All language subtitles for Suburgatory s02e19 Decemberfold.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,111 --> 00:00:03,164 Like any expecting father, 2 00:00:03,172 --> 00:00:04,334 Noah was nervous. 3 00:00:04,355 --> 00:00:05,650 Sure, he happened to be expecting 4 00:00:05,681 --> 00:00:07,608 his college-age daughter and not a newborn, 5 00:00:07,620 --> 00:00:09,629 but that didn't make it any easier. 6 00:00:09,673 --> 00:00:12,506 You know, Opus and I like the same TV shows. 7 00:00:12,626 --> 00:00:14,721 We're on the same nap schedule. 8 00:00:14,777 --> 00:00:16,980 You know, we're not embarrassed to fart around each other. 9 00:00:16,993 --> 00:00:19,183 Look, man, don't... don't overthink it. 10 00:00:19,208 --> 00:00:21,048 She's your daughter. It'll be fine. 11 00:00:21,060 --> 00:00:22,042 That's easy for you to say. 12 00:00:22,061 --> 00:00:23,150 Look at you and Tessa, with your... 13 00:00:23,194 --> 00:00:25,815 your friendship and your... your repartee. 14 00:00:25,828 --> 00:00:27,148 It's disgusting. 15 00:00:27,880 --> 00:00:30,120 You'd be surprised at how many people think it is disgusting. 16 00:00:30,320 --> 00:00:32,066 (Laughs) Jenna is a cool girl. 17 00:00:32,186 --> 00:00:33,968 You really don't have anything to worry about. 18 00:00:34,018 --> 00:00:37,190 Yeah? Well, what if she just appears cool in group settings? 19 00:00:37,447 --> 00:00:39,562 Who knows what she's like one-on-one? 20 00:00:39,580 --> 00:00:41,032 No one! No one knows! 21 00:00:41,069 --> 00:00:43,685 I know. We've become pretty close, actually. 22 00:00:43,722 --> 00:00:45,649 Perfect, because someone needs to tell her 23 00:00:45,668 --> 00:00:47,939 that Jill and I are separated. (Laughs) 24 00:00:48,059 --> 00:00:49,408 W... you haven't told her? 25 00:00:49,416 --> 00:00:51,426 Look, we can't all be the great George Altman 26 00:00:51,480 --> 00:00:53,701 with our sage advice and our acoustic guitars 27 00:00:53,695 --> 00:00:55,766 - and our telling people of things. - (Doorbell rings) 28 00:00:56,297 --> 00:00:59,163 I'm gonna go hit the showe-showe. 29 00:01:00,255 --> 00:01:02,123 (Knock on door) 30 00:01:04,843 --> 00:01:05,757 Hey. 31 00:01:06,070 --> 00:01:08,009 Um, whose apartment is this? 32 00:01:09,181 --> 00:01:11,394 She took the news surprisingly well. 33 00:01:11,419 --> 00:01:12,883 Well, Jenna's a great girl. 34 00:01:12,927 --> 00:01:14,848 Or should I say, she appears to be 35 00:01:14,867 --> 00:01:17,000 from what I've gleaned in group situations. 36 00:01:17,069 --> 00:01:19,271 Now what she's like one-on-one, I have no... 37 00:01:19,265 --> 00:01:20,316 Excuse me, Mr. Altman. 38 00:01:20,353 --> 00:01:21,936 Would you be interested in participating 39 00:01:21,961 --> 00:01:24,232 in this year's "Dads of Chatswin" calendar? 40 00:01:24,352 --> 00:01:27,604 - It's for charity, and... - Javier, I think you know damn well 41 00:01:27,623 --> 00:01:29,701 George Altman is not the type to engage 42 00:01:29,738 --> 00:01:32,535 in a fun, playful, lighthearted activity 43 00:01:32,547 --> 00:01:33,867 like the one you're about to describe. 44 00:01:33,918 --> 00:01:35,888 What? Why... why would you say that? 45 00:01:35,913 --> 00:01:37,284 Have you met George Altman? 