All language subtitles for The.Year.Of.The.Dog.2022.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:17,930 --> 00:00:20,759 Withdrawal is like dying 1 00:00:21,456 --> 00:00:23,675 and rebirth happening at once. 2 00:00:25,286 --> 00:00:26,852 But with no family 3 00:00:27,027 --> 00:00:28,593 to lovingly send you off 4 00:00:29,333 --> 00:00:33,859 or to greet you with big smiles and open arms, 5 00:00:34,338 --> 00:00:35,538 a drinker like me... 6 00:00:36,906 --> 00:00:37,906 is always alone. 7 00:01:19,035 --> 00:01:21,733 Matt, Matt get in. 8 00:01:24,432 --> 00:01:27,174 Look like you could use a cup of coffee, huh? 9 00:01:28,000 --> 00:01:30,655 I could use a beer. 10 00:01:31,265 --> 00:01:34,094 It was a joke, you literal prick, it was a joke. 11 00:01:34,268 --> 00:01:35,573 It's a, it's a seatbelt. 12 00:01:35,747 --> 00:01:36,792 Yeah, I know what it is. 13 00:01:38,402 --> 00:01:41,013 Thanks, Papa Fred. 14 00:01:45,583 --> 00:01:48,151 - Nice. - Onward, valet. Onward. 15 00:01:49,413 --> 00:01:51,459 Tell me about your, your big plan. 16 00:01:51,633 --> 00:01:53,156 Punching a bartender, huh? 17 00:01:53,330 --> 00:01:55,027 - Worked, didn't it? It worked. - Oh. 18 00:01:55,202 --> 00:01:57,856 Oh, 48 hours, Matt. That's it. 19 00:01:58,335 --> 00:02:00,555 Ye... you, you don't have no room to get cocky here. 20 00:02:01,556 --> 00:02:02,644 Why are you mocking that? 21 00:02:02,818 --> 00:02:04,646 How am I being cocky? 22 00:02:04,820 --> 00:02:06,169 Come on, Matt. 23 00:02:06,343 --> 00:02:08,519 One day at a time, one minute at a time, 24 00:02:08,693 --> 00:02:09,868 one second at a time. 25 00:02:10,042 --> 00:02:11,082 Shoot, this car don't move 26 00:02:11,174 --> 00:02:12,523 until the metal's in the groove. 27 00:02:59,788 --> 00:03:02,530 I need you to understand that this is, this is the time. 28 00:03:02,704 --> 00:03:05,663 - There might not be another chance. - No chance. 29 00:03:05,837 --> 00:03:08,492 - Why? - Because your plans don't work for me. 30 00:03:08,666 --> 00:03:10,233 They would if you commit to them. 31 00:03:10,407 --> 00:03:12,888 I've had 20 successful sponsees, man. 32 00:03:14,063 --> 00:03:17,284 - Twenty. - I know that because you've mentioned it a lot. 33 00:03:18,154 --> 00:03:20,722 Go home now and you'll be drunk in an hour. 34 00:03:20,896 --> 00:03:22,158 Dude, stop. 35 00:03:22,332 --> 00:03:23,812 Or dead in a month. 36 00:03:23,986 --> 00:03:27,424 What the, happened to all that positive self-talk 37 00:03:27,903 --> 00:03:29,339 you were so good at? 38 00:03:32,821 --> 00:03:34,692 Okay, Matt. What's your plan? 39 00:03:35,563 --> 00:03:38,218 Step one, get sober. 40 00:03:40,785 --> 00:03:41,785 Check. 41 00:03:42,961 --> 00:03:45,660 Step two, I will finish the hutch. 42 00:03:49,228 --> 00:03:50,360 I'll start that tomorrow. 43 00:03:51,143 --> 00:03:52,928 And then step three, um, 44 00:03:54,277 --> 00:03:55,277 I will stay sober... 45 00:03:58,977 --> 00:04:00,065 for 30 days... 46 00:04:03,373 --> 00:04:06,420 so that I can see my mom, uh... 47 00:04:08,596 --> 00:04:09,640 before she dies. 48 00:04:10,554 --> 00:04:13,078 Matt, I'm, I'm sorry. I didn't know it was that bad. 49 00:04:13,253 --> 00:04:15,429 Listen, listen, I've, I've got that cabin. 50 00:04:15,603 --> 00:04:17,692 - That little cabin next to our house. - Yeah. 51 00:04:17,866 --> 00:04:19,887 - You know the one I'm talking about, right? - I do. 52 00:04:19,911 --> 00:04:22,271 - Yeah. - Why don't you come out there and finish the hutch? 53 00:04:22,305 --> 00:04:23,567 Rachael's not even there. 54 00:04:24,394 --> 00:04:25,395 She's, 55 00:04:26,178 --> 00:04:28,703 she's back East with family, all right? She's, uh... 56 00:04:28,877 --> 00:04:30,661 I don't wanna live on a farm. 57 00:04:30,835 --> 00:04:33,273 It's not a, it's not a farm. 58 00:04:33,447 --> 00:04:35,607 What do you mean, "It's not a farm?" You have chickens. 59 00:04:36,450 --> 00:04:39,104 Matt, sobriety is something that you can't do on your own. 60 00:04:40,062 --> 00:04:43,631 Sobriety is something that I have to do on my own. 61 00:04:53,293 --> 00:04:54,685 Matt, think big picture. 62 00:04:55,773 --> 00:04:56,773 I am. 63 00:04:57,862 --> 00:05:02,954 I am, I'm just thinking differently than you. 64 00:05:28,066 --> 00:05:29,066 Oh. 65 00:05:35,378 --> 00:05:36,378 Dear Matt, 66 00:05:37,511 --> 00:05:40,078 well, the doctors finally hit their last option. 67 00:05:40,992 --> 00:05:42,558 They moved me to hospice. 68 00:05:43,952 --> 00:05:47,042 It's not so bad, there's a TV in my room. 69 00:05:48,696 --> 00:05:51,481 I haven't seen you in 15 years, 70 00:05:51,655 --> 00:05:54,615 and you'd think by now I'd give up on my stubbornness 71 00:05:54,789 --> 00:05:57,922 because the idea of not seeing you 72 00:05:58,488 --> 00:06:03,841 before I kick the bucket hurts more than all the surgeries combined. 73 00:06:05,713 --> 00:06:08,716 But I'm holding on to what I can hold onto, 74 00:06:09,934 --> 00:06:11,719 my final dream. 75 00:06:12,372 --> 00:06:14,069 Get sober 76 00:06:15,157 --> 00:06:17,115 and come say goodbye. 77 00:06:19,596 --> 00:06:20,771 I love you. 78 00:06:22,382 --> 00:06:23,382 Mom. 79 00:06:55,763 --> 00:06:56,763 We're doing this. 80 00:06:58,374 --> 00:06:59,374 Yeah, Matt. 81 00:07:00,550 --> 00:07:03,074 - Thirty days. - Thirty days. 82 00:07:04,075 --> 00:07:05,076 Thirty days. 83 00:07:06,295 --> 00:07:09,603 We're gonna talk about that ugly hat you're wearing. 84 00:07:10,386 --> 00:07:11,386 Deal. 85 00:07:13,955 --> 00:07:14,955 My whole life... 86 00:07:17,088 --> 00:07:18,438 unable to rest... 87 00:07:20,352 --> 00:07:22,703 in pursuit of some unavowed dream... 88 00:07:25,575 --> 00:07:29,971 masked in this insane compulsive desire to self-bleed. 89 00:07:32,016 --> 00:07:34,149 Multiple vices brought my way, 90 00:07:34,323 --> 00:07:36,760 but not the kind that takes one's breath away, 91 00:07:37,761 --> 00:07:39,981 but the kind that tears one's self away. 92 00:07:44,594 --> 00:07:45,726 Let's get after it. 93 00:07:46,944 --> 00:07:47,944 Morning, morning. 94 00:07:48,685 --> 00:07:50,861 Uh, uh, morning, oh, Oh. 95 00:07:54,082 --> 00:07:55,300 Did I disturb you? 96 00:07:55,475 --> 00:07:59,304 No, no, the knock did. Okay. 97 00:08:01,785 --> 00:08:03,700 Some leftover benzos. 98 00:08:04,353 --> 00:08:07,051 - Oh, thanks man. - I got plenty of coffee in the truck. 99 00:08:08,052 --> 00:08:13,101 I don't really feel like hearing how big a piece of shit I am, 100 00:08:13,667 --> 00:08:15,756 right now, to be honest with you. 101 00:08:18,759 --> 00:08:21,501 Matt, I get it, you don't like meetings. 102 00:08:22,240 --> 00:08:23,240 Yeah. 103 00:08:25,200 --> 00:08:26,201 I need you to show up. 104 00:08:28,638 --> 00:08:30,379 It's a reasonable request. 105 00:08:33,077 --> 00:08:36,472 Yeah, yeah, yeah, it is. 106 00:08:37,472 --> 00:08:39,606 It's a reasonable request. 107 00:08:59,147 --> 00:09:00,322 All right, I'll pick you up. 108 00:09:01,192 --> 00:09:03,232 - Wait, you're not coming in? - I already went. 109 00:09:04,500 --> 00:09:06,067 - That figures. - All right. 110 00:09:06,241 --> 00:09:08,591 - I got a favor to ask you, man. - What's that? 111 00:09:09,070 --> 00:09:11,072 I'd like to ask you not to wear that hat. 112 00:09:13,248 --> 00:09:14,815 Uh, what do you mean? 113 00:09:15,946 --> 00:09:17,818 - I'm Lakota. - I know. 114 00:09:19,080 --> 00:09:25,390 So basically you're a walking billboard for a stereotype about native people. 115 00:09:25,913 --> 00:09:28,698 Matt, we're not Braves or Redskins, 116 00:09:28,872 --> 00:09:30,395 or... we're not even Indians. 117 00:09:30,570 --> 00:09:32,397 - We're real people just... - I, I know. 118 00:09:32,572 --> 00:09:33,812 Just wear this instead, please. 119 00:09:33,921 --> 00:09:36,576 This hat is symbolic of 120 00:09:37,315 --> 00:09:39,970 real players, 121 00:09:40,667 --> 00:09:42,407 and real people, 122 00:09:43,844 --> 00:09:47,717 and a real team that was part of my childhood. 123 00:09:47,891 --> 00:09:51,547 I'm not, it's not a, a, a racist thing. 124 00:09:51,721 --> 00:09:53,984 All right. Imagine you're a, you're a kid... 125 00:09:54,158 --> 00:09:57,901 Yeah. -...off the reservation, and you, and, and you come to a game 126 00:09:58,075 --> 00:10:02,558 and you idolize these people and you want to be a professional baseball player, 127 00:10:02,732 --> 00:10:05,735 and, and, and you get there and, and you see people, 128 00:10:06,518 --> 00:10:09,043 adults, dressed up like, 129 00:10:09,957 --> 00:10:13,438 like what they think... you're supposed to look like. 130 00:10:14,439 --> 00:10:17,312 What they think, in their mind, an "Indian" looks like, 131 00:10:17,965 --> 00:10:22,230 and, and, and they're going 132 00:10:22,404 --> 00:10:23,840 Act... acting like idiots. 133 00:10:25,059 --> 00:10:26,190 That affects us. 134 00:10:28,715 --> 00:10:31,718 Like I, I'm not saying that that's great, 135 00:10:31,892 --> 00:10:33,850 I don't get how it affects you though. 136 00:10:36,200 --> 00:10:37,854 That affects my self-esteem. 137 00:10:38,899 --> 00:10:41,728 That affects these kids' self-esteem. 138 00:10:45,775 --> 00:10:46,994 I'm not a mascot. 139 00:10:48,517 --> 00:10:50,650 I'm not a goofy cartoon or a, or a chant, 140 00:10:50,824 --> 00:10:53,565 or, or, we don't do the Tomahawk chop. 141 00:10:54,131 --> 00:10:56,481 That makes a difference in how we feel about ourself, 142 00:10:57,700 --> 00:10:59,441 that affects kids' self-esteem. 143 00:11:01,225 --> 00:11:02,225 Okay. 144 00:11:09,669 --> 00:11:11,801 - Thank you. - Yep, yep. 145 00:11:13,411 --> 00:11:15,196 You win, you win. 146 00:11:17,459 --> 00:11:20,462 Uh, are you picking me up after? 147 00:11:21,115 --> 00:11:22,159 I'll be here. 148 00:11:22,333 --> 00:11:23,373 - Thanks, man. - I got you. 149 00:11:25,206 --> 00:11:28,209 My father was a violent man. 150 00:11:30,515 --> 00:11:31,647 He was a marine... 