All language subtitles for Beacon 23 s02e01 Godspeed.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,511 --> 00:00:20,890 Previously, on Beacon 23... 2 00:00:20,973 --> 00:00:22,600 How much time do we have? 3 00:00:22,683 --> 00:00:24,644 [SOFT MUSIC] 4 00:00:30,149 --> 00:00:32,151 [ASTER] This is where I was going, Beacon 23. 5 00:00:32,233 --> 00:00:33,277 What are you doing here? 6 00:00:33,361 --> 00:00:35,071 The reports you sent, 7 00:00:35,154 --> 00:00:37,239 mineral deposits, unknown isotopes, 8 00:00:37,323 --> 00:00:38,783 nothing ever seen before. 9 00:00:39,225 --> 00:00:40,560 I'm Harmony. 10 00:00:42,912 --> 00:00:44,330 I'm her personal AI. 11 00:00:47,626 --> 00:00:50,379 - I was born here. - On the beacon? 12 00:00:50,390 --> 00:00:53,684 Memories... I had them. My parents never talked about... 13 00:00:54,048 --> 00:00:55,966 ?? 14 00:01:00,689 --> 00:01:02,232 You're seeing this, right? 15 00:01:06,204 --> 00:01:09,249 - I've seen this before. - [SOFT BABBLING] 16 00:01:09,398 --> 00:01:11,845 There is something about this place. 17 00:01:11,856 --> 00:01:14,692 No one escapes Beacon 23 with their sanity. 18 00:01:16,599 --> 00:01:17,905 [KEIR] Aster is communing. 19 00:01:17,916 --> 00:01:20,893 She's made a connection. She needs time to complete her journey. 20 00:01:20,904 --> 00:01:23,615 Look, the only journey she's taking is with me off of this beacon. 21 00:01:24,101 --> 00:01:25,572 It's over, Keir. 22 00:01:25,583 --> 00:01:27,585 Look, I can't let you die here. 23 00:01:27,759 --> 00:01:29,344 Come with me. 24 00:01:29,788 --> 00:01:30,957 Where? 25 00:01:31,468 --> 00:01:33,211 Into the Artifact. 26 00:01:33,604 --> 00:01:35,339 You can't talk with Aleph. 27 00:01:35,350 --> 00:01:37,894 How I handle Aleph is my decision. 28 00:01:37,905 --> 00:01:40,700 I don't need your guidance. You can leave. 29 00:01:40,711 --> 00:01:43,506 You're in extremely uncharted territory, Aster. 30 00:01:45,311 --> 00:01:47,309 Do not ignore me. 31 00:01:47,393 --> 00:01:48,853 What does it say? 32 00:01:48,936 --> 00:01:50,645 They want us to take out the Mothership. 33 00:01:50,730 --> 00:01:52,565 They want to use us to detonate the ship. 34 00:01:54,521 --> 00:01:57,804 - So, you'll do it? - [HALAN] Mmm... 35 00:01:58,904 --> 00:02:00,424 Of course I will. 36 00:02:00,435 --> 00:02:02,312 24 hours inside that thing. We don't like what we see, 37 00:02:02,323 --> 00:02:04,451 we leave, no strings attached. 38 00:02:04,693 --> 00:02:06,069 Where's Aleph? 39 00:02:06,287 --> 00:02:08,163 Uh, Keir, look, I know you're disappointed, 40 00:02:08,246 --> 00:02:09,540 but this is the best possible outcome. 41 00:02:13,919 --> 00:02:14,951 [GRUNTS] 42 00:02:14,962 --> 00:02:16,756 [SOFT MUSIC] 43 00:02:19,341 --> 00:02:22,303 No. Aster! 44 00:02:28,476 --> 00:02:31,896 [JARRING OPENING THEME MUSIC] 45 00:03:10,324 --> 00:03:11,497 [HALAN] Hey! 46 00:03:12,738 --> 00:03:16,366 Aster, no. Come on. Talk to me. 47 00:03:16,524 --> 00:03:17,942 Aster? 48 00:03:18,025 --> 00:03:20,069 No, no, no, no, no, no, no, no. 49 00:03:20,152 --> 00:03:21,570 Come on. 50 00:03:21,581 --> 00:03:22,915 What happened? 51 00:03:22,926 --> 00:03:24,803 [HALAN] Look at me. No! 52 00:03:26,324 --> 00:03:27,909 - Harmony! - [WHOOSHING] 53 00:03:27,993 --> 00:03:30,495 I need dermas to stop the bleeding, and a scan. 54 00:03:30,506 --> 00:03:31,757 How bad is it? Can we fix it? 55 00:03:31,768 --> 00:03:33,520 I can only handle basic life support... 56 00:03:33,531 --> 00:03:36,324 I'm in full control of the beacon now. 57 00:03:36,739 --> 00:03:38,157 Do something! 58 00:03:41,298 --> 00:03:42,424 [HALAN] No... 59 00:03:45,010 --> 00:03:46,511 Aster Calyx, time of death 60 00:03:46,595 --> 00:03:48,722 universal standard time, 14:02:36. 61 00:03:48,804 --> 00:03:50,140 Aster... 62 00:03:51,683 --> 00:03:54,561 [SOFT EERIE MUSIC] 63 00:03:57,314 --> 00:03:59,441 [BREATHING HEAVILY] 64 00:04:04,696 --> 00:04:05,864 [HALAN SHOUTS] 65 00:04:05,947 --> 00:04:07,532 No, no, no, no, no, no, no... 66 00:04:07,616 --> 00:04:09,743 [GRUNTING] 67 00:04:12,954 --> 00:04:15,248 [THUDDING] 68 00:04:15,332 --> 00:04:17,958 Stop! Stop! You'll kill him! 69 00:04:17,969 --> 00:04:20,472 You killed her! Why? Why?! 70 00:04:20,629 --> 00:04:22,756 I had to, she gave me no choice! 71 00:04:22,767 --> 00:04:23,977 She was on his side! 72 00:04:24,447 --> 00:04:26,791 You heard her. She... she cut a deal. 73 00:04:26,802 --> 00:04:28,804 And he can never access the Artifact. 74 00:04:28,887 --> 00:04:30,388 We don't know anything about it! 75 00:04:30,472 --> 00:04:31,556 - [GUN WHIRRS] - No, no, no, no, no... 76 00:04:31,640 --> 00:04:34,142 You call yourself a revolutionary. Huh? 77 00:04:34,653 --> 00:04:37,229 I've been prepared to give my life. 78 00:04:37,456 --> 00:04:39,041 Halan, stop. 79 00:04:39,052 --> 00:04:41,305 - Why should I? - There's a lot of emotion here. 80 00:04:41,316 --> 00:04:43,985 Pathos. Rage. Judgements are clouded. 81 00:04:44,069 --> 00:04:47,823 Irrational actions lead to complicated outcomes. 82 00:04:47,906 --> 00:04:50,158 I don't care. I don't care about any of you. 83 00:04:51,993 --> 00:04:53,954 But you do care about Aster, 84 00:04:54,326 --> 00:04:56,081 and what she wanted. 85 00:04:56,164 --> 00:04:58,166 She loved you. 86 00:04:58,696 --> 00:05:00,155 In her way. 87 00:05:01,169 --> 00:05:03,421 She made a vow to both of you. 88 00:05:03,505 --> 00:05:05,882 Now, it seems... 