Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,710 --> 00:00:18,500
Outta my way, outta my day
Outta your mind and into mine
2
00:00:18,630 --> 00:00:25,140
Into no one, into not one
Into your step but outta time
3
00:00:25,260 --> 00:00:33,890
It ain't my smile, it ain't my style
It ain't my bitch...
4
00:00:34,020 --> 00:00:40,820
Ain't mine, your kind
Your steppin' outta time
5
00:00:40,940 --> 00:00:46,740
Ain't mine, your kind
Your steppin' outta time
6
00:00:46,870 --> 00:00:52,160
Draggin' me down, why you around?
No foolin'
7
00:00:53,290 --> 00:00:58,960
It ain't my fault, it ain't my call
It ain't my...
8
00:00:59,090 --> 00:01:01,670
Bitch... you ain't mine!
9
00:01:08,800 --> 00:01:12,770
- He was found this way?
- Yeah. Water still was running.
10
00:01:12,890 --> 00:01:15,390
Well, shut it off.
I ain't wreckin' my new work shoes.
11
00:01:15,520 --> 00:01:19,060
I wanted to make sure you had
a pure look at the crime scene first.
12
00:01:19,190 --> 00:01:23,190
OK, we had our look.
Can you shut off the damn water!
13
00:01:24,320 --> 00:01:25,780
Thank you!
14
00:01:25,910 --> 00:01:28,370
Victim's a senior at Mencken High.
His name's...
15
00:01:28,490 --> 00:01:31,080
- Mark McCarron, I know.
- You know this guy?
16
00:01:31,200 --> 00:01:35,250
Anybody who knows basketball knows
him. In the sports pages every day.
17
00:01:35,370 --> 00:01:37,210
Pretty good with the round ball?
18
00:01:37,330 --> 00:01:41,130
Oh, great with the round ball!
He was preseason player of the year.
19
00:01:41,250 --> 00:01:44,130
"USA Today" had him rated
top player in the country.
20
00:01:44,260 --> 00:01:47,760
Wonderful. Didn't stop someone from
putting two bullets into Mr Basketball.
21
00:01:47,890 --> 00:01:49,760
- He was that, too.
- What, too?
22
00:01:49,890 --> 00:01:53,520
- Maryland's Mr Basketball.
- There's such a thing as Mr Basketball?
23
00:01:53,640 --> 00:01:56,770
- What does Mrs Basketball look like?
- Any witnesses?
24
00:03:00,330 --> 00:03:04,410
- You found the body at 6:30?
- You hear the shower going?
25
00:03:04,540 --> 00:03:07,790
I walk in and I see Mark
laying there on the floor.
26
00:03:09,210 --> 00:03:13,250
I go to him,
and I see he ain't breathing,
27
00:03:13,380 --> 00:03:15,550
then I see his blood
running out of him.
28
00:03:15,670 --> 00:03:18,720
- No one else in the building?
- No, the place is empty.
29
00:03:18,840 --> 00:03:20,800
- Did you hear anything?
- No.
30
00:03:20,930 --> 00:03:23,430
The kid was shot twice.
You gotta hear something.
31
00:03:23,560 --> 00:03:25,180
Nothin' that got my attention.
32
00:03:25,310 --> 00:03:27,520
What's Mark doing in the showers
past closing?
33
00:03:27,640 --> 00:03:30,940
Workin' his game.
He's got his own key.
34
00:03:31,060 --> 00:03:35,150
Every day, I come in at 7:00
in the mornin' to open the school.
35
00:03:35,280 --> 00:03:37,530
He's out there on the court.
36
00:03:37,650 --> 00:03:41,950
He's there a hour ahead of me.
I see him.
37
00:03:42,080 --> 00:03:45,370
He looks at me with the biggest smile,
says hello.
38
00:03:45,500 --> 00:03:48,960
This is a kid who knows from courtesy.
39
00:03:49,080 --> 00:03:51,750
- Handled himself well, huh?
- Oh, yeah.
40
00:03:51,880 --> 00:03:56,260
He was a phenom,
both on and off the court.
41
00:03:59,800 --> 00:04:03,010
Every Division One coach
in the country had contacted him.
42
00:04:03,140 --> 00:04:08,850
Arizona, North Carolina, Duke, UCLA.
Like Duke needs any players, right?
43
00:04:08,980 --> 00:04:10,980
That tells you how good Mark is.
44
00:04:11,100 --> 00:04:14,770
- We hear he was a model citizen.
- Ah, he's an unbelievable person.
45
00:04:14,900 --> 00:04:19,110
A lot of boys with Mark's talent,
they'll rely on it and that's all they use.
46
00:04:19,240 --> 00:04:23,620
- And Mark's not like that?
- No, he doesn't fool around on court.
47
00:04:23,740 --> 00:04:26,830
He's not jackin' up three-pointers
that don't make any sense.
48
00:04:26,950 --> 00:04:30,580
I mean, he has discipline,
he's working jump shots,
49
00:04:30,710 --> 00:04:35,250
15- to 18-footers, the kind of shots
that work within our system.
50
00:04:35,380 --> 00:04:39,300
This all you can tell us
about McCarron, his jump shot?
51
00:04:39,420 --> 00:04:42,390
Is there anything about him
outside of basketball?
52
00:04:42,510 --> 00:04:47,020
You want me to say he went to church?
Yeah, his family's churchgoing.
53
00:04:47,140 --> 00:04:49,980
Good student, solid Bs.
54
00:04:51,190 --> 00:04:55,650
You wanna know if he makes his bed
or brushes his teeth, go ask his parents.
55
00:05:04,780 --> 00:05:06,950
You said this case was a no-brainer
two days ago.
56
00:05:07,080 --> 00:05:09,700
We have the name of the killer,
Manuel Renderos.
57
00:05:09,830 --> 00:05:12,620
- Then where is he?
- He's never been arrested.
58
00:05:12,750 --> 00:05:15,670
- Nothing off NCIC?
- We checked. So far, nothing.
59
00:05:15,790 --> 00:05:20,010
Renderos came here about a year ago,
doing gas station stick-ups mostly.
60
00:05:20,130 --> 00:05:22,760
But we don't know anything else, do we?
61
00:05:22,880 --> 00:05:25,140
We have the name,
and we've got the facts.
62
00:05:25,260 --> 00:05:28,720
- The witnesses say he did the killing.
- They gave you his description?
63
00:05:28,850 --> 00:05:30,730
- Oh, yeah. Sure they did.
- Vague.
64
00:05:30,850 --> 00:05:34,230
Average height, average weight.
Middle-aged...
65
00:05:34,350 --> 00:05:39,110
Well, this isn't vague. This is red.
66
00:05:39,230 --> 00:05:42,150
OK, we'll get right on it, Gee.
Don't worry.
67
00:05:45,740 --> 00:05:48,620
Do you want this one?
68
00:05:48,740 --> 00:05:51,830
- Mike, would you like this case?
- No, you take it.
69
00:05:51,950 --> 00:05:55,080
I dunno. I'm already the primary
on two cases this month,
70
00:05:55,210 --> 00:05:57,880
and you haven't caught one
in a couple weeks.
71
00:05:58,000 --> 00:06:01,920
- So what are you saying?