46 00:01:37,605 --> 00:01:38,619 (Deep voice) I'm George Altman 47 00:01:38,616 --> 00:01:40,656 and I take myself real seriously. 48 00:01:40,776 --> 00:01:43,909 I read the news. I listen to the news. I love news. 49 00:01:43,928 --> 00:01:45,161 You know what? I resent that. 50 00:01:45,196 --> 00:01:47,250 I'm George Altman. I resent things. 51 00:01:47,281 --> 00:01:50,303 Javier, please ignore her and finish what you were saying. 52 00:01:50,347 --> 00:01:53,500 Okay, well, as I said, it's a fun calendar for charity 53 00:01:53,500 --> 00:01:56,059 where Chatswin dads pose in beefcake photos. 54 00:01:56,059 --> 00:01:57,442 See? Look at his face! 55 00:01:57,448 --> 00:01:58,186 What? 56 00:01:58,230 --> 00:01:59,995 See, you lost him on "beefcake." 57 00:02:00,115 --> 00:02:03,678 Honestly, can you imagine George dressed up in hot pants 58 00:02:03,717 --> 00:02:05,682 and holding an axe? 59 00:02:06,746 --> 00:02:09,711 I mean, you just put the image in my head, so, yes, I can. 60 00:02:09,720 --> 00:02:11,124 You know what? 61 00:02:11,381 --> 00:02:13,658 I can imagine it, too. 62 00:02:14,634 --> 00:02:16,880 I'm signing up. Thank you, Javier. 63 00:02:16,930 --> 00:02:19,014 You know, just because you haven't seen me be fun and silly 64 00:02:19,039 --> 00:02:21,481 does not mean I don't love to be fun and silly. 65 00:02:21,601 --> 00:02:24,517 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 66 00:02:24,770 --> 00:02:29,801 (Alih Jey) * last night I had a pleasant nightmare * 67 00:02:29,863 --> 00:02:32,310 da-da-da-da, da, da, da, da 68 00:02:33,011 --> 00:02:34,249 Having Jenna around 69 00:02:34,262 --> 00:02:37,465 meant a chance to finally have an intelligent conversation. 70 00:02:37,585 --> 00:02:39,448 I'm telling you, after you read this book, 71 00:02:39,461 --> 00:02:40,837 you'll realize that all relationships 72 00:02:40,850 --> 00:02:42,401 are fundamentally transactional. 73 00:02:42,433 --> 00:02:43,828 Even the people you think you love 74 00:02:43,865 --> 00:02:46,324 are just meeting certain base biological needs. 75 00:02:46,381 --> 00:02:48,308 Wow. Why love? 76 00:02:48,342 --> 00:02:50,060 That's my point. You don't. 77 00:02:50,341 --> 00:02:52,774 Hey, Jenna. I'm Lisa Shay. 78 00:02:52,799 --> 00:02:54,889 We met once when your dad accidentally invited me 79 00:02:54,889 --> 00:02:56,341 to your 9th birthday party, 80 00:02:56,341 --> 00:02:58,473 and I threw up in your yard, and your dog ate it. 81 00:02:58,486 --> 00:03:00,219 Oh. Right. Hi. 82 00:03:00,213 --> 00:03:01,646 Hey, lesbians. 83 00:03:01,822 --> 00:03:04,354 You guys should save some room for your vagtables. 84 00:03:04,379 --> 00:03:07,050 Dalia. Haven't you died of syphilis yet? 85 00:03:07,520 --> 00:03:09,115 Are you calling me a slut? 86 00:03:09,359 --> 00:03:11,355 I'm actually impressed she got the inference. 87 00:03:11,423 --> 00:03:12,650 I didn't, 88 00:03:12,994 --> 00:03:16,119 but greasy losers usually call girls like me sluts. 89 00:03:17,000 --> 00:03:20,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 90 00:03:22,041 --> 00:03:23,593 (Noah) Hey! George! 91 00:03:23,627 --> 00:03:26,052 We heard you signed up for the "Dads of Chatswin" calendar. 