All language subtitles for Dukes Of Hazzard S05E08 Hazzard Hustle.720p.AMZN.WEB-DL.x264.NonHI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,370 --> 00:00:05,170 Boss plays bookie with everybody else's money. 2 00:00:08,810 --> 00:00:09,810 Will you hush? 3 00:00:16,080 --> 00:00:17,820 Hello. 4 00:00:23,560 --> 00:00:25,480 You've got my hat. 5 00:00:25,560 --> 00:00:26,960 Lollapalooza! 6 00:00:27,040 --> 00:00:27,960 Be my guest. 7 00:00:28,040 --> 00:00:30,260 'Yee-haw.' 8 00:00:35,750 --> 00:00:38,970 ♪ Just the Good Ol' Boys ♪ 9 00:00:39,060 --> 00:00:42,930 ♪ Never meaning no harm ♪ 10 00:00:43,020 --> 00:00:44,930 ♪ Beats all you've ever saw ♪ 11 00:00:45,020 --> 00:00:50,240 ♪ Been in trouble with the law since the day they was born ♪ 12 00:00:50,330 --> 00:00:53,590 ♪ Straightenin' the curves ♪ 13 00:00:53,680 --> 00:00:57,730 ♪ Flattenin' the hills ♪ 14 00:00:57,810 --> 00:00:59,950 ♪ Someday the mountain might get 'em ♪ 15 00:01:00,030 --> 00:01:03,780 ♪ But the law never will ♪ 16 00:01:03,860 --> 00:01:06,130 ♪ Making their way ♪ 17 00:01:06,210 --> 00:01:08,170 ♪ The only way they know how ♪ 18 00:01:11,260 --> 00:01:16,480 ♪ That's just a little bit more than the law will allow ♪ 19 00:01:16,570 --> 00:01:19,750 ♪ Just the Good Ol' Boys ♪ 20 00:01:19,830 --> 00:01:24,400 ♪ Wouldn't change if they could ♪ 21 00:01:24,490 --> 00:01:27,410 ♪ Fightin' the system like a true modern-day Robin Hood ♪♪ 22 00:01:27,490 --> 00:01:29,710 'Yee-haw.' 23 00:01:34,720 --> 00:01:37,720 Sometimes things in Hazzard ain't what they seem. 24 00:01:37,810 --> 00:01:41,200 Now, here's Coy and Vance Duke chasing down Hazzard Highway.' 25 00:01:41,290 --> 00:01:43,770 And it seems like Sheriff Rosco P. Coltrane 26 00:01:43,860 --> 00:01:46,430 is giving chase for no good reason, as usual. 27 00:01:46,510 --> 00:01:47,650 So it seems.. 28 00:01:47,730 --> 00:01:48,950 But it ain't. 29 00:01:49,040 --> 00:01:50,470 Just seems. 30 00:01:50,560 --> 00:01:53,610 Well, well, well, looks like old Rosco's after us. 31 00:01:53,690 --> 00:01:55,570 First time all week. 32 00:01:55,650 --> 00:01:57,220 Let's give him a run for the money? 33 00:01:57,310 --> 00:01:58,610 I'm with you. 34 00:02:13,500 --> 00:02:15,760 Flash, would you look at those Dukes. 35 00:02:15,850 --> 00:02:18,420 They're in front of us and won't get out of the way. 36 00:02:18,500 --> 00:02:20,500 Boss is expecting me back, right away. 37 00:02:20,590 --> 00:02:22,590 'I can't seem to shake 'em.' 38 00:02:22,680 --> 00:02:24,030 Must've juiced up that engine. 39 00:02:24,120 --> 00:02:26,640 I don't feel like arguing. Just do something. 40 00:02:26,730 --> 00:02:27,730 Alright. 41 00:02:36,910 --> 00:02:38,260 He ain't chasing us. 42 00:02:38,350 --> 00:02:40,220 Kind of makes you feel unwanted, don't it? 43 00:02:40,310 --> 00:02:43,220 Sure does. Like a skunk in a bunk. 44 00:02:43,310 --> 00:02:45,700 Wonder why Rosco lost interest in us all of a sudden. 45 00:02:45,790 --> 00:02:47,230 'Beats me.' 46 00:02:47,310 --> 00:02:48,980 'Better get them roofing materials, though.' 47 00:02:49,010 --> 00:02:50,360 'Uncle Jesse's waiting.' 48 00:02:53,710 --> 00:02:56,100 That's the old road to Rapaho County. 49 00:02:56,190 --> 00:02:58,410 As you can see, they've improved it. 50 00:02:58,500 --> 00:03:00,760 What you reckon Rosco's doing over there? 51 00:03:09,770 --> 00:03:12,210 We'll get those telephones inside there. 52 00:03:18,000 --> 00:03:20,040 'Hey, Boss, I got..' 53 00:03:20,130 --> 00:03:23,570 - 'Oh!' - Rosco! Watch it! 54 00:03:24,520 --> 00:03:28,050 Rosco! Get off of me! 55 00:03:28,140 --> 00:03:29,540 I brought you these phones you wanted. 56 00:03:29,570 --> 00:03:30,840 Ah! You're strangling me. 57 00:03:30,920 --> 00:03:34,100 You're strangling me with the phone! 58 00:03:34,190 --> 00:03:35,800 Get it off of me! 59 00:03:35,880 --> 00:03:39,710 You ought to have a sign hung on your brain, "out of order." 60 00:03:39,800 --> 00:03:42,190 It looks like Boss has got a new wrinkle. 61 00:03:42,280 --> 00:03:43,280 And it ain't fat. 62 00:03:43,370 --> 00:03:44,940 He's got enough phone lines 63 00:03:45,020 --> 00:03:47,240 to start a legitimate phone company.' 64 00:03:47,330 --> 00:03:49,330 Or an illegal horse-betting joint. 65 00:03:49,420 --> 00:03:51,680 Any of you suckers out there wanna bet which? 66 00:03:51,770 --> 00:03:55,860 Just in time. Because Swifty Barnes.. 67 00:03:55,950 --> 00:03:58,430 Is helping me set up all this thing. 68 00:03:58,520 --> 00:04:02,170 Well, he's gonna phone me any minute, now. 69 00:04:02,260 --> 00:04:04,520 As soon as he gets our line hooked in. 70 00:04:04,610 --> 00:04:06,650 Ooh, yeah. And then we open 'em doors 71 00:04:06,740 --> 00:04:08,740 and all those people from Rapaho County.. 72 00:04:08,830 --> 00:04:11,440 They come flocking in here, laying their bets down. 73 00:04:11,530 --> 00:04:14,310 Flocking in here and phoning in here, too. 74 00:04:14,400 --> 00:04:16,790 We've spread the word. We're gonna get them both ways. 75 00:04:16,880 --> 00:04:19,190 Both ways! 76 00:04:19,280 --> 00:04:21,020 Alright, Swifty, come on. 77 00:04:21,100 --> 00:04:22,500 What's keeping you? 78 00:04:22,580 --> 00:04:24,890 Old Swifty is right on schedule. 79 00:04:24,980 --> 00:04:27,940 Up a pole, rigging the hot line for Boss' bookie joint. 80 00:04:29,020 --> 00:04:30,070 I'll get it. 81 00:04:34,860 --> 00:04:38,600 Hello. Hello? 82 00:04:38,690 --> 00:04:41,600 'This is Jesse Duke. You're gonna talk, right?' 83 00:04:41,690 --> 00:04:42,910 Wrong number or somethin'. 84 00:04:46,650 --> 00:04:48,740 - Hello? - Hi, Boss. 85 00:04:48,830 --> 00:04:51,350 All hooked into the Duke's phone line. 86 00:04:51,440 --> 00:04:53,350 Just like you asked for. 87 00:04:53,440 --> 00:04:57,490 Oh, let me tell you, Swifty, you are a genius. 88 00:04:57,570 --> 00:05:00,450 Now, we can't be traced, can we? 89 00:05:00,530 --> 00:05:02,970 Even if we do have run in with the feds.. 90 00:05:03,060 --> 00:05:05,410 The Dukes only have to take the rap. 91 00:05:05,500 --> 00:05:07,850 We get the money, and the Dukes get the rap. I love it! 92 00:05:07,930 --> 00:05:09,760 Alright, Swifty, listen to me. 93 00:05:09,850 --> 00:05:11,410 You're gonna be our front man. 94 00:05:11,500 --> 00:05:13,940 So you just get yourself back here quick, you hear? 95 00:05:14,030 --> 00:05:15,720 - We're opening at noon. - At noon. 96 00:05:15,810 --> 00:05:17,720 - Alright, bye. - Gotcha. 97 00:05:17,810 --> 00:05:19,810 Now, friends, that's dirty poo. 98 00:05:19,900 --> 00:05:22,080 Framing the Dukes by using their phone line. 99 00:05:22,160 --> 00:05:23,560 He's probably figured out a way 100 00:05:23,640 --> 00:05:25,990 to charge all the calls to them, too. 101 00:05:26,080 --> 00:05:28,040 We're not going to get in any trouble 102 00:05:28,130 --> 00:05:29,780 opening a horse-betting parlor, are we? 103 00:05:29,870 --> 00:05:31,260 The only ones who have to worry 104 00:05:31,350 --> 00:05:33,440 about trouble are the Dukes. 105 00:05:33,520 --> 00:05:35,660 It's taken Swifty Barnes and me weeks.. 106 00:05:35,740 --> 00:05:37,090 To set everything up. 107 00:05:37,180 --> 00:05:38,880 But we've got a contingency plan 108 00:05:38,960 --> 00:05:40,750 for every possible kind of problem. 109 00:05:40,830 --> 00:05:42,920 Ah! Except this one. 110 00:05:45,710 --> 00:05:48,630 And so, Boss' betting parlor opened for business.' 111 00:05:48,710 --> 00:05:50,890 And so far as the folks in Rapaho was concerned.. 112 00:05:50,980 --> 00:05:52,800 It was Swifty's operation. 113 00:05:52,890 --> 00:05:55,150 Because Boss and Rosco didn't show their faces. 114 00:05:55,240 --> 00:05:58,110 Alright, there's $100 on the nose.. 115 00:05:58,200 --> 00:05:59,070 Royal Prince.. 116 00:05:59,160 --> 00:06:00,460 Don't take credit cards. 