- All I'm saying is that you're up.
72
00:06:02,050 --> 00:06:06,180
Well, fine, then just tell me I'm up.
That's all you gotta say.
73
00:06:08,430 --> 00:06:11,020
- Do you want to talk about it?
- About what?
74
00:06:11,140 --> 00:06:14,440
About whatever's messing
with your head.
75
00:06:14,560 --> 00:06:18,270
Man, since I've been in Baltimore,
you have been the bear of the shift.
76
00:06:18,400 --> 00:06:19,730
I'm fine.
77
00:06:19,860 --> 00:06:26,070
Are you feeling burnt out?
Cos, you know, I've felt that way. A lot.
78
00:06:26,200 --> 00:06:30,240
Everybody has, but you can't forget
to pay attention to the job.
79
00:06:30,370 --> 00:06:34,080
- Hey, the job sucks.
- Obviously, the job sucks.
80
00:06:34,210 --> 00:06:38,880
- But we speak for the dead, remember?
- Hey, screw the dead.
81
00:06:39,000 --> 00:06:42,340
What'd their mouldering asses
ever do for me?
82
00:06:45,550 --> 00:06:51,350
I said I'd take the call, OK?
Let's just leave it at that.
83
00:06:59,400 --> 00:07:01,520
- Hey.
- He was alive when I got here.
84
00:07:01,650 --> 00:07:04,150
- Who?
- Calvin Leroy Barnes.
85
00:07:04,280 --> 00:07:06,700
Still breathing when you rolled up?
Did he say anything?
86
00:07:06,820 --> 00:07:08,700
- I asked who shot him.
- And?
87
00:07:08,820 --> 00:07:10,370
He told me to stick it.
88
00:07:10,490 --> 00:07:14,660
Screw him, if he's gonna be that way.
We might as well get some breakfast.
89
00:07:14,790 --> 00:07:17,710
- Come on, Mike.
- You say we talk for the dead?
90
00:07:17,830 --> 00:07:20,080
This guy won't even speak for himself.
91
00:07:20,210 --> 00:07:22,880
He doesn't deserve a cop
standing over him.
92
00:07:23,000 --> 00:07:27,260
- It's not about deserving.
- Whatever makes you happy, Ballard.
93
00:07:28,890 --> 00:07:30,970
- Calvin Leroy what's-his-name?
- Barnes.
94
00:07:31,100 --> 00:07:36,140
- Barnes, right, right. Date of birth?
- 4-10-72.
95
00:07:36,270 --> 00:07:40,560
Hey. Happy Birthday, Calvin.
96
00:07:40,690 --> 00:07:45,320
Check it out. Most guys get cuff links
or a tie for their birthday.
97
00:07:45,440 --> 00:07:49,490
Calvin here got himself a bullet.
98
00:07:53,120 --> 00:07:56,700
Hey, take a picture of me
here with the birthday boy.
99
00:07:56,830 --> 00:07:59,830
Laura, you wanna get in this one?
100
00:07:59,960 --> 00:08:01,960
Smile, Calvin.
101
00:08:07,050 --> 00:08:10,930
We don't even have a picture
of this guy, let alone a fingerprint card.
102
00:08:11,050 --> 00:08:13,550
We wouldn't recognise him
if he walked right by us.
103
00:08:13,680 --> 00:08:16,520
We know he hangs out
at the Derby on Wolfe Street.
104
00:08:16,640 --> 00:08:18,930
Every half-assed thug
hangs at the Derby.
105
00:08:19,060 --> 00:08:24,520
We'll walk in, show our badges and say,
"Manuel Renderos, come on down!
106
00:08:24,650 --> 00:08:26,860
"The price is right! Come on down!"
107
00:08:26,980 --> 00:08:30,110
We've got his pager number.
At least his girlfriend gave us that.
108
00:08:30,240 --> 00:08:33,990
His pager number? It'd have been better
if she'd given us a picture.
109
00:08:34,120 --> 00:08:37,160
- She gave us what she had.
- Great. We can page him.
110
00:08:37,290 --> 00:08:42,330
When he calls back, we can ask him
to please meet us at Central Booking.
111
00:08:42,460 --> 00:08:45,420
- I have a plan.
- A plan?
112
00:08:45,540 --> 00:08:50,170
- Yeah, a clever plan.
- Huh, Bayliss has a clever plan.
113
00:08:50,300 --> 00:08:53,140
Do you have a plan, Frank?
114
00:08:53,260 --> 00:08:55,810
I admit it. I have no plan.
115
00:09:02,060 --> 00:09:05,900
- Who would kill our son?
- There's not a lot we know.
116
00:09:06,020 --> 00:09:10,990
We hoped you'd be able to tell us
if Mark had problems with anyone.
117
00:09:11,110 --> 00:09:14,870
- What kind of problems?
- Was anyone giving him any trouble?
118
00:09:14,990 --> 00:09:18,240
No. Everyone adored Mark.
119
00:09:18,370 --> 00:09:20,620
Maybe someone was jealous
of his success.
120
00:09:20,750 --> 00:09:22,790
No, I don't think so.
121
00:09:22,920 --> 00:09:27,880
I think maybe it was more like
they wanted to be a part of it.
122
00:09:28,000 --> 00:09:30,300
Mark made everyone feel like they were.
123
00:09:30,420 --> 00:09:35,430
- Was he having any problems at home?
- Only that we didn't see him enough.
124
00:09:35,550 --> 00:09:41,310
But if that's the worst thing your child
does is practise basketball all day,
125
00:09:41,430 --> 00:09:45,020
I think you have to consider yourself
lucky as a parent.
126
00:09:45,150 --> 00:09:48,690
Mark was having these headaches
from tension,
127
00:09:48,820 --> 00:09:51,030
all the recruiters calling day and night.
128
00:09:51,150 --> 00:09:53,860
Well, that's a lot of pressure
on a 17-year-old.
129
00:09:53,990 --> 00:09:58,030
- My son wasn't going to college.
- No?
130
00:09:58,160 --> 00:10:02,370
Mark and I would talk.
He knew it would be best if he turns pro.
131
00:10:02,500 --> 00:10:07,590
Yeah, that's... from high school
to the pros, that's rare.
132
00:10:07,710 --> 00:10:10,920
Very few make that work.
He'd be taking a big chance?
133
00:10:11,050 --> 00:10:15,800
Well, he's got something extra special.
He ain't black.
134
00:10:15,930 --> 00:10:19,510
- Excuse me?
- Every kid that tries it is black.
135
00:10:19,640 --> 00:10:22,730
The NBA caters to corporate America,
136
00:10:22,850 --> 00:10:26,480
and corporate America
wants to see a white boy out there.
137
00:10:26,600 --> 00:10:31,320
They love Jordan, but they're starving
for the next Larry Bird.
138
00:10:31,440 --> 00:10:33,610
So your white son was a can't-miss?
139
00:10:33,740 --> 00:10:38,820
He signs his first contract, and he's got
a life you and me only dream about.
140
00:10:45,920 --> 00:10:48,750
Hey, where are we on Calvin Barnes?
141
00:10:48,880 --> 00:10:50,960
I've got the case surrounded.
142
00:10:52,090 --> 00:10:54,590
Excuse me. What do we know?