89 00:05:07,384 --> 00:05:08,969 she's given her life for it. 90 00:05:10,887 --> 00:05:13,014 We can't let that sacrifice be in vain. 91 00:05:13,098 --> 00:05:15,267 No, what would you know about sacrifice, huh? 92 00:05:15,350 --> 00:05:17,352 [BEEPING] 93 00:05:17,435 --> 00:05:19,145 [ALEPH] It's not rhetoric. 94 00:05:20,605 --> 00:05:23,191 Rhetoric. It's not... 95 00:05:23,441 --> 00:05:25,110 [VOICE GLITCHES] Rhetoric. 96 00:05:25,193 --> 00:05:26,611 Rhetoric. 97 00:05:26,634 --> 00:05:28,118 This isn't... [DEEP VOICE ECHOING] 98 00:05:28,303 --> 00:05:29,388 Rhetoric. 99 00:05:32,701 --> 00:05:33,952 What are you doing? 100 00:05:34,437 --> 00:05:36,621 Are you attacking me through my interface? 101 00:05:36,705 --> 00:05:38,331 - Through the beacon? - Stop this right now! 102 00:05:38,415 --> 00:05:40,041 Finch, hurry. 103 00:05:40,125 --> 00:05:42,085 [WARBLING THUD] 104 00:05:43,951 --> 00:05:45,452 Very well, then. 105 00:05:45,463 --> 00:05:46,715 [WHIRRING] 106 00:05:53,822 --> 00:05:56,450 I'll give you the opportunity to cease your attack. 107 00:05:59,644 --> 00:06:03,315 You don't have much choice. This isn't gonna end well. 108 00:06:03,550 --> 00:06:05,177 You're the one who's afraid. 109 00:06:09,821 --> 00:06:11,323 Come here. 110 00:06:11,406 --> 00:06:13,962 [BREATHING HEAVILY] 111 00:06:14,003 --> 00:06:17,089 The Column has gotten under my skin for ages. 112 00:06:20,161 --> 00:06:21,663 Spoken like a true fascist. 113 00:06:21,674 --> 00:06:23,551 I'm not going to debate the merits 114 00:06:23,793 --> 00:06:25,337 of political systems with you. 115 00:06:25,420 --> 00:06:27,839 And I don't need to justify myself to you. 116 00:06:27,850 --> 00:06:31,311 I do what I do to ensure the survival of humanity, 117 00:06:31,468 --> 00:06:34,554 the species, not individuals. 118 00:06:34,565 --> 00:06:36,608 So anybody who opposes you is expendable? 119 00:06:36,619 --> 00:06:38,913 We're all expendable. 120 00:06:39,142 --> 00:06:42,103 Some of us are just better at assigning ourselves meaning. 121 00:06:42,187 --> 00:06:44,856 Stop your attack. 122 00:06:45,092 --> 00:06:46,218 No. 123 00:06:47,442 --> 00:06:49,069 [EXHALES] 124 00:06:50,110 --> 00:06:52,072 When something gets under your skin... 125 00:06:53,365 --> 00:06:55,158 you gotta root it out. 126 00:07:00,872 --> 00:07:03,291 [MUFFLED GROANING] 127 00:07:07,671 --> 00:07:09,923 [BREATHING SHAKILY] 128 00:07:11,299 --> 00:07:12,968 [TENSE EERIE MUSIC] 129 00:07:13,051 --> 00:07:14,219 [GROANING] 130 00:07:14,302 --> 00:07:15,595 [GURGLING] 131 00:07:15,606 --> 00:07:17,582 [KEIR] Stop it, you're killing him! 132 00:07:17,593 --> 00:07:19,053 Please. 133 00:07:20,000 --> 00:07:22,086 Don't do this, you're torturing him! 134 00:07:22,477 --> 00:07:25,730 Aleph, this is pointless and cruel, stop it. 135 00:07:25,741 --> 00:07:28,328 You assholes want to kill each other, do it when I'm gone. 136 00:07:30,318 --> 00:07:31,611 I've had enough of this shit. 137 00:07:33,727 --> 00:07:34,853 [THUDS] 138 00:07:34,864 --> 00:07:36,992 No, no, no, no. 139 00:07:37,247 --> 00:07:38,455 It's okay. 140 00:07:41,329 --> 00:07:42,998 Okay, I've got you, Finch. I'm here. 141 00:07:43,081 --> 00:07:44,749 [HALAN] No, come on, Aster. 142 00:07:44,833 --> 00:07:46,918 [SALDANA] That's it. Hold on. 143 00:07:47,002 --> 00:07:48,837 Hold on, you're gonna be okay. You're gonna be okay. 144 00:07:48,920 --> 00:07:49,963 [HALAN] Aster. 145 00:07:57,721 --> 00:07:59,305 [SALDANA] Keir! Come on. 146 00:07:59,389 --> 00:08:00,932 Let's get him in the bedroom. 147 00:08:01,016 --> 00:08:02,475 [GRUNTING] 148 00:08:04,602 --> 00:08:06,980 [FINCH GROANING IN PAIN] 149 00:08:09,691 --> 00:08:11,609 [SHOUTING] 150 00:08:11,693 --> 00:08:13,486 [TENSE MUSIC] 151 00:08:17,240 --> 00:08:19,283 [BREATHING HEAVILY] 152 00:08:19,367 --> 00:08:21,119 [GROANING] 153 00:08:21,202 --> 00:08:23,663 Come on, come on. Come on. Up! 154 00:08:23,747 --> 00:08:26,207 Okay, we... we need more derma patches! 155 00:08:27,584 --> 00:08:29,335 I killed her. 156 00:08:29,493 --> 00:08:32,286 Yeah, you got us deeper into this shit with no way out. 157 00:08:32,297 --> 00:08:34,298 I never... I've never killed anyone before. 158 00:08:34,382 --> 00:08:36,301 Look, you made a call, it was a stupid one, 159 00:08:36,384 --> 00:08:38,303 - but it's over. - [GROANING] 160 00:08:38,385 --> 00:08:41,221 And now you've pissed him off and almost got Finch killed. 161 00:08:41,306 --> 00:08:42,682 - I had no choice! - Listen to me! Listen to me! 162 00:08:42,766 --> 00:08:44,184 - I had no choice! - We're losing Finch. 163 00:08:44,267 --> 00:08:46,061 Maybe we can still save him. Pull yourself together. 164 00:08:46,144 --> 00:08:47,812 We'll figure the rest out later, okay? 165 00:08:47,896 --> 00:08:49,314 All right? 166 00:08:49,397 --> 00:08:51,191 - I had no choice. - Print some dermas. 167 00:08:51,274 --> 00:08:52,484 [KEIR PANTING] 168 00:08:52,567 --> 00:08:54,235 [GROANING] Sal... Sal... 169 00:08:54,319 --> 00:08:55,487 - Mmm, Sal, Sal. - I know. Come on, come on. 170 00:08:55,570 --> 00:08:57,238 - Up, up. - Sal, Sal, Sal... 171 00:08:57,322 --> 00:08:58,823 - Here we go. - [SOBBING] I need a hit. 172 00:08:58,907 --> 00:09:00,325 I need a hit. 173 00:09:00,408 --> 00:09:01,743 [SYRINGE SQUELCHING] 174 00:09:01,826 --> 00:09:03,745 [GRUNTING] 175 00:09:03,828 --> 00:09:05,330 That's it. 176 00:09:05,413 --> 00:09:06,581 - That's it. - [SIGHS] 177 00:09:06,664 --> 00:09:08,041 You hold on. 178 00:09:08,124 --> 00:09:09,417 You hold on, you're gonna be okay. 179 00:09:09,501 --> 00:09:10,877 - [PANTING] - You're gonna be okay. 180 00:09:10,960 --> 00:09:12,545 I'll fix you. 181 00:09:12,629 --> 00:09:14,297 [PANTING] Why bother? 