All language subtitles for Gajanana And Gang (2022)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:40,820 --> 00:03:43,030 Hey... what did you tell me yesterday? 2 00:03:47,320 --> 00:03:50,530 At 4 in the morning, Chitti is going to leak the question paper 3 00:03:50,650 --> 00:03:51,650 How do you know? 4 00:03:51,690 --> 00:03:53,780 My area boys have broadcast the news 5 00:03:53,980 --> 00:03:55,360 Accounts and Economics 6 00:03:55,570 --> 00:03:57,230 For those two papers 10 thousand 7 00:03:57,320 --> 00:03:58,650 Both are difficult subjects 8 00:03:59,190 --> 00:04:01,650 If you want to pass, you have to take the risk 9 00:04:02,530 --> 00:04:03,820 What do you say Gaja? 10 00:04:04,780 --> 00:04:05,780 Yes! 11 00:04:06,650 --> 00:04:07,860 Have to take the risk 12 00:04:13,190 --> 00:04:15,070 But how do we get the question paper tomorrow? 13 00:04:16,030 --> 00:04:18,860 At 4 in the morning, we have to be at Satyampalya 14 00:04:19,280 --> 00:04:21,190 He has asked us wear monkey caps without fail 15 00:04:21,730 --> 00:04:23,440 Monkey cap? But why? 16 00:04:23,730 --> 00:04:25,070 So no one sees our face 17 00:04:25,150 --> 00:04:26,940 My hand is bruised while hopping the compound 18 00:04:27,030 --> 00:04:29,570 Show me... Hey watch out man 19 00:04:30,650 --> 00:04:32,360 Ya right! 20 00:04:32,610 --> 00:04:34,280 Where are these two guys? 21 00:04:34,360 --> 00:04:36,070 He is anyway weak in English 22 00:04:36,400 --> 00:04:38,150 Must be searching for the paper 23 00:04:38,780 --> 00:04:39,820 He will be here 24 00:04:40,070 --> 00:04:42,110 Looks like a jerk. He deals question papers? 25 00:04:42,230 --> 00:04:43,860 Don't judge by the face 26 00:04:44,400 --> 00:04:46,070 All questions in the paper 27 00:04:46,530 --> 00:04:48,900 will be in this paper. Just watch 28 00:04:48,940 --> 00:04:50,530 Where is it? Not even one question... 29 00:04:52,650 --> 00:04:55,150 There must be one 2-marks question (Spits) 30 00:05:09,360 --> 00:05:10,360 Wow!! 31 00:05:10,860 --> 00:05:11,860 (Kiss) 32 00:05:15,150 --> 00:05:16,280 Sh... sh... 33 00:05:19,780 --> 00:05:21,440 -What is it? -Mosquito Sir! 34 00:05:21,570 --> 00:05:23,820 I have seen many chasing mosquitoes in the exam hall 35 00:05:24,940 --> 00:05:26,650 If you continue this, I will chase you out 36 00:05:27,440 --> 00:05:28,440 Be quiet and write 37 00:05:49,110 --> 00:05:50,610 This fellow is after my life! 38 00:05:54,730 --> 00:05:55,900 20 minutes more 39 00:06:04,530 --> 00:06:08,030 The god I have always trusted 40 00:06:08,030 --> 00:06:10,940 Switched me off!! 41 00:06:11,860 --> 00:06:15,070 The friends who I always trusted 42 00:06:15,610 --> 00:06:19,280 Cheated me so easily! 43 00:06:35,940 --> 00:06:38,440 In your class Lavanya mam would let you copy 44 00:06:38,730 --> 00:06:41,150 It was Surendra for us Didn't let us copy at all 45 00:06:41,400 --> 00:06:42,400 Leave it man 46 00:06:43,110 --> 00:06:44,110 Where is Shivu? 47 00:06:44,860 --> 00:06:47,570 Oh him? - Yes him He is here! 48 00:06:47,940 --> 00:06:50,030 -Where will he go? -How was the exam man? 49 00:06:50,280 --> 00:06:51,730 Idiot! Look at him ask 50 00:06:52,030 --> 00:06:53,730 I had brought a chit for copying 51 00:06:54,110 --> 00:06:56,030 I was scared you would tell Didn't do well 52 00:06:56,110 --> 00:06:58,400 -When did I see you? -Hey didn't you look at me? - No! 53 00:06:58,480 --> 00:06:59,980 -Really? Didn't look at me? -No, never 54 00:07:00,030 --> 00:07:01,780 I was looking at the wall 55 00:07:02,150 --> 00:07:04,030 -Look at me at least now - I am ... now 56 00:07:04,070 --> 00:07:05,940 - Are you looking at me now? -mmm 57 00:07:06,190 --> 00:07:07,690 -What a look! -How is it? 58 00:07:09,110 --> 00:07:10,650 First I have escape from here 59 00:07:10,730 --> 00:07:12,190 I will be dead if I get caught 60 00:07:14,650 --> 00:07:16,650 How much commission did you swallow?? 61 00:07:16,820 --> 00:07:18,400 I didn't even eat breakfast! 62 00:07:18,650 --> 00:07:20,650 You think I take commission? 63 00:07:20,780 --> 00:07:23,110 Exam is gone. Now get us a refund 64 00:07:24,110 --> 00:07:25,690 He is a high-tech dealer 65 00:07:25,730 --> 00:07:28,230 He would be dealing in some other State, who knows! 66 00:07:28,360 --> 00:07:29,730 One more lie!!! 67 00:07:30,070 --> 00:07:31,940 Gaja, get my hall ticket please 68 00:07:33,320 --> 00:07:35,940 So leaking the question paper is all a bogus 69 00:07:36,480 --> 00:07:38,780 I told you an incident from the first semester 70 00:07:39,190 --> 00:07:42,230 Stop depending on leaks And study properly 71 00:07:42,360 --> 00:07:45,030 -You will progress -I know you too well. Truth please 72 00:07:45,360 --> 00:07:47,530 -How much was the commission? - Go on... study well 73 00:07:47,780 --> 00:07:48,980 Tell me I say 74 00:07:49,150 --> 00:07:51,690 -What are you up to? Study! -I am studying 75 00:07:53,650 --> 00:07:56,730 Food is ready. Have and go. Don't go hungry 76 00:07:57,280 --> 00:07:59,030 You keep attending weddings 77 00:07:59,190 --> 00:08:00,980 When do I get to see yours? Here 78 00:08:01,650 --> 00:08:02,980 I told you many times 79 00:08:03,320 --> 00:08:05,030 If I ever marry, it is only with her 80 00:08:06,030 --> 00:08:07,980 Otherwise, I will continue being single 81 00:08:09,530 --> 00:08:12,320 Ok, call her people home Let us talk 82 00:08:12,980 --> 00:08:16,150 -Really? -Do you think I am crazy? 83 00:08:16,480 --> 00:08:19,610 You will never listen to me, I know What else to do? 84 00:08:19,690 --> 00:08:22,150 She is scared of you after the day you slapped her 85 00:08:22,860 --> 00:08:25,190 You call her and say you are ok for the wedding 86 00:08:25,230 --> 00:08:27,030 You guys were wrong Hence I slapped, right? 87 00:08:27,400 --> 00:08:29,820 When will children know right and wrong? 88 00:08:31,230 --> 00:08:32,820 I have two sons 89 00:08:33,230 --> 00:08:35,820 After wedding she would be like a daughter 90 00:08:37,400 --> 00:08:39,360 Ok... I hit her right? 91 00:08:39,440 --> 00:08:40,820 I will call her and talk 92 00:08:40,820 --> 00:08:42,440 -Done bro! -Shut up man 93 00:08:43,030 --> 00:08:44,030 Hey but... 94 00:08:44,610 --> 00:08:46,610 You wanted to leave early in the morning 95 00:08:46,690 --> 00:08:47,900 Where are your friends? 96 00:09:09,320 --> 00:09:11,150 -Why? -Have a head ache 97 00:09:11,480 --> 00:09:12,900 Let us have some tea 98 00:09:21,150 --> 00:09:22,190 What news? 99 00:09:22,480 --> 00:09:25,400 What news will we have? We are salaried 100 00:09:25,530 --> 00:09:26,690 Ask our director 101 00:09:26,940 --> 00:09:28,780 He will have some special news 102 00:09:28,860 --> 00:09:30,070 What is new with me? 103 00:09:30,230 --> 00:09:33,190 Have been waiting to make a movie Got a producer now! 104 00:09:34,230 --> 00:09:36,230 Is the shoot done? What is the title? 105 00:09:36,530 --> 00:09:39,280 70% is done. Title is Aram Aravinda Swamy 106 00:09:39,570 --> 00:09:41,570 Aram Aravinda Swamy Nice 107 00:09:41,980 --> 00:09:44,110 You are doing what you want to. That's wonderful! 108 00:09:44,360 --> 00:09:46,400 All with your support guys 109 00:09:46,730 --> 00:09:47,980 Call that Krishna man 110 00:09:48,190 --> 00:09:49,780 He is already tense... 111 00:09:49,820 --> 00:09:51,690 It is ok... call him Let's see what he is up to 112 00:09:55,480 --> 00:09:56,610 Put it on speaker 113 00:09:58,650 --> 00:10:00,530 Hello! What man, the groom? 114 00:10:00,650 --> 00:10:01,900 Heavy celebration han? 115 00:10:02,400 --> 00:10:03,860 Normal man, nothing heavy 116 00:10:04,400 --> 00:10:07,860 -What about your girls? -They are comfortable in a bus 117 00:10:08,190 --> 00:10:10,940 -And Gaja? -Does he listen to us? On his own 118 00:10:11,230 --> 00:10:13,780 -He will be on time for the ritual -Is he really on the way? 119 00:10:31,530 --> 00:10:34,070 I heartily welcome all the freshers 120 00:10:34,650 --> 00:10:36,030 Life is a race 121 00:10:36,280 --> 00:10:38,150 Everyone keep this in mind 122 00:10:39,980 --> 00:10:42,190 We don't come to a college to achieve something 123 00:10:42,860 --> 00:10:45,230 We come here to get the ability to achieve 124 00:10:45,780 --> 00:10:47,690 -Hi Sir! -Oh... please come... 125 00:10:47,860 --> 00:10:49,940 Do you know when you get that ability? 126 00:10:50,280 --> 00:10:51,280 Please come 127 00:10:51,280 --> 00:10:53,650 Effort, sincerity, patience 128 00:10:53,820 --> 00:10:54,980 -Nice saree! -Thank you! 129 00:10:55,360 --> 00:10:57,070 and only when you have trust 130 00:10:58,820 --> 00:11:01,190 -Many of our students... -Krishna... - Gaja 131 00:11:01,440 --> 00:11:03,150 -achieved something -Vishnu 132 00:11:03,360 --> 00:11:05,030 and brought laurels to this college 133 00:11:05,030 --> 00:11:06,150 -Shive... - Gaja... hi 134 00:11:06,400 --> 00:11:07,820 -And you all... -Mounesh... hi 135 00:11:07,980 --> 00:11:10,320 if you want to take it further 136 00:11:10,980 --> 00:11:13,610 -Only B. Com students here? -I have no idea 137 00:11:14,030 --> 00:11:15,110 You will do it, right? 138 00:11:16,440 --> 00:11:17,480 Very good! 139 00:11:18,230 --> 00:11:20,190 (Claps) 140 00:11:27,820 --> 00:11:29,070 I have a dance number 141 00:11:30,440 --> 00:11:33,650 -Go dance... will know -All the best... thank you! 142 00:11:35,150 --> 00:11:36,320 I am Surendra 143 00:11:36,690 --> 00:11:40,230 One of our freshers, Krishna has volunteered to perform on the stage 144 00:11:40,940 --> 00:11:42,730 Please welcome Krishna on stage 145 00:11:44,110 --> 00:11:45,730 Did you see the DP on FB? 146 00:11:46,320 --> 00:11:47,610 it is you and me 147 00:12:00,320 --> 00:12:02,690 Who is this nut case dancer? 148 00:12:03,070 --> 00:12:04,360 Such a bad dancer!! 149 00:12:04,690 --> 00:12:06,650 It is Krishna... can't you make out? 150 00:12:10,900 --> 00:12:13,190 Looks like a monkey called Krishna (spits) 151 00:12:13,820 --> 00:12:16,400 Come on give him the treatment... 152 00:12:19,280 --> 00:12:20,650 Hey... who is that? 153 00:12:21,280 --> 00:12:23,440 Who is it? Idiot!! 154 00:12:24,860 --> 00:12:27,150 Nonsense... what's happening here? 155 00:12:30,110 --> 00:12:32,690 Sorry, it is wrong to talk when the performance is on 156 00:12:33,570 --> 00:12:35,530 But what you are doing is worse 157 00:12:36,360 --> 00:12:38,190 It is difficult to get a stage... 158 00:12:38,690 --> 00:12:40,400 but when one showcases his talent, 159 00:12:41,030 --> 00:12:43,730 Support him if possible But do not insult 160 00:12:44,730 --> 00:12:47,400 No has the right to curtail someone's confidence 161 00:12:48,230 --> 00:12:50,650 Now Krishna will continue his dance 162 00:12:51,360 --> 00:12:53,940 I hope you would all support Thank you! 163 00:12:54,230 --> 00:12:57,070 Who is this fellow? Talking so rudely? 164 00:12:57,820 --> 00:12:59,570 -No idea -Spoke well, right 165 00:13:01,570 --> 00:13:04,480 -You spoke well... super... nice -Thanks! 166 00:13:10,570 --> 00:13:12,530 (Claps) 167 00:13:26,230 --> 00:13:27,900 You spoke well man! 168 00:13:28,440 --> 00:13:31,070 Who is this guy? Doesn't ever react for a praise! 