143
00:10:54,720 --> 00:10:58,300
We know Calvin Barnes
was an Eastside drug dealer
144
00:10:58,430 --> 00:11:00,430
with more previous arrests
than I can count.
145
00:11:00,550 --> 00:11:03,520
We know there's a.44 hollow-point
where the back of his head was,
146
00:11:03,640 --> 00:11:08,060
and we know he's not gonna be missed
by anybody past his mama,
147
00:11:08,190 --> 00:11:11,730
and she's probably not
all that tore up about it, either.
148
00:11:11,860 --> 00:11:15,400
And we know that he worked
for Georgia Rae Mahoney.
149
00:11:21,220 --> 00:11:23,720
Background file from Narcotics
has our victim
150
00:11:23,840 --> 00:11:26,350
as a mid-level supplier
for the Mahoney organisation.
151
00:11:26,470 --> 00:11:28,390
- No kidding?
- Yeah, no kidding.
152
00:11:28,510 --> 00:11:32,560
This is the fifth dealer with a Mahoney
connect to go down in two weeks.
153
00:11:32,680 --> 00:11:36,230
- Five murders?
- The night shift catches three in a row.
154
00:11:36,360 --> 00:11:38,480
Then Stivers has a guy
that dies two nights ago,
155
00:11:38,610 --> 00:11:42,360
and it turns out that
he is an enforcer for Georgia Rae.
156
00:11:42,490 --> 00:11:46,160
So, that makes it a grand total
of five unsolved drug murders,
157
00:11:46,280 --> 00:11:50,290
all on the Eastside,
all with a Mahoney connect.
158
00:11:50,410 --> 00:11:52,660
It's so hard to keep
good help these days.
159
00:11:52,790 --> 00:11:55,120
It almost makes you feel
for Georgia Rae.
160
00:11:55,250 --> 00:11:58,040
Look, I'm... I'm thinking
that this is a drug war.
161
00:11:58,170 --> 00:12:00,550
I'm thinking, who cares?
162
00:12:00,670 --> 00:12:04,260
We're just the garbage men...
Sorry, we're the garbage persons.
163
00:12:04,380 --> 00:12:07,300
Every day, we get in our little Cavaliers
164
00:12:07,430 --> 00:12:10,220
and we drive to some corner
and pick up some fresh garbage.
165
00:12:10,930 --> 00:12:14,980
- Right? Why break a sweat over it?
- Are you out of your mind?
166
00:12:15,100 --> 00:12:18,190
We've gotta sit down with Stivers
and figure out
167
00:12:18,310 --> 00:12:21,280
if there's a connection to all this,
if there's a pattern.
168
00:12:21,400 --> 00:12:23,780
You want a pattern?
I'll give you a pattern.
169
00:12:23,900 --> 00:12:27,030
They're all worthless sleazebags
and they're all dead.
170
00:12:27,160 --> 00:12:28,820
How's that for a pattern?
171
00:13:25,420 --> 00:13:28,050
Where are we at with that Mencken
High School shootin'?
172
00:13:28,180 --> 00:13:31,640
We're going to the ME's. The kid took
two shots to the upper chest.
173
00:13:31,760 --> 00:13:36,020
I saw Matt McCarron in the State's
playoffs last year. The night was poetry.
174
00:13:36,140 --> 00:13:40,310
- You watch high school basketball?
- I was with a woman who was a fan.
175
00:13:40,440 --> 00:13:42,520
I'm just along for the ride.
176
00:13:42,650 --> 00:13:45,570
So this kid, McCarron,
was poetry in motion, huh?
177
00:13:45,690 --> 00:13:50,530
- I was talking about the night.
- The date was poetry, Stu.
178
00:13:50,660 --> 00:13:53,740
Oh. Oh, good for you, Lieutenant.
179
00:13:54,620 --> 00:13:57,830
Munch, I have every confidence
that you'll close the case.
180
00:13:57,950 --> 00:13:59,410
Yes, sir.
181
00:14:00,620 --> 00:14:03,880
Who's this... who's this woman
that Giardello is seeing?
182
00:14:04,000 --> 00:14:06,960
- I have no idea.
- You've never met her?
183
00:14:07,090 --> 00:14:10,680
The Lieutenant's like a sphinx
when it comes to his personal life.
184
00:14:11,930 --> 00:14:14,010
McCarron's dead one night
185
00:14:14,140 --> 00:14:17,720
his father's talkin' about what a tragedy
it is he didn't sign an NBA contract.
186
00:14:17,850 --> 00:14:20,560
How would we be
if we had a kid like that?
187
00:14:20,690 --> 00:14:24,770
- It's basketball. It's only a game.
- Yeah. It's a serious one.
188
00:14:24,900 --> 00:14:27,400
That's an oxymoron.
Games weren't meant to be serious.
189
00:14:27,530 --> 00:14:29,900
Well, how... how come they keep score?
190
00:14:30,030 --> 00:14:33,660
Anyone's got a kid blessed with a talent,
they're gonna be serious about it.
191
00:14:33,780 --> 00:14:38,200
A bunch of fat, balding geezers in
$50 seats is what ruined sports today.
192
00:14:38,330 --> 00:14:42,580
A child's good at math or violin,
193
00:14:42,710 --> 00:14:45,420
nobody makes a stink
over him being talented.
194
00:14:45,540 --> 00:14:48,670
You give him a ball and he goes pro,
that's the world coming to an end?
195
00:14:48,800 --> 00:14:52,760
- Yes.
- Well, that's crap. It's crap!
196
00:14:55,300 --> 00:14:57,140
OK...
197
00:15:01,810 --> 00:15:05,310
- Oh, then you're going in?
- Yeah, that's my plan.
198
00:15:46,560 --> 00:15:48,650
Change of plan. Come on.
199
00:15:50,360 --> 00:15:52,530
Change of plan.
200
00:16:05,040 --> 00:16:07,670
Let me have a tonic with a twist.
201
00:16:17,180 --> 00:16:19,640
No ballistic matches
on any of the Eastside murders,
202
00:16:19,760 --> 00:16:22,350
meaning we're looking
at a different shooter for each case.
203
00:16:22,470 --> 00:16:24,390
These are not street guys gettin' killed.
204
00:16:24,520 --> 00:16:26,850
These are lieutenants,
enforcers, wholesalers.
205
00:16:26,980 --> 00:16:29,270
The cream of Georgia Rae's crop.
206
00:16:29,400 --> 00:16:31,270
- Any new leads?
- Zero.
207
00:16:31,400 --> 00:16:35,320
- And they're shot execution-style.
- Professional and efficient.
208
00:16:35,450 --> 00:16:38,780
The law of the street works a lot better
than the law of the land.
209
00:16:38,910 --> 00:16:41,240
The trouble with a drug war
is someone always wins.
210
00:16:41,370 --> 00:16:46,540
Not Georgia Rae, apparently.
So far, all the fallen soldiers are hers.
211
00:16:46,660 --> 00:16:50,340
- Numbers six and seven.
- Just that fast.
212
00:16:50,460 --> 00:16:53,130
My call this morning
turns out to be two dead
213
00:16:53,250 --> 00:16:55,470
in the Mahoney organisation's
stash house.