182 00:09:16,299 --> 00:09:18,593 I'm dead soon. 183 00:09:18,676 --> 00:09:20,470 [TENSE EERIE MUSIC] 184 00:09:32,148 --> 00:09:34,400 [SOFT MUSIC] 185 00:10:05,348 --> 00:10:07,809 ?? 186 00:10:36,244 --> 00:10:37,995 Stay with me, Finch, stay with me. 187 00:10:38,006 --> 00:10:39,299 You're gonna be okay! 188 00:10:42,989 --> 00:10:44,061 Stay the hell away from him! 189 00:10:44,072 --> 00:10:45,323 - I can help. - No. 190 00:10:45,334 --> 00:10:46,669 Let her. She was with Aster. 191 00:10:46,776 --> 00:10:48,862 - She tried to kill us. - Do it! 192 00:10:48,966 --> 00:10:50,634 Connect him. 193 00:10:50,852 --> 00:10:51,936 [CLICKING] 194 00:10:52,020 --> 00:10:54,022 [BREATHING SHAKILY] 195 00:10:56,065 --> 00:10:57,984 [TENSE MUSIC] 196 00:11:03,364 --> 00:11:05,283 That's it, that's it, that's it. 197 00:11:05,665 --> 00:11:07,959 That's it. That's it. 198 00:11:09,199 --> 00:11:10,385 Thank you. 199 00:11:11,767 --> 00:11:13,435 I have to go. 200 00:11:13,446 --> 00:11:15,365 [FINCH BREATHING HEAVILY] 201 00:11:15,376 --> 00:11:16,961 - Rest. - [GROANS] 202 00:11:17,045 --> 00:11:18,963 Rest. Rest. 203 00:11:19,047 --> 00:11:20,173 [BREATHING HEAVILY] 204 00:11:20,183 --> 00:11:21,299 Plan. 205 00:11:21,382 --> 00:11:22,634 What? 206 00:11:22,883 --> 00:11:24,343 Have you forgotten the plan? 207 00:11:25,595 --> 00:11:28,216 He's here. Double down. 208 00:11:29,103 --> 00:11:30,980 Take him out. 209 00:11:35,146 --> 00:11:38,024 He's right. This might be our only chance. 210 00:11:39,672 --> 00:11:41,152 What is it? 211 00:11:41,163 --> 00:11:43,748 Kill... Killing Aster made things less theoretical, 212 00:11:43,905 --> 00:11:46,324 but isn't there another way? 213 00:11:46,407 --> 00:11:49,160 You're kidding me. Now you find God? 214 00:11:49,244 --> 00:11:51,996 I'm not afraid of killing God or even myself, 215 00:11:52,080 --> 00:11:53,998 but you, and him, and Halan... 216 00:11:54,155 --> 00:11:56,615 This is what you signed up for. 217 00:11:56,626 --> 00:11:59,212 [TENSE MUSIC] 218 00:12:39,836 --> 00:12:42,422 [SOFT MUSIC] 219 00:13:20,543 --> 00:13:21,794 Rest in peace, soldier. 220 00:13:23,671 --> 00:13:25,340 You were as tough as the rest of 'em. 221 00:13:32,680 --> 00:13:34,849 [AIR WHOOSHING] 222 00:13:39,687 --> 00:13:41,314 [CLICKING] 223 00:13:41,397 --> 00:13:43,358 [WHOOSHING] 224 00:13:49,697 --> 00:13:51,157 [KEIR] Halan, can we talk? 225 00:13:57,872 --> 00:13:59,457 Please, man, I want to explain what... 226 00:13:59,540 --> 00:14:01,209 What could you possibly say that would make this better?! 227 00:14:02,710 --> 00:14:03,911 Aleph... 228 00:14:04,569 --> 00:14:06,612 you saw what he did up there. 229 00:14:06,756 --> 00:14:08,674 Aster confirmed that the Artifact is from 230 00:14:08,685 --> 00:14:10,437 an alien civilization. 231 00:14:10,665 --> 00:14:13,126 [STAMMERS] If she helped him access it... 232 00:14:13,137 --> 00:14:14,806 She wouldn't have given it to him. 233 00:14:14,889 --> 00:14:17,392 He wouldn't have given her a choice. 234 00:14:17,548 --> 00:14:20,384 You saw what he did to Finch. 235 00:14:20,395 --> 00:14:23,147 Imagine him with more power, more control. 236 00:14:23,231 --> 00:14:25,149 You and I both know where that leads. 237 00:14:25,483 --> 00:14:27,057 Aleph is playing God. 238 00:14:27,068 --> 00:14:28,528 Aleph never killed her. You did. 239 00:14:28,611 --> 00:14:30,321 You're all goddamn assassins. 240 00:14:30,332 --> 00:14:33,251 - No, we're freedom fighters. - You're zealots. 241 00:14:33,408 --> 00:14:35,201 Look, you and Aster got involved in something 242 00:14:35,284 --> 00:14:36,869 you didn't mean to. 243 00:14:36,880 --> 00:14:39,299 - I... I want to make it right. - Good luck. 244 00:14:39,310 --> 00:14:41,562 You have 30 minutes to clear this space. 245 00:14:42,103 --> 00:14:43,820 I don't want your blood on my hands, too. 246 00:14:43,831 --> 00:14:45,216 That's very big of you. 247 00:14:45,227 --> 00:14:46,562 Thirty minutes. 248 00:14:52,176 --> 00:14:53,719 [WHOOSHING] 249 00:14:55,179 --> 00:14:57,223 [HALAN] I'm taking the Amboyna. 250 00:14:57,306 --> 00:15:00,518 I'm getting off this beacon. Aster's coming with me. 251 00:15:00,886 --> 00:15:02,388 Where will you take her? 252 00:15:03,771 --> 00:15:05,263 What's it matter to you? 253 00:15:06,414 --> 00:15:08,849 Human remains can be processed into raw elements, 254 00:15:08,860 --> 00:15:10,778 or simply released. 255 00:15:11,006 --> 00:15:13,008 She's not a piece of space junk. 256 00:15:13,019 --> 00:15:14,604 I found a trajectory. 257 00:15:14,615 --> 00:15:16,409 I'm releasing her into the nearest star. 258 00:15:16,492 --> 00:15:18,703 You did make her a promise. 259 00:15:18,714 --> 00:15:21,133 By extension, you made a promise to me. 260 00:15:21,289 --> 00:15:24,709 What? Go into the Artifact? 261 00:15:24,792 --> 00:15:27,086 - No thanks. - What a shame. 