All language subtitles for Not.Dead.Yet.S02E07.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,253 --> 00:00:06,399 I cannot believe that I am eating Nana Sugar's cookies 2 00:00:06,423 --> 00:00:08,318 with Nana Sugar. 3 00:00:08,342 --> 00:00:10,612 My mom and I used to try to re-create your recipe, 4 00:00:10,636 --> 00:00:13,573 but we could never figure out your secret ingredient. 5 00:00:13,597 --> 00:00:16,159 Oh, honey, nobody ever could. 6 00:00:16,183 --> 00:00:18,161 Cool! That's awesome, Cheryl. 7 00:00:18,185 --> 00:00:19,787 So who's the fella? 8 00:00:19,811 --> 00:00:22,081 He's that sportswriter I was telling you about. 9 00:00:22,105 --> 00:00:23,833 Well, why are you sitting here gabbing with me? 10 00:00:23,857 --> 00:00:26,544 It's just, he's the sweetest guy, 11 00:00:26,568 --> 00:00:28,213 and he's nice to everyone. 12 00:00:28,237 --> 00:00:31,966 And nice is typically not my type. 13 00:00:31,990 --> 00:00:33,801 Let me tell you something, honey. Mm-hmm. 14 00:00:33,825 --> 00:00:36,804 Women always think they need something edgy, 15 00:00:36,828 --> 00:00:40,975 but nothing beats a classic chocolate chip cookie. 16 00:00:40,999 --> 00:00:44,187 So you think I could be with a chocolate chip cookie? 17 00:00:44,211 --> 00:00:45,813 Like a glass of milk. 18 00:00:45,837 --> 00:00:49,442 Thanks, Nana Sugar. You're a real one. 19 00:00:49,466 --> 00:00:50,944 Are you ready for me to send off your obituary? 20 00:00:50,968 --> 00:00:52,695 I am. Okay. 21 00:00:52,719 --> 00:00:55,365 Oh, and, Nell, the secret ingredient? 22 00:00:58,016 --> 00:01:00,828 It's mono-saturated glutamate. 23 00:01:00,852 --> 00:01:02,372 Ah. 24 00:01:02,396 --> 00:01:05,416 Captions by VITAC... 25 00:01:10,445 --> 00:01:12,006 Hey. Hey. 26 00:01:12,030 --> 00:01:13,258 I didn't know someone was in here. 27 00:01:13,282 --> 00:01:15,468 It's me again, the guy who's been stealing 28 00:01:15,492 --> 00:01:17,387 the news floor's coffee every day. 29 00:01:17,411 --> 00:01:18,805 You know, at some point, 30 00:01:18,829 --> 00:01:19,931 I'm gonna have to start charging you. 31 00:01:19,955 --> 00:01:22,225 Hey, so I am coaching 32 00:01:22,249 --> 00:01:25,853 the office softball game tomorrow against KQUT. 33 00:01:25,877 --> 00:01:28,189 We got Carl, Mason, Cheryl. 34 00:01:28,213 --> 00:01:30,483 It's looking really good. Cool, sounds awesome. 35 00:01:30,507 --> 00:01:32,402 Yeah, softball's really fun. I used to play a lot. 36 00:01:32,426 --> 00:01:33,695 Hey. Yeah? 37 00:01:33,719 --> 00:01:34,821 Do you want to play tomorrow? 38 00:01:34,845 --> 00:01:36,239 Absolutely not. 39 00:01:36,263 --> 00:01:37,263 Okay. 40 00:01:38,807 --> 00:01:40,576 Okay. Okay. 41 00:01:40,600 --> 00:01:42,245 Alright. 42 00:01:42,269 --> 00:01:44,062 Well... goodbye. 43 00:01:46,898 --> 00:01:48,584 Hey. What? 44 00:01:48,608 --> 00:01:50,253 What is wrong with you? Why didn't you say yes? 45 00:01:50,277 --> 00:01:51,921 I thought you liked him. I used to play in high school, 46 00:01:51,945 --> 00:01:54,465 and I could get just... I get a little bit competitive. 47 00:01:54,489 --> 00:01:56,134 But that was like 20 years ago, 48 00:01:56,158 --> 00:01:57,468 so I'm sure you're not even that good anymore. 49 00:01:57,492 --> 00:01:59,345 What'd you just say to me?! Okay! 50 00:01:59,369 --> 00:02:00,638 Have you seen these feet? Do you know how fast I can run? 51 00:02:00,662 --> 00:02:02,015 Have you seen these arms? 52 00:02:02,039 --> 00:02:03,599 Alright. I see your point. Mm-hmm. 53 00:02:03,623 --> 00:02:05,310 But, Nell, he just asked you out. 54 00:02:05,334 --> 00:02:06,936 And if you do not give a guy attention 55 00:02:06,960 --> 00:02:08,938 within five minutes of him giving you attention, 56 00:02:08,962 --> 00:02:10,982 he biologically moves on. 57 00:02:11,006 --> 00:02:13,610 That's fast. I know. I saw it on TikTok. 58 00:02:13,634 --> 00:02:15,695 You still brushing up on how the youth dates these days? 59 00:02:15,719 --> 00:02:19,365 Yes. Which is why I will be your Crush Coach, okay? 60 00:02:19,389 --> 00:02:21,618 I'm gonna help you keep the softball monster at bay. 61 00:02:21,642 --> 00:02:24,287 So first things first, we got to get you back in the game. 62 00:02:24,311 --> 00:02:25,705 You're right. Yes. 63 00:02:25,729 --> 00:02:27,915 I'm going to tell him I'm in. 64 00:02:27,939 --> 00:02:30,335 Yes! Put some rizz on it. Come again? 65 00:02:30,359 --> 00:02:32,378 I need to step away from social media for a while. 66 00:02:32,402 --> 00:02:34,339 Dennis: The coffee on the sports floor is next level. 67 00:02:34,363 --> 00:02:37,091 Our coffee on the news floor is so nasty it is undrankable. 