Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,635 --> 00:00:05,158
It should come as no surprise
2
00:00:05,202 --> 00:00:07,857
that the very first grade
I ever received
3
00:00:07,900 --> 00:00:09,902
was a "super-duper."
4
00:00:09,946 --> 00:00:12,521
Granted it was for
counting spots on a ladybug,
5
00:00:12,522 --> 00:00:14,690
but still, I nailed it.
6
00:00:14,733 --> 00:00:16,822
Even as the difficulty
of assignments grew,
7
00:00:16,866 --> 00:00:20,043
I maintained the same level
of excellence.
8
00:00:20,086 --> 00:00:21,697
Good job, Cooper.
9
00:00:21,740 --> 00:00:23,908
That's just sad, Cooper.
10
00:00:26,092 --> 00:00:28,181
In every class,
in every subject,
11
00:00:28,225 --> 00:00:29,705
I was perfect.
12
00:00:29,748 --> 00:00:32,795
Which is why this day hit me
like a ton of bricks.
13
00:00:38,104 --> 00:00:39,802
Hey, moonpie.
14
00:00:39,845 --> 00:00:40,846
Ready to go?
15
00:00:40,890 --> 00:00:42,282
Look at this.
16
00:00:42,326 --> 00:00:44,720
95?
That's terrific.
17
00:00:44,763 --> 00:00:46,852
No. If it was terrific,
it would say 100
18
00:00:46,896 --> 00:00:48,898
with the word "terrific" next to it.
19
00:00:48,941 --> 00:00:51,422
Don't sweat it,
you'll get 100 next time.
20
00:00:51,465 --> 00:00:53,032
But I should have gotten it this time.
21
00:00:53,076 --> 00:00:55,339
Dr. Sturgis made a mistake.
22
00:00:56,383 --> 00:00:58,385
And we're sweatin' it.
23
00:00:58,429 --> 00:01:02,607
Dr. Sturgis, I believe you've
made an error grading my test.
24
00:01:02,651 --> 00:01:05,218
Let me see.
25
00:01:05,262 --> 00:01:10,136
No, you didn't calculate
using Maxwell's equations.
26
00:01:10,180 --> 00:01:13,052
Maxwell's equation
my sweet patootie!
27
00:01:13,096 --> 00:01:14,837
You like Willie Nelson?
28
00:01:14,880 --> 00:01:16,795
That would require
knowing the permeability
29
00:01:16,839 --> 00:01:18,275
of free space and natural units.
30
00:01:18,318 --> 00:01:19,450
I suppose...
31
00:01:19,493 --> 00:01:21,365
I like Willie Nelson.
32
00:01:21,408 --> 00:01:23,933
...an electric field,
but that would still require...
33
00:01:36,460 --> 00:01:38,900
Synced & corrected by MaxPayne
== https://RARBG.com ==
34
00:01:44,910 --> 00:01:46,085
Morning, Peg.
35
00:01:46,129 --> 00:01:47,521
I need to run Sunday's bulletin
36
00:01:47,565 --> 00:01:50,960
by Pastor Jeff. Is he in?
37
00:01:51,003 --> 00:01:52,657
Yep.
38
00:01:53,745 --> 00:01:55,051
Is he coming down with somethin'?
39
00:01:55,094 --> 00:01:57,619
Yep.
40
00:01:58,837 --> 00:02:01,492
Oh, my, are you sick, too?
41
00:02:01,535 --> 00:02:03,929
Never better.
42
00:02:04,974 --> 00:02:06,279
Okay.
43
00:02:06,323 --> 00:02:08,194
Hello.
44
00:02:08,238 --> 00:02:10,414
Oh, hey, Mary, come on in.
45
00:02:10,457 --> 00:02:13,025
I-I'm fine here.
46
00:02:13,069 --> 00:02:15,158
Um, I have Sunday's bulletin
47
00:02:15,201 --> 00:02:17,029
for your approval.
And I wanted to ask about
48
00:02:17,073 --> 00:02:19,292
ordering the palms for Palm Sunday.
49
00:02:19,336 --> 00:02:21,991
I know it's early, but as
you remember last year,
50
00:02:22,034 --> 00:02:24,167
we waited too long and
First United Methodist
51
00:02:24,210 --> 00:02:25,472
snatched up all the perky ones.
