All language subtitles for wo5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,665 --> 00:00:04,023 ♪ Oh, my darling, oh my darling ♪ 2 00:00:04,076 --> 00:00:07,200 ♪ Oh, my darling Clementine ♪ 3 00:00:07,296 --> 00:00:10,907 ♪ You are lost and gone forever... ♪ 4 00:00:11,003 --> 00:00:14,405 Daddy, please give me the strength to finish this fucking book. 5 00:00:14,467 --> 00:00:17,781 ♪ Drove she ducklings to the water ♪ 6 00:00:17,965 --> 00:00:21,394 ♪ Every morning just at 9:00 ♪ 7 00:00:21,464 --> 00:00:22,898 ♪ Stubbed her foot... ♪ 8 00:00:22,951 --> 00:00:25,321 I just want to make you proud, Mama. 9 00:00:27,009 --> 00:00:28,479 That's it. 10 00:00:28,627 --> 00:00:31,689 ♪ Oh, my darling, oh, my darling... ♪ 11 00:00:31,881 --> 00:00:34,208 I know, I know, I know. I have no money. 12 00:00:35,423 --> 00:00:38,607 ♪ You are lost and gone forever ♪ 13 00:00:38,660 --> 00:00:42,552 I'm just asking for a sign. 14 00:00:42,718 --> 00:00:44,984 ♪ Dreadful sorry ♪ 15 00:00:45,027 --> 00:00:48,167 ♪ Clementine ♪ 16 00:00:55,025 --> 00:00:57,701 I just want you to know that... 17 00:00:58,217 --> 00:00:59,774 I don't normally... 18 00:01:00,479 --> 00:01:02,140 I don't do one-night stands. 19 00:01:02,250 --> 00:01:04,069 Well, good thing it's daytime. 20 00:01:45,477 --> 00:01:47,163 - Open your mouth. - What? 21 00:01:47,231 --> 00:01:49,118 Open your mouth. 22 00:01:51,634 --> 00:01:53,379 Oh, my God! 23 00:02:09,177 --> 00:02:10,830 Oh, God. 24 00:02:19,953 --> 00:02:23,244 Yay, you wrote this, Gia Lombardi. 25 00:02:23,340 --> 00:02:25,209 - Wow. - Oh, my God. 26 00:02:25,268 --> 00:02:26,836 That's pretty fucking cool. 27 00:02:26,870 --> 00:02:28,467 That's so fucking cool! 28 00:02:29,580 --> 00:02:31,783 But you're not, like, in love 29 00:02:31,853 --> 00:02:34,232 - with the movie star, right? - No, God, gross. 30 00:02:34,316 --> 00:02:35,743 Sure, okay. 31 00:02:35,792 --> 00:02:37,184 - Shut up. - Yeah, great, no. 32 00:02:37,226 --> 00:02:38,789 Damn it. Thank you. 33 00:02:39,713 --> 00:02:41,867 What am I doing? I should be shopping at Kmart. 34 00:02:41,937 --> 00:02:44,008 Okay, I will be at the bar. 35 00:02:44,036 --> 00:02:45,792 - Shots? - Yeah. 36 00:02:47,192 --> 00:02:48,381 Gia! 37 00:02:49,144 --> 00:02:50,318 Hey. 38 00:02:52,181 --> 00:02:53,566 Look at this. 39 00:02:53,657 --> 00:02:55,147 - Hi. I know. - Congratulations. 40 00:02:55,175 --> 00:02:56,323 - Thank you. - Mwah. 41 00:02:56,386 --> 00:02:58,415 - Did you get my messages? - Uh, yeah, sorry. 42 00:02:58,441 --> 00:03:00,354 I just, I knew I was gonna see you here, so... 43 00:03:00,466 --> 00:03:01,607 Um, what'd they say? 44 00:03:01,649 --> 00:03:02,922 We'll talk about it tomorrow. 45 00:03:03,195 --> 00:03:04,581 What's wrong? What... 46 00:03:04,917 --> 00:03:06,099 Tomorrow. 47 00:03:06,134 --> 00:03:07,520 Fuck, Rody, what? 48 00:03:08,205 --> 00:03:09,520 They're not happy. 49 00:03:10,199 --> 00:03:12,347 They're... What do you, what do you mean they're not happy? 50 00:03:12,443 --> 00:03:16,323 It's 200,000 words on a porn castle and swinger's clubs. 51 00:03:17,766 --> 00:03:19,702 What-what exactly did they say? 52 00:03:19,751 --> 00:03:21,465 That it's a bit... boring. 53 00:03:22,878 --> 00:03:24,858 Oh, uh, I have some good news. 54 00:03:24,956 --> 00:03:27,923 Gay Talese has, uh, has agreed to mentor you. 55 00:03:28,553 --> 00:03:31,135 A mentor? I don't need a mentor. 56 00:03:31,540 --> 00:03:33,220 You're starting from scratch, Gia. 57 00:03:33,332 --> 00:03:34,507 "Scratch"? 58 00:03:34,563 --> 00:03:36,487 You wanted to update Thy Neighbor's Wife, right? 59 00:03:36,557 --> 00:03:39,778 No, no, no. The last section of that book 60 00:03:39,813 --> 00:03:42,520 is him literally talking about himself in the third person. 61 00:03:42,856 --> 00:03:45,523 I mean, for fuck's sake, that's the kind of shit only a man would do. 62 00:03:45,572 --> 00:03:47,688 Well, then you do that, too. 63 00:03:47,930 --> 00:03:49,366 You can write like a man, Gia. 64 00:03:49,462 --> 00:03:51,708 I don't want to write like a man. I want to write like me. 65 00:03:55,171 --> 00:03:56,641 Oh, look at that. 66 00:04:06,001 --> 00:04:08,436 - Hey, you. - Hey. 67 00:04:09,814 --> 00:04:11,164 Hi. 68 00:04:11,360 --> 00:04:14,474 - Congratulations. - Mm, thank you so much. 69 00:04:15,401 --> 00:04:17,439 - God, you look incredible. - Thank you. 70 00:04:17,476 --> 00:04:20,256 - You look great, too. - Thanks. Anya? 71 00:04:20,257 --> 00:04:21,678 Hey, this is Gia Lombardi. 72 00:04:21,755 --> 00:04:23,889 Oh, my God, Gia. 73 00:04:23,938 --> 00:04:26,220 - Hi. - You captured this man perfectly. 74 00:04:26,241 --> 00:04:29,032 Nobody has condensed me so well. 75 00:04:29,417 --> 00:04:30,912 Best writer I've... 76 00:04:31,008 --> 00:04:32,461 worked with, really. 77 00:04:33,948 --> 00:04:35,601 Patrick, we need you over here. 78 00:04:35,653 --> 00:04:38,015 Okay. Hey, lock her down, Roddy. 79 00:04:38,058 --> 00:04:40,227 - Before she gets too famous for you. - I will do that. 80 00:04:40,324 --> 00:04:41,883 Rody is on it. 81 00:04:43,106 --> 00:04:45,502 Uh, hold that thought. 82 00:04:45,528 --> 00:04:47,322 I will be right back, be right back. Hi. 83 00:04:47,531 --> 00:04:48,843 Yeah. 84 00:05:02,172 --> 00:05:03,677 Uh, listen, one more thing? 85 00:05:03,738 --> 00:05:04,944 Oh, okay, there's more. 86 00:05:05,005 --> 00:05:07,752 I just want to remind you that Elizabeth Wurtzel 87 00:05:07,795 --> 00:05:09,686 sold millions of books, right? 88 00:05:09,782 --> 00:05:12,521 Millions, and Penguin is still gonna sue her 89 00:05:12,661 --> 00:05:14,367 for being late on the latest one. 90 00:05:14,454 --> 00:05:18,127 - Well, fuck Penguin, then. - No, that's... that's not the point. 91 00:05:18,215 --> 00:05:21,365 This is big business, Gia. This is not Golf magazine. 92 00:05:21,847 --> 00:05:23,876 FSG just bought another sex book, too. 93 00:05:23,897 --> 00:05:26,172 And it is making them very anxious. 94 00:05:26,598 --> 00:05:29,362 If that one beats you to market with a three-year head start? 95 00:05:30,404 --> 00:05:31,538 What? 96 00:05:31,909 --> 00:05:33,168 What, what? 97 00:05:33,917 --> 00:05:36,702 Gia, what you turned in was not good. 98 00:05:37,045 --> 00:05:38,388 So go see Gay. 99 00:05:38,416 --> 00:05:39,851 Figure it out. 100 00:05:40,795 --> 00:05:42,454 - This is your last chance. - Mm-hmm. 101 00:05:42,514 --> 00:05:43,905 All right. 102 00:06:01,142 --> 00:06:03,213 Well, what do you want me to say? 103 00:06:05,648 --> 00:06:07,355 It's a little, um... 104 00:06:09,685 --> 00:06:11,581 I don't know the word in English. 105 00:06:13,414 --> 00:06:14,617 Boring? 106 00:06:16,013 --> 00:06:17,150 Yeah. 107 00:06:17,360 --> 00:06:18,795 Boring. 108 00:06:22,938 --> 00:06:24,294 Mothers. 109 00:06:24,490 --> 00:06:25,882 She wasn't a bad mom. 110 00:06:25,910 --> 00:06:28,100 She was actually a great mom. 111 00:06:28,380 --> 00:06:30,965 I really think what I wrote was just... 112 00:06:31,416 --> 00:06:32,816 boring. 