151 00:11:33,431 --> 00:11:34,432 sniper scout, 152 00:11:35,825 --> 00:11:37,740 Pacific Theater during World War II. 153 00:11:39,307 --> 00:11:42,266 He took Iwo Jima, Saipan, Tinian, Roi-Namur, 154 00:11:43,528 --> 00:11:44,704 and the Marianas. 155 00:11:48,403 --> 00:11:49,403 And... 156 00:11:51,188 --> 00:11:55,236 he had this hair trigger temper when he drank... 157 00:11:57,064 --> 00:11:58,543 and God forbid, 158 00:11:59,631 --> 00:12:00,981 you were in his line of fire, 159 00:12:02,156 --> 00:12:03,676 'cause that wasn't gonna be a good day. 160 00:12:07,117 --> 00:12:08,162 When I was a boy, 161 00:12:08,684 --> 00:12:11,556 I had this dog named Caesar... 162 00:12:13,297 --> 00:12:15,735 and he was my buddy, you know, my pal. 163 00:12:17,780 --> 00:12:18,999 In a scary world, 164 00:12:20,261 --> 00:12:21,610 he was like my champion. 165 00:12:26,093 --> 00:12:28,182 And then, uh, one day my dad... 166 00:12:30,271 --> 00:12:32,099 just went into one of his ragers and... 167 00:12:33,100 --> 00:12:34,884 I was sitting there with Caesar petting him. 168 00:12:35,058 --> 00:12:38,627 And... he beelines it right at us, you know? 169 00:12:38,801 --> 00:12:42,718 And I thought, "Oh, he's going, he's gonna lay into me, man." 170 00:12:45,677 --> 00:12:48,115 And then, you know, with one hit... 171 00:12:50,770 --> 00:12:52,859 he snapped his spine in half. 172 00:12:54,599 --> 00:12:56,210 I'll never forget the sound he made... 173 00:12:57,646 --> 00:13:01,781 'cause I, I knew that was it, and he was dying. 174 00:13:04,479 --> 00:13:08,135 So, I put my head... against his chest and pet him. 175 00:13:08,309 --> 00:13:12,226 You know, that... was the only thing I could do. 176 00:13:14,097 --> 00:13:15,707 I've done a lot of forgiving since then, 177 00:13:18,449 --> 00:13:20,277 I'm gonna tell you that was a hard one. 178 00:13:26,414 --> 00:13:28,459 - All right. - That was tough, man. 179 00:13:47,435 --> 00:13:50,090 You know, the pulls are a great community event. 180 00:13:50,699 --> 00:13:52,570 - Meet a lot of good people. - What are they? 181 00:13:52,744 --> 00:13:56,226 Uh, dog pulls, train your sled dogs? 182 00:13:57,010 --> 00:13:59,316 So, like mushing and all that? 183 00:13:59,882 --> 00:14:01,579 Yeah, something like that. 184 00:14:04,147 --> 00:14:06,307 It's kind of tough being the new guy in the group, huh? 185 00:14:09,587 --> 00:14:11,502 It was tough for me too in the beginning, 186 00:14:12,068 --> 00:14:14,157 but you know, I kind of stick out around here. 187 00:14:16,116 --> 00:14:17,508 Why? Because you don't drink? 188 00:14:18,074 --> 00:14:21,817 Well, no, I, I'm a guest from Al-Anon. 189 00:14:22,687 --> 00:14:23,775 So, you're fine. 190 00:14:24,559 --> 00:14:26,909 Well, not fine, but you know, 191 00:14:27,083 --> 00:14:29,956 alcoholism, it's, it's a family disease. 192 00:14:30,521 --> 00:14:31,609 Not if they're not around. 193 00:14:33,263 --> 00:14:36,179 Listen, I'm in Al-Anon and I give my number out, 194 00:14:36,353 --> 00:14:37,877 so you know, if you're interested... 195 00:14:39,052 --> 00:14:40,401 No, I'm good. 196 00:14:41,837 --> 00:14:45,449 All right, well, I'll let you get back to it and, uh, it's great meeting you. 197 00:16:24,635 --> 00:16:27,029 - I need this. - He's a stray. 198 00:16:27,203 --> 00:16:29,727 So am I, and look how much you like me. 199 00:16:29,901 --> 00:16:31,599 You remember Kevin, you remember Kevin? 200 00:16:31,773 --> 00:16:34,515 He asked his sponsor for a little job, 201 00:16:34,689 --> 00:16:36,691 and, and his sponsor sent him out to the garden 202 00:16:36,865 --> 00:16:38,258 to pick some dandelions, 203 00:16:38,432 --> 00:16:40,129 just a little bit of light weeding. 204 00:16:41,043 --> 00:16:44,177 He marches through the river, over the woods, 205 00:16:44,351 --> 00:16:46,527 catches the bus one hour one way just to drink. 206 00:16:46,701 --> 00:16:49,021 - Sorry, what does that have to do with me? - Stress, Matt. 207 00:16:49,138 --> 00:16:51,053 Stress. This dog is stress. 208 00:16:51,227 --> 00:16:54,752 - You don't need stress right now. - I'm not asking permission. 209 00:16:54,926 --> 00:16:56,730 - This is my house, man. - Then I will leave your house. 210 00:16:56,754 --> 00:16:57,914 Do you see what you're doing? 211 00:16:58,408 --> 00:17:00,168 Do you even hear what you're doing right now? 212 00:17:00,802 --> 00:17:02,522 Matt, if I let him stay and things go wrong, 213 00:17:02,630 --> 00:17:04,414 you have your excuse, and if... 214 00:17:05,415 --> 00:17:07,287 - I'm listening. - If I stand my ground... 215 00:17:09,332 --> 00:17:10,420 you have your excuse. 216 00:17:12,117 --> 00:17:13,815 He was licking chickens. 217 00:17:13,989 --> 00:17:16,069 That's not cute. That's brain damage. 218 00:17:16,383 --> 00:17:17,471 Hmm. 219 00:17:17,645 --> 00:17:19,516 - See? - Bless you. 220 00:17:19,690 --> 00:17:22,476 That's how he protests absurdity. 221 00:17:23,954 --> 00:17:26,480 After my dad died... 222 00:17:28,395 --> 00:17:32,312 my Newfoundland that I had, his name was Basil... 223 00:17:34,488 --> 00:17:38,013 was how that I knew that my world had not ended. 224 00:17:39,623 --> 00:17:45,194 And when he died, the care that had been in my home was completely gone. 225 00:17:45,760 --> 00:17:49,242 So, I would scrape my knee and it wasn't, 226 00:17:49,416 --> 00:17:50,852 "Hey, are you okay?" 227 00:17:51,026 --> 00:17:54,029 It was, "Put a band aid on it and move on." 228 00:17:55,335 --> 00:17:57,119 I need this. 229 00:18:01,036 --> 00:18:02,385 How about we give it a week? 230 00:18:03,778 --> 00:18:05,171 - One week, Matt. - Deal. 231 00:18:05,649 --> 00:18:06,955 There's one problem. 232 00:18:07,129 --> 00:18:08,348 What now? 233 00:18:08,913 --> 00:18:11,612 We have to name him. 234 00:18:13,570 --> 00:18:16,660 This, this is your new dog. You pick. 235 00:18:18,358 --> 00:18:20,925 Okay. Yup'ik. 236 00:18:21,535 --> 00:18:24,103 - Oh, Matt. - Yeah, yeah. 237 00:18:24,277 --> 00:18:26,496 - Really? - Yeah, really. 238 00:18:27,410 --> 00:18:28,890 It's a great name, you named him. 239 00:18:29,064 --> 00:18:30,152 It's great. It's great. 240 00:18:31,153 --> 00:18:32,153 Heartfelt. 241 00:18:34,417 --> 00:18:36,332 That's right. You know, you know the smells. 242 00:18:49,345 --> 00:18:50,955 Shut up! 243 00:18:53,523 --> 00:18:57,092 Shut up, shut up. Shut up, shut up, shut up. 244 00:19:05,013 --> 00:19:08,669 ♪ I don't wanna count ♪ 245 00:19:08,843 --> 00:19:12,977 ♪ All the times I've been punched in the face ♪ 246 00:19:13,152 --> 00:19:14,631 At least you're housebroken. 247 00:19:20,115 --> 00:19:23,814 ♪ I remember the special ones ♪ 248 00:19:25,555 --> 00:19:29,255 - Come on, let's go. - ♪ It was armistice day ♪ 249 00:19:30,865 --> 00:19:31,996 Yup'ik, let's go. 250 00:19:34,564 --> 00:19:39,090 - Hey. - ♪ I don't care to recall ♪ 251 00:19:39,265 --> 00:19:44,357 ♪ All the reasons I had it coming ♪ 252 00:19:50,450 --> 00:19:55,498 ♪ I'd never call karma a bitch ♪ 253 00:19:56,151 --> 00:19:59,328 ♪ But call is a woman ♪ 254 00:19:59,502 --> 00:20:01,722 Yeah, yeah. Hey, hey. 255 00:20:05,421 --> 00:20:08,903 ♪ And I don't long to list ♪ 256 00:20:09,512 --> 00:20:14,648 ♪ All the names I've whispered in bed ♪ 257 00:20:20,523 --> 00:20:24,745 ♪ It's like rattling off deities ♪ 258 00:20:24,919 --> 00:20:29,619 ♪ The words become hollow and dead ♪ 259 00:20:35,973 --> 00:20:39,194 ♪ And I don't count vendettas ♪ 260 00:20:39,368 --> 00:20:45,113 ♪ Towards treacherous partners in crime ♪ 261 00:20:50,814 --> 00:20:54,601 ♪ I try to measure the value ♪ 262 00:20:54,775 --> 00:20:57,952 I blame my mom for the way she shut down after my dad died, 263 00:20:58,126 --> 00:21:00,781 The truth was somehow too straight forward. 264 00:21:01,390 --> 00:21:03,479 He crashed into a tree on his way to work. 265 00:21:03,653 --> 00:21:07,222 Broad daylight, no alcohol, no other cars involved. 266 00:21:19,321 --> 00:21:23,325 ♪ I don't like feeling vulnerable ♪ 267 00:21:37,383 --> 00:21:38,383 Hmm. 268 00:21:39,385 --> 00:21:41,212 - Hey, how is it coming along? - Great. 269 00:21:41,387 --> 00:21:43,911 It's real great, real great, real great. 270 00:21:44,433 --> 00:21:46,392 - You're not gonna take him with you? - Nope. 271 00:21:46,566 --> 00:21:48,606 Well, he's your dog, you can't just leave him. 272 00:21:49,482 --> 00:21:50,526 What do you want from me? 273 00:21:51,832 --> 00:21:53,573 I want you to take him with you. 274 00:21:53,747 --> 00:21:55,507 Fine, I'll take him with me and leave him for the cougars. 275 00:21:55,531 --> 00:21:57,272 Great? Great, great. 276 00:22:06,586 --> 00:22:08,457 ♪ Wish I were blind ♪ 277 00:22:08,631 --> 00:22:11,591 ♪ Might have to find some guide light in my life ♪ 278 00:22:14,724 --> 00:22:16,335 ♪ If I were blind ♪ 279 00:22:18,206 --> 00:22:21,557 ♪ Wouldn't have to close my eyes when... ♪ 280 00:22:21,731 --> 00:22:24,517 Yup'ik! You're on your own asshole! 281 00:22:27,520 --> 00:22:32,873 ♪ I spent four years behind the wheel of a Chevy sedan ♪ 282 00:22:35,005 --> 00:22:37,399 ♪ Highways and dirt roads ♪ 283 00:22:37,573 --> 00:22:39,445 ♪ I've been down every one ♪ 284 00:22:39,619 --> 00:22:40,837 ♪ And all that I've learned ♪ 285 00:22:41,011 --> 00:22:42,665 ♪ Is your left arm gets tan ♪ 286 00:22:42,839 --> 00:22:44,754 ♪ If you drive in the sun ♪ 287 00:22:44,928 --> 00:22:46,843 ♪ And then you get burned ♪ 288 00:22:53,763 --> 00:22:55,417 ♪ Wish I were blind ♪ 289 00:22:55,591 --> 00:22:59,769 ♪ Wouldn't have to stay inside all the time ♪ 290 00:23:01,684 --> 00:23:03,382 ♪ If I were blind ♪ 291 00:23:05,079 --> 00:23:08,387 ♪ Wouldn't have to close my eyes ♪ 292 00:23:08,561 --> 00:23:12,042 ♪ When I go outside just to get by ♪ 293 00:23:14,436 --> 00:23:20,399 ♪ See projections of faces on faces like cataract screens ♪ 294 00:23:21,530 --> 00:23:24,533 ♪ Like composite sketches of criminals ♪ 295 00:23:24,707 --> 00:23:27,710 ♪ Memories inked from prejudice drawn ♪ 296 00:23:32,236 --> 00:23:35,631 Hey, you all right? Good. All right, here, go ahead, go ahead, go ahead. 