52
00:02:26,691 --> 00:02:27,997
Ooh.
53
00:02:28,040 --> 00:02:30,956
Should you be here right now?
You look terrible.
54
00:02:31,000 --> 00:02:33,002
I feel terrible.
55
00:02:33,045 --> 00:02:35,178
Well, then go home,
let your wife take care of you.
56
00:02:35,221 --> 00:02:37,963
You'd think she'd do that, but no.
57
00:02:38,007 --> 00:02:40,183
Ooh. Well, you should
at least go see a doctor.
58
00:02:40,226 --> 00:02:43,534
I can't. The Walker couple
is coming in for counseling.
59
00:02:43,577 --> 00:02:47,016
If you rescheduled,
I'm sure they'd understand.
60
00:02:47,059 --> 00:02:49,453
Hey, what if you did it?
61
00:02:49,496 --> 00:02:51,803
Marriage counseling?
62
00:02:51,847 --> 00:02:54,980
Don't you need some sort
of training for that?
63
00:02:55,024 --> 00:02:57,156
Nah, you just listen, uh,
64
00:02:57,200 --> 00:02:58,854
give 'em a couple prayers,
send 'em on their way.
65
00:02:58,897 --> 00:03:02,727
Okay, if you really want me to.
I do.
66
00:03:02,771 --> 00:03:06,731
In fact, for the rest of the day,
you're in charge.
67
00:03:06,775 --> 00:03:09,952
All right?
The bulletins, the palms, it's all you.
68
00:03:09,995 --> 00:03:12,041
Well, all right, um,
69
00:03:12,084 --> 00:03:14,957
but only if you promise to
go home and get some rest.
70
00:03:15,000 --> 00:03:20,092
Sure. Home, movie theater,
food court, somewhere.
71
00:03:25,532 --> 00:03:27,621
Today we're gonna work on
interior angles
72
00:03:27,665 --> 00:03:29,449
of a convex polygon.
73
00:03:29,493 --> 00:03:31,887
Georgie, where's your brother?
74
00:03:31,930 --> 00:03:34,063
I don't know,
do you really want him here?
75
00:03:34,106 --> 00:03:37,109
Convex polygons are polygons...
76
00:03:38,632 --> 00:03:40,678
Sheldon, why aren't you
in second period?
77
00:03:40,722 --> 00:03:42,767
I'm working on this math problem.
78
00:03:42,811 --> 00:03:44,943
I think you might be the
first person in history
79
00:03:44,987 --> 00:03:47,337
who's ever cut class to do math.
80
00:03:47,380 --> 00:03:49,078
The irony wasn't lost on me.
81
00:03:49,121 --> 00:03:52,342
Oh, hey, 95. Good job.
82
00:03:52,385 --> 00:03:54,431
Really?
I'm here every day
83
00:03:54,474 --> 00:03:55,998
and it's like you don't know me at all.
84
00:03:56,041 --> 00:03:58,174
Oh, okay. Um...
85
00:03:58,217 --> 00:04:02,787
aw, 95, too bad.
86
00:04:02,831 --> 00:04:04,093
There we go.
87
00:04:08,837 --> 00:04:11,796
Anything you can tell
me about the Walkers?
88
00:04:11,840 --> 00:04:14,364
Not really, just a couple of newlyweds
89
00:04:14,407 --> 00:04:16,583
trying to figure it out.
90
00:04:16,627 --> 00:04:17,889
Well, marriage is hard.
91
00:04:17,933 --> 00:04:19,891
I'll never know.Oh...
92
00:04:19,935 --> 00:04:21,110
don't think that way.
93
00:04:21,153 --> 00:04:22,807
I'm sure there's someone
out there for you.
94
00:04:22,851 --> 00:04:24,200
Oh, no, that's not the problem.
95
00:04:24,243 --> 00:04:28,030
I just don't want to waste this
on just one guy.
96
00:04:28,073 --> 00:04:29,422
Sorry we're late.
97
00:04:29,466 --> 00:04:30,902
Someone couldn't decide on a hat.
98
00:04:30,946 --> 00:04:32,904
Sorry. Oh, that's all right.
99
00:04:32,948 --> 00:04:36,125
Hi, I'm Mary Cooper, I'm gonna
be doing your session today.
