Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:40,820 --> 00:03:43,030
Hey... what did you tell me yesterday?
2
00:03:47,320 --> 00:03:50,530
At 4 in the morning, Chitti
is going to leak the question paper
3
00:03:50,650 --> 00:03:51,650
How do you know?
4
00:03:51,690 --> 00:03:53,780
My area boys have broadcast the news
5
00:03:53,980 --> 00:03:55,360
Accounts and Economics
6
00:03:55,570 --> 00:03:57,230
For those two papers
10 thousand
7
00:03:57,320 --> 00:03:58,650
Both are difficult subjects
8
00:03:59,190 --> 00:04:01,650
If you want to pass,
you have to take the risk
9
00:04:02,530 --> 00:04:03,820
What do you say Gaja?
10
00:04:04,780 --> 00:04:05,780
Yes!
11
00:04:06,650 --> 00:04:07,860
Have to take the risk
12
00:04:13,190 --> 00:04:15,070
But how do we get
the question paper tomorrow?
13
00:04:16,030 --> 00:04:18,860
At 4 in the morning,
we have to be at Satyampalya
14
00:04:19,280 --> 00:04:21,190
He has asked us wear
monkey caps without fail
15
00:04:21,730 --> 00:04:23,440
Monkey cap? But why?
16
00:04:23,730 --> 00:04:25,070
So no one sees our face
17
00:04:25,150 --> 00:04:26,940
My hand is bruised while
hopping the compound
18
00:04:27,030 --> 00:04:29,570
Show me...
Hey watch out man
19
00:04:30,650 --> 00:04:32,360
Ya right!
20
00:04:32,610 --> 00:04:34,280
Where are these two guys?
21
00:04:34,360 --> 00:04:36,070
He is anyway weak in English
22
00:04:36,400 --> 00:04:38,150
Must be searching for the paper
23
00:04:38,780 --> 00:04:39,820
He will be here
24
00:04:40,070 --> 00:04:42,110
Looks like a jerk.
He deals question papers?
25
00:04:42,230 --> 00:04:43,860
Don't judge by the face
26
00:04:44,400 --> 00:04:46,070
All questions in the paper
27
00:04:46,530 --> 00:04:48,900
will be in this paper. Just watch
28
00:04:48,940 --> 00:04:50,530
Where is it?
Not even one question...
29
00:04:52,650 --> 00:04:55,150
There must be one 2-marks question
(Spits)
30
00:05:09,360 --> 00:05:10,360
Wow!!
31
00:05:10,860 --> 00:05:11,860
(Kiss)
32
00:05:15,150 --> 00:05:16,280
Sh... sh...
33
00:05:19,780 --> 00:05:21,440
-What is it?
-Mosquito Sir!
34
00:05:21,570 --> 00:05:23,820
I have seen many chasing
mosquitoes in the exam hall
35
00:05:24,940 --> 00:05:26,650
If you continue this,
I will chase you out
36
00:05:27,440 --> 00:05:28,440
Be quiet and write
37
00:05:49,110 --> 00:05:50,610
This fellow is after my life!
38
00:05:54,730 --> 00:05:55,900
20 minutes more
39
00:06:04,530 --> 00:06:08,030
The god I have always trusted
40
00:06:08,030 --> 00:06:10,940
Switched me off!!
41
00:06:11,860 --> 00:06:15,070
The friends who I always trusted
42
00:06:15,610 --> 00:06:19,280
Cheated me so easily!
43
00:06:35,940 --> 00:06:38,440
In your class Lavanya mam
would let you copy
44
00:06:38,730 --> 00:06:41,150
It was Surendra for us
Didn't let us copy at all
45
00:06:41,400 --> 00:06:42,400
Leave it man
46
00:06:43,110 --> 00:06:44,110
Where is Shivu?
47
00:06:44,860 --> 00:06:47,570
Oh him? - Yes him
He is here!
48
00:06:47,940 --> 00:06:50,030
-Where will he go?
-How was the exam man?
49
00:06:50,280 --> 00:06:51,730
Idiot! Look at him ask
50
00:06:52,030 --> 00:06:53,730
I had brought a chit for copying
51
00:06:54,110 --> 00:06:56,030
I was scared you would tell
Didn't do well
52
00:06:56,110 --> 00:06:58,400
-When did I see you?
-Hey didn't you look at me? - No!
53
00:06:58,480 --> 00:06:59,980
-Really? Didn't look at me?
-No, never
54
00:07:00,030 --> 00:07:01,780
I was looking at the wall
55
00:07:02,150 --> 00:07:04,030
-Look at me at least now
- I am ... now
56
00:07:04,070 --> 00:07:05,940
- Are you looking at me now?
-mmm
57
00:07:06,190 --> 00:07:07,690
-What a look!
-How is it?
58
00:07:09,110 --> 00:07:10,650
First I have escape from here
59
00:07:10,730 --> 00:07:12,190
I will be dead if I get caught
60
00:07:14,650 --> 00:07:16,650
How much commission did you swallow??
61
00:07:16,820 --> 00:07:18,400
I didn't even eat breakfast!
62
00:07:18,650 --> 00:07:20,650
You think I take commission?
63
00:07:20,780 --> 00:07:23,110
Exam is gone. Now get us a refund
64
00:07:24,110 --> 00:07:25,690
He is a high-tech dealer
65
00:07:25,730 --> 00:07:28,230
He would be dealing in
some other State, who knows!
66
00:07:28,360 --> 00:07:29,730
One more lie!!!
67
00:07:30,070 --> 00:07:31,940
Gaja, get my hall ticket please
68
00:07:33,320 --> 00:07:35,940
So leaking the question paper
is all a bogus
69
00:07:36,480 --> 00:07:38,780
I told you an incident
from the first semester
70
00:07:39,190 --> 00:07:42,230
Stop depending on leaks
And study properly
71
00:07:42,360 --> 00:07:45,030
-You will progress
-I know you too well. Truth please
72
00:07:45,360 --> 00:07:47,530
-How much was the commission?
- Go on... study well
73
00:07:47,780 --> 00:07:48,980
Tell me I say
74
00:07:49,150 --> 00:07:51,690
-What are you up to? Study!
-I am studying
75
00:07:53,650 --> 00:07:56,730
Food is ready. Have and go.
Don't go hungry
76
00:07:57,280 --> 00:07:59,030
You keep attending weddings
77
00:07:59,190 --> 00:08:00,980
When do I get to see yours? Here
78
00:08:01,650 --> 00:08:02,980
I told you many times
79
00:08:03,320 --> 00:08:05,030
If I ever marry, it is only with her
80
00:08:06,030 --> 00:08:07,980
Otherwise, I will continue being single
81
00:08:09,530 --> 00:08:12,320
Ok, call her people home
Let us talk
82
00:08:12,980 --> 00:08:16,150
-Really?
-Do you think I am crazy?
83
00:08:16,480 --> 00:08:19,610
You will never listen to me, I know
What else to do?
84
00:08:19,690 --> 00:08:22,150
She is scared of you
after the day you slapped her
85
00:08:22,860 --> 00:08:25,190
You call her and say
you are ok for the wedding
86
00:08:25,230 --> 00:08:27,030
You guys were wrong
Hence I slapped, right?
87
00:08:27,400 --> 00:08:29,820
When will children know
right and wrong?
88
00:08:31,230 --> 00:08:32,820
I have two sons
89
00:08:33,230 --> 00:08:35,820
After wedding
she would be like a daughter
90
00:08:37,400 --> 00:08:39,360
Ok... I hit her right?
91
00:08:39,440 --> 00:08:40,820
I will call her and talk
92
00:08:40,820 --> 00:08:42,440
-Done bro!
-Shut up man
93
00:08:43,030 --> 00:08:44,030
Hey but...
94
00:08:44,610 --> 00:08:46,610
You wanted to leave early in the morning
95
00:08:46,690 --> 00:08:47,900
Where are your friends?
96
00:09:09,320 --> 00:09:11,150
-Why?
-Have a head ache
97
00:09:11,480 --> 00:09:12,900
Let us have some tea
98
00:09:21,150 --> 00:09:22,190
What news?
99
00:09:22,480 --> 00:09:25,400
What news will we have?
We are salaried
100
00:09:25,530 --> 00:09:26,690
Ask our director
101
00:09:26,940 --> 00:09:28,780
He will have some special news
102
00:09:28,860 --> 00:09:30,070
What is new with me?
103
00:09:30,230 --> 00:09:33,190
Have been waiting to make a movie
Got a producer now!
104
00:09:34,230 --> 00:09:36,230
Is the shoot done?
What is the title?
105
00:09:36,530 --> 00:09:39,280
70% is done. Title is
Aram Aravinda Swamy
106
00:09:39,570 --> 00:09:41,570
Aram Aravinda Swamy
Nice
107
00:09:41,980 --> 00:09:44,110
You are doing what you want to.
That's wonderful!
108
00:09:44,360 --> 00:09:46,400
All with your support guys
109
00:09:46,730 --> 00:09:47,980
Call that Krishna man
110
00:09:48,190 --> 00:09:49,780
He is already tense...
111
00:09:49,820 --> 00:09:51,690
It is ok... call him
Let's see what he is up to
112
00:09:55,480 --> 00:09:56,610
Put it on speaker
113
00:09:58,650 --> 00:10:00,530
Hello! What man, the groom?
114
00:10:00,650 --> 00:10:01,900
Heavy celebration han?
115
00:10:02,400 --> 00:10:03,860
Normal man, nothing heavy
116
00:10:04,400 --> 00:10:07,860
-What about your girls?
-They are comfortable in a bus
117
00:10:08,190 --> 00:10:10,940
-And Gaja?
-Does he listen to us? On his own
118
00:10:11,230 --> 00:10:13,780
-He will be on time for the ritual
-Is he really on the way?
119
00:10:31,530 --> 00:10:34,070
I heartily welcome all the freshers
120
00:10:34,650 --> 00:10:36,030
Life is a race
121
00:10:36,280 --> 00:10:38,150
Everyone keep this in mind
122
00:10:39,980 --> 00:10:42,190
We don't come to a college to
achieve something
123
00:10:42,860 --> 00:10:45,230
We come here to
get the ability to achieve
124
00:10:45,780 --> 00:10:47,690
-Hi Sir!
-Oh... please come...
125
00:10:47,860 --> 00:10:49,940
Do you know when
you get that ability?
126
00:10:50,280 --> 00:10:51,280
Please come
127
00:10:51,280 --> 00:10:53,650
Effort, sincerity, patience
128
00:10:53,820 --> 00:10:54,980
-Nice saree!
-Thank you!
129
00:10:55,360 --> 00:10:57,070
and only when you have trust
130
00:10:58,820 --> 00:11:01,190
-Many of our students...
-Krishna... - Gaja
131
00:11:01,440 --> 00:11:03,150
-achieved something
-Vishnu
132
00:11:03,360 --> 00:11:05,030
and brought laurels to this college
133
00:11:05,030 --> 00:11:06,150
-Shive... - Gaja... hi
134
00:11:06,400 --> 00:11:07,820
-And you all...
-Mounesh... hi
135
00:11:07,980 --> 00:11:10,320
if you want to take it further
136
00:11:10,980 --> 00:11:13,610
-Only B. Com students here?
-I have no idea
137
00:11:14,030 --> 00:11:15,110
You will do it, right?
138
00:11:16,440 --> 00:11:17,480
Very good!
139
00:11:18,230 --> 00:11:20,190
(Claps)
140
00:11:27,820 --> 00:11:29,070
I have a dance number
141
00:11:30,440 --> 00:11:33,650
-Go dance... will know
-All the best... thank you!
142
00:11:35,150 --> 00:11:36,320
I am Surendra
143
00:11:36,690 --> 00:11:40,230
One of our freshers, Krishna has
volunteered to perform on the stage
144
00:11:40,940 --> 00:11:42,730
Please welcome Krishna on stage
145
00:11:44,110 --> 00:11:45,730
Did you see the DP on FB?
146
00:11:46,320 --> 00:11:47,610
it is you and me
147
00:12:00,320 --> 00:12:02,690
Who is this nut case dancer?
148
00:12:03,070 --> 00:12:04,360
Such a bad dancer!!
149
00:12:04,690 --> 00:12:06,650
It is Krishna... can't you
make out?
150
00:12:10,900 --> 00:12:13,190
Looks like a monkey
called Krishna (spits)
151
00:12:13,820 --> 00:12:16,400
Come on give him the treatment...
152
00:12:19,280 --> 00:12:20,650
Hey... who is that?
153
00:12:21,280 --> 00:12:23,440
Who is it?
Idiot!!
154
00:12:24,860 --> 00:12:27,150
Nonsense... what's happening here?
155
00:12:30,110 --> 00:12:32,690
Sorry, it is wrong to talk
when the performance is on
156
00:12:33,570 --> 00:12:35,530
But what you are doing is worse
157
00:12:36,360 --> 00:12:38,190
It is difficult to get a stage...
158
00:12:38,690 --> 00:12:40,400
but when one showcases his talent,
159
00:12:41,030 --> 00:12:43,730
Support him if possible
But do not insult
160
00:12:44,730 --> 00:12:47,400
No has the right to curtail
someone's confidence
161
00:12:48,230 --> 00:12:50,650
Now Krishna will continue
his dance
162
00:12:51,360 --> 00:12:53,940
I hope you would all support
Thank you!
163
00:12:54,230 --> 00:12:57,070
Who is this fellow? Talking so rudely?
164
00:12:57,820 --> 00:12:59,570
-No idea
-Spoke well, right
165
00:13:01,570 --> 00:13:04,480
-You spoke well... super... nice
-Thanks!
166
00:13:10,570 --> 00:13:12,530
(Claps)
167
00:13:26,230 --> 00:13:27,900
You spoke well man!
168
00:13:28,440 --> 00:13:31,070
Who is this guy? Doesn't
ever react for a praise!
169
00:13:31,860 --> 00:13:33,730
That red color... is mine
170
00:13:33,940 --> 00:13:36,440
-That red? Worst taste
171
00:13:38,360 --> 00:13:41,440
That blue is nice... mine
172
00:13:49,360 --> 00:13:50,530
Why are you dull?
