Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub master r8903+1 g1042226, line0
; http://www.aegisub.org/
Title: English (US)
ScriptType: v4.00+
PlayDepth: 0
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
YCbCr Matrix: TV.601
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: ../../../Downloads/[SubsPlease] Akudama Drive - 12 (1080p) [8E6F44EF].mkv
Video File: ../../../Downloads/[SubsPlease] Akudama Drive - 12 (1080p) [8E6F44EF].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 108
Active Line: 124
Video Position: 14601
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1
Style: note,Bahij Janna,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,40,40,20,1
Style: main,Bahij Palatino Arabic,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001F0705,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,50,1
Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1
Style: tradução - eq-furigana,ForcefulOpti,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,30,0,20,1
Style: tradução - dir-furigana,ForcefulOpti,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0,30,20,1
Style: kanji - dir-furigana,FOT-DotMincho12 Std M,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,0,30,120,1
Style: kanji - eq-furigana,FOT-DotMincho12 Std M,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,30,0,120,1
Style: romaji - dir-furigana,ForcefulOpti,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,0,30,30,1
Style: romaji - eq-furigana,ForcefulOpti,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,30,0,30,1
Style: romaji - eq,ForcefulOpti,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,30,0,30,1
Style: romaji - dir,ForcefulOpti,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,9,0,30,30,1
Style: kanji - eq,FOT-DotMincho12 Std M,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,30,0,120,1
Style: kanji - dir,FOT-DotMincho12 Std M,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,9,0,30,120,1
Style: tradução - dir,ForcefulOpti,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0,30,20,1
Style: tradução - eq,ForcefulOpti,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,1,30,0,20,1
Style: OP-Arabic,Bahij Aban,65,&H002425FD,&H000000FF,&H001B0687,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,30,30,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:12.15,0:00:13.32,main,,0,0,0,,{\be1}!تماسكي
Dialogue: 0,0:00:13.32,0:00:17.91,main,,0,0,0,,{\be1}!أختي! أختي! أختي
Dialogue: 0,0:00:21.75,0:00:24.29,main,,0,0,0,,{\be1}...الأخت
Dialogue: 0,0:00:24.29,0:00:26.25,main,,0,0,0,,{\be1}!الأخ... مؤلم
Dialogue: 0,0:00:26.25,0:00:28.92,main,,0,0,0,,{\be1}!ساقي
Dialogue: 0,0:00:28.92,0:00:32.22,main,,0,0,0,,{\be1\frz0\pos(962,880)}!ساقكِ مكسورة! ما العمل يا أختي؟
Dialogue: 0,0:00:32.22,0:00:35.18,main,,0,0,0,,{\be1\pos(962,910)}لا تقلقي، أنا بخير، لذا لا تقلقي