117 00:06:00,550 --> 00:06:03,470 Fourth at Fairfield. I got it. 118 00:06:03,550 --> 00:06:05,160 Thank you very much, sir. 119 00:06:05,250 --> 00:06:09,560 You've got yourself a bet. 120 00:06:09,650 --> 00:06:11,740 - Rosco, ain't this wonderful? - Oh, yes. 121 00:06:11,820 --> 00:06:15,610 I mean, all this beautiful money coming in to us.. 122 00:06:15,700 --> 00:06:17,960 And nobody even knows we're here. 123 00:06:18,050 --> 00:06:20,960 It is pouring in and all of it's coming from another county 124 00:06:21,050 --> 00:06:22,830 which is just great. 125 00:06:22,920 --> 00:06:26,620 Well, listen, we've milked them Hazzard County folks enough. 126 00:06:26,710 --> 00:06:28,060 It's time to spread it around. 127 00:06:28,140 --> 00:06:30,100 Oh, you got a good heart. 128 00:06:30,190 --> 00:06:33,280 Okay, folks, the windows are closing. 129 00:06:33,370 --> 00:06:36,850 'It's post time from the Fourth at Fairfield.' 130 00:06:36,930 --> 00:06:38,890 Here, let me see. Let me see. 131 00:06:45,550 --> 00:06:47,420 - Are you eating any of that? - Mmm-mmm. 132 00:06:47,510 --> 00:06:49,510 There's grease on your mouth. 133 00:06:49,600 --> 00:06:53,170 'As they head into the first turn..' 134 00:06:55,910 --> 00:06:57,040 Listen! Get off my foot! 135 00:07:00,520 --> 00:07:03,530 Uh... hello? 136 00:07:03,610 --> 00:07:05,280 There goes the dang thing again. 137 00:07:05,310 --> 00:07:07,180 It's been ringing all day. 138 00:07:07,270 --> 00:07:09,660 I'll get it, Uncle Jesse. 139 00:07:09,750 --> 00:07:10,880 Hello? 140 00:07:10,970 --> 00:07:12,840 The way Swifty rigged the line 141 00:07:12,930 --> 00:07:14,670 the Dukes would hear the phone ring.. 142 00:07:14,750 --> 00:07:16,190 But that's all they hear. 143 00:07:16,280 --> 00:07:17,580 Ain't science wonderful? 144 00:07:17,670 --> 00:07:19,720 Nobody there, just a lot of static. 145 00:07:19,800 --> 00:07:22,020 Somebody ought to go to town and report it. 146 00:07:22,110 --> 00:07:24,370 - What'd you say we go now? - Wanna come, Daisy? 147 00:07:24,460 --> 00:07:27,330 Sure. That's if you don't mind doing the dishes, Uncle Jesse. 148 00:07:27,420 --> 00:07:28,910 - I was gonna... - Thanks, Uncle Jesse. 149 00:07:28,940 --> 00:07:31,900 'Wait a minute. I was..' 150 00:07:31,990 --> 00:07:34,310 'Here they come, riding for the finish line.' 151 00:07:34,340 --> 00:07:36,650 'The winner's Storm King, by a nose.' 152 00:07:40,780 --> 00:07:42,090 Alright, that finishes it. 153 00:07:42,170 --> 00:07:43,610 - You want some bones? - Bones? 154 00:07:43,700 --> 00:07:45,220 Yeah, for your hound dog. 155 00:07:45,310 --> 00:07:48,920 Swifty Barnes, my little genius! 156 00:07:49,010 --> 00:07:51,530 Let my fingers go tippy-toeing through this green stuff. 157 00:07:51,620 --> 00:07:53,100 Oh! 158 00:07:53,180 --> 00:07:55,580 Oh, I'm sorry, Swifty. I thought I was gonna 159 00:07:55,670 --> 00:07:56,930 get his tippy-toe finger. 160 00:07:57,010 --> 00:07:58,620 Listen, you better get back in there 161 00:07:58,710 --> 00:08:00,450 before anybody notices you're missing. 162 00:08:00,540 --> 00:08:02,240 - Okay, Boss. - And you. 163 00:08:02,320 --> 00:08:04,460 You get Enos on the CB. 164 00:08:04,540 --> 00:08:06,850 And you make sure that everything is still nice 165 00:08:06,940 --> 00:08:08,590 and peaceful back in Hazzard County. 166 00:08:08,680 --> 00:08:09,770 Alright. 167 00:08:09,850 --> 00:08:12,600 And remind Enos of our cover story.. 168 00:08:12,680 --> 00:08:16,990 That we're out in the field, reassessing county tax property. 169 00:08:17,080 --> 00:08:20,560 Right. This is Sheriff Rosco P. Coltrane 170 00:08:20,650 --> 00:08:22,740 'calling Hazzard 2. Come back.' 171 00:08:22,820 --> 00:08:24,650 'Deputy Strate here, sheriff.' 172 00:08:24,740 --> 00:08:26,480 'Boy, sounds like you're far away, sheriff.' 173 00:08:26,570 --> 00:08:28,090 I'm picking up a lot of static. 174 00:08:28,180 --> 00:08:30,000 Where are y'all reassessing at today? 175 00:08:30,090 --> 00:08:33,660 We are reassessing over near Rapaho County. 176 00:08:33,750 --> 00:08:38,060 Ah! Cow chip! I told you not to blab to nobody. 177 00:08:38,140 --> 00:08:39,930 Would you zip? 178 00:08:40,010 --> 00:08:43,280 Listen... if them nosy Dukes get wind of where we are 179 00:08:43,360 --> 00:08:44,550 and they come snooping around here.. 180 00:08:44,580 --> 00:08:45,890 Well, the first thing you know 181 00:08:45,980 --> 00:08:48,110 they'll find out we're using their phone line. 182 00:08:48,200 --> 00:08:49,720 Wouldn't that be a fine kettle of fish? 183 00:08:49,810 --> 00:08:51,110 - But... - Zip! 184 00:08:51,200 --> 00:08:52,940 Enos, this is J.D. Hogg. 185 00:08:53,030 --> 00:08:54,900 'Listen, and you listen good.' 186 00:08:54,990 --> 00:08:56,940 I don't want you to breathe a word 187 00:08:57,030 --> 00:09:00,030 about where we're busy reassessing to nobody. 188 00:09:00,120 --> 00:09:02,250 Especially to them Dukes. You hear me? 189 00:09:02,340 --> 00:09:05,040 Don't you worry one little bit, Mr. Hogg. 190 00:09:05,130 --> 00:09:07,480 You can count on me. My lips are sealed. 191 00:09:07,560 --> 00:09:09,650 Real tight. Over and out, sir. 192 00:09:11,480 --> 00:09:13,090 There's Enos up ahead. 193 00:09:13,180 --> 00:09:14,630 'Maybe he knows what's taking up' 194 00:09:14,660 --> 00:09:16,400 Boss' and Rosco's time these days. 195 00:09:16,480 --> 00:09:18,140 I'm sure getting curious. 196 00:09:19,790 --> 00:09:21,360 When a Duke gets curious 197 00:09:21,450 --> 00:09:23,840 things start to happen. 198 00:09:23,930 --> 00:09:26,490 Pull over, Enos. We wanna talk to you. 199 00:09:26,580 --> 00:09:27,800 Hey, Coy. 200 00:09:33,110 --> 00:09:34,720 'What's got into Enos?' 201 00:09:34,810 --> 00:09:36,330 Looks like he's afraid to talk to us. 202 00:09:36,420 --> 00:09:37,850 That cinches it. 203 00:09:37,940 --> 00:09:39,810 There is something going on around here. 204 00:09:39,900 --> 00:09:41,510 Let's find out what. 205 00:09:46,250 --> 00:09:48,520 Polishing up on his driving, I'm telling you. 206 00:10:00,010 --> 00:10:01,830 You know, working for the Hazzard County roads 207 00:10:01,920 --> 00:10:03,970 is like being in the airport. 208 00:10:04,050 --> 00:10:06,970 You ought to get hazard pay. Hazard pay, get it? 209 00:10:09,230 --> 00:10:11,060 Hey, Enos. Where are you running? 210 00:10:14,020 --> 00:10:16,410 Hey, Enos. 211 00:10:16,500 --> 00:10:19,850 What's the matter? Cat got your tongue? 212 00:10:19,940 --> 00:10:21,680 Daisy, I'm awfully sorry, but Mr. Hogg said 213 00:10:21,770 --> 00:10:23,120 I shouldn't talk to y'all. 214 00:10:23,200 --> 00:10:25,600 And I promised him. I gotta keep my promise. 215 00:10:25,680 --> 00:10:27,730 You should, Enos. You're a good deputy. 216 00:10:27,820 --> 00:10:29,950 - And reliable. - You tell something, you do it. 217 00:10:30,040 --> 00:10:31,860 Thanks, Daisy. 218 00:10:31,950 --> 00:10:35,430 If Boss and Rosco are building a still, none of our business. 219 00:10:35,520 --> 00:10:37,440 - They ain't building a still. - I bet they are. 220 00:10:37,520 --> 00:10:39,310 - No, they ain't, Daisy. - Yes, they are. 221 00:10:39,390 --> 00:10:40,970 No, they ain't, Daisy, they're just doing 222 00:10:41,000 --> 00:10:44,140 a little reassessing out near the Rapaho County line. 223 00:10:44,220 --> 00:10:46,270 And, dang it, I said it. 224 00:10:46,360 --> 00:10:49,010 - Don't worry, Enos. - We didn't hear a thing. 225 00:10:49,100 --> 00:10:51,410 I wasn't supposed to tell y'all that. 226 00:10:51,490 --> 00:10:53,060 - You're doing a fine job. - Bye, sugar. 227 00:10:53,150 --> 00:10:56,150 Wait a minute. A man's word is his bond. 228 00:10:56,240 --> 00:10:58,020 I broke my promise. Wait a minute! 229 00:10:58,110 --> 00:10:59,810 'Hold on!' 230 00:11:13,690 --> 00:11:15,780 Meanwhile, over in Rapaho County 231 00:11:15,870 --> 00:11:17,820 a couple of outstanding citizens 232 00:11:17,910 --> 00:11:20,520 was finding out about Boss' undercover operation. 233 00:11:20,610 --> 00:11:23,440 Somebody's running a horse room in my county? 