113 00:06:33,942 --> 00:06:35,279 You need to fuck people. 114 00:06:35,300 --> 00:06:36,902 A lot of people, married people. 115 00:06:37,336 --> 00:06:40,142 Married people hold the key to sex in America. 116 00:06:40,380 --> 00:06:42,781 Why do you even want to write a book, fame? Money? 117 00:06:42,795 --> 00:06:44,530 - No. - Your-your dead parents? 118 00:06:44,964 --> 00:06:46,146 Uh, yeah. 119 00:06:46,147 --> 00:06:48,631 - Yes? Your dead parents are the reason? - Well, no, 120 00:06:48,669 --> 00:06:50,528 no, I mean, they didn't think I could do it, 121 00:06:50,549 --> 00:06:53,166 you know, and I wanted to prove to them that I can make money 122 00:06:53,187 --> 00:06:54,999 - doing it... - Oh, I see. 123 00:06:56,643 --> 00:06:58,134 What? What, what do you see? 124 00:06:59,947 --> 00:07:01,376 You should drive, too. 125 00:07:01,436 --> 00:07:03,626 - What? - When you're fucking the men. You should drive. 126 00:07:03,710 --> 00:07:06,389 Airports don't have a lot to offer in terms of the culture. 127 00:07:06,620 --> 00:07:09,066 I understand that you don't have a lot of time, 128 00:07:09,087 --> 00:07:11,788 so you have to travel slow in order to work fast. 129 00:07:11,942 --> 00:07:13,790 And you should fuck the women, too, for Christ's sake. 130 00:07:13,834 --> 00:07:16,119 I'm not fucking anyone to write a book. 131 00:07:16,155 --> 00:07:17,784 The work. 132 00:07:17,819 --> 00:07:19,380 The work is the only thing that matters. 133 00:07:19,436 --> 00:07:20,780 Oh, you think I don't know that? 134 00:07:20,843 --> 00:07:22,025 Oh, you're emotional. 135 00:07:22,067 --> 00:07:23,747 We'll discuss this more at dinner. 136 00:07:23,761 --> 00:07:25,405 Oh, well, I'm not staying for dinner. 137 00:07:25,475 --> 00:07:27,175 You-you don't have to leave. 138 00:07:27,231 --> 00:07:29,428 The guest room is made up and, um... 139 00:07:29,562 --> 00:07:31,667 Gay Talese is inviting you to stay. 140 00:07:32,514 --> 00:07:33,816 Well... 141 00:07:34,290 --> 00:07:35,705 Gay Talese... 142 00:07:44,053 --> 00:07:46,361 I won't touch you, if that's what you're worried about. 143 00:08:08,662 --> 00:08:10,005 Fuck you, New York! 144 00:08:10,054 --> 00:08:11,446 Fuck you! 145 00:08:14,539 --> 00:08:16,330 Fuck, goddamn it. 146 00:08:31,941 --> 00:08:33,474 Goddamn it. 147 00:08:41,667 --> 00:08:43,360 Oh, really? 148 00:09:09,870 --> 00:09:11,773 How we doing? We still working? 149 00:09:12,403 --> 00:09:14,055 - No, I'm good. - You sure? 150 00:09:14,076 --> 00:09:16,273 - Yeah, thank you. - Got it, okay. 151 00:09:28,952 --> 00:09:30,554 Oh, that's it. 152 00:09:30,575 --> 00:09:32,667 - Oh, Dad, Mom! - Oh, my God. 153 00:09:32,744 --> 00:09:34,367 - I'm sorry, sorry. - No, no. 154 00:09:34,423 --> 00:09:36,627 Do not apologize, do not apologize. 155 00:09:36,767 --> 00:09:38,509 I told them do not record something 156 00:09:38,663 --> 00:09:40,315 that they didn't want the whole world to see. 157 00:09:40,371 --> 00:09:41,766 Oh. 158 00:09:41,862 --> 00:09:44,482 Hey, bud, can I, uh... can I get a glass, please? 159 00:09:48,155 --> 00:09:49,982 - Here you go. - Appreciate you. 160 00:09:53,816 --> 00:09:55,614 Oh, sh... uh... 161 00:09:56,146 --> 00:09:57,727 I'll pay you back. 162 00:09:58,043 --> 00:09:59,421 I'll pay you back for that. 163 00:10:00,065 --> 00:10:02,376 But we can, uh... 164 00:10:03,004 --> 00:10:04,578 toast, just... 165 00:10:05,537 --> 00:10:07,769 To my parents. 166 00:10:07,808 --> 00:10:10,064 And all their sexual endeavors. 167 00:10:18,303 --> 00:10:20,980 So where'd you get this sch-schtick? 168 00:10:21,653 --> 00:10:23,254 Drinking nice wine? 169 00:10:23,297 --> 00:10:25,038 That's a statement bottle. 170 00:10:27,488 --> 00:10:29,088 I'm celebrating. 171 00:10:29,272 --> 00:10:31,379 Oh, what, like, uh... 172 00:10:31,423 --> 00:10:33,251 an engagement or... ? 173 00:10:33,732 --> 00:10:37,237 Do you prefer to be wrong or annoying? Just curious. 174 00:10:37,324 --> 00:10:39,292 It's more of a numbers game, really. 175 00:10:39,354 --> 00:10:41,960 It's like, uh, you know, if I get half of them right, 176 00:10:41,995 --> 00:10:44,190 then you'll think I'm really smart, but if I get, like, zero, 177 00:10:44,295 --> 00:10:45,957 then, uh, it's kind of funnier 178 00:10:46,018 --> 00:10:48,502 - the more I get wrong. - So it's an-an act? 179 00:10:48,896 --> 00:10:50,601 Yes. 180 00:10:50,864 --> 00:10:53,075 A balancing act, yes. 181 00:10:53,268 --> 00:10:55,938 Oh, God, you're a fucking actor. 182 00:10:59,005 --> 00:11:01,462 Pardon me, but I noticed what you were eating earlier. 183 00:11:01,672 --> 00:11:05,966 Uh, what pays enough for solo tartare? 184 00:11:06,162 --> 00:11:09,562 Don't, uh, nope, let me pad my assumptions. Um... 185 00:11:10,433 --> 00:11:12,130 Lawyer? 186 00:11:12,515 --> 00:11:14,658 Uh, commercial real estate? 187 00:11:14,702 --> 00:11:16,452 No, you're really bad at this. 188 00:11:16,713 --> 00:11:18,480 My parents are porn stars. What'd you expect? 189 00:11:28,354 --> 00:11:31,074 I work for Esquire magazine. 190 00:11:32,999 --> 00:11:35,579 - Publicist. Shit. - No. 191 00:11:35,633 --> 00:11:37,284 Man, it was the independence that threw me. 192 00:11:37,354 --> 00:11:40,065 - No. - Fuck it, all right, okay. 193 00:11:41,079 --> 00:11:42,881 Accounts payable? 194 00:11:43,957 --> 00:11:47,233 You know, I've-I've honestly had enough misogyny for one evening, so... 195 00:11:47,282 --> 00:11:50,521 Uh, yeah, no, no, no. No misogyny, I got it. 196 00:11:51,142 --> 00:11:52,471 Editor. 197 00:11:52,532 --> 00:11:54,439 - Done. Won it. - Hmm-mm. 198 00:11:54,570 --> 00:11:57,608 - There's literally nothing else. - A writer! 199 00:11:58,684 --> 00:12:00,678 - Oh. - Mm-hmm. 200 00:12:00,888 --> 00:12:03,551 - That's cool. - Yeah. You're surprised. 201 00:12:03,792 --> 00:12:05,996 Well, I always knew you were smart. 202 00:12:06,092 --> 00:12:07,571 'Cause I'm... 203 00:12:07,755 --> 00:12:09,439 attractive. 204 00:12:09,535 --> 00:12:11,673 Yes. 205 00:12:12,714 --> 00:12:14,376 - So now... - Mm-hmm? 206 00:12:14,420 --> 00:12:16,081 ... you're a writer for Esquire... 207 00:12:16,125 --> 00:12:17,577 and you're writing porn. 208 00:12:17,682 --> 00:12:19,764 Writing about por... You're writing for porn? 209 00:12:19,790 --> 00:12:21,295 No, I... 210 00:12:21,505 --> 00:12:23,219 I am traveling the country 211 00:12:23,385 --> 00:12:24,942 fucking married men. 212 00:12:28,029 --> 00:12:29,831 - Married? - Mm-hmm. 213 00:12:29,875 --> 00:12:31,388 Why married? 214 00:12:31,441 --> 00:12:32,770 Because I am boring. 215 00:12:32,831 --> 00:12:35,849 And fucking married men isn't... apparently. 216 00:12:36,251 --> 00:12:38,698 - I'm not married. - Then I'm not fucking you. 217 00:12:39,222 --> 00:12:41,461 Well, that's fucking boring, isn't it? 218 00:12:41,557 --> 00:12:43,188 I told you. 219 00:12:46,000 --> 00:12:47,583 That's it, huh? 220 00:12:47,741 --> 00:12:49,219 That's it. 221 00:12:50,986 --> 00:12:52,622 Makes sense. 