100
00:04:36,168 --> 00:04:38,823
Oh, what happened to Pastor Jeff?
101
00:04:38,867 --> 00:04:41,130
He's out sick and asked me
to fill in.
102
00:04:41,173 --> 00:04:44,263
Oh, okay. But don't worry,
103
00:04:44,307 --> 00:04:47,136
you're in good hands.
I've been married for 15 years
104
00:04:47,179 --> 00:04:48,528
and whatever you're going through,
105
00:04:48,572 --> 00:04:49,921
I'm sure I've been through it
several times.
106
00:04:49,965 --> 00:04:51,488
Francine?
107
00:04:51,531 --> 00:04:54,752
I dig your hat.
108
00:04:54,796 --> 00:04:56,623
So when we first started dating,
109
00:04:56,667 --> 00:04:59,061
he would plan these elaborate
picnics by the lake...
110
00:04:59,104 --> 00:05:01,585
You know, like a real picnic
with the red and white blanket.
111
00:05:01,628 --> 00:05:04,457
Oh, gingham, sweetie, it's called gingham.
Yeah.
112
00:05:04,501 --> 00:05:08,612
And after you got married,
all the picnics and wooing ended?
113
00:05:08,613 --> 00:05:10,855
No, no, not at all. No.
114
00:05:10,899 --> 00:05:12,726
In fact, Elliot's more dotin'
than ever.
115
00:05:12,770 --> 00:05:14,163
He knows that tulips
are my favorite,
116
00:05:14,206 --> 00:05:16,426
so every week there's
a fresh-cut bouquet
117
00:05:16,469 --> 00:05:17,862
on my nightstand.
118
00:05:17,906 --> 00:05:20,169
I own the flower shop
across from the post office.
119
00:05:20,212 --> 00:05:23,085
Well, y'all seem hunky-dory.
120
00:05:23,128 --> 00:05:25,174
I'm confused, what's the issue?
121
00:05:25,217 --> 00:05:30,962
Well, um, we're having trouble
in the, you know...
122
00:05:31,006 --> 00:05:33,051
The bedroom.
123
00:05:33,095 --> 00:05:36,011
Oh.
124
00:05:36,054 --> 00:05:39,014
Sheldon, what are you
doing here?
125
00:05:39,057 --> 00:05:42,626
They wouldn't let me use the
phone in the principal's office.
126
00:05:42,669 --> 00:05:44,019
Who are you calling?
127
00:05:44,062 --> 00:05:46,848
Dr. Sturgis...
It's a math emergency.
128
00:05:46,891 --> 00:05:48,066
Don't you think
129
00:05:48,110 --> 00:05:49,633
you should've asked
my permission first?
130
00:05:49,676 --> 00:05:51,635
It's ringing.
Yes or no?
131
00:05:51,678 --> 00:05:54,159
You know what?
I don't care.
132
00:05:54,203 --> 00:05:56,335
Hello?
133
00:05:56,379 --> 00:06:00,470
Dr. Sturgis, this is Sheldon.
You're wrong and I can prove it.
134
00:06:00,513 --> 00:06:02,907
Is that so?
135
00:06:02,951 --> 00:06:05,127
It is so.
136
00:06:05,170 --> 00:06:09,696
All right, little man, bring it on.
137
00:06:18,554 --> 00:06:20,991
Go ahead, Sheldon, I'm all ears.
138
00:06:21,034 --> 00:06:23,123
Well, when I'm done,
you're going to be all tears.
139
00:06:23,167 --> 00:06:24,995
Okay, fellas,
let's keep it civil.
140
00:06:25,038 --> 00:06:28,302
You claim that the only way to
calculate the magnetic field
141
00:06:28,346 --> 00:06:31,088
in QCD units is using
Maxwell's equations,
142
00:06:31,131 --> 00:06:33,525
but you're completely
discrediting energy density.
143
00:06:33,569 --> 00:06:34,874
But you're still off.
144
00:06:34,918 --> 00:06:36,354
By a factor of 3.54.
145
00:06:36,398 --> 00:06:38,443
Which would seem insignificant,
146
00:06:38,487 --> 00:06:40,010
but when examined closely,
147
00:06:40,053 --> 00:06:42,360
you realize that it's the
square root of four times pi.
148
00:06:42,404 --> 00:06:43,535
Your point being?