92 00:03:26,049 --> 00:03:27,653 You're making a big mistake. 93 00:03:27,773 --> 00:03:30,967 These dads, they... they think they're coming off as sexy, 94 00:03:31,269 --> 00:03:32,583 but they look like fools. 95 00:03:32,614 --> 00:03:35,054 Yeah. The kind ya laugh at. (Laughs) 96 00:03:35,379 --> 00:03:37,169 The weird thing is, 97 00:03:37,819 --> 00:03:41,611 I was looking through last year's calendar... 98 00:03:42,193 --> 00:03:43,446 and both of you are in it. 99 00:03:43,566 --> 00:03:45,865 Huh. That is weird. 100 00:03:45,871 --> 00:03:47,117 (Chuckles) 101 00:03:47,604 --> 00:03:50,469 You don't look embarrassed to be tiptoeing through the... 102 00:03:50,488 --> 00:03:51,621 Daffodils! 103 00:03:51,827 --> 00:03:53,660 Don't you dare call them otherwise. 104 00:03:54,442 --> 00:03:55,375 And you. 105 00:03:55,409 --> 00:03:57,777 Seems oddly unseasonable for January. 106 00:03:58,134 --> 00:04:00,024 Well, originally, they shot me for July, 107 00:04:00,144 --> 00:04:02,880 and then decided to move me to a less prominent month. 108 00:04:03,000 --> 00:04:04,922 It's very competitive, George. 109 00:04:04,969 --> 00:04:05,635 Come on, guys. 110 00:04:05,660 --> 00:04:08,007 There's no reason we have to take this so seriously. 111 00:04:08,051 --> 00:04:09,521 Yeah, it's all fun and games 112 00:04:09,533 --> 00:04:12,199 until you're looking down the barrel of a back page group shot. 113 00:04:12,226 --> 00:04:13,760 We'll see who's smiling then. 114 00:04:13,794 --> 00:04:14,961 Come on, Fred. 115 00:04:17,260 --> 00:04:19,315 (Paper rustles) 116 00:04:19,350 --> 00:04:21,209 See ya later. 117 00:04:33,493 --> 00:04:35,205 (Dalia) Morning, Tessa. 118 00:04:35,955 --> 00:04:36,913 Why? 119 00:04:37,033 --> 00:04:40,028 Tessa, Dalia came over this morning to take you to school. 120 00:04:40,091 --> 00:04:41,029 (Plate and utensil clatter) 121 00:04:41,092 --> 00:04:43,435 That dress is so cute, Tessa. 122 00:04:43,469 --> 00:04:44,663 Sure it is. 123 00:04:44,783 --> 00:04:46,847 It is. I swear. 124 00:04:47,166 --> 00:04:49,080 (George) Dalia, you want some scrambled eggs? 125 00:04:49,200 --> 00:04:50,901 No, thanks, daddy Altman. 126 00:04:50,894 --> 00:04:53,034 I don't eat unborn chicken fetuses. 127 00:04:53,930 --> 00:04:55,631 That's... that's not what eggs are. 128 00:04:56,126 --> 00:04:56,995 Really. 129 00:04:57,115 --> 00:04:58,166 What are they? 130 00:04:58,678 --> 00:05:01,926 Uh... (Sighs) Well, these aren't fertilized, 131 00:05:01,932 --> 00:05:05,549 so they're just a... a... a normal part of a hen's menstrual... 132 00:05:06,318 --> 00:05:08,714 - How about some cereal? - 'Kay. 133 00:05:09,103 --> 00:05:11,192 We may have figured out what eggs were, 134 00:05:11,211 --> 00:05:12,731 but I still had no idea 135 00:05:12,744 --> 00:05:15,071 why Dalia was looking at me like that. 136 00:05:15,815 --> 00:05:17,542 You can change this station 137 00:05:17,573 --> 00:05:20,051 if you don't like Wiz Khalif A, Tessa. 138 00:05:21,164 --> 00:05:22,484 Morning. 139 00:05:23,279 --> 00:05:26,031 You're getting really popular, Tessa. 140 00:05:28,115 --> 00:05:30,762 That salad looks really good, Tessa. 