222 00:12:54,406 --> 00:12:55,972 Well, then... 223 00:12:56,689 --> 00:12:58,368 have a good one. 224 00:13:12,677 --> 00:13:15,502 Hey, uh, Bri, can I get the check, please? 225 00:13:17,619 --> 00:13:20,576 Actually... Slick put it on his tab. 226 00:13:22,132 --> 00:13:24,170 Like, the whole thing? 227 00:13:24,835 --> 00:13:26,505 Well, uh... 228 00:13:33,214 --> 00:13:35,321 Thanks, but, um... 229 00:13:35,636 --> 00:13:37,325 no thanks. 230 00:13:40,333 --> 00:13:42,332 Oh, my God! 231 00:13:45,545 --> 00:13:46,910 Hey! 232 00:13:47,006 --> 00:13:48,405 Hey, wait up! 233 00:13:48,700 --> 00:13:51,073 Where'd you learn that move, huh, book for virgins? 234 00:13:51,090 --> 00:13:54,186 You know, most women in America appreciate a little chivalry. 235 00:13:54,221 --> 00:13:56,639 Yeah, well, this isn't America. This is New York. 236 00:13:56,691 --> 00:13:58,467 You seemed like you wanted to be left alone. 237 00:13:58,519 --> 00:14:00,563 I did. I did want to be left alone. 238 00:14:00,659 --> 00:14:02,289 See, I knew it. 239 00:14:03,006 --> 00:14:05,578 Okay, well, that's not the point. The point is that I-I, you... 240 00:14:05,606 --> 00:14:08,530 you made a move to destabilize me. 241 00:14:08,621 --> 00:14:10,524 I don't really think in terms of strategy. 242 00:14:10,587 --> 00:14:12,161 That's why I chased you down the street. 243 00:14:12,203 --> 00:14:13,525 So then why did you, then? 244 00:14:13,588 --> 00:14:14,897 I don't know. 245 00:14:15,646 --> 00:14:18,424 Oh, uh... to give you my number. 246 00:14:18,480 --> 00:14:20,761 You know, so you can take me out to dinner before I go back to L.A., 247 00:14:20,950 --> 00:14:22,314 if you're up for it. 248 00:14:22,426 --> 00:14:23,783 I'll be married by then, I promise. 249 00:14:29,881 --> 00:14:31,179 Call me. 250 00:14:35,909 --> 00:14:37,581 Motherfucker! 251 00:15:25,616 --> 00:15:27,106 _ 252 00:15:36,168 --> 00:15:38,736 That article's, like, ten years old. 253 00:15:38,788 --> 00:15:40,128 I know. 254 00:15:40,247 --> 00:15:41,612 I read all your shit. 255 00:15:41,815 --> 00:15:43,550 - Oh, my God. - And your dad calls you Clementine. 256 00:15:43,585 --> 00:15:45,124 Like the song. 257 00:15:46,265 --> 00:15:48,119 - Is that it? - Oh, yeah, there she is. 258 00:15:48,161 --> 00:15:50,541 Shit, man. You're really gonna eat the road. 259 00:15:50,583 --> 00:15:52,934 - "Eat the road"? - Yeah. 260 00:15:53,087 --> 00:15:56,096 It's, uh, it's what my dad calls road trips. 261 00:15:56,149 --> 00:15:58,983 You know, like, uh, on those long, boring, 262 00:15:59,043 --> 00:16:01,405 low-energy stretches, and I'd be, like, falling asleep, 263 00:16:01,501 --> 00:16:05,200 and he'd be like, "Eat the road, eat the road!" 264 00:16:06,155 --> 00:16:07,948 I have no idea what it means. 265 00:16:08,123 --> 00:16:12,767 Well, I have no fucking clue what I'm doing, so... 266 00:16:13,852 --> 00:16:16,008 The fuck you talking about? Yeah, you do. 267 00:16:16,940 --> 00:16:19,423 Unless you mean, like, your sugar daddy can't hang onto 268 00:16:19,467 --> 00:16:20,539 - your place while you're gone... - Oh, shut up. 269 00:16:20,567 --> 00:16:22,415 I actually think my friend, um, Cara 270 00:16:22,429 --> 00:16:24,066 is going to sublet it for me. 271 00:16:24,122 --> 00:16:25,823 - Oh! - Which would be really convenient. 272 00:16:25,941 --> 00:16:27,516 It's good to have friends. 273 00:16:27,663 --> 00:16:28,922 Yeah, it is. 274 00:16:30,231 --> 00:16:31,938 Before my dad died, we, um... 275 00:16:32,106 --> 00:16:34,269 we were gonna go to a dude ranch and learn 276 00:16:34,318 --> 00:16:36,474 to ride horses and, like, rope steer 277 00:16:36,502 --> 00:16:38,222 and eat, uh, racks of ribs. 278 00:16:38,264 --> 00:16:39,482 - And... - Yeah. 279 00:16:39,678 --> 00:16:41,070 Yeah, he listened to country music 280 00:16:41,098 --> 00:16:43,092 his whole fucking life and he never went to a rodeo. 281 00:16:43,113 --> 00:16:45,828 - That's absurd. - And there's a sushi restaurant in Whitefish... 282 00:16:45,919 --> 00:16:48,005 - I know it sounds weird, sushi in Montana. - Yeah. 283 00:16:48,061 --> 00:16:50,349 But I read it in Departures magazine and, um... 284 00:16:50,482 --> 00:16:52,841 it's just like... it's like a snow globe 285 00:16:52,904 --> 00:16:55,018 with a sushi restaurant inside of it and there's, like, 286 00:16:55,164 --> 00:16:57,061 cherry blossom lanterns... 287 00:16:57,096 --> 00:16:59,034 and it's just, like, so cute. 288 00:17:02,148 --> 00:17:03,477 Then you got to go. 289 00:17:03,826 --> 00:17:05,661 And you ride them horses 290 00:17:05,869 --> 00:17:08,354 and you eat that sushi in Whitefish. 291 00:17:09,796 --> 00:17:10,993 I will. 292 00:17:11,454 --> 00:17:12,840 Yeah, you will. 293 00:17:12,980 --> 00:17:14,141 Yeah. 294 00:17:19,096 --> 00:17:20,496 Tonight was fun. 295 00:17:20,944 --> 00:17:22,280 Tonight was fun. 296 00:17:22,882 --> 00:17:24,155 It was a fun night. 297 00:17:27,332 --> 00:17:28,828 Subtle. 298 00:17:29,571 --> 00:17:31,166 Thank you. 299 00:17:32,922 --> 00:17:34,280 You want to go in there? 300 00:17:36,652 --> 00:17:38,107 To have sex? 301 00:17:39,332 --> 00:17:41,886 - No. Move. - Oh. 302 00:17:41,970 --> 00:17:44,245 Well, then, yes. Yes, of course. 303 00:17:45,994 --> 00:17:47,456 All right. 304 00:17:50,388 --> 00:17:51,927 Hot damn! 305 00:18:13,031 --> 00:18:15,352 - Hey. - Hey. Did you, uh, did you cum? 306 00:18:15,527 --> 00:18:16,849 Uh, no. 307 00:18:18,185 --> 00:18:19,869 - Sorry. - It's okay. 308 00:18:26,820 --> 00:18:28,016 What? 309 00:18:28,093 --> 00:18:29,318 The condom came off. 310 00:18:29,738 --> 00:18:30,949 What? 311 00:18:31,082 --> 00:18:33,343 Uh, where is it? 312 00:18:34,235 --> 00:18:36,169 Like, how does a condom just come off? 313 00:18:37,156 --> 00:18:38,457 I think... 314 00:18:38,576 --> 00:18:41,039 - I think, I think it's still in you. - No. 315 00:18:41,058 --> 00:18:42,604 Yeah. Like, when I pulled out. 316 00:18:42,674 --> 00:18:44,437 - Really? - Yeah, I think so. 317 00:18:44,486 --> 00:18:46,568 - I mean... - For real? 318 00:18:48,160 --> 00:18:50,070 - Yep. - Fuck. 319 00:18:52,006 --> 00:18:53,779 - Fuck, I can't find it. - Sorry. 320 00:18:53,800 --> 00:18:55,563 I'm not trying to laugh. It's all right. 321 00:18:55,612 --> 00:18:57,348 I mean, it's not like I have any STDs. 322 00:18:57,367 --> 00:18:59,377 I was literally tested last month. 323 00:18:59,916 --> 00:19:01,539 I mean, the only questionable thing I've done 324 00:19:01,574 --> 00:19:03,190 in the past couple weeks is, like... 325 00:19:04,656 --> 00:19:06,178 ... jerk off without washing my hands 326 00:19:06,248 --> 00:19:08,011 - when I got home from work. - Oh, my God that is disgusting. 327 00:19:08,053 --> 00:19:09,934 Oh, I know. I've been thinking about it ever since. 