149
00:06:43,579 --> 00:06:45,450
Rationalized and non-rationalized units
150
00:06:45,494 --> 00:06:47,539
differ by four times pi...
151
00:06:47,583 --> 00:06:49,454
Anyone with a basic knowledge
of electric
152
00:06:49,498 --> 00:06:51,151
and magnetic fields
would know that.
153
00:06:51,195 --> 00:06:53,240
I'm lost.
Are we still being civil?
154
00:06:53,284 --> 00:06:54,546
It's all right, Connie.
155
00:06:54,590 --> 00:06:57,462
Sheldon's trying to justify
his shortcut.
156
00:06:57,506 --> 00:06:58,550
Not a shortcut,
157
00:06:58,594 --> 00:07:00,509
a more elegant and efficient method
158
00:07:00,552 --> 00:07:02,206
to achieve the correct answer.
159
00:07:02,249 --> 00:07:05,470
Well, I applaud the effort,
young man.
160
00:07:05,514 --> 00:07:08,865
Don't treat me like a child,
treat me like a colleague.
161
00:07:08,908 --> 00:07:13,783
Fine. This is the stupidest
thing I've ever seen.
162
00:07:13,826 --> 00:07:18,352
How could you say that?!
163
00:07:18,396 --> 00:07:19,528
What are you doing?
164
00:07:19,571 --> 00:07:21,660
Treating him like a colleague.
165
00:07:21,704 --> 00:07:23,662
Do you and your colleagues
make each other
166
00:07:23,706 --> 00:07:25,490
run out of the room crying like that?
167
00:07:25,534 --> 00:07:27,361
Sometimes.
168
00:07:27,405 --> 00:07:31,714
But we run slower,
'cause we're old.
169
00:07:32,845 --> 00:07:36,414
And then he said,
"For the rest of the day,
170
00:07:36,458 --> 00:07:38,460
- you're in charge."
- Mm.
171
00:07:38,503 --> 00:07:41,291
Those were his exact words.
Can you believe it?
172
00:07:41,292 --> 00:07:42,332
"You're in charge."
173
00:07:42,333 --> 00:07:43,682
- Well, that's great.
- And thanks to me,
174
00:07:43,726 --> 00:07:47,055
this year United Methodist
is gonna get stuck
175
00:07:47,056 --> 00:07:48,295
with all the limp palms.
176
00:07:48,339 --> 00:07:51,255
Well, I don't know what
that means, but good for you.
177
00:07:51,298 --> 00:07:52,517
I even did some
marriage counseling
178
00:07:52,561 --> 00:07:54,040
for a couple of young newlyweds.
179
00:07:54,084 --> 00:07:55,912
Ooh, what kind of trouble
they having?
180
00:07:55,955 --> 00:07:58,567
Oh, it's all confidential;
I really can't say.
181
00:07:58,610 --> 00:08:00,003
Well, I don't need specifics,
182
00:08:00,046 --> 00:08:01,831
just, you know, general terms.
183
00:08:03,572 --> 00:08:04,790
They're having sexual problems.
184
00:08:04,834 --> 00:08:06,009
Really?
185
00:08:06,052 --> 00:08:07,706
Newlyweds?
186
00:08:07,750 --> 00:08:08,838
But we all prayed on it
187
00:08:08,881 --> 00:08:11,362
and then the answer came
clear as a bell.
188
00:08:11,405 --> 00:08:12,581
Yeah?
189
00:08:12,624 --> 00:08:15,540
The husband is under
a lot of stress at work
190
00:08:15,584 --> 00:08:18,151
and it's diminishing
his natural desires.
191
00:08:18,195 --> 00:08:20,458
Huh. What kind of work
does he do
192
00:08:20,502 --> 00:08:21,894
he's got so much stress?
193
00:08:21,938 --> 00:08:25,158
He owns that flower shop
across from the post office.
194
00:08:25,202 --> 00:08:28,379
Flower shop. Huh.
195
00:08:28,422 --> 00:08:30,555
You've seen it.
It's called The Pretty Petunia.
196
00:08:32,601 --> 00:08:34,167
Huh.
197
00:08:43,002 --> 00:08:44,308
So, Sheldon,
198
00:08:44,351 --> 00:08:45,744
you and Dr. Sturgis figure out
199
00:08:45,788 --> 00:08:47,180
your math emergency?