297 00:23:35,805 --> 00:23:38,112 Go ahead, go ahead, okay. 298 00:23:40,070 --> 00:23:43,160 Good, yeah, yeah, good, good. 299 00:23:46,076 --> 00:23:47,382 - Hey. - Hey. 300 00:23:47,556 --> 00:23:48,818 I have a package for Fred. 301 00:23:49,732 --> 00:23:53,432 Uh, yeah, I'll sign for it. Uh... 302 00:23:54,345 --> 00:23:56,870 - You can sign here. - Great, oh. 303 00:23:57,044 --> 00:23:58,654 Wow, you guys got dumped on out here. 304 00:23:59,655 --> 00:24:02,615 Yeah, yeah it's Montana. It'll probably be gone tomorrow with. - 305 00:24:03,006 --> 00:24:06,619 - Oh, I love your husky. - Uh, he's a pound puppy. 306 00:24:09,099 --> 00:24:12,494 He's an Alaskan Husky with some Siberian in him. 307 00:24:12,668 --> 00:24:14,409 Seriously? 308 00:24:14,583 --> 00:24:16,846 Yep, third generation dog musher right here. 309 00:24:17,325 --> 00:24:18,457 People still do that? 310 00:24:18,631 --> 00:24:20,633 Well, sure I mean, I don't anymore, 311 00:24:20,807 --> 00:24:22,461 but there are a lot of them out there. 312 00:24:23,113 --> 00:24:25,638 - Yeah. - Well, huskies can look kind of muddy 313 00:24:25,812 --> 00:24:27,640 'cause they're not really a "breed" breed, 314 00:24:27,814 --> 00:24:29,380 but they're kind of a special dog, 315 00:24:29,555 --> 00:24:31,557 bred for power, speed, and endurance. 316 00:24:32,340 --> 00:24:34,473 Not for looks. Right? 317 00:24:34,647 --> 00:24:35,735 - Definitely not. - Yeah. 318 00:24:35,909 --> 00:24:37,388 But this guy's an epic athlete. 319 00:24:38,607 --> 00:24:40,870 - Wait. - Um, what's the name? 320 00:24:41,044 --> 00:24:42,044 Uh, Yup'ik. 321 00:24:42,524 --> 00:24:44,047 - Yeah. - Your name is Yup'ik? 322 00:24:46,441 --> 00:24:48,375 - No, I'm Matt, he's Yup'ik. - Oh. 323 00:24:48,399 --> 00:24:50,519 I, what kind of parent would name a kid Yup'ik, right? 324 00:24:50,619 --> 00:24:53,361 Yeah, that's a good question, Uh, I'm Julie. 325 00:24:53,535 --> 00:24:56,146 - Hi. - They're great sled dogs, but they're also, 326 00:24:56,320 --> 00:24:58,160 they love to pull. There's nothing in the world 327 00:24:58,235 --> 00:25:00,499 an Alaskan Husky loves more than pulling. 328 00:25:00,977 --> 00:25:06,766 I, I don't know. Is that what those signs are around town with like the... big prize money... 329 00:25:06,940 --> 00:25:07,984 - Yeah. Oh. - Thing? 330 00:25:08,158 --> 00:25:09,420 Where are you from? 331 00:25:09,595 --> 00:25:11,684 Uh, I grew up in Whitefish mostly... 332 00:25:11,858 --> 00:25:14,338 - and then I was in, uh, Glendive for a bit... - Hmm. 333 00:25:14,513 --> 00:25:16,993 - And Miles City. - Yeah, fancy boy. 334 00:25:17,167 --> 00:25:20,170 Yeah that's, that's me, that's me. 335 00:25:20,344 --> 00:25:24,566 Um... well, hey, I, I gotta go. 336 00:25:25,045 --> 00:25:26,873 Hey, uh, what do I do, 337 00:25:27,047 --> 00:25:29,963 uh, if I want to have him pull like you're saying? 338 00:25:30,137 --> 00:25:31,137 Uh, harness him up. 339 00:25:32,226 --> 00:25:34,315 I don't, actually... Uh, what does that mean? 340 00:25:35,055 --> 00:25:37,405 It means fancy boy, put a harness on him. 341 00:25:38,275 --> 00:25:41,888 Uh, I work at Murdochs this weekend. Come by. I'll hook this guy up. 342 00:25:42,932 --> 00:25:43,932 Okay. 343 00:25:44,934 --> 00:25:46,370 All right. Come on, 344 00:25:47,023 --> 00:25:48,721 we'll try this. All right. 345 00:25:48,895 --> 00:25:51,680 Okay, okay. What's happening here? 346 00:25:51,854 --> 00:25:55,554 So we, like this. 347 00:25:55,728 --> 00:25:58,644 Come on, come on, come on, you're good. 348 00:25:58,818 --> 00:26:00,218 I'm just gonna take this off of you. 349 00:26:08,262 --> 00:26:11,570 Okay, ready, okay? 350 00:26:12,092 --> 00:26:15,138 Good boy, it's okay, it's okay. 351 00:26:15,312 --> 00:26:19,403 Yeah, here we go, here we go. 352 00:26:24,495 --> 00:26:26,976 Good job. Here we go. 353 00:27:24,338 --> 00:27:27,036 More weight! 354 00:27:28,037 --> 00:27:29,430 - Come here. - Come on, Yup'ik. 355 00:27:33,826 --> 00:27:35,871 - Come on. - Atta boy. 356 00:27:41,398 --> 00:27:44,184 What was that? 357 00:27:44,358 --> 00:27:45,489 He almost pulled it. 358 00:27:46,403 --> 00:27:51,191 - Wow, good job. Good job, good job buddy. - What? Good boy! 359 00:27:51,365 --> 00:27:54,194 - Ugh. - Good Yup'ik, yeah, yeah. 360 00:27:54,368 --> 00:27:57,545 Are you getting cold? Hm? Are you getting cold? 361 00:27:57,719 --> 00:28:01,897 - Matt, the parking brake was on. - Wait, what? 362 00:28:02,071 --> 00:28:03,856 The parking break was on. 363 00:28:05,640 --> 00:28:11,254 No. What, what, what? 364 00:28:25,921 --> 00:28:28,881 Yeah! Woo-hoo. 365 00:28:37,759 --> 00:28:39,413 Okay, yeah, we... 366 00:28:39,587 --> 00:28:41,110 Sorry, we can't afford it buddy. 367 00:28:42,459 --> 00:28:44,940 Let's see. 368 00:28:51,730 --> 00:28:52,730 Yup'ik! 369 00:28:53,427 --> 00:28:55,037 You made it. 370 00:28:56,778 --> 00:28:58,475 I'm gonna give you a treat. 371 00:28:58,649 --> 00:29:01,261 I just need to ask you about the, the dog pulling. 372 00:29:01,870 --> 00:29:03,916 - Weight pulling. Uh... - Weight pulling. 373 00:29:04,090 --> 00:29:05,569 Mushing's more my specialty, 374 00:29:05,744 --> 00:29:07,223 but you should talk to this guy. 375 00:29:07,397 --> 00:29:09,573 He's the best. He, his dogs are legend, 376 00:29:09,748 --> 00:29:12,707 and he's lived here a long time. A native guy from Alaska. 377 00:29:12,881 --> 00:29:15,492 - Okay. - Uh, he's got really good stories. 378 00:29:15,666 --> 00:29:19,496 - You should ask him about Nugget. - Nugget, okay, Nugget. 379 00:29:21,716 --> 00:29:22,935 Did you hook him up? 380 00:29:23,587 --> 00:29:26,112 - Yeah. - I told you. 381 00:29:26,286 --> 00:29:28,941 - Right. - Hey also, the weight pull's just outside. 382 00:29:29,463 --> 00:29:32,031 Um, give it a go. If he pulls weight, you qualify for state. 383 00:29:33,336 --> 00:29:37,514 - Cash or card? - Uh, let's do card please. 384 00:29:37,688 --> 00:29:41,518 Also, uh, make sure that you mix it with water when you feed him, it prevents bloat. 385 00:29:41,692 --> 00:29:42,692 Okay. 386 00:29:45,566 --> 00:29:46,566 Yeah. 387 00:29:48,612 --> 00:29:51,050 Your total is $71.37. 388 00:29:52,007 --> 00:29:53,008 Okay. 389 00:30:00,886 --> 00:30:03,018 I'm sorry. It didn't go through. 390 00:30:03,192 --> 00:30:05,542 Just gimme my card back, it's, it's like an old card. 391 00:30:05,716 --> 00:30:08,632 I think the stripe is actually bad on it. 392 00:30:08,807 --> 00:30:10,547 - How much do you have? - I have money, 393 00:30:10,721 --> 00:30:13,028 I'm just finishing up a project right now, so... 394 00:30:14,725 --> 00:30:18,381 Mm, 42 bucks, perfect. 395 00:30:19,513 --> 00:30:20,593 I told you I'd hook you up. 396 00:30:21,428 --> 00:30:23,169 Don't worry about it, employee discount. 397 00:30:24,170 --> 00:30:25,345 Um, gimme Greg's card. 398 00:30:31,003 --> 00:30:32,308 I can show you our dogs. 399 00:30:32,482 --> 00:30:34,049 I've just been out of the game a while. 400 00:30:47,758 --> 00:30:48,758 Good boy. 401 00:30:56,028 --> 00:30:57,768 I'm sorry, we're finished. 402 00:30:57,943 --> 00:31:00,206 Uh, can I just get my dog out there? 403 00:31:00,380 --> 00:31:02,512 - Come to our next pull. - Wh... when is that? 404 00:31:02,686 --> 00:31:04,863 Qualifier's in Butte next week. 405 00:31:06,473 --> 00:31:08,475 Could we just practice? 406 00:31:09,128 --> 00:31:10,694 Not today. 407 00:31:14,220 --> 00:31:16,178 You're taking this kind of seriously, aren't you? 408 00:31:16,962 --> 00:31:17,962 I am? 409 00:31:18,659 --> 00:31:21,967 Yeah, I'm just asking to see what my dog can do. 410 00:31:24,012 --> 00:31:25,927 I'll spare you the suspense. 411 00:31:26,101 --> 00:31:28,930 - Excuse me? - It's a little dog. 412 00:31:32,020 --> 00:31:33,020 I'm sorry. 413 00:31:37,199 --> 00:31:40,811 - Greg said I should stop by. - Greg sent you? 414 00:31:41,290 --> 00:31:43,118 - Yeah, Greg Peters. - Mm-hmm. 415 00:31:45,164 --> 00:31:48,297 Hey, Greg-ums, guy here says you sent him over. 416 00:31:51,561 --> 00:31:53,259 - Hey, Matt, right? - Yeah. 417 00:31:53,433 --> 00:31:55,513 - Good to see you again. - Yeah, you too. 418 00:31:55,652 --> 00:31:57,785 Yeah, I think he's worth checking out. 419 00:31:57,959 --> 00:32:00,135 - He ever pulled? - Sure. 420 00:32:01,397 --> 00:32:02,572 Yeah, he's young. 421 00:32:03,269 --> 00:32:05,271 He's got feet like clown shoes. 422 00:32:06,446 --> 00:32:09,492 - Let's get a rig on him, see what he can do. - Are you serious? 423 00:32:15,063 --> 00:32:16,456 All right, make sure it's snug. 424 00:32:16,630 --> 00:32:17,781 We had a big malamute in there 425 00:32:17,805 --> 00:32:18,805 last run of the day. 426 00:32:19,285 --> 00:32:20,677 Sampson, you may have seen him. 427 00:32:21,330 --> 00:32:23,767 Your dog's a little smaller. 428 00:32:25,030 --> 00:32:27,989 It's funny, that's, that's real funny, yeah. - 429 00:32:28,163 --> 00:32:30,774 - So what'd you name him? - Uh, his name's Yup'ik. 430 00:32:31,906 --> 00:32:33,405 - Really? - Hey, come here, here. 431 00:32:33,429 --> 00:32:34,537 And how'd you come about that? 432 00:32:34,561 --> 00:32:35,649 That's kind of a joke. 433 00:32:36,258 --> 00:32:39,174 I gotta see this, don't wanna jinx the next pull. 434 00:32:39,348 --> 00:32:41,089 Uh, he's superstitious. 435 00:32:41,263 --> 00:32:43,135 Into the Zodiac and stuff like that. 436 00:32:43,309 --> 00:32:45,113 Yeah, that seems pretty on brand for him. 437 00:32:45,137 --> 00:32:46,810 Come on, Yup'ik. Come on, come on. Go, go, go. 438 00:32:46,834 --> 00:32:48,749 Hey Greg, just so this kid doesn't kill his dog, 439 00:32:48,923 --> 00:32:50,727 we should probably take the weight down a little bit. 440 00:32:50,751 --> 00:32:51,751 How much is on there? 