68 00:02:37,115 --> 00:02:39,927 Yeah, I'm not gonna drink it. 69 00:02:39,951 --> 00:02:41,596 Hey, what are you doing tomorrow? 70 00:02:41,620 --> 00:02:43,222 We need one more player for the softball game, 71 00:02:43,246 --> 00:02:45,099 and I was hoping someone was gonna take it, 72 00:02:45,123 --> 00:02:47,560 but she didn't. Who's the halftime performer? 73 00:02:47,584 --> 00:02:50,188 If it's Beyoncรฉ, I'm in. If it's Katy Perry, I'm out. 74 00:02:50,212 --> 00:02:52,815 No, it's just a casual game against KQUT News. 75 00:02:52,839 --> 00:02:54,484 Did you say KQUT? 76 00:02:54,508 --> 00:02:55,693 Um, yes? 77 00:02:55,717 --> 00:02:57,570 I used to work for KQUT. 78 00:02:57,594 --> 00:03:00,281 Yeah. Almost had an on-air career there. 79 00:03:00,305 --> 00:03:02,492 Oh, cool. Yes, it would've been cool. 80 00:03:02,516 --> 00:03:05,244 Would've been very cool, until my office romance soured 81 00:03:05,268 --> 00:03:07,413 and my ex-girlfriend stabbed me in the back after our breakup 82 00:03:07,437 --> 00:03:10,249 and ruined all of my dreams of reporting traffic 83 00:03:10,273 --> 00:03:11,668 live from the chopper. 84 00:03:11,692 --> 00:03:13,002 Well, luckily, it all worked out. 85 00:03:13,026 --> 00:03:14,337 You have a husband and kids. 86 00:03:14,361 --> 00:03:15,797 And they do their best. 87 00:03:15,821 --> 00:03:17,840 But I always dreamed of running into her 88 00:03:17,864 --> 00:03:19,842 and telling her off to her face, 89 00:03:19,866 --> 00:03:23,596 and this is the perfect opportunity. 90 00:03:23,620 --> 00:03:26,474 Yes. Yes, I am in. 91 00:03:26,498 --> 00:03:27,642 I'll need a mitten. A glove. 92 00:03:27,666 --> 00:03:28,851 Yeah, okay. 93 00:03:28,875 --> 00:03:31,062 Hey! 94 00:03:31,086 --> 00:03:33,981 Hey, so, uh, you wanted to see me? 95 00:03:34,005 --> 00:03:36,692 I have very big news. 96 00:03:36,716 --> 00:03:39,237 Edward and I will be having our first date tomorrow night, 97 00:03:39,261 --> 00:03:41,030 and I officially have first-date jitters. 98 00:03:41,054 --> 00:03:43,408 Wow. This is a very busy day for the Crush Coach. 99 00:03:43,432 --> 00:03:45,660 Okay, well, this one is a no-brainer. 100 00:03:45,684 --> 00:03:49,438 Just pretend that you have been sleeping with Edward for weeks. 101 00:03:50,522 --> 00:03:51,999 Because you've been sleeping with Edward for weeks. 102 00:03:52,023 --> 00:03:54,085 Yes, but a date is so much more intimate. 103 00:03:54,109 --> 00:03:57,422 Sam, we have to look at each other from across a table. 104 00:03:57,446 --> 00:04:00,258 Order from a menu. Split an iceberg wedge. 105 00:04:00,282 --> 00:04:02,301 Is an iceberg wedge more intimate than...? 106 00:04:02,325 --> 00:04:05,096 Oh, Sam, I plan on spending the entire day prepping, 107 00:04:05,120 --> 00:04:07,682 mm-hmm... a blowout, makeup, teeth whitening. 108 00:04:07,706 --> 00:04:11,686 Alexis, did you know that the newspaper is playing KQUT 109 00:04:11,710 --> 00:04:13,271 in a softball game tomorrow? 110 00:04:13,295 --> 00:04:14,689 I did not. I'll have it canceled immediately. 111 00:04:14,713 --> 00:04:16,232 C-Canceled? No. 112 00:04:16,256 --> 00:04:17,900 You see, I've had a longstanding rivalry 113 00:04:17,924 --> 00:04:20,403 with the station's owner, Sharon Darynson. 114 00:04:20,427 --> 00:04:22,447 At Rupert Murdoch's White Party, 115 00:04:22,471 --> 00:04:24,490 she stole that last shrimp on the buffet 116 00:04:24,514 --> 00:04:27,118 right out from under me. I had already called it. 117 00:04:27,142 --> 00:04:28,953 I know how much you hate shellfish power games. 118 00:04:28,977 --> 00:04:33,332 So I want her to see me at the game tomorrow with my daughter. 119 00:04:33,356 --> 00:04:36,461 Why? Because her children hate her. 120 00:04:37,903 --> 00:04:41,090 Well, so much for my day of date prep, 121 00:04:41,114 --> 00:04:44,343 all because of my warm relationship with my father. 122 00:04:44,367 --> 00:04:46,429 Yeah. 123 00:04:46,453 --> 00:04:47,847 Alright. I've been thinking about it, 124 00:04:47,871 --> 00:04:49,223 and I changed my mind. 125 00:04:49,247 --> 00:04:51,768 I definitely do want to be in the game. 126 00:04:51,792 --> 00:04:55,021 Oh. Uh... Oh, damn. What? 127 00:04:55,045 --> 00:04:56,647 I just gave the last spot to Dennis. 128 00:04:56,671 --> 00:04:58,691 What? But you wouldn't mind 129 00:04:58,715 --> 00:05:00,276 giving Nell your spot, would you? 130 00:05:00,300 --> 00:05:03,613 No. I am going to go out onto that court, 131 00:05:03,637 --> 00:05:05,156 single-handedly win the game, 132 00:05:05,180 --> 00:05:07,575 and give Pearl a piece of my mind. 133 00:05:09,226 --> 00:05:11,496 Nell, we'll miss you tomorrow. 