200
00:08:47,224 --> 00:08:49,226
I'd rather not talk about it.
201
00:08:49,269 --> 00:08:50,706
Me neither.
202
00:08:52,621 --> 00:08:54,187
That's probably for me.
203
00:08:54,231 --> 00:08:56,755
I'm really getting popular.
204
00:08:56,799 --> 00:08:58,094
What's a math emergency?
205
00:08:58,095 --> 00:09:01,061
That's when things don't add up.
206
00:09:01,062 --> 00:09:01,866
Hello?
207
00:09:02,631 --> 00:09:04,633
Oh, come on, guys,
that was a good one.
208
00:09:04,676 --> 00:09:06,545
Mom, it's Pastor Jeff!
209
00:09:06,546 --> 00:09:08,506
Mm, excuse me.
210
00:09:08,550 --> 00:09:10,508
To answer your question, Georgie,
211
00:09:10,552 --> 00:09:12,379
it's when a scientist
is too immature
212
00:09:12,423 --> 00:09:13,685
to admit when he's wrong.
213
00:09:13,729 --> 00:09:16,166
Maybe you're too immature.
214
00:09:16,209 --> 00:09:18,647
Gentlemen, please.
215
00:09:18,690 --> 00:09:21,650
I'm sorry, but when someone
with way less experience
216
00:09:21,693 --> 00:09:23,303
accuses me of not knowing
217
00:09:23,347 --> 00:09:26,350
what I'm talking about,
my hackles are up.
218
00:09:26,393 --> 00:09:27,699
What's a hackle?
219
00:09:27,743 --> 00:09:29,266
Well, if he's wrong,
then teach him to be right
220
00:09:29,309 --> 00:09:31,790
instead of berating him
like a big ol' jackass.
221
00:09:31,834 --> 00:09:33,836
That's very hurtful!
222
00:09:40,712 --> 00:09:42,932
Well, how 'bout that?
223
00:09:42,975 --> 00:09:45,064
They do run slower.
224
00:09:45,108 --> 00:09:48,633
Good news! I get to go
visit a shut-in.
225
00:09:48,677 --> 00:09:51,593
What the hell is going on today?
226
00:09:58,208 --> 00:10:01,254
It's open.
227
00:10:01,298 --> 00:10:02,734
What's up, Schultz?
228
00:10:02,778 --> 00:10:04,649
Are you asking me?
229
00:10:04,693 --> 00:10:07,347
Haven't you learned that I know
nothing, I see nothing...
230
00:10:07,391 --> 00:10:09,872
Hello? Mr. Gilford?
231
00:10:09,915 --> 00:10:13,353
Who are you?
232
00:10:13,397 --> 00:10:15,704
Hi, I'm Mary Cooper
from the church.
233
00:10:15,747 --> 00:10:17,401
Pastor Jeff is out sick,
234
00:10:17,444 --> 00:10:19,272
so he asked me
to bring over your dinner.
235
00:10:19,316 --> 00:10:22,798
Steak fingers?
With extra gravy.
236
00:10:22,841 --> 00:10:25,017
Where's my Mr. Pibb?
237
00:10:25,061 --> 00:10:28,107
Oh, right here.
238
00:10:28,151 --> 00:10:29,674
You want me to open it for you?
239
00:10:29,718 --> 00:10:31,633
I've got hands.
240
00:10:31,676 --> 00:10:34,679
Maybe while you eat
we could chat a little.
241
00:10:34,723 --> 00:10:38,117
I'm old, I'm alone,
I'm gonna die soon.
242
00:10:38,161 --> 00:10:41,817
There, we've chatted.
Okay.
243
00:10:41,860 --> 00:10:44,820
If you're not in the mood
for conversation,
244
00:10:44,863 --> 00:10:46,691
maybe there's something else
I could do for you.
245
00:10:46,735 --> 00:10:50,782
Haven't had a sponge bath in a while.
246
00:10:50,826 --> 00:10:55,047
Does Pastor Jeff give you a sponge bath?
247
00:10:55,091 --> 00:10:56,658
Sure does.
248
00:10:56,701 --> 00:10:59,182
Mr. Gilford.
249
00:10:59,225 --> 00:11:01,401
No...