441 00:32:52,187 --> 00:32:54,885 Uh, Sampson's original 2100. 442 00:32:55,060 --> 00:32:57,149 Oh, let's knock it down to 500, 443 00:32:57,323 --> 00:32:58,715 just to give him a feel for it. 444 00:32:58,889 --> 00:33:00,529 Yeah, well he almost pulled a car earlier. 445 00:33:01,022 --> 00:33:01,762 - Yeah? - Yeah. 446 00:33:01,936 --> 00:33:02,936 You never set your dog 447 00:33:03,024 --> 00:33:04,373 up to fail, it shames him. 448 00:33:04,547 --> 00:33:05,809 This guy's a total amateur. 449 00:33:05,984 --> 00:33:07,507 We were all amateurs once. 450 00:33:07,681 --> 00:33:09,683 That trust is a difficult thing to earn back. 451 00:33:10,336 --> 00:33:11,816 Yeah, and I know something about that. 452 00:33:12,468 --> 00:33:14,166 Oh, okay. 453 00:33:14,340 --> 00:33:16,037 - Yeah. - Well, here's how it works, 454 00:33:16,603 --> 00:33:18,344 Each of those bricks is 50 pounds. 455 00:33:18,909 --> 00:33:22,652 After each successful pull, the weight goes up 100 pounds. 456 00:33:22,826 --> 00:33:26,395 You are starting at 2100 pounds. All right? 457 00:33:26,569 --> 00:33:30,095 - Okay. - So you're gonna go down to the end of the lane, that's 16 feet. 458 00:33:30,269 --> 00:33:35,100 Your time starts when you call your dog or when your dog makes a move off the line. 459 00:33:35,709 --> 00:33:38,993 - Thirty seconds for him to get... - You've got 30 seconds to get the front of the sled 460 00:33:39,017 --> 00:33:41,628 - across that line. - Okay, got it. 461 00:33:42,194 --> 00:33:43,238 You're on, Sparky. 462 00:33:51,290 --> 00:33:52,639 Okay. Yup'ik, come. 463 00:33:55,250 --> 00:33:57,818 You're right. He's really strong. 464 00:33:59,776 --> 00:34:01,474 Prick. 465 00:34:05,478 --> 00:34:06,783 Yup'ik, come. 466 00:34:11,527 --> 00:34:12,876 He's not interested. 467 00:34:17,054 --> 00:34:18,839 The dog just won't listen, man. 468 00:34:19,013 --> 00:34:21,494 Yup'ik, not "the dog". 469 00:34:21,668 --> 00:34:23,188 "Not the dog," does that really matter? 470 00:34:23,583 --> 00:34:27,674 Yes. When you call Yup'ik, mean it. 471 00:34:27,848 --> 00:34:29,545 I do mean it. 472 00:34:32,112 --> 00:34:35,333 Remember a time when you had fun with him. 473 00:34:36,204 --> 00:34:38,313 - Remember a time when I had fun with him? - Yes. 474 00:34:38,337 --> 00:34:40,860 Breathe into that, it's very simple. 475 00:34:54,744 --> 00:34:56,442 Stay in that place. 476 00:35:04,363 --> 00:35:06,452 When you're ready, call him. 477 00:35:08,628 --> 00:35:10,847 Yup'ik, come. 478 00:35:14,024 --> 00:35:17,593 - Wait, wait, wait, wait. - When he puts his head down, you leave him. 479 00:35:17,767 --> 00:35:19,441 Wh... Sorry, why are you yelling at me? 480 00:35:19,465 --> 00:35:21,336 Because you are a moron. 481 00:35:21,989 --> 00:35:24,034 You work at a doggy weight pull, man. 482 00:35:24,209 --> 00:35:25,969 How often do you think your wife brags about you? 483 00:35:25,993 --> 00:35:26,993 Oh, yeah? 484 00:35:32,782 --> 00:35:36,351 Oh shit. Quick, quick, come, come, yep, good, good. 485 00:35:36,525 --> 00:35:37,961 Nine seconds. 486 00:35:38,919 --> 00:35:40,355 - Not bad. - Yeah. 487 00:35:43,228 --> 00:35:44,794 Yeah, you know? 488 00:35:45,969 --> 00:35:50,278 Hey, so, I, I just wanted to say that I'm going through kind of a, a rough patch. 489 00:35:50,452 --> 00:35:51,932 Yeah, I get it. 490 00:35:52,498 --> 00:35:53,498 Yeah, look... 491 00:35:54,717 --> 00:35:56,719 bring this with you to the qualifier. 492 00:35:56,893 --> 00:35:58,156 It'll get you in for free. 493 00:35:58,330 --> 00:35:59,722 It's got my name on it. 494 00:36:00,201 --> 00:36:01,942 Right, so you think he can qualify? 495 00:36:02,595 --> 00:36:06,207 I wouldn't get too excited just 'cause you got him to cross the line once, 496 00:36:06,729 --> 00:36:09,428 - doesn't mean you can do it again. - Good luck, champ. 497 00:36:12,387 --> 00:36:13,388 Matthew... 498 00:36:14,563 --> 00:36:16,565 Yup'ik is a very special name. 499 00:36:17,523 --> 00:36:21,701 It's a Yup'ik word, spelled Y-U-P-I-K, 500 00:36:22,484 --> 00:36:23,833 and it's sacred. 501 00:36:25,879 --> 00:36:27,315 He's a sensitive dog... 502 00:36:28,403 --> 00:36:30,536 and you will have to become sensitive, too. 503 00:36:31,711 --> 00:36:33,756 Lean into that connection, okay? 504 00:36:36,542 --> 00:36:37,542 You're doing a good job. 505 00:36:50,208 --> 00:36:51,731 Okay, Yup'ik come. 506 00:36:55,996 --> 00:37:00,522 I thought we had a deal, I lean in and you respond. 507 00:37:05,614 --> 00:37:06,614 What's the problem? 508 00:37:10,576 --> 00:37:12,926 I'm sorry about the car earlier, okay? 509 00:37:13,100 --> 00:37:15,015 I didn't mean to shame you with it. 510 00:37:17,322 --> 00:37:18,322 ♪ I met you ♪ 511 00:37:23,197 --> 00:37:25,286 ♪ And everything changed ♪ 512 00:37:31,553 --> 00:37:33,512 ♪ The crazy fighting ♪ 513 00:37:40,170 --> 00:37:41,737 ♪ Never in vain ♪ 514 00:37:47,439 --> 00:37:48,570 ♪ Just two ♪ 515 00:37:52,661 --> 00:37:54,402 ♪ Lost souls ♪ 516 00:37:59,842 --> 00:38:01,279 ♪ Running from pain ♪ 517 00:38:34,747 --> 00:38:37,010 So, you wanna make sure and make eye contact with him. 518 00:38:38,098 --> 00:38:39,360 And go very slowly. 519 00:38:39,534 --> 00:38:41,797 Make sure that he's following the treat. 520 00:38:46,846 --> 00:38:48,674 - Okay, you try. - Okay. 521 00:38:50,153 --> 00:38:54,201 - So, I make eye contact. - With Yup'ik. 522 00:38:54,375 --> 00:38:58,031 With Yup'ik, right, right, and go slowly. 523 00:38:58,205 --> 00:38:59,205 Yes. 524 00:38:59,859 --> 00:39:01,774 Okay, slow. 525 00:39:16,528 --> 00:39:17,833 Okay, just toss it to him now. 526 00:39:18,704 --> 00:39:20,401 Just toss it to him? 527 00:39:20,575 --> 00:39:21,855 Yeah, just pop it up in the air. 528 00:39:22,011 --> 00:39:24,057 Just pop it up in the air, all right. 529 00:39:24,231 --> 00:39:26,842 - What if I hit him? - He'll catch it. It's a treat. 530 00:39:51,606 --> 00:39:54,348 So, just like baseball, it's all about the fundamentals. 531 00:39:54,522 --> 00:39:55,522 So, sit. 532 00:41:14,907 --> 00:41:16,865 Dang, how much bacon can he eat? 533 00:41:17,039 --> 00:41:18,519 I'm pretty sure he's bottomless. 534 00:41:19,477 --> 00:41:20,565 So, you all race ready? 535 00:41:21,696 --> 00:41:24,656 About as ready we're ever gonna be, I guess. 536 00:42:16,359 --> 00:42:17,839 Wait, your mom was a musher? 537 00:42:18,013 --> 00:42:20,538 She trained with Susan Butcher for years. 538 00:42:20,712 --> 00:42:22,191 I don't know who that is. 539 00:42:22,844 --> 00:42:24,672 It's just a four time Iditarod winner. 540 00:42:27,327 --> 00:42:29,634 - She's pretty. - Well, that's where I get it. 541 00:42:30,939 --> 00:42:34,247 - What's with the hat? - It's called an ushanka, 542 00:42:34,421 --> 00:42:37,206 and it's Prada for mushers. 543 00:42:37,685 --> 00:42:39,295 Do you have one? 544 00:42:39,469 --> 00:42:41,428 Nah, it's for serious mushers. 545 00:42:42,385 --> 00:42:44,039 And, and you're not a serious musher? 546 00:42:44,953 --> 00:42:49,828 I love it. I don't know, it, it's kind of my mom's thing, hard to live up to. 547 00:42:50,437 --> 00:42:51,960 Well, yeah, especially without a... 548 00:42:52,526 --> 00:42:55,747 - u... U... - Ushanka. 549 00:42:55,921 --> 00:42:59,141 Ushanka, ushanka, okay. 550 00:43:01,709 --> 00:43:02,709 What about your dad? 551 00:43:05,234 --> 00:43:06,627 Carpenter, technically. 552 00:43:10,022 --> 00:43:11,632 Which is a noble profession. 553 00:43:14,592 --> 00:43:20,075 In my dad's case, he was mostly an unemployed and resentful house husband. 554 00:43:20,859 --> 00:43:25,428 My mom had this dream and she was living it and he didn't. 555 00:43:26,734 --> 00:43:28,606 He did manage to keep the dogs alive though. 556 00:43:28,780 --> 00:43:31,652 I'd come out here occasionally to help out. 557 00:43:32,392 --> 00:43:35,308 So, that's my sob story, what about you? 558 00:43:35,482 --> 00:43:36,875 How many days sober? 559 00:43:41,488 --> 00:43:43,533 I can be a bit much. 560 00:43:47,799 --> 00:43:49,627 Yeah, I don't really like to talk about it. 561 00:43:52,238 --> 00:43:53,239 You got it. 562 00:43:59,462 --> 00:44:01,116 So, I was thinking 563 00:44:01,595 --> 00:44:03,597 I'd like to take you and Yup'ik dog sledding. 564 00:44:04,163 --> 00:44:05,163 I think you'd love it. 565 00:44:09,472 --> 00:44:11,823 - Um... - If not, I understand. 566 00:44:15,914 --> 00:44:18,656 I appreciate your help with him so far. 567 00:44:18,830 --> 00:44:20,483 Like, really. 568 00:44:21,397 --> 00:44:24,487 - I'm not... - Hey, this doesn't have to be a thing. 569 00:44:26,838 --> 00:44:28,078 Thought you could use a friend. 570 00:44:29,623 --> 00:44:31,320 It's just a dog sled ride. 571 00:44:37,587 --> 00:44:39,241 Hola, amigo. 572 00:44:39,415 --> 00:44:40,828 Dang, the hutch's looking pretty good. 573 00:44:40,852 --> 00:44:43,724 Yeah, she's coming along, coming along. 574 00:44:43,898 --> 00:44:44,986 Got you something. 575 00:44:45,160 --> 00:44:47,293 - What's this? - Just a small, 576 00:44:48,337 --> 00:44:51,036 - small present. - Got me a bowling ball? 577 00:44:51,210 --> 00:44:53,734 - It's a necklace. - Yes. 578 00:44:54,779 --> 00:44:56,650 - Heavy. - It's a sweater. 579 00:44:57,172 --> 00:44:59,261 You opened it? 580 00:44:59,784 --> 00:45:01,220 I had to, man, I had to look at it. 581 00:45:01,394 --> 00:45:03,483 A sweater, it's a sweater. 582 00:45:06,486 --> 00:45:08,183 Whoa, whoa, whoa. 583 00:45:12,622 --> 00:45:16,278 Two days away. 584 00:45:18,803 --> 00:45:21,163 It makes no damn sense to me why they're your favorite team. 585 00:45:24,112 --> 00:45:27,072 I think I got the font as close as I could get it. - 586 00:45:27,246 --> 00:45:29,204 We didn't have a team in Montana... 