Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,078 --> 00:00:12,778
Mrs. Worth has sustained a neurological
injury to the temporal lobe,
2
00:00:13,120 --> 00:00:16,226
caused by the entry
of a foreign object into the brain.
3
00:00:18,199 --> 00:00:20,408
How about in English, please?
4
00:00:21,170 --> 00:00:23,268
A fragment of her skull came loose
5
00:00:23,345 --> 00:00:24,844
when your son was shot.
6
00:00:24,936 --> 00:00:28,500
H-His head, or a portion of it
may have collided with his mother's.
7
00:00:29,979 --> 00:00:32,069
Is she gonna be okay?
8
00:00:44,395 --> 00:00:46,435
Don't leave me, love.
9
00:00:50,140 --> 00:00:52,562
I don't know what'll happen
to us if you leave me.
10
00:01:09,110 --> 00:01:15,174
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
11
00:01:22,869 --> 00:01:25,949
What the fuck do we do now?
12
00:01:26,503 --> 00:01:27,753
Stop panicking.
13
00:01:28,051 --> 00:01:30,098
- You said he never miss.
- He doesn't.
14
00:01:30,153 --> 00:01:31,838
The kid who never misses,
15
00:01:31,862 --> 00:01:33,574
- that's what you said.
- He never does. He never misses.
16
00:01:33,670 --> 00:01:36,595
You said Whitey Brown.
Sure shot, steady as steel.
17
00:01:36,620 --> 00:01:38,634
Heat seeking dispenser of destiny.
18
00:01:38,680 --> 00:01:41,486
The reaper. Remember that?
The killer. The kid.
19
00:01:41,548 --> 00:01:45,405
I did. And he doesn't... miss.
20
00:01:47,765 --> 00:01:50,495
- Whatever... Ever, Frank?
- Never.
21
00:01:50,871 --> 00:01:52,596
He just did.
22
00:01:55,135 --> 00:01:58,035
The fucker ducked. I warned you.
He's a slippery bastard.
23
00:01:58,060 --> 00:02:00,140
- Right, if the target won't stand still...
- He's a coward. He's a coward.
24
00:02:00,165 --> 00:02:01,750
- Right, that explains it then!
- He's the one to blame.
25
00:02:01,770 --> 00:02:04,769
He's the one who killed
the fucking child.
26
00:02:08,415 --> 00:02:10,881
We need to clear out of Canada.
27
00:02:11,702 --> 00:02:13,742
- We can't.
- Well, we've got to.
28
00:02:13,770 --> 00:02:16,650
- No we gotta job to do.
- Listen, fuck the job.
29
00:02:16,670 --> 00:02:18,223
- Fuck the job?
- Yeah.
30
00:02:18,426 --> 00:02:20,098
Fuck you.
31
00:02:20,255 --> 00:02:22,583
Now, we came here to kill him
and we're gonna bloody well do it.
32
00:02:22,608 --> 00:02:25,488
And if you don't like it, tough tits.
I don't pay you to like it.
33
00:02:26,569 --> 00:02:28,531
- You don't pay me at all.
- Yeah, well, it's 'cos you owe me, Johnny.
34
00:02:28,590 --> 00:02:30,327
Frank is right.
35
00:02:31,116 --> 00:02:33,990
We stay here and finish what we started.
36
00:02:36,013 --> 00:02:38,062
Well, fuck me...
37
00:02:38,460 --> 00:02:40,063
He does talk.
38
00:02:41,113 --> 00:02:44,782
Talks in clichés. But he does talk.
39
00:02:45,629 --> 00:02:48,729
- We wait for another chance, isn't it?
- Isn't it, isn't it, isn't it...
40
00:02:48,938 --> 00:02:51,196
Hey, no one's asking you.
41
00:02:51,259 --> 00:02:52,836
Yeah, well, no one asked you neither.
42
00:02:52,899 --> 00:02:55,345
He's the one who fucked up the job!
43
00:02:57,150 --> 00:02:59,688
I ain't fucked up nothing.
44
00:03:01,985 --> 00:03:04,435
This is just the start.
45
00:03:06,664 --> 00:03:08,804
Start of what, Whitey?
46
00:03:11,475 --> 00:03:13,864
I need a shower.
47
00:03:17,172 --> 00:03:19,782
- The guy's cracked.
- Shut up, will you, Johnny!
48
00:03:21,180 --> 00:03:24,477
So, what do we do now, eh?
What do we do?
49
00:03:28,050 --> 00:03:29,785
We go back to Little Big Bear,
50
00:03:29,910 --> 00:03:33,066
we lie low till we get another shot.
51
00:03:34,070 --> 00:03:35,931
- Us lot?
- Yeah.