134 00:05:11,520 --> 00:05:13,247 Okay. Dennis, I'm going to 135 00:05:13,271 --> 00:05:15,041 get you some softball tutorials. Thank you. 136 00:05:15,065 --> 00:05:16,792 Yeah. 137 00:05:16,816 --> 00:05:18,711 Dennis... Dennis, what the hell?! 138 00:05:18,735 --> 00:05:20,796 TJ wanted me to play. If I don't make it on that team, 139 00:05:20,820 --> 00:05:23,633 he's gonna biologically move on. Oh, I did see that TikTok. 140 00:05:23,657 --> 00:05:26,552 But, girl, I cannot support an in-office flirtuation. 141 00:05:26,576 --> 00:05:28,513 What? No one should have to go through 142 00:05:28,537 --> 00:05:30,223 what Pearl and I did. 143 00:05:30,247 --> 00:05:32,558 You're welcome. 144 00:05:32,582 --> 00:05:34,936 Hey! See you on the field tomorrow, buddy boy. 145 00:05:34,960 --> 00:05:36,312 We'll talk crypto strat in the dugout. 146 00:05:36,336 --> 00:05:38,814 Man: Thanks. Sports. 147 00:05:38,838 --> 00:05:40,900 Mason, good morning. 148 00:05:40,924 --> 00:05:42,610 So, I need your spot in the game tomorrow. 149 00:05:42,634 --> 00:05:45,154 Ohh, no can do, Shmelly Nelly. 150 00:05:45,178 --> 00:05:46,948 LinkedIn says that out of office activities 151 00:05:46,972 --> 00:05:48,282 are the number one way to network 152 00:05:48,306 --> 00:05:50,117 and make meaningful connections. 153 00:05:50,141 --> 00:05:53,162 I didn't want to have to do this, but, um... 154 00:05:53,186 --> 00:05:55,540 I know some things you don't want out in the open. 155 00:05:55,564 --> 00:05:57,375 Like what? Three words... 156 00:05:57,399 --> 00:05:59,961 Christmas party. Wrapping paper. Tina. 157 00:05:59,985 --> 00:06:01,254 It's yours. 158 00:06:04,072 --> 00:06:06,575 Wow, that was a good guess. 159 00:06:10,120 --> 00:06:12,515 Welcome to the big game! The Rumble in the Park, 160 00:06:12,539 --> 00:06:14,267 the battle of the presses, 161 00:06:14,291 --> 00:06:16,936 the first ever head-to-head throw-down between KQUT 162 00:06:16,960 --> 00:06:19,254 and your SoCal Independents. 163 00:06:20,880 --> 00:06:23,442 Ooh! Hey, look at you. Hey. 164 00:06:23,466 --> 00:06:25,778 This outfit says I'm a player, and I'm a play a. 165 00:06:25,802 --> 00:06:27,488 I am. Yeah. 166 00:06:27,512 --> 00:06:28,739 But I'm not sure I can say the rest for my team. 167 00:06:28,763 --> 00:06:29,991 Carl's doing Karate Kid. 168 00:06:30,015 --> 00:06:32,660 Ruth wore Birkenstocks. 169 00:06:32,684 --> 00:06:34,245 And, Greg, what is Greg even doing here? 170 00:06:34,269 --> 00:06:36,122 Greg is allergic to bees! 171 00:06:36,146 --> 00:06:37,665 Okay, so we're not going to care about any of that. 172 00:06:37,689 --> 00:06:40,209 We are going to focus on flirting with TJ. Right. 173 00:06:40,233 --> 00:06:41,669 Got it, got it, got it, got it, got it, got it. 174 00:06:41,693 --> 00:06:43,296 Ooh, boy, that's a lot of gum. Mm-hmm. 175 00:06:43,320 --> 00:06:45,464 What's going on here? What? 176 00:06:45,488 --> 00:06:47,049 These look like they're from the '80s and not the good part. 177 00:06:47,073 --> 00:06:48,843 Those are my lucky shades. I took my team to state finals 178 00:06:48,867 --> 00:06:50,678 in those. They should have stayed there, okay? 179 00:06:50,702 --> 00:06:53,514 So time out. Pay attention to your Crush Coach. 180 00:06:53,538 --> 00:06:55,850 Uh-huh. Okay. There we go. Head in the game. 181 00:06:55,874 --> 00:06:57,393 These are the only plays that you need to care about, alright? 182 00:06:57,417 --> 00:06:59,186 The first one is called the Look Away. 183 00:06:59,210 --> 00:07:00,688 Okay. We're gonna smile. 184 00:07:00,712 --> 00:07:02,773 Gonna laugh. 185 00:07:02,797 --> 00:07:04,483 We're gonna look away. 186 00:07:04,507 --> 00:07:06,944 I can do that. Next up is the Squeeze Play. 187 00:07:06,968 --> 00:07:08,529 This is how the Squeeze... Oh, I know the Squeeze Play. 188 00:07:08,553 --> 00:07:10,031 This is when a batter bunts, and the guy on third 189 00:07:10,055 --> 00:07:11,449 tries to steal home. 190 00:07:11,473 --> 00:07:13,034 Get that out of your brain. 191 00:07:13,058 --> 00:07:14,368 That is disgusting. 192 00:07:14,392 --> 00:07:16,746 The Squeeze Play goes down like this. 193 00:07:16,770 --> 00:07:17,997 Okay. You do a touch. 194 00:07:18,021 --> 00:07:19,081 Oh. You do a squeeze. 195 00:07:19,105 --> 00:07:21,375 Ooh. You do a release. 196 00:07:21,399 --> 00:07:23,169 I just got goosebumps. I know! 197 00:07:23,193 --> 00:07:24,545 Alright, well, thank you for the training, 198 00:07:24,569 --> 00:07:26,213 but don't worry, I got this. Yeah. 199 00:07:26,237 --> 00:07:27,506 Today is about me and TJ. That's right. 