169 00:13:31,860 --> 00:13:33,730 That red color... is mine 170 00:13:33,940 --> 00:13:36,440 -That red? Worst taste 171 00:13:38,360 --> 00:13:41,440 That blue is nice... mine 172 00:13:49,360 --> 00:13:50,530 Why are you dull? 173 00:13:53,320 --> 00:13:55,780 -It's ok... tell me what happened? -it's nothing 174 00:13:56,820 --> 00:13:58,480 We studied together all along 175 00:13:59,650 --> 00:14:01,690 You would join a different college and... 176 00:14:02,320 --> 00:14:03,860 if you like someone there... 177 00:14:04,230 --> 00:14:05,480 What if you forget me? 178 00:14:07,730 --> 00:14:09,400 Why do yo laugh? 179 00:14:10,940 --> 00:14:13,820 -What? Should I join your college? -Yes 180 00:14:14,230 --> 00:14:16,190 Can you join? You can't, right? 181 00:14:16,400 --> 00:14:18,480 It is ok... don't twist your face 182 00:14:18,780 --> 00:14:21,650 Tell me which college and combination you would take 183 00:14:21,980 --> 00:14:23,900 I will convince my people and join there 184 00:14:25,190 --> 00:14:27,900 -Really? - hmm... just for you 185 00:14:28,230 --> 00:14:31,030 I want to take up B. Com at Vidyavani college 186 00:14:31,070 --> 00:14:33,360 -I will also join there -You are not kidding, right? 187 00:14:38,280 --> 00:14:39,320 Be seated 188 00:14:41,400 --> 00:14:42,650 I have seen a lot of this 189 00:14:44,070 --> 00:14:45,440 Initially you are respectful 190 00:14:46,730 --> 00:14:48,940 After sometime, you don't even recognise us 191 00:14:49,230 --> 00:14:51,690 I have seen many batches. I am Surendra 192 00:14:53,570 --> 00:14:55,190 I teach Economics for you people 193 00:14:57,150 --> 00:14:58,530 Start introducing yourself 194 00:14:59,650 --> 00:15:02,610 Ashwini... Krishna... Bhargavi... Shivu R S 195 00:15:02,690 --> 00:15:05,110 Harshita... Mounesh... Trilok... Ashwin... 196 00:15:05,230 --> 00:15:06,440 Pratap... M 197 00:15:06,610 --> 00:15:08,440 -What is it on your face? -Beard Sir 198 00:15:08,690 --> 00:15:11,280 Don't I know it? Won't I get it if I let it? 199 00:15:12,650 --> 00:15:15,110 You failed 12th twice And then you passed 200 00:15:15,190 --> 00:15:16,480 He is taking my case!! 201 00:15:16,570 --> 00:15:19,280 Your parents requested for a seat in this college, do you know? 202 00:15:21,360 --> 00:15:23,900 Ask your previous batches about me 203 00:15:24,530 --> 00:15:26,110 You can't fool around with me 204 00:15:27,610 --> 00:15:28,610 Understood? 205 00:15:30,820 --> 00:15:31,860 Fix your button 206 00:15:33,780 --> 00:15:35,440 Pratap M, right? 207 00:15:38,860 --> 00:15:39,900 Excuse me Sir! 208 00:16:22,570 --> 00:16:24,360 -Economics is not easy -What is your name? 209 00:16:25,190 --> 00:16:27,230 -Sahitya... Nice -It is nothing but pure mathematics 210 00:16:28,780 --> 00:16:29,860 Accurate calculation 211 00:16:30,570 --> 00:16:31,570 I never thought... 212 00:16:31,570 --> 00:16:33,980 Even if you have one back subject, it is difficult to clear 213 00:16:34,030 --> 00:16:35,070 I am here now! 214 00:16:35,150 --> 00:16:37,530 So many of your seniors have failed in Economics 215 00:16:38,190 --> 00:16:40,110 they are struggling to clear it even today 216 00:16:40,320 --> 00:16:42,650 Was this she you were looking for? 217 00:16:43,980 --> 00:16:46,360 -I will start from tomorrow -She is Sahitya 218 00:16:46,650 --> 00:16:47,940 -If you bunk... -She is my... 219 00:16:48,820 --> 00:16:50,280 -Understood -No chatting in the class 220 00:16:50,530 --> 00:16:51,570 I don't like it 221 00:16:51,780 --> 00:16:53,190 (Bell rings) 222 00:16:54,730 --> 00:16:56,440 Ok... see you in the next class 223 00:16:58,690 --> 00:16:59,730 Don't know why 224 00:17:00,320 --> 00:17:01,780 Among many in the college, 225 00:17:01,860 --> 00:17:04,480 these four liked my company 226 00:17:04,530 --> 00:17:08,730 I will pay... hey no... let me... no no Don't bother... No... no... 227 00:17:10,150 --> 00:17:11,570 -How much bro? - 120 228 00:17:14,190 --> 00:17:15,190 Mouni... 229 00:17:16,440 --> 00:17:17,820 I would have paid 230 00:17:18,610 --> 00:17:19,940 Didn't get my wallet 231 00:17:21,730 --> 00:17:22,980 -I am poor -Oh! 232 00:17:24,860 --> 00:17:26,190 Hey Gaja 233 00:17:27,360 --> 00:17:28,400 No money... 234 00:17:28,690 --> 00:17:30,480 Can I borrow from you? Will return tomorrow 235 00:17:31,610 --> 00:17:33,070 I knew this would be the case 236 00:17:35,690 --> 00:17:38,480 I have a hundred, will pay the balance later 237 00:17:42,530 --> 00:17:44,360 Hey, pay and leave 238 00:17:44,780 --> 00:17:45,860 Just pay and leave 239 00:17:46,150 --> 00:17:48,820 Even if you don't pay money, pay respect man! 240 00:17:51,530 --> 00:17:52,570 Madhuri... 241 00:17:53,030 --> 00:17:54,110 Mounesh... 242 00:17:54,110 --> 00:17:57,690 Hold him back... (Sounds of struggle) 243 00:17:58,110 --> 00:17:59,530 They gagged me mam! 244 00:17:59,780 --> 00:18:01,940 Gajanana and gang, get out 245 00:18:02,650 --> 00:18:04,190 Gajanana and gang, get out 246 00:18:04,650 --> 00:18:05,650 Just get out 247 00:18:06,480 --> 00:18:07,530 Hey you... 248 00:18:07,610 --> 00:18:10,030 Gajanana and gang, get out 249 00:18:12,440 --> 00:18:15,440 Gajanana and gang, get out from the class 250 00:18:18,280 --> 00:18:19,900 Who is this Gajanana and gang? 251 00:18:20,280 --> 00:18:22,820 I will show you nice pic... 252 00:18:23,110 --> 00:18:24,230 Hey come here 253 00:18:30,440 --> 00:18:31,530 What is it?! 254 00:18:32,360 --> 00:18:33,400 Who is this man? 255 00:18:33,730 --> 00:18:35,320 Triveni of final year... 256 00:18:36,030 --> 00:18:39,190 What... it is not clear Can't see the face! 257 00:18:39,360 --> 00:18:41,150 Worked from a distance bro! 258 00:18:41,400 --> 00:18:43,110 -How is it? - You keep it... - Why bro? 259 00:18:43,230 --> 00:18:46,400 Not good? How will you know its worth? 260 00:18:46,730 --> 00:18:49,280 -Is he there? - Yes, he is right here 261 00:18:49,360 --> 00:18:51,940 -And the lecturers? -I don't think he will show up 262 00:18:52,650 --> 00:18:53,650 You can come here 263 00:18:54,480 --> 00:18:56,860 -Where is he?... - In the class -Come on let's go! 264 00:19:00,360 --> 00:19:02,730 You didn't know this one? It is very easy! 265 00:19:03,190 --> 00:19:04,570 Get up you ra***l... 266 00:19:04,980 --> 00:19:08,400 (Shouts and screams) 267 00:19:08,440 --> 00:19:11,360 (Shouts and screams) 268 00:19:11,570 --> 00:19:13,150 Stop it man! Show the phone! 269 00:19:13,360 --> 00:19:15,440 Which area are you from? Give the phone here 270 00:19:15,610 --> 00:19:17,150 -Why my phone? -What?!! - Why?! 271 00:19:17,190 --> 00:19:20,400 What?... bro?? Call me 'brother' 272 00:19:21,150 --> 00:19:23,650 The same thing in English is 'bro' 273 00:19:23,690 --> 00:19:25,320 -Talking back to the seniors?! -no bro!! 274 00:19:25,650 --> 00:19:29,230 -Give your phone... - No... I will not... - what? 275 00:19:29,900 --> 00:19:31,940 This idiot has to be taught a lesson 276 00:19:32,030 --> 00:19:35,530 Come on... take it... let's go! 277 00:19:35,570 --> 00:19:36,980 (Whimpering) 278 00:19:37,570 --> 00:19:39,610 Hey! You don't want to be a part of it 279 00:19:39,820 --> 00:19:40,940 Go and sit down 280 00:19:41,690 --> 00:19:43,820 (Whimpers) My phone is gone!! 281 00:19:55,940 --> 00:19:57,320 A senior girl 282 00:19:57,570 --> 00:19:59,230 used to smile at me every day 283 00:19:59,650 --> 00:20:03,400 She looked good, so I took a picture of hers on the phone 284 00:20:03,780 --> 00:20:05,940 She has complained to her classmates 285 00:20:06,530 --> 00:20:09,110 They thrashed me and took the phone away 286 00:20:10,320 --> 00:20:11,900 I felt so hurt you know! 287 00:20:12,110 --> 00:20:13,530 (Sobs) 288 00:20:14,780 --> 00:20:15,860 That phone... 289 00:20:15,900 --> 00:20:18,360 Was gifted by my father when I passed PUC 290 00:20:18,780 --> 00:20:20,860 There is an emotional touch in it 291 00:20:23,110 --> 00:20:25,320 Somehow get the phone back... 292 00:20:25,440 --> 00:20:26,610 Please guys! 293 00:20:27,690 --> 00:20:29,480 -We shall get it - But still... 294 00:20:29,860 --> 00:20:31,940 I don't know why 295 00:20:32,110 --> 00:20:33,980 she would smile at me every day!! 296 00:20:34,650 --> 00:20:36,900 Even we feel like laughing at you! Let alone her! 297 00:20:37,230 --> 00:20:39,110 Doesn't he look like a dressed up crane? 298 00:20:39,110 --> 00:20:41,230 (Laughter) Oyes! 299 00:20:41,280 --> 00:20:42,400 Look Gaja, 300 00:20:42,860 --> 00:20:44,150 Yes, I lost this time 301 00:20:44,650 --> 00:20:46,400 But don't insult me so much also 302 00:20:47,070 --> 00:20:48,690 Hey, knock it off guys! 303 00:20:48,980 --> 00:20:50,110 Cool it man... 304 00:20:51,070 --> 00:20:53,230 Come on, let us start the match 305 00:20:57,480 --> 00:20:58,900 -Hi! -Mmm 306 00:21:00,070 --> 00:21:01,650 These guys are here as well! 307 00:21:01,650 --> 00:21:04,110 2000 Rupees, bet mach Come on play! 308 00:21:04,150 --> 00:21:06,730 We don't have money Playing just for fun! 309 00:21:07,150 --> 00:21:10,280 Play for just a thousand man! You will lose reputation otherwise 310 00:21:16,190 --> 00:21:18,400 Ok then... let us play! 311 00:21:18,480 --> 00:21:21,360 Gaja, ask them to return my phone man! 312 00:21:22,480 --> 00:21:23,820 Please return his phone 313 00:21:24,530 --> 00:21:26,440 It was gifted by his father 314 00:21:26,780 --> 00:21:28,690 Ok, play and win 315 00:21:28,860 --> 00:21:30,610 We will pay the money and return the phone 316 00:21:30,650 --> 00:21:33,820 Leave the money with this guy Just 5 overs per team 317 00:21:37,650 --> 00:21:40,440 Bro... uh... brother... 318 00:21:40,480 --> 00:21:43,070 Can you put in the phone also? 319 00:21:43,150 --> 00:21:45,820 You are the one who clicked my crush's pic! 320 00:21:45,860 --> 00:21:48,690 -No... - Will take care of you 321 00:22:02,820 --> 00:22:04,280 Who will bowl the first over? 322 00:22:05,480 --> 00:22:07,820 - Mouni... hey wait -Gaja... 323 00:22:08,480 --> 00:22:11,860 It is a critical match Shall I bowl first? 324 00:22:12,190 --> 00:22:14,440 Hey do you know bowling? 325 00:22:14,570 --> 00:22:16,280 Wow! Why do you say that? 326 00:22:16,860 --> 00:22:19,860 I was a State level player 327 00:22:20,480 --> 00:22:23,650 -Swear on your mom... -Give the ball man! 328 00:22:25,940 --> 00:22:27,650 Come on come on... hit it! 329 00:22:32,150 --> 00:22:33,610 Another six!! 330 00:22:34,730 --> 00:22:36,070 Play well man! 331 00:22:37,690 --> 00:22:39,730 What the man... take a single 332 00:22:40,780 --> 00:22:42,480 Super... out... yes!! 333 00:22:42,570 --> 00:22:44,150 Hey what a game... catch! 334 00:22:44,610 --> 00:22:45,820 State level player? 335 00:22:47,320 --> 00:22:49,900 Out! Out!! 336 00:22:49,980 --> 00:22:52,900 Hey no ball? Why? 337 00:22:54,820 --> 00:22:57,150 Hit... run... run!! 338 00:22:57,820 --> 00:23:00,400 Catch it man... Yes!!! 339 00:23:06,530 --> 00:23:09,190 What the man! 340 00:23:10,230 --> 00:23:12,320 Run man... run... (cheering) 341 00:23:12,360 --> 00:23:15,440 (Cheering continues) 342 00:23:15,860 --> 00:23:17,190 65 to get in 5 overs 343 00:23:17,900 --> 00:23:19,650 Every over we should get 13 344 00:23:20,230 --> 00:23:22,650 Gaja, I didn't get to bowl, shall I bat? 345 00:23:22,730 --> 00:23:24,400 Hey you!! Shut up man! 346 00:23:25,440 --> 00:23:27,730 -Gaja, shall I bat first? -Ok, come on! 347 00:23:28,030 --> 00:23:29,320 Go you idiot... 