234 00:11:23,520 --> 00:11:26,220 - How'd you find out? - The word's all around town. 235 00:11:26,310 --> 00:11:27,960 Well, let's get going, honey-child. 236 00:11:28,050 --> 00:11:30,790 Nobody cuts in on Big Billie Tucker. 237 00:11:30,880 --> 00:11:33,800 I sure wouldn't. Boss just did. 238 00:11:33,880 --> 00:11:36,540 And I think he's got trouble. 239 00:11:39,410 --> 00:11:41,020 'Calling Sheriff Rosco.' 240 00:11:41,110 --> 00:11:42,670 Meanwhile, back at the horse room 241 00:11:42,760 --> 00:11:45,810 Boss' pick-up man was bringing in the telephone bets. 242 00:11:45,900 --> 00:11:47,430 Money was pouring in like fodder filling a silo. 243 00:11:47,460 --> 00:11:48,680 Come in, sheriff. 244 00:11:48,770 --> 00:11:50,460 Well, ain't you gonna answer Enos? 245 00:11:50,550 --> 00:11:52,550 - Go ahead, he's calling you. - Oh, good grief! 246 00:11:55,080 --> 00:11:57,950 Enos, this is your superior officer, Rosco. 247 00:11:58,040 --> 00:11:59,740 Listen, didn't I tell you not to.. 248 00:11:59,820 --> 00:12:01,690 Bother Boss and I when we're reassessing? 249 00:12:01,780 --> 00:12:02,650 'Come back.' 250 00:12:02,740 --> 00:12:04,000 I'm awfully sorry, sheriff 251 00:12:04,090 --> 00:12:06,440 but... I accidentally let it slip to the Dukes 252 00:12:06,520 --> 00:12:08,270 about you and Mr. Hogg being near Rapaho. 253 00:12:09,920 --> 00:12:11,790 - No, no, that thimble brain! - You dipstick! 254 00:12:11,880 --> 00:12:13,840 He's gonna ruin our entire operation. 255 00:12:13,920 --> 00:12:16,530 Give me this. Enos, listen, J.D. Hogg speaking. 256 00:12:16,620 --> 00:12:19,150 Now, listen, I want you to get out there 257 00:12:19,230 --> 00:12:20,450 'and get them Dukes.' 258 00:12:20,540 --> 00:12:21,710 'And when you do..' 259 00:12:21,800 --> 00:12:23,760 if you don't wanna get yourself fired 260 00:12:23,850 --> 00:12:25,150 you will detain 'em. 261 00:12:25,240 --> 00:12:27,500 Do you hear me? Detain 'em. Over and out. 262 00:12:27,590 --> 00:12:29,070 Yes, sir. 263 00:12:29,160 --> 00:12:32,120 I'll do my best... to detain them, sir. 264 00:12:32,200 --> 00:12:34,860 We're gonna have to go into action with plan B. 265 00:12:34,940 --> 00:12:39,690 Oh, plan B! That's my favorite plan, plan B. 266 00:12:39,780 --> 00:12:41,560 Exactly which plan is that? 267 00:12:41,650 --> 00:12:43,210 - Don't you remember? - Let me guess. 268 00:12:43,300 --> 00:12:46,090 Plan B is when you go out and arrest them Dukes 269 00:12:46,170 --> 00:12:48,480 and clamp them in the clink. 270 00:12:48,570 --> 00:12:50,180 You didn't let me guess. Okay, I'm gone. 271 00:12:50,260 --> 00:12:51,660 I thought you would have remembered. 272 00:12:51,700 --> 00:12:53,920 No! Don't go that way, you dodo. 273 00:12:54,010 --> 00:12:55,360 - The rear door. - The rear door. 274 00:12:55,440 --> 00:12:57,010 Nobody's supposed to know we're here. 275 00:12:57,100 --> 00:12:58,880 Nobody's supposed to know, huh? 276 00:12:58,970 --> 00:13:00,840 Well, listen. Let me ask you some.. 277 00:13:00,930 --> 00:13:02,060 Oh! 278 00:13:02,150 --> 00:13:05,150 Okay, folks, get your bets in. 279 00:13:05,240 --> 00:13:07,190 Ten minutes to post time. 280 00:13:11,420 --> 00:13:13,770 'Well, we're almost at Rapaho County line.' 281 00:13:13,850 --> 00:13:16,070 There just ain't nothing out here. 282 00:13:16,160 --> 00:13:18,420 I wonder what Boss and Rosco are up to. 283 00:13:18,510 --> 00:13:19,900 Gotta be something shady 284 00:13:19,990 --> 00:13:22,430 if they don't want Enos telling where they're at. 285 00:13:24,120 --> 00:13:25,860 Speaking of Enos.. 286 00:13:25,950 --> 00:13:28,260 Maybe, he's got something else he don't wanna tell us. 287 00:13:28,350 --> 00:13:31,480 'Rosco P. Coltrane's got them blocked.' 288 00:13:31,570 --> 00:13:34,220 Here they come. Here they come. 289 00:13:34,310 --> 00:13:36,440 Vance! 290 00:13:36,530 --> 00:13:39,440 Coming too fast. 291 00:13:39,530 --> 00:13:41,450 Hold on, y'all. 292 00:13:41,530 --> 00:13:42,880 If I was riding with a Duke 293 00:13:42,970 --> 00:13:45,930 and he said, "Hold on", I would, tight. 294 00:13:52,800 --> 00:13:54,720 'Yee-haw!' 295 00:13:57,680 --> 00:14:00,380 Ooh! Eee! 296 00:14:02,730 --> 00:14:05,300 I don't think Enos planned that. 297 00:14:05,380 --> 00:14:07,510 I know he didn't plan that. 298 00:14:07,600 --> 00:14:09,560 Uh-oh. We better go back to take a look. 299 00:14:09,650 --> 00:14:11,340 'Yeah.' 300 00:14:32,760 --> 00:14:35,190 Oh, honey, are you alright? 301 00:14:35,280 --> 00:14:37,330 - Huh? - I'm okay, Daisy. 302 00:14:37,410 --> 00:14:40,240 I'm awfully sorry. I'm supposed to detain y'all. 303 00:14:40,330 --> 00:14:42,110 Looks like he did. 304 00:14:43,030 --> 00:14:44,730 Alright! 305 00:14:44,810 --> 00:14:47,250 Alright, you Dukes, just hold it right there. 306 00:14:47,340 --> 00:14:50,080 Just freeze 'cause I got you under arrest. 307 00:14:50,170 --> 00:14:51,560 You mind telling us what for? 308 00:14:51,650 --> 00:14:53,430 I'd like to know what for, too. 309 00:14:53,520 --> 00:14:56,220 What you did, was you.. 310 00:14:56,300 --> 00:14:57,780 Enos, what are you.. That's.. 311 00:14:57,870 --> 00:14:59,830 They were flying without a license. 312 00:14:59,920 --> 00:15:02,700 Rosco, what kind of scam are you trying to pull? 313 00:15:02,790 --> 00:15:04,090 It must be something really big. 314 00:15:04,180 --> 00:15:05,660 Yeah, I'd bet on that. 315 00:15:05,750 --> 00:15:08,580 See? See? Betting's against the law, too. 316 00:15:08,660 --> 00:15:10,010 Naughty, naughty. Alright, Enos. 317 00:15:10,100 --> 00:15:10,880 Do your job. Come on. 318 00:15:10,970 --> 00:15:12,710 I'm awfully sorry, Daisy. 319 00:15:12,800 --> 00:15:14,760 - I'm sorry, Vance. - I ain't gonna mess with you. 320 00:15:14,840 --> 00:15:16,060 Here. 321 00:15:20,810 --> 00:15:23,550 You let 'em get away. 322 00:15:23,630 --> 00:15:26,380 'Coy! Vance! Y'all come back.' 323 00:15:26,460 --> 00:15:28,380 They're getting away, sheriff. 324 00:15:28,470 --> 00:15:30,210 You got my hat, sheriff. 325 00:15:30,290 --> 00:15:33,250 Will you get on in there and... get out! 326 00:15:33,340 --> 00:15:35,040 Well, the Dukes got away. 327 00:15:35,120 --> 00:15:37,300 Which don't mean nothing this early in the game. 328 00:15:37,390 --> 00:15:38,690 They're gonna be in more trouble 329 00:15:38,780 --> 00:15:41,090 than a salmon spawning in a dry creek. 330 00:15:46,350 --> 00:15:49,180 Oh, you're back. You're back. Alright, just a minute. 331 00:15:49,270 --> 00:15:51,360 Listen, you locked up them Dukes, didn't you? 332 00:15:51,440 --> 00:15:53,840 - Oh. Well, not exactly. - What? 333 00:15:53,930 --> 00:15:56,710 Well, listen, I run them away from here. 334 00:15:56,800 --> 00:15:58,580 And Enos, he's got his eyeball on them. 335 00:15:58,670 --> 00:16:01,800 Enos does? Oh, what a time for Cletus to be away 336 00:16:01,890 --> 00:16:05,280 on his vacation when we can use every man we can get. 337 00:16:05,370 --> 00:16:07,110 Alright, listen.. No! Tut tut tut. 338 00:16:07,200 --> 00:16:08,720 Don't you take any of that. 339 00:16:08,810 --> 00:16:11,030 I got three phone calls going at once, here. 340 00:16:11,120 --> 00:16:14,470 - Oh. Well, here. - Take one of these and help me. 341 00:16:14,550 --> 00:16:17,210 Could you please repeat that bet of yours, now? 342 00:16:17,300 --> 00:16:20,300 - Hello? What? - Ah! Rosco, you're choking me. 343 00:16:20,390 --> 00:16:21,820 - I'll handle two. - Oh! 344 00:16:21,910 --> 00:16:23,870 - Listen... - Don't do that! 345 00:16:23,960 --> 00:16:25,170 - Rosco! - What? 346 00:16:25,260 --> 00:16:27,000 - Help me. Ah! - Listen, I can't... 347 00:16:27,090 --> 00:16:28,920 What? What? 348 00:16:29,000 --> 00:16:33,050 'Place your bets one at a time.' 349 00:16:33,140 --> 00:16:35,620 Uh-huh. Remember them? 350 00:16:35,710 --> 00:16:38,670 They didn't just come from church. 