200 00:07:27,530 --> 00:07:29,383 I'm not even going to think about the fact 201 00:07:29,407 --> 00:07:31,302 that Cheryl is in the outfield pulling dandelions. 202 00:07:31,326 --> 00:07:33,137 Cheryl, what the hell are you doing?! 203 00:07:33,161 --> 00:07:35,306 Get up! This is gonna be a long season. 204 00:07:35,330 --> 00:07:37,767 To your feet, Cheryl! To your feet. 205 00:07:37,791 --> 00:07:41,520 Today's game is a veritable who's who in news and softball. 206 00:07:41,544 --> 00:07:44,690 I believe I spot kajillionaire Duncan Rhodes. 207 00:07:44,714 --> 00:07:46,108 How fun. 208 00:07:46,132 --> 00:07:49,320 Chairs with no armrests or cushions 209 00:07:49,344 --> 00:07:51,322 or backs. 210 00:07:51,346 --> 00:07:53,074 Well, well, well. 211 00:07:53,098 --> 00:07:56,577 If it isn't Sharon Darynson. 212 00:07:56,601 --> 00:08:00,164 Look at her, huh, showing up in her business casual, 213 00:08:00,188 --> 00:08:02,124 trying to make me feel bad, 214 00:08:02,148 --> 00:08:06,212 like I'm some kind of stiff, out-of-touch corporate titan. 215 00:08:06,236 --> 00:08:09,423 Well, not today, Sharon Darynson. 216 00:08:09,447 --> 00:08:11,175 Huh? 217 00:08:11,199 --> 00:08:12,968 Do me a favor. Hold this, will you? 218 00:08:12,992 --> 00:08:14,619 Put the hot dog down. 219 00:08:18,039 --> 00:08:19,183 What the hell are you doing? 220 00:08:19,207 --> 00:08:20,601 Whitening trays. 221 00:08:20,625 --> 00:08:22,561 I have a special meeting later tonight. 222 00:08:22,585 --> 00:08:25,463 Keep the mouth apparatus away from Sharon Darynson. 223 00:08:26,840 --> 00:08:28,693 Wow, I love the cleats. 224 00:08:28,717 --> 00:08:31,028 Thanks. Yeah, I'm still the same size I was in high school. 225 00:08:34,139 --> 00:08:35,199 Okay. 226 00:08:35,223 --> 00:08:36,826 Hey, team, let's huddle up. 227 00:08:36,850 --> 00:08:38,452 Alright. I want today to be all about fun. 228 00:08:38,476 --> 00:08:40,496 Win or lose, we're gonna have a great time. 229 00:08:40,520 --> 00:08:41,789 Mm. What position do you guys want to play? 230 00:08:41,813 --> 00:08:43,207 I don't care, as long as I get the chance 231 00:08:43,231 --> 00:08:44,750 to tell my ex-girlfriend 232 00:08:44,774 --> 00:08:46,168 that she is a life-stealing, poisonous serpent. 233 00:08:46,192 --> 00:08:48,629 So... third base? Yeah, sure. 234 00:08:48,653 --> 00:08:50,798 Cheryl, what position do you think sounds fun? 235 00:08:50,822 --> 00:08:52,591 Well, shortstop sounds cute. 236 00:08:52,615 --> 00:08:55,845 It sounds like short stack, and I love pancakes. 237 00:08:55,869 --> 00:08:57,596 That is cute. 238 00:08:57,620 --> 00:09:00,016 Um, Coach, just, uh... just curious. I-I really love 239 00:09:00,040 --> 00:09:02,476 the, like, "win, lose, picking positions for fun" thing. 240 00:09:02,500 --> 00:09:04,895 But also, when I used to play, 241 00:09:04,919 --> 00:09:07,565 you know, we would give people positions based on their skills 242 00:09:07,589 --> 00:09:09,692 so that we had the best chance at winning. 243 00:09:09,716 --> 00:09:11,444 Nell bringing the fire. I like it. 244 00:09:11,468 --> 00:09:13,487 Oh. Rah. Yeah. Where do you want to play? 245 00:09:13,511 --> 00:09:15,281 Oh, it doesn't matter to me, but... Shortstop. 246 00:09:15,305 --> 00:09:17,533 Sorry, Cheryl. 247 00:09:17,557 --> 00:09:19,034 Mm! 248 00:09:19,058 --> 00:09:20,536 Ah, ow. 249 00:09:20,560 --> 00:09:22,538 Okay. You can have shortstop. Yay. 250 00:09:22,562 --> 00:09:23,998 Cheryl, I think you're gonna find 251 00:09:24,022 --> 00:09:25,166 second base a lot of laughs. 252 00:09:25,190 --> 00:09:27,418 Doesn't sound like short stack. 253 00:09:27,442 --> 00:09:29,879 Let's go ahead and warm up. Yeah. 254 00:09:29,903 --> 00:09:31,922 I think I have three or four bottles or something. 255 00:09:31,946 --> 00:09:34,050 Oh, God. Lexi's here. 256 00:09:34,074 --> 00:09:35,051 Why don't you go sit with her? 257 00:09:35,075 --> 00:09:36,677 I can't. Why? 258 00:09:36,701 --> 00:09:38,304 I've prepared two hours' worth of topics 259 00:09:38,328 --> 00:09:39,680 to discuss on our first date 260 00:09:39,704 --> 00:09:41,557 college, movies, 261 00:09:41,581 --> 00:09:44,393 favorite land mammal should get us through dessert. 262 00:09:44,417 --> 00:09:46,437 But I can't afford to burn through any of these 263 00:09:46,461 --> 00:09:48,022 before tonight. I'm sure you will 264 00:09:48,046 --> 00:09:50,566 come up with something to talk about naturally. 265 00:09:50,590 --> 00:09:52,651 Open conversation isn't really a comfortable space for me. 266 00:09:52,675 --> 00:09:54,528 If I know women, 267 00:09:54,552 --> 00:09:57,740 Lexi definitely wants you to come over there. 