587 00:45:30,597 --> 00:45:31,990 and my dad loved them. 588 00:45:33,687 --> 00:45:36,646 And it was my thing with him. 589 00:45:39,649 --> 00:45:42,217 - Whew. - That's why, huh? Your dad. 590 00:45:42,391 --> 00:45:45,046 - Okay, now I understand. - Oh. 591 00:45:45,220 --> 00:45:48,006 I just couldn't put the team name on there 'cause I... 592 00:45:48,528 --> 00:45:51,313 - Well, you know. - I know. I do know. 593 00:45:52,010 --> 00:45:54,708 But I got a baseball on there. That's the symbol. - 594 00:45:57,276 --> 00:45:59,278 That relationship between you and your dad, Matt, 595 00:45:59,452 --> 00:46:01,889 - that's what's important. - Yeah. 596 00:46:02,977 --> 00:46:05,817 I just don't wanna miss the chance to get it to you before the big race. 597 00:46:20,081 --> 00:46:22,910 I'd like to register my dog, please. 598 00:46:23,563 --> 00:46:26,522 You have to have your pull dog with you. 599 00:46:26,696 --> 00:46:28,394 Can I just have my bib please? 600 00:46:29,743 --> 00:46:33,181 - You're quite rude. - It's okay, Tina, he's an acquired taste. 601 00:46:33,355 --> 00:46:35,488 Yeah, some people just weren't raised right. 602 00:46:36,750 --> 00:46:38,752 You have a problem with authority, kid. 603 00:46:39,666 --> 00:46:41,363 Come on, let's go. 604 00:46:45,846 --> 00:46:48,631 Hey. Hey. - Hey, rat pull's next week, bud. 605 00:46:48,806 --> 00:46:50,459 Rat pull's in your pants, buddy. 606 00:46:50,633 --> 00:46:52,350 Crowd can get a little rowdy at these things, 607 00:46:52,374 --> 00:46:53,375 don't take it personal. 608 00:46:53,549 --> 00:46:54,789 Let's get one thing straight... 609 00:46:54,899 --> 00:46:55,638 - Mm. - I don't need your help. 610 00:46:55,813 --> 00:46:56,944 Oh, whatever you say. 611 00:46:57,118 --> 00:46:57,945 Here, here, here. 612 00:46:58,119 --> 00:46:59,817 - Number? - Uh, 88. 613 00:46:59,991 --> 00:47:01,557 - You're up next. - Okay. 614 00:47:01,731 --> 00:47:04,865 Eighty-eight. It's a lucky number, astrologically. 615 00:47:05,039 --> 00:47:06,693 The stars are in your favor, pal. 616 00:47:07,302 --> 00:47:10,392 Stop, stop, stop. I can't do this zodiac astrological bullshit, okay? 617 00:47:10,566 --> 00:47:12,196 I'm trying to concentrate and you're just yapping in my ear. 618 00:47:12,220 --> 00:47:14,527 Accept the help or don't, but stop complaining. 619 00:47:14,701 --> 00:47:15,920 You sound like a little bitch. 620 00:47:19,967 --> 00:47:22,248 Our defending champion, weighing in at a robust 621 00:47:22,274 --> 00:47:24,555 - One hundred and forty-two pounds. - Yeah. 622 00:47:24,580 --> 00:47:27,540 Malamute, Alaskan freight dog. 623 00:47:27,714 --> 00:47:30,543 He has size, heart, pure will. 624 00:47:30,717 --> 00:47:32,240 That's your competition. 625 00:47:33,067 --> 00:47:36,462 He's won state the last three years and beat last year's national record. 626 00:47:38,507 --> 00:47:40,640 - You're up. - Okay, Yup'ik, come on. Come on. 627 00:47:40,814 --> 00:47:42,685 Dog goes on the scale, not you. 628 00:47:42,860 --> 00:47:44,140 Hey, get up here, come on. 629 00:47:47,038 --> 00:47:49,344 Next up, we have Yup'ik weighing in at 630 00:47:50,041 --> 00:47:53,392 a svelte, featherweight 44 pounds. 631 00:47:59,006 --> 00:48:00,965 All right, guys, thank you all for coming. 632 00:48:01,139 --> 00:48:02,531 We got a really quick event today. 633 00:48:02,705 --> 00:48:04,272 Each dog has 30 seconds 634 00:48:04,446 --> 00:48:06,144 to pull 1500 pounds across the line. 635 00:48:06,318 --> 00:48:08,363 Cross the line, they qualify for state. 636 00:48:11,801 --> 00:48:13,194 Come on, Sampson. 637 00:48:13,368 --> 00:48:16,154 Sampson, let's go, let's go. 638 00:48:20,027 --> 00:48:21,507 You got this, come on! 639 00:48:21,681 --> 00:48:24,336 Sampson, hey, come on. 640 00:48:25,163 --> 00:48:26,904 Let's go, let's go. 641 00:48:31,038 --> 00:48:34,128 That's seven seconds, that's a new qualifying record. 642 00:48:34,302 --> 00:48:37,044 Come on, good boy, good boy. 643 00:48:39,046 --> 00:48:42,658 ♪ You may die along the road ♪ 644 00:48:42,832 --> 00:48:47,011 ♪ Yes, you may die along the road ♪ 645 00:48:47,185 --> 00:48:50,188 ♪ To the tower you could go ♪ 646 00:48:53,800 --> 00:48:56,368 ♪ Not many gonna make it through those woods ♪ 647 00:48:57,891 --> 00:49:00,459 ♪ Not many gonna make it Through those woods ♪ - 648 00:49:05,246 --> 00:49:06,421 Yeah! Woo. 649 00:49:09,598 --> 00:49:10,686 ♪ Nope, they died ♪ 650 00:49:11,557 --> 00:49:13,037 ♪ Along the road ♪ 651 00:49:13,689 --> 00:49:17,171 ♪ They all die along the road ♪ 652 00:49:17,650 --> 00:49:21,436 ♪ You, too, may die along the road ♪ 653 00:49:21,610 --> 00:49:22,960 Yup'ik, Yup'ik, come, come here. 654 00:49:25,049 --> 00:49:26,354 Yup'ik, come here. 655 00:49:27,181 --> 00:49:28,704 Yup'ik, come. 656 00:49:30,271 --> 00:49:31,271 Yup'ik. 657 00:49:42,544 --> 00:49:45,025 Ah, Yup'ik, come. 658 00:49:46,766 --> 00:49:48,202 Come. Ah! 659 00:49:48,986 --> 00:49:50,465 Come! Come! 660 00:50:03,043 --> 00:50:05,741 You do that shit at state, I'm gonna kick your ass. 661 00:50:05,915 --> 00:50:08,715 So, we're not gonna be carpooling together, is that what you're saying? 662 00:50:12,357 --> 00:50:13,357 Hey. 663 00:50:13,923 --> 00:50:15,336 That was disgusting. 664 00:50:15,360 --> 00:50:16,883 - Another lecture, okay. - The... Hmm, 665 00:50:17,057 --> 00:50:19,137 - the only reason you're not disqualified... - Mm-hmm. 666 00:50:19,233 --> 00:50:21,211 Hmm-mm. -...is 'cause your friend was going around telling everyone 667 00:50:21,235 --> 00:50:24,195 how stupid you are, and I happen to agree with him. 668 00:50:24,369 --> 00:50:26,719 Pull that at state and you're disqualified. 669 00:50:27,850 --> 00:50:30,288 Great. 670 00:50:31,637 --> 00:50:33,291 Hi, it's me, leave a message. 671 00:50:34,118 --> 00:50:37,295 Hey, Mom, it's Matt. Um, 672 00:50:38,122 --> 00:50:39,601 What do you say after 15 years? 673 00:50:39,775 --> 00:50:41,603 Oh. 674 00:50:46,521 --> 00:50:47,521 I made it. 675 00:50:52,962 --> 00:50:54,703 I'd like to see you. Uh... 676 00:50:57,402 --> 00:51:00,361 Oh, uh, call me back? 677 00:51:07,977 --> 00:51:11,981 Good, good, good. Stay here, stay here. 678 00:51:12,156 --> 00:51:15,289 Hey, hey. 679 00:51:16,203 --> 00:51:18,007 - Hi, this is Matt. - Hi Matt, I'm Denise, 680 00:51:18,031 --> 00:51:19,772 I'm one of your mom's hospice nurses. 681 00:51:30,609 --> 00:51:32,761 - Hey, champ... - Hey, did you get a letter from my mom? 682 00:51:32,785 --> 00:51:33,785 Um... 683 00:51:34,830 --> 00:51:36,484 - oh, uh, yeah. Hey. - Where is it? 684 00:51:36,658 --> 00:51:38,704 - Where is it? Where is it? - Sit down! 685 00:51:38,878 --> 00:51:40,203 - Sit down. - Get your hands off me. 686 00:51:40,227 --> 00:51:41,402 I've had enough of this. 687 00:51:41,576 --> 00:51:42,856 - Get your ass down. - So have I. 688 00:51:43,970 --> 00:51:47,278 Where, oh, fuck, where is it? 689 00:51:48,017 --> 00:51:50,629 - Where is it? - It's on top of the hutch. 690 00:51:55,851 --> 00:51:57,462 You're so close to 30 days, Matt. 691 00:52:32,061 --> 00:52:33,715 I understand why you're upset. 692 00:52:37,110 --> 00:52:40,113 And it's just that you were doing so, so good. 693 00:52:40,766 --> 00:52:43,203 I asked you to be my sponsor, 694 00:52:43,725 --> 00:52:46,467 because you had a willpower that I didn't have 695 00:52:46,641 --> 00:52:48,295 And I trusted you man. 696 00:52:48,469 --> 00:52:49,514 And I shouldn't have, 697 00:52:49,688 --> 00:52:51,951 because you are scared shitless 698 00:52:52,125 --> 00:52:53,344 of being out of control. 699 00:52:54,693 --> 00:52:55,911 And you lied to me. 700 00:52:56,085 --> 00:52:57,913 And for as long as I've known you, 701 00:52:58,697 --> 00:53:01,265 you have taken the easy way out. 702 00:53:01,787 --> 00:53:04,398 Hey, that's what makes these last 30 days so exceptional. 703 00:53:07,401 --> 00:53:10,752 There's no shortcuts to sobriety, Matt, 704 00:53:10,926 --> 00:53:12,886 'cause believe me, you would've found them by now. 705 00:53:14,060 --> 00:53:15,540 Your mom's death isn't your fault. 706 00:53:18,195 --> 00:53:19,544 And where's your wife, Fred? 707 00:53:25,202 --> 00:53:26,464 No, don't do this. 708 00:53:28,857 --> 00:53:32,513 You talk about your life like it's Eden. 709 00:53:33,122 --> 00:53:34,341 So where is she? 710 00:53:34,820 --> 00:53:36,580 Did she leave you for some guy who'd let her choose 711 00:53:36,604 --> 00:53:38,780 what day of the week she wanted to wash her underwear? 712 00:53:40,260 --> 00:53:42,523 You keep talking to me like this, you can't stay here. 713 00:53:44,525 --> 00:53:45,961 We'll be gone tomorrow. 714 00:53:46,614 --> 00:53:47,614 Great. 715 00:53:49,138 --> 00:53:50,138 Great. 716 00:54:06,112 --> 00:54:08,114 Fuck. Get in there. 717 00:54:21,301 --> 00:54:23,260 Come here, come. 718 00:54:30,789 --> 00:54:33,922 Surprise! Fred invited me for pizza. 719 00:54:34,836 --> 00:54:36,534 I thought, well, we thought we'd celebrate. 720 00:54:38,449 --> 00:54:42,322 I get that you're lonely, but I don't want this. 721 00:54:44,542 --> 00:54:46,195 What is it that you don't want, Matt? 722 00:54:46,892 --> 00:54:50,025 My friendship, a human connection, 723 00:54:50,199 --> 00:54:51,723 this card that I brought? 724 00:54:51,897 --> 00:54:54,334 - Let's be specific. - I don't want any of it. 725 00:54:56,031 --> 00:54:57,990 I'm going through shit right now. 726 00:54:59,513 --> 00:55:00,906 I don't have anybody. 727 00:55:01,733 --> 00:55:05,040 I just drove an hour here to celebrate with you. 728 00:55:05,867 --> 00:55:06,867 Get out. 729 00:55:10,742 --> 00:55:11,742 Get out. 730 00:55:16,356 --> 00:55:17,836 Matt, Matt, I think something's wrong. 731 00:55:17,966 --> 00:55:19,403 Get out. 732 00:55:19,577 --> 00:55:21,666 - Seriously. - Seriously, get out! 733 00:56:07,973 --> 00:56:09,148 Hey. 734 00:56:37,350 --> 00:56:41,180 When I was ten, a storm destroyed our deck. 735 00:56:41,963 --> 00:56:43,574 And my dad was excited. 