351 00:16:48,110 --> 00:16:49,980 This is a restricted area. You can't come in. 352 00:16:50,070 --> 00:16:51,980 - Rosco, show them out. - Alright, you two. 353 00:16:52,070 --> 00:16:54,590 Go on out of here. This is a restricted area. 354 00:16:54,680 --> 00:16:56,070 And then you.. 355 00:16:56,160 --> 00:16:57,900 Grrr. 356 00:17:00,120 --> 00:17:02,210 Might I introduce myself? 357 00:17:02,300 --> 00:17:04,430 I'm Big Billie Tucker.. 358 00:17:04,520 --> 00:17:06,000 The new boss of Rapaho County. 359 00:17:06,080 --> 00:17:07,690 Oh? Since when? 360 00:17:07,780 --> 00:17:10,920 I'm J.D. Hogg of Hazzard County, and I never heard of you. 361 00:17:11,000 --> 00:17:12,920 - Me neither. - You haven't, sugar? 362 00:17:13,000 --> 00:17:15,700 I guess that's because we're kind of new to these parts. 363 00:17:15,790 --> 00:17:19,400 You see, last Thursday, Rapaho had this sudden election.. 364 00:17:19,490 --> 00:17:21,230 That I just happened to win. 365 00:17:21,320 --> 00:17:23,490 With the help of my friend, here. 366 00:17:23,580 --> 00:17:25,890 - Bull. - Oh, yeah, I can see why. 367 00:17:27,760 --> 00:17:29,720 'Okay, now, sweeties, who's in charge' 368 00:17:29,800 --> 00:17:30,800 'of this operations?' 369 00:17:30,890 --> 00:17:32,280 It sure ain't these two. 370 00:17:32,370 --> 00:17:34,370 He's too fat, and he's too stupid. 371 00:17:34,460 --> 00:17:36,550 Just a minute, here. You-you bent that weapon... 372 00:17:36,640 --> 00:17:38,250 Wait a minute. Let me handle this. 373 00:17:38,330 --> 00:17:40,680 Look, let me tell you something about your language. 374 00:17:46,690 --> 00:17:48,300 You know, the man's right, Rosco. 375 00:17:48,390 --> 00:17:50,170 - I am too fat. - And I'm too stupid. 376 00:17:50,260 --> 00:17:52,650 Now you're getting our drift, cookies. 377 00:17:52,740 --> 00:17:55,390 I wanna know who's been running this here sideshow. 378 00:17:55,480 --> 00:17:58,920 'Cause he's been siphoning off all this dough from our county.. 379 00:17:59,010 --> 00:18:01,100 And we want our cut. 380 00:18:01,180 --> 00:18:03,320 Or we start breaking some legs. 381 00:18:03,400 --> 00:18:05,230 - Get it? - I got it! I got it! 382 00:18:05,320 --> 00:18:06,930 Listen, b-b-b.. 383 00:18:07,010 --> 00:18:09,230 The brains ain't a "he." No, it's a "them." 384 00:18:09,320 --> 00:18:10,930 The Duke gang. They're running this show. 385 00:18:11,020 --> 00:18:12,060 We just work for them. 386 00:18:12,150 --> 00:18:13,460 That's Right. It's the Dukes. 387 00:18:13,540 --> 00:18:14,850 They plotted the whole thing. 388 00:18:14,940 --> 00:18:16,290 You forced that out of us. 389 00:18:16,370 --> 00:18:18,330 Check the numbers. It's theirs. See? 390 00:18:18,420 --> 00:18:19,680 Show him the phonebook, Rosco. 391 00:18:19,770 --> 00:18:20,940 The phone book, under "Duke." 392 00:18:21,030 --> 00:18:22,380 Here under "Dukes." 393 00:18:22,470 --> 00:18:24,680 Their phone number's our phone number. 394 00:18:24,770 --> 00:18:25,990 See? See? See? 395 00:18:26,080 --> 00:18:27,600 They're using their own number. 396 00:18:27,690 --> 00:18:29,780 - Ain't they dumb? - How do we get there? 397 00:18:29,860 --> 00:18:31,950 It's Route 17, about 3 miles east. 398 00:18:32,040 --> 00:18:34,520 You come to Willow Corners, past the old schoolhouse 399 00:18:34,610 --> 00:18:36,650 fork in the road, you come to Old Mill Road. 400 00:18:36,740 --> 00:18:38,480 - You can't miss it. - Let's go. 401 00:18:45,180 --> 00:18:46,530 Rosco, get on the CB. 402 00:18:46,620 --> 00:18:48,230 Tell Enos to start tailing the Dukes 403 00:18:48,320 --> 00:18:50,490 and let us know everything that happens to them. 404 00:18:50,580 --> 00:18:52,410 Oh, Swifty, thank goodness you're here! 405 00:18:52,500 --> 00:18:53,550 Listen, we got big troubles. 406 00:18:53,580 --> 00:18:55,670 We gotta put plan C into effect. 407 00:18:55,760 --> 00:18:57,110 - Plan C? - Plan C. 408 00:18:57,200 --> 00:18:58,940 We're gonna close down the betting here.. 409 00:18:59,020 --> 00:19:01,290 And move the whole operation, fast. 410 00:19:01,370 --> 00:19:03,510 - Plan C. - That's it. Go. Do it. 411 00:19:20,870 --> 00:19:23,180 Now, Coy, Vance, and Daisy filled in Uncle Jesse 412 00:19:23,270 --> 00:19:25,700 about some very peculiar happenings over near 413 00:19:25,790 --> 00:19:27,570 the Rapaho County line. 414 00:19:27,660 --> 00:19:30,920 And that phone kept ringing and ringing and ringing. 415 00:19:31,010 --> 00:19:33,280 Uncle Jesse, can you figure anything shady 416 00:19:33,360 --> 00:19:35,450 Boss would be pulling out in that area? 417 00:19:35,540 --> 00:19:37,980 Rapaho way? Ain't nothing up there that I recall. 418 00:19:44,810 --> 00:19:46,070 We got visitors. 419 00:19:49,770 --> 00:19:52,510 Heck of a front for some big operators. 420 00:19:58,520 --> 00:20:00,040 Come on in. 421 00:20:02,000 --> 00:20:03,780 Afternoon, sweeties. 422 00:20:03,870 --> 00:20:07,350 I'm Big Billie Tucker, the new boss of Rapaho County. 423 00:20:07,440 --> 00:20:09,270 Oh, well, I'm Jesse Duke. 424 00:20:09,350 --> 00:20:11,360 This here's Coy and Vance, my nephews. 425 00:20:11,440 --> 00:20:14,050 - 'And this is Daisy, my niece.' - Howdy. 426 00:20:14,140 --> 00:20:15,970 Well, what can we do for you? 427 00:20:16,060 --> 00:20:18,360 Let me make this short and sweet, sugar. 428 00:20:18,450 --> 00:20:21,110 Now, all of your money is coming out of our county. 429 00:20:21,190 --> 00:20:23,410 And we want a cut of that horse-room action. 430 00:20:23,500 --> 00:20:25,240 Horse-room? What you talking about? 431 00:20:25,330 --> 00:20:29,160 The one the fat man's running for you at the old warehouse. 432 00:20:29,240 --> 00:20:30,940 Fat fella? 433 00:20:31,030 --> 00:20:32,550 Well, that's gotta be Boss Hogg. 434 00:20:32,640 --> 00:20:34,600 J.D. for sure. 435 00:20:34,680 --> 00:20:37,380 'So that's what he's doing over in Rapaho County.' 436 00:20:37,470 --> 00:20:40,120 Look, you folks got this all wrong. 437 00:20:40,210 --> 00:20:43,130 The fat man's running that scam. We got nothing to do with it. 438 00:20:43,210 --> 00:20:46,220 That ain't the way he told it, and the sheriff backed him. 439 00:20:46,300 --> 00:20:48,610 And just how come it is that all of them phones 440 00:20:48,700 --> 00:20:51,310 at the feed warehouse is got your number on 'em? 441 00:20:51,400 --> 00:20:53,010 That explains all that ringing. 442 00:20:53,090 --> 00:20:56,490 Oh, now, listen, your fight is with J.D. Hogg.. 443 00:20:56,580 --> 00:20:58,660 That little fat fella you was talking to. 444 00:20:58,750 --> 00:21:01,930 Don't try to con me, old man, I'm warning you. 445 00:21:03,580 --> 00:21:05,110 'Now, we're tired of fooling around..' 446 00:21:05,190 --> 00:21:08,110 and we don't buy your cop-out neither. 447 00:21:08,200 --> 00:21:10,290 Now, do we get a piece of the action? 448 00:21:10,370 --> 00:21:13,030 Or does somebody get hurt? 449 00:21:13,110 --> 00:21:15,330 Okay, you got us. 450 00:21:15,420 --> 00:21:17,340 It's our operation. 451 00:21:17,420 --> 00:21:18,860 Oh, now, boys, uh.. 452 00:21:18,950 --> 00:21:20,470 Sorry, Uncle Jesse.. 453 00:21:20,560 --> 00:21:22,950 We ain't dragging you and Daisy into this. 454 00:21:23,040 --> 00:21:24,820 Let's drive over to the horse-room. 455 00:21:24,910 --> 00:21:27,910 - You'll get your money. - Now you're talking, sweetie. 456 00:21:28,000 --> 00:21:29,350 Let's go. 457 00:21:29,430 --> 00:21:33,180 And if you got any ideas, forget it. 458 00:21:33,260 --> 00:21:36,880 Now, you boys be careful on your way over to the.. 459 00:21:36,960 --> 00:21:38,440 - Yeah. - '...horse-room.' 460 00:21:47,970 --> 00:21:49,370 - Huh! - A-a-h! 461 00:21:51,590 --> 00:21:52,890 Hold it! 462 00:22:18,220 --> 00:22:19,880 Old Enos is getting better. 463 00:22:19,960 --> 00:22:21,310 Ain't he? 464 00:22:27,800 --> 00:22:30,500 - You forgot about the creek. - The heck I did! 465 00:22:32,410 --> 00:22:35,460 I think 'em Rapaho folks is fixing to get a fast lesson 466 00:22:35,540 --> 00:22:37,500 in Hazzard geography. 