348 00:23:29,610 --> 00:23:31,860 You have bowled... don't sulk now 349 00:23:32,230 --> 00:23:33,280 -Sulked? -Come on man! 350 00:23:33,900 --> 00:23:35,820 He tells me, but sulks himself! 351 00:23:36,570 --> 00:23:37,570 Leave it bro! 352 00:23:46,230 --> 00:23:47,530 Shot!! Run... run! 353 00:23:48,030 --> 00:23:51,190 Wow! They are hitting all the shots!! 354 00:23:51,190 --> 00:23:52,940 Players like me have no value! 355 00:23:54,530 --> 00:23:55,650 Hey, are you sulking? 356 00:23:56,190 --> 00:23:58,980 Only they are playing. Don't we have a bat? 357 00:23:59,820 --> 00:24:01,150 Don't sulk man! 358 00:24:01,610 --> 00:24:03,980 We get goodies if we win man! 359 00:24:04,230 --> 00:24:06,980 Goodies?! But still batting is important 360 00:24:07,030 --> 00:24:08,320 See, he is sulking here!! 361 00:24:08,690 --> 00:24:10,230 All in the team are losers 362 00:24:10,650 --> 00:24:12,280 -Hey, are you also sulking? -Um hum 363 00:24:13,940 --> 00:24:16,690 Run... run...2... 364 00:24:19,360 --> 00:24:21,440 Hit it... out... howzzat? 365 00:24:23,570 --> 00:24:26,610 (Cheering continued) 366 00:24:28,860 --> 00:24:32,360 Run... run... Throw the ball here! 367 00:24:33,820 --> 00:24:35,400 How is that?? 368 00:24:42,070 --> 00:24:43,110 Krishna! 369 00:24:46,360 --> 00:24:48,320 He has a hunch! 370 00:24:48,690 --> 00:24:50,360 Last ball, we need 3 runs 371 00:24:50,730 --> 00:24:52,150 I will try for 4 or a 6 372 00:24:53,190 --> 00:24:55,110 If I miss, let us run fast 373 00:24:57,320 --> 00:24:59,480 Run fast? That's all! 374 00:25:00,230 --> 00:25:01,690 Come on Krishna!! 375 00:25:13,780 --> 00:25:15,780 Krishna... run... stop the ball... 376 00:25:15,980 --> 00:25:18,190 Krishna, run fast... 377 00:25:20,030 --> 00:25:22,150 Come on Gaja... 378 00:25:22,730 --> 00:25:25,400 Watch it Gaja... hey!! 379 00:25:26,980 --> 00:25:28,400 Throw man... hit! 380 00:25:30,360 --> 00:25:32,780 (Cheering) 381 00:25:36,650 --> 00:25:39,190 What the... !! 382 00:25:44,190 --> 00:25:46,900 (Cheering) 383 00:26:04,400 --> 00:26:05,480 What happened? 384 00:26:05,860 --> 00:26:07,940 We lost against our seniors 385 00:26:08,480 --> 00:26:10,150 But they cheated man! 386 00:26:16,480 --> 00:26:17,530 Here... 387 00:26:17,570 --> 00:26:20,150 You beat him saying the pic is bad But this is a normal pic... 388 00:26:20,400 --> 00:26:22,030 I know it man! 389 00:26:22,190 --> 00:26:24,150 We should make such noise now and then 390 00:26:24,230 --> 00:26:25,440 Just for booze party 391 00:26:25,480 --> 00:26:27,940 Booze?? You won't get a bottle of pickle for this 392 00:26:30,190 --> 00:26:32,650 What now? Tell me if it possible or not... 393 00:26:32,730 --> 00:26:33,730 I will get it man! 394 00:26:33,780 --> 00:26:36,230 -Let me see... -They are kids man! 395 00:26:36,320 --> 00:26:37,480 They can't do anything! 396 00:26:37,820 --> 00:26:39,940 -I have to beat him up -Why? 397 00:26:39,980 --> 00:26:41,780 (Background) I will come back in the evening 398 00:26:41,820 --> 00:26:44,150 -What's important? My word or reason? -Your word 399 00:26:45,230 --> 00:26:46,570 Come on then... 400 00:26:46,730 --> 00:26:48,320 (Background) Told you... in the evening! 401 00:26:57,110 --> 00:26:58,110 Stop him guys! 402 00:27:00,900 --> 00:27:01,980 Don't let him free... 403 00:27:03,530 --> 00:27:06,110 What happened? What is it? 404 00:27:06,440 --> 00:27:08,110 What is important? My word or reason? 405 00:27:09,070 --> 00:27:10,780 Reason is important... what is it? 406 00:27:12,030 --> 00:27:14,070 You are my friends!! Move!! 407 00:27:14,110 --> 00:27:15,570 Tell us and go man! 408 00:27:37,150 --> 00:27:38,690 Hey! Why ? 409 00:27:38,860 --> 00:27:41,400 Hey! Return Kumar's phone 410 00:27:41,440 --> 00:27:43,320 What! An order?! 411 00:28:01,150 --> 00:28:02,150 Gaja!! 412 00:29:35,530 --> 00:29:37,730 -What are you looking for? -The wicket... ! 413 00:30:03,820 --> 00:30:04,820 -Hey wait! -Take this... 414 00:30:47,070 --> 00:30:48,400 Let me go! Let me go!! 415 00:30:48,980 --> 00:30:50,400 Return Kumar's mobile... 416 00:30:51,110 --> 00:30:52,360 Take it, take it! 417 00:30:57,980 --> 00:31:02,230 Gajanana and gang beat up the seniors!! 418 00:31:28,360 --> 00:31:29,610 -Have it -No 419 00:31:31,650 --> 00:31:33,900 -It is ok, take it! -Hey, I said no! 420 00:31:34,190 --> 00:31:36,860 Why do you snap at him? Because you could not do much? 421 00:31:37,030 --> 00:31:40,530 The little respect the seniors had is gone! 422 00:31:40,610 --> 00:31:42,440 We should hit back tomorrow itself! 423 00:31:42,730 --> 00:31:44,860 Otherwise we become dummy pieces in the college 424 00:31:44,940 --> 00:31:46,860 -Are we not not already? -Hey!! 425 00:31:47,530 --> 00:31:50,610 -We have to hit back tomorrow -Keep quiet man! 426 00:31:51,780 --> 00:31:54,360 Not now... it has gone to the principal 427 00:31:54,530 --> 00:31:57,570 I know when is the right time to hit back 428 00:31:57,780 --> 00:32:00,110 This guy will not Nor will this fellow 429 00:32:00,730 --> 00:32:02,150 All are idiots 430 00:32:06,150 --> 00:32:07,150 Take it man 431 00:32:09,360 --> 00:32:12,190 -Why this/ -You need the right time na? 432 00:32:12,530 --> 00:32:13,610 You will need it 433 00:32:13,650 --> 00:32:16,110 Live like men... life is short 434 00:32:24,530 --> 00:32:27,400 What is this stink? 435 00:32:28,110 --> 00:32:30,650 Useless fellows. What do they eat?! 436 00:32:30,690 --> 00:32:32,730 Mouni... did you fart? 437 00:32:34,190 --> 00:32:35,480 I did not... I swear! 438 00:32:35,610 --> 00:32:37,780 It is Ok! Why swear for that? 439 00:32:37,980 --> 00:32:40,110 I farted, and I am quiet! 440 00:32:40,690 --> 00:32:44,320 You fought very well yesterday 441 00:32:45,320 --> 00:32:48,230 - I ... liked it. - Thank you! 442 00:32:49,070 --> 00:32:53,070 All this is just sample I Will present more fights in future 443 00:32:53,150 --> 00:32:56,070 -Oh! Nice! -Sure! 444 00:32:56,400 --> 00:32:59,150 Vishnu, you are not hurt, right? 445 00:32:59,150 --> 00:33:02,070 We don't get hurt We are the kind to hurt... 446 00:33:07,780 --> 00:33:08,780 Sorry! 447 00:33:17,650 --> 00:33:18,650 Sit sit 448 00:33:20,480 --> 00:33:22,070 Who fought yesterday? Stand up!! 449 00:33:24,190 --> 00:33:26,980 Will you get up on your own... Or shall I point out? 450 00:33:28,400 --> 00:33:31,440 Oh! He got up... now we must! 451 00:33:32,860 --> 00:33:35,400 You got beaten, right? Stand up 452 00:33:38,070 --> 00:33:40,360 You were not in the fight But did you stand up? 453 00:33:40,400 --> 00:33:42,530 Just for brownie points with girls! 454 00:33:42,610 --> 00:33:43,900 Waste fellow! 455 00:33:44,190 --> 00:33:47,030 Are you here to study... Or for rowdyism? 456 00:33:47,900 --> 00:33:48,980 Why did you beat him? 457 00:33:50,570 --> 00:33:53,190 I am asking you, long-haired guy Why did you beat him? 458 00:33:53,530 --> 00:33:55,730 -Sir, he stared at me -Stared at you? 459 00:33:56,980 --> 00:34:00,230 Staring... war of looks! 460 00:34:00,900 --> 00:34:03,780 -Preposition -Oh... hit him just for that? 461 00:34:05,030 --> 00:34:06,690 Why did you stare at him? 462 00:34:07,030 --> 00:34:08,480 He had an air around him! 463 00:34:09,360 --> 00:34:10,360 Air?? 464 00:34:12,940 --> 00:34:14,320 Maintaining air... 465 00:34:14,320 --> 00:34:17,860 -I am totally confused -It is right! - Leave it 466 00:34:19,820 --> 00:34:21,530 Why did you hit the seniors? 467 00:34:22,150 --> 00:34:24,900 -That... -Sir they took away Kumar's phone 468 00:34:25,150 --> 00:34:27,320 When we asked for it, they attacked us So we beat them 469 00:34:27,320 --> 00:34:30,030 -Who is Kumar? - Uh... uh... Me Sir! 470 00:34:31,030 --> 00:34:32,400 Why did you take his phone? 471 00:34:32,530 --> 00:34:35,480 He clicked a picture of our classmate, Triveni 472 00:34:35,900 --> 00:34:38,400 - A bad picture - Sir, it wasn't a bad click 473 00:34:38,480 --> 00:34:42,070 I was clicking the campus She walked in and became a picture! 474 00:34:42,400 --> 00:34:45,530 And she used to give me a weird smile everyday 475 00:34:45,730 --> 00:34:48,190 -Ask her why she would smile... -Why would you smile at him? 476 00:34:48,650 --> 00:34:50,150 You tell me Sir... 477 00:34:50,480 --> 00:34:53,690 Anyone looking at him feels like laughing 478 00:34:54,030 --> 00:34:56,690 Given that, was I wrong in smiling? 479 00:34:56,780 --> 00:34:58,440 -Leave it -She is right Sir! 480 00:34:58,860 --> 00:35:01,070 When I saw him first, I also laughed! 481 00:35:01,230 --> 00:35:03,940 Didn't I tell you? You make everyone laugh!! 482 00:35:04,110 --> 00:35:06,110 Shut up or else... !! (Angry Principal) 483 00:35:06,190 --> 00:35:09,360 Mouni, whatever you say 484 00:35:09,570 --> 00:35:12,360 Kumar's dream is too big! 485 00:35:12,440 --> 00:35:14,900 -Do not repeat it -Wipe your tears 486 00:35:14,940 --> 00:35:16,150 It is very clear 487 00:35:16,190 --> 00:35:17,780 What does your father do? 488 00:35:18,150 --> 00:35:19,190 He sells fries 489 00:35:19,280 --> 00:35:22,150 -What! -He sells fries near a bar 490 00:35:22,190 --> 00:35:23,940 Why don't you make snacks there? 491 00:35:24,150 --> 00:35:26,030 Why do you make our lives miserable here? 492 00:35:27,280 --> 00:35:30,150 -Shut up! -Sir, we went to return the phone 493 00:35:30,480 --> 00:35:32,440 -They hit us with no reason -That's lie! 494 00:35:33,320 --> 00:35:35,150 They forced us into a betting match 495 00:35:35,780 --> 00:35:37,320 they cheated us with money 496 00:35:38,280 --> 00:35:41,690 They provoked us and did not return the phone 497 00:35:41,780 --> 00:35:43,480 -Sir, He is lying -Shut up! 498 00:35:44,150 --> 00:35:45,980 As seniors, you should guide the juniors 499 00:35:46,190 --> 00:35:49,150 But you are into rowdyism, betting, gambling 500 00:35:49,150 --> 00:35:51,360 Why do you come to the college? Suspended for a week 501 00:35:51,480 --> 00:35:52,690 That will teach a lesson 502 00:35:52,940 --> 00:35:55,480 Sir, please give us another chance! 503 00:35:56,070 --> 00:35:57,940 Get lost, get out all of you! 504 00:36:00,110 --> 00:36:02,030 What nonsense! Always! 505 00:36:02,150 --> 00:36:05,690 Gajanana and Gang, I heard many complaints against you 506 00:36:06,030 --> 00:36:07,360 This is the last warning 507 00:36:08,610 --> 00:36:10,190 First semester exam is approaching 508 00:36:10,900 --> 00:36:12,400 Concentrate on your studies 509 00:36:13,030 --> 00:36:14,730 If you repeat this, 510 00:36:15,150 --> 00:36:16,980 I don't know What I would do 511 00:36:17,070 --> 00:36:17,690 Sorry Sir! 512 00:36:18,110 --> 00:36:20,820 Sorry? You are making a series of mistakes 513 00:36:22,070 --> 00:36:23,070 Make a mistake 514 00:36:24,230 --> 00:36:25,820 Then you will know what is correct 515 00:36:26,400 --> 00:36:28,860 You have no fear in life at all... 516 00:36:30,400 --> 00:36:31,610 I have fear in life 517 00:36:32,780 --> 00:36:34,070 But life is not scared yet 518 00:36:36,820 --> 00:36:40,980 Your friends and fights are of more value than me 519 00:36:42,320 --> 00:36:46,230 When that is it, why did you ask me to join this college? 