Dialogue: 0,0:00:35.18,0:00:40.18,main,,0,0,0,,{\be1\pos(960,960)}!لستِ بخير! فساقكِ لن تشفى تلقائيًا مثلنا
Dialogue: 0,0:00:40.18,0:00:46.31,main,,0,0,0,,{\be1}أنا بخير حقًا، فساق مكسورة لن تودي بحياتي
Dialogue: 0,0:00:49.32,0:00:52.99,main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي... حصل هنا؟
Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:03.87,main,,0,0,0,,{\be1}...الشينكانسين
Dialogue: 0,0:01:05.29,0:01:10.59,main,,0,0,0,,{\be1}!من الجيد أنك بخير... يا مبعوث
Dialogue: 0,0:01:11.46,0:01:12.42,main,,0,0,0,,{\be1}!ذراعك
Dialogue: 0,0:01:12.42,0:01:13.97,main,,0,0,0,,{\be1}حال الدراجة جيد
Dialogue: 0,0:01:13.97,0:01:17.80,main,,0,0,0,,{\be1}!هل أنتَ أحمق أم ماذا لتهتم بأمر الدراجة أكثر من نفسك؟
Dialogue: 0,0:01:17.80,0:01:21.56,main,,0,0,0,,{\be1}لديكِ فم قذر أيتها القمامة
Dialogue: 0,0:01:21.56,0:01:23.85,main,,0,0,0,,{\be1\pos(970,868)}نفس الكلام ينطبق عليك
Dialogue: 0,0:01:28.77,0:01:30.82,main,,0,0,0,,{\be1}!مرحبًا! معكم أرنوب
Dialogue: 0,0:01:30.82,0:01:32.82,main,,0,0,0,,{\be1}!مرحبًا! معكم القرش أيضًا
Dialogue: 0,0:01:32.82,0:01:37.41,main,,0,0,0,,{\be1}أخبرني يا قرش، أتعلم لِمَ وقعت هذه الأحداث المأساوية؟
Dialogue: 0,0:01:37.41,0:01:40.62,main,,0,0,0,,{\be1}!لأن هؤلاء الأشخاص أزعجوا كانتو
Dialogue: 0,0:01:40.62,0:01:41.74,main,,0,0,0,,{\be1}!صدقت
Dialogue: 0,0:01:41.74,0:01:48.50,main,,0,0,0,,{\be1}!قاموا بسرقة القربان الذي كان من المفترض أن يصل إلى كانتو بشكل آمن
Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:52.80,main,,0,0,0,,{\be1}!يا له من فعل لئيم تجاه كانتو التي تبتغي الوئام والسلام
Dialogue: 0,0:01:52.80,0:01:56.59,main,,0,0,0,,{\be1}!الآكوداما المصنفون بـ إس أناس حقيرون جدًا
Dialogue: 0,0:01:56.59,0:02:00.26,main,,0,0,0,,{\be1}!انهيار كانتو سيسبب مشكلة لكانساي
Dialogue: 0,0:02:00.26,0:02:07.52,main,,0,0,0,,{\be1}!سكان كانساي! منفذو الإعدام يعملون بلا كلل ولا ملل في سبيل القضاء على الآكوداما
Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:11.81,main,,0,0,0,,{\be1}!لندعم منفذي الإعدام حماة المجتمع
Dialogue: 0,0:02:28.21,0:02:30.42,main,,0,0,0,,{\be1}!تماسكي يا أختي
Dialogue: 0,0:02:36.76,0:02:38.84,main,,0,0,0,,{\be1}إنها النهاية
Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:43.72,main,,0,0,0,,{\be1}لن نقدر على الهرب بعد الآن، ولن يطول الوقت قبل أن يقبضوا علينا
Dialogue: 0,0:02:43.72,0:02:48.35,main,,0,0,0,,{\be1}حينها سيقومون بإعدامكما على الفور
Dialogue: 0,0:02:48.35,0:02:52.56,main,,0,0,0,,{\be1}وسيتم إعادتنا إلى كانتو كي نصبح وعاءً لهم
Dialogue: 0,0:02:52.56,0:02:53.56,main,,0,0,0,,{\be1}...أخي
Dialogue: 0,0:02:53.56,0:02:59.36,main,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تتفوه به؟ وعدتكما أني سأساعدكما على الهرب مهما كلف الأمر
Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:03.57,main,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك، أتممتِ ما عليك ولا فائدة الآن