214
00:16:55,590 --> 00:17:00,100
Looks like a firefight. We've recovered
two guns, and we're checking ballistics.
215
00:17:00,220 --> 00:17:03,600
But right now, looks like my two victims
may have shot each other.
216
00:17:03,720 --> 00:17:06,270
Could Georgia Rae's crew
be blowing itself up?
217
00:17:06,390 --> 00:17:09,600
That would explain why all the bodies
are Mahoney players.
218
00:17:09,730 --> 00:17:12,570
They're not fighting another organisation,
they're turning against each other.
219
00:17:12,690 --> 00:17:15,860
I say we put the top down
and enjoy the ride.
220
00:17:15,990 --> 00:17:18,530
Except an innocent bystander
could be next.
221
00:17:19,660 --> 00:17:22,410
Your victims aren't innocent
and won't be missed.
222
00:17:22,530 --> 00:17:25,040
I'm not worried about
who's losing the war.
223
00:17:25,160 --> 00:17:28,620
I'm worried about someone winning it.
Work your cases.
224
00:17:32,540 --> 00:17:34,420
Hard.
225
00:18:25,760 --> 00:18:28,980
Alyssa Dyer,
my favourite body parts person.
226
00:18:29,100 --> 00:18:31,310
Detective Gharty, Detective Munch.
227
00:18:31,440 --> 00:18:33,440
What do you have
on the McCarron case?
228
00:18:33,560 --> 00:18:37,980
- Two bullets in his chest.
- Close range?
229
00:18:38,110 --> 00:18:41,820
This is one hunky specimen. Refreshing
to get someone who's in shape.
230
00:18:41,950 --> 00:18:43,620
Hunky?
231
00:18:43,740 --> 00:18:46,370
If you had this kid's pecs,
we'd still be an item.
232
00:18:46,490 --> 00:18:49,750
- At least I'm not stone-cold dead.
- Matter of opinion.
233
00:18:49,870 --> 00:18:51,910
You two were an item?
234
00:18:52,040 --> 00:18:55,590
You're starting to irritate like another
short, round man I worked with.
235
00:18:55,710 --> 00:18:58,210
Anything of real import
you could tell us?
236
00:18:58,340 --> 00:19:02,930
Entrance wounds are typical, circular,
straight-on shots. No defence wounds.
237
00:19:03,050 --> 00:19:06,930
Maybe he didn't expect any trouble,
didn't have time to react.
238
00:19:07,060 --> 00:19:08,850
Maybe he was ambushed.
239
00:19:08,970 --> 00:19:11,060
I found blood in his stomach and mouth,
240
00:19:11,180 --> 00:19:14,730
so his heart and his oesophagus
were probably pierced.
241
00:19:16,060 --> 00:19:19,900
- I'll know more later today.
- Stu, we should go to the school.
242
00:19:20,030 --> 00:19:22,700
If you come up with anything new,
call me.
243
00:19:22,820 --> 00:19:25,490
You call me.
244
00:19:25,620 --> 00:19:29,740
I'm always put in the position
of having to make the first move,
245
00:19:29,870 --> 00:19:32,000
and I've learned
there's no percentage in that.
246
00:19:32,120 --> 00:19:35,960
You're a bitter man.
Bitter, bitter man.
247
00:20:11,660 --> 00:20:13,540
Yo, this better be good.
248
00:20:13,660 --> 00:20:16,120
What? What? Man, I can't...
249
00:20:31,140 --> 00:20:34,270
- Hey, is that him?
- Yup, that's him.
250
00:20:34,390 --> 00:20:36,810
- Huh, my plan.
- Your plan.
251
00:20:36,940 --> 00:20:40,980
Now, we could snatch him up right now,
but I'd like to where he lays his head.
252
00:20:41,110 --> 00:20:43,070
That way, if we get an address,
253
00:20:43,190 --> 00:20:45,440
we stand a better chance
of recovering the murder weapon.
254
00:20:45,570 --> 00:20:47,360
Right.
255
00:20:54,950 --> 00:20:57,960
If you could come to the door, ma'am,
I just want to ask some questions.
256
00:20:58,080 --> 00:21:00,920
Just need a couple of minutes
of your time.
257
00:21:06,420 --> 00:21:10,050
Can't blame people for not wanting
to mark themselves as a witness.
258
00:21:10,180 --> 00:21:14,890
We're just here to solve the case,
and they have to live here every day.
259
00:21:15,020 --> 00:21:19,810
This is their neighbourhood. They won't
make it better, why should I care?
260
00:21:19,940 --> 00:21:24,230
Victim's family lives in the next court,
so why don't we just go talk to them?
261
00:21:24,360 --> 00:21:25,440
- You go.
- It's your murder.
262
00:21:25,570 --> 00:21:28,570
And I'll work it the way I want.
Right now, I gotta be somewhere.
263
00:21:28,700 --> 00:21:32,660
Fine. That's fine. I'll go talk to
the dead man's mother by myself then.
264
00:21:32,780 --> 00:21:38,580
- You want the car? Take the Cavalier.
- No. Thanks. I'll call a cab.
265
00:21:38,710 --> 00:21:40,790
Suit yourself.
266
00:21:46,330 --> 00:21:51,250
'... be a shame if
false allegations sullied your reputation.'
267
00:21:51,370 --> 00:21:56,380
'The threat of those allegations
268
00:21:56,500 --> 00:22:00,590
'might cause the judge
to make an error under pressure.'
269
00:22:00,720 --> 00:22:04,100
'During a high-profile
civil suit, say? '
270
00:22:04,220 --> 00:22:08,520
'Very likely.
Almost inevitable, in fact.'
271
00:22:08,640 --> 00:22:12,270
Now, I call you guys a week ago
about this tape.
272
00:22:12,400 --> 00:22:16,610
You don't call back, so I decided
to personally make the acquaintance.
273
00:22:16,730 --> 00:22:22,780
I'll say this much, you got some stones
to tape conversations with City Judges.
274
00:22:22,910 --> 00:22:27,790
The guy's dirty. The question for you
is what's the FBI gonna do about it?
275
00:22:27,910 --> 00:22:31,750
Even if this tape were usable in court,
it's hardly definitive.
276
00:22:31,870 --> 00:22:34,330
- What are you, dense?
- Dense?
277
00:22:34,460 --> 00:22:38,880
Yeah, dense. Gibbons has bent
the rules for the Mahoney organisation.
278
00:22:41,760 --> 00:22:43,840
A sitting judge is on the pad.
279
00:22:43,970 --> 00:22:47,720
You work for the Public Corruption
Squad of FBI's Baltimore Field Office.
280
00:22:47,850 --> 00:22:52,390
- Is any of this sinking in?
- Go home. Work your murders.
281
00:22:52,520 --> 00:22:57,150
Leave corruption cases to the people
who know what they're doing.
282
00:22:57,270 --> 00:22:59,820
Bunch of humps.
283
00:23:10,750 --> 00:23:13,790
- What do you want?
- We're not having this conversation.
284
00:23:13,920 --> 00:23:15,580
A conversation about what?
285
00:23:15,710 --> 00:23:20,250
We've had a case up on Judge Gibbons
for four months now.