141 00:05:33,527 --> 00:05:35,466 Bop-zee-bop, shoo-bop, bop-bop-day 142 00:05:35,478 --> 00:05:36,774 twiggity-zee 143 00:05:36,824 --> 00:05:38,938 iggity-ee, zibbity-bow, shoo-bi-Dee-bop 144 00:05:38,951 --> 00:05:41,103 zigity-oh 145 00:05:41,866 --> 00:05:43,543 A capella scatting is 146 00:05:43,556 --> 00:05:46,728 pretty much the rawest form of human expression there is. 147 00:05:46,765 --> 00:05:47,985 I know. 148 00:05:48,811 --> 00:05:51,815 And I really liked the way you clapped after it, Tessa. 149 00:05:53,054 --> 00:05:56,871 Um, Dalia, would you mind if Tessa and I had a word alone? 150 00:05:57,134 --> 00:05:59,779 Can I wait out in the hallway for you guys until you're done? 151 00:06:00,511 --> 00:06:02,013 I don't see why not. 152 00:06:02,057 --> 00:06:03,108 'Kay. 153 00:06:04,885 --> 00:06:07,000 Bye, Tessa. 154 00:06:09,020 --> 00:06:11,091 What the hell is going on with you two? 155 00:06:11,148 --> 00:06:13,349 I have no idea. It is super weird. 156 00:06:13,356 --> 00:06:15,401 I've been eyeing her suspiciously all day 157 00:06:15,420 --> 00:06:17,591 but I haven't picked up on any ulterior motives. 158 00:06:18,073 --> 00:06:19,869 She's just... 159 00:06:20,645 --> 00:06:21,865 Being nice. 160 00:06:21,985 --> 00:06:23,936 Dalia Royce is not nice. 161 00:06:23,948 --> 00:06:26,382 She's a warped, broken sociopath. 162 00:06:27,748 --> 00:06:29,792 Do you think she liked my song? 163 00:06:30,768 --> 00:06:33,721 Dalia wasn't the only one acting out of character. 164 00:06:33,765 --> 00:06:35,623 Hi. How you ladies doing? 165 00:06:35,972 --> 00:06:36,968 Have a seat. 166 00:06:37,774 --> 00:06:39,471 My dad was about to embark 167 00:06:39,464 --> 00:06:41,304 on a midlife modeling career. 168 00:06:42,105 --> 00:06:43,763 Have you done any modeling before? 169 00:06:43,883 --> 00:06:46,390 Uh, well, no, not professionally. 170 00:06:46,510 --> 00:06:48,192 Well, you're clearly a natural. 171 00:06:48,838 --> 00:06:50,421 - Really? - Yeah. Yeah. 172 00:06:50,446 --> 00:06:52,673 You've got a great quality. Potential December material, 173 00:06:52,735 --> 00:06:53,837 if you ask me. 174 00:06:54,725 --> 00:06:56,077 Oh. And... and that's good? 175 00:06:56,102 --> 00:06:57,842 Ohh. I love his innocence. (Chuckles) 176 00:06:58,317 --> 00:07:01,220 The Decemberfold is only the most sought after position 177 00:07:01,220 --> 00:07:02,115 of the year. 178 00:07:02,102 --> 00:07:03,266 Oh, the Decemberfold. 179 00:07:03,303 --> 00:07:04,648 D-did you say... that's what you said? 180 00:07:04,673 --> 00:07:07,570 Yeah, I... I... of course. Of course. Come on, George. (Grunts) 181 00:07:07,995 --> 00:07:09,466 Could you take your top off, please? 182 00:07:10,917 --> 00:07:12,482 What... what now? 183 00:07:12,751 --> 00:07:14,568 Could you remove your shirt? 184 00:07:14,688 --> 00:07:17,318 My sh... uh, the... um... 185 00:07:18,169 --> 00:07:19,670 are you kidding? 186 00:07:19,790 --> 00:07:22,186 Suddenly, this guy's acting like a real amateur. 187 00:07:24,050 --> 00:07:25,076 Oh. 188 00:07:25,783 --> 00:07:27,804 (Sighs) Oh. Well... well... well, okay. 189 00:07:27,816 --> 00:07:29,618 Yeah. I should... I think... 190 00:07:32,296 --> 00:07:34,411 That's it. That's the stuff. 