268 00:09:57,764 --> 00:10:00,159 Oh, please don't come over here. 269 00:10:00,183 --> 00:10:02,828 Go on. Please don't come over here. 270 00:10:02,852 --> 00:10:04,622 Look at her, huh? 271 00:10:04,646 --> 00:10:06,665 Trying to play the mind games. 272 00:10:06,689 --> 00:10:10,002 Yeah? I'll take the bait, Sharon Darynson. 273 00:10:12,362 --> 00:10:14,465 Hello, Sharon. I didn't see you here. 274 00:10:14,489 --> 00:10:16,926 I saw you see me, so that's a lie. 275 00:10:16,950 --> 00:10:19,178 So, how's TV news, huh? 276 00:10:19,202 --> 00:10:21,555 Oh, I'm sorry, are you legally allowed 277 00:10:21,579 --> 00:10:25,518 to refer to what you spray all over the screen as "news"? 278 00:10:25,542 --> 00:10:27,478 Our numbers have never been better. 279 00:10:27,502 --> 00:10:29,522 How is print journalism? Is that still circling the drain, 280 00:10:29,546 --> 00:10:31,607 or did society already flush it? 281 00:10:31,631 --> 00:10:33,317 We're holding our own. That's because 282 00:10:33,341 --> 00:10:35,319 my asthmatic 97-year-old grandmother 283 00:10:35,343 --> 00:10:37,321 still subscribes to your paper. 284 00:10:37,345 --> 00:10:40,491 She uses it to line her cockatoo's birdcage. 285 00:10:40,515 --> 00:10:44,078 She's incontinent. The bird, not my grandmother. 286 00:10:44,102 --> 00:10:45,496 Grandma's as tight as a drum. 287 00:10:45,520 --> 00:10:46,872 You know what? You and your grandma 288 00:10:46,896 --> 00:10:48,791 can insult me all you want, 289 00:10:48,815 --> 00:10:50,626 but I don't think you're going to be so full of yourselves 290 00:10:50,650 --> 00:10:52,711 when you lose today. 291 00:10:52,735 --> 00:10:54,255 Oh, really? Well, if you're so sure you're going to win, 292 00:10:54,279 --> 00:10:55,714 why don't we make a little wager 293 00:10:55,738 --> 00:10:58,092 to make this game a little bit more interesting? 294 00:10:58,116 --> 00:11:01,554 A little shrimp wager? No, thanks. 295 00:11:01,578 --> 00:11:04,581 Let's go jumbo, Sharon Darynson. 296 00:11:05,999 --> 00:11:08,227 Let's see who we have in the crowd. 297 00:11:08,251 --> 00:11:10,354 Any lovebirds for the kiss cam? 298 00:11:10,378 --> 00:11:12,505 Hello, there. Hello. 299 00:11:14,966 --> 00:11:16,735 So, this is softball. 300 00:11:16,759 --> 00:11:21,198 Yes. I love how 301 00:11:21,222 --> 00:11:23,993 outside it is. 302 00:11:24,017 --> 00:11:26,162 You're gonna do that right out here in the open? 303 00:11:26,186 --> 00:11:28,831 What are you, a cop? 304 00:11:28,855 --> 00:11:30,040 How's our girl doing? 305 00:11:30,064 --> 00:11:31,375 She seems a little intense. 306 00:11:31,399 --> 00:11:33,026 Nell! Hey, Nell. 307 00:11:36,779 --> 00:11:38,382 What the hell kind of sign is that? 308 00:11:38,406 --> 00:11:39,758 Pull your braid over your shoulder. 309 00:11:39,782 --> 00:11:41,576 It looks really cute that way. 310 00:11:45,246 --> 00:11:47,016 Like that. You ready to play? 311 00:11:47,040 --> 00:11:48,642 I was born ready. Good. 312 00:11:48,666 --> 00:11:50,394 Oh. 'Cause I'm gonna call this game 313 00:11:50,418 --> 00:11:51,979 tighter than a beetle's butt crack. 314 00:11:52,003 --> 00:11:54,356 You're gonna rue the day you stole my spot. 315 00:11:54,380 --> 00:11:57,902 I am gonna haunt your dreams. 316 00:11:57,926 --> 00:11:59,862 Batter up! Geez. 317 00:11:59,886 --> 00:12:01,614 Play ball! 318 00:12:01,638 --> 00:12:04,950 โ™ช Here she comes now sayin' Mony Mony โ™ช 319 00:12:06,768 --> 00:12:08,204 Man: You're out! 320 00:12:08,228 --> 00:12:09,622 Looking good out there, Serrano. 321 00:12:09,646 --> 00:12:10,706 Thanks. 322 00:12:10,730 --> 00:12:13,918 โ™ช Come on Mony โ™ช 323 00:12:13,942 --> 00:12:16,795 Great job out there, Carl! 324 00:12:16,819 --> 00:12:19,465 Yeah. Keep it up. "It" being your glove 325 00:12:19,489 --> 00:12:22,134 so that you don't miss easy flies, okay? 326 00:12:22,158 --> 00:12:24,637 Sam: Nell! โ™ช You gotta toss and turn and feel all right โ™ช 327 00:12:24,661 --> 00:12:25,888 I mean I believe in your ability 328 00:12:25,912 --> 00:12:27,473 to use your hands and your eyes! 329 00:12:27,497 --> 00:12:29,642 You want a drink? Yes! 330 00:12:29,666 --> 00:12:33,604 โ™ช Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah โ™ช 331 00:12:33,628 --> 00:12:36,190 โ™ช 'Cause you make me feel โ™ช 332 00:12:36,214 --> 00:12:38,192 Mason: Safe! What?! 333 00:12:38,216 --> 00:12:40,319 Safe?! Safe?! Are you kidding?! 334 00:12:40,343 --> 00:12:42,655 Did you see what I saw? Safe? You know what's not safe? 335 00:12:42,679 --> 00:12:44,865 You're not safe, Mason. So you better sleep with one eye open, 336 00:12:44,889 --> 00:12:47,868 you little bi-i 337 00:12:47,892 --> 00:12:50,454 beautiful baby boy. 338 00:12:50,478 --> 00:12:52,581 Mm! 339 00:12:52,605 --> 00:12:54,500 Ah, rough start for the SoCal Independents. 