467 00:22:41,550 --> 00:22:44,160 Yee-haw! 468 00:22:54,130 --> 00:22:56,610 Well, they should be out of action for a while. 469 00:22:56,700 --> 00:22:59,440 'You buzz Uncle Jesse, tell him to keep a sharp eye out.' 470 00:22:59,520 --> 00:23:03,880 'We're heading to Rapaho Road to find an old feed warehouse.' 471 00:23:03,960 --> 00:23:08,100 Get down there and see if you can push this thing up. Come on. 472 00:23:09,360 --> 00:23:11,230 - No problem. - Come on! 473 00:23:12,970 --> 00:23:14,670 That's it. It's coming. 474 00:23:17,320 --> 00:23:19,720 Let's go, sugar. We're heading back to the horse farm 475 00:23:19,810 --> 00:23:21,020 and teach them Dukes a lesson. 476 00:23:21,110 --> 00:23:23,680 And I'm in charge of the class. 477 00:23:35,560 --> 00:23:37,390 Ain't much action going on here. 478 00:23:37,480 --> 00:23:40,480 This is the only old feed warehouse I know of. 479 00:23:42,090 --> 00:23:44,870 Sure are a lot of tire marks around here. 480 00:23:44,960 --> 00:23:46,570 Let's give it a look. 481 00:23:52,530 --> 00:23:55,580 A big room just eat up with empty.. 482 00:23:55,670 --> 00:23:56,670 Figures. 483 00:23:56,760 --> 00:23:58,710 No phones around, ain't nothing. 484 00:23:58,800 --> 00:24:01,020 You know, we probably have the wrong warehouse. 485 00:24:04,550 --> 00:24:06,720 - No, we don't. Look at this. - What's that? 486 00:24:06,810 --> 00:24:08,770 "Twenty dollars to win, Twenty dollars to place. 487 00:24:08,850 --> 00:24:10,770 "Speedy Lady, the sixth at Blue Grass." 488 00:24:10,860 --> 00:24:12,210 A bet marker. 489 00:24:12,290 --> 00:24:14,600 I bet you Boss just got nervous and ran. 490 00:24:14,690 --> 00:24:17,600 Them turkeys from Rapaho County must have really scared Boss. 491 00:24:17,690 --> 00:24:20,610 Let's go to the farm, check if Uncle Jesse and Daisy are okay. 492 00:24:35,490 --> 00:24:39,100 That boy is just improving all the time. 493 00:24:39,190 --> 00:24:41,710 Uncle Jesse, Coy and me just found a betting receipt.. 494 00:24:41,800 --> 00:24:44,060 The boys got back and brought everybody up-to-date. 495 00:24:44,150 --> 00:24:46,280 And Uncle Jesse took it in stride. 496 00:24:46,370 --> 00:24:47,890 And using our phone line? 497 00:24:47,980 --> 00:24:50,240 Why, he's lower than a short skunk! 498 00:24:50,330 --> 00:24:51,980 It makes sense, though. 499 00:24:52,070 --> 00:24:55,210 They get raided, we take the rap, and we go to jail. 500 00:24:55,290 --> 00:24:58,560 We've got to find out where Boss moved his betting operation to.. 501 00:24:58,640 --> 00:25:00,950 And put the whammy on it. 502 00:25:01,040 --> 00:25:03,130 That dang phone keeps ringing. 503 00:25:03,210 --> 00:25:04,870 I'd like to pull it out of the wall. 504 00:25:04,950 --> 00:25:06,030 Wait a minute, Uncle Jesse. 505 00:25:07,650 --> 00:25:10,660 That little old phone there might just lead us to Boss. 506 00:25:10,740 --> 00:25:12,790 How's that little old thing gonna do that? 507 00:25:12,880 --> 00:25:15,310 - Boss patched into our phone. - Yeah. 508 00:25:15,400 --> 00:25:18,710 Now, if Coy and me check the telephone poles along it.. 509 00:25:18,790 --> 00:25:21,100 And see where that horse-room wire ties in.. 510 00:25:21,190 --> 00:25:24,020 It just might lead us straight to Boss. 511 00:25:24,100 --> 00:25:26,410 Really, it's worth a try. Let's get going. 512 00:25:26,500 --> 00:25:28,540 - Alright, come on. - Yes, sir. 513 00:25:30,330 --> 00:25:32,720 - I'll be right with you, Coy. - Alright. 514 00:25:32,810 --> 00:25:35,080 Uncle Jesse, I think we'd better do a little hunting of our own. 515 00:25:35,110 --> 00:25:36,460 Good idea. 516 00:25:36,550 --> 00:25:38,770 Tell her run into Boss' horse-room before we do. 517 00:25:38,860 --> 00:25:40,990 - Call before you try anything. - We'll do that. 518 00:25:41,080 --> 00:25:42,950 And watch out for those Rapaho cuties. 519 00:25:48,780 --> 00:25:50,350 Let's go. 520 00:25:55,090 --> 00:25:56,570 A-a-h! 521 00:26:04,400 --> 00:26:07,490 What y'all are looking at is Boss' Plan C. 522 00:26:07,580 --> 00:26:08,930 He got his whole betting operation 523 00:26:09,020 --> 00:26:11,930 switched to the old Grange Hall in Rapaho. 524 00:26:12,020 --> 00:26:15,330 He's bad... but he is slick. 525 00:26:16,160 --> 00:26:17,900 Oh, Boss. 526 00:26:17,980 --> 00:26:19,420 Doughnuts? 527 00:26:19,510 --> 00:26:21,640 - Well, that does it, Boss. - Oh, good. 528 00:26:21,730 --> 00:26:23,640 The phones are all switched over. 529 00:26:23,730 --> 00:26:25,030 - That's better. - Yeah. 530 00:26:25,120 --> 00:26:27,380 And we're still hooked into the Dukes' line. 531 00:26:27,470 --> 00:26:30,260 - Oh, that's best of all. - Oh! 532 00:26:30,340 --> 00:26:32,080 - Now, let me tell you, Swifty. - Uh-huh? 533 00:26:32,170 --> 00:26:34,670 That you better get into action before we have any more trouble. 534 00:26:34,700 --> 00:26:35,960 Oh, yeah. 535 00:26:36,050 --> 00:26:39,220 We're losing money, moving around like this. 536 00:26:39,310 --> 00:26:42,230 Okay, folks. Place your bets. 537 00:26:42,310 --> 00:26:44,230 'Ten minutes till post time.' 538 00:26:47,620 --> 00:26:49,010 Through the hole! 539 00:26:49,100 --> 00:26:52,580 Through the hole, when I need.. Oh, of course. 540 00:26:52,670 --> 00:26:55,500 'Look at all those suckers putting their money down.' 541 00:26:55,590 --> 00:26:56,890 'Which will soon be our money.' 542 00:26:56,980 --> 00:26:59,200 'Oh, I love it, I love it!' 543 00:26:59,290 --> 00:27:01,610 'Hazzard 2 to Sheriff Rosco. Come in, sheriff.' 544 00:27:01,640 --> 00:27:03,070 'I got a report to make.' 545 00:27:03,160 --> 00:27:05,900 I'm sorry to interrupt your reassessing, sir. 546 00:27:05,990 --> 00:27:08,470 Enos, this is your superior officer, Rosco. 547 00:27:08,560 --> 00:27:10,300 What do you got? Come on. 548 00:27:10,380 --> 00:27:13,470 Well, Coy and Vance was out of that old farmhouse, you know? 549 00:27:13,560 --> 00:27:14,910 And they escaped from.. 550 00:27:15,000 --> 00:27:16,610 And when Enos told them 551 00:27:16,690 --> 00:27:18,410 about Coy and Vance escaping from Big Billie 552 00:27:18,480 --> 00:27:20,960 and how they checked out the feed warehouse 553 00:27:21,050 --> 00:27:23,350 Boss really had to slow down his eating. 554 00:27:23,440 --> 00:27:25,620 If they come hunting for us, they're sure to find us. 555 00:27:25,700 --> 00:27:27,360 You know that, don't you? 556 00:27:27,440 --> 00:27:31,800 Alright, tell Enos he's gotta lock them up and quick. 557 00:27:31,880 --> 00:27:33,800 Enos, this is your superior, again. 558 00:27:33,890 --> 00:27:36,670 Catch those Duke boys and put 'em in the slammer. 559 00:27:36,760 --> 00:27:38,720 But you still ain't told me why, sheriff. 560 00:27:38,800 --> 00:27:42,070 I don't have to tell you 'cause I'm your superior officer. 561 00:27:42,150 --> 00:27:44,340 They're jumping General Lee. That means they're speeding. 562 00:27:44,370 --> 00:27:46,900 - Now, just do it! - Yes, sir, over and out. 563 00:27:48,420 --> 00:27:49,550 Oh oh! 564 00:27:55,210 --> 00:27:57,950 Oh, shucks! I'm sorry I scared your horse. 565 00:28:00,910 --> 00:28:03,050 - They took off on us. - They sure ain't here. 566 00:28:03,130 --> 00:28:05,180 Let's get back to the Duke farm, fast. 567 00:28:13,840 --> 00:28:17,060 Now, they gotta check every line in Hazzard County. 568 00:28:17,150 --> 00:28:19,190 There must be nearly four or five of them. 569 00:28:19,280 --> 00:28:20,930 'Steady as she goes, coz.' 570 00:28:21,020 --> 00:28:24,280 - No break in the line, yet. - 'What when we find one?' 571 00:28:24,370 --> 00:28:26,370 - 'I go to work.' - 'With what?' 572 00:28:26,460 --> 00:28:29,640 Reckon do you know what old Vance has got in that bag? 573 00:28:29,720 --> 00:28:32,250 With this. When I was in the merchant marines 574 00:28:32,340 --> 00:28:34,250 I learned a little bit about communications. 575 00:28:40,040 --> 00:28:41,470 Dang, it's Enos. 576 00:28:41,560 --> 00:28:43,430 Sorry, fellas. I feel real bad about this 577 00:28:43,520 --> 00:28:45,350 but I gotta lock you up, again. 