173
00:13:53,320 --> 00:13:55,780
-It's ok... tell me what happened?
-it's nothing
174
00:13:56,820 --> 00:13:58,480
We studied together all along
175
00:13:59,650 --> 00:14:01,690
You would join a different college and...
176
00:14:02,320 --> 00:14:03,860
if you like someone there...
177
00:14:04,230 --> 00:14:05,480
What if you forget me?
178
00:14:07,730 --> 00:14:09,400
Why do yo laugh?
179
00:14:10,940 --> 00:14:13,820
-What? Should I join your college?
-Yes
180
00:14:14,230 --> 00:14:16,190
Can you join? You can't, right?
181
00:14:16,400 --> 00:14:18,480
It is ok... don't twist your face
182
00:14:18,780 --> 00:14:21,650
Tell me which college and
combination you would take
183
00:14:21,980 --> 00:14:23,900
I will convince my people and join there
184
00:14:25,190 --> 00:14:27,900
-Really?
- hmm... just for you
185
00:14:28,230 --> 00:14:31,030
I want to take up B. Com
at Vidyavani college
186
00:14:31,070 --> 00:14:33,360
-I will also join there
-You are not kidding, right?
187
00:14:38,280 --> 00:14:39,320
Be seated
188
00:14:41,400 --> 00:14:42,650
I have seen a lot of this
189
00:14:44,070 --> 00:14:45,440
Initially you are respectful
190
00:14:46,730 --> 00:14:48,940
After sometime,
you don't even recognise us
191
00:14:49,230 --> 00:14:51,690
I have seen many batches.
I am Surendra
192
00:14:53,570 --> 00:14:55,190
I teach Economics for you people
193
00:14:57,150 --> 00:14:58,530
Start introducing yourself
194
00:14:59,650 --> 00:15:02,610
Ashwini... Krishna...
Bhargavi... Shivu R S
195
00:15:02,690 --> 00:15:05,110
Harshita... Mounesh...
Trilok... Ashwin...
196
00:15:05,230 --> 00:15:06,440
Pratap... M
197
00:15:06,610 --> 00:15:08,440
-What is it on your face?
-Beard Sir
198
00:15:08,690 --> 00:15:11,280
Don't I know it?
Won't I get it if I let it?
199
00:15:12,650 --> 00:15:15,110
You failed 12th twice
And then you passed
200
00:15:15,190 --> 00:15:16,480
He is taking my case!!
201
00:15:16,570 --> 00:15:19,280
Your parents requested for a seat
in this college, do you know?
202
00:15:21,360 --> 00:15:23,900
Ask your previous batches
about me
203
00:15:24,530 --> 00:15:26,110
You can't fool around with me
204
00:15:27,610 --> 00:15:28,610
Understood?
205
00:15:30,820 --> 00:15:31,860
Fix your button
206
00:15:33,780 --> 00:15:35,440
Pratap M, right?
207
00:15:38,860 --> 00:15:39,900
Excuse me Sir!
208
00:16:22,570 --> 00:16:24,360
-Economics is not easy
-What is your name?
209
00:16:25,190 --> 00:16:27,230
-Sahitya... Nice
-It is nothing but pure mathematics
210
00:16:28,780 --> 00:16:29,860
Accurate calculation
211
00:16:30,570 --> 00:16:31,570
I never thought...
212
00:16:31,570 --> 00:16:33,980
Even if you have one back
subject, it is difficult to clear
213
00:16:34,030 --> 00:16:35,070
I am here now!
214
00:16:35,150 --> 00:16:37,530
So many of your seniors
have failed in Economics
215
00:16:38,190 --> 00:16:40,110
they are struggling to
clear it even today
216
00:16:40,320 --> 00:16:42,650
Was this she you were looking for?
217
00:16:43,980 --> 00:16:46,360
-I will start from tomorrow
-She is Sahitya
218
00:16:46,650 --> 00:16:47,940
-If you bunk...
-She is my...
219
00:16:48,820 --> 00:16:50,280
-Understood
-No chatting in the class
220
00:16:50,530 --> 00:16:51,570
I don't like it
221
00:16:51,780 --> 00:16:53,190
(Bell rings)
222
00:16:54,730 --> 00:16:56,440
Ok... see you in the next class
223
00:16:58,690 --> 00:16:59,730
Don't know why
224
00:17:00,320 --> 00:17:01,780
Among many in the college,
225
00:17:01,860 --> 00:17:04,480
these four liked my company
226
00:17:04,530 --> 00:17:08,730
I will pay... hey no... let me... no no
Don't bother... No... no...
227
00:17:10,150 --> 00:17:11,570
-How much bro?
- 120
228
00:17:14,190 --> 00:17:15,190
Mouni...
229
00:17:16,440 --> 00:17:17,820
I would have paid
230
00:17:18,610 --> 00:17:19,940
Didn't get my wallet
231
00:17:21,730 --> 00:17:22,980
-I am poor
-Oh!
232
00:17:24,860 --> 00:17:26,190
Hey Gaja
233
00:17:27,360 --> 00:17:28,400
No money...
234
00:17:28,690 --> 00:17:30,480
Can I borrow from you?
Will return tomorrow
235
00:17:31,610 --> 00:17:33,070
I knew this would be the case
236
00:17:35,690 --> 00:17:38,480
I have a hundred,
will pay the balance later
237
00:17:42,530 --> 00:17:44,360
Hey, pay and leave
238
00:17:44,780 --> 00:17:45,860
Just pay and leave
239
00:17:46,150 --> 00:17:48,820
Even if you don't pay money,
pay respect man!
240
00:17:51,530 --> 00:17:52,570
Madhuri...
241
00:17:53,030 --> 00:17:54,110
Mounesh...
242
00:17:54,110 --> 00:17:57,690
Hold him back...
(Sounds of struggle)
243
00:17:58,110 --> 00:17:59,530
They gagged me mam!
244
00:17:59,780 --> 00:18:01,940
Gajanana and gang, get out
245
00:18:02,650 --> 00:18:04,190
Gajanana and gang, get out
246
00:18:04,650 --> 00:18:05,650
Just get out
247
00:18:06,480 --> 00:18:07,530
Hey you...
248
00:18:07,610 --> 00:18:10,030
Gajanana and gang, get out
249
00:18:12,440 --> 00:18:15,440
Gajanana and gang, get out from the class
250
00:18:18,280 --> 00:18:19,900
Who is this Gajanana and gang?
251
00:18:20,280 --> 00:18:22,820
I will show you nice pic...
252
00:18:23,110 --> 00:18:24,230
Hey come here
253
00:18:30,440 --> 00:18:31,530
What is it?!
254
00:18:32,360 --> 00:18:33,400
Who is this man?
255
00:18:33,730 --> 00:18:35,320
Triveni of final year...
256
00:18:36,030 --> 00:18:39,190
What... it is not clear
Can't see the face!
257
00:18:39,360 --> 00:18:41,150
Worked from a distance bro!
258
00:18:41,400 --> 00:18:43,110
-How is it?
- You keep it... - Why bro?
259
00:18:43,230 --> 00:18:46,400
Not good? How will you
know its worth?
260
00:18:46,730 --> 00:18:49,280
-Is he there?
- Yes, he is right here
261
00:18:49,360 --> 00:18:51,940
-And the lecturers?
-I don't think he will show up
262
00:18:52,650 --> 00:18:53,650
You can come here
263
00:18:54,480 --> 00:18:56,860
-Where is he?... - In the class
-Come on let's go!
264
00:19:00,360 --> 00:19:02,730
You didn't know this one?
It is very easy!
265
00:19:03,190 --> 00:19:04,570
Get up you ra***l...
266
00:19:04,980 --> 00:19:08,400
(Shouts and screams)
267
00:19:08,440 --> 00:19:11,360
(Shouts and screams)
268
00:19:11,570 --> 00:19:13,150
Stop it man! Show the phone!
269
00:19:13,360 --> 00:19:15,440
Which area are you from?
Give the phone here
270
00:19:15,610 --> 00:19:17,150
-Why my phone?
-What?!! - Why?!
271
00:19:17,190 --> 00:19:20,400
What?... bro?? Call me 'brother'
272
00:19:21,150 --> 00:19:23,650
The same thing in English is 'bro'
273
00:19:23,690 --> 00:19:25,320
-Talking back to the seniors?!
-no bro!!
274
00:19:25,650 --> 00:19:29,230
-Give your phone...
- No... I will not... - what?
275
00:19:29,900 --> 00:19:31,940
This idiot has to be taught a lesson
276
00:19:32,030 --> 00:19:35,530
Come on... take it... let's go!
277
00:19:35,570 --> 00:19:36,980
(Whimpering)
278
00:19:37,570 --> 00:19:39,610
Hey! You don't want to be a part of it
279
00:19:39,820 --> 00:19:40,940
Go and sit down
280
00:19:41,690 --> 00:19:43,820
(Whimpers) My phone is gone!!
281
00:19:55,940 --> 00:19:57,320
A senior girl
282
00:19:57,570 --> 00:19:59,230
used to smile at me every day
283
00:19:59,650 --> 00:20:03,400
She looked good, so I
took a picture of hers on the phone
284
00:20:03,780 --> 00:20:05,940
She has complained to her classmates
285
00:20:06,530 --> 00:20:09,110
They thrashed me and
took the phone away
286
00:20:10,320 --> 00:20:11,900
I felt so hurt you know!
287
00:20:12,110 --> 00:20:13,530
(Sobs)
288
00:20:14,780 --> 00:20:15,860
That phone...
289
00:20:15,900 --> 00:20:18,360
Was gifted by my father
when I passed PUC
290
00:20:18,780 --> 00:20:20,860
There is an emotional touch in it
291
00:20:23,110 --> 00:20:25,320
Somehow get the phone back...
292
00:20:25,440 --> 00:20:26,610
Please guys!
293
00:20:27,690 --> 00:20:29,480
-We shall get it
- But still...
294
00:20:29,860 --> 00:20:31,940
I don't know why
295
00:20:32,110 --> 00:20:33,980
she would smile at me every day!!
296
00:20:34,650 --> 00:20:36,900
Even we feel like laughing at you!
Let alone her!
297
00:20:37,230 --> 00:20:39,110
Doesn't he look like a dressed up crane?
298
00:20:39,110 --> 00:20:41,230
(Laughter) Oyes!
299
00:20:41,280 --> 00:20:42,400
Look Gaja,
300
00:20:42,860 --> 00:20:44,150
Yes, I lost this time
301
00:20:44,650 --> 00:20:46,400
But don't insult me so much also
302
00:20:47,070 --> 00:20:48,690
Hey, knock it off guys!
303
00:20:48,980 --> 00:20:50,110
Cool it man...
304
00:20:51,070 --> 00:20:53,230
Come on, let us start the match
305
00:20:57,480 --> 00:20:58,900
-Hi!
-Mmm
306
00:21:00,070 --> 00:21:01,650
These guys are here as well!
307
00:21:01,650 --> 00:21:04,110
2000 Rupees, bet mach
Come on play!
308
00:21:04,150 --> 00:21:06,730
We don't have money
Playing just for fun!
309
00:21:07,150 --> 00:21:10,280
Play for just a thousand man!
You will lose reputation otherwise
310
00:21:16,190 --> 00:21:18,400
Ok then... let us play!
311
00:21:18,480 --> 00:21:21,360
Gaja, ask them to return my phone man!
312
00:21:22,480 --> 00:21:23,820
Please return his phone
313
00:21:24,530 --> 00:21:26,440
It was gifted by his father
314
00:21:26,780 --> 00:21:28,690
Ok, play and win
315
00:21:28,860 --> 00:21:30,610
We will pay the money and
return the phone
316
00:21:30,650 --> 00:21:33,820
Leave the money with this guy
Just 5 overs per team
317
00:21:37,650 --> 00:21:40,440
Bro... uh... brother...
318
00:21:40,480 --> 00:21:43,070
Can you put in the phone also?
319
00:21:43,150 --> 00:21:45,820
You are the one who clicked my crush's pic!
320
00:21:45,860 --> 00:21:48,690
-No...
- Will take care of you
321
00:22:02,820 --> 00:22:04,280
Who will bowl the first over?
322
00:22:05,480 --> 00:22:07,820
- Mouni... hey wait
-Gaja...
323
00:22:08,480 --> 00:22:11,860
It is a critical match
Shall I bowl first?
324
00:22:12,190 --> 00:22:14,440
Hey do you know bowling?
325
00:22:14,570 --> 00:22:16,280
Wow! Why do you say that?
326
00:22:16,860 --> 00:22:19,860
I was a State level player
327
00:22:20,480 --> 00:22:23,650
-Swear on your mom...
-Give the ball man!
328
00:22:25,940 --> 00:22:27,650
Come on come on... hit it!
329
00:22:32,150 --> 00:22:33,610
Another six!!
330
00:22:34,730 --> 00:22:36,070
Play well man!
331
00:22:37,690 --> 00:22:39,730
What the man... take a single
332
00:22:40,780 --> 00:22:42,480
Super... out... yes!!
333
00:22:42,570 --> 00:22:44,150
Hey what a game... catch!
334
00:22:44,610 --> 00:22:45,820
State level player?
335
00:22:47,320 --> 00:22:49,900
Out! Out!!
336
00:22:49,980 --> 00:22:52,900
Hey no ball? Why?
337
00:22:54,820 --> 00:22:57,150
Hit... run... run!!
338
00:22:57,820 --> 00:23:00,400
Catch it man... Yes!!!
339
00:23:06,530 --> 00:23:09,190
What the man!
340
00:23:10,230 --> 00:23:12,320
Run man... run... (cheering)
341
00:23:12,360 --> 00:23:15,440
(Cheering continues)
342
00:23:15,860 --> 00:23:17,190
65 to get in 5 overs
343
00:23:17,900 --> 00:23:19,650
Every over we should get 13
344
00:23:20,230 --> 00:23:22,650
Gaja, I didn't get to bowl, shall I bat?
345
00:23:22,730 --> 00:23:24,400
Hey you!! Shut up man!