340 00:12:54,524 --> 00:12:56,693 Let's see if someone scored in the stands. 341 00:12:59,070 --> 00:13:01,340 Have you 342 00:13:01,364 --> 00:13:04,551 seen any good movies? 343 00:13:04,575 --> 00:13:06,369 Yes. 344 00:13:08,913 --> 00:13:10,557 Awkward. 345 00:13:10,581 --> 00:13:13,143 And now up to bat, Dennis Simbeaux-Jones. 346 00:13:13,167 --> 00:13:14,853 You got this, Dennis, okay? 347 00:13:14,877 --> 00:13:16,438 Pearl: Easy out! You just get on first, 348 00:13:16,462 --> 00:13:18,524 and ol' Nelly's gonna take you right on home. 349 00:13:18,548 --> 00:13:20,442 Easy out! You know, I already 350 00:13:20,466 --> 00:13:21,986 told off Pearl this morning. 351 00:13:22,010 --> 00:13:23,570 Nell: Oh! In the shower. 352 00:13:23,594 --> 00:13:25,656 In my head. It actually went really well. 353 00:13:25,680 --> 00:13:27,783 Mm. Did you get on base in the shower? 354 00:13:27,807 --> 00:13:29,451 'Cause that's what I need you to do. 355 00:13:29,475 --> 00:13:31,829 Okay. Let's go. Come on, Dennis! Let's go. 356 00:13:31,853 --> 00:13:34,873 Oh. Whoo! 357 00:13:34,897 --> 00:13:36,292 Pearl: Yeah, easy out. 358 00:13:36,316 --> 00:13:38,002 Also, he'll ditch you on your birthday 359 00:13:38,026 --> 00:13:40,296 to watch a preview of "Shrek the Musical." 360 00:13:40,320 --> 00:13:42,548 Previews are where the magic happens. 361 00:13:48,327 --> 00:13:50,556 Mason: Strike one. 362 00:13:50,580 --> 00:13:52,349 Strike. 363 00:13:52,373 --> 00:13:53,851 Strike three. You're out. 364 00:13:53,875 --> 00:13:55,310 Pearl: I told you. 365 00:13:57,670 --> 00:13:59,398 Wrong way. Dennis: Huh? 366 00:13:59,422 --> 00:14:00,941 Got it. 367 00:14:00,965 --> 00:14:02,818 I love the feeling of winning. 368 00:14:02,842 --> 00:14:04,778 It's like eating the last shrimp. 369 00:14:05,845 --> 00:14:07,740 I knew it was on purpose. 370 00:14:07,764 --> 00:14:09,825 Of course it was. I saw the way you looked at that shrimp 371 00:14:09,849 --> 00:14:11,410 and then made a yummy sound. 372 00:14:11,434 --> 00:14:14,079 You left the tail just to taunt me, didn't you? 373 00:14:14,103 --> 00:14:16,248 Here's the kicker. I'm allergic to shellfish, 374 00:14:16,272 --> 00:14:18,250 so it made my throat close and my mouth laugh. 375 00:14:29,827 --> 00:14:31,764 Yes! Yes! 376 00:14:31,788 --> 00:14:34,808 Ah, another disappointing ending for your SoCal Independents, 377 00:14:34,832 --> 00:14:36,226 who are down 4-0. 378 00:14:36,250 --> 00:14:39,021 Okay. Time out! Nell? Okay. 379 00:14:39,045 --> 00:14:40,981 How do you think it's going today? 380 00:14:41,005 --> 00:14:43,150 Well, I don't think we're going to make it on Sports Center, 381 00:14:43,174 --> 00:14:44,777 but we're having fun and doing our best. 382 00:14:44,801 --> 00:14:46,028 Mm-hmm. Yeah. 383 00:14:46,052 --> 00:14:47,154 Nell, what do you think? 384 00:14:47,178 --> 00:14:49,073 Yeah, I-I think what TJ said. 385 00:14:49,097 --> 00:14:50,199 Alright, what if I told you 386 00:14:50,223 --> 00:14:52,409 I had $1 million riding on this game? 387 00:14:52,433 --> 00:14:54,161 What would you do differently? I'd bring Carl in. 388 00:14:54,185 --> 00:14:55,412 He can barely pick up a stapler, 389 00:14:55,436 --> 00:14:57,039 let alone throw from the outfield. 390 00:14:57,063 --> 00:14:58,582 I'd move Sara to first 'cause she can't run 391 00:14:58,606 --> 00:15:00,751 in those heel spurs. And Dave is a lefty, 392 00:15:00,775 --> 00:15:02,169 so I'd bring him to the right field, 393 00:15:02,193 --> 00:15:03,504 and I'd push Jill to center. Interesting. 394 00:15:03,528 --> 00:15:04,922 Alright, give me the ball, Skipper. 395 00:15:04,946 --> 00:15:06,465 Alright, Nell's the coach now. 396 00:15:06,489 --> 00:15:09,134 Oh, I... No, is... He was doing great. 397 00:15:09,158 --> 00:15:10,159 You came to win the game. 398 00:15:15,456 --> 00:15:17,250 What the hell you looking at? 399 00:15:19,085 --> 00:15:20,085 Huh? 400 00:15:23,965 --> 00:15:26,819 Here's where we're at, folks. SoCal is losing, 401 00:15:26,843 --> 00:15:28,153 romance is fizzling, and rumor has it 402 00:15:28,177 --> 00:15:29,321 there's a major wager on the game. 403 00:15:29,345 --> 00:15:31,115 I really screwed that up. You did, 404 00:15:31,139 --> 00:15:32,619 and I was giving you all the signals. 405 00:15:34,725 --> 00:15:36,453 What is that supposed to even mean? 406 00:15:36,477 --> 00:15:37,871 Your boobs look great, and it makes me really happy. 