Dialogue: 0,0:03:03.57,0:03:07.62,main,,0,0,0,,{\be1}أخذتينا إلى متنزه المعرض وجمعتِ شملنا
Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:13.04,main,,0,0,0,,{\be1}!لا تقل هذا! قمتُ بحمايتكما إلى الآن، لذا دعني أحافظ على وعدي
Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:14.75,main,,0,0,0,,{\be1}بعض الوعود لا يمكن المحافظة عليها
Dialogue: 0,0:03:14.75,0:03:19.42,main,,0,0,0,,{\be1}!جميعهم حافظوا على وعودهم! فقد قاموا بحمايتنا
Dialogue: 0,0:03:19.42,0:03:24.51,main,,0,0,0,,{\be1}!قمتَ بحمايتي، وقامت الأخت بلم شملنا
Dialogue: 0,0:03:24.51,0:03:28.06,main,,0,0,0,,{\be1}!حافظوا على وعدهم لأننا لم نستسلم
Dialogue: 0,0:03:28.06,0:03:30.06,main,,0,0,0,,{\be1}-مع الأسف، لكن ليس
Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:32.56,main,,0,0,0,,{\be1}!اخرس! لم تستسلم الآن؟
Dialogue: 0,0:03:32.56,0:03:36.73,main,,0,0,0,,{\be1}!لم يحصل شيء بعد! وأختي لم تستسلم بعد
Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:40.99,main,,0,0,0,,{\be1}!ولم نصبح وعاءً يحتوي كانتو بعد
Dialogue: 0,0:04:06.18,0:04:07.22,main,,0,0,0,,{\be1}!إليكِ عني يا قمامة
Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:08.72,main,,0,0,0,,{\be1}سيد مبعوث
Dialogue: 0,0:04:10.22,0:04:12.98,main,,0,0,0,,{\be1}هذه الخمسمائة ين
Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:15.35,main,,0,0,0,,{\be1}قُل إنك قبلتها
Dialogue: 0,0:04:15.35,0:04:16.56,main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟
Dialogue: 0,0:04:16.56,0:04:20.19,main,,0,0,0,,{\be1}-هذا جل ما تبقى لي من مال، قل إنك ستأخذ الأطفال
Dialogue: 0,0:04:20.19,0:04:23.24,main,,0,0,0,,{\be1}أخبرتك مرارًا، المال الذي يقع يصبح نذير شؤم
Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:25.95,main,,0,0,0,,{\be1}!نذير شؤم كلمة هينة في حق ما جرى
Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:31.83,main,,0,0,0,,{\be1}التقاط هذه العملة كان السبب الرئيسي في جعلي أحد الآكوداما
Dialogue: 0,0:04:31.83,0:04:38.13,main,,0,0,0,,{\be1}عاشرت المجرمين، وقتلت أرواحًا عديدة، ولا أعرف عدد المرات التي كنت فيها على مشارف الموت
Dialogue: 0,0:04:38.13,0:04:40.80,main,,0,0,0,,{\be1}لن أحظى بحياة عادية بعد الآن
Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:43.17,main,,0,0,0,,{\be1}هذا ثمن التقاطها
Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:47.26,main,,0,0,0,,{\be1}الحظ السيئ لا يرتقي لوصف حالتي
Dialogue: 0,0:04:47.26,0:04:52.56,main,,0,0,0,,{\be1}خسرت حياتي الطبيعية وانقلَبَت رأسًا على عقب
Dialogue: 0,0:04:52.56,0:04:57.90,main,,0,0,0,,{\be1}لكن هذه العملة غيرت حياتي أكثر من أي شيء مضى
Dialogue: 0,0:04:58.98,0:05:03.95,main,,0,0,0,,{\be1}!لهذه العملة القدرة على تغيير حيوات الناس بشكل كبير
Dialogue: 0,0:05:03.95,0:05:07.28,main,,0,0,0,,{\be1}أليست قيمة ذلك أعظم مما سواها؟
Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:15.58,main,,0,0,0,,{\be1}ستغير حياتك وحياة هذين الطفلين، لذا اقبل الخمسمائة ين هذه وقم بالعمل
Dialogue: 0,0:05:15.58,0:05:19.92,main,,0,0,0,,{\be1}!أوصل هذين الطفلين إلى شيكوكو يا مبعوث