52
00:03:36,059 --> 00:03:38,228
In that place?
53
00:03:39,100 --> 00:03:40,579
Look at us, Frank!
54
00:03:40,634 --> 00:03:44,094
I mean, how we gonna blend in here, hmm?
55
00:03:44,952 --> 00:03:48,737
We're gonna stick out like cocks
at a cunt fest.
56
00:03:51,661 --> 00:03:53,399
We go to work.
57
00:03:55,051 --> 00:03:57,360
I love this country.
58
00:03:57,556 --> 00:03:59,556
Lived here all my life.
59
00:03:59,798 --> 00:04:03,369
It's my home.
And I'm proud to be a part of it.
60
00:04:04,089 --> 00:04:06,538
My grandfather was from the old country,
61
00:04:06,573 --> 00:04:09,647
came over on a steamer
and set up near Big Bear.
62
00:04:09,776 --> 00:04:14,820
Log shanty, horse and cart,
hand dubbed water well.
63
00:04:15,571 --> 00:04:18,582
He worked the woods
and his friends worked with him.
64
00:04:18,684 --> 00:04:23,690
Making a home, raising a family,
building a future.
65
00:04:24,115 --> 00:04:26,559
Guess you could call him a pioneer.
66
00:04:27,830 --> 00:04:31,036
That was then, and times have changed.
67
00:04:31,481 --> 00:04:33,575
I've got my own family now.
68
00:04:33,661 --> 00:04:36,401
But I got a whole new bunch of friends.
69
00:04:36,690 --> 00:04:40,707
And we'd like you to join us
making our home.
70
00:04:41,206 --> 00:04:42,493
Building a future.
71
00:04:43,209 --> 00:04:47,349
Northstream Oil.
Welcome to the new frontier.
72
00:05:55,850 --> 00:05:57,619
Can I get you anything?
73
00:05:57,916 --> 00:06:01,167
- What?
- Xanax? Diazepam?
74
00:06:03,547 --> 00:06:06,211
- Oh, no, thanks. Right.
- If you change your mind.
75
00:06:08,870 --> 00:06:10,119
Chief Worth?
76
00:06:10,463 --> 00:06:12,696
Inspector Benoit Lehane, R.C.F.P.
77
00:06:12,743 --> 00:06:13,790
How do you do?
78
00:06:13,854 --> 00:06:15,055
I bring personal condolences
79
00:06:15,079 --> 00:06:16,849
from the commissioner
and the assistant commissioner.
80
00:06:16,910 --> 00:06:19,145
I bring the sympathies
of H section, Montreal
81
00:06:19,170 --> 00:06:22,161
and of the entire
Royal Canadian Federal Police.
82
00:06:24,790 --> 00:06:26,750
Right and I bring some shitty coffee.
83
00:06:27,509 --> 00:06:29,301
Thanks.
84
00:06:30,372 --> 00:06:32,429
I want a constable
parked outside this door.
85
00:06:32,454 --> 00:06:33,614
Done.
86
00:06:34,924 --> 00:06:36,859
And your daughter?
87
00:06:38,698 --> 00:06:40,748
No, she's with me.
88
00:06:41,870 --> 00:06:44,632
I know nothing I can say or do
is gonna bring your boy back.
89
00:06:44,751 --> 00:06:47,051
To that extent I'm a useless
impingement on your grief.
90
00:06:47,123 --> 00:06:49,123
But... I can tell you this.
91
00:06:49,295 --> 00:06:51,646
- Justice will be done.
- Right.
92
00:06:58,291 --> 00:07:01,037
- What you doing here?
- Chief, we're so sorry.
93
00:07:01,840 --> 00:07:03,544
You closed the road?
94
00:07:03,661 --> 00:07:05,661
The first thing you should
have done was close the road.
95
00:07:05,910 --> 00:07:07,911
No, Chief. We can't just close the road.
96
00:07:07,935 --> 00:07:09,935
Not without the consent of the District...
97
00:07:10,837 --> 00:07:12,867
- Shouldn't the Feds be handling this?
- Oh, they are.
98
00:07:12,950 --> 00:07:14,785
- They are?
- Yeah, they are.
99
00:07:14,853 --> 00:07:17,840
- Okay, so what should we be doing?
- Closing the fucking road.
100
00:07:18,194 --> 00:07:21,089
- Why?
- So no one gets in or out.
101
00:07:27,429 --> 00:07:30,702
I'm not manning a road block,
we got a homicide to work.
102
00:07:30,960 --> 00:07:32,905
I'm getting auxiliary volunteers.
103
00:07:33,077 --> 00:07:37,359
It'll take an army reserve unit to stop
Northstream Oil bringing guys in.
