:24:00,840 Chestnut cake. 334 00:24:02,840 --> 00:24:04,960 My mom and I used to love this. 335 00:24:05,480 --> 00:24:07,400 But after she left, 336 00:24:07,480 --> 00:24:09,000 I never got to eat it again. 337 00:24:16,480 --> 00:24:18,600 Shuangjiao, I'm going out. 338 00:24:23,600 --> 00:24:26,440 Would you like to add a card, sir? 339 00:24:28,920 --> 00:24:31,400 Anything you would like to say to the recipient of the cake? 340 00:24:31,480 --> 00:24:33,320 We can write a card for you. 341 00:24:40,640 --> 00:24:44,040 If you meet someone you like, would you tell him how you feel? 342 00:24:44,680 --> 00:24:45,520 Yes. 343 00:24:46,200 --> 00:24:47,800 What if he rejects you? 344 00:24:47,880 --> 00:24:50,040 You might not even be able to be friends anymore. 345 00:24:51,440 --> 00:24:53,200 You should know your place. 346 00:24:54,040 --> 00:24:56,040 If you're rejected, then you should give up. 347 00:24:56,120 --> 00:24:58,000 Even so, you have to seize the opportunity. 348 00:24:58,080 --> 00:24:59,600 What if someone else gets a head start? 349 00:24:59,680 --> 00:25:01,040 You'll regret it. 350 00:25:03,200 --> 00:25:04,960 Please give me a card. 351 00:25:10,120 --> 00:25:11,160 Thank you. 352 00:25:27,280 --> 00:25:29,680 Let's wait until you're fully recovered 353 00:25:29,760 --> 00:25:31,320 and see what other reasons you have 354 00:25:31,400 --> 00:25:33,280 to keep her by your side. 355 00:25:40,080 --> 00:25:42,280 Did you really buy me a chestnut cake? 356 00:25:47,200 --> 00:25:50,080 Shuangjiao, I need to take a private call from my client. 357 00:25:50,160 --> 00:25:52,240 -I need to take this outside. -Okay. 358 00:26:18,240 --> 00:26:20,080 I LIKE YOU. I WANT TO GIVE YOU A SWEET FUTURE. 359 00:26:46,320 --> 00:26:48,160 Mom, I'm home. 360 00:26:48,240 --> 00:26:49,520 Welcome back, Shuangjiao. 361 00:26:51,880 --> 00:26:53,560 Here, give it to me. 362 00:26:55,480 --> 00:26:56,560 Go on, take a look. 363 00:26:59,800 --> 00:27:01,200 Come lift it. 364 00:27:05,960 --> 00:27:08,360 I made this chestnut cake. 365 00:27:09,520 --> 00:27:12,280 You are such a thoughtful girl. 366 00:27:12,360 --> 00:27:14,760 You always look at it when we pass by cake shops, 367 00:27:14,840 --> 00:27:18,040 but you never ask for it. Are you afraid of spending money? 368 00:27:18,560 --> 00:27:21,040 It doesn't matter if you want to eat something expensive. 369 00:27:21,120 --> 00:27:22,800 I'll make it for you. 370 00:27:22,880 --> 00:27:24,080 Whatever other kids can eat, 371 00:27:24,160 --> 00:27:26,760 our Shuangjiao will be able to eat it too. Okay? 372 00:27:27,480 --> 00:27:28,440 Okay. 373 00:27:28,520 --> 00:27:29,440 Here. 374 00:28:11,120 --> 00:28:12,280 What's wrong? 375 00:28:12,880 --> 00:28:13,760 It's okay. 376 00:28:13,840 --> 00:28:15,360 It's fine. I'm here. 377 00:28:21,160 --> 00:28:22,040 I'm here. 378 00:28:23,160 --> 00:28:24,200 Don't be afraid. 379 00:28:31,560 --> 00:28:32,400 I'm here. 380 00:28:45,600 --> 00:28:46,840 I'm sorry, Mr. Gu. 381 00:28:46,920 --> 00:28:48,280 I made your suit dirty. 382 00:28:49,240 --> 00:28:50,080 It's okay. 383 00:28:53,680 --> 00:28:54,640 What's wrong? 384 00:28:55,560 --> 00:28:57,440 I miss my mom. 385 00:28:58,400 --> 00:28:59,440 You miss your mom? 386 00:29:04,040 --> 00:29:05,800 You're done with work today. 387 00:29:05,880 --> 00:29:07,880 You can go home and see your mom. 388 00:29:10,680 --> 00:29:11,600 My mom… 389 00:29:17,080 --> 00:29:18,800 my mom is gone. 390 00:29:24,520 --> 00:29:25,440 I'm sorry. 391 00:29:26,840 --> 00:29:27,920 I didn't know. 392 00:29:29,800 --> 00:29:30,680 Don't cry. 393 00:29:31,680 --> 00:29:32,840 Don't cry anymore. 