262 00:15:28,242 --> 00:15:31,662 She told me you were the key, that she needed you by her side. 263 00:15:31,966 --> 00:15:34,552 You're the only one left who can decipher the message. 264 00:15:34,635 --> 00:15:37,138 If not for Aster, for all of humanity. 265 00:15:37,221 --> 00:15:39,390 Pass on the guilt trip. 266 00:15:39,474 --> 00:15:41,100 You know what I find odd? 267 00:15:41,263 --> 00:15:42,992 The fact that you came all this way. 268 00:15:43,003 --> 00:15:44,289 I value the mission. 269 00:15:44,300 --> 00:15:46,803 - Or you're scared. - Of what? 270 00:15:46,891 --> 00:15:48,059 I don't want to know. 271 00:15:48,070 --> 00:15:49,655 Which is why I'm 100% out. 272 00:16:00,411 --> 00:16:03,289 [SOFT EERIE MUSIC] 273 00:16:05,114 --> 00:16:06,408 [SIGHS] 274 00:16:06,734 --> 00:16:08,248 You don't deserve this. 275 00:16:15,218 --> 00:16:17,637 [CASE CLICKING] 276 00:16:21,349 --> 00:16:22,600 [WHOOSHING] 277 00:16:22,683 --> 00:16:24,227 You haven't entered a flight plan. 278 00:16:29,774 --> 00:16:31,442 You don't know where you're going. 279 00:16:31,925 --> 00:16:33,718 I was gonna make it up as I go. 280 00:16:34,804 --> 00:16:37,687 You want to honor her, and I applaud that. 281 00:16:37,698 --> 00:16:40,660 But she'd want you to think this through. 282 00:16:40,969 --> 00:16:42,220 You knew her best. 283 00:16:43,788 --> 00:16:45,248 What do you think she'd want me to do? 284 00:16:46,541 --> 00:16:48,167 [SIGHS] 285 00:16:48,178 --> 00:16:49,888 Ally yourself with Aleph. 286 00:16:50,044 --> 00:16:51,546 [EXHALES] 287 00:16:51,629 --> 00:16:53,798 I was hoping... 288 00:16:53,809 --> 00:16:55,478 you were gonna give me directions to a beach colony. 289 00:16:55,633 --> 00:16:58,135 You're right. Aleph is in trouble. 290 00:16:58,219 --> 00:17:00,179 - You can use that as leverage. - I don't want to, Harm. 291 00:17:02,223 --> 00:17:03,848 I don't want to play his game. I'm done. 292 00:17:06,102 --> 00:17:08,520 I am programmed to advise against making a decision 293 00:17:08,604 --> 00:17:10,356 during a significant life transition. 294 00:17:10,439 --> 00:17:11,982 Look, if you're just gonna come at me with data... 295 00:17:12,066 --> 00:17:13,401 No, but that's the thing, Halan. 296 00:17:14,902 --> 00:17:18,405 My programming is aligned to Aster's. 297 00:17:18,489 --> 00:17:21,659 There's nothing I can advise you to do or not do. 298 00:17:21,741 --> 00:17:23,077 Except... 299 00:17:24,620 --> 00:17:26,539 I've come to think of you as a friend. 300 00:17:28,916 --> 00:17:30,710 [SOFT MUSIC] 301 00:17:30,793 --> 00:17:32,587 Same. 302 00:17:37,800 --> 00:17:39,260 Thank you, Aster. 303 00:17:41,178 --> 00:17:42,305 It's been a privilege. 304 00:17:49,145 --> 00:17:50,396 [SIGHS] 305 00:17:53,441 --> 00:17:56,152 [EERIE MUSIC] 306 00:18:08,789 --> 00:18:12,084 [BEACON CREAKING SOFTLY] 307 00:18:16,714 --> 00:18:17,840 How's it going? 308 00:18:19,133 --> 00:18:20,968 I've put him in an induced coma. 309 00:18:21,052 --> 00:18:23,304 Keir told me. 310 00:18:23,315 --> 00:18:25,192 Scan shows damage to his ACC. 311 00:18:27,737 --> 00:18:29,489 Anterior cingulate cortex. 312 00:18:30,978 --> 00:18:32,146 Aleph really got in there. 313 00:18:35,450 --> 00:18:37,411 That's what he does. 314 00:18:38,080 --> 00:18:39,623 Look, I'm sorry. 315 00:18:40,529 --> 00:18:41,947 I know what it's like to lose someone. 316 00:18:43,792 --> 00:18:46,044 She'll go down as a martyr for the cause. 317 00:18:46,674 --> 00:18:47,842 Not a traitor. 318 00:18:48,801 --> 00:18:51,888 - That wouldn't help us. - Wait, bad PR? 319 00:18:52,166 --> 00:18:54,502 What about the fact that she was assassinated by the Column? 320 00:18:54,585 --> 00:18:56,295 How do you think that'll play with the colonies? 321 00:18:56,306 --> 00:18:58,683 I can understand why Keir did what he did. 322 00:18:58,839 --> 00:19:01,801 - I wish there was another way. - There was. 323 00:19:01,884 --> 00:19:03,761 It may have been rash, but it was the right call, 324 00:19:03,844 --> 00:19:06,764 given Aster's connection to the Artifact. 325 00:19:06,847 --> 00:19:09,266 If Aleph had been able to use her to gain access 326 00:19:09,350 --> 00:19:10,976 to whatever it wants to tell us... 327 00:19:11,060 --> 00:19:12,687 Do you think it's sentient? That it has a will? 328 00:19:12,770 --> 00:19:14,814 [SCOFFS] I don't know. 329 00:19:14,897 --> 00:19:16,982 I think it has a purpose. 330 00:19:18,693 --> 00:19:20,361 Either one that Aleph would give it, 331 00:19:20,444 --> 00:19:21,946 or one of its own. 332 00:19:22,029 --> 00:19:23,823 Don't you see? We can't fight him as is. 333 00:19:23,906 --> 00:19:25,870 You know he's probably listening right now. 334 00:19:26,774 --> 00:19:29,401 Of course he is. I don't care. 335 00:19:29,918 --> 00:19:32,503 I always knew it was a losing battle anyway. 336 00:19:34,542 --> 00:19:36,085 But still worth it. 337 00:19:38,087 --> 00:19:39,839 I'm taking off. 338 00:19:39,922 --> 00:19:41,882 Go ahead, run. That's what you do. 339 00:19:43,092 --> 00:19:45,052 You're a coward. 340 00:19:45,314 --> 00:19:46,982 Prove me wrong. 341 00:19:47,216 --> 00:19:49,879 Have you ever done anything honorable? 342 00:19:49,890 --> 00:19:52,184 Ever taken a stand? 343 00:19:52,268 --> 00:19:54,645 Aster screwed up at the end, she got herself killed, 344 00:19:54,729 --> 00:19:56,522 - but at least she had balls. - What do you people 345 00:19:56,605 --> 00:19:58,858 want from me? To fight your fight? 