191 00:07:34,755 --> 00:07:36,640 Tr?s joli. 192 00:07:37,396 --> 00:07:39,705 Mmm. He's hunky. 193 00:07:39,825 --> 00:07:42,033 Yes, but not a ton of definition, 194 00:07:42,033 --> 00:07:44,129 so the Decemberfold's probably out. 195 00:07:44,160 --> 00:07:45,924 Maybe we could do something with hugging 196 00:07:46,187 --> 00:07:47,683 in March. 197 00:07:47,803 --> 00:07:49,290 In March? Wait. 198 00:07:49,328 --> 00:07:52,131 No. March? No. No. 199 00:07:52,181 --> 00:07:54,346 Nobody gives a rat's ass about March. 200 00:07:55,003 --> 00:07:56,503 Decemberfold. 201 00:07:57,307 --> 00:07:58,440 Totally. 202 00:07:58,781 --> 00:08:01,008 (Folk Implosion's "Natural One" playing) 203 00:08:01,027 --> 00:08:04,875 I'm the one, natural one, make it easy 204 00:08:05,257 --> 00:08:08,722 we can take it inside 205 00:08:09,210 --> 00:08:13,534 yeah, we can take it 206 00:08:13,523 --> 00:08:15,349 and when mama's not around 207 00:08:15,368 --> 00:08:19,353 there's no telling what we'll do when we're free 208 00:08:19,473 --> 00:08:20,598 (Grunts) 209 00:08:21,455 --> 00:08:23,215 (Cell phone alert chimes) 210 00:08:23,695 --> 00:08:24,714 (Beep) 211 00:08:25,753 --> 00:08:27,161 So you are ignoring my texts. 212 00:08:27,186 --> 00:08:28,362 Lisa! 213 00:08:28,482 --> 00:08:30,377 (Panting) What... the... hell? 214 00:08:30,446 --> 00:08:32,423 Tessa, I needed to get in touch with you. It's urgent. 215 00:08:32,442 --> 00:08:35,043 Uh, well, I'm sorry. I'm running late to meet Jenna. 216 00:08:35,045 --> 00:08:36,359 - Can this wait? - No. 217 00:08:36,580 --> 00:08:38,198 Well, can you make it fast? 218 00:08:39,073 --> 00:08:40,638 No. 219 00:08:42,053 --> 00:08:43,071 (Door closes) 220 00:08:43,254 --> 00:08:45,793 We all know freshman year I was blocked 221 00:08:45,811 --> 00:08:47,601 from Dalia's Facebook and Twitter accounts 222 00:08:47,642 --> 00:08:50,090 after being falsely accused of stalking her. 223 00:08:50,103 --> 00:08:51,148 I didn't know that. 224 00:08:51,210 --> 00:08:52,843 Well, that was before you moved to Chatswin 225 00:08:52,862 --> 00:08:54,251 and I started having human friends. 226 00:08:54,314 --> 00:08:55,777 But that's just preamble. 227 00:08:55,800 --> 00:08:57,234 Can we get to the amble? 228 00:08:57,454 --> 00:09:00,001 The point is, it takes one to know one. 229 00:09:00,051 --> 00:09:01,734 And when Dalia started stalking you, 230 00:09:01,759 --> 00:09:04,631 I felt the need to re-stalk her to find out why. 231 00:09:04,650 --> 00:09:07,090 But without access to her online life, 232 00:09:07,121 --> 00:09:08,678 the question was, how? 233 00:09:09,017 --> 00:09:10,597 To determine? 234 00:09:11,038 --> 00:09:13,222 Why she was doing it? 235 00:09:13,584 --> 00:09:15,437 There were three questions. 236 00:09:15,455 --> 00:09:16,034 Lisa... 237 00:09:16,031 --> 00:09:18,396 But then I realized I simply had to create 238 00:09:18,408 --> 00:09:22,350 an online fake boy identity named Lars Lissol. 239 00:09:22,470 --> 00:09:24,477 You had to name him Lars Lissol? 240 00:09:24,514 --> 00:09:25,947 Well.. (Chuckles) no. 241 00:09:26,067 --> 00:09:27,912 That was the fun part. 242 00:09:28,032 --> 00:09:30,940 The disturbing part is what Mr. Lissol uncovered. 