286
00:23:20,380 --> 00:23:22,970
We've got him on bribery
and extortion charges.
287
00:23:23,090 --> 00:23:26,340
- Yeah?
- We're talking to him through lawyers.
288
00:23:26,470 --> 00:23:30,770
If all goes well, he's going before
a Federal Grand Jury in two weeks.
289
00:23:30,890 --> 00:23:34,560
- Can he give you Georgia Rae?
- We think so.
290
00:23:34,690 --> 00:23:37,440
Look, one cop to another,
291
00:23:37,560 --> 00:23:42,110
I didn't want you thinking we weren't
interested in what you telling us.
292
00:23:42,240 --> 00:23:44,950
But when we're investigating
local corruption,
293
00:23:45,070 --> 00:23:48,910
Bureau policy is not to talk
with the locals.
294
00:23:49,030 --> 00:23:52,160
So do me a favour,
just keep this under your hat.
295
00:23:55,330 --> 00:23:59,000
We've never met. We never talked.
We're not even here.
296
00:24:03,760 --> 00:24:07,970
- What was he really like?
- Mark? Man, he was the bomb.
297
00:24:08,090 --> 00:24:12,220
Way cool, but really down to earth.
You know what I'm saying?
298
00:24:12,350 --> 00:24:16,690
Real friendly. Not in class much.
299
00:24:16,810 --> 00:24:20,690
Mark wasn't much on school work.
He blew out his SATs twice, I heard.
300
00:24:20,820 --> 00:24:23,320
He couldn't get above 700 either time.
301
00:24:23,440 --> 00:24:26,780
I feel bad saying this,
cos he was real sweet to me,
302
00:24:26,900 --> 00:24:29,700
but I heard there were some kids
he shoved around.
303
00:24:29,820 --> 00:24:32,160
But mostly sweet, you know.
304
00:24:32,280 --> 00:24:36,790
It doesn't add up. A straight B student
who can't get better than 680?
305
00:24:36,910 --> 00:24:41,040
We were going to change tutors to help
Mark bring those scores up a bit.
306
00:24:41,170 --> 00:24:46,760
A bit? To get into a Division One school
he'd need an SAT score of 1000.
307
00:24:46,880 --> 00:24:50,720
680's a joke! How was he keeping
a 3-0 average with scores like that?
308
00:24:50,850 --> 00:24:55,850
Tutors. And I'm sure his teachers
were willing to cut him some slack.
309
00:24:55,980 --> 00:24:59,980
Mark's extracurricular regimen
didn't leave a lot of time for...
310
00:25:00,100 --> 00:25:01,560
For high school.
311
00:25:01,690 --> 00:25:05,480
No wonder his father was talking about
the kid jumping straight to the pros.
312
00:25:05,610 --> 00:25:07,490
With SAT scores this low,
313
00:25:07,610 --> 00:25:11,740
he's looking at nothing better than
two years playing at a junior college.
314
00:25:11,870 --> 00:25:14,870
- Anything else we should know about?
- Not really.
315
00:25:14,990 --> 00:25:17,000
He was a fine boy, a treasure.
316
00:25:17,120 --> 00:25:21,130
Yeah, yeah. What about his relations
with other students? Did he get along?
317
00:25:21,250 --> 00:25:25,340
- Very few complaints.
- Very few? How many exactly?
318
00:25:25,460 --> 00:25:28,760
- Two, three...
- What were the complaints about?
319
00:25:28,880 --> 00:25:33,220
The usual sort of teasing
and roughhousing that is typical.
320
00:25:33,350 --> 00:25:35,260
Who complained?
321
00:25:35,390 --> 00:25:40,600
It doesn't serve anyone's interest to risk
Mark's memory by exaggerating...
322
00:25:40,730 --> 00:25:42,980
- Give us the names.
- It was nothing...
323
00:25:43,110 --> 00:25:44,980
The names!
324
00:25:46,360 --> 00:25:49,320
You're not gonna repeat this
to anybody around here?
325
00:25:49,450 --> 00:25:53,070
Nah. This is just
you and me here talking.
326
00:25:54,030 --> 00:25:59,290
Cos I mean he's dead, and talking
bad about him is like sacrilegious.
327
00:25:59,410 --> 00:26:01,710
So now it's like,
"Whoa, speak no evil."
328
00:26:01,830 --> 00:26:03,580
Trust me.
329
00:26:03,710 --> 00:26:07,210
He did some stuff to me, yeah.
It wasn't too bad.
330
00:26:07,340 --> 00:26:09,720
Little things
to let everyone know he could.
331
00:26:09,840 --> 00:26:11,550
Like what?
332
00:26:11,680 --> 00:26:13,140
Stupid things.
333
00:26:13,260 --> 00:26:18,270
Stuff that shows you he wasn't even
very smart about being a jerk.
334
00:26:18,390 --> 00:26:23,480
Once in a while in the cafeteria, he'd
walk by and dump my tray into my lap.
335
00:26:23,600 --> 00:26:26,190
- Why you?
- Why not me?
336
00:26:26,320 --> 00:26:29,360
One day some butthead
learns your name
337
00:26:29,490 --> 00:26:33,530
and the next you're picking tapioca
and steak out of your sweater.
338
00:26:33,660 --> 00:26:37,450
- You seem pretty cool about it.
- Well, it's all in the past, really.
339
00:26:37,580 --> 00:26:41,250
I haven't crossed paths
with that jerk since second quarter.
340
00:26:41,370 --> 00:26:43,000
Why not?
341
00:26:43,120 --> 00:26:45,210
He got tired of me. He found David.
342
00:26:45,330 --> 00:26:49,590
- David who?
- David Tarnofsky. He's a senior.
343
00:26:49,710 --> 00:26:52,970
Lately, he's been Mark's new pal.
344
00:26:53,090 --> 00:26:56,430
- David Tarnofsky?
- Yes?
345
00:26:56,550 --> 00:27:01,480
Detective Munch, Baltimore Homicide.
This is my partner, Detective Gharty.
346
00:27:01,600 --> 00:27:04,600
We'd like to ask you a few questions
about Mark McCarron.
347
00:27:04,730 --> 00:27:06,190
Sure.
348
00:27:06,310 --> 00:27:10,280
We understand he did some things
to you. He picked on you.
349
00:27:10,400 --> 00:27:13,450
He can't pick on me any more, can he?
350
00:27:13,570 --> 00:27:17,490
Maybe you should come with us
so we can talk about this.
351
00:27:17,620 --> 00:27:20,410
Yeah. Sure.
352
00:27:48,560 --> 00:27:52,030
- So what's this all about?
- Looks like he's waitin' on a callback.
353
00:27:52,150 --> 00:27:55,740
Stop, start, stop.
Get a call, make a call.
354
00:27:55,860 --> 00:27:57,610
It's counter-surveillance.
355
00:27:57,740 --> 00:28:00,450
He's wanted for a murder and
he's avoiding being followed.
356
00:28:00,580 --> 00:28:02,540
Right, well, it's not working.
357
00:28:02,660 --> 00:28:07,330
- Here we go again.
- Know what? I'm tired of this.
358
00:28:08,830 --> 00:28:10,840
64-09 to KGA.
359
00:28:10,960 --> 00:28:13,340
'KGA. Go ahead, 64-09.'