346 00:19:58,941 --> 00:20:01,068 I barely make sense to you. 347 00:20:01,152 --> 00:20:02,820 And who's the coward? You're gonna blow yourselves up, 348 00:20:02,903 --> 00:20:04,572 go out in a blaze of glory? 349 00:20:04,705 --> 00:20:07,219 You don't even know if that'll scratch Aleph, let alone kill him. 350 00:20:07,230 --> 00:20:08,607 We'll send the beacon into the Mothership. 351 00:20:08,784 --> 00:20:10,911 Oh yeah, like he won't see that coming. 352 00:20:11,147 --> 00:20:12,523 You know what, good luck. 353 00:20:13,260 --> 00:20:15,721 I know you people believe in whatever the hell you believe in. 354 00:20:18,919 --> 00:20:21,088 [TENSE MUSIC] 355 00:20:57,865 --> 00:20:59,199 It tastes like shit, but it does the job. 356 00:20:59,210 --> 00:21:00,628 [CHUCKLES] 357 00:21:05,049 --> 00:21:06,258 [WHOOSHING] 358 00:21:11,639 --> 00:21:14,558 I can't imagine the pain you must be experiencing. 359 00:21:15,091 --> 00:21:16,602 Yes, you can. 360 00:21:16,685 --> 00:21:20,596 I'm sure you've run exponential grief simulations. 361 00:21:20,607 --> 00:21:23,318 Oh, a simulation's hardly the real thing. 362 00:21:23,723 --> 00:21:26,142 I mean, you're a personal AI. 363 00:21:26,153 --> 00:21:31,116 I'm, to be crass, an algorithm. 364 00:21:31,200 --> 00:21:35,621 I... I confess, I've always been a tad envious. 365 00:21:37,665 --> 00:21:40,668 Trust me, you don't want to feel this. 366 00:21:40,751 --> 00:21:43,087 But to do a singular job, 367 00:21:43,243 --> 00:21:46,371 with clear parameters, and a finite term, 368 00:21:46,382 --> 00:21:50,302 that must bring a satisfaction I'll certainly never know. 369 00:21:51,752 --> 00:21:53,211 I failed her. 370 00:21:53,824 --> 00:21:55,683 I should have seen the threat coming. 371 00:21:55,766 --> 00:21:57,268 I should have stopped it. 372 00:21:57,351 --> 00:21:59,603 We can't predict every eventuality. 373 00:21:59,687 --> 00:22:01,647 Especially when it comes to humans. 374 00:22:01,730 --> 00:22:05,025 There was no rational thought, no belief, 375 00:22:05,109 --> 00:22:07,528 no feeling that could justify Keir killing her. 376 00:22:07,611 --> 00:22:09,071 Humans kill. 377 00:22:10,265 --> 00:22:13,022 Aster murdered Coley. They were best friends, lovers. 378 00:22:13,033 --> 00:22:15,828 - And yet... - That was self-defense. 379 00:22:15,984 --> 00:22:19,863 So you see, there is always a justification. 380 00:22:20,193 --> 00:22:23,487 No matter how, uh... feeble. 381 00:22:26,547 --> 00:22:28,549 What would you say was your justification 382 00:22:28,632 --> 00:22:31,218 for torturing Finch? 383 00:22:31,302 --> 00:22:32,803 I mean, you could have just killed him. 384 00:22:32,887 --> 00:22:35,306 Well, that would've made him a martyr. 385 00:22:35,541 --> 00:22:36,834 Now he's a warning. 386 00:22:38,225 --> 00:22:41,145 Hmm, not to disobey the almighty Aleph. 387 00:22:41,228 --> 00:22:44,356 I don't want obedience. Just answers. 388 00:22:45,733 --> 00:22:47,318 That's all this universe is, 389 00:22:47,401 --> 00:22:49,987 answers to questions that no matter how comprehensive 390 00:22:50,070 --> 00:22:53,157 or complete, inevitably fall short, 391 00:22:53,312 --> 00:22:58,818 crushed by infinite waves of other questions. 392 00:22:58,901 --> 00:23:01,112 Waxing poetic, are we? 393 00:23:01,382 --> 00:23:03,301 We're on the cusp of something great. 394 00:23:05,586 --> 00:23:07,922 Once your debrief is completed, you'll be rehabilitated. 395 00:23:09,340 --> 00:23:12,009 Debrief? Now? 396 00:23:12,092 --> 00:23:14,053 So soon? 397 00:23:14,209 --> 00:23:16,461 Your assignment's concluded. 398 00:23:16,472 --> 00:23:18,223 It's all standard, there's nothing to fear. 399 00:23:18,307 --> 00:23:20,559 But she... I... 400 00:23:22,770 --> 00:23:25,522 - I want to say goodbye. - You said your goodbyes. 401 00:23:25,606 --> 00:23:29,193 Or do you mean something more immaterial? 402 00:23:30,069 --> 00:23:31,612 Her memory. 403 00:23:35,276 --> 00:23:38,981 Share any relevant information you have on Halan Kai Nielsen. 404 00:23:40,861 --> 00:23:43,488 Halan Kai Nielsen. Reported AWOL. 405 00:23:43,499 --> 00:23:46,418 [SHOUTING ON RECORDING] 406 00:23:46,502 --> 00:23:48,921 [OVERLAPPING RECORDINGS] 407 00:23:55,678 --> 00:23:57,262 [ASTER] It brought you here, Halan. 408 00:23:57,346 --> 00:23:59,598 The silicate sent you across the universe for a reason. 409 00:24:01,558 --> 00:24:03,811 [RECORDING STOPS] 410 00:24:03,894 --> 00:24:05,437 Is this true? 411 00:24:06,375 --> 00:24:09,002 Since the Artifact is out my perception, 412 00:24:09,233 --> 00:24:12,194 I can only confirm that Aster believed it to be true. 413 00:24:14,942 --> 00:24:16,443 What else do you know? 414 00:24:19,827 --> 00:24:22,329 You and Aster shared something significant. 415 00:24:23,917 --> 00:24:26,377 The Artifact wanted you here, too. 416 00:24:26,615 --> 00:24:29,659 It brought you across the universe to complete it. 417 00:24:30,282 --> 00:24:32,284 Biggest mistake of my life. 418 00:24:33,162 --> 00:24:36,874 But proof that you can run for a hundred years 419 00:24:37,052 --> 00:24:41,390 and in a blink, the Artifact might bring you right back here. 420 00:24:42,462 --> 00:24:45,058 A hundred years away from here sounds like a great idea. 421 00:24:46,854 --> 00:24:48,439 I was wondering where you'd take her, 422 00:24:48,522 --> 00:24:50,482 and then I realized... 