736 00:56:44,879 --> 00:56:47,491 He couldn't wait to tear it out and rebuild the damn thing. 737 00:56:48,492 --> 00:56:50,363 He made me get up early for weeks to help him, 738 00:56:51,103 --> 00:56:52,757 he was even whistling while we worked. 739 00:56:53,322 --> 00:56:56,413 Man, I was so mad at him for being so cheerful 740 00:56:56,587 --> 00:56:58,327 about building the stupid deck. 741 00:56:59,546 --> 00:57:02,331 I hated every hammer swing and every nail 742 00:57:02,854 --> 00:57:04,725 and every board we replaced. 743 00:57:06,161 --> 00:57:10,035 We finished on a Sunday right before he got paged into work, 744 00:57:11,210 --> 00:57:12,907 and I was mad about that too, him leaving. 745 00:57:13,908 --> 00:57:16,215 And I hated that beeper noise. 746 00:57:18,565 --> 00:57:20,005 And that was the last time I saw him. 747 00:57:52,643 --> 00:57:53,643 It's ruined. 748 00:57:54,688 --> 00:57:57,735 No, Matt, nothing's beyond repair. 749 00:58:41,953 --> 00:58:46,044 Um, so, this is a peace offering. 750 00:58:50,352 --> 00:58:51,352 Here. 751 00:59:13,637 --> 00:59:16,717 He's gonna be okay, right? - We're gonna do everything we can for him. 752 00:59:29,870 --> 00:59:31,350 Well, it's not the antifreeze. 753 00:59:33,004 --> 00:59:35,006 Wait what? So, so what's wrong with him? 754 00:59:35,180 --> 00:59:36,500 We're unsure at this time, 755 00:59:36,529 --> 00:59:38,009 but as soon as we can figure it out, 756 00:59:38,183 --> 00:59:39,183 we'll let you guys know. 757 00:59:46,583 --> 00:59:48,019 You were right. 758 00:59:49,237 --> 00:59:50,369 You needed him. 759 00:59:52,197 --> 00:59:54,503 I'd give anything to have the fun you two do. 760 00:59:56,070 --> 00:59:59,030 He's my buddy, man, he's my buddy. 761 01:00:09,127 --> 01:00:10,650 Matt, I need to tell you something. 762 01:00:12,260 --> 01:00:15,699 I don't know, know if I can do another talk right now. 763 01:00:16,613 --> 01:00:18,484 I need this. 764 01:00:20,399 --> 01:00:21,399 Okay. 765 01:00:37,372 --> 01:00:38,983 Matt, I drank. 766 01:00:45,598 --> 01:00:47,339 That's why Rachael went to her sister's. 767 01:00:56,391 --> 01:00:58,437 Thank you for telling me. 768 01:01:01,483 --> 01:01:03,311 Matt, I don't wanna be your sponsor anymore. 769 01:01:04,008 --> 01:01:05,183 Oh. 770 01:01:07,359 --> 01:01:08,577 I just wanna be your friend. 771 01:01:11,972 --> 01:01:13,234 I, I could use both. 772 01:01:15,976 --> 01:01:18,587 It's gonna be a while, we need you to go home. 773 01:01:19,676 --> 01:01:21,765 I, I would like to stay here. 774 01:01:21,939 --> 01:01:23,157 Go home and get some rest, 775 01:01:23,331 --> 01:01:24,768 we'll call you as soon as he's up. 776 01:01:28,902 --> 01:01:29,947 Let's go get some coffee. 777 01:01:31,905 --> 01:01:34,342 I, I can't believe this, but I want to go somewhere else. 778 01:01:37,476 --> 01:01:40,044 Uh, I'm Matt, and I'm an alcoholic. 779 01:01:40,218 --> 01:01:42,176 - Hey, Matt. - Hey. 780 01:01:42,350 --> 01:01:46,746 About a month ago after, uh, a short bender, um... 781 01:01:53,144 --> 01:01:55,799 I, uh, found out 782 01:01:55,973 --> 01:01:57,626 From a doctor that 783 01:01:57,801 --> 01:01:59,672 I was throwing up my stomach. 784 01:02:03,720 --> 01:02:05,939 And that if I didn't stop drinking, I would die. 785 01:02:07,636 --> 01:02:09,247 I went from the appointment to the bar... 786 01:02:11,553 --> 01:02:13,642 Uh, ready to drink the place dry. 787 01:02:14,339 --> 01:02:17,603 A couple of drinks in, I opened up a letter that... 788 01:02:19,561 --> 01:02:22,608 I had received that day, and I found out that my mom... 789 01:02:23,740 --> 01:02:25,002 was going into hospice. 790 01:02:26,525 --> 01:02:28,788 She'd refused to see me until I was 30 days sober, 791 01:02:28,962 --> 01:02:31,008 um, it'd been 15 years. 792 01:02:31,660 --> 01:02:37,710 So, I, uh, really smartly, um, decided to punch a bartender... 793 01:02:39,538 --> 01:02:42,367 so I could get thrown into jail, um, 'cause I know that, 794 01:02:43,150 --> 01:02:47,459 knew that that's the only chance I had... 795 01:02:48,721 --> 01:02:51,332 to get sober. That was my sobriety plan. 796 01:02:53,160 --> 01:02:54,640 After my, uh, after my dad had died, 797 01:02:54,814 --> 01:02:57,164 I had a teacher who encouraged me to write poetry 798 01:02:57,817 --> 01:02:59,297 as a way to process my feelings. 799 01:02:59,471 --> 01:03:01,473 So I'm gonna read something I wrote. 800 01:03:01,647 --> 01:03:04,955 Um, I'm not really good at this kind of thing. 801 01:03:05,129 --> 01:03:07,696 Um, it's called Broken Soul. 802 01:03:09,786 --> 01:03:12,701 "My whole life, unable to rest, 803 01:03:13,311 --> 01:03:15,530 in pursuit of some unavowed dream, 804 01:03:16,227 --> 01:03:20,492 masked in this insane compulsive desire to self-bleed. 805 01:03:20,666 --> 01:03:25,366 Multiple vices brought my way, but not the kind that takes one's breath away, 806 01:03:25,540 --> 01:03:28,282 but the kind that tears one's self away." 807 01:03:28,456 --> 01:03:32,417 "My dad died and left me with no life coming through my eyes 808 01:03:32,591 --> 01:03:33,940 and my mom's gone now too. 809 01:03:37,814 --> 01:03:40,729 In those moments when I realize this, 810 01:03:40,904 --> 01:03:45,778 my mind goes one way, but then my body refuses to own it, 811 01:03:45,952 --> 01:03:51,523 and my insides are rupturing on the brink about to explode." 812 01:03:51,697 --> 01:03:54,831 "But it's not what you think. It's pain and it's old. 813 01:03:55,005 --> 01:03:57,964 A broken heart in a broken soul, 814 01:03:59,618 --> 01:04:01,402 trying to escape." 815 01:04:02,360 --> 01:04:05,145 "But my mind's a square peg and my body's a round hole. 816 01:04:06,103 --> 01:04:09,062 If I had a broken bone or something visible, 817 01:04:09,236 --> 01:04:11,369 I think people would be less critical. 818 01:04:14,807 --> 01:04:19,159 But you have a broken spirit and the support, it's minimal. 819 01:04:21,379 --> 01:04:23,598 And now I see the illusion, 820 01:04:24,164 --> 01:04:27,994 an unexpected sunrise unraveled the confusion. 821 01:04:29,256 --> 01:04:32,303 Wholeness happens in a flash 822 01:04:32,869 --> 01:04:35,306 and it's not extraordinary because it lasts. 823 01:04:35,915 --> 01:04:36,960 The beauty, 824 01:04:37,699 --> 01:04:40,877 lives in that moment of accepting the past is the past." 825 01:04:48,449 --> 01:04:51,278 Thanks, Matt. Thanks, Matt. 826 01:04:52,540 --> 01:04:53,540 Thanks, Matt. 827 01:05:21,395 --> 01:05:24,094 Hey, how are you? 828 01:05:31,536 --> 01:05:32,537 You're okay. 829 01:05:35,627 --> 01:05:36,827 It's okay. 830 01:05:38,282 --> 01:05:40,066 It's okay, it's okay, it's okay. 831 01:05:40,675 --> 01:05:41,807 Yeah, it's okay. 832 01:05:44,505 --> 01:05:49,858 Uh, ooh, it's okay, it's okay. Oh. 833 01:05:50,772 --> 01:05:51,948 Oh, buddy. 834 01:05:53,688 --> 01:05:56,822 All right, let's get the patient over here. 835 01:05:57,344 --> 01:05:58,464 See what we're working with. 836 01:05:58,563 --> 01:05:59,563 Come here. 837 01:05:59,651 --> 01:06:01,087 Yeah, that's it, come here. 838 01:06:01,261 --> 01:06:03,785 Come here. You know me. Come here. Come on. 839 01:06:03,960 --> 01:06:05,048 Hi. 840 01:06:05,222 --> 01:06:06,527 - See what we got here. - Yeah. 841 01:06:07,964 --> 01:06:12,490 Whoa, buddy, what kind of voodoo doctor put this together? 842 01:06:14,187 --> 01:06:16,015 I mean, it was the best I could do. 843 01:06:16,189 --> 01:06:17,756 - You did this? - Yeah. 844 01:06:17,930 --> 01:06:18,713 - Wow. - Yeah. 845 01:06:18,887 --> 01:06:19,887 Okay. 846 01:06:20,628 --> 01:06:23,718 Yeah, I'll show you what we got here. 847 01:06:25,677 --> 01:06:27,809 - What is that? - It's the real deal, buddy. 848 01:06:27,984 --> 01:06:31,639 - Yup'ik version of Neosporin and... - Looks like pomade. 849 01:06:31,813 --> 01:06:34,207 - Okay. - Yeah, it's the good stuff, man. 850 01:06:34,991 --> 01:06:36,601 What exactly did the vet say? 851 01:06:37,297 --> 01:06:44,043 Uh, he told me that, uh, he had gas get into his stomach and it flipped. 852 01:06:45,175 --> 01:06:47,655 Yeah. That usually happens to big horses, 853 01:06:47,829 --> 01:06:51,094 and... dogs about his size 854 01:06:51,268 --> 01:06:53,748 and... pull dogs. 855 01:06:55,533 --> 01:06:58,101 But, listen here, let's get you over here 856 01:06:58,275 --> 01:07:00,059 'cause you need to learn how to do this. 857 01:07:27,304 --> 01:07:28,304 Call him. 858 01:07:28,957 --> 01:07:30,350 And you're sure this is okay? 859 01:07:30,524 --> 01:07:33,527 Yes, he will let you know what he needs 860 01:07:33,701 --> 01:07:35,094 and what he doesn't need. 861 01:07:35,790 --> 01:07:40,447 Unlike you, he's not conditioned to hide the way he truly feels. 862 01:07:45,844 --> 01:07:46,844 Okay. 863 01:07:48,020 --> 01:07:49,761 - Yup'ik come. - Argh. 864 01:07:50,588 --> 01:07:52,155 I need you to be here. 865 01:07:53,591 --> 01:07:55,549 Here. Look around you. 866 01:07:55,723 --> 01:07:57,638 I need you to be here with the mountains, 867 01:07:58,552 --> 01:07:59,988 be here with the snow. 868 01:08:02,034 --> 01:08:05,255 The relationship between human being and dog is ancient. 869 01:08:05,733 --> 01:08:08,780 The pathway is there, he's just waiting for you to use it. 870 01:08:26,406 --> 01:08:27,406 Yup'ik come. 871 01:08:31,716 --> 01:08:32,978 - Here, take this. - All right. 872 01:08:33,805 --> 01:08:35,807 Ah, see what you just did? 873 01:08:35,981 --> 01:08:38,505 - Oh. - That is reflex. 874 01:08:39,157 --> 01:08:41,117 I need you to be here. 875 01:08:41,291 --> 01:08:43,335 Be here in this moment with this. 876 01:08:43,510 --> 01:08:47,818 Now, I'm gonna do it again at the same tension, but just go with it. 877 01:08:47,993 --> 01:08:50,274 Stop staring at the leash, look at me. 878 01:08:50,430 --> 01:08:52,737 Just go with it, be here. 879 01:08:56,262 --> 01:08:57,262 Very good. 880 01:08:58,090 --> 01:08:59,874 It needs to be from here. 881 01:09:01,049 --> 01:09:03,617 Everything you do needs to be from here. 882 01:09:04,139 --> 01:09:06,054 This is what your life is missing. 