104
00:07:37,478 --> 00:07:39,569
Just don't let anyone out.
105
00:07:50,553 --> 00:07:52,012
Do they know who did this?
106
00:07:52,121 --> 00:07:54,512
Local Police Service.
107
00:07:54,653 --> 00:07:55,763
What?
108
00:07:56,018 --> 00:07:59,782
They do not have the authority
to close a road.
109
00:08:01,209 --> 00:08:03,867
No, I mean, do they know
who killed the boy?
110
00:08:03,940 --> 00:08:05,453
No.
111
00:08:05,698 --> 00:08:09,211
Now I can bus in workers
from our side of the road closure
112
00:08:09,236 --> 00:08:11,370
but I cannot get equipment through.
113
00:08:11,390 --> 00:08:14,663
Monsieur Gagnon.
A child has just been murdered.
114
00:08:14,858 --> 00:08:18,647
I'm well aware of that.
But the fact remains.
115
00:08:18,824 --> 00:08:21,698
No truck, no equipment,
116
00:08:22,643 --> 00:08:24,424
no refinery.
117
00:09:05,333 --> 00:09:08,164
From the moment you step off
of our courtesy shuttle,
118
00:09:08,235 --> 00:09:10,235
your every need is cared for.
119
00:09:10,508 --> 00:09:12,448
Fuck me.
120
00:09:17,225 --> 00:09:20,357
You'll lodge in Northstream Oil's brand
new Staff Village,
121
00:09:20,435 --> 00:09:22,997
where it's easy
to make yourself at home.
122
00:09:23,169 --> 00:09:27,401
Award-winning cuisine
from every corner of the globe.
123
00:09:27,479 --> 00:09:29,128
And best of all?
124
00:09:29,183 --> 00:09:31,730
You're doing a job you can be proud of.
125
00:09:40,900 --> 00:09:42,990
I want to go home.
126
00:09:46,800 --> 00:09:48,306
Home?
127
00:09:50,110 --> 00:09:52,180
Yeah, to London.
128
00:09:56,188 --> 00:09:58,278
Mum can't be moved yet, love.
129
00:10:42,531 --> 00:10:45,007
I'm a parent. But I can't begin
130
00:10:45,161 --> 00:10:47,419
to imagine what you are feeling.
131
00:10:49,900 --> 00:10:52,483
If there's anything I can do,
anything at all...
132
00:10:53,940 --> 00:10:55,795
How is Mrs. Worth?
133
00:10:56,521 --> 00:10:57,802
In a coma.
134
00:11:02,696 --> 00:11:05,390
I heard her chances of full recovery
were improved
135
00:11:05,437 --> 00:11:07,830
by the new facilities
at Little Big Bear Hospital.
136
00:11:09,214 --> 00:11:10,354
Come again?
137
00:11:11,050 --> 00:11:14,322
I hear her chances for a full recovery
were improved
138
00:11:14,360 --> 00:11:16,798
by the new facilities
at Little Big Bear Hospital.
139
00:11:16,851 --> 00:11:18,094
Oh, I get it.
140
00:11:18,151 --> 00:11:20,664
Facilities' staff paid for
by Northstream Oil.
141
00:11:20,690 --> 00:11:22,807
"Because we care." Right?
142
00:11:23,410 --> 00:11:25,307
- We do.
- But you got a job to do
143
00:11:25,401 --> 00:11:27,270
and you're here to make a deal.
144
00:11:27,470 --> 00:11:28,751
I'm here...
145
00:11:28,906 --> 00:11:31,577
to offer you our full support
in the investigation of this...
146
00:11:31,602 --> 00:11:34,641
You want the road open
so you can finish your refinery.
147
00:11:35,939 --> 00:11:38,059
That's not my priority.
148
00:11:40,138 --> 00:11:42,161
We got off to a bad start.
149
00:11:42,497 --> 00:11:44,364
Heated words were exchanged.
150
00:11:45,277 --> 00:11:48,100
I'm here to extend an olive branch.
151
00:11:49,222 --> 00:11:52,022
- Go on then.
- A reward.
152
00:11:52,266 --> 00:11:55,670
For information leading to the capture
of the killers of your son.
153
00:12:00,154 --> 00:12:01,497
Fuck off.
154
00:12:05,392 --> 00:12:08,815
- I'm sorry you feel that way.
- You should be.
155
00:12:28,798 --> 00:12:30,059
No prints.
156
00:12:30,137 --> 00:12:33,925
Hollow point bullet was
shredded, so no match to a weapon.
157
00:12:34,500 --> 00:12:35,895
No shells were found.
158
00:12:35,989 --> 00:12:38,297
Striation on the sniper's bullet
159
00:12:38,415 --> 00:12:40,383
in the window frame
came back insufficient.