346
00:23:25,440 --> 00:23:27,730
-Gaja, shall I bat first?
-Ok, come on!
347
00:23:28,030 --> 00:23:29,320
Go you idiot...
348
00:23:29,610 --> 00:23:31,860
You have bowled... don't sulk now
349
00:23:32,230 --> 00:23:33,280
-Sulked?
-Come on man!
350
00:23:33,900 --> 00:23:35,820
He tells me, but sulks himself!
351
00:23:36,570 --> 00:23:37,570
Leave it bro!
352
00:23:46,230 --> 00:23:47,530
Shot!! Run... run!
353
00:23:48,030 --> 00:23:51,190
Wow! They are hitting all the shots!!
354
00:23:51,190 --> 00:23:52,940
Players like me have no value!
355
00:23:54,530 --> 00:23:55,650
Hey, are you sulking?
356
00:23:56,190 --> 00:23:58,980
Only they are playing.
Don't we have a bat?
357
00:23:59,820 --> 00:24:01,150
Don't sulk man!
358
00:24:01,610 --> 00:24:03,980
We get goodies if we win man!
359
00:24:04,230 --> 00:24:06,980
Goodies?! But still batting is important
360
00:24:07,030 --> 00:24:08,320
See, he is sulking here!!
361
00:24:08,690 --> 00:24:10,230
All in the team are losers
362
00:24:10,650 --> 00:24:12,280
-Hey, are you also sulking?
-Um hum
363
00:24:13,940 --> 00:24:16,690
Run... run...2...
364
00:24:19,360 --> 00:24:21,440
Hit it... out... howzzat?
365
00:24:23,570 --> 00:24:26,610
(Cheering continued)
366
00:24:28,860 --> 00:24:32,360
Run... run...
Throw the ball here!
367
00:24:33,820 --> 00:24:35,400
How is that??
368
00:24:42,070 --> 00:24:43,110
Krishna!
369
00:24:46,360 --> 00:24:48,320
He has a hunch!
370
00:24:48,690 --> 00:24:50,360
Last ball, we need 3 runs
371
00:24:50,730 --> 00:24:52,150
I will try for 4 or a 6
372
00:24:53,190 --> 00:24:55,110
If I miss, let us run fast
373
00:24:57,320 --> 00:24:59,480
Run fast? That's all!
374
00:25:00,230 --> 00:25:01,690
Come on Krishna!!
375
00:25:13,780 --> 00:25:15,780
Krishna... run... stop the ball...
376
00:25:15,980 --> 00:25:18,190
Krishna, run fast...
377
00:25:20,030 --> 00:25:22,150
Come on Gaja...
378
00:25:22,730 --> 00:25:25,400
Watch it Gaja... hey!!
379
00:25:26,980 --> 00:25:28,400
Throw man... hit!
380
00:25:30,360 --> 00:25:32,780
(Cheering)
381
00:25:36,650 --> 00:25:39,190
What the... !!
382
00:25:44,190 --> 00:25:46,900
(Cheering)
383
00:26:04,400 --> 00:26:05,480
What happened?
384
00:26:05,860 --> 00:26:07,940
We lost against our seniors
385
00:26:08,480 --> 00:26:10,150
But they cheated man!
386
00:26:16,480 --> 00:26:17,530
Here...
387
00:26:17,570 --> 00:26:20,150
You beat him saying the pic is bad
But this is a normal pic...
388
00:26:20,400 --> 00:26:22,030
I know it man!
389
00:26:22,190 --> 00:26:24,150
We should make such noise now and then
390
00:26:24,230 --> 00:26:25,440
Just for booze party
391
00:26:25,480 --> 00:26:27,940
Booze?? You won't get a
bottle of pickle for this
392
00:26:30,190 --> 00:26:32,650
What now? Tell me if it possible or not...
393
00:26:32,730 --> 00:26:33,730
I will get it man!
394
00:26:33,780 --> 00:26:36,230
-Let me see...
-They are kids man!
395
00:26:36,320 --> 00:26:37,480
They can't do anything!
396
00:26:37,820 --> 00:26:39,940
-I have to beat him up
-Why?
397
00:26:39,980 --> 00:26:41,780
(Background)
I will come back in the evening
398
00:26:41,820 --> 00:26:44,150
-What's important? My word or reason?
-Your word
399
00:26:45,230 --> 00:26:46,570
Come on then...
400
00:26:46,730 --> 00:26:48,320
(Background)
Told you... in the evening!
401
00:26:57,110 --> 00:26:58,110
Stop him guys!
402
00:27:00,900 --> 00:27:01,980
Don't let him free...
403
00:27:03,530 --> 00:27:06,110
What happened? What is it?
404
00:27:06,440 --> 00:27:08,110
What is important? My word or reason?
405
00:27:09,070 --> 00:27:10,780
Reason is important... what is it?
406
00:27:12,030 --> 00:27:14,070
You are my friends!! Move!!
407
00:27:14,110 --> 00:27:15,570
Tell us and go man!
408
00:27:37,150 --> 00:27:38,690
Hey! Why ?
409
00:27:38,860 --> 00:27:41,400
Hey! Return Kumar's phone
410
00:27:41,440 --> 00:27:43,320
What! An order?!
411
00:28:01,150 --> 00:28:02,150
Gaja!!
412
00:29:35,530 --> 00:29:37,730
-What are you looking for?
-The wicket... !
413
00:30:03,820 --> 00:30:04,820
-Hey wait!
-Take this...
414
00:30:47,070 --> 00:30:48,400
Let me go! Let me go!!
415
00:30:48,980 --> 00:30:50,400
Return Kumar's mobile...
416
00:30:51,110 --> 00:30:52,360
Take it, take it!
417
00:30:57,980 --> 00:31:02,230
Gajanana and gang beat up the seniors!!
418
00:31:28,360 --> 00:31:29,610
-Have it
-No
419
00:31:31,650 --> 00:31:33,900
-It is ok, take it!
-Hey, I said no!
420
00:31:34,190 --> 00:31:36,860
Why do you snap at him?
Because you could not do much?
421
00:31:37,030 --> 00:31:40,530
The little respect the seniors had
is gone!
422
00:31:40,610 --> 00:31:42,440
We should hit back tomorrow itself!
423
00:31:42,730 --> 00:31:44,860
Otherwise we become dummy
pieces in the college
424
00:31:44,940 --> 00:31:46,860
-Are we not not already?
-Hey!!
425
00:31:47,530 --> 00:31:50,610
-We have to hit back tomorrow
-Keep quiet man!
426
00:31:51,780 --> 00:31:54,360
Not now... it has gone to the principal
427
00:31:54,530 --> 00:31:57,570
I know when is the right time
to hit back
428
00:31:57,780 --> 00:32:00,110
This guy will not
Nor will this fellow
429
00:32:00,730 --> 00:32:02,150
All are idiots
430
00:32:06,150 --> 00:32:07,150
Take it man
431
00:32:09,360 --> 00:32:12,190
-Why this/
-You need the right time na?
432
00:32:12,530 --> 00:32:13,610
You will need it
433
00:32:13,650 --> 00:32:16,110
Live like men... life is short
434
00:32:24,530 --> 00:32:27,400
What is this stink?
435
00:32:28,110 --> 00:32:30,650
Useless fellows. What do they eat?!
436
00:32:30,690 --> 00:32:32,730
Mouni... did you fart?
437
00:32:34,190 --> 00:32:35,480
I did not... I swear!
438
00:32:35,610 --> 00:32:37,780
It is Ok! Why swear for that?
439
00:32:37,980 --> 00:32:40,110
I farted, and I am quiet!
440
00:32:40,690 --> 00:32:44,320
You fought very well yesterday
441
00:32:45,320 --> 00:32:48,230
- I ... liked it.
- Thank you!
442
00:32:49,070 --> 00:32:53,070
All this is just sample
I Will present more fights in future
443
00:32:53,150 --> 00:32:56,070
-Oh! Nice!
-Sure!
444
00:32:56,400 --> 00:32:59,150
Vishnu, you are not hurt, right?
445
00:32:59,150 --> 00:33:02,070
We don't get hurt
We are the kind to hurt...
446
00:33:07,780 --> 00:33:08,780
Sorry!
447
00:33:17,650 --> 00:33:18,650
Sit sit
448
00:33:20,480 --> 00:33:22,070
Who fought yesterday? Stand up!!
449
00:33:24,190 --> 00:33:26,980
Will you get up on your own...
Or shall I point out?
450
00:33:28,400 --> 00:33:31,440
Oh! He got up... now we must!
451
00:33:32,860 --> 00:33:35,400
You got beaten, right?
Stand up
452
00:33:38,070 --> 00:33:40,360
You were not in the fight
But did you stand up?
453
00:33:40,400 --> 00:33:42,530
Just for brownie points with girls!
454
00:33:42,610 --> 00:33:43,900
Waste fellow!
455
00:33:44,190 --> 00:33:47,030
Are you here to study...
Or for rowdyism?
456
00:33:47,900 --> 00:33:48,980
Why did you beat him?
457
00:33:50,570 --> 00:33:53,190
I am asking you, long-haired guy
Why did you beat him?
458
00:33:53,530 --> 00:33:55,730
-Sir, he stared at me
-Stared at you?
459
00:33:56,980 --> 00:34:00,230
Staring... war of looks!
460
00:34:00,900 --> 00:34:03,780
-Preposition
-Oh... hit him just for that?
461
00:34:05,030 --> 00:34:06,690
Why did you stare at him?
462
00:34:07,030 --> 00:34:08,480
He had an air around him!
463
00:34:09,360 --> 00:34:10,360
Air??
464
00:34:12,940 --> 00:34:14,320
Maintaining air...
465
00:34:14,320 --> 00:34:17,860
-I am totally confused
-It is right! - Leave it
466
00:34:19,820 --> 00:34:21,530
Why did you hit the seniors?
467
00:34:22,150 --> 00:34:24,900
-That...
-Sir they took away Kumar's phone
468
00:34:25,150 --> 00:34:27,320
When we asked for it, they attacked us
So we beat them
469
00:34:27,320 --> 00:34:30,030
-Who is Kumar?
- Uh... uh... Me Sir!
470
00:34:31,030 --> 00:34:32,400
Why did you take his phone?
471
00:34:32,530 --> 00:34:35,480
He clicked a picture of
our classmate, Triveni
472
00:34:35,900 --> 00:34:38,400
- A bad picture
- Sir, it wasn't a bad click
473
00:34:38,480 --> 00:34:42,070
I was clicking the campus
She walked in and became a picture!
474
00:34:42,400 --> 00:34:45,530
And she used to give me a
weird smile everyday
475
00:34:45,730 --> 00:34:48,190
-Ask her why she would smile...
-Why would you smile at him?
476
00:34:48,650 --> 00:34:50,150
You tell me Sir...
477
00:34:50,480 --> 00:34:53,690
Anyone looking at him
feels like laughing
478
00:34:54,030 --> 00:34:56,690
Given that, was I wrong
in smiling?
479
00:34:56,780 --> 00:34:58,440
-Leave it
-She is right Sir!
480
00:34:58,860 --> 00:35:01,070
When I saw him first,
I also laughed!
481
00:35:01,230 --> 00:35:03,940
Didn't I tell you? You make
everyone laugh!!
482
00:35:04,110 --> 00:35:06,110
Shut up or else... !!
(Angry Principal)
483
00:35:06,190 --> 00:35:09,360
Mouni, whatever you say
484
00:35:09,570 --> 00:35:12,360
Kumar's dream is too big!
485
00:35:12,440 --> 00:35:14,900
-Do not repeat it
-Wipe your tears
486
00:35:14,940 --> 00:35:16,150
It is very clear
487
00:35:16,190 --> 00:35:17,780
What does your father do?
488
00:35:18,150 --> 00:35:19,190
He sells fries
489
00:35:19,280 --> 00:35:22,150
-What!
-He sells fries near a bar
490
00:35:22,190 --> 00:35:23,940
Why don't you make snacks there?
491
00:35:24,150 --> 00:35:26,030
Why do you make our lives miserable here?
492
00:35:27,280 --> 00:35:30,150
-Shut up!
-Sir, we went to return the phone
493
00:35:30,480 --> 00:35:32,440
-They hit us with no reason
-That's lie!
494
00:35:33,320 --> 00:35:35,150
They forced us into a betting match
495
00:35:35,780 --> 00:35:37,320
they cheated us with money
496
00:35:38,280 --> 00:35:41,690
They provoked us
and did not return the phone
497
00:35:41,780 --> 00:35:43,480
-Sir, He is lying
-Shut up!
498
00:35:44,150 --> 00:35:45,980
As seniors, you should guide the juniors
499
00:35:46,190 --> 00:35:49,150
But you are into rowdyism,
betting, gambling
500
00:35:49,150 --> 00:35:51,360
Why do you come to the college?
Suspended for a week
501
00:35:51,480 --> 00:35:52,690
That will teach a lesson
502
00:35:52,940 --> 00:35:55,480
Sir, please give us another chance!
503
00:35:56,070 --> 00:35:57,940
Get lost, get out all of you!
504
00:36:00,110 --> 00:36:02,030
What nonsense! Always!
505
00:36:02,150 --> 00:36:05,690
Gajanana and Gang, I heard
many complaints against you
506
00:36:06,030 --> 00:36:07,360
This is the last warning
507
00:36:08,610 --> 00:36:10,190
First semester exam is approaching
508
00:36:10,900 --> 00:36:12,400
Concentrate on your studies
509
00:36:13,030 --> 00:36:14,730
If you repeat this,
510
00:36:15,150 --> 00:36:16,980
I don't know What I would do
511
00:36:17,070 --> 00:36:17,690
Sorry Sir!
512
00:36:18,110 --> 00:36:20,820
Sorry? You are making a series of mistakes
513
00:36:22,070 --> 00:36:23,070
Make a mistake
514
00:36:24,230 --> 00:36:25,820
Then you will know what is correct
515
00:36:26,400 --> 00:36:28,860
You have no fear in life at all...