578 00:28:45,440 --> 00:28:48,260 No way, Enos. You had your chance. Yeah. 579 00:29:10,290 --> 00:29:12,640 'You guys can't go down there.' 580 00:29:23,130 --> 00:29:25,780 Hey! Help! Hey! Let me down. Help! 581 00:29:27,130 --> 00:29:29,780 Help! Help! Let me out of here! 582 00:29:29,870 --> 00:29:32,660 Don't Enos know it's illegal to hitch-hike? 583 00:29:32,740 --> 00:29:34,480 Well, let's get back to where we left off. 584 00:29:34,570 --> 00:29:35,570 You got it. 585 00:29:35,660 --> 00:29:36,880 Help! 586 00:29:38,360 --> 00:29:39,920 'Hey!' 587 00:29:43,580 --> 00:29:44,970 They ain't here, neither. 588 00:29:45,060 --> 00:29:47,190 Then we're gonna have to track 'em down. 589 00:29:47,280 --> 00:29:50,020 Well, it was a heavy day for Hazzard huntin'. 590 00:29:50,110 --> 00:29:52,720 But all the possum, deer and boar were all safe. 591 00:29:52,810 --> 00:29:55,160 Big Billie and Bull was huntin' for Dukes 592 00:29:55,240 --> 00:29:57,860 and Jesse and Daisy is huntin' for the horse room. 593 00:29:57,940 --> 00:30:01,600 The boys was huntin' the patched-in phone line. 594 00:30:01,690 --> 00:30:04,300 And, you know, I do believe that they just found it. 595 00:30:07,730 --> 00:30:11,170 'Yeah. That drop line could be it.' 596 00:30:11,260 --> 00:30:14,260 It's spliced right off that main junction box. 597 00:30:14,350 --> 00:30:15,390 I'll get my stuff. 598 00:30:30,630 --> 00:30:33,410 Now, folks, I think this boy has done this before. 599 00:30:33,500 --> 00:30:36,150 Yep, I'm sure of it. 600 00:30:36,240 --> 00:30:41,380 Stop! Stop! Hey! Help! 601 00:30:41,460 --> 00:30:43,990 Kidnapping a law officer's a 211, now! 602 00:30:44,080 --> 00:30:46,730 '...into the stretch, it's Macho Man 603 00:30:46,820 --> 00:30:48,300 'and Little Joe, neck and neck.' 604 00:30:48,380 --> 00:30:49,990 'They're coming down to the wire. 605 00:30:50,080 --> 00:30:53,520 'It's Macho Man, Little Joe. It's Little Joe and Macho Man.' 606 00:30:53,610 --> 00:30:57,520 'And the winner is Captain George.' 607 00:30:57,610 --> 00:30:59,180 Oh no! 608 00:30:59,260 --> 00:31:01,700 Well, that does it for today, folks. 609 00:31:01,790 --> 00:31:06,360 But don't forget the big race tomorrow, The Dixie Derby. 610 00:31:06,450 --> 00:31:08,400 Be sure and get here early. Ha ha. 611 00:31:11,020 --> 00:31:12,580 How you doing up there, birdman? 612 00:31:12,670 --> 00:31:14,370 I'm testing the lines, now. 613 00:31:16,190 --> 00:31:18,500 - Would you quit droolin'? - Well, it's the pig... 614 00:31:18,590 --> 00:31:21,500 I'll do the counting and the eating. 615 00:31:21,590 --> 00:31:25,940 You just keep an eye out for Rapaho hoodlums and the Dukes. 616 00:31:26,030 --> 00:31:27,990 To the hole. To the hole with you. 617 00:31:28,080 --> 00:31:31,210 Well, Boss, we had us another big day. 618 00:31:34,260 --> 00:31:36,560 And tomorrow's gonna be another big day, too. 619 00:31:36,650 --> 00:31:39,650 Even bigger! A lollapalooza! 620 00:31:39,740 --> 00:31:43,180 - You mean, plan D? - Yeah, plan D. 621 00:31:43,270 --> 00:31:47,700 - Good old plan D. - That's my favorite plan is D. 622 00:31:47,790 --> 00:31:51,060 Boss, would you run those, run that plan by me, again? 623 00:31:51,140 --> 00:31:53,180 I'm getting a little confused with all them letters. 624 00:31:53,230 --> 00:31:56,710 D follows C, which comes after A and B, dodo. 625 00:31:56,800 --> 00:32:00,020 D stands for the Dixie Derby, tomorrow. 626 00:32:00,110 --> 00:32:03,020 And we're gonna make a real killing. 627 00:32:03,110 --> 00:32:04,330 Oh, we are! 628 00:32:04,420 --> 00:32:07,160 - K for killing. - Yeah. 629 00:32:07,250 --> 00:32:10,250 Things are getting too hectic, if you know what I mean. 630 00:32:10,340 --> 00:32:12,950 So as soon as we clear out them suckers in there 631 00:32:13,030 --> 00:32:14,770 we will just disappear. 632 00:32:16,520 --> 00:32:19,870 I'll buzz my pal in Savannah and tell him it's a go. 633 00:32:19,950 --> 00:32:21,960 - Yeah. - You do that. 634 00:32:23,870 --> 00:32:25,870 Have any luck? 635 00:32:25,960 --> 00:32:28,880 'Merle? It's Swifty. The deal is on.' 636 00:32:28,960 --> 00:32:33,580 Me and Boss want a quick flash on the Dixie Derby, tomorrow 637 00:32:33,660 --> 00:32:36,010 'as soon as they hit the finish line.' 638 00:32:36,100 --> 00:32:38,150 You got another load of suckers?' 639 00:32:38,230 --> 00:32:40,410 'Right. Over in Rapaho.' 640 00:32:40,500 --> 00:32:42,450 We wanna know the winner 641 00:32:42,540 --> 00:32:44,890 five minutes before the wire-service call. 642 00:32:44,980 --> 00:32:46,280 For my regular cut? 643 00:32:46,370 --> 00:32:48,630 Right. I'll give you the phone number. 644 00:32:48,720 --> 00:32:51,720 - What you got, Vance? - The whole ball of wax. 645 00:32:51,810 --> 00:32:54,340 Looks like one of Boss' flunkies just set up a scam 646 00:32:54,420 --> 00:32:56,470 to cheat all them bettin' folks, tomorrow. 647 00:32:56,560 --> 00:32:59,430 - How they gonna do it? - It's an old horse room racket. 648 00:32:59,520 --> 00:33:02,610 They know the winner of the race five minutes before the call 649 00:33:02,690 --> 00:33:04,390 then rig the odds and make a killing. 650 00:33:04,480 --> 00:33:05,740 Can we stop 'em? 651 00:33:05,830 --> 00:33:07,740 We're sure gonna try. 652 00:33:09,920 --> 00:33:14,920 Help! Hey! Hey, stop! Stop! 653 00:33:15,010 --> 00:33:17,660 I'm sorry I missed the turn back there, bub. 654 00:33:17,750 --> 00:33:19,670 I'll get you down. 655 00:33:19,750 --> 00:33:21,620 Oh, thank you, sir. 656 00:33:21,710 --> 00:33:23,840 - I appreciate this. - How'd you get up there? 657 00:33:23,930 --> 00:33:25,580 - Well, thank you, sir. - 'Man!' 658 00:33:25,670 --> 00:33:28,020 'I don't know how he did it, either.' 659 00:33:28,110 --> 00:33:29,760 Back her off. Okay, easy. 660 00:33:29,850 --> 00:33:32,900 I thought you was kidnapping me. That's a 211. 661 00:33:32,980 --> 00:33:35,900 Kidnapping an officer and I.. 662 00:33:35,990 --> 00:33:37,380 Big Billie was still huntin' 663 00:33:37,470 --> 00:33:39,340 for the horse room's new location. 664 00:33:39,420 --> 00:33:41,820 Looks like to me as if Jesse and Daisy's found it 665 00:33:41,910 --> 00:33:43,780 Would you look at all them cars? 666 00:33:43,860 --> 00:33:45,520 'Holy mackerel!' 667 00:33:45,600 --> 00:33:48,780 That's a road that leads in to the Rapaho Grange Hall. 668 00:33:48,870 --> 00:33:51,130 This is Shepherd to Lost Sheep. 669 00:33:51,220 --> 00:33:54,400 So Jesse got on the CB quick to tell Vance and Coy. 670 00:33:54,480 --> 00:33:56,220 Uncle Jesse found the horse room. 671 00:33:56,310 --> 00:33:58,180 It's over at the old Rapaho Grange Hall. 672 00:33:58,270 --> 00:34:01,360 Great. Tell him to cool it and meet us over at Cooter's. 673 00:34:01,450 --> 00:34:03,010 I got me an idea. 674 00:34:03,100 --> 00:34:05,060 Uncle Jesse, meet us over at Cooter's. 675 00:34:07,150 --> 00:34:08,320 There they are. 676 00:34:15,330 --> 00:34:16,810 Okay, hold it right there, fella. 677 00:34:16,900 --> 00:34:18,990 'You're a sittin' duck.' 678 00:34:19,070 --> 00:34:22,860 Friends, I'm sure glad I got my pork skins right close by. 679 00:34:22,950 --> 00:34:24,860 'Cause I ain't moving. 680 00:34:30,520 --> 00:34:34,650 Now, come on down. Real easy. 681 00:34:34,740 --> 00:34:37,220 'You keep your hands on the wheel, where I can see 'em.' 682 00:34:41,010 --> 00:34:42,360 - Let's go. Go. - Get in. 683 00:34:42,440 --> 00:34:43,920 'Hey, hold it.' 684 00:34:46,230 --> 00:34:47,750 Get in the car! 685 00:35:08,250 --> 00:35:11,690 - Shall we try the creek again? - Be my guest. 686 00:35:11,780 --> 00:35:13,950 'Yee-haw!' 687 00:35:27,750 --> 00:35:29,100 Love that creek! 