160
00:12:40,470 --> 00:12:43,071
Feds are taking a look at the briefcase.
161
00:12:44,547 --> 00:12:46,556
What do you know about...
162
00:12:47,196 --> 00:12:48,877
Suzy Bouchard?
163
00:12:49,679 --> 00:12:51,695
She did a lot for my community.
164
00:12:52,218 --> 00:12:55,258
My father trusted her. I trusted her.
165
00:12:57,181 --> 00:13:01,102
So, you think there could be something
to this Northstream business?
166
00:13:02,417 --> 00:13:05,417
The woman I knew, only spoke the truth.
167
00:13:07,767 --> 00:13:09,877
You got anything for nerves?
168
00:13:10,413 --> 00:13:12,081
- Xanax?
- Mm.
169
00:13:12,175 --> 00:13:14,175
Uh, top drawer, the left side.
170
00:13:17,997 --> 00:13:19,821
Thanks.
171
00:13:25,020 --> 00:13:28,277
- You two an item?
- Us? No.
172
00:13:29,308 --> 00:13:31,761
- Really?
- No!
173
00:13:32,550 --> 00:13:33,667
Why?
174
00:13:35,050 --> 00:13:37,582
So, this conversation this is between us.
175
00:13:37,754 --> 00:13:39,754
It stops with us.
176
00:14:14,347 --> 00:14:15,907
I ducked.
177
00:14:16,900 --> 00:14:18,835
When the gunman went
to pull the trigger.
178
00:14:18,930 --> 00:14:21,585
I didn't even think about it.
I just... ducked.
179
00:14:21,619 --> 00:14:25,609
And the bullet, it went over my head...
180
00:14:25,777 --> 00:14:27,155
and into my son.
181
00:14:27,267 --> 00:14:29,337
Ducking is a natural reflex.
182
00:14:29,740 --> 00:14:31,453
But, if I hadn't done it,
183
00:14:31,734 --> 00:14:33,728
he'd still be alive, right?
184
00:14:33,786 --> 00:14:35,557
From ten feet?
185
00:14:35,697 --> 00:14:37,697
Chances are you'd both be dead?
186
00:14:39,517 --> 00:14:41,181
Chief.
187
00:14:41,333 --> 00:14:43,293
Thanks.
188
00:15:34,174 --> 00:15:37,299
If you wanna go to London, you can
always stay with your auntie Jean?
189
00:15:37,408 --> 00:15:38,893
I'm not going on my own.
190
00:15:39,049 --> 00:15:40,955
We all go, or we all stay.
191
00:15:41,783 --> 00:15:45,411
Well, if you stay, you stay
within my sight 24/7, love.
192
00:15:46,227 --> 00:15:49,198
- Peas in a pod.
- Peas in a pod.
193
00:16:05,801 --> 00:16:07,225
You wait here, all right, love?
194
00:16:07,304 --> 00:16:09,594
I won't be long. Keep an eye on her.
Don't let her out of your sight.
195
00:16:09,632 --> 00:16:11,016
Copy that.
196
00:16:16,920 --> 00:16:18,283
You've had enough.
197
00:16:19,315 --> 00:16:21,307
- He's close.
- Who is?
198
00:16:21,614 --> 00:16:23,765
I've had enough of this.
199
00:16:25,560 --> 00:16:27,530
Where do you think you're going?
200
00:16:27,593 --> 00:16:30,483
We stay put. Finish what we started.
201
00:16:30,566 --> 00:16:34,488
- Yeah. Stay put, yeah? Fuck you.
- Keep calm.
202
00:16:34,635 --> 00:16:37,978
Stop telling me to keep calm.
203
00:16:38,026 --> 00:16:39,936
Because we're accessories...
204
00:16:39,990 --> 00:16:41,874
- to the murder...
- Would you please keep your voices down?
205
00:16:41,943 --> 00:16:43,568
of a five year-old boy
206
00:16:43,638 --> 00:16:46,068
whose daddy happens
to be the fucking filth.
207
00:16:46,093 --> 00:16:48,213
- Hey! Shut him up, Frank.
- Okay.
208
00:16:54,247 --> 00:16:56,697
- Can I help you?
- Just want to look around.
209
00:16:57,118 --> 00:17:00,017
- You got a warrant?
- Place of work. Don't need one.
210
00:17:00,474 --> 00:17:02,257
You need a reason.
211
00:17:03,361 --> 00:17:05,077
Murder investigation?
212
00:17:05,311 --> 00:17:07,311
Dr. Susan Bouchard.
213
00:17:09,326 --> 00:17:12,306
- This an interview?
- Why you want a lawyer?