Dialogue: 0,0:05:24.26,0:05:25.93,main,,0,0,0,,{\be1}يا لكِ من فتاة أنانية
Dialogue: 0,0:05:25.93,0:05:31.56,main,,0,0,0,,{\be1}لا بأس بذلك، لأني لن أحظى بهذه الفرصة بعد الآن
Dialogue: 0,0:05:32.52,0:05:34.60,main,,0,0,0,,{\be1}أيتها الآكوداما
Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:38.60,main,,0,0,0,,{\be1}لا وجود لما لا يمكنني إيصاله
Dialogue: 0,0:05:38.60,0:05:39.56,main,,0,0,0,,{\be1}...سيد مبعوث
Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:42.07,main,,0,0,0,,{\be1}!لهذا ابتعدي عني يا قمامة
Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:46.11,main,,0,0,0,,{\be1}إذن في النهاية، النساء اللاتي يرتقين إلى القمة يفزن
Dialogue: 0,0:05:48.11,0:05:53.37,main,,0,0,0,,{\be1}ما رأيكم أن نرجع عندما ينقشع الغبار؟ لا أريد أن أصاب بالتهاب الشعب الهوائية
Dialogue: 0,0:05:53.37,0:05:55.12,main,,0,0,0,,{\be1}وقتها ستحصلين على تعويضات العاملين
Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:57.79,main,,0,0,0,,{\be1}أتعتقدون أنهم نجوا من ذاك الانفجار؟
Dialogue: 0,0:05:57.79,0:06:00.71,main,,0,0,0,,{\be1}!لنسرع في القضاء عليهم ونرجع
Dialogue: 0,0:06:00.71,0:06:04.21,main,,0,0,0,,{\be1}اكتشاف جسم متحرك. اكتشاف جسم متحرك
Dialogue: 0,0:06:09.18,0:06:10.85,main,,0,0,0,,{\be1}أعهد أمر هذين الطفلين إليك
Dialogue: 0,0:06:10.85,0:06:12.43,main,,0,0,0,,{\be1}!تعالي معنا يا أختي
Dialogue: 0,0:06:12.43,0:06:14.97,main,,0,0,0,,{\be1}لا أقدر على مرافقتكم
Dialogue: 0,0:06:14.97,0:06:19.73,main,,0,0,0,,{\be1}سيأتي منفذو الإعدام قريبًا وعليّ مماطلتهم
Dialogue: 0,0:06:19.73,0:06:23.23,main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي ستفعلينه بحالتك؟
Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:26.36,main,,0,0,0,,{\be1}-أختي... علمت أن عليّ البقاء معـ
Dialogue: 0,0:06:26.36,0:06:27.99,main,,0,0,0,,{\be1}!إياك
Dialogue: 0,0:06:27.99,0:06:30.99,main,,0,0,0,,{\be1}!عليكما الهروب مهما كلف الأمر
Dialogue: 0,0:06:30.99,0:06:35.41,main,,0,0,0,,{\be1}لأنكما اتخذتما هذا القرار
Dialogue: 0,0:06:37.46,0:06:41.04,main,,0,0,0,,{\be1}!ساعدوني رجاءً! أنا مواطنة عادية
Dialogue: 0,0:06:41.04,0:06:42.34,main,,0,0,0,,{\be1}أقالت مواطنة؟
Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:45.59,main,,0,0,0,,{\be1}لعلها محقة، لم أرَها من قبل
Dialogue: 0,0:06:45.59,0:06:48.84,main,,0,0,0,,{\be1}لأننا... اتخذنا هذا القرار
Dialogue: 0,0:06:48.84,0:06:53.01,main,,0,0,0,,{\be1}صحيح، لهذا عليكما المواصلة وتنفيذه حتى النهاية
Dialogue: 0,0:06:53.01,0:06:57.93,main,,0,0,0,,{\be1}بغض النظر عما سيحصل، ومهما كانت التضحيات
Dialogue: 0,0:06:57.93,0:06:59.85,main,,0,0,0,,{\be1}تمامًا مثل الآكوداما
Dialogue: 0,0:06:59.85,0:07:03.98,main,,0,0,0,,{\be1}بعد كل ما حصل، أنتما من نخبة الآكوداما
Dialogue: 0,0:07:03.98,0:07:06.15,main,,0,0,0,,{\be1}...آكوداما
Dialogue: 0,0:07:08.61,0:07:11.57,main,,0,0,0,,{\be1}حاول الهرب بينما أشتتهم
Dialogue: 0,0:07:11.57,0:07:13.62,main,,0,0,0,,{\be1}من تظنينني بالضبط؟
Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:19.16,main,,0,0,0,,{\be1}مبعوث حكم عليه بالسجن 745 سنة
Dialogue: 0,0:07:19.16,0:07:21.46,main,,0,0,0,,{\be1}!لا تموتي يا أختي
Dialogue: 0,0:07:22.71,0:07:25.21,main,,0,0,0,,{\be1}من تظنينني بالضبط يا فتاة؟
Dialogue: 0,0:07:25.21,0:07:29.38,main,,0,0,0,,{\be1}!وقعتُ ضحيةً إثر هذا الانفجار! أعيش بالقرب من هنا
Dialogue: 0,0:07:29.38,0:07:33.78,main,,0,0,0,,{\be1}!حصل انفجار كبير وتحطم الشينكانسين
Dialogue: 0,0:07:30.84,0:07:34.85,main,,0,0,0,,{\be1}!لهذا أخبرتكم أن علينا إخلاء المكان أولًا
Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:40.94,main,,0,0,0,,{\be1}تفقدت قائمة الآكوداما، تبدو مختلفة لكن لا شك أنها هي
Dialogue: 0,0:07:40.94,0:07:44.52,main,,0,0,0,,{\be1}سرقت بضاعة من خزنة الشينكانسين
Dialogue: 0,0:07:44.52,0:07:49.40,main,,0,0,0,,{\be1}أنا الآكوداما المصنفة بـ إس التي أوقعت كانساي في الفوضى
Dialogue: 0,0:07:49.40,0:07:52.78,main,,0,0,0,,{\be1}!ولا أملك مكانًا لأقصده
Dialogue: 0,0:07:52.78,0:07:56.66,main,,0,0,0,,{\be1}!والداي صنفا على أنهما من الآكوداما وأعدما
Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.87,main,,0,0,0,,{\be1}!لكنني لست أحد الآكوداما
Dialogue: 0,0:07:59.87,0:08:01.04,main,,0,0,0,,{\be1}...أنا
Dialogue: 0,0:08:01.04,0:08:03.83,main,,0,0,0,,{\be1}!مواطنة عادية
Dialogue: 0,0:08:03.83,0:08:06.92,main,,0,0,0,,{\be1}!أنا... النصابة
Dialogue: 0,0:08:14.47,0:08:16.72,main,,0,0,0,,{\be1}{\an8}"نانيوا - ملقبة بالنصابة - محاكمة بالسجن مدة "غير معروفة
Dialogue: 0,0:08:16.76,0:08:18.35,main,,0,0,0,,{\be1}إلى متى ستستمر بنحيبها
Dialogue: 0,0:08:18.35,0:08:22.10,main,,0,0,0,,{\be1}سئمنا أكاذيبك المثيرة للشفقة يا نصابة
Dialogue: 0,0:08:22.10,0:08:24.94,main,,0,0,0,,{\be1}!سأعدمك... الآن
Dialogue: 0,0:09:11.57,0:09:13.82,main,,0,0,0,,{\be1}تستحقون ما سيحصل
Dialogue: 0,0:09:32.51,0:09:36.68,main,,0,0,0,,{\be1}إنها تبتسم. كم هذا مقرف
Dialogue: 0,0:09:39.93,0:09:41.97,main,,0,0,0,,{\be1}تم إعدام النصابة بنجاح
Dialogue: 0,0:09:41.97,0:09:43.18,main,,0,0,0,,{\be1}أحسنتم
Dialogue: 0,0:09:43.68,0:09:49.69,main,,0,0,0,,{\be1}تم رصد المبعوث ومعه القربان متوجهين نحو الغرب
Dialogue: 0,0:09:49.69,0:09:52.11,main,,0,0,0,,{\be1}فهمت، سنقوم بملاحقته
Dialogue: 0,0:09:52.11,0:09:55.11,main,,0,0,0,,{\be1}سنغلق عليه الطرق حيثما يذهب
Dialogue: 0,0:09:55.11,0:10:00.12,main,,0,0,0,,{\be1}سيجد نفسه محاصرًا من قبل منفذي الإعدام
Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:14.42,main,,0,0,0,,{\be1}من الجميل قدوم المبعوث المصنف إس في قائمة الآكوداما
Dialogue: 0,0:10:14.42,0:10:19.59,main,,0,0,0,,{\be1}سنستعيد القربان، بعد إعدامك طبعًا
Dialogue: 0,0:10:29.40,0:10:33.36,main,,0,0,0,,{\be1}حان... وقت إعدامك
Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:39.91,main,,0,0,0,,{\be1}!القربان
Dialogue: 0,0:10:49.92,0:10:52.59,main,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ستستفيد من هروبهما؟