328 00:19:09,935 --> 00:19:11,313 Oh, and I attended an orgy. 329 00:19:11,314 --> 00:19:12,797 - What? - Just kidding. 330 00:19:12,817 --> 00:19:14,463 - Dude, that's not funny. - All right, sorry. I know. 331 00:19:14,496 --> 00:19:16,093 I know, sorry. No-no jokes, come on. 332 00:19:16,136 --> 00:19:17,744 Uh, I can, I can get it. 333 00:19:17,765 --> 00:19:20,095 - Oh, my God, I can't fucking find it. - I can get it. 334 00:19:20,422 --> 00:19:21,690 What do you mean you can get it? 335 00:19:21,816 --> 00:19:24,482 If you just get doggy style and I'll, I'll get in there, 336 00:19:24,496 --> 00:19:26,120 I can get the right angle and I'll take care of it. 337 00:19:26,138 --> 00:19:27,582 - Okay, you ready? - Yeah, yeah. 338 00:19:27,625 --> 00:19:29,045 All right, go. 339 00:19:29,178 --> 00:19:31,067 Sorry, sorry, sorry, just stay still. 340 00:19:31,340 --> 00:19:33,061 Are you looking up? 341 00:19:33,101 --> 00:19:34,845 Just get it the fuck out, man! 342 00:19:34,880 --> 00:19:36,336 - Look at my dad, okay? - I'm looking at your dad. 343 00:19:36,391 --> 00:19:38,763 But you also have two photos of Joan Didion up here. 344 00:19:38,788 --> 00:19:40,281 Oh, ooh-ooh! 345 00:19:40,313 --> 00:19:41,673 Ah, there it is. Okay, you okay? 346 00:19:41,713 --> 00:19:42,905 - Go! Go, go, go! - All right. Ready. 347 00:19:42,912 --> 00:19:44,976 Slowly, slow, slow, slowly. 348 00:19:45,108 --> 00:19:46,704 Oh, my God, thank God. 349 00:19:46,748 --> 00:19:49,167 - Yep, there we go. - Oh, my God. 350 00:19:50,354 --> 00:19:51,616 Fuck. 351 00:19:51,826 --> 00:19:53,107 Thank you. 352 00:19:53,247 --> 00:19:54,884 - Excuse me. - All right. 353 00:19:54,905 --> 00:19:56,977 I promise I don't have any STDs. 354 00:19:57,145 --> 00:19:58,684 - Okay. - You can watch me sleep. 355 00:19:58,705 --> 00:20:00,021 - I sleep very healthy. - No, no, no, no. 356 00:20:00,048 --> 00:20:02,336 You have to, to go. You can't stay the night. 357 00:20:03,099 --> 00:20:05,162 - Oh. - Sorry, but you have, you have to leave. 358 00:20:07,799 --> 00:20:10,132 When I was a kid, my dad stuck himself 359 00:20:10,202 --> 00:20:12,763 with a needle used on a patient with HIV. 360 00:20:13,640 --> 00:20:15,730 I heard him tell my mother in the kitchen 361 00:20:15,757 --> 00:20:17,374 while I was hiding in the stairwell. 362 00:20:17,725 --> 00:20:20,152 It was the '80s and it was a death sentence. 363 00:20:20,247 --> 00:20:22,775 And the scariest thing was that I couldn't ask them about it, 364 00:20:22,808 --> 00:20:24,797 because I wasn't supposed to know. 365 00:20:25,343 --> 00:20:27,064 My dad didn't get AIDS. 366 00:20:27,106 --> 00:20:28,897 He died in a car accident instead. 367 00:20:28,939 --> 00:20:30,947 Because I hadn't worried about that one enough. 368 00:20:32,458 --> 00:20:35,530 You know, there weren't that many people at the orgy. Just... 369 00:20:35,969 --> 00:20:37,659 so... 370 00:20:38,385 --> 00:20:40,119 Anyway... 371 00:20:40,215 --> 00:20:42,238 there was something about this man... 372 00:20:42,601 --> 00:20:45,441 this boy... 373 00:20:45,537 --> 00:20:48,067 I knew right away I could tell him stuff like that. 374 00:21:11,192 --> 00:21:14,596 - Fuck. - Go around! 375 00:21:19,452 --> 00:21:20,878 Oh. 376 00:21:22,853 --> 00:21:24,637 - _ - Oh, my fucking God. 377 00:21:24,686 --> 00:21:28,101 _ 378 00:21:32,521 --> 00:21:34,210 Oh, yeah. 379 00:22:20,387 --> 00:22:21,918 Just call that number 380 00:22:21,940 --> 00:22:23,493 and whatever stories you want to share, 381 00:22:23,521 --> 00:22:25,382 I'm here to listen to all of them. Thank you. 382 00:22:25,431 --> 00:22:27,152 Have a good one. I appreciate your time. 383 00:22:27,208 --> 00:22:30,070 Yeah, I'm-I'm not surprised you're having a hard time 384 00:22:30,098 --> 00:22:31,791 'cause, this-this sign sucks. 385 00:22:31,840 --> 00:22:34,044 Hey, you dirty bitch, 386 00:22:34,072 --> 00:22:36,374 I got a sex study for you right here, huh? 387 00:22:36,416 --> 00:22:38,319 Is it having sex or just talking about it? 388 00:22:38,340 --> 00:22:39,663 You want to talk about dicks? 389 00:22:39,691 --> 00:22:41,223 Does fingering count? 390 00:22:41,279 --> 00:22:43,084 - Jesus. - I just need people. 391 00:22:43,231 --> 00:22:45,065 Like, real people. 392 00:22:48,360 --> 00:22:50,845 Maize, sweetie, this is our newest runaway. 393 00:22:50,915 --> 00:22:53,147 What, are you joining the circus or something? 394 00:22:53,238 --> 00:22:54,610 You're lost. 395 00:23:03,097 --> 00:23:04,349 Here. 396 00:23:04,445 --> 00:23:06,112 Aw, are those for me? 397 00:23:06,483 --> 00:23:08,008 Thank you. 398 00:23:08,128 --> 00:23:10,541 - More? Thank you. - ♪ O say does that ♪ 399 00:23:10,583 --> 00:23:12,381 ♪ Star-spangled ♪ 400 00:23:12,430 --> 00:23:16,395 ♪ Banner yet wave ♪ 401 00:23:16,490 --> 00:23:18,288 ♪ O'er the land ♪ 402 00:23:18,408 --> 00:23:20,710 ♪ Of the free ♪ 403 00:23:20,806 --> 00:23:22,765 ♪ And the home ♪ 404 00:23:22,821 --> 00:23:25,793 ♪ Of the brave ♪ 405 00:23:25,889 --> 00:23:28,335 Wow. 406 00:23:43,900 --> 00:23:45,632 You're really pretty. 407 00:23:47,032 --> 00:23:48,333 Thank you. 408 00:23:49,257 --> 00:23:50,642 I feel like you don't know that. 409 00:23:50,797 --> 00:23:52,148 That I'm pretty? 410 00:23:57,809 --> 00:23:59,614 You have to fall for yourself first. 411 00:23:59,839 --> 00:24:02,131 Mm. Mm-hmm. 412 00:24:02,340 --> 00:24:04,326 You have to get up every morning, 413 00:24:05,647 --> 00:24:07,339 look in the mirror, 414 00:24:07,435 --> 00:24:09,407 every morning... 415 00:24:10,378 --> 00:24:12,297 and you got to say, 416 00:24:12,393 --> 00:24:14,138 "Good morning, 417 00:24:14,234 --> 00:24:17,140 you pretty, pretty girl." 418 00:24:25,675 --> 00:24:28,657 ♪ You are lost and gone forever ♪ 419 00:24:28,727 --> 00:24:31,202 ♪ Dreadful sorry, Clementine ♪ 420 00:24:31,281 --> 00:24:34,675 ♪ You are lost and gone forever ♪ 421 00:24:34,728 --> 00:24:37,990 ♪ Dreadful sorry, Clementine ♪ 422 00:24:43,457 --> 00:24:45,547 ♪ Sometimes I feel ♪ 423 00:24:45,661 --> 00:24:48,311 ♪ Life is just a rodeo ♪ 424 00:24:48,696 --> 00:24:50,918 ♪ The trick is to ride ♪ 425 00:24:51,013 --> 00:24:53,776 ♪ And make it to the bell ♪ 426 00:24:54,870 --> 00:25:00,031 ♪ But there is a place, sweet as you will ever know ♪ 427 00:25:00,740 --> 00:25:02,839 ♪ In music and love ♪ 428 00:25:02,917 --> 00:25:05,428 ♪ And things you never tell ♪ 429 00:25:05,892 --> 00:25:08,401 ♪ You see it in their face ♪ 430 00:25:08,497 --> 00:25:11,681 ♪ Secrets on the telephone ♪ 431 00:25:11,777 --> 00:25:14,097 ♪ And time out of time ♪ 432 00:25:14,333 --> 00:25:17,061 ♪ For you and no one else ♪ 433 00:25:18,234 --> 00:25:22,118 ♪ Hey, let's go all over the world ♪ 434 00:25:22,826 --> 00:25:27,628 ♪ Rock and roll girls, rock and roll girls ♪ 435 00:25:27,934 --> 00:25:31,143 ♪ Oh, yeah, ah, hey ♪ 436 00:25:31,226 --> 00:25:34,283 ♪ Let's go all over the world ♪ 437 00:25:34,475 --> 00:25:37,082 ♪ Rock and roll girls ♪ 438 00:25:37,230 --> 00:25:40,046 ♪ Rock and roll girls, all right... ♪ 439 00:25:40,078 --> 00:25:41,691 Hey, Gia, it's Jack. 440 00:25:41,779 --> 00:25:43,808 Uh, please pick up your phone 441 00:25:43,878 --> 00:25:45,557 'cause I'd really like to talk to you. 442 00:25:45,618 --> 00:25:47,779 Really need to see you again. 