516
00:36:30,400 --> 00:36:31,610
I have fear in life
517
00:36:32,780 --> 00:36:34,070
But life is not scared yet
518
00:36:36,820 --> 00:36:40,980
Your friends and fights are
of more value than me
519
00:36:42,320 --> 00:36:46,230
When that is it, why did you
ask me to join this college?
520
00:36:55,570 --> 00:36:56,610
Look...
521
00:36:56,730 --> 00:36:58,820
For me, my mom,
522
00:36:59,570 --> 00:37:00,860
and my dead father
523
00:37:01,690 --> 00:37:03,190
If there is anyone else important,
524
00:37:03,360 --> 00:37:04,360
It is you!
525
00:37:04,650 --> 00:37:05,780
All lies
526
00:37:08,400 --> 00:37:10,730
Sorry, it won't happen again
527
00:37:13,110 --> 00:37:15,150
You don't need to be a hero in the college
528
00:37:15,400 --> 00:37:16,690
Be just my hero, enough!
529
00:37:17,400 --> 00:37:18,610
Get serious!
530
00:37:19,190 --> 00:37:22,730
Only then you can get a job and you, me
and our children can live happily
531
00:37:24,320 --> 00:37:25,690
-Ok
-What ok?
532
00:37:25,690 --> 00:37:27,610
-I will take good care of the kids
-and me?
533
00:37:28,190 --> 00:37:30,030
Will take good care of you too!
534
00:37:32,110 --> 00:37:33,610
Let the children be...
535
00:37:33,980 --> 00:37:35,650
First semester exams are nearing
536
00:37:35,780 --> 00:37:38,230
You will clear all subjects
at one go, right?
537
00:37:38,900 --> 00:37:40,780
No chance at all...2 gone!
538
00:37:41,860 --> 00:37:42,900
See properly man...
539
00:37:43,150 --> 00:37:46,030
Doesn't matter how many times I look
You have failed, accept it
540
00:37:47,530 --> 00:37:48,570
-And mine?
-one vine
541
00:37:48,610 --> 00:37:51,230
-Hey what about my result?
-One subject - gone!
542
00:37:52,320 --> 00:37:54,400
-Don't worry
-I will get yelled at home
543
00:37:54,400 --> 00:37:55,980
Leave it, I failed in two
544
00:37:56,780 --> 00:37:58,900
-Check mine man
-You cleared everything
545
00:37:59,110 --> 00:38:00,980
-Yessss!
-Except Economics
546
00:38:01,190 --> 00:38:04,320
-Shit! - Don’t worry
Can't help it
547
00:38:04,570 --> 00:38:07,900
-And me?
-Hmm... Hey Krishna is the only one
548
00:38:08,440 --> 00:38:11,110
Who passed in all subjects
and saved the gang's face!
549
00:38:11,280 --> 00:38:12,440
Thank you Krishna!
550
00:38:12,650 --> 00:38:13,820
All because of you
551
00:38:14,400 --> 00:38:17,280
Took us to some one who would
give the leaked question paper
552
00:38:17,690 --> 00:38:19,650
We studied only that and
the result shows!
553
00:38:19,980 --> 00:38:21,320
-Otherwise...
-Otherwise?
554
00:38:21,400 --> 00:38:22,900
Would you have topped the University?
555
00:38:23,110 --> 00:38:25,860
Shut it man. Let me see your
result in the next sem.
556
00:38:26,110 --> 00:38:28,780
Don't fight man! We lost the money
We lost the exam too
557
00:38:28,980 --> 00:38:31,900
And I lost some blood trying
to jump the fence. All lost!
558
00:38:33,820 --> 00:38:35,070
Oh she is here!
559
00:38:36,730 --> 00:38:38,070
You failed in one subject...
560
00:38:39,400 --> 00:38:42,110
You will see better days only when
you leave their company
561
00:38:43,400 --> 00:38:46,530
Gaja is a good guy
The others are rotten eggs
562
00:38:46,730 --> 00:38:47,780
Except Vishnu
563
00:38:47,820 --> 00:38:49,190
-What ?? What is that?
564
00:38:49,280 --> 00:38:51,440
I mean, Gaja is a good guy
565
00:38:51,650 --> 00:38:54,230
But it is not his time, that's all
566
00:39:06,440 --> 00:39:07,650
Go!
567
00:39:11,360 --> 00:39:14,440
I am a good guy
568
00:39:14,480 --> 00:39:18,070
But my time is not
569
00:39:19,280 --> 00:39:22,610
Time is right
570
00:39:22,650 --> 00:39:26,150
Your company is not good
571
00:39:27,530 --> 00:39:31,440
Study 365 days for survival
572
00:39:31,480 --> 00:39:35,230
What shall I do?
I have no mood at all
573
00:39:35,320 --> 00:39:38,610
Come let us have a booze party
574
00:40:03,690 --> 00:40:07,440
Why did life turn out like this?
575
00:40:07,570 --> 00:40:10,980
I do not understand!
576
00:40:11,400 --> 00:40:15,280
There is no happiness in life
577
00:40:15,610 --> 00:40:19,030
Do I need such a life?
578
00:40:19,280 --> 00:40:23,110
Don't know why all this happened
579
00:40:23,320 --> 00:40:26,820
This world is not for us
580
00:40:26,900 --> 00:40:30,820
Life today is an empty sheet
581
00:40:31,030 --> 00:40:35,980
Come on, let us gather at the
girls' college
582
00:40:36,320 --> 00:40:37,780
Let us roam around
583
00:41:03,400 --> 00:41:06,940
Want the girl or the friends?
584
00:41:07,690 --> 00:41:11,360
The confusion never ends!
585
00:41:11,530 --> 00:41:15,530
Who does not like who?
586
00:41:15,820 --> 00:41:18,820
All are like me here...
587
00:41:19,480 --> 00:41:23,230
Nothing new is available
588
00:41:23,480 --> 00:41:26,780
Old wound has not healed yet
589
00:41:26,980 --> 00:41:30,650
Now we have to run, make it quick!
590
00:41:31,030 --> 00:41:35,900
Police is here, we have to
leave this place!
591
00:41:36,480 --> 00:41:37,900
Let us escape!
592
00:41:46,280 --> 00:41:52,860
I am a good guy
My time is not right
593
00:41:54,440 --> 00:41:57,530
Time is right
594
00:41:57,730 --> 00:42:01,980
Your company is not right
595
00:42:27,820 --> 00:42:28,980
Oh! Eyy!
596
00:42:29,900 --> 00:42:31,530
-Stop Stop!
-Turn man, turn
597
00:42:32,110 --> 00:42:33,570
Hey hey... stop!
598
00:42:41,110 --> 00:42:42,320
Sir...
599
00:42:44,150 --> 00:42:45,230
Yes!!
600
00:42:49,690 --> 00:42:52,690
Sorry Sir, we are students
Please let us go
601
00:42:53,280 --> 00:42:55,360
-Show me your license
-I have it Sir
602
00:42:55,360 --> 00:42:56,610
Show it!
603
00:42:56,820 --> 00:43:00,650
-It is at home Sir
-Oh, is it?
604
00:43:05,190 --> 00:43:06,860
He teases and fines!
605
00:43:06,900 --> 00:43:09,230
-Show the RC and Insurance
-I have it Sir... - Show it
606
00:43:10,940 --> 00:43:14,070
Even that is at home Sir
607
00:43:16,650 --> 00:43:18,900
I will take care of you!
608
00:43:19,070 --> 00:43:20,480
How much do you have?
609
00:43:21,360 --> 00:43:24,110
Hey Kumar, catch hold of him...
610
00:43:24,980 --> 00:43:26,440
Just manage with that
611
00:43:28,690 --> 00:43:29,860
-Sir...
-Hmmm
612
00:43:32,570 --> 00:43:35,070
I have 30, take it and leave us Sir
613
00:43:35,280 --> 00:43:36,940
um...30?
614
00:43:38,360 --> 00:43:41,070
I would have...
I have left many boys free
615
00:43:41,610 --> 00:43:42,690
But you...
616
00:43:47,480 --> 00:43:49,030
He won't agree for 30
617
00:43:50,730 --> 00:43:52,150
He is a psycho man!
618
00:43:53,690 --> 00:43:54,780
May not let us go
619
00:43:55,530 --> 00:43:57,730
What to do?
Shall we give it?
620
00:43:59,940 --> 00:44:03,320
You have to give
Will I leave you alone otherwise?
621
00:44:04,110 --> 00:44:06,690
Ok, I will give. But first have food
622
00:44:07,030 --> 00:44:08,860
-Ok?
-Food at this time?
623
00:44:10,360 --> 00:44:12,570
-Ok, feed me
-come on, open your mouth
624
00:44:26,280 --> 00:44:27,820
Wow! It is so nice!
625
00:44:28,570 --> 00:44:30,570
Swear on your mother
Did you make it?
626
00:44:30,690 --> 00:44:33,780
Swear on my mother
My mother made it
627
00:44:33,900 --> 00:44:36,320
Oh... mother-in-law made it?
628
00:44:37,030 --> 00:44:38,610
That's why it is spicy!
629
00:44:38,730 --> 00:44:40,980
-Want water?
-Yes, make me drink
630
00:44:41,030 --> 00:44:42,730
-Open your mouth
-Aaaa...
631
00:44:49,360 --> 00:44:51,320
Ok, shall we sleep?
632
00:44:52,900 --> 00:44:54,780
Ok, let us sleep
633
00:44:57,860 --> 00:45:00,110
Tomorrow is lovers' day
No gifts at all?
634
00:45:00,360 --> 00:45:02,570
I will give the gift
But first kiss me
635
00:45:03,480 --> 00:45:05,150
Kiss? No way!
636
00:45:05,400 --> 00:45:08,110
Don't fool around, pass one!
637
00:45:08,530 --> 00:45:11,360
-Ok, But only one
-Just one?
638
00:45:11,730 --> 00:45:13,480
-Ok, give
-Love you
639
00:45:13,780 --> 00:45:17,150
(Crying loudly)
640
00:45:28,230 --> 00:45:30,530
Tomorrow is lovers day
641
00:45:31,440 --> 00:45:36,030
All my friends are in love
and happy
642
00:45:37,900 --> 00:45:39,610
But only me...
643
00:45:40,360 --> 00:45:41,820
still single...
644
00:45:43,820 --> 00:45:46,190
I remained single...
645
00:45:51,690 --> 00:45:54,940
I don't like this lovers day
646
00:45:56,150 --> 00:45:59,650
I don't like this love day
647
00:46:14,940 --> 00:46:18,780
Love day! I don't like this love day
648
00:46:20,030 --> 00:46:24,110
Love day! I don't like this love day
649
00:46:24,730 --> 00:46:29,730
I am the only man single
There is no one to mingle
650
00:46:30,190 --> 00:46:32,690
To mingle... to mingle...
651
00:46:32,690 --> 00:46:37,730
Living alone is normal
But should I die in pain?
652
00:46:42,820 --> 00:46:47,690
Everyone is so happy
O God! Why do you punish me?
653
00:46:48,190 --> 00:46:53,400
Everyone is so happy
O God! Why do you punish me?
654
00:46:55,780 --> 00:46:57,980
-I gave you a notebook
-Yes
655
00:46:58,150 --> 00:47:01,730
On the last page you wrote
I love you
656
00:47:02,690 --> 00:47:05,280
If you don't like it, I can tear it
657
00:47:05,780 --> 00:47:08,190
Elders say we shout not tear it
at this age
658
00:47:08,360 --> 00:47:11,860
Are you also like other girls?
Start with 'Then... '
659
00:47:12,030 --> 00:47:14,400
Your mom is like a mother-in-law
Shall we elope?
660
00:47:14,440 --> 00:47:17,070
Buy me this, buy me that...
You get everything
661
00:47:17,480 --> 00:47:19,320
And you don't turn back
even if the boy is dead
662
00:47:19,860 --> 00:47:21,280
You are not that category, right?
663
00:47:22,070 --> 00:47:23,780
I am not such a girl
664
00:47:24,150 --> 00:47:27,820
You have fair skin. That is why
I got confused
665
00:47:28,650 --> 00:47:31,650
I wanted to hug my first love
I took an oath too
666
00:47:31,730 --> 00:47:32,940
So, can we... ?
667
00:47:34,860 --> 00:47:35,900
It worked out!!
668
00:47:37,570 --> 00:47:41,610
Love Day! I don't like this love day
669
00:47:42,530 --> 00:47:46,150
Love Day! I don't like this love day
670
00:47:50,980 --> 00:47:51,980
Don't cry
671
00:47:54,230 --> 00:47:57,070
That which is close to death is fear
672
00:47:59,650 --> 00:48:02,530
That fear is our business
673
00:48:06,440 --> 00:48:07,480
Believe me
674
00:48:08,110 --> 00:48:10,730
I have not committed a single murder
675
00:48:12,320 --> 00:48:14,110
If you are ready to settle it,
676
00:48:15,070 --> 00:48:16,820
you will not be my first victim
677
00:48:20,070 --> 00:48:21,440
I can guarantee
678
00:48:28,480 --> 00:48:30,110
I will make the settlement
679
00:48:33,320 --> 00:48:35,820
-When?
-Within a couple of days
680
00:48:44,980 --> 00:48:46,980
Don't worry, I will talk to him
681
00:48:47,530 --> 00:48:50,440
Bro, there are some students from a college
682
00:48:52,860 --> 00:48:54,190
-How many days?
-Bro?
683
00:49:00,190 --> 00:49:02,820
How long should we be into
college scuffle?
684
00:49:03,320 --> 00:49:07,190
This Kummi shall not take
such cheap deals any more
685
00:49:07,650 --> 00:49:10,110
-Send them back
-Bro, listen...
686
00:49:10,480 --> 00:49:13,610
They are here to take about
that girl Sahitya
687
00:49:32,400 --> 00:49:35,900
You are in love with
Sahitya, right?
688
00:49:36,480 --> 00:49:39,110
Gaja loves the same girl
689
00:49:40,110 --> 00:49:41,570
We got to know it from a source
690
00:49:41,940 --> 00:49:43,730
Just wanted to inform you
691
00:49:44,940 --> 00:49:48,320
Bro, they have such an attitude!