250
00:11:06,450 --> 00:11:09,845
Lights out?
In a minute.
251
00:11:09,888 --> 00:11:12,891
I may not understand
exactly what's going on
252
00:11:12,935 --> 00:11:15,807
with you and Dr. Sturgis, but
you can't be rude to an adult.
253
00:11:15,851 --> 00:11:17,461
What if they're wrong?
254
00:11:17,504 --> 00:11:19,898
Doesn't matter. There are plenty
of stupid people in the world,
255
00:11:19,942 --> 00:11:22,945
but when they're older than you,
you got to show them respect.
256
00:11:24,773 --> 00:11:28,864
I understand, sir. Thank you
for your incredibly wise advice.
257
00:11:28,907 --> 00:11:31,388
Okay.
258
00:11:37,089 --> 00:11:39,875
Did you just call Dad stupid
without calling him stupid?
259
00:11:39,918 --> 00:11:41,224
Yes.
260
00:11:50,169 --> 00:11:52,084
Here, let me get that.
261
00:11:52,127 --> 00:11:54,826
And, uh, while I'm cleaning up,
262
00:11:54,869 --> 00:11:57,437
I could also tackle
some of, um...
263
00:11:57,481 --> 00:12:00,353
Don't touch anything!
I like it the way it is.
264
00:12:00,397 --> 00:12:03,400
Could I at least open a window,
get you some fresh air?
265
00:12:03,443 --> 00:12:07,142
It's not necessary.
I've got some right here.
266
00:12:10,624 --> 00:12:12,583
Mind if I make some room to sit?
267
00:12:12,626 --> 00:12:14,411
You're staying?
268
00:12:14,454 --> 00:12:17,240
Yes, I'm staying.
I'm here to keep you company.
269
00:12:17,283 --> 00:12:20,808
Why? So you'll look like
some kind of Good Samaritan?
270
00:12:20,852 --> 00:12:24,247
Because God calls on us
to serve our fellow man.
271
00:12:24,290 --> 00:12:27,728
Romans 12:13, "Share with
the Lord's people who are..."
272
00:12:27,772 --> 00:12:30,818
What are you doing?
Quoting scripture.
273
00:12:30,862 --> 00:12:32,777
Well, I don't want to hear that.
274
00:12:32,820 --> 00:12:34,257
You don't want to hear the Bible?
275
00:12:34,300 --> 00:12:35,693
Not from some woman.
276
00:12:35,736 --> 00:12:38,739
Excuse me?
Where have you been?
277
00:12:38,783 --> 00:12:40,698
Women don't preach in our church.
278
00:12:40,741 --> 00:12:43,744
Well, I'm not in our church,
I'm in your living room,
279
00:12:43,788 --> 00:12:46,269
which is, by the way, disgusting.
280
00:12:52,318 --> 00:12:54,799
I'm sorry I called you a jackass.
281
00:12:54,842 --> 00:12:58,629
A "big, old jackass."
282
00:12:58,672 --> 00:13:02,633
But it's okay, I deserved it.
283
00:13:02,676 --> 00:13:04,678
Don't be too hard on yourself.
284
00:13:04,722 --> 00:13:08,247
Sheldon's always been
difficult to deal with.
285
00:13:08,291 --> 00:13:10,597
I'm not upset that he's difficult,
286
00:13:10,641 --> 00:13:13,339
I'm upset that he's right.
287
00:13:13,383 --> 00:13:15,950
Really?
288
00:13:15,994 --> 00:13:18,344
And you're just now
saying something?
289
00:13:18,388 --> 00:13:22,479
Energy density, rationalized
and non-rationalized units,
290
00:13:22,522 --> 00:13:24,350
I can't believe I missed it.
291
00:13:24,394 --> 00:13:27,179
Well, like you said,
everybody makes a mistake.
292
00:13:27,222 --> 00:13:28,572
But it was so obvious.
293
00:13:28,615 --> 00:13:33,054
A younger me would've seen it.
294
00:13:33,098 --> 00:13:35,840
I think I'm losing a step.
295
00:13:35,883 --> 00:13:37,494
You're not alone.
296
00:13:37,537 --> 00:13:40,714
The other night I had bingo for
five moves, didn't even know it.
297
00:13:40,758 --> 00:13:43,369
Were you drinking?