214
00:17:12,442 --> 00:17:13,841
Chief Worth.
215
00:17:14,005 --> 00:17:15,833
We'd be more than happy to help.
216
00:17:18,990 --> 00:17:21,173
So, just a couple of questions
217
00:17:21,197 --> 00:17:23,556
about the suspected
murder of Dr. Bouchard.
218
00:17:24,040 --> 00:17:26,973
- Dr. Bouchard?
- Yeah, Dr. Susan Bouchard.
219
00:17:27,043 --> 00:17:29,942
She compiled, uh,
some sort of medical report.
220
00:17:29,996 --> 00:17:32,004
Shortly before she was murdered.
221
00:17:32,403 --> 00:17:33,999
Re, Northstream.
222
00:17:34,106 --> 00:17:36,193
Would you care to comment about that?
223
00:17:38,278 --> 00:17:40,298
I have no knowledge of any report.
224
00:17:40,801 --> 00:17:43,427
Your company ruined her life apparently.
225
00:17:43,560 --> 00:17:44,985
Some sort of blacklist.
226
00:17:45,055 --> 00:17:47,055
She was terrified about what
you might do next.
227
00:17:47,794 --> 00:17:49,516
What?
228
00:17:52,030 --> 00:17:54,760
- I wouldn't be able to comment on that.
- Why not?
229
00:17:54,946 --> 00:17:57,440
I mean, there must be a ton
of lawyers in this place.
230
00:18:01,209 --> 00:18:02,983
Oh, don't worry. I can wait.
231
00:18:07,030 --> 00:18:09,147
Yeah, okay. You've had enough.
232
00:18:09,219 --> 00:18:11,646
Just put it down.
You've had enough mate!
233
00:18:11,647 --> 00:18:12,915
- Fuck!
- Oh, f...
234
00:18:13,006 --> 00:18:15,373
- Sorry, pal.
- Arsehole!
235
00:18:15,842 --> 00:18:18,290
I'll buy you another one, all right?
What was it, a shandy?
236
00:18:18,315 --> 00:18:20,050
You big fucking poof?
237
00:18:20,125 --> 00:18:22,125
- What did you say?
- Leave it.
238
00:18:22,231 --> 00:18:24,297
Who the fuck are you?
239
00:18:24,562 --> 00:18:26,203
Walk away.
240
00:18:38,374 --> 00:18:39,996
Shit.
241
00:18:41,307 --> 00:18:43,448
Unit One. We have
a disturbance in progress.
242
00:18:43,473 --> 00:18:44,418
Location, Randy's.
243
00:18:44,443 --> 00:18:46,998
The girl's with me so I need backup.
244
00:18:48,475 --> 00:18:50,515
Stay there.
245
00:18:51,298 --> 00:18:52,442
Now come on, cowboy.
246
00:18:52,442 --> 00:18:56,606
Hey. Fancy a slice of my Sheffield steel,
you fucking Canadian cunt?
247
00:18:56,678 --> 00:18:57,607
Hey.
248
00:18:57,632 --> 00:18:59,616
Would you want a match
for the best of British? Do you?
249
00:18:59,687 --> 00:19:01,374
Do you?
250
00:19:03,136 --> 00:19:05,407
Ladies and gentlemen.
251
00:19:06,690 --> 00:19:10,954
The winner of tonight's
Killer Karaoke Contest is...
252
00:19:11,226 --> 00:19:17,118
is... Johnny!
253
00:19:18,426 --> 00:19:21,904
- Look, look... Fuck off.
- Whoa.
254
00:19:26,262 --> 00:19:28,223
What's your name, son?
255
00:19:28,357 --> 00:19:29,880
Come on, don't be shy.
256
00:19:30,026 --> 00:19:31,622
It's Tim.
257
00:19:32,611 --> 00:19:34,831
And where you from, Tim?
258
00:19:36,360 --> 00:19:38,656
- Blackpool.
- What?
259
00:19:38,819 --> 00:19:43,431
- Blackpool.
- Blackpool, England!
260
00:19:44,087 --> 00:19:48,949
Hasn't escaped my notice
that you are carrying a guitar.
261
00:19:49,176 --> 00:19:51,280
You wouldn't happen to be a musician,
by any chance would you?
262
00:19:51,300 --> 00:19:54,809
- Yeah. I do actually.
- Yes, he is folks!
263
00:19:54,934 --> 00:19:56,418
Well,
264
00:19:56,574 --> 00:19:59,924
what more fitting way
to celebrate your victory this evening
265
00:20:00,069 --> 00:20:05,455
than by singing us an encore?
266
00:20:06,310 --> 00:20:09,190
I'm gonna sing
a little Blackpool rock...
267
00:20:18,799 --> 00:20:20,098
Hey!