520 00:36:55,570 --> 00:36:56,610 Look... 521 00:36:56,730 --> 00:36:58,820 For me, my mom, 522 00:36:59,570 --> 00:37:00,860 and my dead father 523 00:37:01,690 --> 00:37:03,190 If there is anyone else important, 524 00:37:03,360 --> 00:37:04,360 It is you! 525 00:37:04,650 --> 00:37:05,780 All lies 526 00:37:08,400 --> 00:37:10,730 Sorry, it won't happen again 527 00:37:13,110 --> 00:37:15,150 You don't need to be a hero in the college 528 00:37:15,400 --> 00:37:16,690 Be just my hero, enough! 529 00:37:17,400 --> 00:37:18,610 Get serious! 530 00:37:19,190 --> 00:37:22,730 Only then you can get a job and you, me and our children can live happily 531 00:37:24,320 --> 00:37:25,690 -Ok -What ok? 532 00:37:25,690 --> 00:37:27,610 -I will take good care of the kids -and me? 533 00:37:28,190 --> 00:37:30,030 Will take good care of you too! 534 00:37:32,110 --> 00:37:33,610 Let the children be... 535 00:37:33,980 --> 00:37:35,650 First semester exams are nearing 536 00:37:35,780 --> 00:37:38,230 You will clear all subjects at one go, right? 537 00:37:38,900 --> 00:37:40,780 No chance at all...2 gone! 538 00:37:41,860 --> 00:37:42,900 See properly man... 539 00:37:43,150 --> 00:37:46,030 Doesn't matter how many times I look You have failed, accept it 540 00:37:47,530 --> 00:37:48,570 -And mine? -one vine 541 00:37:48,610 --> 00:37:51,230 -Hey what about my result? -One subject - gone! 542 00:37:52,320 --> 00:37:54,400 -Don't worry -I will get yelled at home 543 00:37:54,400 --> 00:37:55,980 Leave it, I failed in two 544 00:37:56,780 --> 00:37:58,900 -Check mine man -You cleared everything 545 00:37:59,110 --> 00:38:00,980 -Yessss! -Except Economics 546 00:38:01,190 --> 00:38:04,320 -Shit! - Don’t worry Can't help it 547 00:38:04,570 --> 00:38:07,900 -And me? -Hmm... Hey Krishna is the only one 548 00:38:08,440 --> 00:38:11,110 Who passed in all subjects and saved the gang's face! 549 00:38:11,280 --> 00:38:12,440 Thank you Krishna! 550 00:38:12,650 --> 00:38:13,820 All because of you 551 00:38:14,400 --> 00:38:17,280 Took us to some one who would give the leaked question paper 552 00:38:17,690 --> 00:38:19,650 We studied only that and the result shows! 553 00:38:19,980 --> 00:38:21,320 -Otherwise... -Otherwise? 554 00:38:21,400 --> 00:38:22,900 Would you have topped the University? 555 00:38:23,110 --> 00:38:25,860 Shut it man. Let me see your result in the next sem. 556 00:38:26,110 --> 00:38:28,780 Don't fight man! We lost the money We lost the exam too 557 00:38:28,980 --> 00:38:31,900 And I lost some blood trying to jump the fence. All lost! 558 00:38:33,820 --> 00:38:35,070 Oh she is here! 559 00:38:36,730 --> 00:38:38,070 You failed in one subject... 560 00:38:39,400 --> 00:38:42,110 You will see better days only when you leave their company 561 00:38:43,400 --> 00:38:46,530 Gaja is a good guy The others are rotten eggs 562 00:38:46,730 --> 00:38:47,780 Except Vishnu 563 00:38:47,820 --> 00:38:49,190 -What ?? What is that? 564 00:38:49,280 --> 00:38:51,440 I mean, Gaja is a good guy 565 00:38:51,650 --> 00:38:54,230 But it is not his time, that's all 566 00:39:06,440 --> 00:39:07,650 Go! 567 00:39:11,360 --> 00:39:14,440 I am a good guy 568 00:39:14,480 --> 00:39:18,070 But my time is not 569 00:39:19,280 --> 00:39:22,610 Time is right 570 00:39:22,650 --> 00:39:26,150 Your company is not good 571 00:39:27,530 --> 00:39:31,440 Study 365 days for survival 572 00:39:31,480 --> 00:39:35,230 What shall I do? I have no mood at all 573 00:39:35,320 --> 00:39:38,610 Come let us have a booze party 574 00:40:03,690 --> 00:40:07,440 Why did life turn out like this? 575 00:40:07,570 --> 00:40:10,980 I do not understand! 576 00:40:11,400 --> 00:40:15,280 There is no happiness in life 577 00:40:15,610 --> 00:40:19,030 Do I need such a life? 578 00:40:19,280 --> 00:40:23,110 Don't know why all this happened 579 00:40:23,320 --> 00:40:26,820 This world is not for us 580 00:40:26,900 --> 00:40:30,820 Life today is an empty sheet 581 00:40:31,030 --> 00:40:35,980 Come on, let us gather at the girls' college 582 00:40:36,320 --> 00:40:37,780 Let us roam around 583 00:41:03,400 --> 00:41:06,940 Want the girl or the friends? 584 00:41:07,690 --> 00:41:11,360 The confusion never ends! 585 00:41:11,530 --> 00:41:15,530 Who does not like who? 586 00:41:15,820 --> 00:41:18,820 All are like me here... 587 00:41:19,480 --> 00:41:23,230 Nothing new is available 588 00:41:23,480 --> 00:41:26,780 Old wound has not healed yet 589 00:41:26,980 --> 00:41:30,650 Now we have to run, make it quick! 590 00:41:31,030 --> 00:41:35,900 Police is here, we have to leave this place! 591 00:41:36,480 --> 00:41:37,900 Let us escape! 592 00:41:46,280 --> 00:41:52,860 I am a good guy My time is not right 593 00:41:54,440 --> 00:41:57,530 Time is right 594 00:41:57,730 --> 00:42:01,980 Your company is not right 595 00:42:27,820 --> 00:42:28,980 Oh! Eyy! 596 00:42:29,900 --> 00:42:31,530 -Stop Stop! -Turn man, turn 597 00:42:32,110 --> 00:42:33,570 Hey hey... stop! 598 00:42:41,110 --> 00:42:42,320 Sir... 599 00:42:44,150 --> 00:42:45,230 Yes!! 600 00:42:49,690 --> 00:42:52,690 Sorry Sir, we are students Please let us go 601 00:42:53,280 --> 00:42:55,360 -Show me your license -I have it Sir 602 00:42:55,360 --> 00:42:56,610 Show it! 603 00:42:56,820 --> 00:43:00,650 -It is at home Sir -Oh, is it? 604 00:43:05,190 --> 00:43:06,860 He teases and fines! 605 00:43:06,900 --> 00:43:09,230 -Show the RC and Insurance -I have it Sir... - Show it 606 00:43:10,940 --> 00:43:14,070 Even that is at home Sir 607 00:43:16,650 --> 00:43:18,900 I will take care of you! 608 00:43:19,070 --> 00:43:20,480 How much do you have? 609 00:43:21,360 --> 00:43:24,110 Hey Kumar, catch hold of him... 610 00:43:24,980 --> 00:43:26,440 Just manage with that 611 00:43:28,690 --> 00:43:29,860 -Sir... -Hmmm 612 00:43:32,570 --> 00:43:35,070 I have 30, take it and leave us Sir 613 00:43:35,280 --> 00:43:36,940 um...30? 614 00:43:38,360 --> 00:43:41,070 I would have... I have left many boys free 615 00:43:41,610 --> 00:43:42,690 But you... 616 00:43:47,480 --> 00:43:49,030 He won't agree for 30 617 00:43:50,730 --> 00:43:52,150 He is a psycho man! 618 00:43:53,690 --> 00:43:54,780 May not let us go 619 00:43:55,530 --> 00:43:57,730 What to do? Shall we give it? 620 00:43:59,940 --> 00:44:03,320 You have to give Will I leave you alone otherwise? 621 00:44:04,110 --> 00:44:06,690 Ok, I will give. But first have food 622 00:44:07,030 --> 00:44:08,860 -Ok? -Food at this time? 623 00:44:10,360 --> 00:44:12,570 -Ok, feed me -come on, open your mouth 624 00:44:26,280 --> 00:44:27,820 Wow! It is so nice! 625 00:44:28,570 --> 00:44:30,570 Swear on your mother Did you make it? 626 00:44:30,690 --> 00:44:33,780 Swear on my mother My mother made it 627 00:44:33,900 --> 00:44:36,320 Oh... mother-in-law made it? 628 00:44:37,030 --> 00:44:38,610 That's why it is spicy! 629 00:44:38,730 --> 00:44:40,980 -Want water? -Yes, make me drink 630 00:44:41,030 --> 00:44:42,730 -Open your mouth -Aaaa... 631 00:44:49,360 --> 00:44:51,320 Ok, shall we sleep? 632 00:44:52,900 --> 00:44:54,780 Ok, let us sleep 633 00:44:57,860 --> 00:45:00,110 Tomorrow is lovers' day No gifts at all? 634 00:45:00,360 --> 00:45:02,570 I will give the gift But first kiss me 635 00:45:03,480 --> 00:45:05,150 Kiss? No way! 636 00:45:05,400 --> 00:45:08,110 Don't fool around, pass one! 637 00:45:08,530 --> 00:45:11,360 -Ok, But only one -Just one? 638 00:45:11,730 --> 00:45:13,480 -Ok, give -Love you 639 00:45:13,780 --> 00:45:17,150 (Crying loudly) 640 00:45:28,230 --> 00:45:30,530 Tomorrow is lovers day 641 00:45:31,440 --> 00:45:36,030 All my friends are in love and happy 642 00:45:37,900 --> 00:45:39,610 But only me... 643 00:45:40,360 --> 00:45:41,820 still single... 644 00:45:43,820 --> 00:45:46,190 I remained single... 645 00:45:51,690 --> 00:45:54,940 I don't like this lovers day 646 00:45:56,150 --> 00:45:59,650 I don't like this love day 647 00:46:14,940 --> 00:46:18,780 Love day! I don't like this love day 648 00:46:20,030 --> 00:46:24,110 Love day! I don't like this love day 649 00:46:24,730 --> 00:46:29,730 I am the only man single There is no one to mingle 650 00:46:30,190 --> 00:46:32,690 To mingle... to mingle... 651 00:46:32,690 --> 00:46:37,730 Living alone is normal But should I die in pain? 652 00:46:42,820 --> 00:46:47,690 Everyone is so happy O God! Why do you punish me? 653 00:46:48,190 --> 00:46:53,400 Everyone is so happy O God! Why do you punish me? 654 00:46:55,780 --> 00:46:57,980 -I gave you a notebook -Yes 655 00:46:58,150 --> 00:47:01,730 On the last page you wrote I love you 656 00:47:02,690 --> 00:47:05,280 If you don't like it, I can tear it 657 00:47:05,780 --> 00:47:08,190 Elders say we shout not tear it at this age 658 00:47:08,360 --> 00:47:11,860 Are you also like other girls? Start with 'Then... ' 659 00:47:12,030 --> 00:47:14,400 Your mom is like a mother-in-law Shall we elope? 660 00:47:14,440 --> 00:47:17,070 Buy me this, buy me that... You get everything 661 00:47:17,480 --> 00:47:19,320 And you don't turn back even if the boy is dead 662 00:47:19,860 --> 00:47:21,280 You are not that category, right? 663 00:47:22,070 --> 00:47:23,780 I am not such a girl 664 00:47:24,150 --> 00:47:27,820 You have fair skin. That is why I got confused 665 00:47:28,650 --> 00:47:31,650 I wanted to hug my first love I took an oath too 666 00:47:31,730 --> 00:47:32,940 So, can we... ? 667 00:47:34,860 --> 00:47:35,900 It worked out!! 668 00:47:37,570 --> 00:47:41,610 Love Day! I don't like this love day 669 00:47:42,530 --> 00:47:46,150 Love Day! I don't like this love day 670 00:47:50,980 --> 00:47:51,980 Don't cry 671 00:47:54,230 --> 00:47:57,070 That which is close to death is fear 672 00:47:59,650 --> 00:48:02,530 That fear is our business 673 00:48:06,440 --> 00:48:07,480 Believe me 674 00:48:08,110 --> 00:48:10,730 I have not committed a single murder 675 00:48:12,320 --> 00:48:14,110 If you are ready to settle it, 676 00:48:15,070 --> 00:48:16,820 you will not be my first victim 677 00:48:20,070 --> 00:48:21,440 I can guarantee 678 00:48:28,480 --> 00:48:30,110 I will make the settlement 679 00:48:33,320 --> 00:48:35,820 -When? -Within a couple of days 680 00:48:44,980 --> 00:48:46,980 Don't worry, I will talk to him 681 00:48:47,530 --> 00:48:50,440 Bro, there are some students from a college 682 00:48:52,860 --> 00:48:54,190 -How many days? -Bro? 683 00:49:00,190 --> 00:49:02,820 How long should we be into college scuffle? 684 00:49:03,320 --> 00:49:07,190 This Kummi shall not take such cheap deals any more 685 00:49:07,650 --> 00:49:10,110 -Send them back -Bro, listen... 686 00:49:10,480 --> 00:49:13,610 They are here to take about that girl Sahitya 687 00:49:32,400 --> 00:49:35,900 You are in love with Sahitya, right? 688 00:49:36,480 --> 00:49:39,110 Gaja loves the same girl 689 00:49:40,110 --> 00:49:41,570 We got to know it from a source 690 00:49:41,940 --> 00:49:43,730 Just wanted to inform you 691 00:49:44,940 --> 00:49:48,320 Bro, they have such an attitude! Take care 692 00:49:58,730 --> 00:50:01,440 Hey Gini, just warn him 693 00:50:02,940 --> 00:50:03,940 Just a warning? 694 00:50:05,400 --> 00:50:07,780 Should we have a world war for such matters? 695 00:50:09,030 --> 00:50:10,230 Warning is enough 696 00:50:22,940 --> 00:50:25,070 Shiva and Mouni would have brought the cake 697 00:50:25,320 --> 00:50:26,980 -Let us go when we can -Ok 698 00:50:36,480 --> 00:50:38,610 Who is this wild boar? Crept into our canteen... 