394 00:29:35,240 --> 00:29:36,080 Don't cry. 395 00:29:50,360 --> 00:29:51,240 Are you busy? 396 00:29:51,840 --> 00:29:53,560 Why don't you visit me these days? 397 00:30:20,000 --> 00:30:20,880 Hello, Zhu Yan. 398 00:30:20,960 --> 00:30:22,280 It's you? 399 00:30:23,520 --> 00:30:24,520 No. 400 00:30:25,520 --> 00:30:27,680 I texted you so many times, but you didn't reply. 401 00:30:27,760 --> 00:30:28,680 Is your phone broken? 402 00:30:29,440 --> 00:30:31,720 Didn't you teach me that piece when we were kids? 403 00:30:31,800 --> 00:30:33,440 It's so easy, and you got it wrong. 404 00:30:33,520 --> 00:30:34,960 I learned a new song recently. 405 00:30:35,040 --> 00:30:36,800 I'll play it for you. Come on. 406 00:30:59,680 --> 00:31:00,640 Shi Junjie. 407 00:31:01,800 --> 00:31:03,200 Are you having fun? 408 00:31:04,240 --> 00:31:06,320 It's not fun playing alone. 409 00:31:06,400 --> 00:31:07,960 Why don't we play together? 410 00:31:13,000 --> 00:31:14,520 Since you're a man, 411 00:31:14,600 --> 00:31:16,280 you should act like one. 412 00:31:16,360 --> 00:31:17,800 Please don't be a two-timer. 413 00:31:17,880 --> 00:31:19,840 It will cause misunderstandings. 414 00:31:20,760 --> 00:31:22,120 What are you talking about? 415 00:31:22,200 --> 00:31:23,800 When was I flirting around? 416 00:31:24,440 --> 00:31:25,880 The girl from the movie date. 417 00:31:26,640 --> 00:31:28,280 You're angry because of her? 418 00:31:28,360 --> 00:31:30,240 She was the reason you ignored me? 419 00:31:31,120 --> 00:31:33,080 Do you really like me? 420 00:31:37,320 --> 00:31:39,400 I'm no longer of the age to joke around like you guys. 421 00:31:40,000 --> 00:31:41,680 Do you know what I need? 422 00:31:42,280 --> 00:31:43,200 It's security. 423 00:31:43,280 --> 00:31:44,920 I need a reliable man. 424 00:31:45,000 --> 00:31:47,680 I don't need a kid who only knows how to joke around. 425 00:31:47,760 --> 00:31:49,320 Zhu Yan, listen to me. 426 00:31:49,400 --> 00:31:51,200 It's not what you think. 427 00:31:51,280 --> 00:31:52,720 Zhu Yan. 428 00:31:52,800 --> 00:31:54,360 Zhu Yan, let me explain. 429 00:31:54,440 --> 00:31:56,040 Zhu Yan, will you please let me explain? 430 00:31:56,120 --> 00:31:57,160 Zhu Yan. 431 00:31:57,240 --> 00:31:58,240 Listen to me. 432 00:31:58,880 --> 00:32:00,240 Zhu Yan, let me explain. 433 00:32:00,800 --> 00:32:02,360 It's not what you think. 434 00:32:02,440 --> 00:32:03,480 Open the door. 435 00:32:04,360 --> 00:32:05,680 Zhu Yan, open the door. 436 00:32:06,440 --> 00:32:08,520 Zhu Yan! Zhu Yan, open the door! 437 00:32:13,560 --> 00:32:14,560 My mom 438 00:32:15,960 --> 00:32:17,080 was very kind. 439 00:32:19,640 --> 00:32:22,200 She liked to help people. She was also very positive. 440 00:32:24,200 --> 00:32:26,920 My family wasn't that well-off, 441 00:32:27,000 --> 00:32:29,200 but she was always smiling. 442 00:32:30,120 --> 00:32:31,320 She never complains. 443 00:32:32,240 --> 00:32:33,400 She never gives up. 444 00:32:34,840 --> 00:32:37,000 She was like the sun in my family. 445 00:32:40,360 --> 00:32:42,200 Your mom must be so proud of you. 446 00:32:42,800 --> 00:32:44,440 Because you're a lot like her. 447 00:32:44,520 --> 00:32:45,360 Is that so? 448 00:32:45,880 --> 00:32:47,480 You've never met her though. 449 00:32:47,560 --> 00:32:49,040 But I do know you. 450 00:32:49,920 --> 00:32:52,440 You're kind and helpful. 451 00:32:52,960 --> 00:32:56,240 You're optimistic and never give up. This is all you. 452 00:32:58,880 --> 00:33:01,080 Still, I'm not as good as her. 453 00:33:06,400 --> 00:33:07,720 You have done well. 454 00:33:07,800 --> 00:33:09,320 If it weren't for you, 455 00:33:09,400 --> 00:33:11,280 I wouldn't have recovered so quickly. 