688 00:35:29,190 --> 00:35:30,970 Alright, partner, let's head for Cooter's. 689 00:35:31,060 --> 00:35:33,150 Now Cooter was off on vacation 690 00:35:33,230 --> 00:35:35,320 but the Dukes had a standing offer to use his place 691 00:35:35,410 --> 00:35:37,930 whenever they had a real bad need for it. 692 00:35:38,020 --> 00:35:40,810 And tonight was one of them nights. 693 00:35:40,890 --> 00:35:43,290 With those trigger-happy characters from Rapaho out there 694 00:35:43,370 --> 00:35:46,420 we're better off staying right where we are. 695 00:35:46,510 --> 00:35:48,640 Yeah, that's right. Now, what's this idea 696 00:35:48,730 --> 00:35:51,340 you two got about putting J.D. out of business? 697 00:35:51,430 --> 00:35:53,730 Don't ask me. He ain't told me, yet. 698 00:35:53,820 --> 00:35:56,560 To tell you the truth, I'm still working on it. 699 00:35:56,650 --> 00:35:58,400 So what do you say we just get some shut-eye? 700 00:35:58,430 --> 00:36:00,960 We have a big day tomorrow. 701 00:36:01,040 --> 00:36:03,350 And so came the day of the big race 702 00:36:03,440 --> 00:36:05,740 and Boss' big swindle. 703 00:36:05,830 --> 00:36:07,830 As Boss, Rosco and Swifty were getting ready 704 00:36:07,920 --> 00:36:11,100 Swifty's pal, Merle, was moving into his spying position 705 00:36:11,190 --> 00:36:13,010 overlooking the racetrack. 706 00:36:13,100 --> 00:36:16,100 And Big Billie and her muscle man was still out huntin' 707 00:36:16,190 --> 00:36:18,800 for the horse room and the Dukes. 708 00:36:18,890 --> 00:36:21,720 And getting madder than a nest of hornets poked with a stick. 709 00:36:26,550 --> 00:36:28,330 And meanwhile, them Dukes was gettin' ready 710 00:36:28,420 --> 00:36:31,640 to carry out Vance's plan to close down Boss' horse room. 711 00:36:31,730 --> 00:36:35,990 Here, I had $47 put aside, we got 56 for the hogs 712 00:36:36,080 --> 00:36:38,040 and the balance makes $150. 713 00:36:38,120 --> 00:36:39,690 You think that'll be enough? 714 00:36:39,780 --> 00:36:42,350 If everything goes like I figure, it's gonna be perfect. 715 00:36:42,430 --> 00:36:46,000 - Daisy, you about ready, yet? - I sure am, honey. 716 00:36:52,100 --> 00:36:54,580 What do you think? You think Boss can recognize me? 717 00:36:54,660 --> 00:36:56,970 You've covered up all the reasons he hired you for. 718 00:36:57,060 --> 00:36:59,320 Don't you get sassy with me, sonny. 719 00:36:59,410 --> 00:37:01,770 You wanna get smacked upside the head with this purse, here? 720 00:37:03,370 --> 00:37:05,940 You look great, sugar. Here. 721 00:37:06,020 --> 00:37:08,290 You and Uncle Jesse take Cooter's loan car 722 00:37:08,370 --> 00:37:10,460 get in position outside of that bettin' parlor. 723 00:37:10,550 --> 00:37:11,810 And leave your CB on. 724 00:37:11,900 --> 00:37:13,730 Coy over here's gonna be contacting you. 725 00:37:13,810 --> 00:37:17,470 Well, Daisy's the bait, but I ain't got the trap figured out. 726 00:37:17,560 --> 00:37:18,900 Let me see. 727 00:37:18,990 --> 00:37:24,040 The lambs are arriving for the slaughter. 728 00:37:24,130 --> 00:37:27,700 I just hope they brought a lotta green wool with them. 729 00:37:27,780 --> 00:37:29,740 Look, would you just quit them bad jokes? 730 00:37:29,830 --> 00:37:33,090 Here, get on the CB and call Enos and tell him 731 00:37:33,180 --> 00:37:35,920 to start patrolling the roads and don't let no one through. 732 00:37:36,010 --> 00:37:40,970 No. And I mean by that, the Dukes or them Rapaho thugs. 733 00:37:41,060 --> 00:37:43,710 Oh, yeah. Uh, uh, Enos.. 734 00:37:52,460 --> 00:37:54,590 Dixie Derby goes off at 2. We got 20 minutes. 735 00:37:54,680 --> 00:37:57,200 Alright. I will get on Boss' line. You stand by. 736 00:38:02,820 --> 00:38:05,120 - Up here. - My goodness! 737 00:38:11,220 --> 00:38:15,270 Okay, folks. Next race is the big one. 738 00:38:15,350 --> 00:38:17,350 The Dixie Derby. 739 00:38:17,440 --> 00:38:21,050 Betting windows will be open in 15 minutes. 740 00:38:21,140 --> 00:38:23,580 I'm all set. It's up to them horses, now. 741 00:38:23,670 --> 00:38:25,010 'It's startin' time.' 742 00:38:30,110 --> 00:38:31,190 Well, how much longer? 743 00:38:31,280 --> 00:38:32,720 'The horses should be running.' 744 00:38:32,800 --> 00:38:36,110 All we need is a few more minutes. 745 00:38:36,200 --> 00:38:37,590 Now, just about when it looked 746 00:38:37,680 --> 00:38:39,940 like the Dukes was making progress 747 00:38:40,030 --> 00:38:41,350 guess who finally got it together? 748 00:38:41,420 --> 00:38:42,680 Dukes! 749 00:38:42,770 --> 00:38:44,950 I told you old Enos was improving. 750 00:38:45,030 --> 00:38:46,430 He recognized them. 751 00:38:46,510 --> 00:38:49,690 Take off. Circle back after you lose him. 752 00:38:56,700 --> 00:38:58,610 Okay, Vance, come on down off that pole. 753 00:38:58,700 --> 00:39:00,480 I'm sorry, but you're under arrest. 754 00:39:00,570 --> 00:39:03,360 I ain't going anywhere, Enos. But you better get after Coy. 755 00:39:03,440 --> 00:39:06,100 - Looks like he's getting away. - You're right. Thanks, Vance. 756 00:39:06,190 --> 00:39:08,750 Now, don't you go away. I'll be right back. 757 00:39:11,580 --> 00:39:12,980 Come on, you nags. Go. 758 00:39:22,990 --> 00:39:24,260 'And the winner, Country Dancer.' 759 00:39:24,290 --> 00:39:25,990 'Country Dancer wins it' 760 00:39:26,080 --> 00:39:29,080 'Fleet Sunrise was second and Captain Jim, third.' 761 00:39:39,000 --> 00:39:41,090 - Hi, Swifty. - What's happening, Merle? 762 00:39:41,180 --> 00:39:43,440 I got those results for you. 763 00:39:43,530 --> 00:39:46,050 The winner of the Derby is Country Dancer. 764 00:39:46,140 --> 00:39:48,710 Got it. Country Dancer. Bye. 765 00:39:48,790 --> 00:39:50,710 Now that's slick. 766 00:40:00,500 --> 00:40:01,760 - Hello. - Hello. 767 00:40:01,850 --> 00:40:03,240 Hello? 768 00:40:03,330 --> 00:40:05,460 - It's right here. I got him. - Oh, yeah. 769 00:40:05,550 --> 00:40:07,030 This here's Merle. 770 00:40:07,120 --> 00:40:10,380 The winner of the derby is Fleet Sunrise. Bye. 771 00:40:16,600 --> 00:40:21,480 - The winner is Fleet Sunrise. - Fleet Sunrise. 772 00:40:21,570 --> 00:40:23,390 Alright, now listen. We raise the odds 773 00:40:23,480 --> 00:40:25,660 on all the other horses. Yeah? 774 00:40:25,740 --> 00:40:27,060 Give them suckers whatever they want. 775 00:40:27,090 --> 00:40:28,620 But, but, but 776 00:40:28,700 --> 00:40:32,180 we'll make the odds on Fleet Sunrise one to 20. 777 00:40:32,270 --> 00:40:34,930 That way nobody will bid on him. 778 00:40:35,010 --> 00:40:36,580 Alright, Swifty, you get in there. 779 00:40:36,670 --> 00:40:39,060 Tell them to place their bets for the big derby. 780 00:40:39,150 --> 00:40:41,930 It's only five minutes till post time. 781 00:40:42,020 --> 00:40:43,150 Five! 782 00:40:47,770 --> 00:40:50,810 'Yee-haw.' 783 00:40:53,380 --> 00:40:56,690 Possum on a gumbush. I ain't gonna do that. 784 00:40:56,770 --> 00:41:00,080 Whoo! Boy, them Duke boys are flat good. 785 00:41:07,740 --> 00:41:10,220 Nice ducking, cuz. Come on, let's go. 786 00:41:15,620 --> 00:41:17,710 - Did you get the winner? - Country Dancer. 787 00:41:17,800 --> 00:41:19,410 Only Boss thinks it's Fleet Sunrise. 788 00:41:19,490 --> 00:41:20,970 That's great. 789 00:41:21,060 --> 00:41:23,370 - Lost Sheep to Shepherd. - Yeah. 790 00:41:23,450 --> 00:41:25,280 The winner is Country Dancer. 791 00:41:25,370 --> 00:41:28,280 I read you loud and clear. Country Dancer's the winner. 792 00:41:28,370 --> 00:41:30,070 This is Shepherd, out. 793 00:41:30,160 --> 00:41:32,590 You heard it, honey, Country Dancer. Go for it. 794 00:41:32,680 --> 00:41:34,940 Okay. 795 00:41:40,600 --> 00:41:42,820 If Daisy ain't careful, that walk of hers 796 00:41:42,910 --> 00:41:45,130 is gonna blow her disguise from here to Roanoke. 797 00:41:45,210 --> 00:41:47,650 We better get back to the horse room, and fast. 798 00:41:47,740 --> 00:41:50,000 Just in case they run into any trouble. 799 00:41:59,490 --> 00:42:01,710 Pardon me. What's the odds on Country Dancer? 