268
00:20:22,317 --> 00:20:24,700
♪ You can tell by the way I use my walk ♪
269
00:20:24,724 --> 00:20:26,864
♪ I'm a woman's man: no time to talk ♪
270
00:20:26,919 --> 00:20:30,153
♪ Music loud and women warm,
I've been kicked around ♪
271
00:20:30,208 --> 00:20:31,252
♪ Since I was born ♪
272
00:20:31,315 --> 00:20:33,338
♪ And that's all right, it's okay ♪
273
00:20:33,424 --> 00:20:35,314
♪ You may look the other way ♪
274
00:20:35,355 --> 00:20:37,275
♪ We can try to understand ♪
275
00:20:37,332 --> 00:20:39,537
♪ The New York Times' effect on man ♪
276
00:20:39,562 --> 00:20:41,484
♪ Whether you're a brother
or whether you're a mother ♪
277
00:20:41,509 --> 00:20:43,293
♪ You're stayin' alive ♪
278
00:20:43,722 --> 00:20:45,887
♪ Feel the city breakin'
and everybody shakin' ♪
279
00:20:45,911 --> 00:20:47,809
♪ And we're stayin' alive ♪
280
00:20:47,863 --> 00:20:51,930
♪ Ah, ha, ha, ha, stayin' alive ♪
281
00:20:53,875 --> 00:20:55,630
♪ Stayin' alive ♪
282
00:20:58,442 --> 00:21:02,631
♪ Life goin' nowhere, somebody help me ♪
283
00:21:02,806 --> 00:21:05,332
♪ Somebody help me, yeah ♪
284
00:21:08,550 --> 00:21:13,801
♪ Life goin' nowhere,
somebody help me, yeah ♪
285
00:21:44,796 --> 00:21:46,776
It says for anxiety.
286
00:21:46,922 --> 00:21:50,022
There's no difference between
a pill and a drink, Jim.
287
00:21:50,230 --> 00:21:52,999
They both numb the pain,
but at what cost?
288
00:21:53,916 --> 00:21:56,046
Once you start
you won't be able to stop.
289
00:21:56,253 --> 00:21:58,733
And then you won't be present for Anna.
290
00:21:59,235 --> 00:22:01,109
I'll take that as a no, then.
291
00:25:35,714 --> 00:25:37,600
You know the real reason
we came here, right?
292
00:25:37,625 --> 00:25:38,639
Why?
293
00:25:38,664 --> 00:25:40,577
Well, 'cause I'm an alcoholic.
And your mum thought
294
00:25:40,633 --> 00:25:44,097
putting six thousand miles between me
and London was a good idea.
295
00:25:44,169 --> 00:25:46,123
Although, there are a tons
of pubs out here.
296
00:25:46,185 --> 00:25:49,154
I'm not an idiot, Dad.
We've had the conversation.
297
00:25:49,312 --> 00:25:52,351
- There was a conversation, was it?
- About your disease.
298
00:25:52,523 --> 00:25:55,062
Booze wasn't your problem,
it was your solution.
299
00:25:55,300 --> 00:25:57,290
You wanted life to be beautiful,
but it wasn't.
300
00:25:57,387 --> 00:25:59,621
Till you took a drink,
then everything clicked.
301
00:25:59,676 --> 00:26:01,160
And the drugs,
302
00:26:01,231 --> 00:26:03,676
don't forget the drugs, love.
There was loads of drugs.
303
00:26:03,754 --> 00:26:08,012
For 25 years, it made the bad
times okay and the good times better.
304
00:26:08,245 --> 00:26:10,567
- Till it stopped working.
- Yeah.
305
00:26:10,770 --> 00:26:13,325
You started doing things,
things you couldn't remember.
306
00:26:14,275 --> 00:26:17,370
One sip of this and you'd change.
Become someone else.
307
00:26:17,801 --> 00:26:19,277
Someone horrible.
308
00:26:21,405 --> 00:26:23,067
So, promise me.
309
00:26:25,596 --> 00:26:26,716
I promise.
310
00:26:26,861 --> 00:26:28,134
Say it.
311
00:26:28,273 --> 00:26:29,618
Say: "I promise you, Anna.
312
00:26:29,643 --> 00:26:32,377
I promise on your life,
I won't drink again."
313
00:26:34,126 --> 00:26:36,065
- I promise.
- "On your life."
314
00:26:36,300 --> 00:26:37,987
On your life.
315
00:27:00,867 --> 00:27:02,987
Let's make this quick, all right?
316
00:27:12,835 --> 00:27:14,502
Dad?
317
00:27:15,852 --> 00:27:17,377
Yep?
318
00:27:17,959 --> 00:27:21,817
- What's ice called?
