All language subtitles for [English] EP23 Warm Time With You [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,640 --> 00:00:41,000 The photos are printed. 2 00:00:41,120 --> 00:00:41,920 So many tickets. 3 00:00:42,000 --> 00:00:42,520 Well 4 00:00:44,400 --> 00:00:45,560 You're late for the movie. 5 00:00:45,680 --> 00:00:46,560 What's wrong with you? 6 00:00:48,800 --> 00:00:51,080 If anything goes wrong, there must be a monster. 7 00:00:52,120 --> 00:00:53,120 Give it to me. 8 00:00:53,400 --> 00:00:53,840 Don't look. 9 00:01:01,480 --> 00:01:03,320 So you like this one. 10 00:01:04,080 --> 00:01:04,560 Alright. 11 00:01:05,120 --> 00:01:06,480 This is the one for the parents meeting. 12 00:01:07,480 --> 00:01:08,240 Or not? 13 00:01:08,520 --> 00:01:09,840 I think this photo is not good. 14 00:01:10,000 --> 00:01:10,480 I threw it away. 15 00:01:10,880 --> 00:01:12,200 I really like this one. 16 00:01:13,520 --> 00:01:14,120 Really? 17 00:01:20,480 --> 00:01:21,160 What? 18 00:01:21,400 --> 00:01:22,280 The movie is about to begin. 19 00:01:22,760 --> 00:01:23,600 Let's go inside. 20 00:01:35,280 --> 00:01:37,120 The movie is good. It's pretty. 21 00:01:37,120 --> 00:01:38,440 I'm Qi Mo. 22 00:01:38,960 --> 00:01:40,320 You have good taste. 23 00:01:40,600 --> 00:01:41,680 Yes, there is. 24 00:01:42,200 --> 00:01:44,040 Can I have that photo back? 25 00:01:44,840 --> 00:01:47,120 I have to think about it. 26 00:01:50,440 --> 00:01:52,200 Since you like this photo so much, 27 00:01:53,280 --> 00:01:54,040 that 28 00:01:54,160 --> 00:01:55,160 We're rock, paper, scissors. 29 00:01:55,520 --> 00:01:57,320 If you win, I'll take the photo. 30 00:01:57,720 --> 00:01:58,760 What if you lose? 31 00:02:00,160 --> 00:02:01,240 I lost. 32 00:02:01,480 --> 00:02:02,520 You can handle the photos. 33 00:02:03,200 --> 00:02:04,320 For instance 34 00:02:05,120 --> 00:02:06,440 To the parents meeting. 35 00:02:06,680 --> 00:02:07,440 after all 36 00:02:07,600 --> 00:02:08,600 You decorated it? 37 00:02:10,360 --> 00:02:12,080 Who? Who said it was me? 38 00:02:16,200 --> 00:02:17,160 How do you know? 39 00:02:17,400 --> 00:02:18,640 Did Yan Kai tell you that? 40 00:02:19,080 --> 00:02:19,960 Of course not. 41 00:02:20,640 --> 00:02:21,600 You... 42 00:02:21,960 --> 00:02:23,000 It's written on your face. 43 00:02:29,520 --> 00:02:29,960 How about this? 44 00:02:30,480 --> 00:02:31,360 What if I lose? 45 00:02:32,080 --> 00:02:33,160 I'll help you realize a wish. 46 00:02:33,840 --> 00:02:34,760 What if you lose? 47 00:02:35,160 --> 00:02:36,520 To make my wish come true. 48 00:02:38,000 --> 00:02:40,440 There's no way I'm in charge of Wu Yi. 49 00:02:45,760 --> 00:02:46,360 Martial and charming. 50 00:02:47,080 --> 00:02:47,800 It's been so long. 51 00:02:48,560 --> 00:02:49,480 Don't you trust me? 52 00:02:51,520 --> 00:02:52,600 That's not true. 53 00:02:53,640 --> 00:02:54,680 I'm used to it. 54 00:02:58,320 --> 00:02:59,080 such 55 00:03:00,440 --> 00:03:01,080 I promise you, 56 00:03:03,000 --> 00:03:04,840 This is just our wish. 57 00:03:06,600 --> 00:03:07,680 Be careful. 58 00:03:08,040 --> 00:03:09,960 I have many wishes. 59 00:03:10,680 --> 00:03:11,600 I'm sure to win. 60 00:03:11,920 --> 00:03:13,080 Don't brag so early. 61 00:03:13,960 --> 00:03:14,440 come 62 00:03:14,800 --> 00:03:15,920 Rock and paper scissors. 63 00:03:18,480 --> 00:03:19,440 The photo is mine. 64 00:03:21,080 --> 00:03:22,920 Which wish should I fulfill first? 65 00:03:26,280 --> 00:03:27,320 Of course. 66 00:03:27,720 --> 00:03:29,440 The most important one. 67 00:03:33,120 --> 00:03:33,800 The second round. 68 00:03:50,200 --> 00:03:51,120 You won. 69 00:03:51,960 --> 00:03:53,280 What do you want to achieve? 70 00:03:54,560 --> 00:03:55,000 I'll help you. 71 00:04:07,920 --> 00:04:09,600 This is my wish. 72 00:04:35,240 --> 00:04:35,920 What? 73 00:04:36,880 --> 00:04:38,120 Wu Yi is waiting at home. 74 00:04:39,720 --> 00:04:40,320 Let's go back. 75 00:04:42,080 --> 00:04:42,560 Well 4008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.