800 00:42:01,800 --> 00:42:04,020 Oh, 25 to one. 801 00:42:04,100 --> 00:42:07,370 You make that 50 to one, and you got yourself a bet. 802 00:42:07,450 --> 00:42:10,540 You got it. 50 to one on Country Dancer. 803 00:42:10,630 --> 00:42:15,240 I bet they'd bet on a monkey pumpin' up a football. 804 00:42:15,330 --> 00:42:17,380 I heard it from the horse's mouth. 805 00:42:17,460 --> 00:42:19,730 So that's Vance's plan. 806 00:42:19,810 --> 00:42:22,340 That's gonna wipe Boss cleaner than a plateful of chicken 807 00:42:22,430 --> 00:42:24,340 when a preacher comes to dinner. 808 00:42:24,430 --> 00:42:27,000 Look at all those suckers putting their money down 809 00:42:27,080 --> 00:42:28,690 on Country Dancer 810 00:42:28,780 --> 00:42:31,090 when Fleet Sunrise is gonna win all the time. 811 00:42:31,170 --> 00:42:33,440 Betting windows are closing, folks. 812 00:42:33,520 --> 00:42:36,960 The horses are in the starting gate. 813 00:42:37,050 --> 00:42:38,790 And here comes our killing. 814 00:42:38,880 --> 00:42:40,180 Ain't that something, folks? 815 00:42:40,270 --> 00:42:42,840 To see a couple of stingers get stung? 816 00:42:42,920 --> 00:42:45,230 - Money, money, money. - Money, money, money. 817 00:42:45,320 --> 00:42:47,020 'They're off and running.' 818 00:42:47,100 --> 00:42:49,760 'Sea Breeze is breaking out and taking the lead' 819 00:42:49,840 --> 00:42:52,800 'Fleet Sunrise is second and Captain Jim is third.' 820 00:42:52,890 --> 00:42:56,150 How about that? And the race is already over. 821 00:42:56,240 --> 00:42:58,370 Ain't it relaxing when you know the winner? 822 00:43:12,820 --> 00:43:14,490 'Around the far turn, it's Sea Breeze..' 823 00:43:14,520 --> 00:43:16,440 Look at this layout. 824 00:43:16,520 --> 00:43:19,960 ' Captain Jim and Fleet Sunrise are neck and neck.' 825 00:43:20,050 --> 00:43:22,010 I don't see J.D., anyplace. 826 00:43:22,090 --> 00:43:23,880 He's probably hiding somewhere. 827 00:43:23,970 --> 00:43:25,660 Where's Country Dancer, fellas? 828 00:43:27,490 --> 00:43:29,060 'There goes Ezra Colley.' 829 00:43:29,140 --> 00:43:31,490 He's a bettin' man. Wonder where he's coming from? 830 00:43:35,150 --> 00:43:37,780 'Captain Jim and Fleet Sunrise fighting for the lead.' 831 00:43:37,810 --> 00:43:43,110 'Sea Breeze is falling back. And here comes Country Dancer.' 832 00:43:43,200 --> 00:43:44,810 'Country Dancer is passing Sea Breeze' 833 00:43:44,900 --> 00:43:46,380 'and moving up with the leaders..' 834 00:43:46,470 --> 00:43:48,990 It's those Duke boys. They done found the place. 835 00:43:49,080 --> 00:43:51,120 - Let me see. Let me see. - Bad news, bad news. 836 00:43:51,210 --> 00:43:54,260 - Yeah. It's them alright. - I told you. 837 00:43:54,340 --> 00:43:56,520 - But they can't stop me, now. - They can't? 838 00:43:56,610 --> 00:43:59,260 This is like taking candy from a baby. 839 00:43:59,350 --> 00:44:00,610 Oh! 840 00:44:07,270 --> 00:44:09,880 Think Boss' problems are getting complicated? 841 00:44:15,760 --> 00:44:18,500 Looks like we finally hit pay dirt. 842 00:44:18,580 --> 00:44:20,200 'It's a driving finish.' 843 00:44:20,280 --> 00:44:22,940 'Fleet Sunrise and Captain Jim are neck andneck.' 844 00:44:23,020 --> 00:44:26,110 'And here comes Country Dancer.' 845 00:44:26,200 --> 00:44:29,770 'It's going to be a wild finish. And the winner, Country Dancer.' 846 00:44:29,860 --> 00:44:31,950 Country Dancer? 847 00:44:32,030 --> 00:44:33,990 - He just said Country Dancer. - Well, he... 848 00:44:34,080 --> 00:44:36,210 - No, no, no. It's wrong. - It is wrong. 849 00:44:36,300 --> 00:44:39,300 Well, I got the tip-off. The winner is Fleet Sunrise. 850 00:44:39,390 --> 00:44:41,870 I know that's what you said, but that announcer 851 00:44:41,960 --> 00:44:44,260 stated that Country Dancer was the winner. 852 00:44:44,350 --> 00:44:46,440 I know, I know he did. 853 00:44:46,530 --> 00:44:48,880 And at 50 to one we're wiped out. 854 00:44:48,960 --> 00:44:51,140 Yeah, and the baby's gonna take back the candy. 855 00:44:51,230 --> 00:44:52,840 No, he ain't. Well, we ain't paying off. 856 00:44:52,920 --> 00:44:53,920 We ain't? 857 00:44:53,970 --> 00:44:55,490 - How can we? - I don't know. 858 00:44:55,580 --> 00:44:57,840 We gotta skedaddle. Come on, grab the suitcase. 859 00:44:57,930 --> 00:45:01,500 Oh, yeah, well, let's.. 860 00:45:01,580 --> 00:45:04,500 Okay, fat man, we found you. 861 00:45:04,590 --> 00:45:06,210 'And for the trouble you caused us' 862 00:45:06,240 --> 00:45:07,850 we ain't just taking a cut. 863 00:45:07,940 --> 00:45:09,160 We're taking it all. 864 00:45:09,240 --> 00:45:11,640 Can't we just talk this over for a minute? 865 00:45:11,730 --> 00:45:14,730 You had your chance, cookie. Button up. 866 00:45:14,820 --> 00:45:18,170 And nobody better follow us, or somebody's gonna get shot. 867 00:45:23,080 --> 00:45:24,650 Go after 'em. Don't stand there! 868 00:45:24,740 --> 00:45:26,610 Come on, do something, will you? 869 00:45:29,180 --> 00:45:31,350 That was a shot. A gunshot! 870 00:45:32,700 --> 00:45:34,790 Get out there, will you? 871 00:45:34,880 --> 00:45:37,320 Dukes. Listen, we ain't got no money. 872 00:45:37,400 --> 00:45:39,710 Them thugs from Rapaho took all the money. 873 00:45:39,800 --> 00:45:42,060 Listen, you get out there, and you catch 'em 874 00:45:42,150 --> 00:45:43,410 and I'll drop all charges. 875 00:45:43,500 --> 00:45:45,110 Go on, get going. 876 00:45:46,500 --> 00:45:48,280 You drive. I'm gonna even the odds. 877 00:45:48,370 --> 00:45:50,550 Got it. 878 00:45:53,900 --> 00:45:56,510 - You better get after 'em. - I ain't going after 'em. 879 00:45:59,990 --> 00:46:02,600 - Alright, J.D. - Oh, hello. 880 00:46:02,690 --> 00:46:05,520 There's a lot of folks out here waiting for their money. 881 00:46:05,600 --> 00:46:09,000 Yeah. Me and all these folks bet 50 to one on Country Dancer. 882 00:46:09,090 --> 00:46:11,020 - And you gotta pay up, now. - Well, don't look at me. 883 00:46:11,050 --> 00:46:12,570 And don't look at me. 884 00:46:12,660 --> 00:46:15,660 Oh, now, come on. Quit stalling, J.D. 885 00:46:15,750 --> 00:46:17,400 What do you mean by that? 886 00:46:17,490 --> 00:46:19,750 Rosco and me, we just come by here 887 00:46:19,840 --> 00:46:22,880 to investigate this illegal betting establishment. 888 00:46:22,970 --> 00:46:25,100 - 'Ain't that right, Rosco?' - 'Oh, yes.' 889 00:46:25,190 --> 00:46:28,240 We're investigating for several days, now. 890 00:46:28,320 --> 00:46:31,500 It's been exciting. They say, "They're off and running..." 891 00:46:31,590 --> 00:46:34,940 Oh, would you just hush up and go on after them crooks? 892 00:46:43,340 --> 00:46:44,820 The General's been hit. 893 00:46:44,910 --> 00:46:47,080 I better go with the big stuff. Hold her steady. 894 00:46:57,700 --> 00:47:00,490 We can't keep going much longer. We're losing speed. 895 00:47:12,150 --> 00:47:15,720 Now, that's more like it. 896 00:47:15,810 --> 00:47:17,720 And so that's how Boss' horse room caper 897 00:47:17,810 --> 00:47:19,590 came to an end. 898 00:47:19,680 --> 00:47:23,070 As well as the careers of Bull and Billie of Rapaho. 899 00:47:23,160 --> 00:47:26,160 Somebody ought to write a song about them two sweethearts. 900 00:47:26,250 --> 00:47:28,170 Poor old Boss couldn't claim the money 901 00:47:28,250 --> 00:47:30,300 'cause he told everybody he wasn't involved. 902 00:47:30,390 --> 00:47:32,650 So the Dukes paid off all the betting folks 903 00:47:32,740 --> 00:47:34,480 as old Boss ate his heart out. 904 00:47:34,560 --> 00:47:36,270 And everything else he'd get his self around. 905 00:47:36,300 --> 00:47:37,930 The Dukes presented their share of the winnings 906 00:47:37,960 --> 00:47:40,260 to Rev. Frawley for his orphanage. 907 00:47:40,350 --> 00:47:42,920 Well, the Dukes got the use of their phone back. 908 00:47:43,010 --> 00:47:46,180 And things was peaceable once again in Hazzard. 909 00:47:46,270 --> 00:47:48,400 But don't bet on it. 64657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.