360
00:28:13,460 --> 00:28:16,380
OK, I'm at the corner of... Park and...
361
00:28:16,510 --> 00:28:18,090
- Where are we?
- Madison.
362
00:28:18,220 --> 00:28:21,180
...the corner of Park and Madison
going north on Park,
363
00:28:21,310 --> 00:28:24,810
requesting back-up to stop
and detain a male
364
00:28:24,930 --> 00:28:27,850
driving a black Toyota Camry,
temporary tags.
365
00:28:27,980 --> 00:28:32,690
Suspect is wanted in connection
with a homicide and may be armed.
366
00:28:32,820 --> 00:28:35,280
'10-4. Units responding.'
367
00:28:58,800 --> 00:29:01,510
Come on.
Come on outta the car!
368
00:29:01,640 --> 00:29:03,720
Just be cool, be cool!
369
00:29:03,850 --> 00:29:07,270
Be cool! Be cool!
I'm assuming the position.
370
00:29:07,390 --> 00:29:09,480
- I'm assuming the position!
- Good position.
371
00:29:09,600 --> 00:29:12,560
- I'm in the position, Officer.
- Assume the position.
372
00:29:12,690 --> 00:29:17,070
The position is assumed! See?
Everybody just be calm. Just chill.
373
00:29:17,190 --> 00:29:20,320
- All right?
- Shut your lips, Superfly.
374
00:29:20,450 --> 00:29:23,160
- Nothin' there.
- Salerno, pop the trunk.
375
00:29:24,620 --> 00:29:27,410
- That's not necessary, Officer.
- I think so.
376
00:29:27,540 --> 00:29:30,370
Manuel Renderos, you're under arrest
for the murder of Reggie Gaynor.
377
00:29:30,500 --> 00:29:33,540
- Who?
- The kid you killed a week ago.
378
00:29:33,670 --> 00:29:35,880
- What?
- Come on, it's over, Manny.
379
00:29:36,000 --> 00:29:38,300
- Your run is over, baby.
- Who is Manny?
380
00:29:40,180 --> 00:29:44,510
What the?
Hey, Detective. Check this out.
381
00:29:49,310 --> 00:29:51,440
Ooh. Damn...
382
00:29:54,980 --> 00:29:56,650
Who is he?
383
00:29:56,780 --> 00:30:00,740
This guy is supposed to be just
like a gas station stick-up artist.
384
00:30:00,860 --> 00:30:02,740
What's goin' on?
385
00:30:03,780 --> 00:30:08,290
- You're not Manuel Renderos, are you?
- Bernard Weeks.
386
00:30:10,120 --> 00:30:14,250
How the hell did y'all get onto me?
I was so damn careful.
387
00:30:14,380 --> 00:30:16,750
I been muling this kind of weight
for five years,
388
00:30:16,880 --> 00:30:20,010
not so much as a traffic stop.
389
00:30:20,130 --> 00:30:22,880
- Y'all DEA, right?
- No.
390
00:30:23,010 --> 00:30:26,050
- FBI? Customs?
- Uh-uh.
391
00:30:26,180 --> 00:30:30,560
Local Narcotics?
How long you been onto me?
392
00:30:30,680 --> 00:30:32,480
Six months? Longer?
393
00:30:32,600 --> 00:30:35,690
You were onto me about a year
to roll up with this kind of weight.
394
00:30:35,810 --> 00:30:38,110
No, we weren't looking for you.
395
00:30:38,230 --> 00:30:40,610
- Say what?
- We're not local Narcotics.
396
00:30:40,740 --> 00:30:43,200
We're Baltimore Homicide,
looking for someone else.
397
00:30:43,320 --> 00:30:45,530
This is just a mistake.
398
00:30:46,620 --> 00:30:48,290
- A mistake?
Yeah.
399
00:30:49,830 --> 00:30:53,290
You roll up on me with two hundred
kilograms and it's mistake?
400
00:30:53,420 --> 00:30:58,670
Well... you haven't by chance killed
anybody in Baltimore lately, have you?
401
00:30:58,800 --> 00:31:00,260
No way.
402
00:31:02,880 --> 00:31:05,260
- Well, we have wasted another day.
- Yeah.
403
00:31:05,390 --> 00:31:09,560
- A mistake?
- Yeah, sorry. Get him outta here.
404
00:31:13,350 --> 00:31:16,190
All right, everyone.
If I can have your attention.
405
00:31:16,310 --> 00:31:19,070
This seizure is the largest
in the history of Baltimore.
406
00:31:19,190 --> 00:31:22,440
It is the result of an exhaustive,
10-month investigation
407
00:31:22,570 --> 00:31:24,740
by Detectives
in the City Homicide Unit,
408
00:31:24,860 --> 00:31:28,410
working in conjunction with CID
Narcotics and the Patrol Division.
409
00:31:28,530 --> 00:31:32,910
It is a clear indication that we can win
the war against illegal drugs in this city.
410
00:31:33,040 --> 00:31:35,290
That's all for now. Thank you for coming.
411
00:31:35,420 --> 00:31:40,210
There's a commendation for both
of you in this. Pembleton, thank you.
412
00:31:42,050 --> 00:31:44,760
You know, I'm proud of you both.
I'm proud of you.
413
00:31:46,890 --> 00:31:50,180
- My heroes.
- Mm-hm. That's what we are, Gee.
414
00:31:50,310 --> 00:31:53,390
- My drug warriors.
- Mm-hm.
415
00:31:55,140 --> 00:31:57,100
Oh, my!
416
00:31:58,150 --> 00:32:01,020
Why, it's still red.
417
00:32:01,150 --> 00:32:07,240
In all this excitement, I didn't see
this red name on the Board here.
418
00:32:07,360 --> 00:32:12,540
"Gaynor"? How could I have forgotten
this red name on the Board?
419
00:32:21,780 --> 00:32:25,240
- What up, what up, what up?
- You tell me.
420
00:32:25,370 --> 00:32:29,120
- Ain't much about nothing.
- That's not how I figure it.
421
00:32:30,120 --> 00:32:31,710
What do you mean?
422
00:32:31,830 --> 00:32:36,090
For weeks now, I've been feeding you
sheets and records and photographs
423
00:32:36,210 --> 00:32:39,050
of players in the Mahoney organisation.
424
00:32:39,170 --> 00:32:44,010
So? I did it because you asked me to,
without any explanations being offered.
425
00:32:49,100 --> 00:32:51,810
What, I... I can't count on you now?
426
00:32:51,940 --> 00:32:55,440
For two weeks, bodies have been
falling all over the Eastside.
427
00:32:55,560 --> 00:32:57,940
The Mahoney organisation
is falling apart at the seams.
428
00:32:58,070 --> 00:33:01,530
- How about that?
- We have names on the Board in red.
429
00:33:01,650 --> 00:33:04,700
The same names you had me
pulling out of the computer.
430
00:33:04,820 --> 00:33:07,280
We have seven open murders.
431
00:33:07,410 --> 00:33:10,370
Myself, I caught the double
over on Ashland.
432
00:33:10,500 --> 00:33:13,790
Oh, well... them two boys
killed each other, huh?