- Ice is called ice, Pete.
319
00:27:22,625 --> 00:27:25,122
- Stand up. Yeah.
- Ice!
320
00:27:25,556 --> 00:27:27,384
It's what happens when...
321
00:27:27,783 --> 00:27:29,908
water gets really, cold.
322
00:27:31,354 --> 00:27:33,009
- Dad?
- Yep?
323
00:27:33,126 --> 00:27:37,115
- What's water called?
- Water's called water, Pete.
324
00:27:37,385 --> 00:27:38,445
Dad?
325
00:27:48,558 --> 00:27:50,469
Get rid of that.
326
00:28:14,513 --> 00:28:16,014
You okay?
327
00:28:19,927 --> 00:28:21,794
- Feels weird.
- Mm.
328
00:28:24,170 --> 00:28:25,911
Like I'm not her anymore.
329
00:28:28,525 --> 00:28:30,351
Come here.
330
00:28:34,800 --> 00:28:37,172
You're still me little girl.
331
00:28:38,015 --> 00:28:40,061
And no one's gonna hurt you, all right?
332
00:29:06,772 --> 00:29:08,463
You okay, Chief?
333
00:29:09,210 --> 00:29:11,068
I'm with Anna.
334
00:29:11,193 --> 00:29:12,645
We're fine.
335
00:29:12,670 --> 00:29:14,693
- What if the shooter tries again?
- H-He won't.
336
00:29:14,779 --> 00:29:18,124
He missed me from ten feet
337
00:29:18,521 --> 00:29:20,279
and then he ran away, Denise.
338
00:29:20,610 --> 00:29:22,530
He's crap at his job.
339
00:29:25,672 --> 00:29:27,730
He's probably still in town,
340
00:29:27,785 --> 00:29:28,948
shitting himself,
341
00:29:29,004 --> 00:29:30,691
wondering whether he should fuck off
342
00:29:30,769 --> 00:29:32,668
or wait around and take another pop.
343
00:29:32,750 --> 00:29:35,173
That's why we keep the roads closed.
344
00:29:36,862 --> 00:29:39,938
If he runs for it, kill him.
345
00:29:44,675 --> 00:29:47,269
- Quick as you can, love.
- Yep.
346
00:30:19,691 --> 00:30:25,587
♪ I was inches from fame ♪
347
00:30:27,441 --> 00:30:28,953
♪ Fun and bitches ♪
348
00:30:31,666 --> 00:30:33,422
Ah, fuck fame.
349
00:30:35,215 --> 00:30:37,437
Integrity would have done.
350
00:30:38,369 --> 00:30:42,984
♪ But a poker game dealt me a blow ♪
351
00:30:43,288 --> 00:30:46,111
♪ Lost my riches ♪
352
00:30:48,237 --> 00:30:51,134
♪ Now my Trini Lopez ♪
353
00:30:51,600 --> 00:30:56,758
♪ Is all that I have left ♪
354
00:30:57,470 --> 00:30:59,352
To bet.
355
00:31:02,563 --> 00:31:05,335
♪ But it wouldn't have settled ♪
356
00:31:05,410 --> 00:31:11,069
♪ My gambling debt anyway... ♪
357
00:31:17,256 --> 00:31:19,500
- You cunt!
- What the fuck have I done?
358
00:31:19,520 --> 00:31:22,357
You dropped one of these
you fucking nonce!
359
00:31:22,412 --> 00:31:24,442
- Up at the cabin!
- What are you talking about?
360
00:31:24,466 --> 00:31:25,589
Whoa, whoa, whoa.
361
00:31:25,614 --> 00:31:27,768
- I couldn't have...
- You lied to me.
362
00:31:27,832 --> 00:31:29,347
And I'll fucking kill you.
363
00:31:29,405 --> 00:31:31,445
What is it, Whitey?
364
00:31:33,872 --> 00:31:37,427
That girl's found one of Johnny's
snouts. God knows why.
365
00:31:37,490 --> 00:31:40,989
Now she's got his DNA
all over the end of a fag butt.
366
00:31:41,028 --> 00:31:43,490
- Johnny?
- He's a fucking liability, Frank.
367
00:31:43,515 --> 00:31:46,250
Me? What about him?
368
00:31:46,274 --> 00:31:47,519
Shut up, Johnny!
369
00:31:47,520 --> 00:31:49,939
He was smoking.
When he went to the house.
370
00:31:50,009 --> 00:31:51,736
- It was an accident!
- You...
371
00:31:52,600 --> 00:31:54,736
Fuck!
372
00:31:55,244 --> 00:31:56,986
This is bad.
373
00:31:57,189 --> 00:31:59,737
We gotta get a hold of that fag butt.