699 00:50:44,400 --> 00:50:47,400 There is a player in every group Are you one? 700 00:50:49,280 --> 00:50:51,360 There is an idiot in every group 701 00:50:52,530 --> 00:50:53,530 Are you one? 702 00:50:54,860 --> 00:50:57,570 You look like a baby Why do you need punch lines? 703 00:50:59,400 --> 00:51:01,230 Many have thought like you 704 00:51:01,730 --> 00:51:04,940 They are unable to make babies because of my blows 705 00:51:05,530 --> 00:51:08,190 Hey... do you have babies? 706 00:51:14,650 --> 00:51:16,360 Shall talk about the matter? 707 00:51:16,900 --> 00:51:19,730 Kummi bro is in love with Sahitya 708 00:51:20,030 --> 00:51:22,610 We heard you are in love with the same girl 709 00:51:23,940 --> 00:51:24,980 Leave her alone 710 00:51:27,480 --> 00:51:28,480 Is that a warning? 711 00:51:30,230 --> 00:51:32,690 I have seen many dummies like Kummi 712 00:51:35,230 --> 00:51:36,980 Ask him to speak directly If he has the guts 713 00:51:42,280 --> 00:51:45,610 You do not know much about me 714 00:51:55,440 --> 00:51:57,900 Who are you? What is your name? 715 00:51:58,360 --> 00:51:59,360 Gini(parrot) 716 00:52:01,400 --> 00:52:03,610 Look Gini, don't get beaten up 717 00:52:04,280 --> 00:52:05,320 He told you, right? 718 00:52:05,860 --> 00:52:07,860 Ask him to speak directly If he has the guts 719 00:52:08,190 --> 00:52:09,280 You forgot that 720 00:52:09,900 --> 00:52:12,150 But you bring a vegetable knife like a woman 721 00:52:12,610 --> 00:52:13,610 Don't make a show 722 00:52:14,030 --> 00:52:15,150 Will you beat me? 723 00:52:15,480 --> 00:52:16,900 Will you beat this Gini?? 724 00:52:18,480 --> 00:52:19,570 We have hit eagles 725 00:52:20,280 --> 00:52:21,730 What is a Gini? 726 00:52:26,980 --> 00:52:28,190 Hey no man! 727 00:52:28,980 --> 00:52:31,190 Just wanted to scare him, not stab 728 00:52:32,440 --> 00:52:33,480 No, no 729 00:52:33,530 --> 00:52:36,030 Please let me go, please 730 00:52:38,230 --> 00:52:41,320 "We have hit eagles, what is a Gini" 731 00:52:41,400 --> 00:52:43,480 They hit your Gini like a dog! 732 00:52:44,530 --> 00:52:47,150 We have to beat them We have to hit back 733 00:52:49,320 --> 00:52:50,690 (Loud cry) 734 00:52:54,690 --> 00:52:56,980 Shake my hand... ok go 735 00:52:57,900 --> 00:52:59,690 Ok... keep walking 736 00:53:01,150 --> 00:53:04,070 All are just shaking the hands Nobody put anything in it! 737 00:53:04,190 --> 00:53:05,480 There is cake Sir We gave it 738 00:53:07,610 --> 00:53:09,070 I am very happy guys 739 00:53:09,110 --> 00:53:10,440 Students should be like you 740 00:53:10,860 --> 00:53:13,070 There are 35 waste bodies in your class 741 00:53:14,480 --> 00:53:16,440 -What shall I do? -Cut the cake Sir 742 00:53:17,230 --> 00:53:19,320 -Cut it Sir... -Crazy boys! 743 00:53:30,530 --> 00:53:32,650 -Sir this cake is not for eating -Then? 744 00:53:35,650 --> 00:53:38,360 Stop it, Rascals! 745 00:53:38,860 --> 00:53:40,440 Scoundrels... idiots 746 00:53:41,360 --> 00:53:43,030 Don't put cake on my face 747 00:53:43,900 --> 00:53:46,320 22 years experience Nobody touched my face 748 00:53:46,650 --> 00:53:48,530 Put it down, put it down I say 749 00:53:48,860 --> 00:53:50,070 Hey you... put it down 750 00:53:51,940 --> 00:53:54,230 Disgusting... very disgusting 751 00:53:56,030 --> 00:53:58,440 You are so funny Sir! 752 00:54:04,940 --> 00:54:08,150 (Indistinct speech) 753 00:54:08,190 --> 00:54:09,820 Bro, they are here bro 754 00:54:10,280 --> 00:54:11,980 Yes bro, they are here 755 00:54:12,070 --> 00:54:13,730 Guess they know you are here 756 00:54:14,070 --> 00:54:15,730 So they hid themselves with fear 757 00:54:19,150 --> 00:54:22,110 You have the guts to beat me, Come out... 758 00:54:22,400 --> 00:54:24,320 -Wait then... -You have the guts? 759 00:54:24,360 --> 00:54:27,070 -Wait man -Have guts, come on 760 00:54:27,400 --> 00:54:28,690 -Come on -Stop !! 761 00:54:29,570 --> 00:54:30,730 You hit that guy today? 762 00:54:31,690 --> 00:54:32,900 His team may be here 763 00:54:34,860 --> 00:54:38,280 There is a dark, short guy in the team Don't hit him 764 00:54:38,360 --> 00:54:39,360 Why? 765 00:54:40,780 --> 00:54:43,230 He is suffering from border line personality disorder 766 00:54:43,280 --> 00:54:46,980 -What is it? -He can't see pleasure in others 767 00:54:47,280 --> 00:54:50,280 Since he has lived alone from childhood, his mentality has changed 768 00:54:51,110 --> 00:54:55,230 Whoever is in love, he separates them And gets a weird satisfaction 769 00:54:57,480 --> 00:54:59,610 Till he understands his mistake, 770 00:54:59,940 --> 00:55:03,070 he has to live with the disorder 771 00:55:08,690 --> 00:55:11,820 He informed us about you and Sahitya 772 00:55:13,400 --> 00:55:14,980 Bro, can we go out? 773 00:55:15,190 --> 00:55:16,820 Why? Wait here 774 00:55:16,980 --> 00:55:19,070 Bro, if we stay here, it will be a problem. 775 00:55:19,320 --> 00:55:22,030 Principal is a psycho We will leave 776 00:55:22,230 --> 00:55:23,280 Ok, Hmmm 777 00:55:23,780 --> 00:55:26,110 See you bro... see you 778 00:55:26,400 --> 00:55:27,400 They will take care 779 00:55:32,070 --> 00:55:34,070 -They will be here bro - Just say yes bro 780 00:55:34,230 --> 00:55:35,230 I will rush inside 781 00:55:35,280 --> 00:55:37,070 Hey, just be quiet 782 00:55:39,030 --> 00:55:41,320 Shivu, see how many are there 783 00:55:41,400 --> 00:55:42,440 I will not go alone 784 00:55:45,690 --> 00:55:47,900 Just listen to me... Hey! 785 00:55:48,070 --> 00:55:50,900 Hey come here Hey... wait there 786 00:55:58,280 --> 00:55:59,650 What have you done man! 787 00:56:01,690 --> 00:56:03,280 We could have been cool today 788 00:56:03,280 --> 00:56:05,980 -Can't live like idiots -How many are there tell me 789 00:56:06,650 --> 00:56:08,610 -About ten -What now? 790 00:56:08,730 --> 00:56:11,030 -Shall we run away? -What are you saying? 791 00:56:11,150 --> 00:56:14,190 Let us inform the Principal He will call the police 792 00:56:18,150 --> 00:56:19,860 Don't know if we can hit or get hit 793 00:56:21,820 --> 00:56:25,150 The fight of today Till this college exists 794 00:56:25,610 --> 00:56:28,780 would make history about Gaja and gang 795 00:58:03,230 --> 00:58:04,780 You hit this Gini? 796 00:58:12,320 --> 00:58:13,320 Give it to him! 797 00:58:51,730 --> 00:58:52,730 Will you run? 798 00:58:57,320 --> 00:58:58,360 Come on! 799 00:59:15,440 --> 00:59:17,690 Wait... Wait... 800 00:59:21,150 --> 00:59:23,530 I will not let you escape, not today! Watch out! 801 01:00:25,730 --> 01:00:27,230 If you can't, you should not! 802 01:00:28,070 --> 01:00:30,860 Boy, it is the right time Call the Principal 803 01:00:34,570 --> 01:00:35,610 -Sir... 804 01:01:24,610 --> 01:01:25,650 Please come Sir 805 01:01:27,280 --> 01:01:29,690 Look at that Sir! 806 01:01:38,650 --> 01:01:40,190 Hello Police station? 807 01:01:40,690 --> 01:01:41,940 Ok Sir, Hmm 808 01:01:43,190 --> 01:01:44,190 Ok 809 01:01:48,730 --> 01:01:50,320 Hmm... got it 810 01:01:51,190 --> 01:01:52,480 Whose lover is she? 811 01:01:52,610 --> 01:01:53,860 -My bro's -Sir mine 812 01:02:00,940 --> 01:02:03,110 Does she at least know that you love her 813 01:02:04,570 --> 01:02:06,070 You get caught at prostitutes area 814 01:02:06,480 --> 01:02:07,820 Even in matters of love! 815 01:02:08,690 --> 01:02:10,980 I don't understand your character man! 816 01:02:12,150 --> 01:02:13,860 If you wish, please beat me up 817 01:02:14,730 --> 01:02:16,480 Please don't talk ill of my brother 818 01:02:17,860 --> 01:02:20,110 Don't worry Next program is to beat up 819 01:02:20,900 --> 01:02:21,900 Be ready 820 01:02:23,940 --> 01:02:25,730 He has tasted police treatment 821 01:02:26,360 --> 01:02:27,860 Today I will show it to you too 822 01:02:28,360 --> 01:02:30,030 Sir, please complain in writing 823 01:02:30,230 --> 01:02:32,650 -And we shall... -Don't say we will handle Sir! 824 01:02:33,610 --> 01:02:34,780 Sir, Namaskara! 825 01:02:35,440 --> 01:02:36,940 MLA Munikrishnappa 826 01:02:37,030 --> 01:02:38,780 So what? Should I stand up?? 827 01:02:38,820 --> 01:02:40,230 I just said who he is 828 01:02:40,730 --> 01:02:42,230 Why did you stand up? Please sit 829 01:02:42,320 --> 01:02:43,900 Oh! I stood up?! 830 01:02:51,860 --> 01:02:54,690 Hey Kummi, why do you get into brawls with kids? 831 01:02:56,730 --> 01:02:58,230 Sir, this is Tyagaraj 832 01:02:58,610 --> 01:03:00,780 -Namaskara Sir -An active member of our party 833 01:03:00,940 --> 01:03:03,070 He is into small real estate business 834 01:03:03,530 --> 01:03:06,440 I heard his son is in trouble 835 01:03:06,610 --> 01:03:08,030 I am here to bail him out 836 01:03:08,480 --> 01:03:10,820 Mohan, how long do you need to take a complaint? 837 01:03:11,030 --> 01:03:12,900 Sir, we are in a discussion 838 01:03:12,980 --> 01:03:15,900 If you were to put squabbling students behind bars, 839 01:03:16,190 --> 01:03:18,030 we have build a new jail 840 01:03:19,610 --> 01:03:23,070 Who else would fight if not students? Can we both fight? 841 01:03:24,400 --> 01:03:27,820 Tell me, can we both fight? 842 01:03:28,440 --> 01:03:29,690 -No Sir -Hmmm 843 01:03:31,440 --> 01:03:32,530 How is it possible? 844 01:03:34,280 --> 01:03:35,280 Just us... 845 01:03:36,440 --> 01:03:37,780 Not possible, leave it Sir! 846 01:03:38,480 --> 01:03:39,900 -Hmmm -Yes Sir 847 01:03:40,230 --> 01:03:41,780 No Sir! 848 01:03:42,150 --> 01:03:45,110 Life of college students is at stake No complaint Sir 849 01:03:45,650 --> 01:03:48,190 Let us compromise Sir 850 01:03:48,860 --> 01:03:50,150 -No -Hey! 851 01:03:51,230 --> 01:03:53,150 -Is he really your father? -Why? 852 01:03:53,360 --> 01:03:55,280 He speaks better English than you do 853 01:03:56,230 --> 01:03:57,230 Correct system 854 01:03:57,900 --> 01:04:00,360 Mohan, even if you don't register the complaint, 855 01:04:00,400 --> 01:04:02,150 I will take action against these guys 856 01:04:03,070 --> 01:04:04,980 You guys are rusticated for 1 month 857 01:04:05,610 --> 01:04:06,730 Corrupt system 858 01:04:07,030 --> 01:04:08,480 College boys life Sir 859 01:04:08,610 --> 01:04:09,900 -Get lost -What is this Sir? 860 01:04:09,980 --> 01:04:11,610 Useless fellow, doesn't listen at all! 861 01:04:11,650 --> 01:04:12,940 -Let him go -Sir... 862 01:04:12,980 --> 01:04:14,820 Sir, compromise Sir! 863 01:04:15,900 --> 01:04:18,940 Kummi is also our boy We will compromise 864 01:04:18,980 --> 01:04:22,190 If you are willing to compromise it is ok by me 865 01:04:23,440 --> 01:04:28,110 Can you ask them to get in writing that they will not trouble our boys? 866 01:04:28,280 --> 01:04:31,110 Kummi, write a letter to that effect 867 01:04:31,280 --> 01:04:32,530 I will say it orally Sir 868 01:04:32,980 --> 01:04:35,400 Why a letter? I will not trouble them 869 01:04:36,280 --> 01:04:38,070 Hey, give it in writing 870 01:04:38,780 --> 01:04:40,900 He will write that he won't trouble your boys 871 01:04:41,280 --> 01:04:42,530 Advise your boys 872 01:04:43,150 --> 01:04:45,070 Such rowdies can be controlled 873 01:04:45,570 --> 01:04:48,690 But it is difficult control the young rowdies blooming in colleges 874 01:05:16,690 --> 01:05:19,360 Nobody in our clan went to the door steps of a police station 875 01:05:20,030 --> 01:05:23,280 Because of my son, I had to walk up the stairs of a police station 876 01:05:24,070 --> 01:05:26,940 Don't simply rant The station had no steps at all 877 01:05:26,980 --> 01:05:28,030 Keep quiet! 