883 01:09:08,144 --> 01:09:09,144 Try it again. 884 01:09:33,169 --> 01:09:34,169 Yup'ik, come. 885 01:09:36,563 --> 01:09:39,697 Good boy, hi, hi. Good boy. 886 01:09:39,871 --> 01:09:41,438 Okay. That's so good. 887 01:09:45,354 --> 01:09:46,573 Hey... 888 01:09:46,746 --> 01:09:49,315 Come here. Come here. Slow, 889 01:09:49,488 --> 01:09:50,837 gentle, gentle, gentle. 890 01:09:51,012 --> 01:09:52,231 You knucklehead. 891 01:09:52,405 --> 01:09:54,929 All right. Yeah, okay. Sit. 892 01:09:55,974 --> 01:09:57,715 Good, good. Okay. 893 01:09:58,541 --> 01:10:01,893 Okay, good. Yeah. Just watch yourself. 894 01:10:02,589 --> 01:10:04,068 Okay, and what about this? 895 01:12:12,850 --> 01:12:14,330 I'll need your signature. 896 01:12:17,157 --> 01:12:18,157 Hey. 897 01:12:24,383 --> 01:12:27,647 Hey, Yup'ik, I brought you something. 898 01:12:29,083 --> 01:12:30,603 - Can I give him a treat? - Yeah. 899 01:12:37,309 --> 01:12:40,138 I heard about your mom, I'm sorry. 900 01:12:40,791 --> 01:12:45,448 Yeah, that was rough, um, thank you, thank you. 901 01:12:47,058 --> 01:12:49,669 Uh, I'm, uh, sorry. 902 01:12:50,322 --> 01:12:51,410 Um... 903 01:12:53,107 --> 01:12:56,327 I was hurting a lot and I was so focused on me 904 01:12:56,894 --> 01:13:01,202 and I, I don't know, I, I didn't listen to you... about the food. 905 01:13:01,768 --> 01:13:03,379 I didn't listen to you about him. 906 01:13:05,076 --> 01:13:06,251 That night, he got sick. 907 01:13:06,773 --> 01:13:10,864 I just didn't listen and... I didn't care. 908 01:13:12,431 --> 01:13:13,432 And I went after you. 909 01:13:21,005 --> 01:13:22,920 You know, we're all just trying. 910 01:13:26,053 --> 01:13:27,053 Yeah. 911 01:13:27,707 --> 01:13:28,707 Look... 912 01:13:30,101 --> 01:13:31,710 I'm sorry that I pushed. 913 01:13:31,885 --> 01:13:34,061 I've never been great at boundaries. 914 01:13:36,716 --> 01:13:41,591 I, I don't want boundaries. I, I, I know boundaries are good for us, but... 915 01:13:44,202 --> 01:13:47,205 the truth is I don't know what's good for me. 916 01:13:48,598 --> 01:13:49,686 But I think you are. 917 01:13:50,904 --> 01:13:55,169 And I actually got this for... you. 918 01:13:56,996 --> 01:13:58,564 For me? Mm. 919 01:14:00,305 --> 01:14:03,743 So, you didn't reply to my text messages, which is fine, uh, 920 01:14:03,916 --> 01:14:05,919 like I understand. Um, 921 01:14:06,572 --> 01:14:08,356 I needed a way to apologize in person 922 01:14:08,531 --> 01:14:11,577 and so this was my, my plan. 923 01:14:14,101 --> 01:14:16,626 I thought it might inspire you in some way. 924 01:14:25,373 --> 01:14:26,505 Can I give you a hug? 925 01:14:27,375 --> 01:14:28,375 Definitely. 926 01:14:35,993 --> 01:14:36,993 Mm. 927 01:14:39,039 --> 01:14:40,476 I'm going home for a bit. 928 01:14:42,303 --> 01:14:45,002 Because you have a ushankanow? 929 01:14:45,698 --> 01:14:48,222 No, I miss the dogs. 930 01:14:49,833 --> 01:14:51,617 But they'll love my new look. 931 01:15:04,891 --> 01:15:05,891 Uh, Julie? 932 01:15:07,111 --> 01:15:08,111 Yeah? 933 01:15:08,547 --> 01:15:09,940 If, if... 934 01:15:11,157 --> 01:15:13,465 if I come out sometime can we go dog sledding? 935 01:15:15,946 --> 01:15:17,425 Yeah, I'd like that. 936 01:15:18,949 --> 01:15:20,428 Me too, me too. 937 01:15:22,561 --> 01:15:24,258 Yeah, yeah. 938 01:15:48,934 --> 01:15:51,111 - What's this? - It's everything I borrowed. 939 01:15:51,285 --> 01:15:54,071 My one year of community college included a finance class, 940 01:15:54,245 --> 01:15:55,507 so interest is included. 941 01:15:56,769 --> 01:15:59,555 - Are you gonna have enough to live off of? - We'll make it work. 942 01:16:00,468 --> 01:16:01,818 You use this for the pull. 943 01:16:01,992 --> 01:16:03,272 Matt, I don't need it right now. 944 01:16:04,516 --> 01:16:06,605 - I'm not gonna have him pull. - Why? 945 01:16:08,085 --> 01:16:09,608 He's healed, I saw him out there. 946 01:16:10,653 --> 01:16:11,915 He is, but I'm not. 947 01:16:12,437 --> 01:16:16,267 And I was reckless with him before. I was an idiot. 948 01:16:18,094 --> 01:16:19,313 And I'm overwhelmed. 949 01:16:23,317 --> 01:16:24,884 Uh, you know what they say? 950 01:16:27,103 --> 01:16:29,410 One day at a time. 951 01:16:29,585 --> 01:16:31,195 Music to my ears. 952 01:16:32,370 --> 01:16:36,068 The Pull's the day after the memorial, um anyway, so. 953 01:16:37,027 --> 01:16:38,681 You need support at the service? 954 01:16:42,859 --> 01:16:43,859 We're okay. 955 01:16:48,691 --> 01:16:54,348 My, uh, mom and I had a complicated relationship, 956 01:17:01,704 --> 01:17:04,663 This was the last letter that she wrote me... 957 01:17:06,143 --> 01:17:08,536 the day that she passed away. 958 01:17:11,191 --> 01:17:12,191 "Dear Matt... 959 01:17:14,064 --> 01:17:15,065 I want you to know 960 01:17:15,718 --> 01:17:16,936 it is so hard 961 01:17:17,719 --> 01:17:19,678 to say what I have to say to you now... 962 01:17:22,289 --> 01:17:24,857 knowing this may be my last chance to do so. 963 01:17:30,341 --> 01:17:33,257 I know it is hard for you to believe... 964 01:17:39,959 --> 01:17:41,047 but I love you... 965 01:17:43,353 --> 01:17:44,834 and have always loved you. 966 01:17:49,752 --> 01:17:51,318 I remember when you were born..." 967 01:17:53,886 --> 01:17:55,800 "they brought you to me. 968 01:17:57,934 --> 01:18:01,067 "I looked into your sparkling, weird little eyes 969 01:18:01,851 --> 01:18:03,591 while I held you for the first time." 970 01:18:14,037 --> 01:18:16,648 "They were over brimming with light and life. 971 01:18:20,913 --> 01:18:24,960 I love that line by Leonard Cohen, where he says... 972 01:18:30,270 --> 01:18:33,143 'Ring the bell that still can ring. 973 01:18:36,362 --> 01:18:38,148 Forget your perfect offering. 974 01:18:39,976 --> 01:18:41,107 There is a crack, 975 01:18:42,543 --> 01:18:44,154 a crack in everything. 976 01:18:47,766 --> 01:18:49,289 That's how the light gets in.' 977 01:18:55,731 --> 01:18:59,386 You and your sister came to your father and me 978 01:19:00,213 --> 01:19:03,739 miraculously to give us life. 979 01:19:09,527 --> 01:19:13,487 And that will always remain somewhere where everything that matters happen." 980 01:19:17,927 --> 01:19:18,927 "Love, Mom." 981 01:19:41,646 --> 01:19:43,213 I never wanna do that again. 982 01:19:44,518 --> 01:19:46,433 Well, a tree could fall 983 01:19:46,607 --> 01:19:48,130 or we could have an earthquake. 984 01:19:48,784 --> 01:19:52,612 - And there's no final success, so you can forget that. - Dad. 985 01:19:53,789 --> 01:19:56,400 Argh, I gotta go to work. 986 01:19:57,793 --> 01:19:58,793 Here's the thing... 987 01:20:01,187 --> 01:20:02,467 we don't leave things broken. 988 01:20:23,644 --> 01:20:24,644 Matty. 989 01:21:17,263 --> 01:21:19,396 Yes, ladies and gentlemen, 990 01:21:19,570 --> 01:21:21,789 it's our first pull of the day and it's a great one. 991 01:21:21,964 --> 01:21:25,315 Fifteen hundred pounds from our pit bull terrier, Sebastian, 992 01:21:25,489 --> 01:21:27,012 let's add on another hundred pounds. 993 01:21:31,234 --> 01:21:34,063 ♪ Dreams will eat away at your souls ♪ 994 01:21:34,237 --> 01:21:37,544 ♪ Get off your feet to get on your knees ♪ 995 01:21:37,718 --> 01:21:39,546 ♪ Crying for forgiveness ♪ 996 01:21:39,719 --> 01:21:41,460 ♪ While you won't even see ♪ 997 01:21:41,635 --> 01:21:43,333 ♪ But I'm optimistic ♪ 998 01:21:45,901 --> 01:21:48,120 ♪ Well, I'm optimistic ♪ 999 01:21:50,035 --> 01:21:51,994 ♪ Well, I'm optimistic ♪ 1000 01:21:52,168 --> 01:21:56,215 Next up, we have Yup'ik, our very own chihuahua. 1001 01:22:29,074 --> 01:22:30,989 Ladies and gentlemen, here we go. 1002 01:22:31,163 --> 01:22:32,991 Let's see what this little guy can do. 1003 01:22:37,213 --> 01:22:39,519 Okay, all right. 1004 01:22:41,347 --> 01:22:42,347 Come. 1005 01:22:44,611 --> 01:22:45,612 Yup'ik, come. 1006 01:23:08,984 --> 01:23:10,986 Good, good, yeah, yeah, come, come. 1007 01:23:14,424 --> 01:23:17,209 Mighty Mouse has done it, okay. 1008 01:23:50,416 --> 01:23:54,725 ♪ Long gone, wild and free ♪ 1009 01:23:54,898 --> 01:23:59,730 ♪ Let's be the ones who open our own eyes to see ♪ 1010 01:23:59,904 --> 01:24:04,561 ♪ Finally, we need to save ourselves, yeah ♪ 1011 01:24:08,565 --> 01:24:10,697 ♪ I'm optimistic ♪ 1012 01:24:12,568 --> 01:24:15,224 ♪ I'm optimistic, yeah ♪ 1013 01:24:15,789 --> 01:24:17,530 ♪ Well, I'm optimistic ♪ 1014 01:24:17,704 --> 01:24:21,621 ♪ Yes I am, yes we can ♪ 1015 01:24:34,156 --> 01:24:37,202 And it looks like our trio is down to two. 1016 01:24:37,376 --> 01:24:39,900 Up next, we have the Alaskan Assassin, 1017 01:24:40,075 --> 01:24:42,032 the Mighty, Mighty Mouse coming up. 1018 01:24:43,252 --> 01:24:46,255 If he pulls this off, he will be the first dog 1019 01:24:46,429 --> 01:24:50,607 under 50 pounds in our history to pull off 2,500 pounds. 1020 01:25:22,334 --> 01:25:28,079 Yup'ik, Yup'ik, Yup'ik, Yup'ik, Yup'ik, Yup'ik, Yup'ik. 1021 01:25:28,253 --> 01:25:30,647 Yup'ik, Yup'ik, Yup'ik, Yup'ik, 1022 01:25:30,821 --> 01:25:34,781 Yup'ik, Yup'ik, Yup'ik, Yup'ik. 1023 01:25:34,955 --> 01:25:36,696 - Come on. - Yup'ik, Yup'ik, Yup'ik. 1024 01:25:44,139 --> 01:25:49,013 Okay, we have Sampson up, attempting a monstrous 2,600 pounds. 1025 01:25:49,187 --> 01:25:50,710 If he succeeds, 1026 01:25:51,320 --> 01:25:53,409 this will be the most weight pulled by a dog 1027 01:25:53,583 --> 01:25:55,715 in a competition in the last two years. 1028 01:25:56,193 --> 01:25:59,719 He is attempting to pull a walrus across the ice, folks. 1029 01:26:07,249 --> 01:26:09,773 Come on Sampson, good boy, good boy. 1030 01:26:13,559 --> 01:26:15,735 Come on, good boy. Come on, good boy. 1031 01:26:15,909 --> 01:26:17,433 Good boy. Come on, Sampson. 