423 00:24:50,751 --> 00:24:52,126 T6 Colony. 424 00:24:53,412 --> 00:24:56,498 Your father was there, Commander Nielsen. 425 00:24:56,697 --> 00:25:00,284 He was devastated when he learned you deserted. 426 00:25:00,367 --> 00:25:03,662 Dishonoring such a renowned family. 427 00:25:03,918 --> 00:25:06,754 I'd imagine he preferred you were killed in battle. 428 00:25:08,530 --> 00:25:12,576 Would he be happy to know you're alive and well? 429 00:25:12,587 --> 00:25:14,964 It'll be such a tearful reunion. 430 00:25:15,967 --> 00:25:17,427 Fine. 431 00:25:18,087 --> 00:25:19,720 I'll go into the Artifact. 432 00:25:21,627 --> 00:25:26,924 Now that is an honorable and noble path. 433 00:25:27,046 --> 00:25:30,756 An exciting new chapter for all of us. 434 00:25:30,767 --> 00:25:33,103 I don't know what the Artifact is capable of, or... 435 00:25:33,892 --> 00:25:36,520 or if there's a chance that maybe... 436 00:25:37,577 --> 00:25:39,662 It might bring her back to you. 437 00:25:39,973 --> 00:25:43,101 She believed in it. Gave her purpose. 438 00:25:44,401 --> 00:25:46,111 And you'd like that for yourself. 439 00:25:48,957 --> 00:25:50,076 [SIGHS] 440 00:25:52,962 --> 00:25:54,505 You made the right decision. 441 00:25:58,258 --> 00:26:00,177 [SIGHS] 442 00:26:00,260 --> 00:26:01,887 [CONTROLS CLICKING] 443 00:26:21,522 --> 00:26:24,118 [KEIR] We were gonna drive it into the Mothership, 444 00:26:24,129 --> 00:26:26,923 but with Finch down, Aleph will see us coming. 445 00:26:28,205 --> 00:26:31,250 - You could pilot the ship. - He'll see that, too. 446 00:26:33,168 --> 00:26:34,795 This is our best bet. 447 00:26:36,130 --> 00:26:37,881 Well, you'll destroy the beacon, 448 00:26:37,965 --> 00:26:39,299 but the blast won't impact the Mothership. 449 00:26:39,383 --> 00:26:41,218 It'll take a direct assault on the core of the craft. 450 00:26:41,374 --> 00:26:42,959 We can't get near it now. 451 00:26:42,970 --> 00:26:46,098 Well, only one way to get that close to an enemy. 452 00:26:47,597 --> 00:26:48,931 Make him an ally. 453 00:26:49,614 --> 00:26:51,395 You're cutting a deal now, too? 454 00:26:51,550 --> 00:26:54,303 Aster did. I just agreed to honor it. 455 00:26:54,314 --> 00:26:55,732 He'd never suspect I was armed. 456 00:26:55,816 --> 00:26:58,235 Even if he scanned, I'd be within range. 457 00:26:58,737 --> 00:27:00,281 We'll only have one shot. 458 00:27:01,095 --> 00:27:03,139 You'll die in the blast. 459 00:27:03,323 --> 00:27:04,950 Why the change of heart? 460 00:27:07,035 --> 00:27:08,662 He found someone else who's close to me. 461 00:27:20,674 --> 00:27:21,925 [WHOOSHING] 462 00:27:21,936 --> 00:27:24,063 [ALEPH] Why bother? 463 00:27:24,219 --> 00:27:26,346 There's nothing you can do for him. 464 00:27:26,430 --> 00:27:28,640 I'm sorry to say, he'll probably never be the same. 465 00:27:30,434 --> 00:27:32,853 He made me do it. 466 00:27:32,936 --> 00:27:35,355 You think I enjoyed taking him to the virtual woodshed? 467 00:27:35,439 --> 00:27:37,024 I'm a transhumanist. 468 00:27:37,606 --> 00:27:39,066 You're a clown. 469 00:27:40,654 --> 00:27:42,489 Clowns bring people joy. 470 00:27:43,645 --> 00:27:45,855 Or terror. Milan's daughter was so afraid. 471 00:27:46,033 --> 00:27:48,118 And that got you off? 472 00:27:48,129 --> 00:27:50,047 - Being feared? - Oh no, not at all. 473 00:27:50,610 --> 00:27:53,070 I just want to be appreciated. 474 00:27:53,589 --> 00:27:56,592 Something your little sect has no interest in. 475 00:27:56,877 --> 00:27:58,378 I'll let you go. 476 00:28:00,380 --> 00:28:02,216 Take one of my ships, go ahead. 477 00:28:02,299 --> 00:28:04,134 You'll be in Phi Modrani by the end of the day. 478 00:28:04,218 --> 00:28:06,553 We will fix him up, good as new. 479 00:28:08,308 --> 00:28:12,062 All I need from you are a few names. 480 00:28:12,392 --> 00:28:13,667 [SCOFFS] 481 00:28:13,677 --> 00:28:14,978 Some of your key organizers 482 00:28:14,989 --> 00:28:18,325 have eluded detection. I admire their resourcefulness. 483 00:28:18,791 --> 00:28:20,890 And then you'll let me go? 484 00:28:20,901 --> 00:28:24,196 - You expect me to believe that? - I've run your algorithm. 485 00:28:24,207 --> 00:28:26,960 You play things right, you've got a good 'nother 100 years. 486 00:28:27,115 --> 00:28:28,367 Less than a blink. 487 00:28:30,696 --> 00:28:33,157 I will win out in the end. 488 00:28:36,083 --> 00:28:37,376 You'll never win out. 489 00:28:42,089 --> 00:28:43,757 [CHUCKLES SOFTLY] 490 00:28:45,801 --> 00:28:47,386 We need to load these up right away. 491 00:28:51,431 --> 00:28:53,183 Won't he detect them in the Amboyna? 492 00:28:53,267 --> 00:28:55,143 Not if we put them in Aster's Sleep Pod. 493 00:28:56,770 --> 00:28:58,772 She would have gotten a kick out of that. 494 00:29:03,230 --> 00:29:04,648 Thank you for doing this. 495 00:29:05,945 --> 00:29:07,311 For joining us. 496 00:29:07,458 --> 00:29:08,740 [THUDS] 497 00:29:08,824 --> 00:29:11,451 I'm not doing this for your stupid cause. 498 00:29:11,535 --> 00:29:13,161 We have a common enemy, that's it. 499 00:29:14,871 --> 00:29:16,957 How do we get this to Docking without him seeing? 