374
00:32:00,443 --> 00:32:02,790
The girl. She's taken it with her.
375
00:32:02,856 --> 00:32:05,306
Christ! Right.
376
00:32:05,647 --> 00:32:08,578
One of you lot is gonna get it off her.
377
00:32:09,570 --> 00:32:12,083
- I'll do it.
- How?
378
00:32:12,544 --> 00:32:15,349
I will fucking kill her if I have to.
379
00:32:15,465 --> 00:32:17,708
You won't touch her.
380
00:32:17,982 --> 00:32:21,012
If that girl's onto us,
we need to clear out, Whitey.
381
00:32:21,210 --> 00:32:23,450
- We can't.
- Now. While we still can.
382
00:32:23,470 --> 00:32:25,108
- We can't.
- Why not?
383
00:32:25,155 --> 00:32:27,378
- 'Cause the fucking road's still closed.
- What?
384
00:32:27,417 --> 00:32:31,425
I'm telling you that we have
to fucking kill her!
385
00:32:31,464 --> 00:32:34,817
Don't you fucking touch her.
386
00:32:47,661 --> 00:32:49,402
I'll do it.
387
00:33:02,180 --> 00:33:05,518
- Have you started smoking again?
- What? Don't be daft.
388
00:33:05,588 --> 00:33:07,722
Well, last time you got pissed
you started smoking first.
389
00:33:07,861 --> 00:33:10,299
I have not started smoking again.
390
00:33:10,564 --> 00:33:12,862
- Anna.
- Hi.
391
00:33:18,826 --> 00:33:20,150
Thank you.
392
00:33:33,689 --> 00:33:36,415
You've reached Rev. Gregoire.
I'm not able to take your call right now.
393
00:33:36,462 --> 00:33:37,704
Please leave a message after the tone,
394
00:33:37,728 --> 00:33:39,525
and I'll get back to you soon as I can.
395
00:33:40,075 --> 00:33:41,155
Call me.
396
00:33:47,482 --> 00:33:50,065
So Nick's right outside the door.
397
00:33:52,579 --> 00:33:56,344
You don't answer it to anyone
but me or him. All right?
398
00:33:57,690 --> 00:34:00,274
And whatever you do
don't go near the people.
399
00:34:00,521 --> 00:34:02,599
Why not?
400
00:34:03,416 --> 00:34:05,240
Just don't.
401
00:34:06,209 --> 00:34:08,063
Where are you going?
402
00:34:09,422 --> 00:34:11,172
Well, work, love.
403
00:34:11,608 --> 00:34:14,539
Why aren't you taking me?
You said peas in a pod.
404
00:34:15,626 --> 00:34:17,470
Sooner or later, I've got
to do something about this.
405
00:34:17,494 --> 00:34:20,220
And I can't do it with you
glued to my side, can I?
406
00:34:33,568 --> 00:34:35,306
I'll be back soon.
407
00:34:36,610 --> 00:34:39,087
- All right? I promise.
- Mm-hm.
408
00:34:45,650 --> 00:34:48,112
Fifth floor. Room 504.
409
00:34:48,333 --> 00:34:51,315
North east side of the building,
nearest the fire escape.
410
00:34:53,680 --> 00:34:56,600
He's leaving now. The girl's on her own.
411
00:35:02,387 --> 00:35:06,347
And you will never
pull this off you know.
412
00:35:09,726 --> 00:35:10,975
Watch me.
413
00:35:47,720 --> 00:35:49,417
Chief?
414
00:35:50,740 --> 00:35:52,573
Whiskey.
415
00:35:53,633 --> 00:35:55,480
- Glass, shot or highball?
- Shot.
416
00:35:55,527 --> 00:35:56,740
Coming up.
417
00:36:15,445 --> 00:36:17,031
Thanks.
418
00:36:34,590 --> 00:36:36,058
Yeah?
419
00:37:11,559 --> 00:37:13,717
Where are the kids?
420
00:37:18,990 --> 00:37:21,555
Anna's in the hotel.
421
00:37:23,886 --> 00:37:26,993
And she's fine.
422
00:37:34,068 --> 00:37:37,017
And Petey?
423
00:38:09,450 --> 00:38:13,277
Pete, he... Pete, he's dead, love.
424
00:38:17,085 --> 00:38:19,195
He's dead. Pete's dead.
425
00:38:28,532 --> 00:38:29,978
Uh?
426
00:38:30,549 --> 00:38:32,447
He's dead, love.
427
00:42:33,109 --> 00:42:34,532
Hey!
428
00:43:16,450 --> 00:43:19,022
- Drive!
- Where to?
429
00:43:29,181 --> 00:43:34,181
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
31521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.