Take care
692
00:49:58,730 --> 00:50:01,440
Hey Gini, just warn him
693
00:50:02,940 --> 00:50:03,940
Just a warning?
694
00:50:05,400 --> 00:50:07,780
Should we have a world war for
such matters?
695
00:50:09,030 --> 00:50:10,230
Warning is enough
696
00:50:22,940 --> 00:50:25,070
Shiva and Mouni would have
brought the cake
697
00:50:25,320 --> 00:50:26,980
-Let us go when we can
-Ok
698
00:50:36,480 --> 00:50:38,610
Who is this wild boar?
Crept into our canteen...
699
00:50:44,400 --> 00:50:47,400
There is a player in every group
Are you one?
700
00:50:49,280 --> 00:50:51,360
There is an idiot in every group
701
00:50:52,530 --> 00:50:53,530
Are you one?
702
00:50:54,860 --> 00:50:57,570
You look like a baby
Why do you need punch lines?
703
00:50:59,400 --> 00:51:01,230
Many have thought like you
704
00:51:01,730 --> 00:51:04,940
They are unable to make babies
because of my blows
705
00:51:05,530 --> 00:51:08,190
Hey... do you have babies?
706
00:51:14,650 --> 00:51:16,360
Shall talk about the matter?
707
00:51:16,900 --> 00:51:19,730
Kummi bro is in love with Sahitya
708
00:51:20,030 --> 00:51:22,610
We heard you are in love with the same girl
709
00:51:23,940 --> 00:51:24,980
Leave her alone
710
00:51:27,480 --> 00:51:28,480
Is that a warning?
711
00:51:30,230 --> 00:51:32,690
I have seen many dummies like Kummi
712
00:51:35,230 --> 00:51:36,980
Ask him to speak directly
If he has the guts
713
00:51:42,280 --> 00:51:45,610
You do not know much about me
714
00:51:55,440 --> 00:51:57,900
Who are you? What is your name?
715
00:51:58,360 --> 00:51:59,360
Gini(parrot)
716
00:52:01,400 --> 00:52:03,610
Look Gini, don't get beaten up
717
00:52:04,280 --> 00:52:05,320
He told you, right?
718
00:52:05,860 --> 00:52:07,860
Ask him to speak directly
If he has the guts
719
00:52:08,190 --> 00:52:09,280
You forgot that
720
00:52:09,900 --> 00:52:12,150
But you bring a vegetable knife
like a woman
721
00:52:12,610 --> 00:52:13,610
Don't make a show
722
00:52:14,030 --> 00:52:15,150
Will you beat me?
723
00:52:15,480 --> 00:52:16,900
Will you beat this Gini??
724
00:52:18,480 --> 00:52:19,570
We have hit eagles
725
00:52:20,280 --> 00:52:21,730
What is a Gini?
726
00:52:26,980 --> 00:52:28,190
Hey no man!
727
00:52:28,980 --> 00:52:31,190
Just wanted to scare him, not stab
728
00:52:32,440 --> 00:52:33,480
No, no
729
00:52:33,530 --> 00:52:36,030
Please let me go, please
730
00:52:38,230 --> 00:52:41,320
"We have hit eagles, what is a Gini"
731
00:52:41,400 --> 00:52:43,480
They hit your Gini like a dog!
732
00:52:44,530 --> 00:52:47,150
We have to beat them
We have to hit back
733
00:52:49,320 --> 00:52:50,690
(Loud cry)
734
00:52:54,690 --> 00:52:56,980
Shake my hand... ok go
735
00:52:57,900 --> 00:52:59,690
Ok... keep walking
736
00:53:01,150 --> 00:53:04,070
All are just shaking the hands
Nobody put anything in it!
737
00:53:04,190 --> 00:53:05,480
There is cake Sir
We gave it
738
00:53:07,610 --> 00:53:09,070
I am very happy guys
739
00:53:09,110 --> 00:53:10,440
Students should be like you
740
00:53:10,860 --> 00:53:13,070
There are 35 waste bodies in your class
741
00:53:14,480 --> 00:53:16,440
-What shall I do?
-Cut the cake Sir
742
00:53:17,230 --> 00:53:19,320
-Cut it Sir...
-Crazy boys!
743
00:53:30,530 --> 00:53:32,650
-Sir this cake is not for eating
-Then?
744
00:53:35,650 --> 00:53:38,360
Stop it, Rascals!
745
00:53:38,860 --> 00:53:40,440
Scoundrels... idiots
746
00:53:41,360 --> 00:53:43,030
Don't put cake on my face
747
00:53:43,900 --> 00:53:46,320
22 years experience
Nobody touched my face
748
00:53:46,650 --> 00:53:48,530
Put it down, put it down I say
749
00:53:48,860 --> 00:53:50,070
Hey you... put it down
750
00:53:51,940 --> 00:53:54,230
Disgusting... very disgusting
751
00:53:56,030 --> 00:53:58,440
You are so funny Sir!
752
00:54:04,940 --> 00:54:08,150
(Indistinct speech)
753
00:54:08,190 --> 00:54:09,820
Bro, they are here bro
754
00:54:10,280 --> 00:54:11,980
Yes bro, they are here
755
00:54:12,070 --> 00:54:13,730
Guess they know you are here
756
00:54:14,070 --> 00:54:15,730
So they hid themselves with fear
757
00:54:19,150 --> 00:54:22,110
You have the guts to beat me,
Come out...
758
00:54:22,400 --> 00:54:24,320
-Wait then...
-You have the guts?
759
00:54:24,360 --> 00:54:27,070
-Wait man
-Have guts, come on
760
00:54:27,400 --> 00:54:28,690
-Come on
-Stop !!
761
00:54:29,570 --> 00:54:30,730
You hit that guy today?
762
00:54:31,690 --> 00:54:32,900
His team may be here
763
00:54:34,860 --> 00:54:38,280
There is a dark, short guy in the team
Don't hit him
764
00:54:38,360 --> 00:54:39,360
Why?
765
00:54:40,780 --> 00:54:43,230
He is suffering from border line
personality disorder
766
00:54:43,280 --> 00:54:46,980
-What is it?
-He can't see pleasure in others
767
00:54:47,280 --> 00:54:50,280
Since he has lived alone from childhood,
his mentality has changed
768
00:54:51,110 --> 00:54:55,230
Whoever is in love, he separates them
And gets a weird satisfaction
769
00:54:57,480 --> 00:54:59,610
Till he understands his mistake,
770
00:54:59,940 --> 00:55:03,070
he has to live with the disorder
771
00:55:08,690 --> 00:55:11,820
He informed us about you and Sahitya
772
00:55:13,400 --> 00:55:14,980
Bro, can we go out?
773
00:55:15,190 --> 00:55:16,820
Why? Wait here
774
00:55:16,980 --> 00:55:19,070
Bro, if we stay here, it will be a problem.
775
00:55:19,320 --> 00:55:22,030
Principal is a psycho
We will leave
776
00:55:22,230 --> 00:55:23,280
Ok, Hmmm
777
00:55:23,780 --> 00:55:26,110
See you bro... see you
778
00:55:26,400 --> 00:55:27,400
They will take care
779
00:55:32,070 --> 00:55:34,070
-They will be here bro
- Just say yes bro
780
00:55:34,230 --> 00:55:35,230
I will rush inside
781
00:55:35,280 --> 00:55:37,070
Hey, just be quiet
782
00:55:39,030 --> 00:55:41,320
Shivu, see how many are there
783
00:55:41,400 --> 00:55:42,440
I will not go alone
784
00:55:45,690 --> 00:55:47,900
Just listen to me... Hey!
785
00:55:48,070 --> 00:55:50,900
Hey come here
Hey... wait there
786
00:55:58,280 --> 00:55:59,650
What have you done man!
787
00:56:01,690 --> 00:56:03,280
We could have been cool today
788
00:56:03,280 --> 00:56:05,980
-Can't live like idiots
-How many are there tell me
789
00:56:06,650 --> 00:56:08,610
-About ten
-What now?
790
00:56:08,730 --> 00:56:11,030
-Shall we run away?
-What are you saying?
791
00:56:11,150 --> 00:56:14,190
Let us inform the Principal
He will call the police
792
00:56:18,150 --> 00:56:19,860
Don't know if we can hit
or get hit
793
00:56:21,820 --> 00:56:25,150
The fight of today
Till this college exists
794
00:56:25,610 --> 00:56:28,780
would make history about
Gaja and gang
795
00:58:03,230 --> 00:58:04,780
You hit this Gini?
796
00:58:12,320 --> 00:58:13,320
Give it to him!
797
00:58:51,730 --> 00:58:52,730
Will you run?
798
00:58:57,320 --> 00:58:58,360
Come on!
799
00:59:15,440 --> 00:59:17,690
Wait... Wait...
800
00:59:21,150 --> 00:59:23,530
I will not let you escape,
not today! Watch out!
801
01:00:25,730 --> 01:00:27,230
If you can't, you should not!
802
01:00:28,070 --> 01:00:30,860
Boy, it is the right time
Call the Principal
803
01:00:34,570 --> 01:00:35,610
-Sir...
804
01:01:24,610 --> 01:01:25,650
Please come Sir
805
01:01:27,280 --> 01:01:29,690
Look at that Sir!
806
01:01:38,650 --> 01:01:40,190
Hello Police station?
807
01:01:40,690 --> 01:01:41,940
Ok Sir, Hmm
808
01:01:43,190 --> 01:01:44,190
Ok
809
01:01:48,730 --> 01:01:50,320
Hmm... got it
810
01:01:51,190 --> 01:01:52,480
Whose lover is she?
811
01:01:52,610 --> 01:01:53,860
-My bro's
-Sir mine
812
01:02:00,940 --> 01:02:03,110
Does she at least know
that you love her
813
01:02:04,570 --> 01:02:06,070
You get caught at prostitutes area
814
01:02:06,480 --> 01:02:07,820
Even in matters of love!
815
01:02:08,690 --> 01:02:10,980
I don't understand your character man!
816
01:02:12,150 --> 01:02:13,860
If you wish, please beat me up
817
01:02:14,730 --> 01:02:16,480
Please don't talk ill of my brother
818
01:02:17,860 --> 01:02:20,110
Don't worry
Next program is to beat up
819
01:02:20,900 --> 01:02:21,900
Be ready
820
01:02:23,940 --> 01:02:25,730
He has tasted police treatment
821
01:02:26,360 --> 01:02:27,860
Today I will show it to you too
822
01:02:28,360 --> 01:02:30,030
Sir, please complain in writing
823
01:02:30,230 --> 01:02:32,650
-And we shall...
-Don't say we will handle Sir!
824
01:02:33,610 --> 01:02:34,780
Sir, Namaskara!
825
01:02:35,440 --> 01:02:36,940
MLA Munikrishnappa
826
01:02:37,030 --> 01:02:38,780
So what? Should I stand up??
827
01:02:38,820 --> 01:02:40,230
I just said who he is
828
01:02:40,730 --> 01:02:42,230
Why did you stand up?
Please sit
829
01:02:42,320 --> 01:02:43,900
Oh! I stood up?!
830
01:02:51,860 --> 01:02:54,690
Hey Kummi, why do you get into
brawls with kids?
831
01:02:56,730 --> 01:02:58,230
Sir, this is Tyagaraj
832
01:02:58,610 --> 01:03:00,780
-Namaskara Sir
-An active member of our party
833
01:03:00,940 --> 01:03:03,070
He is into small real estate business
834
01:03:03,530 --> 01:03:06,440
I heard his son is in trouble
835
01:03:06,610 --> 01:03:08,030
I am here to bail him out
836
01:03:08,480 --> 01:03:10,820
Mohan, how long do you need
to take a complaint?
837
01:03:11,030 --> 01:03:12,900
Sir, we are in a discussion
838
01:03:12,980 --> 01:03:15,900
If you were to put squabbling students
behind bars,
839
01:03:16,190 --> 01:03:18,030
we have build a new jail
840
01:03:19,610 --> 01:03:23,070
Who else would fight if not students?
Can we both fight?
841
01:03:24,400 --> 01:03:27,820
Tell me, can we both fight?
842
01:03:28,440 --> 01:03:29,690
-No Sir
-Hmmm
843
01:03:31,440 --> 01:03:32,530
How is it possible?
844
01:03:34,280 --> 01:03:35,280
Just us...
845
01:03:36,440 --> 01:03:37,780
Not possible, leave it Sir!
846
01:03:38,480 --> 01:03:39,900
-Hmmm
-Yes Sir
847
01:03:40,230 --> 01:03:41,780
No Sir!
848
01:03:42,150 --> 01:03:45,110
Life of college students is at stake
No complaint Sir
849
01:03:45,650 --> 01:03:48,190
Let us compromise Sir
850
01:03:48,860 --> 01:03:50,150
-No
-Hey!
851
01:03:51,230 --> 01:03:53,150
-Is he really your father?
-Why?
852
01:03:53,360 --> 01:03:55,280
He speaks better English than you do
853
01:03:56,230 --> 01:03:57,230
Correct system
854
01:03:57,900 --> 01:04:00,360
Mohan, even if you don't
register the complaint,
855
01:04:00,400 --> 01:04:02,150
I will take action against these guys
856
01:04:03,070 --> 01:04:04,980
You guys are rusticated for 1 month
857
01:04:05,610 --> 01:04:06,730
Corrupt system
858
01:04:07,030 --> 01:04:08,480
College boys life Sir
859
01:04:08,610 --> 01:04:09,900
-Get lost
-What is this Sir?
860
01:04:09,980 --> 01:04:11,610
Useless fellow, doesn't listen at all!
861
01:04:11,650 --> 01:04:12,940
-Let him go
-Sir...
862
01:04:12,980 --> 01:04:14,820
Sir, compromise Sir!
863
01:04:15,900 --> 01:04:18,940
Kummi is also our boy
We will compromise
864
01:04:18,980 --> 01:04:22,190
If you are willing to compromise
it is ok by me
865
01:04:23,440 --> 01:04:28,110
Can you ask them to get in writing
that they will not trouble our boys?