Dialogue: 0,0:10:52.59,0:10:54.55,main,,0,0,0,,{\be1}لا تعترضي عملي
Dialogue: 0,0:11:07.10,0:11:10.10,main,,0,0,0,,{\be1}!أنا من سيحظى بفرصة إعدامك
Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:11.48,main,,0,0,0,,{\be1}!القربان
Dialogue: 0,0:11:11.48,0:11:13.11,main,,0,0,0,,{\be1}ممتاز
Dialogue: 0,0:11:14.02,0:11:16.69,main,,0,0,0,,{\be1}!أخي! رجل القمامة
Dialogue: 0,0:11:20.95,0:11:25.33,main,,0,0,0,,{\be1}...العديد من التضحيات راحت في سبيل الوصول إلى هذه النقطة
Dialogue: 0,0:11:25.33,0:11:30.29,main,,0,0,0,,{\be1}!حان وقت هزيمتكم التامة أيها الآكوداما
Dialogue: 0,0:11:42.93,0:11:44.09,main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله هنا؟
Dialogue: 0,0:11:44.09,0:11:46.43,main,,0,0,0,,{\be1}لا تقف مكانك، أبعدها
Dialogue: 0,0:11:46.43,0:11:48.22,main,,0,0,0,,{\be1}!حاضر
Dialogue: 0,0:11:48.22,0:11:51.35,main,,0,0,0,,{\be1}-ما الذي تفعلينه؟ لا يجب عليك
Dialogue: 0,0:11:59.82,0:12:03.24,main,,0,0,0,,{\be1}!ألقي سلاحك! قد تطلقين بشكل عشوائي
Dialogue: 0,0:12:03.24,0:12:07.45,main,,0,0,0,,{\be1}لِمَ... قتلتم والدي؟
Dialogue: 0,0:12:07.45,0:12:10.16,main,,0,0,0,,{\be1}لِمَ قتلتم أمي؟
Dialogue: 0,0:12:13.87,0:12:15.92,main,,0,0,0,,{\be1}!أحضروا مسعفًا
Dialogue: 0,0:12:20.13,0:12:21.80,main,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي يحصل؟
Dialogue: 0,0:12:27.47,0:12:29.52,main,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي يحصل هنا؟
Dialogue: 0,0:12:41.28,0:12:44.20,main,,0,0,0,,{\be1}مستحيل! لم قدم هؤلاء المدنيون؟
Dialogue: 0,0:12:44.20,0:12:46.70,main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يحصل هنا؟
Dialogue: 0,0:12:46.70,0:12:51.54,main,,0,0,0,,{\be1}والداي كانا ألطف الناس
Dialogue: 0,0:12:51.54,0:12:56.04,main,,0,0,0,,{\be1}كانا يحملانني كلما بكيت
Dialogue: 0,0:12:56.04,0:12:59.80,main,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ لماذا قتلتموهم؟
Dialogue: 0,0:12:59.80,0:13:04.97,main,,0,0,0,,{\be1}وتلك الفتاة... قالت أنها شخص عادي
Dialogue: 0,0:13:04.97,0:13:07.26,main,,0,0,0,,{\be1}لِمَ قتلتموها؟
Dialogue: 0,0:13:07.26,0:13:08.51,main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟
Dialogue: 0,0:13:08.51,0:13:11.10,main,,0,0,0,,{\be1}!لن أسمح لهذا بالحدوث مجددًا
Dialogue: 0,0:13:11.10,0:13:13.39,main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ لماذا لم تحضروا بعد؟
Dialogue: 0,0:13:13.39,0:13:16.23,main,,0,0,0,,{\be1}!المدينة بأكملها في حال فوضى يا زعيمة
Dialogue: 0,0:13:16.23,0:13:17.06,main,,0,0,0,,{\be1}!كامل المدينة؟
Dialogue: 0,0:13:17.40,0:13:19.32,main,,0,0,0,,{\be1}إلى متى ستستمر بنحيبها
Dialogue: 0,0:13:19.32,0:13:22.15,main,,0,0,0,,{\be1}!سأعدمها... الآن
Dialogue: 0,0:13:24.36,0:13:26.11,main,,0,0,0,,{\be1}إلى متى ستستمر بنحيبها
Dialogue: 0,0:13:26.11,0:13:30.91,main,,0,0,0,,{\be1}!منفذو الإعدام يقتلون كل من هب ودب حتى لو لم يكن أحد الآكوداما
Dialogue: 0,0:13:30.91,0:13:33.54,main,,0,0,0,,{\be1}!يعد هذا تعسفًا في استعمال السلطة