456 00:33:16,600 --> 00:33:18,320 Before I met you, 457 00:33:19,000 --> 00:33:19,960 I felt like 458 00:33:20,640 --> 00:33:22,960 I was surrounded by coldness. 459 00:33:24,400 --> 00:33:25,760 But after you showed up, 460 00:33:28,200 --> 00:33:29,560 everything was different. 461 00:33:29,640 --> 00:33:31,040 That's why I'm a sun, too, 462 00:33:31,120 --> 00:33:33,000 and warmed up your world? 463 00:33:44,560 --> 00:33:45,960 Are you using the hand cream? 464 00:33:46,560 --> 00:33:49,200 Yes. Do you want me to show you the bottle? 465 00:33:51,440 --> 00:33:52,440 It's okay. 466 00:33:53,680 --> 00:33:55,000 Let me check. 467 00:34:02,920 --> 00:34:04,000 Is… 468 00:34:04,080 --> 00:34:06,160 is this also part of your desensitization training? 469 00:34:33,720 --> 00:34:34,600 Shuangjiao. 470 00:34:36,000 --> 00:34:38,120 I'm not asking for an answer right now. 471 00:34:38,840 --> 00:34:39,840 I just hope 472 00:34:39,920 --> 00:34:41,480 you know how I feel about you. 473 00:34:48,680 --> 00:34:49,520 Mr. Gu. 474 00:34:50,600 --> 00:34:52,920 Don't make me misunderstand you. 475 00:34:54,880 --> 00:34:56,280 What if it's not a misunderstanding? 476 00:34:57,960 --> 00:34:59,400 It's how I really feel. 477 00:35:12,880 --> 00:35:19,040 You're doing this because you like me. Am I right? 478 00:35:34,320 --> 00:35:36,720 Do you really think that we're just a boss and an employee? 479 00:35:44,600 --> 00:35:45,480 What else, then? 480 00:35:47,720 --> 00:35:49,320 I've never seen a girl like you. 481 00:35:51,080 --> 00:35:52,120 After I met you, 482 00:35:52,640 --> 00:35:54,840 I realized I could never forget you. 483 00:35:57,280 --> 00:35:58,160 Did you know 484 00:35:58,920 --> 00:36:00,280 that every day in the office, 485 00:36:01,480 --> 00:36:03,520 I keep trying to find ways just to talk to you? 486 00:36:06,280 --> 00:36:07,240 However, 487 00:36:08,200 --> 00:36:11,400 you clearly… make fun of me every day. 488 00:36:12,440 --> 00:36:14,400 I didn't mean to tease you. 489 00:36:14,480 --> 00:36:15,360 It's because… 490 00:36:17,720 --> 00:36:19,200 it's because I've never been in love. 491 00:36:20,160 --> 00:36:21,600 My plan always backfires. 492 00:36:24,760 --> 00:36:27,400 I've always wanted to understand what I was thinking. 493 00:36:27,920 --> 00:36:28,800 So, 494 00:36:29,920 --> 00:36:31,080 I took your porcelain cup. 495 00:36:35,640 --> 00:36:36,720 You took my… 496 00:36:37,200 --> 00:36:39,320 Why did you take my cup? 497 00:36:41,040 --> 00:36:42,600 You are 498 00:36:44,000 --> 00:36:45,200 really strange. 499 00:36:46,960 --> 00:36:48,240 According to the love experts, 500 00:36:48,800 --> 00:36:52,680 "Love is blind." 501 00:36:53,400 --> 00:36:56,120 "Even if it's just a small thing from the other person, 502 00:36:56,800 --> 00:36:58,560 it will become very precious to you." 503 00:36:59,840 --> 00:37:01,400 Experts can be weird too. 504 00:37:02,840 --> 00:37:03,680 Shuangjiao. 505 00:37:08,160 --> 00:37:09,840 Everything I did, 506 00:37:11,320 --> 00:37:12,760 it's not because I hate you. 507 00:37:15,080 --> 00:37:16,520 It's because I really like you. 508 00:37:28,000 --> 00:37:28,880 Mr. Gu. 509 00:37:30,440 --> 00:37:32,000 You said this so suddenly. 510 00:37:33,240 --> 00:37:35,120 It's hard to believe. 511 00:39:31,760 --> 00:39:32,760 Shuangjiao. 512 00:39:35,320 --> 00:39:36,600 I really like you. 513 00:39:39,880 --> 00:39:40,720 What about you? 514 00:39:42,360 --> 00:39:43,800 Do you like me too? 515 00:39:48,280 --> 00:39:49,320 I don't hate you. 516 00:39:51,760 --> 00:39:52,920 You just don't hate me? 517 00:40:51,200 --> 00:40:58,200 GU RENQI'S LEVEL OF MYSOPHOBIA 518 00:43:23,960 --> 00:43:28,960 Subtitle translation by: April Kwang 34939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.