866
01:04:28,280 --> 01:04:31,110
Kummi, write a letter to that effect
867
01:04:31,280 --> 01:04:32,530
I will say it orally Sir
868
01:04:32,980 --> 01:04:35,400
Why a letter? I will not trouble them
869
01:04:36,280 --> 01:04:38,070
Hey, give it in writing
870
01:04:38,780 --> 01:04:40,900
He will write that
he won't trouble your boys
871
01:04:41,280 --> 01:04:42,530
Advise your boys
872
01:04:43,150 --> 01:04:45,070
Such rowdies can be controlled
873
01:04:45,570 --> 01:04:48,690
But it is difficult control the young
rowdies blooming in colleges
874
01:05:16,690 --> 01:05:19,360
Nobody in our clan went to the
door steps of a police station
875
01:05:20,030 --> 01:05:23,280
Because of my son, I had to walk up
the stairs of a police station
876
01:05:24,070 --> 01:05:26,940
Don't simply rant
The station had no steps at all
877
01:05:26,980 --> 01:05:28,030
Keep quiet!
878
01:05:29,030 --> 01:05:30,230
Useless fellow!
879
01:05:32,480 --> 01:05:34,900
It has been 22 days since his suspension
880
01:05:35,730 --> 01:05:37,730
Did he so much as touch his books?
881
01:05:38,940 --> 01:05:41,320
24 hours he keeps writing...
882
01:05:42,110 --> 01:05:43,820
-What are you writing?
-Cinema script
883
01:05:44,230 --> 01:05:47,440
Give up this 'direction' nonsense
Study well
884
01:05:47,690 --> 01:05:49,230
Get into a good job
885
01:05:49,360 --> 01:05:51,780
You have given me only so much confidence
886
01:05:52,110 --> 01:05:54,070
Did you ever say, 'Own such a company'?
887
01:05:54,150 --> 01:05:56,030
Parents don't give you that confidence
888
01:05:56,530 --> 01:05:58,030
You have to earn it yourself
889
01:05:58,820 --> 01:06:01,860
Study well and own a company!
890
01:06:02,110 --> 01:06:03,650
-Who is stopping you?
-Not now
891
01:06:04,110 --> 01:06:05,610
I have decided to be a film director
892
01:06:05,690 --> 01:06:07,530
Films are not for people like us
893
01:06:08,320 --> 01:06:11,230
-it is only for the rich
-can't stop dreaming becauseI have no money
894
01:06:13,110 --> 01:06:15,650
Many middle class young boys
carry a bat to become like Sachin
895
01:06:15,860 --> 01:06:17,940
Act in front of a mirror
to become a hero
896
01:06:18,280 --> 01:06:20,030
Many others have other desires
897
01:06:20,570 --> 01:06:23,230
They live with family commitments
till their miserable death
898
01:06:24,360 --> 01:06:27,320
I don't want to be miserable
I will live my life as I wish
899
01:06:27,980 --> 01:06:29,900
See how he speaks!
900
01:06:30,360 --> 01:06:32,110
Boy, understand this
901
01:06:32,530 --> 01:06:35,730
If we want to be in the
list of our loved ones,
902
01:06:36,070 --> 01:06:39,150
we should also have something
Otherwise there is no respect
903
01:06:39,480 --> 01:06:43,150
The work you are doing
has no security, no life
904
01:06:43,530 --> 01:06:46,070
And no money at all
If there is no money,
905
01:06:46,280 --> 01:06:49,190
we have no respect in the society
Understand
906
01:06:49,280 --> 01:06:52,940
I have no respect for anyone who says
no money no respect. You understand!
907
01:06:59,480 --> 01:07:02,900
-Why do you yell when we have food?
-How is he born to us?
908
01:07:04,070 --> 01:07:06,280
Takes out all his anger on food
909
01:07:07,070 --> 01:07:10,030
Go give it to the dog
At least that will listen to us
910
01:07:15,280 --> 01:07:16,780
(Calls the dog)
911
01:07:29,480 --> 01:07:31,070
Empty plate? Where is the food?
912
01:07:31,730 --> 01:07:34,360
I thought you went away in anger
I fed the dog
913
01:07:35,570 --> 01:07:37,320
I went to get water
And you fed it to the dog
914
01:07:37,730 --> 01:07:40,320
Dog can't survive with food alone
It needs water too
915
01:08:03,980 --> 01:08:05,980
-Sorry
-Why?
916
01:08:06,820 --> 01:08:08,150
For all the mistakes so far
917
01:08:08,980 --> 01:08:10,980
For the ones yet to be made?
You will say later?
918
01:08:11,030 --> 01:08:14,190
No, I have decided not to
make mistakes from now
919
01:08:15,400 --> 01:08:18,400
Whatever you say, I will follow
920
01:08:19,190 --> 01:08:20,730
'You must listen to me'
921
01:08:20,940 --> 01:08:23,570
and 'I have to listen to you'
That's not love.
922
01:08:24,610 --> 01:08:28,360
And love with no freedom
does not last long
923
01:08:29,690 --> 01:08:31,360
Be as you like
924
01:08:33,110 --> 01:08:34,480
Shall I ask you something?
925
01:08:35,570 --> 01:08:36,980
You proposed to me
926
01:08:37,730 --> 01:08:40,280
After a few days I agreed as well
927
01:08:41,280 --> 01:08:44,320
But you never told me why you like me
928
01:08:45,610 --> 01:08:46,900
tell me why you like me
929
01:08:50,280 --> 01:08:51,940
The first time I saw you,
930
01:08:53,400 --> 01:08:55,110
Felt like I should keep looking
931
01:08:56,230 --> 01:08:57,530
When I spoke to you,
932
01:08:58,780 --> 01:09:00,230
wanted to keep talking
933
01:09:01,400 --> 01:09:03,820
Finally with fear and courage,
934
01:09:04,730 --> 01:09:07,150
-Finally I proposed
-Understood, leave it
935
01:09:08,320 --> 01:09:09,360
What?
936
01:09:09,820 --> 01:09:13,650
Apart from your mom and your late father,
937
01:09:14,150 --> 01:09:15,650
like me the most
938
01:09:19,860 --> 01:09:22,820
But, now in that list,
939
01:09:23,360 --> 01:09:25,110
your friends are also
includded, right?
940
01:09:27,650 --> 01:09:30,190
Sahitya, this world will go on without me
941
01:09:32,030 --> 01:09:34,400
If those who make my world
are not with me,
942
01:09:35,440 --> 01:09:36,820
my world will never go on.
943
01:09:39,070 --> 01:09:40,610
I don't know why but
off late,
944
01:09:41,730 --> 01:09:43,480
they also are like my world
945
01:09:44,360 --> 01:09:45,820
You love a girl
946
01:09:46,360 --> 01:09:50,230
When she was teased by rogues
they fought without thinking twice
947
01:09:50,780 --> 01:09:53,320
My respect for them increased
948
01:09:54,320 --> 01:09:56,650
In any situation, whatever happens...
949
01:09:56,940 --> 01:09:58,480
Never let your friends down
950
01:10:00,480 --> 01:10:03,400
Henceforth, your friends are
my friends. Ok?
951
01:10:05,860 --> 01:10:08,650
-Thank you so much!
-Keep your thank you and sorry
952
01:10:10,690 --> 01:10:13,070
This won't happen again, right?
953
01:10:14,650 --> 01:10:16,150
In the remaining 5 semesters,
954
01:10:16,690 --> 01:10:19,110
there should be no better students than us!
955
01:10:20,530 --> 01:10:21,730
We shall live like that
956
01:10:43,860 --> 01:10:47,190
Just with one call,
957
01:10:47,570 --> 01:10:50,820
The one who comes running...
958
01:10:51,230 --> 01:10:54,440
Though the lives are different,
959
01:10:54,900 --> 01:10:58,400
Someone who shares the feelings
960
01:10:58,650 --> 01:11:02,230
Cupid's bow...
961
01:11:02,230 --> 01:11:05,820
has just 7 colors
962
01:11:05,860 --> 01:11:09,440
But the nest of friendship,
963
01:11:09,780 --> 01:11:13,190
has hundreds of colors
964
01:11:14,650 --> 01:11:17,150
If there is no friendship,
965
01:11:18,070 --> 01:11:20,900
The world does not go on
966
01:11:21,980 --> 01:11:25,110
Always alive...
967
01:11:25,190 --> 01:11:28,110
Friendship is immortal
968
01:11:29,860 --> 01:11:33,480
Just with one call,
969
01:11:33,730 --> 01:11:37,320
The one who comes running...
970
01:11:37,360 --> 01:11:40,820
Though the lives are different,
971
01:11:40,980 --> 01:11:44,820
Someone who shares the feelings
972
01:11:59,820 --> 01:12:02,530
The eighth wonder...
973
01:12:02,860 --> 01:12:06,650
Is the birth of friendship
974
01:12:07,030 --> 01:12:10,070
No school has ever...
975
01:12:10,190 --> 01:12:14,070
accommodated this topic...
976
01:12:14,280 --> 01:12:17,730
In the beautiful treasury of memory
977
01:12:18,030 --> 01:12:21,480
Let us collect good moments
978
01:12:21,480 --> 01:12:24,480
Friendship is excitement!!
979
01:12:24,570 --> 01:12:27,650
If there is no friendship,
980
01:12:28,030 --> 01:12:30,940
The world can not go on...
981
01:12:32,110 --> 01:12:35,280
Always alive...
982
01:12:35,440 --> 01:12:38,480
Friendship is immortal
983
01:12:38,610 --> 01:12:39,610
Hi sister... !
984
01:12:42,780 --> 01:12:44,610
I wanted to say something to you
985
01:12:44,820 --> 01:12:48,190
-What is it? Tell me
- That... is...
986
01:12:48,690 --> 01:12:52,730
-Mounesha...
-Oh what happened to him?
987
01:12:52,860 --> 01:12:57,230
-Nothing happened to him... but...
-It is ok, tell me
988
01:12:57,400 --> 01:13:01,480
The hot chats and videos
that you have with him,
989
01:13:01,730 --> 01:13:04,530
he shared it with friends and
spoke very badly about you
990
01:13:05,650 --> 01:13:07,980
I wanted to inform you about it
991
01:13:08,400 --> 01:13:11,280
I think it is better to stay away from him
992
01:13:12,480 --> 01:13:15,070
Be careful... see you
993
01:13:17,530 --> 01:13:18,980
Just a minute...
994
01:13:19,030 --> 01:13:23,030
-Don't tell anyone I told you
-Why not?
995
01:13:23,780 --> 01:13:26,730
Why not? Our friendship will
go for a toss, that's why
996
01:13:27,480 --> 01:13:28,530
See you sister
997
01:13:34,730 --> 01:13:36,480
Somebody lied to you
I didn't do it!
998
01:13:42,440 --> 01:13:45,440
Just with one call,
999
01:13:46,070 --> 01:13:49,320
The one who comes running...
1000
01:13:49,650 --> 01:13:52,690
Though the lives are different,
1001
01:13:53,320 --> 01:13:57,230
Someone who shares the feelings
1002
01:14:30,530 --> 01:14:33,650
Relationship with no selfishness
1003
01:14:33,820 --> 01:14:37,610
is only friendship for sure
1004
01:14:37,690 --> 01:14:40,820
Life is fulfilling
1005
01:14:40,860 --> 01:14:45,110
when you get a good friend!
1006
01:14:45,190 --> 01:14:48,570
When you have the elixir of friendship,
1007
01:14:48,820 --> 01:14:52,230
you have permanent happiness
1008
01:14:52,530 --> 01:14:55,400
This is known as friendship
1009
01:14:55,400 --> 01:14:58,530
If there is no friendship...
1010
01:14:58,820 --> 01:15:01,780
World can not go on
1011
01:15:02,900 --> 01:15:06,030
Always alive...
1012
01:15:06,150 --> 01:15:09,190
Friendship is immortal
1013
01:15:11,030 --> 01:15:14,360
Just with one call,
1014
01:15:14,650 --> 01:15:17,980
The one who comes running...
1015
01:15:18,150 --> 01:15:21,650
Though the lives are different,
1016
01:15:21,940 --> 01:15:25,860
Someone who shares the feelings
1017
01:15:29,190 --> 01:15:31,150
-Write my notes also...
-Gaja is still not here...
1018
01:15:31,280 --> 01:15:32,480
Writing is difficult for you!
1019
01:15:32,530 --> 01:15:34,440
-Is he ever on time?
-Are you on time always?
1020
01:15:36,900 --> 01:15:39,650
-What the hell did you send me?
-What did I send?
1021
01:15:39,780 --> 01:15:42,280
Don't you know what you have sent me?
1022
01:15:42,650 --> 01:15:44,110
-What happened?
-You want to know?
1023
01:15:44,320 --> 01:15:47,610
The worst message a girl can ever get
1024
01:15:47,690 --> 01:15:49,230
-Who me?
-He is not such a guy
1025
01:15:49,230 --> 01:15:50,690
Why talk unnecessarily?
1026
01:15:50,940 --> 01:15:53,360
-What did he send? - She is lying
-I am lying??
1027
01:15:54,480 --> 01:15:57,110
-What is this?
-Hey... what is this man!
1028
01:16:00,230 --> 01:16:01,820
It is sent from you number!
1029
01:16:03,320 --> 01:16:05,030
It is, but I did not send it man!
1030
01:16:05,150 --> 01:16:07,570
Enough Vishnu... stop the drama
1031
01:16:08,360 --> 01:16:10,900
Aren't you ashamed of
being with such a man?
1032
01:16:11,190 --> 01:16:13,780
-This is the last warning...
-Shut up girl!!
1033
01:16:13,900 --> 01:16:16,360
Didn't I tell you I didn't send it?
How much do you accuse...
1034
01:16:16,690 --> 01:16:17,940
Go... get lost
1035
01:16:19,610 --> 01:16:20,900
-Huge drama queen!
-Who is it?
1036
01:16:21,190 --> 01:16:22,940
-I kept saying...
-Stop the drama Vishnu
1037
01:16:23,190 --> 01:16:25,440
Confess... you got caught
1038
01:16:26,440 --> 01:16:27,440
Let me go
1039
01:16:27,480 --> 01:16:29,900
Don't trust her... don't you trust me?