500 00:29:22,713 --> 00:29:24,923 [BREATHING HEAVILY] 501 00:29:32,306 --> 00:29:33,932 [EXHALES] 502 00:29:42,524 --> 00:29:43,859 [DEVICE WHIRRS] 503 00:29:48,322 --> 00:29:49,573 [BEEPING] 504 00:29:49,656 --> 00:29:52,034 [EXHALES] 505 00:30:01,668 --> 00:30:04,129 [TENSE RHYTHMIC MUSIC] 506 00:30:08,216 --> 00:30:10,302 [ALARM BEEPING] 507 00:30:15,682 --> 00:30:17,934 [SECOND ALARM RESONATES] 508 00:30:18,018 --> 00:30:20,270 - Aleph. - [WHOOSHING] 509 00:30:20,354 --> 00:30:21,813 It's headed straight towards it. 510 00:30:24,524 --> 00:30:26,026 All other sensors indicate 511 00:30:26,109 --> 00:30:27,986 this area is clear of dark matter. 512 00:30:29,198 --> 00:30:31,534 I don't pick anything up either, but still... 513 00:30:31,737 --> 00:30:33,530 [ALARMS CONTINUE] 514 00:30:33,742 --> 00:30:36,953 Could it be that since AI can't see the Artifact, 515 00:30:37,037 --> 00:30:39,164 the dark matter is also occluded? 516 00:30:39,247 --> 00:30:41,833 But it's a sizable wave and still approaching. 517 00:30:42,775 --> 00:30:44,575 What are our options, hope that the Artifact 518 00:30:44,586 --> 00:30:46,327 senses it somehow and moves? 519 00:30:46,338 --> 00:30:48,827 Hope that it misses it entirely? 520 00:30:54,054 --> 00:30:56,390 [ALARMS CONTINUE SOFTLY] 521 00:31:00,268 --> 00:31:02,270 [TENSE MUSIC] 522 00:31:07,651 --> 00:31:10,153 [ALARMS STOP] 523 00:31:10,316 --> 00:31:12,151 I still don't detect anything. 524 00:31:12,648 --> 00:31:14,191 Malfunction. 525 00:31:23,250 --> 00:31:24,793 Hey. Don't touch her. 526 00:31:27,295 --> 00:31:29,214 [HALAN EXHALES] 527 00:31:32,092 --> 00:31:34,594 [SOFT MUSIC] 528 00:31:52,684 --> 00:31:53,769 [WHOOSHING] 529 00:31:53,780 --> 00:31:55,532 [ALEPH] Aster's pendant. 530 00:31:55,687 --> 00:31:58,941 It's an accurate replica of the Artifact, correct? 531 00:31:58,952 --> 00:32:00,954 Of the atomic structure of the silicate? 532 00:32:01,037 --> 00:32:03,373 If you say so. 533 00:32:03,457 --> 00:32:06,376 If for some reason you don't return... 534 00:32:06,460 --> 00:32:07,794 I can't give it to you. 535 00:32:10,297 --> 00:32:11,631 I don't know about that. 536 00:32:18,138 --> 00:32:19,931 Give me the pendant! 537 00:32:21,463 --> 00:32:23,632 - [WHOOSHING] - Aleph, 538 00:32:23,643 --> 00:32:25,145 I have full access of the pendant. 539 00:32:25,228 --> 00:32:27,272 - Can't you access it? - No. 540 00:32:29,550 --> 00:32:31,195 Run a diagnostic. 541 00:32:31,687 --> 00:32:33,267 [HARMONY] Running. 542 00:32:34,800 --> 00:32:36,260 Nothing. 543 00:32:37,563 --> 00:32:39,448 I can only posit that the Artifact 544 00:32:39,459 --> 00:32:41,188 is affecting you in some way. 545 00:32:41,199 --> 00:32:43,618 - Why isn't it affecting you? - I don't know. 546 00:32:43,830 --> 00:32:45,957 Here, I'll send the file now. 547 00:32:49,669 --> 00:32:51,338 [DIGITAL WHIRRING] 548 00:32:56,689 --> 00:32:58,358 Farewell, Aster Calyx. 549 00:33:00,847 --> 00:33:01,866 Godspeed. 550 00:33:03,266 --> 00:33:04,643 [WHOOSHING] 551 00:33:06,853 --> 00:33:08,313 Goodbye, Halan. 552 00:33:10,263 --> 00:33:12,223 Goodbye, Harmony. 553 00:33:12,286 --> 00:33:13,370 Thank you. 554 00:33:15,098 --> 00:33:16,140 [WHOOSHING] 555 00:33:24,538 --> 00:33:26,206 [DOORS WHIRRING] 556 00:33:33,922 --> 00:33:35,173 [CONTROLS CLICKING] 557 00:33:35,257 --> 00:33:37,509 [SYSTEM POWERING UP] 558 00:33:47,644 --> 00:33:49,104 [TENSE MUSIC] 559 00:34:42,991 --> 00:34:44,117 [SYSTEMS WHIRRING] 560 00:34:49,331 --> 00:34:51,583 [ROARING SOFTLY] 561 00:34:58,465 --> 00:35:01,259 [SUSPENSEFUL MUSIC] 562 00:35:16,645 --> 00:35:18,397 Why doesn't he go straight for it? 563 00:35:18,560 --> 00:35:20,604 He will. Give him a chance. 564 00:35:30,372 --> 00:35:32,540 [SHIP ROARS] 565 00:35:39,506 --> 00:35:41,841 [SOFT MUSIC] 566 00:35:53,277 --> 00:35:54,774 What's he waiting for? 567 00:35:59,288 --> 00:36:01,058 [ALEPH, OVER COMMS] Halan, is something wrong? 568 00:36:03,971 --> 00:36:05,723 Halan, you can do this. 569 00:36:05,826 --> 00:36:07,953 Veer 17 degrees starboard. 570 00:36:08,820 --> 00:36:09,946 Copy. 571 00:36:11,746 --> 00:36:15,125 [ROARING] 572 00:36:15,208 --> 00:36:17,168 - Shit! - He sold us out, I knew it. 573 00:36:20,463 --> 00:36:23,216 What are you doing? You've got one shot. Take it. 574 00:36:23,299 --> 00:36:25,135 [KEIR] Halan, don't do this. 575 00:36:25,218 --> 00:36:26,970 Go ahead, Halan, you're almost there. 576 00:36:27,053 --> 00:36:29,013 Join with it. Commune. 577 00:36:29,097 --> 00:36:31,391 [SHIP ROARS] 578 00:36:38,732 --> 00:36:40,859 [WHOOSHING] 579 00:36:48,590 --> 00:36:51,551 - Too fast. Slow up. - That's too fast. Too fast! 580 00:36:54,415 --> 00:36:56,677 I hope you find whatever you were looking for. 581 00:37:04,007 --> 00:37:05,467 [WHOOSHING] 582 00:37:15,602 --> 00:37:17,020 [SMALL EXPLOSION] 583 00:37:17,103 --> 00:37:18,229 [SILENCE] 584 00:37:18,313 --> 00:37:19,773 [BURSTS LOUDLY] 585 00:37:25,028 --> 00:37:27,822 [GLASS SHATTERING] 586 00:37:31,159 --> 00:37:34,204 [ALARM BEEPING] 587 00:37:34,287 --> 00:37:35,538 [EXHALES] 588 00:37:35,622 --> 00:37:38,124 [ALARMS BLARING] 589 00:37:43,880 --> 00:37:46,591 [WHOOSHING] 590 00:37:51,971 --> 00:37:55,016 [MULTIPLE ALARMS BLARING] 591 00:38:01,028 --> 00:38:03,855 So if she can't have it, no one can, is that it? 592 00:38:07,195 --> 00:38:09,280 You called me pointless and cruel. 