Dialogue: 0,0:13:33.54,0:13:38.21,main,,0,0,0,,{\be1}!قد يستمرون بزهق أرواحنا كلما تملكتهم رغبة الإعدام
Dialogue: 0,0:13:38.21,0:13:43.67,main,,0,0,0,,{\be1}!إن لم نفعل شيئًا حيال هذا، فستنتهك حريتنا ونكون في خطر محدق
Dialogue: 0,0:13:43.67,0:13:47.09,main,,0,0,0,,{\be1}!علينا التعاون واتخاذ موقف
Dialogue: 0,0:13:47.09,0:13:52.06,main,,0,0,0,,{\be1}!انتشر هذا المقطع على جميع الشاشات ثلاثية الأبعاد ناهيك عن الهواتف
Dialogue: 0,0:13:52.06,0:13:52.93,main,,0,0,0,,{\be1}!أوقفه بسرعة
Dialogue: 0,0:13:52.93,0:13:54.56,main,,0,0,0,,{\be1}!كأنني أستطيع
Dialogue: 0,0:13:53.85,0:13:55.39,main,,0,0,0,,{\be1}!الغضب يعتريني
Dialogue: 0,0:13:55.39,0:14:00.90,main,,0,0,0,,{\be1}...ما معنى هذا؟! نبدو وكأننا من الآكوداما
Dialogue: 0,0:14:00.90,0:14:04.40,main,,0,0,0,,{\be1}من الذي استطاع فعل كل هذا؟
Dialogue: 0,0:14:04.40,0:14:06.53,main,,0,0,0,,{\be1}أهي أختي؟
Dialogue: 0,0:14:14.24,0:14:17.25,main,,0,0,0,,{\be1}!تبًا لمن قام باختراق أنظمتنا
Dialogue: 0,0:14:18.42,0:14:23.17,main,,0,0,0,,{\be1}!أيها الحمقى! ستصدقون أي شيء يقال لكم
Dialogue: 0,0:14:24.13,0:14:28.59,main,,0,0,0,,{\be1}!رئيس الشرطة؟ أتيت في وقت مناسب، صرح أن هؤلاء الناس آكوداما
Dialogue: 0,0:14:28.59,0:14:33.85,main,,0,0,0,,{\be1}!افعل هذا وسأنزل عليهم حكم الإعدام! أستطيع القيام بهذا
Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:37.18,main,,0,0,0,,{\be1}...صحيح... عقوبة الإعدام
Dialogue: 0,0:14:37.18,0:14:37.88,main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟
Dialogue: 0,0:14:37.96,0:14:39.72,main,,0,0,0,,{\be1}!أنا آسف
Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:41.73,main,,0,0,0,,{\be1}!أحمق
Dialogue: 0,0:14:41.73,0:14:44.40,main,,0,0,0,,{\be1}لنذهب يا أشقياء
Dialogue: 0,0:16:22.79,0:16:24.00,main,,0,0,0,,{\be1}مبعوث؟
Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:26.34,main,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟
Dialogue: 0,0:16:26.34,0:16:27.21,main,,0,0,0,,{\be1}انزلا
Dialogue: 0,0:16:27.21,0:16:29.09,main,,0,0,0,,{\be1}-لماذا؟ لم نصل
Dialogue: 0,0:16:29.09,0:16:30.59,main,,0,0,0,,{\be1}!أخي
Dialogue: 0,0:16:46.10,0:16:52.28,main,,0,0,0,,{\be1}إن كانت الإحداثيات صحيحة، ستريان شيكوكو عندما تعبرون هذه الجبال
Dialogue: 0,0:16:55.78,0:16:58.45,main,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك يا مبعوث
Dialogue: 0,0:17:00.54,0:17:02.08,main,,0,0,0,,{\be1}هذا؟
Dialogue: 0,0:17:02.08,0:17:08.09,main,,0,0,0,,{\be1}خمسمائة ين قادرة على تغيير حيوات الناس، وفقًا لما قالته تلك القمامة
Dialogue: 0,0:17:17.84,0:17:23.18,main,,0,0,0,,{\be1}صدقًا، جميع الآكوداما أنانيون كما توقعت
Dialogue: 0,0:17:34.70,0:17:36.74,main,,0,0,0,,{\be1}حان وقت الوداع
Dialogue: 0,0:20:46.09,0:20:47.97,main,,0,0,0,,{\be1}...نحن
Dialogue: 0,0:20:49.76,0:20:51.89,main,,0,0,0,,{\be1}!سنهرب لا محال
Dialogue: 0,0:21:41.36,0:21:44.07,main,,0,0,0,,{\be1}ممتاز
24047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.