1032 01:26:20,218 --> 01:26:21,658 I don't believe it folks. 1033 01:26:22,089 --> 01:26:24,353 If Toothpick can pull 2,600 pounds, 1034 01:26:24,527 --> 01:26:28,094 he will be our new champion and record holder for the year. 1035 01:28:11,503 --> 01:28:13,853 Yeah. Yeah. 1036 01:28:14,027 --> 01:28:15,072 Yeah, baby! 1037 01:28:15,986 --> 01:28:17,074 Ahh! 1038 01:28:17,248 --> 01:28:19,032 - Oh. - Thank you. 1039 01:28:19,684 --> 01:28:21,204 - I'm proud of you guys. - Thanks, man. 1040 01:28:21,252 --> 01:28:25,038 Woo-hoo, and you, Yup'ik, you did so good. 1041 01:28:25,517 --> 01:28:27,954 - You did so good. - He's a little diva now. 1042 01:28:28,128 --> 01:28:31,218 So, you gotta be, you gotta show respect. You know, when you see him. 1043 01:28:31,393 --> 01:28:34,352 - I didn't have a chicken to lick for him, but... - Yeah, funny. 1044 01:28:34,526 --> 01:28:35,926 I'll see you guys back at the ranch? 1045 01:28:36,049 --> 01:28:37,312 Yeah, yeah, we... 1046 01:28:39,443 --> 01:28:40,443 It's a farm. 1047 01:28:41,794 --> 01:28:45,058 - It's not a farm bro. - You have chickens, man. What the fuck? 1048 01:28:52,501 --> 01:28:54,807 So, how does it feel? 1049 01:28:56,766 --> 01:28:59,421 Uh, pretty hard to describe. 1050 01:29:04,991 --> 01:29:06,341 You know, Yup'ik... 1051 01:29:07,559 --> 01:29:11,128 means "Real person, one who comes into themselves." 1052 01:29:15,001 --> 01:29:18,396 Well, he, uh... he did that today. 1053 01:29:20,050 --> 01:29:21,050 So did you. 1054 01:29:28,580 --> 01:29:32,802 Julie, uh, told me to ask you about Nugget a while ago. 1055 01:29:32,976 --> 01:29:34,193 Oh, she did, huh? 1056 01:29:36,196 --> 01:29:39,678 Well... Emmett Peters, 1057 01:29:40,592 --> 01:29:42,812 his lead dog in the second Iditarod, 1058 01:29:43,334 --> 01:29:45,467 was a Siberian named Nugget. 1059 01:29:47,294 --> 01:29:50,602 She was 12 years old, pregnant, had cancer. 1060 01:29:50,776 --> 01:29:53,431 They broke the Iditarod record by six days. 1061 01:29:54,258 --> 01:29:57,174 She was the greatest sled dog ever. 1062 01:29:58,567 --> 01:30:01,047 And Emmett, that was my grandfather. 1063 01:30:02,179 --> 01:30:05,574 Well, Sampson, that dog you just beat, 1064 01:30:05,748 --> 01:30:10,187 he's Nugget's great, great, great grandson. 1065 01:30:11,841 --> 01:30:13,451 That's pretty epic, my friend. 1066 01:30:20,371 --> 01:30:21,371 Come on. 1067 01:30:22,634 --> 01:30:23,634 Come on. 1068 01:30:24,462 --> 01:30:25,462 Let's go. 1069 01:30:39,651 --> 01:30:40,651 Matt, 1070 01:30:41,044 --> 01:30:42,262 I wanted to catch you 1071 01:30:42,437 --> 01:30:44,221 to say congratulations, in person. 1072 01:30:44,830 --> 01:30:46,092 - Yeah. - I'm sorry for what? 1073 01:30:47,790 --> 01:30:49,531 I, I need to tell you that, 1074 01:30:49,705 --> 01:30:51,532 that you were right about me. 1075 01:30:51,707 --> 01:30:52,969 - Stop. - No, you were. 1076 01:30:53,143 --> 01:30:54,666 We've all been through hard times. 1077 01:30:54,840 --> 01:30:56,712 We've all needed a break, man. 1078 01:30:57,234 --> 01:30:59,802 Yeah, and I also thought you should know 1079 01:30:59,976 --> 01:31:01,412 since you gave me so much shit 1080 01:31:01,585 --> 01:31:03,196 for my love of the metaphysical. 1081 01:31:03,370 --> 01:31:05,329 - It's weird, man. - Hey, hey. 1082 01:31:05,503 --> 01:31:07,505 I, I just wanted your ungrateful ass to know 1083 01:31:07,679 --> 01:31:09,202 that according to the Chinese Zodiac, 1084 01:31:09,376 --> 01:31:10,813 this is the year of the dog. 1085 01:31:12,597 --> 01:31:15,295 Wait, what? Wait are you serious? 1086 01:31:23,173 --> 01:31:26,959 If there is a cure for addiction, 1087 01:31:27,743 --> 01:31:32,617 it is someone you care for saying, "You're not alone... 1088 01:31:34,532 --> 01:31:35,532 I love you." 1089 01:31:38,231 --> 01:31:42,192 The opposite of addiction is not sobriety. 1090 01:31:43,498 --> 01:31:45,282 The opposite of addiction, 1091 01:31:45,456 --> 01:31:47,240 and maybe any suffering, 1092 01:31:47,937 --> 01:31:48,938 is connection... 1093 01:31:51,549 --> 01:31:52,549 to yourself... 1094 01:31:54,509 --> 01:31:55,510 to a passion... 1095 01:31:57,860 --> 01:31:58,860 to a partner... 1096 01:32:01,341 --> 01:32:02,778 or to a scrawny dog 1097 01:32:03,996 --> 01:32:05,258 with a sacred name. 1098 01:32:13,440 --> 01:32:16,531 ♪ Well, nighttime passes ♪ 1099 01:32:17,009 --> 01:32:18,924 ♪ But the dark remains ♪ 1100 01:32:20,056 --> 01:32:22,710 ♪ And I was feelin' like a little child ♪ 1101 01:32:23,276 --> 01:32:25,540 ♪ But I am loathe to place blame ♪ 1102 01:32:25,714 --> 01:32:29,021 ♪ On that lioness-esque woman ♪ 1103 01:32:29,718 --> 01:32:31,981 ♪ Who will go here unnamed ♪ 1104 01:32:32,764 --> 01:32:35,288 ♪ She was looking in me for a lion ♪ 1105 01:32:35,985 --> 01:32:40,032 ♪ When she found it so tame Oh, oh ♪ 1106 01:32:45,124 --> 01:32:47,866 ♪ On that erstwhile May morning ♪ 1107 01:32:48,519 --> 01:32:51,130 ♪ I took the six downtown to Spring ♪ 1108 01:32:51,653 --> 01:32:54,351 ♪ And I was writing something elegiac ♪ 1109 01:32:54,916 --> 01:32:57,484 ♪ That I never learned to sing ♪ 1110 01:32:57,659 --> 01:33:00,662 ♪ But I think it was this song ♪ 1111 01:33:01,227 --> 01:33:04,100 ♪ Just four years premature ♪ 1112 01:33:04,273 --> 01:33:06,842 ♪ And I remember crossing out the line ♪ 1113 01:33:07,755 --> 01:33:10,148 ♪ All is fair in love and war ♪ 1114 01:33:10,323 --> 01:33:12,412 ♪ Well, if all is fair ♪ 1115 01:33:13,849 --> 01:33:15,502 ♪ In love and war ♪ 1116 01:33:17,330 --> 01:33:22,422 ♪ Then I don't know what we are fighting for ♪ 1117 01:33:22,597 --> 01:33:25,991 ♪ 'Cause my baby she's a real peach ♪ 1118 01:33:26,165 --> 01:33:29,691 ♪ Even when the night come crashin' down ♪ 1119 01:33:30,474 --> 01:33:32,084 ♪ Real peach ♪ 1120 01:33:32,868 --> 01:33:38,351 ♪ And the nighttime rolls away all right ♪ 1121 01:33:39,135 --> 01:33:43,008 ♪ And we're comin' back to the demon-killing work of love ♪ 1122 01:33:43,182 --> 01:33:44,662 ♪ My God ♪ 1123 01:33:48,231 --> 01:33:51,582 ♪ Well, nighttime passes ♪ 1124 01:33:51,755 --> 01:33:53,584 ♪ And the dark retreats ♪ 1125 01:33:54,716 --> 01:33:57,632 ♪ I hand it over to my upper angel ♪ 1126 01:33:58,110 --> 01:34:00,156 ♪ Who visits me in sleep ♪ 1127 01:34:00,678 --> 01:34:04,246 ♪ We're in the field beyond the right and wrong ♪ 1128 01:34:04,421 --> 01:34:06,510 ♪ And the fallacy of form ♪ 1129 01:34:07,380 --> 01:34:10,166 ♪ Well, you can call it what you wanna call it ♪ 1130 01:34:10,340 --> 01:34:13,299 ♪ I just say that all is fair in love and war ♪ 1131 01:34:13,473 --> 01:34:15,737 ♪ Well, if all is fair ♪ 1132 01:34:16,999 --> 01:34:18,696 ♪ In love and war ♪ 1133 01:34:20,437 --> 01:34:25,877 ♪ Then I don't know what we are fighting for ♪ 1134 01:34:26,050 --> 01:34:31,317 ♪ So, if we don't care to fight no more ♪ 1135 01:34:32,841 --> 01:34:37,672 ♪ Let's go upstairs and let's shut the door ♪ 1136 01:34:38,368 --> 01:34:41,719 ♪ 'Cause my baby she's a real peach ♪ 1137 01:34:41,893 --> 01:34:45,375 ♪ Even when the night come crashing down ♪ 1138 01:34:46,245 --> 01:34:47,986 ♪ Real peach ♪ 1139 01:34:48,639 --> 01:34:54,036 ♪ And the nighttime rolls away all right ♪ 1140 01:34:54,210 --> 01:34:57,474 ♪ 'Cause my baby she's a real peach ♪ 1141 01:34:57,648 --> 01:35:01,304 ♪ Even when the night come crashing down ♪ 1142 01:35:02,000 --> 01:35:03,567 ♪ Real peach ♪ 1143 01:35:04,437 --> 01:35:10,008 ♪ And the nighttime rolls away all right ♪ 1144 01:35:10,835 --> 01:35:14,491 ♪ And we're comin' back to the demon-killing work of love ♪ 1145 01:35:14,665 --> 01:35:16,710 ♪ My God ♪ 1146 01:35:16,885 --> 01:35:18,407 ♪ Illuminate ♪ 1147 01:35:32,683 --> 01:35:37,732 ♪ And if all is fair in love and war ♪ 1148 01:35:39,516 --> 01:35:41,431 ♪ Then I don't know... ♪ 1149 01:36:01,364 --> 01:36:04,410 Good, this is all in the realm of fun and games. 1150 01:36:04,584 --> 01:36:06,432 Sorry, guys, this is my first time hazing. 1151 01:36:08,501 --> 01:36:09,285 You did good. 1152 01:36:09,459 --> 01:36:11,156 One drunk away from, uh, 1153 01:36:12,462 --> 01:36:13,782 - losing that... - One, one drink, 1154 01:36:13,898 --> 01:36:15,049 - one drink away from a drunk. - What? 1155 01:36:15,073 --> 01:36:17,335 - One... - One drink 1156 01:36:17,510 --> 01:36:18,966 One drink away from a drunk. 1157 01:36:18,990 --> 01:36:20,513 Oh, excuse me, sorry. 1158 01:36:20,687 --> 01:36:22,230 Uh, why don't you have a drink with us? 1159 01:36:22,254 --> 01:36:23,995 - I'll just... - No, no, come have a drink. 1160 01:36:24,603 --> 01:36:27,956 - That's really a good-looking dog, like is, is... yeah. - Yeah, he's so cute. 1161 01:36:28,130 --> 01:36:29,958 - Mm. - Mm. 1162 01:36:30,132 --> 01:36:32,153 - What, wha... what's his name? Oh, my God. - Oh, my God. 1163 01:36:32,177 --> 01:36:34,092 That's a cute dog. My God. 1164 01:36:34,266 --> 01:36:35,615 - It's Yup'ik. - Yup'ik? 1165 01:36:37,008 --> 01:36:38,749 - Yeah. - Like toothpick? 1166 01:36:41,317 --> 01:36:44,233 You pick that yourself? 1167 01:36:44,407 --> 01:36:47,627 - That's okay, sit. - Then, he walks off. 1168 01:36:47,802 --> 01:36:49,804 - Okay, look now. - You're so good. 1169 01:36:49,978 --> 01:36:52,327 I'll take the plates and, and if you would like, 1170 01:36:52,502 --> 01:36:55,548 - I'll, I'll wrap them up here and, and, we'll... - I'll help you clear. 1171 01:36:57,289 --> 01:36:59,117 Um, at this time I'd like to... 1172 01:37:00,335 --> 01:37:03,382 offer the podium to anyone who'd like to come share? 1173 01:37:04,427 --> 01:37:06,057 - Yeah, lay down in the grass. - That's so good. 1174 01:37:06,081 --> 01:37:09,214 That's so good, you're so good. You're so good. 1175 01:37:09,388 --> 01:37:11,782 Yeah, yeah. I know.86528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.