878 01:05:29,030 --> 01:05:30,230 Useless fellow! 879 01:05:32,480 --> 01:05:34,900 It has been 22 days since his suspension 880 01:05:35,730 --> 01:05:37,730 Did he so much as touch his books? 881 01:05:38,940 --> 01:05:41,320 24 hours he keeps writing... 882 01:05:42,110 --> 01:05:43,820 -What are you writing? -Cinema script 883 01:05:44,230 --> 01:05:47,440 Give up this 'direction' nonsense Study well 884 01:05:47,690 --> 01:05:49,230 Get into a good job 885 01:05:49,360 --> 01:05:51,780 You have given me only so much confidence 886 01:05:52,110 --> 01:05:54,070 Did you ever say, 'Own such a company'? 887 01:05:54,150 --> 01:05:56,030 Parents don't give you that confidence 888 01:05:56,530 --> 01:05:58,030 You have to earn it yourself 889 01:05:58,820 --> 01:06:01,860 Study well and own a company! 890 01:06:02,110 --> 01:06:03,650 -Who is stopping you? -Not now 891 01:06:04,110 --> 01:06:05,610 I have decided to be a film director 892 01:06:05,690 --> 01:06:07,530 Films are not for people like us 893 01:06:08,320 --> 01:06:11,230 -it is only for the rich -can't stop dreaming becauseI have no money 894 01:06:13,110 --> 01:06:15,650 Many middle class young boys carry a bat to become like Sachin 895 01:06:15,860 --> 01:06:17,940 Act in front of a mirror to become a hero 896 01:06:18,280 --> 01:06:20,030 Many others have other desires 897 01:06:20,570 --> 01:06:23,230 They live with family commitments till their miserable death 898 01:06:24,360 --> 01:06:27,320 I don't want to be miserable I will live my life as I wish 899 01:06:27,980 --> 01:06:29,900 See how he speaks! 900 01:06:30,360 --> 01:06:32,110 Boy, understand this 901 01:06:32,530 --> 01:06:35,730 If we want to be in the list of our loved ones, 902 01:06:36,070 --> 01:06:39,150 we should also have something Otherwise there is no respect 903 01:06:39,480 --> 01:06:43,150 The work you are doing has no security, no life 904 01:06:43,530 --> 01:06:46,070 And no money at all If there is no money, 905 01:06:46,280 --> 01:06:49,190 we have no respect in the society Understand 906 01:06:49,280 --> 01:06:52,940 I have no respect for anyone who says no money no respect. You understand! 907 01:06:59,480 --> 01:07:02,900 -Why do you yell when we have food? -How is he born to us? 908 01:07:04,070 --> 01:07:06,280 Takes out all his anger on food 909 01:07:07,070 --> 01:07:10,030 Go give it to the dog At least that will listen to us 910 01:07:15,280 --> 01:07:16,780 (Calls the dog) 911 01:07:29,480 --> 01:07:31,070 Empty plate? Where is the food? 912 01:07:31,730 --> 01:07:34,360 I thought you went away in anger I fed the dog 913 01:07:35,570 --> 01:07:37,320 I went to get water And you fed it to the dog 914 01:07:37,730 --> 01:07:40,320 Dog can't survive with food alone It needs water too 915 01:08:03,980 --> 01:08:05,980 -Sorry -Why? 916 01:08:06,820 --> 01:08:08,150 For all the mistakes so far 917 01:08:08,980 --> 01:08:10,980 For the ones yet to be made? You will say later? 918 01:08:11,030 --> 01:08:14,190 No, I have decided not to make mistakes from now 919 01:08:15,400 --> 01:08:18,400 Whatever you say, I will follow 920 01:08:19,190 --> 01:08:20,730 'You must listen to me' 921 01:08:20,940 --> 01:08:23,570 and 'I have to listen to you' That's not love. 922 01:08:24,610 --> 01:08:28,360 And love with no freedom does not last long 923 01:08:29,690 --> 01:08:31,360 Be as you like 924 01:08:33,110 --> 01:08:34,480 Shall I ask you something? 925 01:08:35,570 --> 01:08:36,980 You proposed to me 926 01:08:37,730 --> 01:08:40,280 After a few days I agreed as well 927 01:08:41,280 --> 01:08:44,320 But you never told me why you like me 928 01:08:45,610 --> 01:08:46,900 tell me why you like me 929 01:08:50,280 --> 01:08:51,940 The first time I saw you, 930 01:08:53,400 --> 01:08:55,110 Felt like I should keep looking 931 01:08:56,230 --> 01:08:57,530 When I spoke to you, 932 01:08:58,780 --> 01:09:00,230 wanted to keep talking 933 01:09:01,400 --> 01:09:03,820 Finally with fear and courage, 934 01:09:04,730 --> 01:09:07,150 -Finally I proposed -Understood, leave it 935 01:09:08,320 --> 01:09:09,360 What? 936 01:09:09,820 --> 01:09:13,650 Apart from your mom and your late father, 937 01:09:14,150 --> 01:09:15,650 like me the most 938 01:09:19,860 --> 01:09:22,820 But, now in that list, 939 01:09:23,360 --> 01:09:25,110 your friends are also includded, right? 940 01:09:27,650 --> 01:09:30,190 Sahitya, this world will go on without me 941 01:09:32,030 --> 01:09:34,400 If those who make my world are not with me, 942 01:09:35,440 --> 01:09:36,820 my world will never go on. 943 01:09:39,070 --> 01:09:40,610 I don't know why but off late, 944 01:09:41,730 --> 01:09:43,480 they also are like my world 945 01:09:44,360 --> 01:09:45,820 You love a girl 946 01:09:46,360 --> 01:09:50,230 When she was teased by rogues they fought without thinking twice 947 01:09:50,780 --> 01:09:53,320 My respect for them increased 948 01:09:54,320 --> 01:09:56,650 In any situation, whatever happens... 949 01:09:56,940 --> 01:09:58,480 Never let your friends down 950 01:10:00,480 --> 01:10:03,400 Henceforth, your friends are my friends. Ok? 951 01:10:05,860 --> 01:10:08,650 -Thank you so much! -Keep your thank you and sorry 952 01:10:10,690 --> 01:10:13,070 This won't happen again, right? 953 01:10:14,650 --> 01:10:16,150 In the remaining 5 semesters, 954 01:10:16,690 --> 01:10:19,110 there should be no better students than us! 955 01:10:20,530 --> 01:10:21,730 We shall live like that 956 01:10:43,860 --> 01:10:47,190 Just with one call, 957 01:10:47,570 --> 01:10:50,820 The one who comes running... 958 01:10:51,230 --> 01:10:54,440 Though the lives are different, 959 01:10:54,900 --> 01:10:58,400 Someone who shares the feelings 960 01:10:58,650 --> 01:11:02,230 Cupid's bow... 961 01:11:02,230 --> 01:11:05,820 has just 7 colors 962 01:11:05,860 --> 01:11:09,440 But the nest of friendship, 963 01:11:09,780 --> 01:11:13,190 has hundreds of colors 964 01:11:14,650 --> 01:11:17,150 If there is no friendship, 965 01:11:18,070 --> 01:11:20,900 The world does not go on 966 01:11:21,980 --> 01:11:25,110 Always alive... 967 01:11:25,190 --> 01:11:28,110 Friendship is immortal 968 01:11:29,860 --> 01:11:33,480 Just with one call, 969 01:11:33,730 --> 01:11:37,320 The one who comes running... 970 01:11:37,360 --> 01:11:40,820 Though the lives are different, 971 01:11:40,980 --> 01:11:44,820 Someone who shares the feelings 972 01:11:59,820 --> 01:12:02,530 The eighth wonder... 973 01:12:02,860 --> 01:12:06,650 Is the birth of friendship 974 01:12:07,030 --> 01:12:10,070 No school has ever... 975 01:12:10,190 --> 01:12:14,070 accommodated this topic... 976 01:12:14,280 --> 01:12:17,730 In the beautiful treasury of memory 977 01:12:18,030 --> 01:12:21,480 Let us collect good moments 978 01:12:21,480 --> 01:12:24,480 Friendship is excitement!! 979 01:12:24,570 --> 01:12:27,650 If there is no friendship, 980 01:12:28,030 --> 01:12:30,940 The world can not go on... 981 01:12:32,110 --> 01:12:35,280 Always alive... 982 01:12:35,440 --> 01:12:38,480 Friendship is immortal 983 01:12:38,610 --> 01:12:39,610 Hi sister... ! 984 01:12:42,780 --> 01:12:44,610 I wanted to say something to you 985 01:12:44,820 --> 01:12:48,190 -What is it? Tell me - That... is... 986 01:12:48,690 --> 01:12:52,730 -Mounesha... -Oh what happened to him? 987 01:12:52,860 --> 01:12:57,230 -Nothing happened to him... but... -It is ok, tell me 988 01:12:57,400 --> 01:13:01,480 The hot chats and videos that you have with him, 989 01:13:01,730 --> 01:13:04,530 he shared it with friends and spoke very badly about you 990 01:13:05,650 --> 01:13:07,980 I wanted to inform you about it 991 01:13:08,400 --> 01:13:11,280 I think it is better to stay away from him 992 01:13:12,480 --> 01:13:15,070 Be careful... see you 993 01:13:17,530 --> 01:13:18,980 Just a minute... 994 01:13:19,030 --> 01:13:23,030 -Don't tell anyone I told you -Why not? 995 01:13:23,780 --> 01:13:26,730 Why not? Our friendship will go for a toss, that's why 996 01:13:27,480 --> 01:13:28,530 See you sister 997 01:13:34,730 --> 01:13:36,480 Somebody lied to you I didn't do it! 998 01:13:42,440 --> 01:13:45,440 Just with one call, 999 01:13:46,070 --> 01:13:49,320 The one who comes running... 1000 01:13:49,650 --> 01:13:52,690 Though the lives are different, 1001 01:13:53,320 --> 01:13:57,230 Someone who shares the feelings 1002 01:14:30,530 --> 01:14:33,650 Relationship with no selfishness 1003 01:14:33,820 --> 01:14:37,610 is only friendship for sure 1004 01:14:37,690 --> 01:14:40,820 Life is fulfilling 1005 01:14:40,860 --> 01:14:45,110 when you get a good friend! 1006 01:14:45,190 --> 01:14:48,570 When you have the elixir of friendship, 1007 01:14:48,820 --> 01:14:52,230 you have permanent happiness 1008 01:14:52,530 --> 01:14:55,400 This is known as friendship 1009 01:14:55,400 --> 01:14:58,530 If there is no friendship... 1010 01:14:58,820 --> 01:15:01,780 World can not go on 1011 01:15:02,900 --> 01:15:06,030 Always alive... 1012 01:15:06,150 --> 01:15:09,190 Friendship is immortal 1013 01:15:11,030 --> 01:15:14,360 Just with one call, 1014 01:15:14,650 --> 01:15:17,980 The one who comes running... 1015 01:15:18,150 --> 01:15:21,650 Though the lives are different, 1016 01:15:21,940 --> 01:15:25,860 Someone who shares the feelings 1017 01:15:29,190 --> 01:15:31,150 -Write my notes also... -Gaja is still not here... 1018 01:15:31,280 --> 01:15:32,480 Writing is difficult for you! 1019 01:15:32,530 --> 01:15:34,440 -Is he ever on time? -Are you on time always? 1020 01:15:36,900 --> 01:15:39,650 -What the hell did you send me? -What did I send? 1021 01:15:39,780 --> 01:15:42,280 Don't you know what you have sent me? 1022 01:15:42,650 --> 01:15:44,110 -What happened? -You want to know? 1023 01:15:44,320 --> 01:15:47,610 The worst message a girl can ever get 1024 01:15:47,690 --> 01:15:49,230 -Who me? -He is not such a guy 1025 01:15:49,230 --> 01:15:50,690 Why talk unnecessarily? 1026 01:15:50,940 --> 01:15:53,360 -What did he send? - She is lying -I am lying?? 1027 01:15:54,480 --> 01:15:57,110 -What is this? -Hey... what is this man! 1028 01:16:00,230 --> 01:16:01,820 It is sent from you number! 1029 01:16:03,320 --> 01:16:05,030 It is, but I did not send it man! 1030 01:16:05,150 --> 01:16:07,570 Enough Vishnu... stop the drama 1031 01:16:08,360 --> 01:16:10,900 Aren't you ashamed of being with such a man? 1032 01:16:11,190 --> 01:16:13,780 -This is the last warning... -Shut up girl!! 1033 01:16:13,900 --> 01:16:16,360 Didn't I tell you I didn't send it? How much do you accuse... 1034 01:16:16,690 --> 01:16:17,940 Go... get lost 1035 01:16:19,610 --> 01:16:20,900 -Huge drama queen! -Who is it? 1036 01:16:21,190 --> 01:16:22,940 -I kept saying... -Stop the drama Vishnu 1037 01:16:23,190 --> 01:16:25,440 Confess... you got caught 1038 01:16:26,440 --> 01:16:27,440 Let me go 1039 01:16:27,480 --> 01:16:29,900 Don't trust her... don't you trust me? 1040 01:16:29,940 --> 01:16:30,940 Let me go 1041 01:16:31,440 --> 01:16:33,230 Listen Ashvini, I have not done it 1042 01:16:33,360 --> 01:16:35,230 -Let me go -Don't create a scene 1043 01:16:35,280 --> 01:16:37,440 Let me go... what trust? 