433
00:33:13,920 --> 00:33:17,500
- You can close that one at least!
- How do you know that?
434
00:33:17,630 --> 00:33:21,550
No, you know what...
I don't even... I don't want to know.
435
00:33:24,130 --> 00:33:26,640
You've got to relax, brother.
Come on, man.
436
00:33:26,760 --> 00:33:29,680
Meldrick, are you whacking these guys?
437
00:33:29,810 --> 00:33:31,680
- I'm a cop.
- I have to ask.
438
00:33:31,810 --> 00:33:34,100
No, no, no, you ain't got to ask.
439
00:33:35,440 --> 00:33:37,690
What, you think...
you think I'm like them?
440
00:33:37,820 --> 00:33:39,730
You think I play by those rules?
441
00:33:39,860 --> 00:33:43,070
What the hell rules are you playing by?
442
00:33:44,070 --> 00:33:48,370
I'm just working the street, you know.
Listening, learning.
443
00:33:48,490 --> 00:33:52,040
Every now and again,
maybe I'll tell somebody something
444
00:33:52,160 --> 00:33:54,830
that they wouldn't otherwise know.
445
00:33:54,960 --> 00:33:58,250
- People are killing each other.
- How about that?
446
00:34:00,460 --> 00:34:03,130
Meldrick, this is crazy.
447
00:34:06,550 --> 00:34:09,680
You gonna take those home with you?
448
00:34:16,730 --> 00:34:19,270
I owe you one, baby.
449
00:34:20,360 --> 00:34:23,320
- Hey, Meldrick?
- Huh?
450
00:34:23,440 --> 00:34:25,650
Be careful, man.
451
00:34:26,570 --> 00:34:28,370
Always.
452
00:34:32,290 --> 00:34:35,210
Hey, Michelle, this one's on me, right?
453
00:34:43,960 --> 00:34:46,590
- 'Who's on the other side? '
- 'Nobody.'
454
00:34:46,720 --> 00:34:48,470
'No one's looking in? '
455
00:34:48,590 --> 00:34:51,810
- I know what this mirror is here for.
- That make you nervous?
456
00:34:51,930 --> 00:34:53,390
No.
457
00:34:53,520 --> 00:34:57,230
Why don't you have a seat
at the table, take a load off?
458
00:35:01,230 --> 00:35:05,400
There's no one behind there.
I give you my word.
459
00:35:05,530 --> 00:35:08,280
My partner went to get you a drink.
460
00:35:09,450 --> 00:35:12,790
I don't need anything to drink any more.
461
00:35:12,910 --> 00:35:16,210
- You a sports fan?
- No.
462
00:35:16,330 --> 00:35:19,250
Me neither. Maybe a little baseball.
463
00:35:19,370 --> 00:35:23,090
- Here you go, David.
- Thank you.
464
00:35:26,340 --> 00:35:30,260
So it's been a crazy couple of days
over at Mencken High, huh?
465
00:35:32,430 --> 00:35:33,890
Yeah, wild.
466
00:35:34,010 --> 00:35:38,730
All the newspapers and sports stations
are coming into the school.
467
00:35:38,850 --> 00:35:41,650
You know Mark McCarron?
468
00:35:43,650 --> 00:35:46,610
- This doesn't taste right.
- I can get you something else.
469
00:35:46,740 --> 00:35:49,570
- Nah, that's OK.
- You're sure? It's not a problem.
470
00:35:49,700 --> 00:35:52,740
Yeah, I'm just commenting.
I'm not complaining.
471
00:35:53,990 --> 00:35:57,000
So it's been a wild day
at school today, huh?
472
00:35:57,120 --> 00:35:59,960
Yeah, we didn't have
any regular classes today.
473
00:36:00,080 --> 00:36:02,210
Everybody's talking
about what happened.
474
00:36:02,330 --> 00:36:04,500
It'd just be good to have things regular.
475
00:36:04,630 --> 00:36:07,800
- What were they talking about?
- About how cool McCarron is.
476
00:36:07,920 --> 00:36:12,510
- I hear he wasn't such a cool guy.
- Him not cool?
477
00:36:13,350 --> 00:36:15,720
He isn't, no one is. The guy's a god.
478
00:36:15,850 --> 00:36:18,730
We hear he had a pretty nasty streak.
479
00:36:20,140 --> 00:36:23,440
- You know Danny Lynch?
- Yeah, I see him around school.
480
00:36:23,560 --> 00:36:25,690
He says McCarron used to go after him.
481
00:36:25,820 --> 00:36:27,400
How about Philip Grimes?
482
00:36:27,530 --> 00:36:33,410
I did hear that Philip had a problem
with McCarron,
483
00:36:33,530 --> 00:36:37,580
but, you know, it's high school,
bad stuff happens.
484
00:36:37,700 --> 00:36:39,620
Something real bad
happened to McCarron.
485
00:36:39,750 --> 00:36:42,000
He deserved it.
486
00:36:42,120 --> 00:36:44,840
You know about your rights, David.
487
00:36:45,790 --> 00:36:48,300
I got to advise you that you can have
a lawyer present.
488
00:36:48,420 --> 00:36:51,300
- We also called your dad.
- He's coming here?
489
00:36:52,380 --> 00:36:54,720
- Why did you do that?
- Part of the job.
490
00:36:54,850 --> 00:36:57,810
- What will you tell him?
- What do you want us to tell him?
491
00:36:57,930 --> 00:36:59,680
Nothing. He doesn't know.
492
00:36:59,810 --> 00:37:02,940
- He doesn't know what, David?
- Anything.
493
00:37:03,060 --> 00:37:06,310
About how McCarron
would pick on you?
494
00:37:06,440 --> 00:37:09,440
- How he humiliated you?
- He'd bully you, wouldn't he?
495
00:37:09,570 --> 00:37:14,530
Danny Lynch and Philip Grimes
told us all about it. Every day, huh?
496
00:37:16,580 --> 00:37:18,490
Not every day.
497
00:37:19,870 --> 00:37:23,960
I... I gotta tell you again,
you can have a lawyer here.
498
00:37:24,080 --> 00:37:27,460
What, you want to protect me?
499
00:37:27,590 --> 00:37:30,760
What's a lawyer gonna do,
take a beating for me?
500
00:37:30,880 --> 00:37:32,920
You are?
501
00:37:33,050 --> 00:37:38,510
I'm protected, now. Now.
I don't want a lawyer.
502
00:37:38,640 --> 00:37:40,770
Took a lot of garbage
from McCarron, didn't you?
503
00:37:40,890 --> 00:37:43,480
- What's a lot?
- You tell me.
504
00:37:43,600 --> 00:37:48,360
He'd take his class ring
and turn it inside,
505
00:37:48,480 --> 00:37:52,190
whack me open-handed
on the back of my head.
506
00:37:53,320 --> 00:37:55,410
- Make you mad?
- It wouldn't you?
507
00:37:55,530 --> 00:37:58,070
- Yeah.
- And what would you do?
508
00:37:59,490 --> 00:38:02,250
I'd think about ways to get even.
509
00:38:02,370 --> 00:38:04,290
Oh, you'd get even?
510
00:38:04,410 --> 00:38:08,880
You'd go against him, right? You can
talk like that cos you weren't there.