443 00:25:55,152 --> 00:25:57,264 ♪ If I had my way ♪ 444 00:25:57,360 --> 00:26:00,225 ♪ I'd shuffle off to Buffalo ♪ 445 00:26:00,837 --> 00:26:03,191 ♪ Sit by the lake ♪ 446 00:26:03,287 --> 00:26:05,972 ♪ And watch the world go by ♪ 447 00:26:06,575 --> 00:26:08,514 ♪ Ladies in the sun ♪ 448 00:26:08,805 --> 00:26:11,421 ♪ Listenin' to the radio ♪ 449 00:26:12,103 --> 00:26:14,376 ♪ Like flowers on the sand ♪ 450 00:26:14,455 --> 00:26:17,158 ♪ The rainbow in my mind ♪ 451 00:26:56,209 --> 00:26:58,308 ♪ I don't know when ♪ 452 00:26:59,228 --> 00:27:01,535 ♪ I don't know where ♪ 453 00:27:01,640 --> 00:27:03,748 ♪ I fell in love with you ♪ 454 00:27:04,876 --> 00:27:06,775 ♪ In love with you ♪ 455 00:27:08,201 --> 00:27:10,851 ♪ I don't know how ♪ 456 00:27:11,437 --> 00:27:13,585 ♪ And I don't know why ♪ 457 00:27:13,886 --> 00:27:16,344 ♪ Fell in love with you ♪ 458 00:27:16,836 --> 00:27:19,195 ♪ In love with you... ♪ 459 00:27:20,518 --> 00:27:21,986 Can I help you with something? 460 00:27:22,301 --> 00:27:25,071 Yeah, I, uh, I think I have a fever. 461 00:27:25,603 --> 00:27:27,206 Did you check your temperature? 462 00:27:27,443 --> 00:27:29,351 No. Do you sell thermometers? 463 00:27:29,447 --> 00:27:30,810 We're out. 464 00:27:30,957 --> 00:27:32,539 But I can check it for you. 465 00:27:33,189 --> 00:27:35,932 Uh, yeah, that'd be great, thank you. 466 00:27:37,244 --> 00:27:38,515 Oh. 467 00:27:40,495 --> 00:27:42,755 ♪ You let me in... ♪ 468 00:27:42,893 --> 00:27:45,031 Ooh! Yikes. 469 00:27:45,253 --> 00:27:47,074 - Sorry. - Oh... 470 00:27:47,856 --> 00:27:49,155 Thermometer? 471 00:27:49,251 --> 00:27:50,752 Oh, yeah. 472 00:27:51,294 --> 00:27:53,180 ♪ That's the price you pay ♪ 473 00:27:54,776 --> 00:27:56,560 Ah. Aha. 474 00:27:57,386 --> 00:27:58,638 Mm. 475 00:28:00,780 --> 00:28:03,460 Nope. 98.6. 476 00:28:03,999 --> 00:28:05,689 - Huh? - You're right on the money. 477 00:28:06,070 --> 00:28:07,665 So weird. 478 00:28:08,505 --> 00:28:10,082 Well, what are you feeling? 479 00:28:10,345 --> 00:28:13,332 Um, I don't know, just, my chest is sore, 480 00:28:13,367 --> 00:28:16,467 I've got, like, a hot thing going on. 481 00:28:16,572 --> 00:28:18,153 And you know when your mouth gets like... 482 00:28:18,181 --> 00:28:20,147 saliva-y, 'cause you feel like you're gonna puke? 483 00:28:20,224 --> 00:28:22,218 Your chest is sore or, like... 484 00:28:22,967 --> 00:28:24,496 your breasts? 485 00:28:26,641 --> 00:28:29,587 I guess my breasts, but, like, same thing? 486 00:28:30,259 --> 00:28:31,910 Any chance you could be pregnant? 487 00:28:31,931 --> 00:28:33,807 - Pregnant? No. God, no. - Delivery! 488 00:28:33,842 --> 00:28:35,550 - Thanks, Gladys. - Here you go. 489 00:28:36,012 --> 00:28:37,348 Have a good one. 490 00:28:38,440 --> 00:28:39,511 No, there's no way. I... 491 00:28:39,532 --> 00:28:40,987 The last time I had sex, the condom fell off, 492 00:28:41,015 --> 00:28:43,058 but I took a Plan B, so there's... 493 00:28:43,079 --> 00:28:45,158 All I know is, every time I get pregnant, 494 00:28:45,284 --> 00:28:46,747 sore boobies tipped me off. 495 00:28:47,307 --> 00:28:48,685 How many times is that? 496 00:28:49,028 --> 00:28:50,155 Four. 497 00:28:50,840 --> 00:28:52,408 That's impressive. 498 00:28:54,479 --> 00:28:56,844 No. Five. 499 00:28:58,048 --> 00:28:59,657 Five. 500 00:29:12,694 --> 00:29:15,133 Oh, just look at the fucking test. 501 00:29:58,517 --> 00:29:59,664 Hello? 502 00:29:59,755 --> 00:30:01,120 Uh. Hi. 503 00:30:01,162 --> 00:30:02,666 My friend gave me this number. 504 00:30:02,869 --> 00:30:04,933 - You're looking for stories? - Yeah. 505 00:30:05,479 --> 00:30:07,660 A friend of mine texted me a picture of your sign. 506 00:30:07,669 --> 00:30:09,733 Said you're looking for people in love triangles. 507 00:30:10,433 --> 00:30:12,581 Yeah, I am, um... 508 00:30:12,791 --> 00:30:15,170 I've got kind of a fucked-up story. 509 00:30:15,226 --> 00:30:17,643 Well, I dig fucked up. 510 00:30:17,644 --> 00:30:19,782 - What's your name? - Kim. 511 00:30:20,046 --> 00:30:22,152 No way, that's my mother's name. How crazy. 512 00:30:22,208 --> 00:30:24,769 Really? That's like, that's like, kind of kismet. 513 00:30:25,238 --> 00:30:28,079 - Uh-huh. - So I, um, 514 00:30:28,785 --> 00:30:31,635 I'm sort of having an affair with my step-dad. 515 00:30:32,955 --> 00:30:34,590 Oh. 516 00:30:34,686 --> 00:30:36,279 Oh, when did it start? 517 00:30:36,331 --> 00:30:39,025 Oh. Fuck. I was, like, 16. 518 00:30:40,478 --> 00:30:42,997 - Uh-huh. - I mean, that's when we fell in love. 519 00:30:43,046 --> 00:30:45,508 But, like, nothing happened until, um... 520 00:30:45,795 --> 00:30:47,894 He told me he wanted to wait until I was 18. 521 00:30:50,059 --> 00:30:51,840 Okay. Um... 522 00:30:53,023 --> 00:30:54,730 Uh, how old are you now? 523 00:30:54,800 --> 00:30:55,997 Twenty-one. 524 00:30:56,116 --> 00:30:58,411 Twenty-one. Wow. It's been going on this whole time? 525 00:31:01,740 --> 00:31:02,945 Kim? 526 00:31:02,959 --> 00:31:05,492 Oh, sorry. I-I thought I heard my mom come in. 527 00:31:05,548 --> 00:31:07,227 Oh. 528 00:31:08,298 --> 00:31:10,851 Um, yeah. The whole time. It's been... 529 00:31:11,000 --> 00:31:12,583 I know this is gross. 530 00:31:12,644 --> 00:31:15,171 - No, God, it's not gross at all. - It's just... 531 00:31:15,294 --> 00:31:16,730 what we have is beautiful. 532 00:31:16,826 --> 00:31:20,069 Well, look, I would love to hear the whole story. 533 00:31:20,384 --> 00:31:22,791 Is there any way we can do it in person? 534 00:31:24,802 --> 00:31:26,919 Yeah, of course. Absolutely. 535 00:31:27,007 --> 00:31:29,044 Where-where exactly are you? 536 00:31:29,114 --> 00:31:31,116 So, I'm in... 537 00:31:33,821 --> 00:31:35,278 Kim? 538 00:31:36,584 --> 00:31:38,150 Kim? 539 00:31:38,430 --> 00:31:39,794 Hello? 540 00:31:39,829 --> 00:31:41,282 Fuck. 541 00:31:42,646 --> 00:31:44,916 Kim? Hey, can you hear me? 542 00:31:45,550 --> 00:31:47,089 Hello? 543 00:31:50,597 --> 00:31:52,023 Kim? 544 00:31:52,093 --> 00:31:54,288 I'm in... I'm in... 545 00:31:55,102 --> 00:31:56,894 Fuck! 546 00:31:57,874 --> 00:31:59,273 Fuck. 547 00:32:14,097 --> 00:32:15,594 This is Rody. Leave a message 548 00:32:15,622 --> 00:32:16,945 and I'll get back to you as soon as I can. 549 00:32:16,994 --> 00:32:18,540 Hey, it's Gia. 550 00:32:18,603 --> 00:32:21,436 Look, I wanted to talk to you about... 551 00:32:22,086 --> 00:32:24,242 about maybe getting more money. 552 00:32:51,947 --> 00:32:53,915 Hello? Kim? 553 00:32:54,117 --> 00:32:55,840 Yes. Hi. 554 00:32:55,875 --> 00:32:59,653 I'm starting to feel stupid for calling you. 555 00:33:00,099 --> 00:33:03,685 Honestly, I'm just... feeling lonely. 