298
00:13:43,413 --> 00:13:45,719
It's bingo, of course I was drinking.
299
00:13:45,763 --> 00:13:49,114
Don't worry about it.
300
00:13:49,157 --> 00:13:52,596
We'll lose a step together.
301
00:13:54,728 --> 00:13:56,991
Thank you, Bonnie.
302
00:13:58,253 --> 00:14:01,692
You see that?
I made a joke about it.
303
00:14:01,735 --> 00:14:05,304
- Never do it again.
- Yes, ma'am.
304
00:14:09,743 --> 00:14:11,876
- Hey, Sheldon.
- Hello.
305
00:14:11,919 --> 00:14:14,008
You get that test problem
sorted out?
306
00:14:14,052 --> 00:14:18,317
No, I'm afraid Dr. Sturgis and I
are still at a math impasse.
307
00:14:18,361 --> 00:14:21,102
Oh, I hate those.
Thank you for asking.
308
00:14:21,146 --> 00:14:24,410
I appreciate it.
And how are you doing?
309
00:14:24,454 --> 00:14:26,847
Since when are you interested?
310
00:14:26,891 --> 00:14:29,720
My father told me I should be
kind to old people.
311
00:14:29,763 --> 00:14:32,679
How old do you think I am?
312
00:14:32,723 --> 00:14:36,248
My father also told me
if a woman ever asks you that,
313
00:14:36,291 --> 00:14:37,423
it's a trap.
314
00:14:37,467 --> 00:14:39,512
Smart man.
315
00:14:39,556 --> 00:14:42,123
But I'll say 53.
316
00:14:51,916 --> 00:14:54,745
Peg, we got any more of those
fancy binder clips?
317
00:14:54,788 --> 00:14:56,181
Bottom right drawer.
318
00:14:56,224 --> 00:14:59,880
Oh! Um, hi.
319
00:14:59,924 --> 00:15:01,447
Y...
320
00:15:01,491 --> 00:15:03,754
You're back. Uh, feeling better?
321
00:15:03,797 --> 00:15:05,364
No.
322
00:15:05,408 --> 00:15:07,627
Then what are you doing here?
Why aren't you home in bed?
323
00:15:07,671 --> 00:15:10,108
Because not everybody has
a happy marriage, Mary, okay?
324
00:15:10,151 --> 00:15:12,197
Sorry.
325
00:15:12,240 --> 00:15:14,939
How's everything going around here?
326
00:15:14,982 --> 00:15:18,464
Really well. I had a lovely
session with the Walkers.
327
00:15:18,508 --> 00:15:21,989
I think that they're gonna be
fruitful and multiplying soon.
328
00:15:22,033 --> 00:15:23,774
And, um,
329
00:15:23,817 --> 00:15:28,387
I had a visit with our shut-in,
Mr. Gilford.
330
00:15:28,431 --> 00:15:29,910
He's quite the character,
isn't he?
331
00:15:29,954 --> 00:15:32,826
That's a nice way to put it.
Yeah, well, you got to
332
00:15:32,870 --> 00:15:34,959
give him a pass,
what with all he's been through.
333
00:15:35,002 --> 00:15:36,613
What's he been through?
334
00:15:36,656 --> 00:15:39,529
Mary, that man sitting all alone
in that mess of a house
335
00:15:39,572 --> 00:15:41,879
is a genuine war hero.
336
00:15:41,922 --> 00:15:44,882
People like you and me'll never
understand what he went through.
337
00:15:44,925 --> 00:15:47,145
I didn't know.
338
00:15:47,188 --> 00:15:50,409
Well, he sure won't talk about
it. He give you a hard time?
339
00:15:50,453 --> 00:15:54,457
Yeah, and-and I kind of
gave him one right back.
340
00:15:55,893 --> 00:15:58,025
Would you mind if I
went back over there
341
00:15:58,069 --> 00:15:59,723
and gave it another go?
342
00:15:59,766 --> 00:16:03,030
By all means. I got to lay down.
343
00:16:03,074 --> 00:16:05,685
Hey, Peg, if my wife
calls, tell her...
344
00:16:05,729 --> 00:16:08,645
You know what, oh,
she's not gonna call.
345
00:16:08,688 --> 00:16:09,950
Never mind.