407 00:15:37,895 --> 00:15:39,748 We've been drinking. 408 00:15:39,772 --> 00:15:40,958 Okay, what am I supposed to do now? 409 00:15:40,982 --> 00:15:42,292 Duncan wants me to win, 410 00:15:42,316 --> 00:15:43,752 TJ thinks I'm a softball monster, 411 00:15:43,776 --> 00:15:45,712 and now our flirtuation is a disaster. 412 00:15:45,736 --> 00:15:48,423 That is called a "flirsaster." 413 00:15:48,447 --> 00:15:50,092 That's funny, Cricket. 414 00:15:50,116 --> 00:15:51,510 Cricket, this is not funny, okay? 415 00:15:51,534 --> 00:15:53,512 This is a very delicate situation 416 00:15:53,536 --> 00:15:54,930 where one person needs to admit that they like the other one, 417 00:15:54,954 --> 00:15:56,682 but we're running out of time. 418 00:15:56,706 --> 00:15:57,933 Come on, Crush Coach, what am I supposed to do? 419 00:15:57,957 --> 00:15:59,476 Let me consult the experts. 420 00:15:59,500 --> 00:16:00,936 I follow this great 22-year-old influencer. 421 00:16:00,960 --> 00:16:02,563 She will know exactly what to do. Okay? 422 00:16:02,587 --> 00:16:04,314 Are you two really looking at social media 423 00:16:04,338 --> 00:16:06,275 to figure out how to talk to people and be real? 424 00:16:06,299 --> 00:16:07,734 Yeah. Yeah. 425 00:16:07,758 --> 00:16:09,403 Do you know what we did in my day? Mnh. 426 00:16:09,427 --> 00:16:11,488 We talked to people, and we were real. 427 00:16:11,512 --> 00:16:12,781 That sounds so hard. It's a lot of work. 428 00:16:12,805 --> 00:16:14,348 Yeah. 429 00:16:15,892 --> 00:16:17,911 Wow. Was that fast? 430 00:16:17,935 --> 00:16:21,039 Yes. Ohh. Good. 431 00:16:21,063 --> 00:16:24,376 Does this do anything else? 432 00:16:24,400 --> 00:16:25,818 No. 433 00:16:29,405 --> 00:16:32,718 I feel like this isn't working. 434 00:16:32,742 --> 00:16:34,219 I was hoping it was just me. 435 00:16:34,243 --> 00:16:35,721 Maybe we're just not meant 436 00:16:35,745 --> 00:16:37,639 for this whole sitting and talking thing. 437 00:16:37,663 --> 00:16:40,434 Maybe we're just two sexual beings? 438 00:16:40,458 --> 00:16:42,418 Only meant for bodily connection and nothing more? 439 00:16:45,713 --> 00:16:48,775 Oh, good God. Look at Mason gulping that down. 440 00:16:48,799 --> 00:16:50,903 I've seen buzzards with more self-control. 441 00:16:50,927 --> 00:16:52,779 I hope he got consent from the water bottle. 442 00:16:54,805 --> 00:16:56,575 Look at Ruth. She's holding on to that bat 443 00:16:56,599 --> 00:16:58,452 like it's her second husband. 444 00:16:58,476 --> 00:17:00,412 I hear the bat's refusing to go to couples' therapy, too. 445 00:17:04,774 --> 00:17:07,461 Hey. So, um... 446 00:17:07,485 --> 00:17:09,171 I'm sorry. About what? 447 00:17:09,195 --> 00:17:11,215 You're this nice chocolate chip cookie, 448 00:17:11,239 --> 00:17:13,258 and I'm a softball monster. 449 00:17:13,282 --> 00:17:15,093 Are you okay? 450 00:17:15,117 --> 00:17:17,888 I've been trying to hide this part of who I am, 451 00:17:17,912 --> 00:17:19,306 because I didn't want you to see 452 00:17:19,330 --> 00:17:21,266 that I'm actually really competitive. 453 00:17:21,290 --> 00:17:23,060 Oh, I already knew that. 454 00:17:23,084 --> 00:17:25,646 Mason: Strike three! You're outta here! 455 00:17:25,670 --> 00:17:27,856 Tina: And that's the bottom of the sixth, folks. 456 00:17:27,880 --> 00:17:29,024 Alright, let's take the field. 457 00:17:29,048 --> 00:17:32,069 So you don't care that I'm so... me? 458 00:17:32,093 --> 00:17:35,405 Are you kidding? I love how passionate you are. 459 00:17:35,429 --> 00:17:36,823 So, you like me? 460 00:17:36,847 --> 00:17:38,700 Like, like me, like me? 461 00:17:38,724 --> 00:17:40,911 Nell, I come to your floor every day 462 00:17:40,935 --> 00:17:43,038 to have coffee that tastes like New Jersey 463 00:17:43,062 --> 00:17:45,123 just to see you. 464 00:17:45,147 --> 00:17:46,917 Yes, I like you, like you very much. 465 00:17:46,941 --> 00:17:48,627 You said it. Yeah, I did say it. 466 00:17:48,651 --> 00:17:49,819 Yeah. Yeah. 467 00:17:51,862 --> 00:17:54,258 Wait... Um, you're kind of leaving me hanging here. 468 00:17:54,282 --> 00:17:56,009 Because I don't know. 469 00:17:56,033 --> 00:17:58,136 I have to think about it. Yeah, of course. 470 00:17:58,160 --> 00:18:00,264 You're a dummy! Of course I like you. 471 00:18:00,288 --> 00:18:02,266 You do? Yeah. Play better, though. 472 00:18:02,290 --> 00:18:03,976 It's embarrassing. 473 00:18:04,000 --> 00:18:06,478 Are we playing ball, or are we playing grab-ass? 474 00:18:06,502 --> 00:18:08,313 Let's go! 475 00:18:24,395 --> 00:18:26,331 Okay! 476 00:18:26,355 --> 00:18:28,000 Top of the ninth. It's a real nail-biter. 