1044 01:16:38,360 --> 01:16:39,820 I have seen it myself! 1045 01:16:40,440 --> 01:16:43,360 How many lives have you ruined... ? 1046 01:16:43,360 --> 01:16:45,110 What life? Who are you challenging? 1047 01:16:45,320 --> 01:16:47,230 If you don't trust love, why did you fall in it? 1048 01:16:47,230 --> 01:16:49,110 - What about your mistake? -I will kick you 1049 01:16:49,360 --> 01:16:50,690 Go... get lost 1050 01:16:52,980 --> 01:16:55,070 Ashvini... Ashvini... 1051 01:16:57,860 --> 01:16:59,400 Is that how you behave? 1052 01:17:01,230 --> 01:17:02,780 Hey why did you hit her man? 1053 01:17:03,320 --> 01:17:05,360 Girl who does not trust love should be hit 1054 01:17:05,860 --> 01:17:08,690 I said I didn't do it But look at her! 1055 01:17:11,360 --> 01:17:13,980 -Leave it man -You didn't send such a message, right? 1056 01:17:14,190 --> 01:17:15,190 I will hit you too... 1057 01:17:16,690 --> 01:17:18,360 I said many times, I didn't 1058 01:17:18,530 --> 01:17:19,610 Ok leave it... 1059 01:17:19,820 --> 01:17:22,530 I don't know who did I give the phone to or who sent it 1060 01:17:22,690 --> 01:17:23,780 Leave it man! 1061 01:17:24,650 --> 01:17:26,230 Give your phone, let me play 1062 01:17:26,230 --> 01:17:28,360 -Vishnu, don't worry -What will you play in this one? 1063 01:17:28,360 --> 01:17:30,110 -Pass man! -Talk to your father 1064 01:17:30,150 --> 01:17:32,690 He won't listen to me But let me try to talk 1065 01:17:32,900 --> 01:17:35,900 Talk to him. Don't stop talking because your father is angry 1066 01:17:36,320 --> 01:17:39,280 Talk to him once, then we will also speak 1067 01:17:44,940 --> 01:17:48,820 -My bad fate! -What happened to him! 1068 01:17:52,570 --> 01:17:54,530 These girls have no patience man! 1069 01:17:56,730 --> 01:17:57,780 You see... ? 1070 01:17:58,610 --> 01:18:00,070 Just be careful 1071 01:18:01,820 --> 01:18:03,650 Hey... Mouni... 1072 01:18:11,570 --> 01:18:13,690 Granny would have been happy If you also were there 1073 01:18:13,730 --> 01:18:15,940 Then grandpa would write the exam? Keep quiet 1074 01:18:15,940 --> 01:18:18,030 -Ok, be careful -Sure 1075 01:18:18,610 --> 01:18:19,780 -Let us go -Ok... 1076 01:18:20,110 --> 01:18:22,570 -Go get at auto, we will be late -Ok 1077 01:18:22,610 --> 01:18:26,070 -You are like your father, go faster -Coming mom! 1078 01:18:27,190 --> 01:18:28,480 Hello, where are you? 1079 01:18:28,820 --> 01:18:30,820 Have you taken everything? 1080 01:18:33,150 --> 01:18:35,280 -How long do you take? -Sorry, was held up 1081 01:18:35,280 --> 01:18:36,650 -No, not here, come in 1082 01:18:37,360 --> 01:18:38,530 Nobody saw! 1083 01:18:46,730 --> 01:18:48,690 Hello! Who is it? 1084 01:18:48,780 --> 01:18:50,440 Is that important now? 1085 01:18:50,780 --> 01:18:52,940 I called to tell you about the true colors of your son 1086 01:18:52,980 --> 01:18:56,940 I know what he is. What happened? 1087 01:18:57,070 --> 01:19:00,400 Since you are traveling, he has brought home a girl 1088 01:19:00,820 --> 01:19:03,070 Go back and see You will know 1089 01:19:04,900 --> 01:19:06,320 Hello... hello! 1090 01:19:09,320 --> 01:19:10,860 How do I begin? 1091 01:19:14,690 --> 01:19:15,860 Why do sit quiet? 1092 01:19:16,480 --> 01:19:18,280 Remove it and relax 1093 01:19:19,230 --> 01:19:21,360 Footwear... remove and relax 1094 01:19:28,940 --> 01:19:32,440 Look, many boys and girls in college 1095 01:19:33,030 --> 01:19:35,780 are breaking up with lack of understanding 1096 01:19:36,730 --> 01:19:38,900 We should not be like others 1097 01:19:39,480 --> 01:19:42,320 Let us talk and make it strong 1098 01:19:43,320 --> 01:19:44,610 Just by talking? 1099 01:19:46,690 --> 01:19:48,070 Not just by talking... 1100 01:19:50,030 --> 01:19:51,230 There is more... 1101 01:19:55,440 --> 01:19:56,570 (Bell rings) 1102 01:19:57,530 --> 01:19:58,570 Who is it? 1103 01:19:58,980 --> 01:20:00,320 How do I know? It is your house 1104 01:20:00,860 --> 01:20:01,860 O yes 1105 01:20:02,110 --> 01:20:04,110 Who is here at this time? Wait a minute 1106 01:20:14,530 --> 01:20:15,530 OMG 1107 01:20:19,820 --> 01:20:21,610 My family has returned 1108 01:20:21,650 --> 01:20:23,980 -What do we do now? -Why do you ask? Just hide 1109 01:20:25,230 --> 01:20:26,280 Come on 1110 01:20:30,480 --> 01:20:31,650 No, not here... 1111 01:20:36,780 --> 01:20:37,980 Come on, move 1112 01:20:49,610 --> 01:20:51,230 Why are you people back? 1113 01:20:51,570 --> 01:20:54,190 Why?! Make way... I will tell you 1114 01:20:58,150 --> 01:20:59,480 What happened? 1115 01:21:02,570 --> 01:21:03,820 Don't obstruct me... 1116 01:21:24,230 --> 01:21:27,230 -What is it? -Footwear for project work 1117 01:21:27,360 --> 01:21:29,440 Are we sending you to college to become a cobbler? 1118 01:21:29,480 --> 01:21:31,820 -No dad... -Are you a cobbler? 1119 01:21:32,900 --> 01:21:35,110 Cobbler... 1120 01:21:38,730 --> 01:21:41,280 Move... I said move! 1121 01:21:53,610 --> 01:21:54,820 Suchitra... 1122 01:21:54,980 --> 01:21:58,980 Your son's project is seated here Come and see 1123 01:21:59,190 --> 01:22:02,320 Come quickly, Suchitra... come on 1124 01:22:03,030 --> 01:22:04,570 What... !! 1125 01:22:11,480 --> 01:22:13,610 -Get down -Auntie, I... 1126 01:22:15,360 --> 01:22:17,440 Why are you quiet? Get her down 1127 01:22:17,530 --> 01:22:19,530 Get down... come on! 1128 01:22:20,650 --> 01:22:21,650 Get down 1129 01:22:24,280 --> 01:22:25,530 Mom,... mom 1130 01:22:25,900 --> 01:22:28,570 -What were you saying? -Not me auntie... 1131 01:22:28,690 --> 01:22:30,730 -He called me home -To study 1132 01:22:31,530 --> 01:22:34,570 Your parents send you to college for studies 1133 01:22:35,070 --> 01:22:36,820 You do such nasty stuff? 1134 01:22:37,440 --> 01:22:39,440 -Close the door -Mom, please mom 1135 01:22:40,280 --> 01:22:41,570 Please tell her dad! 1136 01:22:42,070 --> 01:22:45,070 If you beat her like you beat me, she will die 1137 01:22:46,230 --> 01:22:47,780 -I said close the door -Ok 1138 01:22:48,230 --> 01:22:49,230 Make way... 1139 01:23:00,150 --> 01:23:01,150 It is alright 1140 01:23:01,650 --> 01:23:03,690 What is this? He called and you went? 1141 01:23:04,150 --> 01:23:06,530 Where was your brain? See how they thrashed you 1142 01:23:07,480 --> 01:23:09,280 -Come, let me speak to Shivu -Shivu... ? 1143 01:23:09,610 --> 01:23:10,980 Nothing to do with him! 1144 01:23:14,570 --> 01:23:17,030 -Come, let us go to class -No, I am not going anywhere 1145 01:23:17,530 --> 01:23:20,860 -It is ok man, I will talk to her -What will you tell her? 1146 01:23:21,400 --> 01:23:22,570 Have you seen he face? 1147 01:23:23,440 --> 01:23:24,900 She has been beaten badly 1148 01:23:26,070 --> 01:23:27,610 My brother told me later 1149 01:23:27,940 --> 01:23:29,900 Someone called and tipped them off 1150 01:23:31,110 --> 01:23:33,150 I had told only you guys... 1151 01:23:33,860 --> 01:23:35,320 You think we tipped them off? 1152 01:23:35,440 --> 01:23:38,320 When did I say that? Leave it, not my time! 1153 01:23:39,650 --> 01:23:41,070 Somebody is playing a game 1154 01:23:52,320 --> 01:23:54,400 Hello! Gaja called me 1155 01:23:55,110 --> 01:23:57,070 He has invited us for Sahitya's birthday 1156 01:23:57,070 --> 01:23:59,690 -What shall we do? -Why should we disturb them? 1157 01:23:59,940 --> 01:24:01,650 -Let them have privacy -Ok... 1158 01:24:44,780 --> 01:24:47,730 -What happened? -He is in some pain... 1159 01:24:47,980 --> 01:24:49,400 Got scared and called everyone 1160 01:24:49,820 --> 01:24:53,230 -Hey didn't you go to meet Sahitya? -No, got this call on the way 1161 01:24:53,230 --> 01:24:54,570 I got scared too 1162 01:24:55,610 --> 01:24:58,070 -Why did you call him? -What else would he do? 1163 01:24:58,110 --> 01:25:00,070 This fellow is screaming with stomach ache 1164 01:25:00,230 --> 01:25:02,530 -Got scared and called him -We were all here, right? 1165 01:25:03,320 --> 01:25:06,480 -22 missed calls, couldn't return! -Hey don't worry man 1166 01:25:06,530 --> 01:25:08,690 -Did you give him a tablet? -Yes, I did... but still... 1167 01:25:14,650 --> 01:25:15,940 She cuts my calls! 1168 01:25:16,400 --> 01:25:19,400 -She would be waiting -You leave man 1169 01:25:21,530 --> 01:25:23,690 -Call me if there is something -Yes, you go 1170 01:25:24,110 --> 01:25:25,110 Take care man! 1171 01:25:26,530 --> 01:25:28,230 (Screams louder) Hey what happened? 1172 01:25:28,360 --> 01:25:31,820 -It is hurting man! -Come on let us take him to doctor! 1173 01:25:31,900 --> 01:25:34,530 Let us go to a hospital... careful 1174 01:25:36,860 --> 01:25:38,030 Slowly... careful 1175 01:25:41,030 --> 01:25:42,150 get the key! 1176 01:25:54,530 --> 01:25:56,280 Hey... what is this man? 1177 01:26:06,860 --> 01:26:09,360 Krishna... open the door 1178 01:26:13,070 --> 01:26:15,360 What happened to you? Open the door! 1179 01:26:15,730 --> 01:26:17,190 Hey... back door... 1180 01:26:20,860 --> 01:26:23,280 -What happened? -How do I know? Come on 1181 01:26:24,530 --> 01:26:26,030 Near the window 1182 01:26:35,110 --> 01:26:37,110 Hey Krishna... Krishnaa... 1183 01:26:37,280 --> 01:26:39,230 -What happened man? -What happened to you/ 1184 01:26:39,400 --> 01:26:41,360 Krishna... what are you doing?! 1185 01:26:41,530 --> 01:26:43,780 What happened? Wait a minute!! 1186 01:26:43,820 --> 01:26:46,320 Hey what happened? Krishna... 1187 01:26:46,820 --> 01:26:49,820 Are you crazy? Don't do it Tell us... what happened? 1188 01:26:50,030 --> 01:26:51,440 Keep quiet guys! 1189 01:26:52,110 --> 01:26:54,530 Krishna... I am asking Tell me what happened? 1190 01:26:54,570 --> 01:26:57,860 If I get caught, I know you will not spare me 1191 01:26:57,900 --> 01:27:01,360 -Getting caught? What is it? -I have erred man! 1192 01:27:10,150 --> 01:27:14,320 Today also I acted like this for Gaja to break up 1193 01:27:14,480 --> 01:27:15,860 What the... 1194 01:27:15,900 --> 01:27:18,940 (Angry rants) 1195 01:27:19,480 --> 01:27:22,190 Vishnu, wait... Krishna... it is wrong 1196 01:27:23,900 --> 01:27:25,570 I will speak... don't make haste 1197 01:27:25,570 --> 01:27:26,820 Do you understand? 1198 01:27:27,900 --> 01:27:29,820 He should be stamped to death 1199 01:27:32,070 --> 01:27:35,230 (Angry rants) 1200 01:27:44,900 --> 01:27:48,570 Leave him man What are you doing? Let him go 1201 01:27:49,530 --> 01:27:50,570 Listen to me 1202 01:27:50,650 --> 01:27:51,980 I said I will talk to him 1203 01:27:53,980 --> 01:27:55,030 Keep quiet guys! 1204 01:27:56,070 --> 01:27:58,320 Move man! Can't you understand?! 1205 01:27:59,530 --> 01:28:01,610 Let him go. Leave him! 1206 01:28:11,610 --> 01:28:13,360 Tomorrow... 1207 01:28:13,730 --> 01:28:16,190 you must confess to our girls 1208 01:28:17,190 --> 01:28:20,230 Are you an idiot? Should we listen to him and get back together? 1209 01:28:20,530 --> 01:28:22,980 They listened to all he said Didn't have any discretion? 