346
00:16:21,005 --> 00:16:24,051
Mr. Gilford,
it's Mary Cooper again.
347
00:16:28,621 --> 00:16:32,407
Mr. Gilford?
348
00:16:34,845 --> 00:16:37,108
Mr. Gilford?
349
00:16:45,116 --> 00:16:46,683
You a relative?
No.
350
00:16:46,726 --> 00:16:47,901
Friend?
351
00:16:47,945 --> 00:16:50,687
I was trying.
352
00:16:50,730 --> 00:16:54,517
Okay, well, sorry.
Coroner's on his way.
353
00:16:54,560 --> 00:16:55,996
Thank you.
354
00:16:56,040 --> 00:16:58,521
This is some mess, huh?
355
00:16:58,564 --> 00:17:02,046
It's how he liked it.
356
00:17:12,491 --> 00:17:14,493
May I come in?
357
00:17:14,537 --> 00:17:16,930
I guess.
358
00:17:21,674 --> 00:17:25,548
I looked over your
work again and, uh,
359
00:17:25,591 --> 00:17:27,941
the math was correct.
360
00:17:30,988 --> 00:17:32,424
Really?
361
00:17:32,467 --> 00:17:34,426
You were right...
362
00:17:34,469 --> 00:17:37,995
and I was, uh, wrong.
363
00:17:38,038 --> 00:17:39,997
Sorry I doubted you.
364
00:17:40,040 --> 00:17:44,001
Wow. It must be really hard
for you to admit that.
365
00:17:44,044 --> 00:17:45,611
Well, yes.
366
00:17:45,655 --> 00:17:50,268
But, uh, I thought it could be
a learning opportunity for you.
367
00:17:50,311 --> 00:17:50,898
What do you mean?
368
00:17:50,899 --> 00:17:53,532
I wanted to show you
that being wrong
369
00:17:53,576 --> 00:17:55,621
is not the end of the world.
370
00:17:55,665 --> 00:17:59,233
Oh, okay. Thank you.
371
00:17:59,277 --> 00:18:02,149
Dr. Sturgis
was a wise man.
372
00:18:02,193 --> 00:18:04,195
It was a learning opportunity.
373
00:18:04,238 --> 00:18:06,980
And when the day comes
that I'm wrong,
374
00:18:07,024 --> 00:18:09,113
I fully plan to admit it.
375
00:18:13,508 --> 00:18:17,329
Okay, before we finish up,
I'd like to call up Mary Cooper,
376
00:18:17,330 --> 00:18:19,381
who has a few words
she'd like to say.
377
00:18:25,259 --> 00:18:26,826
Thank you, Pastor Jeff.
378
00:18:26,870 --> 00:18:30,874
As some of you might know,
379
00:18:30,917 --> 00:18:33,659
we lost a member
of our congregation.
380
00:18:33,703 --> 00:18:36,875
James Gilford passed away
earlier this week.
381
00:18:36,876 --> 00:18:39,664
If that name isn't familiar to you,
382
00:18:39,665 --> 00:18:41,882
don't feel bad, it wasn't to me either.
383
00:18:41,884 --> 00:18:43,321
But in the last few days,
384
00:18:43,364 --> 00:18:45,802
I've gotten to learn
a little bit about him.
385
00:18:45,845 --> 00:18:50,371
He was married to his wife,
Meredith, for over 45 years,
386
00:18:50,415 --> 00:18:52,678
he was a lieutenant in the Army,
387
00:18:52,722 --> 00:18:54,985
and, forgive him for this,
388
00:18:55,028 --> 00:18:57,944
a big fan of the Dallas Cowboys.
389
00:18:59,642 --> 00:19:02,209
But even if you didn't know him,
I hope that you'll still join me
390
00:19:02,253 --> 00:19:04,908
in celebrating his life this Wednesday
391
00:19:04,951 --> 00:19:07,737
at the American Legion.
Thank you.
392
00:19:07,780 --> 00:19:11,697
Oh, um, and if there's
anyone who's able
393
00:19:11,741 --> 00:19:14,308
to help me clean out his house,
please let me know.
394
00:19:14,352 --> 00:19:18,008
Ooh, you know I love to tackle clutter.
We'll do it!
395
00:19:18,051 --> 00:19:21,054
Oh, thank you.
28563
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.