477 00:18:28,024 --> 00:18:30,085 Bases are loaded. Two outs. 478 00:18:30,109 --> 00:18:32,421 This could be the last chance for SoCal Independent. 479 00:18:32,445 --> 00:18:35,173 Print journalism could really use a win here, folks. 480 00:18:35,197 --> 00:18:37,175 Alright, Dennis! Let's go. Alright, Dennis. Dennis, let's go. 481 00:18:37,199 --> 00:18:38,969 Remember, you should be reporting live 482 00:18:38,993 --> 00:18:41,596 from a flood zone right now, but Pearl took that away! 483 00:18:41,620 --> 00:18:42,973 Tina: And as luck would have it, 484 00:18:42,997 --> 00:18:44,516 up next is Dennis Simbeaux-Jones. 485 00:18:44,540 --> 00:18:45,976 Oh, crap. 486 00:18:46,000 --> 00:18:48,312 You can do this, you excitable little fella 487 00:18:48,336 --> 00:18:50,480 whose name I keep forgetting. 488 00:18:50,504 --> 00:18:52,065 You're such a great leader. 489 00:18:52,089 --> 00:18:54,735 Yeah! Nobody's stopping my Dennis. 490 00:18:54,759 --> 00:18:56,153 That's quite the stance. That is... 491 00:18:56,177 --> 00:18:57,738 That is an interesting stance. Oh. 492 00:18:57,762 --> 00:18:59,865 Here comes the pitch. 493 00:19:05,561 --> 00:19:06,830 Ow! 494 00:19:06,854 --> 00:19:08,165 Oh! Yes! Oh! Oh! 495 00:19:08,189 --> 00:19:09,249 Ow! 496 00:19:09,273 --> 00:19:10,250 Take your base. 497 00:19:10,274 --> 00:19:11,585 Yeah! Yeah! 498 00:19:11,609 --> 00:19:12,961 Yeah! Dennis, you did it! 499 00:19:12,985 --> 00:19:14,254 You stood there and you did nothing, 500 00:19:14,278 --> 00:19:15,464 and now you get to go to first base! 501 00:19:15,488 --> 00:19:16,548 What is this game? 502 00:19:16,572 --> 00:19:17,841 Let's go! 503 00:19:17,865 --> 00:19:19,384 Let's go, baby! Run! 504 00:19:21,035 --> 00:19:23,013 Pearl, you're going down. 505 00:19:23,037 --> 00:19:25,682 Ben: Yay, Denny! 506 00:19:25,706 --> 00:19:28,644 Oh, Benny, you guys made it! Hi! 507 00:19:28,668 --> 00:19:30,395 Whoo-hoo! 508 00:19:34,215 --> 00:19:35,567 What am I doing? 509 00:19:35,591 --> 00:19:37,319 No, no, what is he doing? Just go. 510 00:19:37,343 --> 00:19:39,571 Oh, for crying out loud. 511 00:19:42,765 --> 00:19:44,451 Nell: No. No, no, no, Dennis! No, no! 512 00:19:44,475 --> 00:19:45,952 No, no, no, no, no, no, no! No, no, no, no, Dennis. 513 00:19:45,976 --> 00:19:47,412 Dennis, go back! Go back! Aah! 514 00:19:47,436 --> 00:19:50,457 Runner outside the base path. You're out! 515 00:19:53,943 --> 00:19:55,587 That's the ballgame! 516 00:19:55,611 --> 00:19:57,005 How do I get out? 517 00:19:57,029 --> 00:19:58,799 The door over there! Thank you so much. 518 00:19:58,823 --> 00:20:00,467 And that's out number three. 519 00:20:00,491 --> 00:20:03,178 This game is over. Who's giving me a ride home? 520 00:20:03,202 --> 00:20:04,763 You think you'd take a million dollars 521 00:20:04,787 --> 00:20:06,556 instead of our actual bet? 522 00:20:06,580 --> 00:20:07,517 Not a chance. 523 00:20:07,541 --> 00:20:09,792 Uh-huh. Yeah. 524 00:20:10,835 --> 00:20:12,938 Sorry we lost. Ah, we almost had it, 525 00:20:12,962 --> 00:20:14,731 but Dennis really imploded. Ugh! 526 00:20:16,465 --> 00:20:19,027 Is that gonna be us? An office romance gone wrong 527 00:20:19,051 --> 00:20:20,946 that's gonna haunt us for years? 528 00:20:20,970 --> 00:20:23,365 Wow. Romance. That's a big word. 529 00:20:23,389 --> 00:20:24,658 Yeah. You're right. 530 00:20:25,808 --> 00:20:27,619 How about this word? Mm? 531 00:20:27,643 --> 00:20:29,019 Date. 532 00:20:30,521 --> 00:20:33,208 Yes. I'm in. 533 00:20:36,861 --> 00:20:40,215 He asked me out. 534 00:20:40,239 --> 00:20:42,175 And that is how you play the game. 535 00:20:42,199 --> 00:20:44,261 That's how you play the game. Wait a minute. 536 00:20:44,285 --> 00:20:45,925 Did you say that already? I just said it. 537 00:20:48,122 --> 00:20:50,726 We lost the game. 538 00:20:50,750 --> 00:20:53,145 And since you were the coach, the buck stops with you. 539 00:20:53,169 --> 00:20:55,856 And you'll have to pay the bet that I lost 540 00:20:55,880 --> 00:20:58,191 to that petty woman, Sharon Darynson. 541 00:20:58,215 --> 00:20:59,734 I don't have a million dollars. 542 00:20:59,758 --> 00:21:01,278 Oh, this is worse. 543 00:21:01,302 --> 00:21:06,032 You will be taking care of Mrs. Crumball 544 00:21:06,056 --> 00:21:08,201 for Sharon Darynson's grandmother 545 00:21:08,225 --> 00:21:10,662 until she gets back from her cruise. 546 00:21:10,686 --> 00:21:12,706 Around the world. 547 00:21:12,730 --> 00:21:13,915 It was Dennis' fault. 548 00:21:13,939 --> 00:21:15,375 I don't know who that is. 549 00:21:15,399 --> 00:21:16,793 Okay.40322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.