556 00:33:03,721 --> 00:33:07,743 You know, I am honestly feeling pretty lonely, too. 557 00:33:07,758 --> 00:33:09,868 It's... getting really dark. 558 00:33:09,956 --> 00:33:12,563 Sometimes I feel... like... 559 00:33:12,659 --> 00:33:14,706 I don't want to go on. 560 00:33:14,759 --> 00:33:16,569 Wait, wait, hold on, Kim. 561 00:33:16,630 --> 00:33:18,449 Do not do anything to hurt yourself. 562 00:33:20,242 --> 00:33:22,035 I just... 563 00:33:22,079 --> 00:33:23,942 don't think that I can keep... 564 00:33:24,073 --> 00:33:25,840 Yeah, you can. 565 00:33:25,884 --> 00:33:28,420 I've been where you are. Just wait, okay? 566 00:33:28,490 --> 00:33:29,788 I'm coming to you. 567 00:33:29,828 --> 00:33:31,621 - Darling, you out there? - Okay. 568 00:33:31,686 --> 00:33:33,449 Promise me. 569 00:33:33,809 --> 00:33:35,339 - There she is. - Yes. 570 00:33:35,401 --> 00:33:37,010 - Doctor. - Babe. 571 00:33:37,097 --> 00:33:38,994 I promise. 572 00:33:42,439 --> 00:33:44,776 Okay, he hasn't touched me in three months. 573 00:33:44,804 --> 00:33:47,225 It'll be three months in 17 days. I have a calendar. 574 00:33:47,260 --> 00:33:49,327 - Oh, awful. - I'll tell y'all this though... 575 00:33:49,379 --> 00:33:52,782 that SOB has 17 days left to touch me or I am leaving. 576 00:33:52,887 --> 00:33:55,283 - Yes. - On the nose? 577 00:33:55,528 --> 00:33:57,129 It's been too long already. 578 00:33:57,190 --> 00:33:58,843 - On the nose. - Bless you. 579 00:33:58,913 --> 00:34:00,820 - 17 days and I'm done. - Bless you. 580 00:34:00,881 --> 00:34:03,348 - Done. - Yeah. Good. 581 00:34:03,901 --> 00:34:05,246 Good. Good. 582 00:34:05,298 --> 00:34:07,117 Gia? Gia? 583 00:34:07,319 --> 00:34:09,252 So, um, the other thing about Jeff 584 00:34:09,348 --> 00:34:11,070 is he loves it when I put my finger in his butt. 585 00:34:11,114 --> 00:34:12,277 - Oh. Oh, okay. - Do you think that means 586 00:34:12,305 --> 00:34:13,907 - he's a little gay? - No, no, no, you're fine. 587 00:34:13,949 --> 00:34:15,071 - Are you sure? - You're totally... I promise. 588 00:34:15,099 --> 00:34:16,370 - Yeah, you're good. Don't worry. - 'Cause I just... 589 00:34:16,387 --> 00:34:17,501 - It's normal. - Okay. 590 00:34:17,563 --> 00:34:20,136 Yeah. 591 00:34:21,536 --> 00:34:23,177 Shit. 592 00:34:27,022 --> 00:34:30,087 _ 593 00:34:38,058 --> 00:34:39,184 Kim? 594 00:34:39,297 --> 00:34:40,801 I... That's, that's so wild. 595 00:34:40,843 --> 00:34:42,355 I was actually just about to call you. 596 00:34:42,886 --> 00:34:44,607 It's happening! I'm getting my ducks in a row 597 00:34:44,608 --> 00:34:46,475 and I am coming to see you. 598 00:34:46,524 --> 00:34:47,742 Oh, my God! Thank you. 599 00:34:47,763 --> 00:34:49,771 That makes me really happy. 600 00:34:49,890 --> 00:34:51,401 - Hey. Scuse me. - Hey. How are ya? 601 00:34:51,443 --> 00:34:55,270 Good, thanks. Um, I need to sell a van. 602 00:34:56,853 --> 00:34:58,689 Can't wait for you to see Whitefish. 603 00:34:58,750 --> 00:35:01,470 I still can't effing believe you live in Whitefish. 604 00:35:03,508 --> 00:35:04,741 Where should we meet? 605 00:35:04,785 --> 00:35:06,884 Do you know that sushi spot in town? 606 00:35:07,505 --> 00:35:09,480 - Wasabi? - Yeah. 607 00:35:09,576 --> 00:35:11,668 Oh, yeah. Fuck yeah. Be there in five. 608 00:35:11,729 --> 00:35:13,950 Oh, perfect! Okay, great. See you soon. 609 00:35:18,997 --> 00:35:22,408 ♪ I been searching for something... ♪ 610 00:35:23,554 --> 00:35:25,146 Drink for you. 611 00:35:25,198 --> 00:35:26,867 - Thank you so much. - Mm-hmm. 612 00:35:27,814 --> 00:35:30,762 Oh, I am so sorry. I c... I'm-I'm pregnant. 613 00:35:30,788 --> 00:35:32,599 - I can't even drink this. Um... - Congrats. 614 00:35:33,316 --> 00:35:34,978 Thank you. Uh, can I get 615 00:35:35,249 --> 00:35:36,631 maybe, like, a green tea or something? 616 00:35:36,683 --> 00:35:38,319 - Yes, of course. - Thanks. 617 00:35:38,398 --> 00:35:39,946 Um, and this, too. 618 00:35:45,431 --> 00:35:48,667 ♪ Spent a lifetime searching for it... ♪ 619 00:35:55,428 --> 00:35:57,641 You know, I had a whole, 620 00:35:57,658 --> 00:35:59,557 like, a whole speech planned. 621 00:35:59,801 --> 00:36:02,435 And now I don't know what to even think. 622 00:36:02,488 --> 00:36:04,279 The fuck are you doing here? 623 00:36:04,814 --> 00:36:06,423 You know... 624 00:36:06,939 --> 00:36:08,453 O-Oh, my God. You're Kim. 625 00:36:08,558 --> 00:36:10,386 - No, Kim's... - You are fucking Kim. 626 00:36:10,526 --> 00:36:13,298 - I can see you're gonna get mad. - Oh, my... oh, my God. 627 00:36:13,689 --> 00:36:15,509 Oh, my God, dude. 628 00:36:15,866 --> 00:36:17,888 What the fuck? 629 00:36:17,944 --> 00:36:19,497 - What the actual fuck? - Well, hold on. 630 00:36:19,528 --> 00:36:20,862 Hold on. Look, relax. Just... 631 00:36:20,928 --> 00:36:22,317 - Can you just give me... - No, I'm not gonna rela... 632 00:36:22,367 --> 00:36:23,835 I sold my fucking RV 633 00:36:23,892 --> 00:36:25,515 so that I could come and, like, get a plane ticket 634 00:36:25,522 --> 00:36:27,082 - to meet her here ASAP! - I understand. I'm sorry! 635 00:36:27,089 --> 00:36:28,132 But you wouldn't call me back. Was I... 636 00:36:28,153 --> 00:36:29,392 There's a reason for that! 637 00:36:29,461 --> 00:36:30,546 What the fuck?! 638 00:36:30,588 --> 00:36:32,169 - Look, just give me a minute here. Stop. - God, you're such a creep. 639 00:36:32,190 --> 00:36:33,829 - Just... Stop it! - Oh, my God, you're a sociopath! 640 00:36:33,852 --> 00:36:34,977 - Come on! Ow! - Get off of me! 641 00:36:34,999 --> 00:36:36,041 Let me explain something to you. 642 00:36:36,085 --> 00:36:37,524 Ow! 643 00:36:37,546 --> 00:36:39,007 - Whew! Ow. - Get off of me. 644 00:36:39,052 --> 00:36:40,620 Look, you're the one! 645 00:36:40,698 --> 00:36:42,110 - Hey. - Hi. 646 00:36:42,600 --> 00:36:44,647 - Is everything okay? - Yeah, she's good. 647 00:36:45,460 --> 00:36:47,026 Stop. 648 00:36:52,290 --> 00:36:53,873 No. Stop. 649 00:36:53,926 --> 00:36:55,264 What the fuck, man? 650 00:36:56,059 --> 00:36:57,433 Dude. 651 00:36:57,511 --> 00:36:59,462 Like, this is so uncool. 652 00:37:03,712 --> 00:37:05,949 - What are you doing? - I'm fucking hungry! 653 00:37:07,824 --> 00:37:10,665 ♪ Let me burn at the stake... ♪ 654 00:37:10,770 --> 00:37:12,428 We're all right. 655 00:37:14,268 --> 00:37:16,171 No! No! 656 00:37:16,423 --> 00:37:19,641 ♪ Shoot me down and leave me here ♪ 657 00:37:24,931 --> 00:37:27,695 ♪ Let me burn at the stake ♪ 658 00:37:29,962 --> 00:37:31,690 You know... 659 00:37:31,760 --> 00:37:33,048 You're just... 660 00:37:33,713 --> 00:37:36,358 ♪ Lay me in the ground ♪ 661 00:37:36,400 --> 00:37:38,064 You're fucking nuts, you know that? 662 00:37:38,331 --> 00:37:39,793 - Mm. - Nuts. Nutso. 