511
00:38:09,000 --> 00:38:11,340
You didn't go to anybody about this?
512
00:38:11,460 --> 00:38:13,800
Yeah, I tried.
I went to the principal.
513
00:38:13,920 --> 00:38:17,010
She tells me I'm exaggerating,
that I should avoid McCarron.
514
00:38:17,140 --> 00:38:20,390
But how do I do that?
He's the hero of the school.
515
00:38:20,510 --> 00:38:24,600
He's got a right to anything.
He's the guy who makes up the rights.
516
00:38:24,730 --> 00:38:27,480
You couldn't talk to your dad?
517
00:38:28,610 --> 00:38:32,400
I wanted to,
but I'm thinking, what's he gonna do?
518
00:38:33,610 --> 00:38:36,400
I tell him,
and he's gonna go after McCarron.
519
00:38:38,530 --> 00:38:41,080
What if McCarron beats my dad up?
520
00:38:42,160 --> 00:38:44,250
In front of everyone?
521
00:38:45,660 --> 00:38:48,250
How do I live with that, then?
522
00:38:48,380 --> 00:38:54,010
I ain't gonna let that happen. My dad,
he's like me. He ain't got a chance.
523
00:38:55,010 --> 00:38:59,010
- You couldn't talk to your friends?
- Who'd wanna hang with me?
524
00:38:59,140 --> 00:39:02,010
You get smacked around,
they might, too, huh?
525
00:39:02,930 --> 00:39:05,480
- You know, huh?
- I know.
526
00:39:09,730 --> 00:39:13,150
He has his buddies hold me down
in the locker room,
527
00:39:13,280 --> 00:39:17,860
and they strip my shirt and pants off,
everything's off.
528
00:39:17,990 --> 00:39:20,450
I'm naked, all right?
529
00:39:20,570 --> 00:39:27,040
And... he takes strips of athletic tape
and plasters them to my short hairs.
530
00:39:27,160 --> 00:39:29,620
Then he rips the tape off.
531
00:39:29,750 --> 00:39:36,720
Then him and his friends carry me and
they throw me into the girls' locker room,
532
00:39:36,840 --> 00:39:40,180
where all these girls from my homeroom
are showering from gym class.
533
00:39:41,850 --> 00:39:44,890
It ain't so much that he does that
with the athletic tape,
534
00:39:45,020 --> 00:39:49,020
but then all the girls
gotta laugh at me, too...
535
00:39:50,600 --> 00:39:53,360
I go home, I get my dad's gun...
536
00:39:53,480 --> 00:39:56,570
'And... I find McCarron.
537
00:39:56,690 --> 00:40:02,570
'He's there in the shower, getting clean,
ready to go out and have a good time.'
538
00:40:02,700 --> 00:40:07,660
And he sees me.
And all I want to do is show him the gun.
539
00:40:08,710 --> 00:40:10,710
And maybe I could scare him.
540
00:40:10,830 --> 00:40:13,880
Maybe he'll think before he tries
to do anything else to me.
541
00:40:14,000 --> 00:40:17,760
And I don't want to shoot him,
but when he sees me,
542
00:40:17,880 --> 00:40:22,970
and I'm holding the gun and I've had
the gun before in my hands.
543
00:40:24,350 --> 00:40:27,140
Cos some nights I'm thinking
I could stop it all myself.
544
00:40:27,270 --> 00:40:29,810
I could just shoot myself.
545
00:40:33,400 --> 00:40:35,900
But I can't, but I don't know why.
546
00:40:38,900 --> 00:40:44,120
'So I just want him to know that I'm
serious about all this crap ending.'
547
00:40:44,240 --> 00:40:47,790
I point the gun at him,
but he knows what's going on.
548
00:40:48,830 --> 00:40:50,710
And what does he do?
549
00:40:50,830 --> 00:40:54,420
He smiles, that big famous smile of his,
550
00:40:54,540 --> 00:40:58,510
that stupid smile
everyone takes a picture of.
551
00:41:04,390 --> 00:41:06,760
And I don't remember
what happened next.
552
00:41:08,520 --> 00:41:13,560
But I can still see him.
He's not smilin' any more.
553
00:41:16,770 --> 00:41:20,650
I appreciate you getting me something.
I've been thirsty all day.
554
00:41:20,780 --> 00:41:23,240
No matter how much water I take,
I need a lot to drink...
555
00:41:23,360 --> 00:41:25,200
Where's the gun?
556
00:41:26,200 --> 00:41:28,450
My father's closet.
557
00:41:32,790 --> 00:41:35,330
Everything's gonna be different
from now on, David.
558
00:41:35,460 --> 00:41:38,340
- Your life changes.
- For the better.
559
00:41:39,460 --> 00:41:44,180
- You need anything, David?
- I ain't sorry about a damn thing.
560
00:42:02,030 --> 00:42:06,240
He'll do hard time for shooting
Maryland's Mr Basketball.
561
00:42:06,360 --> 00:42:09,580
He'll have his ass handed to him
every day he's up in Jessup.
562
00:42:09,700 --> 00:42:13,250
I can sympathise.
I know why he did what he did.
563
00:42:13,370 --> 00:42:16,580
School was no day at the beach
for a Jew in the '50s.
564
00:42:16,710 --> 00:42:18,250
Oh, come on.
565
00:42:18,380 --> 00:42:23,050
- I ran. What else could I do?
- It's part of growin' up.
566
00:42:23,170 --> 00:42:26,300
Gharty, it sounds like you never
were on the receiving end.
567
00:42:26,430 --> 00:42:29,850
- Every day was open season on me.
- You got past it, right?
568
00:42:29,970 --> 00:42:33,640
Says you.
You ever go after anybody?
569
00:42:33,770 --> 00:42:35,940
- Sure.
- Sure?
570
00:42:36,060 --> 00:42:41,610
I was a kid being a kid.
It was... testosterone, hormones.
571
00:42:41,730 --> 00:42:43,820
I hated morons like you.
572
00:42:48,070 --> 00:42:49,950
All right. I'll tell you what.
573
00:42:50,070 --> 00:42:53,660
If it'll make you feel any better,
I'll give you a free shot.
574
00:42:53,790 --> 00:42:56,910
- What?
- Come on. Give me your best shot.
575
00:42:57,040 --> 00:43:00,250
- Don't get goofy on me.
- No, no, no! It's OK. Come on.
576
00:43:00,380 --> 00:43:05,670
Hit me. Let go all that crap out of
your past. Give me your best shot.
577
00:43:05,800 --> 00:43:07,430
- My best shot?
- Yeah.
578
00:43:07,550 --> 00:43:10,970
- Whoa! Wait a second!
- You said my best shot!
579
00:43:11,100 --> 00:43:12,970
- Not with that!
- Is it all Marquess of Queensbury?
580
00:43:13,100 --> 00:43:15,850
- Can I buy you a beer instead?
- A beer'll make up for my past?
581
00:43:15,980 --> 00:43:19,350
No, but at least it'll get that ashtray
out of your hand.
582
00:43:49,090 --> 00:43:51,720
Numbers eight, nine and ten.
583
00:43:51,840 --> 00:43:55,520
What do you know? The Mahoney
killings just went double digits.
50867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.