243 00:09:31,008 --> 00:09:33,961 Just this evening, Dalia accepted his friend request. 244 00:09:34,081 --> 00:09:36,251 Look at her feed over the past two days. 245 00:09:36,371 --> 00:09:39,061 "Watched Tessa eat an unborn chicken. L.O.L." 246 00:09:39,181 --> 00:09:42,439 "Watched Tessa eat her salad like a boss. L.O.L." 247 00:09:42,559 --> 00:09:45,774 She's broadcasting every single thing she does with you. 248 00:09:46,207 --> 00:09:47,524 But why? 249 00:09:47,558 --> 00:09:48,942 Don't know. 250 00:09:48,976 --> 00:09:50,935 I can tell you who intends to find out. 251 00:09:50,978 --> 00:09:52,211 - Lars Lissol. - Yeah. 252 00:09:52,274 --> 00:09:54,276 - Thanks, Lisa, but I don't think that we need... - (Shuts laptop) 253 00:09:54,345 --> 00:09:56,203 to drag an imaginary person into this. 254 00:09:56,196 --> 00:09:58,073 I'll just ask Dalia what's up. 255 00:09:58,267 --> 00:10:00,476 It's not like she's hiding it. It's on the Internet. 256 00:10:00,783 --> 00:10:02,272 I'll let you know what she says. Okay? 257 00:10:02,334 --> 00:10:03,917 Okay, so I guess I'll just tell Lars 258 00:10:03,967 --> 00:10:05,647 that his services will no longer be needed. 259 00:10:05,682 --> 00:10:07,076 Although I can tell you right now, 260 00:10:07,076 --> 00:10:08,910 he would've appreciated a thank you. 261 00:10:14,022 --> 00:10:15,540 Lookin' good, daddy. 262 00:10:15,558 --> 00:10:16,875 Ugh. 263 00:10:17,551 --> 00:10:18,871 Everything looks so heavy. 264 00:10:18,991 --> 00:10:20,090 Uh, excuse me. 265 00:10:20,210 --> 00:10:22,962 Sir, uh, do you have a-a printout 266 00:10:22,962 --> 00:10:24,589 of the calorie count for these entrees? 267 00:10:24,709 --> 00:10:26,168 We most certainly do not. 268 00:10:26,753 --> 00:10:27,992 Oh. Okay. (Chuckles) 269 00:10:28,023 --> 00:10:29,500 Well, can you at least ask the kitchen 270 00:10:29,525 --> 00:10:32,009 how much butter they intend to put in this pan-seared salmon? 271 00:10:32,092 --> 00:10:33,317 - You think you're ordering something healthy... - (Clears throat) 272 00:10:33,360 --> 00:10:34,825 'cause it's a fish, and then by the time 273 00:10:34,850 --> 00:10:36,784 they sneak all that butter in there, you've got this... 274 00:10:36,790 --> 00:10:39,648 I'll go check on the undercover butter agenda. 275 00:10:41,952 --> 00:10:43,466 (Sighs) George. 276 00:10:43,642 --> 00:10:44,837 - Yeah? - What's up? 277 00:10:45,218 --> 00:10:46,839 You just seem a little... 278 00:10:47,264 --> 00:10:48,415 annoying. 279 00:10:48,471 --> 00:10:50,204 Well, yeah, I'm just trying to shred up, you know? 280 00:10:50,226 --> 00:10:53,143 I've got my... my big photo shoot in a couple of days, so... 281 00:10:53,464 --> 00:10:56,131 Photo shoot? Is this about that silly calendar? 282 00:10:56,251 --> 00:10:58,538 Y... yes, it's about that "silly calendar." 283 00:10:58,532 --> 00:11:02,180 Per your suggestion, I am having a silly good time. 284 00:11:02,300 --> 00:11:05,441 Well, you seem to be taking the silliness pretty seriously. 285 00:11:05,492 --> 00:11:08,850 Well, th-that's because I happen to be in the running 286 00:11:08,856 --> 00:11:09,913 for December. 287 00:11:09,969 --> 00:11:11,229 You seem fidgety. 