1210 01:28:23,110 --> 01:28:24,780 If he made them believe what will they do? 1211 01:28:25,480 --> 01:28:27,980 In these 2.5 years, did we ever discriminate you? 1212 01:28:28,730 --> 01:28:30,230 Why did you do all this? 1213 01:28:30,530 --> 01:28:33,820 Leave us, Gaja would always defend you 1214 01:28:34,320 --> 01:28:36,030 You treated him also the same way? 1215 01:28:38,400 --> 01:28:41,480 Let him go. He can't retain friendship 1216 01:28:42,400 --> 01:28:44,230 From now on, he is on his own 1217 01:28:49,940 --> 01:28:53,610 -You are not leaving? -Krishna will be alone 1218 01:28:53,650 --> 01:28:56,320 Next time, you come alone Don't bring us along 1219 01:29:02,150 --> 01:29:03,480 Have some water 1220 01:29:12,980 --> 01:29:14,320 Why are you still here? 1221 01:29:15,480 --> 01:29:16,820 You should also leave 1222 01:29:17,480 --> 01:29:19,150 I cheated you too. 1223 01:29:19,320 --> 01:29:21,070 You were doing all this... 1224 01:29:22,440 --> 01:29:23,440 I knew it all along 1225 01:29:24,530 --> 01:29:27,530 -Be careful around Krishna -Why? 1226 01:29:28,400 --> 01:29:31,150 He was the one who tipped us about Kummi loving Sahitya 1227 01:29:31,570 --> 01:29:32,730 That is why all this happened 1228 01:29:32,860 --> 01:29:34,280 Wanted to ask you then... 1229 01:29:35,320 --> 01:29:37,480 But I didn't want our friendship to suffer 1230 01:29:38,940 --> 01:29:41,480 After seeing your happiness when Shivu broke up... 1231 01:29:43,360 --> 01:29:44,360 I was sure 1232 01:29:44,650 --> 01:29:47,690 Even if have hundreds of relatives 1233 01:29:47,730 --> 01:29:50,530 or many friends, we share with only one Do you know why? 1234 01:29:52,530 --> 01:29:54,980 Because we trust that friend more than anybody else 1235 01:29:56,320 --> 01:30:00,320 Because of that trust, despite her birthday I came rushing to you 1236 01:30:01,440 --> 01:30:03,320 -But you... -Sorry! 1237 01:30:05,480 --> 01:30:08,860 Don't say sorry to me Say it to yourself 1238 01:30:10,690 --> 01:30:12,820 More than anything, you are cheating yourself 1239 01:30:13,820 --> 01:30:15,110 The pleasure you can't get... 1240 01:30:15,610 --> 01:30:17,570 nobody should get! That's why you do all this 1241 01:30:18,480 --> 01:30:19,480 It is wrong man! 1242 01:30:20,650 --> 01:30:22,650 We should not be sad about others' happiness 1243 01:30:24,440 --> 01:30:27,440 We should look for happiness in our life That is real life 1244 01:30:29,280 --> 01:30:32,480 Nobody's life is decided by their appearance 1245 01:30:33,230 --> 01:30:36,280 Get this... world keeps laughing at us 1246 01:30:37,400 --> 01:30:40,780 We should make the same world praise us. Not hate it 1247 01:30:42,860 --> 01:30:44,780 If you cry, the eyes should not be insulted 1248 01:30:44,820 --> 01:30:47,400 If you die, earth should not be insulted Live such a life 1249 01:30:49,440 --> 01:30:51,070 You were about to hang yourself 1250 01:30:52,280 --> 01:30:55,070 Instead, hang your wrong intentions hang your weaknesses 1251 01:30:55,860 --> 01:30:56,940 All of us will be fine 1252 01:30:58,900 --> 01:31:01,480 They would be in more pain today than on the day of break up 1253 01:31:04,030 --> 01:31:06,570 So many girls don't care for appearance 1254 01:31:07,230 --> 01:31:09,480 They love the mind, fall in love and get married 1255 01:31:11,690 --> 01:31:13,110 Clean up your mind man 1256 01:31:23,690 --> 01:31:24,980 (Phone rings) 1257 01:32:42,730 --> 01:32:43,860 Hopeless case they say 1258 01:32:45,820 --> 01:32:47,360 Let us talk later man! 1259 01:33:15,320 --> 01:33:18,320 Nothing will happen Everything will be ok 1260 01:33:44,570 --> 01:33:46,030 I understand your problem 1261 01:33:48,070 --> 01:33:49,860 What lives against our wishes is life 1262 01:33:51,320 --> 01:33:52,320 She will be ok 1263 01:33:54,070 --> 01:33:56,780 Don't ruin your education wallowing in the sorrow 1264 01:33:58,860 --> 01:34:00,650 Please concentrate on your studies 1265 01:34:15,900 --> 01:34:18,860 When any student comes here, 1266 01:34:19,900 --> 01:34:23,280 Curiosity, Happiness, Confusion 1267 01:34:24,230 --> 01:34:25,860 everything would be there 1268 01:34:26,360 --> 01:34:29,530 But only one feeling when you leave 1269 01:34:30,320 --> 01:34:32,150 Emotion... I know 1270 01:34:32,940 --> 01:34:35,940 Because, even I have crossed that stage 1271 01:34:36,650 --> 01:34:40,730 I wish happiness in your future 1272 01:34:41,530 --> 01:34:45,610 Now I request our chief guest a well known writer 1273 01:34:46,110 --> 01:34:48,360 Dr. Parthasarathy 1274 01:34:48,820 --> 01:34:49,900 to address you 1275 01:34:50,400 --> 01:34:54,360 and speak a few useful words about your future 1276 01:34:58,400 --> 01:35:01,570 Thank you! Words will never be wasted Sir! 1277 01:35:02,940 --> 01:35:04,280 Namaskara 1278 01:35:04,570 --> 01:35:07,650 I thank the Principal for that detailed introduction 1279 01:35:08,030 --> 01:35:09,690 There should be cause for celebration 1280 01:35:10,150 --> 01:35:11,530 Deafening silence... 1281 01:35:13,070 --> 01:35:14,690 a heavy heart... 1282 01:35:15,110 --> 01:35:16,940 tearful eyes... 1283 01:35:17,110 --> 01:35:18,110 (Smiles) 1284 01:35:19,440 --> 01:35:20,480 True... 1285 01:35:21,320 --> 01:35:22,610 I understand... 1286 01:35:24,320 --> 01:35:25,650 A few decades ago... 1287 01:35:26,610 --> 01:35:29,480 I was also in your place 1288 01:35:30,280 --> 01:35:31,900 silent with confusion! 1289 01:35:32,320 --> 01:35:36,530 Leaving everyone behind... 1290 01:35:37,320 --> 01:35:39,030 building a new life... 1291 01:35:39,440 --> 01:35:43,230 How to do it? Was a big question 1292 01:35:43,690 --> 01:35:47,610 Then I thought, college, building all would remain 1293 01:35:47,820 --> 01:35:51,360 You have the contact of all your friends 1294 01:35:52,110 --> 01:35:53,780 Somehow we can meet 1295 01:35:55,070 --> 01:35:57,940 That may not be a problem That's what I thought 1296 01:35:58,230 --> 01:36:00,150 And in time... 1297 01:36:00,610 --> 01:36:03,480 Whenever I went past this place, I would say, 'Look... ' 1298 01:36:04,230 --> 01:36:06,690 This is where I studied 1299 01:36:07,400 --> 01:36:10,570 But I never tried to come back inside 1300 01:36:12,110 --> 01:36:16,440 My friends who were with me always 1301 01:36:16,860 --> 01:36:18,690 Friends for life... 1302 01:36:18,820 --> 01:36:22,190 became too busy to spare even a moment 1303 01:36:23,320 --> 01:36:26,570 Their life, job, wealth, earning... 1304 01:36:27,230 --> 01:36:29,150 these were important for them 1305 01:36:29,690 --> 01:36:32,150 Friendship was not that important 1306 01:36:32,940 --> 01:36:37,150 Later even I became busy with my life 1307 01:36:37,730 --> 01:36:39,480 I had new friends 1308 01:36:40,320 --> 01:36:41,860 Among these friends... 1309 01:36:41,940 --> 01:36:44,190 the friends from my college 1310 01:36:44,820 --> 01:36:46,730 those who spoke about life... 1311 01:36:46,980 --> 01:36:50,400 they stayed far away in the journey of life 1312 01:36:51,400 --> 01:36:52,860 Later, 1313 01:36:53,530 --> 01:36:56,730 for some celebration, or for fun 1314 01:36:57,070 --> 01:36:59,730 They did contact me 1315 01:37:00,280 --> 01:37:01,570 But then... 1316 01:37:02,900 --> 01:37:06,530 Being here, I would lie 1317 01:37:07,190 --> 01:37:09,030 that I am abroad 1318 01:37:09,480 --> 01:37:11,440 I would never attend such parties 1319 01:37:12,190 --> 01:37:15,690 This is the fact of life! 1320 01:37:18,030 --> 01:37:21,900 But you, do not follow me 1321 01:37:22,730 --> 01:37:24,820 Your first meeting... 1322 01:37:26,110 --> 01:37:29,650 the interesting moments you spent in this college... 1323 01:37:30,900 --> 01:37:33,610 friendship... love... 1324 01:37:34,610 --> 01:37:38,400 don't let them be just memories 1325 01:37:38,820 --> 01:37:41,940 Whenever possible, call your friends 1326 01:37:42,980 --> 01:37:44,980 and just ask... 1327 01:37:46,150 --> 01:37:47,940 How are you... ? 1328 01:37:48,480 --> 01:37:50,440 Their happiness then... 1329 01:37:50,860 --> 01:37:52,690 can not be explained 1330 01:37:53,070 --> 01:37:56,780 I would not say make money and fame 1331 01:37:57,530 --> 01:38:02,610 But I would say, keep the relationships till the end 1332 01:38:03,820 --> 01:38:04,900 That is all ! 1333 01:38:06,820 --> 01:38:07,860 Namaskara 1334 01:38:21,900 --> 01:38:23,400 Whatever I said is true 1335 01:38:24,480 --> 01:38:25,860 They are innocent 1336 01:38:26,780 --> 01:38:27,780 My mistake 1337 01:38:29,030 --> 01:38:30,780 All my friends should be happy 1338 01:38:31,440 --> 01:38:32,690 and you all should too 1339 01:38:34,150 --> 01:38:36,530 Be nice, be happy 1340 01:38:47,110 --> 01:38:48,110 Sorry 1341 01:38:58,190 --> 01:38:59,980 -What happened? -Krishna told us everything 1342 01:39:11,900 --> 01:39:12,900 Sorry 1343 01:39:14,110 --> 01:39:18,230 -Why -All this happened because of me 1344 01:39:20,150 --> 01:39:24,570 Knowingly or unknowingly I separated you and Sahitya 1345 01:39:25,230 --> 01:39:27,570 I used to separate the lovers from a young age 1346 01:39:28,360 --> 01:39:29,400 It pleased me 1347 01:39:30,940 --> 01:39:32,860 But I felt the pain of separation 1348 01:39:34,570 --> 01:39:36,320 only after looking at you 1349 01:39:36,940 --> 01:39:38,280 I am telling you the truth 1350 01:39:38,690 --> 01:39:40,610 I will never do it again 1351 01:39:43,570 --> 01:39:45,190 Correcting your mistake 1352 01:39:46,280 --> 01:39:47,320 is magnanimity 1353 01:39:48,570 --> 01:39:49,690 What will you do? 1354 01:39:52,440 --> 01:39:53,860 Probably that was fate 1355 01:39:54,900 --> 01:39:55,980 it just happened 1356 01:39:58,110 --> 01:39:59,820 Nothing happened to Sahitya 1357 01:40:00,860 --> 01:40:01,860 Keep watching 1358 01:40:02,480 --> 01:40:04,610 We shall restart our life 1359 01:40:06,820 --> 01:40:07,820 Gaja... 1360 01:40:47,190 --> 01:40:48,480 In the journey of 3 years... 1361 01:40:48,980 --> 01:40:51,070 I have connected well with all of you 1362 01:40:53,780 --> 01:40:56,230 I believe this journey remains the same throughout life 1363 01:40:58,980 --> 01:40:59,980 I have a request 1364 01:41:03,690 --> 01:41:05,110 Let us do something 1365 01:41:06,280 --> 01:41:07,400 In our gang, 1366 01:41:08,570 --> 01:41:10,400 we should get Krishna married first 1367 01:41:12,360 --> 01:41:15,530 We should all go with our partners 1368 01:41:23,360 --> 01:41:25,530 Alright, I have to go to the hospital 1369 01:41:27,030 --> 01:41:28,940 Don't want Sahitya to wait for me 1370 01:42:00,860 --> 01:42:04,400 As he said, I am getting married first 1371 01:42:04,900 --> 01:42:08,610 Though I refused, He forced me into getting married 1372 01:42:08,820 --> 01:42:12,980 And he wanted all friends to attend with their partners 1373 01:42:13,780 --> 01:42:15,030 That never happened 1374 01:42:19,360 --> 01:42:22,230 If Sahitya had survived, Gaja would have attended with her 1375 01:42:23,230 --> 01:42:24,820 He is in pain after she died 1376 01:42:42,980 --> 01:42:48,610 A tear drop says a lot 1377 01:42:51,940 --> 01:42:57,400 Silence is also hurt now 1378 01:43:00,980 --> 01:43:06,190 My life has disappeared 1379 01:43:06,980 --> 01:43:11,280 Pain has started in life 1380 01:43:12,860 --> 01:43:16,940 Such a memory in the heart 1381 01:43:18,820 --> 01:43:23,030 Fate changed life 97507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.