1040
01:16:29,940 --> 01:16:30,940
Let me go
1041
01:16:31,440 --> 01:16:33,230
Listen Ashvini, I have not done it
1042
01:16:33,360 --> 01:16:35,230
-Let me go
-Don't create a scene
1043
01:16:35,280 --> 01:16:37,440
Let me go... what trust?
1044
01:16:38,360 --> 01:16:39,820
I have seen it myself!
1045
01:16:40,440 --> 01:16:43,360
How many lives have you
ruined... ?
1046
01:16:43,360 --> 01:16:45,110
What life? Who are you challenging?
1047
01:16:45,320 --> 01:16:47,230
If you don't trust love,
why did you fall in it?
1048
01:16:47,230 --> 01:16:49,110
- What about your mistake?
-I will kick you
1049
01:16:49,360 --> 01:16:50,690
Go... get lost
1050
01:16:52,980 --> 01:16:55,070
Ashvini... Ashvini...
1051
01:16:57,860 --> 01:16:59,400
Is that how you behave?
1052
01:17:01,230 --> 01:17:02,780
Hey why did you hit her man?
1053
01:17:03,320 --> 01:17:05,360
Girl who does not trust love
should be hit
1054
01:17:05,860 --> 01:17:08,690
I said I didn't do it
But look at her!
1055
01:17:11,360 --> 01:17:13,980
-Leave it man
-You didn't send such a message, right?
1056
01:17:14,190 --> 01:17:15,190
I will hit you too...
1057
01:17:16,690 --> 01:17:18,360
I said many times, I didn't
1058
01:17:18,530 --> 01:17:19,610
Ok leave it...
1059
01:17:19,820 --> 01:17:22,530
I don't know who did I give the
phone to or who sent it
1060
01:17:22,690 --> 01:17:23,780
Leave it man!
1061
01:17:24,650 --> 01:17:26,230
Give your phone, let me play
1062
01:17:26,230 --> 01:17:28,360
-Vishnu, don't worry
-What will you play in this one?
1063
01:17:28,360 --> 01:17:30,110
-Pass man!
-Talk to your father
1064
01:17:30,150 --> 01:17:32,690
He won't listen to me
But let me try to talk
1065
01:17:32,900 --> 01:17:35,900
Talk to him. Don't stop talking
because your father is angry
1066
01:17:36,320 --> 01:17:39,280
Talk to him once, then
we will also speak
1067
01:17:44,940 --> 01:17:48,820
-My bad fate!
-What happened to him!
1068
01:17:52,570 --> 01:17:54,530
These girls have no patience man!
1069
01:17:56,730 --> 01:17:57,780
You see... ?
1070
01:17:58,610 --> 01:18:00,070
Just be careful
1071
01:18:01,820 --> 01:18:03,650
Hey... Mouni...
1072
01:18:11,570 --> 01:18:13,690
Granny would have been happy
If you also were there
1073
01:18:13,730 --> 01:18:15,940
Then grandpa would write the exam?
Keep quiet
1074
01:18:15,940 --> 01:18:18,030
-Ok, be careful
-Sure
1075
01:18:18,610 --> 01:18:19,780
-Let us go
-Ok...
1076
01:18:20,110 --> 01:18:22,570
-Go get at auto, we will be late
-Ok
1077
01:18:22,610 --> 01:18:26,070
-You are like your father, go faster
-Coming mom!
1078
01:18:27,190 --> 01:18:28,480
Hello, where are you?
1079
01:18:28,820 --> 01:18:30,820
Have you taken everything?
1080
01:18:33,150 --> 01:18:35,280
-How long do you take?
-Sorry, was held up
1081
01:18:35,280 --> 01:18:36,650
-No, not here, come in
1082
01:18:37,360 --> 01:18:38,530
Nobody saw!
1083
01:18:46,730 --> 01:18:48,690
Hello! Who is it?
1084
01:18:48,780 --> 01:18:50,440
Is that important now?
1085
01:18:50,780 --> 01:18:52,940
I called to tell you about
the true colors of your son
1086
01:18:52,980 --> 01:18:56,940
I know what he is. What happened?
1087
01:18:57,070 --> 01:19:00,400
Since you are traveling,
he has brought home a girl
1088
01:19:00,820 --> 01:19:03,070
Go back and see
You will know
1089
01:19:04,900 --> 01:19:06,320
Hello... hello!
1090
01:19:09,320 --> 01:19:10,860
How do I begin?
1091
01:19:14,690 --> 01:19:15,860
Why do sit quiet?
1092
01:19:16,480 --> 01:19:18,280
Remove it and relax
1093
01:19:19,230 --> 01:19:21,360
Footwear... remove and relax
1094
01:19:28,940 --> 01:19:32,440
Look, many boys and girls in college
1095
01:19:33,030 --> 01:19:35,780
are breaking up with lack of understanding
1096
01:19:36,730 --> 01:19:38,900
We should not be like others
1097
01:19:39,480 --> 01:19:42,320
Let us talk and make it strong
1098
01:19:43,320 --> 01:19:44,610
Just by talking?
1099
01:19:46,690 --> 01:19:48,070
Not just by talking...
1100
01:19:50,030 --> 01:19:51,230
There is more...
1101
01:19:55,440 --> 01:19:56,570
(Bell rings)
1102
01:19:57,530 --> 01:19:58,570
Who is it?
1103
01:19:58,980 --> 01:20:00,320
How do I know?
It is your house
1104
01:20:00,860 --> 01:20:01,860
O yes
1105
01:20:02,110 --> 01:20:04,110
Who is here at this time?
Wait a minute
1106
01:20:14,530 --> 01:20:15,530
OMG
1107
01:20:19,820 --> 01:20:21,610
My family has returned
1108
01:20:21,650 --> 01:20:23,980
-What do we do now?
-Why do you ask? Just hide
1109
01:20:25,230 --> 01:20:26,280
Come on
1110
01:20:30,480 --> 01:20:31,650
No, not here...
1111
01:20:36,780 --> 01:20:37,980
Come on, move
1112
01:20:49,610 --> 01:20:51,230
Why are you people back?
1113
01:20:51,570 --> 01:20:54,190
Why?! Make way... I will tell you
1114
01:20:58,150 --> 01:20:59,480
What happened?
1115
01:21:02,570 --> 01:21:03,820
Don't obstruct me...
1116
01:21:24,230 --> 01:21:27,230
-What is it?
-Footwear for project work
1117
01:21:27,360 --> 01:21:29,440
Are we sending you to college
to become a cobbler?
1118
01:21:29,480 --> 01:21:31,820
-No dad...
-Are you a cobbler?
1119
01:21:32,900 --> 01:21:35,110
Cobbler...
1120
01:21:38,730 --> 01:21:41,280
Move... I said move!
1121
01:21:53,610 --> 01:21:54,820
Suchitra...
1122
01:21:54,980 --> 01:21:58,980
Your son's project is seated here
Come and see
1123
01:21:59,190 --> 01:22:02,320
Come quickly, Suchitra... come on
1124
01:22:03,030 --> 01:22:04,570
What... !!
1125
01:22:11,480 --> 01:22:13,610
-Get down
-Auntie, I...
1126
01:22:15,360 --> 01:22:17,440
Why are you quiet?
Get her down
1127
01:22:17,530 --> 01:22:19,530
Get down... come on!
1128
01:22:20,650 --> 01:22:21,650
Get down
1129
01:22:24,280 --> 01:22:25,530
Mom,... mom
1130
01:22:25,900 --> 01:22:28,570
-What were you saying?
-Not me auntie...
1131
01:22:28,690 --> 01:22:30,730
-He called me home
-To study
1132
01:22:31,530 --> 01:22:34,570
Your parents send you to college
for studies
1133
01:22:35,070 --> 01:22:36,820
You do such nasty stuff?
1134
01:22:37,440 --> 01:22:39,440
-Close the door
-Mom, please mom
1135
01:22:40,280 --> 01:22:41,570
Please tell her dad!
1136
01:22:42,070 --> 01:22:45,070
If you beat her like you beat me,
she will die
1137
01:22:46,230 --> 01:22:47,780
-I said close the door
-Ok
1138
01:22:48,230 --> 01:22:49,230
Make way...
1139
01:23:00,150 --> 01:23:01,150
It is alright
1140
01:23:01,650 --> 01:23:03,690
What is this?
He called and you went?
1141
01:23:04,150 --> 01:23:06,530
Where was your brain?
See how they thrashed you
1142
01:23:07,480 --> 01:23:09,280
-Come, let me speak to Shivu
-Shivu... ?
1143
01:23:09,610 --> 01:23:10,980
Nothing to do with him!
1144
01:23:14,570 --> 01:23:17,030
-Come, let us go to class
-No, I am not going anywhere
1145
01:23:17,530 --> 01:23:20,860
-It is ok man, I will talk to her
-What will you tell her?
1146
01:23:21,400 --> 01:23:22,570
Have you seen he face?
1147
01:23:23,440 --> 01:23:24,900
She has been beaten badly
1148
01:23:26,070 --> 01:23:27,610
My brother told me later
1149
01:23:27,940 --> 01:23:29,900
Someone called and tipped them off
1150
01:23:31,110 --> 01:23:33,150
I had told only you guys...
1151
01:23:33,860 --> 01:23:35,320
You think we tipped them off?
1152
01:23:35,440 --> 01:23:38,320
When did I say that?
Leave it, not my time!
1153
01:23:39,650 --> 01:23:41,070
Somebody is playing a game
1154
01:23:52,320 --> 01:23:54,400
Hello! Gaja called me
1155
01:23:55,110 --> 01:23:57,070
He has invited us for Sahitya's birthday
1156
01:23:57,070 --> 01:23:59,690
-What shall we do?
-Why should we disturb them?
1157
01:23:59,940 --> 01:24:01,650
-Let them have privacy
-Ok...
1158
01:24:44,780 --> 01:24:47,730
-What happened?
-He is in some pain...
1159
01:24:47,980 --> 01:24:49,400
Got scared and called everyone
1160
01:24:49,820 --> 01:24:53,230
-Hey didn't you go to meet Sahitya?
-No, got this call on the way
1161
01:24:53,230 --> 01:24:54,570
I got scared too
1162
01:24:55,610 --> 01:24:58,070
-Why did you call him?
-What else would he do?
1163
01:24:58,110 --> 01:25:00,070
This fellow is screaming with stomach ache
1164
01:25:00,230 --> 01:25:02,530
-Got scared and called him
-We were all here, right?
1165
01:25:03,320 --> 01:25:06,480
-22 missed calls, couldn't return!
-Hey don't worry man
1166
01:25:06,530 --> 01:25:08,690
-Did you give him a tablet?
-Yes, I did... but still...
1167
01:25:14,650 --> 01:25:15,940
She cuts my calls!
1168
01:25:16,400 --> 01:25:19,400
-She would be waiting
-You leave man
1169
01:25:21,530 --> 01:25:23,690
-Call me if there is something
-Yes, you go
1170
01:25:24,110 --> 01:25:25,110
Take care man!
1171
01:25:26,530 --> 01:25:28,230
(Screams louder)
Hey what happened?
1172
01:25:28,360 --> 01:25:31,820
-It is hurting man!
-Come on let us take him to doctor!
1173
01:25:31,900 --> 01:25:34,530
Let us go to a hospital... careful
1174
01:25:36,860 --> 01:25:38,030
Slowly... careful
1175
01:25:41,030 --> 01:25:42,150
get the key!
1176
01:25:54,530 --> 01:25:56,280
Hey... what is this man?
1177
01:26:06,860 --> 01:26:09,360
Krishna... open the door
1178
01:26:13,070 --> 01:26:15,360
What happened to you?
Open the door!
1179
01:26:15,730 --> 01:26:17,190
Hey... back door...
1180
01:26:20,860 --> 01:26:23,280
-What happened?
-How do I know? Come on
1181
01:26:24,530 --> 01:26:26,030
Near the window
1182
01:26:35,110 --> 01:26:37,110
Hey Krishna... Krishnaa...
1183
01:26:37,280 --> 01:26:39,230
-What happened man?
-What happened to you/
1184
01:26:39,400 --> 01:26:41,360
Krishna... what are you doing?!
1185
01:26:41,530 --> 01:26:43,780
What happened? Wait a minute!!
1186
01:26:43,820 --> 01:26:46,320
Hey what happened? Krishna...
1187
01:26:46,820 --> 01:26:49,820
Are you crazy? Don't do it
Tell us... what happened?
1188
01:26:50,030 --> 01:26:51,440
Keep quiet guys!
1189
01:26:52,110 --> 01:26:54,530
Krishna... I am asking
Tell me what happened?
1190
01:26:54,570 --> 01:26:57,860
If I get caught, I know you
will not spare me
1191
01:26:57,900 --> 01:27:01,360
-Getting caught? What is it?
-I have erred man!
1192
01:27:10,150 --> 01:27:14,320
Today also I acted like this
for Gaja to break up
1193
01:27:14,480 --> 01:27:15,860
What the...
1194
01:27:15,900 --> 01:27:18,940
(Angry rants)
1195
01:27:19,480 --> 01:27:22,190
Vishnu, wait... Krishna... it is wrong
1196
01:27:23,900 --> 01:27:25,570
I will speak... don't make haste
1197
01:27:25,570 --> 01:27:26,820
Do you understand?
1198
01:27:27,900 --> 01:27:29,820
He should be stamped to death
1199
01:27:32,070 --> 01:27:35,230
(Angry rants)
1200
01:27:44,900 --> 01:27:48,570
Leave him man
What are you doing? Let him go
1201
01:27:49,530 --> 01:27:50,570
Listen to me
1202
01:27:50,650 --> 01:27:51,980
I said I will talk to him
1203
01:27:53,980 --> 01:27:55,030
Keep quiet guys!
1204
01:27:56,070 --> 01:27:58,320
Move man!
Can't you understand?!
1205
01:27:59,530 --> 01:28:01,610
Let him go. Leave him!
1206
01:28:11,610 --> 01:28:13,360
Tomorrow...