663 00:37:39,849 --> 00:37:41,535 - Cuckoo. Crazy. - Yeah, I'm nuts. 664 00:37:41,955 --> 00:37:43,488 - I'm fucking nuts. - Yeah. 665 00:37:44,729 --> 00:37:47,420 My entire fucking life is this book. 666 00:37:47,588 --> 00:37:50,408 Everything. And you have me running around the country 667 00:37:50,450 --> 00:37:51,961 chasing imaginary people? 668 00:37:52,297 --> 00:37:53,557 And then you say I'm nuts? 669 00:37:53,753 --> 00:37:56,762 Doesn't some part of you just, you know, think, 670 00:37:56,797 --> 00:37:59,931 - "Wow, this guy must really like me"? - No. 671 00:38:00,728 --> 00:38:03,055 - No. - Well, that was the fucking intention. 672 00:38:03,177 --> 00:38:05,845 - Kim thought it was super romantic. - Oh. Well... 673 00:38:06,120 --> 00:38:07,316 fuck Kim. 674 00:38:07,890 --> 00:38:10,273 - You know, fuck you and fuck Kim. - Gosh. 675 00:38:12,002 --> 00:38:13,002 Yeah. 676 00:38:13,167 --> 00:38:14,167 I am nuts. 677 00:38:14,303 --> 00:38:15,303 Can I help you? 678 00:38:15,428 --> 00:38:16,861 Would you like to join the conversation? 679 00:38:16,878 --> 00:38:19,455 - Uh... - I am fucking insane. 680 00:38:19,682 --> 00:38:22,009 And if everything you loved died before you were, like, 681 00:38:22,044 --> 00:38:23,829 an actual fucking adult, you would be, too. 682 00:38:23,850 --> 00:38:25,796 I am someone who literally... I don't give a fuck. 683 00:38:25,887 --> 00:38:27,699 I do not give two flying fucks, 684 00:38:27,748 --> 00:38:29,952 and I will never fucking apologize to you. 685 00:38:32,231 --> 00:38:34,552 ♪ Playin' my guitar... ♪ 686 00:38:36,116 --> 00:38:37,977 I didn't hear from you, 687 00:38:38,187 --> 00:38:39,509 and... 688 00:38:41,720 --> 00:38:43,280 I'm-I'm wrong... 689 00:38:44,525 --> 00:38:46,029 ... about a lot of things. 690 00:38:47,911 --> 00:38:50,220 But I'm not... I'm not wrong that this is right. 691 00:38:50,941 --> 00:38:54,624 ♪ I've seen you do everything you do... ♪ 692 00:38:54,873 --> 00:38:56,303 Well... 693 00:38:56,399 --> 00:38:58,221 ♪ Make it harder on... ♪ 694 00:38:59,547 --> 00:39:01,296 I don't want the distraction. 695 00:39:07,824 --> 00:39:09,483 Gia, I'm sorry. 696 00:39:10,920 --> 00:39:13,903 I'm so sorry. I'm not trying to fuck anything up for you. 697 00:39:13,946 --> 00:39:16,465 - Get up. What... - I am sorry. 698 00:39:17,234 --> 00:39:18,940 Don't ever forgive me. 699 00:39:20,313 --> 00:39:21,727 Just... 700 00:39:22,246 --> 00:39:23,899 Just have sex with me. 701 00:39:25,325 --> 00:39:27,039 I've come all this way. 702 00:39:32,056 --> 00:39:35,997 ♪ Seen you do everything you do ♪ 703 00:39:36,093 --> 00:39:37,832 ♪ Make it harder on ♪ 704 00:39:39,949 --> 00:39:41,768 Yeah. Yeah. 705 00:39:41,794 --> 00:39:43,639 Oh. My God. 706 00:40:10,868 --> 00:40:12,739 What? 707 00:40:13,692 --> 00:40:15,197 What? 708 00:40:16,238 --> 00:40:17,541 It's just... 709 00:40:17,620 --> 00:40:19,902 - What? - Nothing. 710 00:40:19,929 --> 00:40:21,826 Just, orgasms, man. 711 00:40:23,366 --> 00:40:25,464 - What? - They're just, they're just fucking ridiculous. 712 00:40:25,569 --> 00:40:27,625 Like... 713 00:40:27,677 --> 00:40:29,155 Like, the moment it's over, 714 00:40:29,671 --> 00:40:31,430 I'm like... 715 00:40:31,535 --> 00:40:33,625 what kind of fucking psycho am I, really? 716 00:40:33,809 --> 00:40:36,196 What am I? 717 00:40:37,902 --> 00:40:40,219 See, some guy once said, like, 718 00:40:40,685 --> 00:40:43,062 it's like the smell of ketchup, like, after a burger? 719 00:40:43,123 --> 00:40:45,441 You know, it's like, ew, get that fucking shit away from me. 720 00:40:46,971 --> 00:40:48,502 Stupid. 721 00:40:58,604 --> 00:41:00,275 Mm. 722 00:41:00,765 --> 00:41:02,024 I'm pregnant. 723 00:41:02,426 --> 00:41:04,806 Well, shit. That was fast. 724 00:41:04,841 --> 00:41:06,433 No, for real. 725 00:41:08,585 --> 00:41:09,940 What do you mean? 726 00:41:11,943 --> 00:41:13,832 Uh, that I'm pregnant. 727 00:41:14,899 --> 00:41:17,409 - Like, seriously? - Yeah, from that night in New York, 728 00:41:17,423 --> 00:41:19,060 with the lost condom. 729 00:41:21,901 --> 00:41:23,209 Oh. 730 00:41:24,678 --> 00:41:26,106 Yeah. 731 00:41:32,929 --> 00:41:34,223 Well... 732 00:41:34,377 --> 00:41:36,700 I don't know what your intentions are. 733 00:41:37,952 --> 00:41:40,702 But if it were... 734 00:41:42,395 --> 00:41:44,830 If it were up to me, I'd have a baby with you. 735 00:41:45,900 --> 00:41:48,284 - What? - Like, seriously. 736 00:41:48,730 --> 00:41:51,739 - Oh, my God. - I'm not kidding, man. 737 00:41:51,853 --> 00:41:53,934 I liked you the moment that I saw you 738 00:41:53,969 --> 00:41:56,173 - watching porn in the bar. - You're insane. You're insane. 739 00:41:56,217 --> 00:41:57,747 A lot. 740 00:41:57,887 --> 00:42:00,319 I knew that I had to come out here and do 741 00:42:00,354 --> 00:42:03,651 this crazy thing because I knew that, like, if you... 742 00:42:03,896 --> 00:42:06,100 If I didn't get to you soon, 743 00:42:06,415 --> 00:42:08,802 you know, that you were gonna fall in love with some... 744 00:42:09,283 --> 00:42:12,478 ... like a carnie or, like, rodeo clown. 745 00:42:13,737 --> 00:42:15,129 I'm serious. 746 00:42:15,544 --> 00:42:17,590 You know, you make me want to go to the Baby GAP. 747 00:42:17,625 --> 00:42:20,031 - Oh! - And get baby onesies. 748 00:42:20,115 --> 00:42:21,754 - Shh! - And wash them with warm water. 749 00:42:21,789 --> 00:42:24,211 - Stop talking. - And organic detergent. 750 00:42:24,238 --> 00:42:25,917 Mmm. 751 00:42:28,655 --> 00:42:30,797 I know. 752 00:42:34,899 --> 00:42:37,493 Gia, you don't have to be alone anymore. 753 00:42:43,192 --> 00:42:44,521 Mm... 754 00:42:45,213 --> 00:42:47,131 You can't promise me that. 755 00:42:52,122 --> 00:42:53,679 I just did. 756 00:42:55,647 --> 00:42:58,166 I'm just gonna keep on doing it until... 757 00:42:59,503 --> 00:43:01,193 ... you believe it. 758 00:44:18,188 --> 00:44:19,803 Ow. 759 00:44:19,946 --> 00:44:21,837 Fuck. 760 00:45:04,514 --> 00:45:06,499 Fuck. 761 00:45:28,840 --> 00:45:30,571 Fuck. 762 00:47:21,614 --> 00:47:23,527 Hey, how's that group thing going? 763 00:47:23,623 --> 00:47:25,004 Um... 764 00:47:25,017 --> 00:47:26,582 It's good actually, really good. 765 00:47:26,670 --> 00:47:28,408 I think I found my first subject. 766 00:47:28,454 --> 00:47:30,133 - For the book. Yeah. - Oh, that's great news. 767 00:47:30,229 --> 00:47:32,092 - Yeah, who? - Lina. 768 00:47:32,713 --> 00:47:34,124 Lina? 769 00:47:34,220 --> 00:47:35,582 Yeah, your patient Lina. 770 00:47:35,643 --> 00:47:37,628 My patient? No... 771 00:47:38,625 --> 00:47:40,703 - Are you sure? - Mm-hmm. 772 00:47:42,789 --> 00:47:44,492 Lina? 773 00:47:44,587 --> 00:47:47,791 ♪ Sweet as you will ever know... ♪ 774 00:47:48,814 --> 00:47:50,651 Because at length, the lover leaves, 775 00:47:50,703 --> 00:47:52,698 or someone loses interest. 776 00:47:52,950 --> 00:47:55,679 But the tender moments of anticipation remain. 777 00:47:56,073 --> 00:47:58,275 Like the way Lina can more easily remember 778 00:47:58,276 --> 00:48:01,102 the beauty of snow falling than the gray slush that lingers. 