288 00:11:11,784 --> 00:11:13,217 Yeah, that's 'cause I'm fidgeting. 289 00:11:13,285 --> 00:11:14,499 It's a great way to burn calories. 290 00:11:14,481 --> 00:11:15,557 I've been fidgeting for days, 291 00:11:15,582 --> 00:11:17,859 and it's like, hello, cheekbones! 292 00:11:17,979 --> 00:11:19,298 (Laughs) 293 00:11:28,526 --> 00:11:30,434 Hey. Carmen let me in. 294 00:11:30,434 --> 00:11:31,617 I figured you wouldn't mind 295 00:11:31,911 --> 00:11:34,113 since we're such good friends these days. 296 00:11:34,233 --> 00:11:35,239 L.O.L. 297 00:11:35,295 --> 00:11:36,165 I'm tweeting that. 298 00:11:36,184 --> 00:11:37,416 Dalia, 299 00:11:37,817 --> 00:11:39,593 what is going on? 300 00:11:39,619 --> 00:11:40,732 I knew it was weird 301 00:11:40,852 --> 00:11:43,198 when you started being nice to me all of a sudden, 302 00:11:43,216 --> 00:11:46,859 but I have no idea why you are tweeting and posting 303 00:11:46,927 --> 00:11:50,218 every stupid interaction we have for the whole world to see. 304 00:11:50,437 --> 00:11:52,314 So I guess you want the true-true, 305 00:11:52,326 --> 00:11:55,154 as they say in my favorite movie "Cloud Atlas," 306 00:11:55,186 --> 00:11:58,125 featuring Tom Hanks playing like 17 different roles. 307 00:11:58,158 --> 00:11:59,962 Yes. Give me the true-true. 308 00:11:59,996 --> 00:12:01,098 'Kay. 309 00:12:02,056 --> 00:12:04,721 Jenna Werner and I used to be really good friends. 310 00:12:04,841 --> 00:12:07,224 I said true-true. 311 00:12:07,280 --> 00:12:08,506 Seriously, Tessa. 312 00:12:08,550 --> 00:12:09,995 Her and I were mad tight, 313 00:12:10,452 --> 00:12:13,399 and then she, like, turned on a dollar 314 00:12:13,912 --> 00:12:14,957 and ditched me. 315 00:12:15,850 --> 00:12:18,822 I think her Brown friends thought she was too good for me. 316 00:12:19,216 --> 00:12:21,375 And when I saw you guys hanging out, 317 00:12:21,387 --> 00:12:22,169 I... 318 00:12:23,276 --> 00:12:24,434 You got jealous. 319 00:12:25,178 --> 00:12:26,336 And I wanted her to think 320 00:12:26,313 --> 00:12:28,188 that I was good friends with you, too. 321 00:12:28,308 --> 00:12:30,013 Look, Dalia, 322 00:12:30,133 --> 00:12:32,080 if you wanna be friends with me, 323 00:12:32,093 --> 00:12:35,290 you don't have to be weird about it or force it. 324 00:12:35,355 --> 00:12:36,789 I mean... 325 00:12:37,142 --> 00:12:38,958 I can... 326 00:12:39,188 --> 00:12:40,843 imagine... 327 00:12:41,309 --> 00:12:43,879 one day us being... 328 00:12:44,480 --> 00:12:45,848 friend-like. 329 00:12:46,857 --> 00:12:48,816 Thanks, Tessa. 330 00:12:49,967 --> 00:12:51,787 That means a lot to me. 331 00:12:56,730 --> 00:12:59,176 Since you and I are so close now, 332 00:12:59,470 --> 00:13:00,934 will you do me a favor? 333 00:13:01,297 --> 00:13:02,364 Sure. 334 00:13:03,237 --> 00:13:05,533 Will you not be friends with Jenna anymore? 335 00:13:06,803 --> 00:13:09,518 I can't believe the movie's sold out. 336 00:13:09,499 --> 00:13:10,982 What else should we see? 337 00:13:11,102 --> 00:13:12,088 You know what? 338 00:13:12,277 --> 00:13:15,831 I'm rethinking the whole movie idea in general. 339 00:13:15,951 --> 00:13:17,802 I can't stop picturing my metabolism 340 00:13:17,802 --> 00:13:19,260 just plummeting in there. 