1207
01:28:13,730 --> 01:28:16,190
you must confess to our girls
1208
01:28:17,190 --> 01:28:20,230
Are you an idiot? Should we listen to
him and get back together?
1209
01:28:20,530 --> 01:28:22,980
They listened to all he said
Didn't have any discretion?
1210
01:28:23,110 --> 01:28:24,780
If he made them believe
what will they do?
1211
01:28:25,480 --> 01:28:27,980
In these 2.5 years, did we ever
discriminate you?
1212
01:28:28,730 --> 01:28:30,230
Why did you do all this?
1213
01:28:30,530 --> 01:28:33,820
Leave us, Gaja would always defend you
1214
01:28:34,320 --> 01:28:36,030
You treated him also the same way?
1215
01:28:38,400 --> 01:28:41,480
Let him go. He can't retain friendship
1216
01:28:42,400 --> 01:28:44,230
From now on, he is on his own
1217
01:28:49,940 --> 01:28:53,610
-You are not leaving?
-Krishna will be alone
1218
01:28:53,650 --> 01:28:56,320
Next time, you come alone
Don't bring us along
1219
01:29:02,150 --> 01:29:03,480
Have some water
1220
01:29:12,980 --> 01:29:14,320
Why are you still here?
1221
01:29:15,480 --> 01:29:16,820
You should also leave
1222
01:29:17,480 --> 01:29:19,150
I cheated you too.
1223
01:29:19,320 --> 01:29:21,070
You were doing all this...
1224
01:29:22,440 --> 01:29:23,440
I knew it all along
1225
01:29:24,530 --> 01:29:27,530
-Be careful around Krishna
-Why?
1226
01:29:28,400 --> 01:29:31,150
He was the one who tipped us
about Kummi loving Sahitya
1227
01:29:31,570 --> 01:29:32,730
That is why all this happened
1228
01:29:32,860 --> 01:29:34,280
Wanted to ask you then...
1229
01:29:35,320 --> 01:29:37,480
But I didn't want our friendship to suffer
1230
01:29:38,940 --> 01:29:41,480
After seeing your happiness
when Shivu broke up...
1231
01:29:43,360 --> 01:29:44,360
I was sure
1232
01:29:44,650 --> 01:29:47,690
Even if have hundreds of relatives
1233
01:29:47,730 --> 01:29:50,530
or many friends, we share with only one
Do you know why?
1234
01:29:52,530 --> 01:29:54,980
Because we trust that friend
more than anybody else
1235
01:29:56,320 --> 01:30:00,320
Because of that trust, despite her birthday
I came rushing to you
1236
01:30:01,440 --> 01:30:03,320
-But you...
-Sorry!
1237
01:30:05,480 --> 01:30:08,860
Don't say sorry to me
Say it to yourself
1238
01:30:10,690 --> 01:30:12,820
More than anything,
you are cheating yourself
1239
01:30:13,820 --> 01:30:15,110
The pleasure you can't get...
1240
01:30:15,610 --> 01:30:17,570
nobody should get!
That's why you do all this
1241
01:30:18,480 --> 01:30:19,480
It is wrong man!
1242
01:30:20,650 --> 01:30:22,650
We should not be sad about
others' happiness
1243
01:30:24,440 --> 01:30:27,440
We should look for happiness in our life
That is real life
1244
01:30:29,280 --> 01:30:32,480
Nobody's life is decided by
their appearance
1245
01:30:33,230 --> 01:30:36,280
Get this... world keeps laughing at us
1246
01:30:37,400 --> 01:30:40,780
We should make the same world
praise us. Not hate it
1247
01:30:42,860 --> 01:30:44,780
If you cry, the eyes should not be insulted
1248
01:30:44,820 --> 01:30:47,400
If you die, earth should not be insulted
Live such a life
1249
01:30:49,440 --> 01:30:51,070
You were about to hang yourself
1250
01:30:52,280 --> 01:30:55,070
Instead, hang your wrong intentions
hang your weaknesses
1251
01:30:55,860 --> 01:30:56,940
All of us will be fine
1252
01:30:58,900 --> 01:31:01,480
They would be in more pain today
than on the day of break up
1253
01:31:04,030 --> 01:31:06,570
So many girls don't care for appearance
1254
01:31:07,230 --> 01:31:09,480
They love the mind, fall in love
and get married
1255
01:31:11,690 --> 01:31:13,110
Clean up your mind man
1256
01:31:23,690 --> 01:31:24,980
(Phone rings)
1257
01:32:42,730 --> 01:32:43,860
Hopeless case they say
1258
01:32:45,820 --> 01:32:47,360
Let us talk later man!
1259
01:33:15,320 --> 01:33:18,320
Nothing will happen
Everything will be ok
1260
01:33:44,570 --> 01:33:46,030
I understand your problem
1261
01:33:48,070 --> 01:33:49,860
What lives against our wishes is life
1262
01:33:51,320 --> 01:33:52,320
She will be ok
1263
01:33:54,070 --> 01:33:56,780
Don't ruin your education
wallowing in the sorrow
1264
01:33:58,860 --> 01:34:00,650
Please concentrate on your studies
1265
01:34:15,900 --> 01:34:18,860
When any student comes here,
1266
01:34:19,900 --> 01:34:23,280
Curiosity, Happiness, Confusion
1267
01:34:24,230 --> 01:34:25,860
everything would be there
1268
01:34:26,360 --> 01:34:29,530
But only one feeling when you leave
1269
01:34:30,320 --> 01:34:32,150
Emotion... I know
1270
01:34:32,940 --> 01:34:35,940
Because, even I have crossed that stage
1271
01:34:36,650 --> 01:34:40,730
I wish happiness in your future
1272
01:34:41,530 --> 01:34:45,610
Now I request our chief guest
a well known writer
1273
01:34:46,110 --> 01:34:48,360
Dr. Parthasarathy
1274
01:34:48,820 --> 01:34:49,900
to address you
1275
01:34:50,400 --> 01:34:54,360
and speak a few useful words
about your future
1276
01:34:58,400 --> 01:35:01,570
Thank you! Words will never be wasted Sir!
1277
01:35:02,940 --> 01:35:04,280
Namaskara
1278
01:35:04,570 --> 01:35:07,650
I thank the Principal for that
detailed introduction
1279
01:35:08,030 --> 01:35:09,690
There should be cause for celebration
1280
01:35:10,150 --> 01:35:11,530
Deafening silence...
1281
01:35:13,070 --> 01:35:14,690
a heavy heart...
1282
01:35:15,110 --> 01:35:16,940
tearful eyes...
1283
01:35:17,110 --> 01:35:18,110
(Smiles)
1284
01:35:19,440 --> 01:35:20,480
True...
1285
01:35:21,320 --> 01:35:22,610
I understand...
1286
01:35:24,320 --> 01:35:25,650
A few decades ago...
1287
01:35:26,610 --> 01:35:29,480
I was also in your place
1288
01:35:30,280 --> 01:35:31,900
silent with confusion!
1289
01:35:32,320 --> 01:35:36,530
Leaving everyone behind...
1290
01:35:37,320 --> 01:35:39,030
building a new life...
1291
01:35:39,440 --> 01:35:43,230
How to do it? Was a big question
1292
01:35:43,690 --> 01:35:47,610
Then I thought, college, building
all would remain
1293
01:35:47,820 --> 01:35:51,360
You have the contact of all your friends
1294
01:35:52,110 --> 01:35:53,780
Somehow we can meet
1295
01:35:55,070 --> 01:35:57,940
That may not be a problem
That's what I thought
1296
01:35:58,230 --> 01:36:00,150
And in time...
1297
01:36:00,610 --> 01:36:03,480
Whenever I went past this place,
I would say, 'Look... '
1298
01:36:04,230 --> 01:36:06,690
This is where I studied
1299
01:36:07,400 --> 01:36:10,570
But I never tried to come back inside
1300
01:36:12,110 --> 01:36:16,440
My friends who were with me always
1301
01:36:16,860 --> 01:36:18,690
Friends for life...
1302
01:36:18,820 --> 01:36:22,190
became too busy
to spare even a moment
1303
01:36:23,320 --> 01:36:26,570
Their life, job, wealth, earning...
1304
01:36:27,230 --> 01:36:29,150
these were important for them
1305
01:36:29,690 --> 01:36:32,150
Friendship was not that important
1306
01:36:32,940 --> 01:36:37,150
Later even I became busy with my life
1307
01:36:37,730 --> 01:36:39,480
I had new friends
1308
01:36:40,320 --> 01:36:41,860
Among these friends...
1309
01:36:41,940 --> 01:36:44,190
the friends from my college
1310
01:36:44,820 --> 01:36:46,730
those who spoke about life...
1311
01:36:46,980 --> 01:36:50,400
they stayed far away in the journey of life
1312
01:36:51,400 --> 01:36:52,860
Later,
1313
01:36:53,530 --> 01:36:56,730
for some celebration, or for fun
1314
01:36:57,070 --> 01:36:59,730
They did contact me
1315
01:37:00,280 --> 01:37:01,570
But then...
1316
01:37:02,900 --> 01:37:06,530
Being here, I would lie
1317
01:37:07,190 --> 01:37:09,030
that I am abroad
1318
01:37:09,480 --> 01:37:11,440
I would never attend such parties
1319
01:37:12,190 --> 01:37:15,690
This is the fact of life!
1320
01:37:18,030 --> 01:37:21,900
But you, do not follow me
1321
01:37:22,730 --> 01:37:24,820
Your first meeting...
1322
01:37:26,110 --> 01:37:29,650
the interesting moments
you spent in this college...
1323
01:37:30,900 --> 01:37:33,610
friendship... love...
1324
01:37:34,610 --> 01:37:38,400
don't let them be
just memories
1325
01:37:38,820 --> 01:37:41,940
Whenever possible, call your friends
1326
01:37:42,980 --> 01:37:44,980
and just ask...
1327
01:37:46,150 --> 01:37:47,940
How are you... ?
1328
01:37:48,480 --> 01:37:50,440
Their happiness then...
1329
01:37:50,860 --> 01:37:52,690
can not be explained
1330
01:37:53,070 --> 01:37:56,780
I would not say make money and fame
1331
01:37:57,530 --> 01:38:02,610
But I would say, keep the relationships
till the end
1332
01:38:03,820 --> 01:38:04,900
That is all !
1333
01:38:06,820 --> 01:38:07,860
Namaskara
1334
01:38:21,900 --> 01:38:23,400
Whatever I said is true
1335
01:38:24,480 --> 01:38:25,860
They are innocent
1336
01:38:26,780 --> 01:38:27,780
My mistake
1337
01:38:29,030 --> 01:38:30,780
All my friends should be happy
1338
01:38:31,440 --> 01:38:32,690
and you all should too
1339
01:38:34,150 --> 01:38:36,530
Be nice, be happy
1340
01:38:47,110 --> 01:38:48,110
Sorry
1341
01:38:58,190 --> 01:38:59,980
-What happened?
-Krishna told us everything
1342
01:39:11,900 --> 01:39:12,900
Sorry
1343
01:39:14,110 --> 01:39:18,230
-Why
-All this happened because of me
1344
01:39:20,150 --> 01:39:24,570
Knowingly or unknowingly
I separated you and Sahitya
1345
01:39:25,230 --> 01:39:27,570
I used to separate the lovers
from a young age
1346
01:39:28,360 --> 01:39:29,400
It pleased me
1347
01:39:30,940 --> 01:39:32,860
But I felt the pain of separation
1348
01:39:34,570 --> 01:39:36,320
only after looking at you
1349
01:39:36,940 --> 01:39:38,280
I am telling you the truth
1350
01:39:38,690 --> 01:39:40,610
I will never do it again
1351
01:39:43,570 --> 01:39:45,190
Correcting your mistake
1352
01:39:46,280 --> 01:39:47,320
is magnanimity
1353
01:39:48,570 --> 01:39:49,690
What will you do?
1354
01:39:52,440 --> 01:39:53,860
Probably that was fate
1355
01:39:54,900 --> 01:39:55,980
it just happened
1356
01:39:58,110 --> 01:39:59,820
Nothing happened to Sahitya
1357
01:40:00,860 --> 01:40:01,860
Keep watching
1358
01:40:02,480 --> 01:40:04,610
We shall restart our life
1359
01:40:06,820 --> 01:40:07,820
Gaja...
1360
01:40:47,190 --> 01:40:48,480
In the journey of 3 years...
1361
01:40:48,980 --> 01:40:51,070
I have connected well with all of you
1362
01:40:53,780 --> 01:40:56,230
I believe this journey remains the same
throughout life
1363
01:40:58,980 --> 01:40:59,980
I have a request
1364
01:41:03,690 --> 01:41:05,110
Let us do something
1365
01:41:06,280 --> 01:41:07,400
In our gang,
1366
01:41:08,570 --> 01:41:10,400
we should get Krishna married first
1367
01:41:12,360 --> 01:41:15,530
We should all go with our partners
1368
01:41:23,360 --> 01:41:25,530
Alright, I have to go to the hospital
1369
01:41:27,030 --> 01:41:28,940
Don't want Sahitya to wait for me
1370
01:42:00,860 --> 01:42:04,400
As he said, I am getting married first
1371
01:42:04,900 --> 01:42:08,610
Though I refused, He
forced me into getting married
1372
01:42:08,820 --> 01:42:12,980
And he wanted all friends
to attend with their partners
1373
01:42:13,780 --> 01:42:15,030
That never happened
1374
01:42:19,360 --> 01:42:22,230
If Sahitya had survived, Gaja
would have attended with her
1375
01:42:23,230 --> 01:42:24,820
He is in pain after she died
1376
01:42:42,980 --> 01:42:48,610
A tear drop says a lot
1377
01:42:51,940 --> 01:42:57,400
Silence is also hurt now
1378
01:43:00,980 --> 01:43:06,190
My life has disappeared
1379
01:43:06,980 --> 01:43:11,280
Pain has started in life
1380
01:43:12,860 --> 01:43:16,940
Such a memory in the heart
1381
01:43:18,820 --> 01:43:23,030
Fate changed life
97507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.