779 00:48:03,116 --> 00:48:05,140 ♪ Time out of time... ♪ 780 00:48:05,318 --> 00:48:08,423 More easily remember the beauty of snow falling 781 00:48:08,476 --> 00:48:11,432 than the wet end of winter. 782 00:48:13,926 --> 00:48:15,815 Gia, thank you for coming. 783 00:48:26,163 --> 00:48:28,233 That's impressive. 784 00:48:31,052 --> 00:48:32,741 I was pregnant last week. 785 00:48:33,229 --> 00:48:35,346 - You... What now, honey? - Mm. 786 00:48:36,063 --> 00:48:38,180 Yeah, I lost the baby in a motel room. 787 00:48:39,196 --> 00:48:41,418 I had no idea. I didn't know you had a partner. 788 00:48:41,496 --> 00:48:44,149 Oh, I don't. No, no. There's... 789 00:48:44,652 --> 00:48:47,745 the dad or whatever. 790 00:48:47,773 --> 00:48:49,690 He was a guy that I liked, but... 791 00:48:49,732 --> 00:48:51,005 it's over, I mean... 792 00:48:51,174 --> 00:48:53,245 it would've been a total disaster anyway. 793 00:48:54,650 --> 00:48:56,092 It's weird. 794 00:48:59,086 --> 00:49:00,668 Gia? 795 00:49:01,040 --> 00:49:03,503 - Oh, no. I'm-I'm fine. It's like... - Okay. 796 00:49:03,811 --> 00:49:05,204 Come here. 797 00:49:06,925 --> 00:49:08,394 It's a real thing. 798 00:49:11,045 --> 00:49:13,054 You lost a family member. 799 00:49:15,174 --> 00:49:16,343 And no one could see it, 800 00:49:16,357 --> 00:49:18,267 so no one else thinks it's real. I know it. 801 00:49:18,281 --> 00:49:20,770 I know it, I know it. It's okay. 802 00:49:24,182 --> 00:49:25,826 I know. 803 00:49:27,768 --> 00:49:29,363 Okay. 804 00:49:29,876 --> 00:49:33,192 I'm telling you, it's this place. 805 00:49:34,705 --> 00:49:36,569 I'm sorry, I haven't really... 806 00:49:36,623 --> 00:49:38,423 - you know... - Yeah. 807 00:49:39,717 --> 00:49:41,414 - Sorry. - No, don't be sorry. 808 00:49:41,449 --> 00:49:43,067 Are, are you kidding? 809 00:49:43,338 --> 00:49:46,138 I-I didn't just go nutso over Aiden today. 810 00:49:46,181 --> 00:49:50,170 I mean, like, it didn't come from nowhere. 'Cause... tomorrow. 811 00:49:50,171 --> 00:49:51,473 - What's tomorrow? - It's... 812 00:49:51,494 --> 00:49:52,864 Remember, I gave myself the deadline? 813 00:49:52,892 --> 00:49:55,558 It'll be three months tomorrow. If Ed didn't touch me, I'd leave? 814 00:49:55,691 --> 00:49:57,916 Yeah. Are you gonna, are you gonna leave? 815 00:49:59,099 --> 00:50:00,267 I mean, like... 816 00:50:00,708 --> 00:50:02,059 Where am I going? 817 00:50:02,128 --> 00:50:03,549 Yeah. 818 00:50:03,976 --> 00:50:06,864 You know, I have the nicest house out of all the girls I grew up with. 819 00:50:07,660 --> 00:50:09,296 So if I leave... 820 00:50:10,170 --> 00:50:11,896 If I want more... 821 00:50:12,016 --> 00:50:14,028 But like, but, like... 822 00:50:14,089 --> 00:50:16,249 This is like... 823 00:50:16,276 --> 00:50:17,885 ... the first thing that's made me feel like 824 00:50:17,937 --> 00:50:19,704 I could breathe in years. This man. 825 00:50:19,774 --> 00:50:20,972 - _ - Yeah. 826 00:50:20,999 --> 00:50:22,136 - Sorry. - What is happening? 827 00:50:22,158 --> 00:50:23,760 - Oh, my God. Whoa, dude! - Tell me everything. 828 00:50:23,823 --> 00:50:25,278 I'm not saying any more about me 829 00:50:25,306 --> 00:50:27,286 till you start saying something about you. 830 00:50:27,489 --> 00:50:29,616 Um... 831 00:50:30,778 --> 00:50:33,227 Uh, I don't know what to say. 832 00:50:33,283 --> 00:50:35,927 Uh, for the last decade, 833 00:50:35,941 --> 00:50:37,637 everything around me has died. 834 00:50:37,803 --> 00:50:39,916 My father, mother. I mean, she was, like... 835 00:50:40,130 --> 00:50:41,623 a proper asshole, but... 836 00:50:42,127 --> 00:50:43,883 - we were still close. - Yeah. 837 00:50:44,513 --> 00:50:46,038 Mothers are a trip. 838 00:50:46,134 --> 00:50:48,052 Yes, they are. 839 00:50:50,138 --> 00:50:52,112 Yeah, I don't know. I guess, like, 840 00:50:52,762 --> 00:50:54,401 I was just excited, you know? 841 00:50:54,882 --> 00:50:56,204 'Cause there was, like... 842 00:50:57,142 --> 00:50:59,458 Like, having something grow inside of me and... 843 00:51:01,256 --> 00:51:03,419 Whatever, but nothing I love ever lives, 844 00:51:03,468 --> 00:51:05,599 so it's not like I was shocked. 845 00:51:05,634 --> 00:51:08,249 - Honey, you know that's not true. - Oh, shh. 846 00:51:09,911 --> 00:51:11,644 My God, Lina. 847 00:51:11,818 --> 00:51:13,524 You're, like... 848 00:51:13,725 --> 00:51:15,250 Wha... ? 849 00:51:15,544 --> 00:51:18,194 You're beautiful, you're so stunning. 850 00:51:18,203 --> 00:51:20,416 - You have to get out of Indiana. - Uh-uh. 851 00:51:21,273 --> 00:51:22,979 Come here. 852 00:51:24,728 --> 00:51:27,727 - Perfect. Okay, stay there. - Okay. 853 00:51:27,797 --> 00:51:31,112 Holy fuck, you're gorgeous! 854 00:51:35,616 --> 00:51:37,838 - Thank you. Okay. - Okay, ready? 855 00:51:37,899 --> 00:51:39,246 Oh, gosh, okay. 856 00:51:39,274 --> 00:51:41,108 - Just be you. - Okay. 857 00:51:41,204 --> 00:51:43,259 Okay, give me, like, your best, like... 858 00:51:43,338 --> 00:51:45,174 - like, pout face. - Oh. 859 00:51:45,297 --> 00:51:47,099 Like, the duck lips. 860 00:51:47,248 --> 00:51:51,137 Yes, oh, my God! Wow! Look pissed. 861 00:51:51,205 --> 00:51:52,826 Okay. 862 00:51:52,921 --> 00:51:54,723 No, like, like I'm, like, Aiden's wife. 863 00:51:57,208 --> 00:51:59,367 Okay, now look like Aiden's gonna eat you out. 864 00:51:59,405 --> 00:52:01,090 Yes! You can do it. 865 00:52:01,107 --> 00:52:02,452 Come on, I want to see your face. 866 00:52:02,473 --> 00:52:04,994 I want to know what it's like. Show me. 867 00:52:05,293 --> 00:52:08,398 Yes! Oh, my God, Lina! 868 00:52:10,606 --> 00:52:13,103 You're just, you're such a pretty, pretty girl. 869 00:52:13,313 --> 00:52:15,307 - Oh, my God. - Thank you. 870 00:52:15,377 --> 00:52:17,590 You're so beautiful happy. 871 00:52:18,587 --> 00:52:21,010 You deserve to be happy, too, you know, little girl. 872 00:52:22,567 --> 00:52:24,687 I'm fine. 873 00:52:25,868 --> 00:52:27,447 Lina? 874 00:52:27,958 --> 00:52:30,914 Can I please tell your love story to the world? 875 00:52:31,098 --> 00:52:33,328 Because it's, like, such a wonderful love story. 876 00:52:33,459 --> 00:52:35,365 And I promise, like, I'll... 877 00:52:35,584 --> 00:52:38,007 Just, would you consider it? 878 00:52:39,205 --> 00:52:42,477 - Heck, honey, it'd be my pleasure. - Really? 879 00:52:43,070 --> 00:52:44,527 For real? 880 00:52:45,005 --> 00:52:46,527 Oh, my God, I'll change your name, 881 00:52:46,544 --> 00:52:48,351 - I will do, I'll do everything... - I'm so tired of everyone 882 00:52:48,352 --> 00:52:50,226 telling me to keep this to myself. 883 00:52:51,722 --> 00:52:54,521 I want you to use my name. 884 00:52:55,317 --> 00:52:58,064 Say my fucking name! 885 00:53:03,267 --> 00:53:05,113 Oh, my God! 886 00:53:10,054 --> 00:53:15,054 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 60963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.