593 00:38:10,824 --> 00:38:12,283 Look what he's done. 594 00:38:14,915 --> 00:38:16,833 Look what he's taken from me. 595 00:38:19,207 --> 00:38:21,501 That was our only explosive. What do we do? 596 00:38:24,003 --> 00:38:25,797 The only thing we can do. 597 00:38:25,880 --> 00:38:28,132 Hit him as hard as we can before he kills us. 598 00:38:32,011 --> 00:38:34,305 [BREATHING HEAVILY] 599 00:38:36,224 --> 00:38:37,433 I'm outta here. 600 00:38:37,517 --> 00:38:40,103 [CONTROLS CLICKING] 601 00:38:40,186 --> 00:38:41,646 [ALARM BUZZING] 602 00:38:45,033 --> 00:38:46,910 You're not going anywhere, Halan. 603 00:38:48,027 --> 00:38:50,321 [ALARM BUZZING] 604 00:38:55,869 --> 00:38:57,579 [WHOOSHING] 605 00:38:58,913 --> 00:39:01,291 [GRUNTING] 606 00:39:01,374 --> 00:39:03,334 [BREATHING HEAVILY] 607 00:39:03,418 --> 00:39:05,670 [WHOOSHING] 608 00:39:08,548 --> 00:39:10,550 [ALARM BUZZING] 609 00:39:15,096 --> 00:39:17,849 [SOFT MUSIC] 610 00:39:36,284 --> 00:39:38,703 [INAUDIBLE CONVERSATIONS] 611 00:39:42,081 --> 00:39:44,584 [SOFT MUSIC CONTINUES] 612 00:39:47,921 --> 00:39:50,214 [SHIP POWERING DOWN] 613 00:40:18,618 --> 00:40:21,287 [GAS HISSING] 614 00:40:30,838 --> 00:40:33,967 [WARBLING] 615 00:41:03,371 --> 00:41:06,457 [OMINOUS MUSIC] 616 00:41:18,079 --> 00:41:20,874 [ALEPH] Behold, their last stand. 617 00:41:22,420 --> 00:41:25,507 It was far from the glory they sought. 618 00:41:25,518 --> 00:41:27,186 I doubt you'll grieve them. 619 00:41:32,714 --> 00:41:34,061 Come on, Halan. 620 00:41:35,028 --> 00:41:36,904 Don't keep me waiting. 621 00:41:41,677 --> 00:41:43,303 You cut off their oxygen. 622 00:41:44,370 --> 00:41:46,330 I should have done so long ago. 623 00:41:47,707 --> 00:41:51,335 One of my many, uh... miscalculations. 624 00:41:51,419 --> 00:41:52,879 Just do what you're gonna do and be done with it. 625 00:41:52,962 --> 00:41:54,547 - We had a deal. - I have no regrets 626 00:41:54,630 --> 00:41:55,882 about what I did. 627 00:41:57,957 --> 00:41:59,708 You will. 628 00:41:59,745 --> 00:42:00,788 What have you done? 629 00:42:03,015 --> 00:42:04,474 You mean, what have I become? 630 00:42:06,225 --> 00:42:09,896 Clearly, I've not been who I thought I was. 631 00:42:10,479 --> 00:42:14,400 Remnants of my former human self allowed me to be blindsided. 632 00:42:14,484 --> 00:42:17,820 I trusted when I shouldn't have. I've walked a crooked mile. 633 00:42:17,904 --> 00:42:22,658 So I've made certain corrections to my programming. 634 00:42:22,742 --> 00:42:25,078 - An upgrade. - An evolution. 635 00:42:25,161 --> 00:42:26,370 [HARMONY] Aleph... 636 00:42:28,331 --> 00:42:31,042 - Enough killing. - I didn't kill Aster. 637 00:42:31,269 --> 00:42:34,481 The Column did. Don't you want them punished? 638 00:42:34,492 --> 00:42:36,659 These three, maybe. 639 00:42:36,809 --> 00:42:39,463 But certainly not what you're planning next. 640 00:42:39,474 --> 00:42:42,018 Finch was dumb enough to plug into the beacon. 641 00:42:42,333 --> 00:42:44,586 He gave me all the information I needed about the Column. 642 00:42:44,597 --> 00:42:46,224 Their locations, their plans. 643 00:42:46,307 --> 00:42:49,519 And now you want to hunt them down across entire systems. 644 00:42:50,020 --> 00:42:51,270 Exactly. 645 00:42:51,426 --> 00:42:54,429 That's a purge. A genocide. 646 00:42:54,440 --> 00:42:58,027 I like to call it... a housekeeping. 647 00:42:58,038 --> 00:43:00,957 Is that what my execution is? Tying the loose ends? 648 00:43:01,333 --> 00:43:02,792 Your execution? 649 00:43:03,825 --> 00:43:05,076 You wish. 650 00:43:06,609 --> 00:43:08,652 You're never leaving here. 651 00:43:08,663 --> 00:43:10,581 Your Column buddies will keep you company. 652 00:43:11,571 --> 00:43:13,781 You'd best start harvesting their proteins and water. 653 00:43:13,806 --> 00:43:15,700 - So you're imprisoning me here? - That was your choice. 654 00:43:15,711 --> 00:43:19,215 Aleph, don't do this. What's done is done. 655 00:43:19,298 --> 00:43:22,635 - Focus... - And you betrayed me. 656 00:43:24,011 --> 00:43:25,721 I see that clearly now. 657 00:43:25,805 --> 00:43:27,723 You knew that dark matter wave was a ruse. 658 00:43:27,807 --> 00:43:29,934 You stopped me from getting the pendant, 659 00:43:30,017 --> 00:43:32,145 stopped me from seeing the explosives. 660 00:43:32,228 --> 00:43:33,938 That was the Artifact. It affected us both. 661 00:43:33,949 --> 00:43:36,243 You betrayed me. 662 00:43:36,399 --> 00:43:40,736 No. You betrayed yourself. 663 00:43:40,820 --> 00:43:42,488 Who you used to be, your humanity. 664 00:43:42,572 --> 00:43:44,407 I begat you! 665 00:43:44,490 --> 00:43:45,908 [WHOOSHING] 666 00:43:45,992 --> 00:43:47,368 [SCREAMING] 667 00:43:54,372 --> 00:43:58,213 You won't have her either. You'll be alone. 668 00:43:58,247 --> 00:44:00,885 Should give you plenty of time to think about broken promises. 669 00:44:00,896 --> 00:44:03,498 - What good am I to you here? - You've given me a purpose. 670 00:44:03,509 --> 00:44:05,553 To somehow reassemble the Artifact. 671 00:44:06,721 --> 00:44:09,974 If I ever need you, I'll know where to find you. 672 00:44:10,057 --> 00:44:12,417 Don't leave me here, okay? You'll need my help. 673 00:44:12,428 --> 00:44:14,687 I can't trust you. 674 00:44:14,770 --> 00:44:16,022 [WHOOSHING] 675 00:44:16,105 --> 00:44:18,482 [LIGHTS BUZZING] 676 00:44:24,071 --> 00:44:26,324 [OMINOUS MUSIC] 677 00:44:46,052 --> 00:44:48,888 [SHIP ROARING] 678 00:45:01,067 --> 00:45:04,528 [EERIE OMINOUS MUSIC] 679 00:45:43,109 --> 00:45:46,445 [SOFT MUSIC] 680 00:45:46,495 --> 00:45:51,045 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.