341 00:13:19,316 --> 00:13:20,893 Can't we just go for a jog? 342 00:13:21,244 --> 00:13:23,296 You could sit on my back while I do push-ups. 343 00:13:23,301 --> 00:13:25,486 I'm tired of sittin' on your damn back, George! 344 00:13:25,673 --> 00:13:27,225 You know, all this body conscious stuff 345 00:13:27,219 --> 00:13:28,570 is super unappealing. 346 00:13:28,601 --> 00:13:30,027 And ever since it started, 347 00:13:30,059 --> 00:13:32,267 I can't help wishing you'd get hit by a car. 348 00:13:32,311 --> 00:13:34,451 (Panting) Really? Hit by a car? 349 00:13:34,571 --> 00:13:36,809 Well, I'm not proud of it, George, but that's how I feel. 350 00:13:38,482 --> 00:13:39,356 You know what? 351 00:13:39,362 --> 00:13:43,741 I think you're just mad because the ladies are checking me out. 352 00:13:43,861 --> 00:13:45,437 The ladies are checking you out 353 00:13:45,443 --> 00:13:47,239 because you're wearing a garbage bag. 354 00:13:47,359 --> 00:13:50,067 Hey, you have nothing to be jealous of, sugar. 355 00:13:50,187 --> 00:13:51,056 (Chuckles) 356 00:13:51,100 --> 00:13:52,658 Should probably come up with a different nickname 357 00:13:52,670 --> 00:13:54,272 'cause I'm flushing my intake. 358 00:13:54,810 --> 00:13:57,394 Bye. Be careful crossin'. 359 00:13:57,413 --> 00:13:58,733 Or don't. 360 00:14:01,943 --> 00:14:03,757 So how's the groove been now that Jenna's back? 361 00:14:03,788 --> 00:14:04,876 Her and Opus getting along? 362 00:14:04,864 --> 00:14:07,623 Opus lights up whenever she... hey. 363 00:14:07,644 --> 00:14:09,056 Are you trying to distract me with chitchat? 364 00:14:09,063 --> 00:14:11,359 I'm in my zone right now. I will not be thrown from it! 365 00:14:11,398 --> 00:14:13,349 All right, that's fine, man, 'cause I'm in the zone, too. 366 00:14:13,384 --> 00:14:15,451 All right? I'm in the exact same zone. 367 00:14:15,502 --> 00:14:16,902 Frederick. 368 00:14:17,703 --> 00:14:19,505 So when do they tell us what month we get? 369 00:14:19,536 --> 00:14:21,841 Oh! First, they make us work for it. 370 00:14:21,875 --> 00:14:25,828 371 00:14:25,879 --> 00:14:27,456 (2 Live Crew) * oh, me so horny * 372 00:14:27,576 --> 00:14:30,517 Let me see you work that sausage, George. 373 00:14:30,551 --> 00:14:32,583 (Camera shutter clicking) It's there for a reason. 374 00:14:32,703 --> 00:14:33,936 Use it! 375 00:14:33,971 --> 00:14:35,315 * Me so horny * 376 00:14:35,355 --> 00:14:38,173 Surf's up, Noah. Surf's all the way up. 377 00:14:38,155 --> 00:14:39,844 Oh, yeah! 378 00:14:39,856 --> 00:14:40,989 (Camera shutter clicks) (Romantic music playing) 379 00:14:41,109 --> 00:14:43,416 That is romance, Fred. 380 00:14:43,478 --> 00:14:47,164 Oh, my heavens. You are not shy. 381 00:14:47,195 --> 00:14:48,553 (Camera shutter clicking) 382 00:14:48,765 --> 00:14:49,873 ("Me So Horny" resumes) All right, boys. 383 00:14:49,891 --> 00:14:53,420 Now I just want you to have fun, okay? Get silly. 384 00:14:53,476 --> 00:14:54,965 All right! Now come on. 385 00:14:54,959 --> 00:14:56,651 Why don't you give me a little butt-to-butt? 386 00:14:56,667 --> 00:14:57,854 (Music stops) 387 00:14:57,843 --> 00:14:59,404 Come on. Don't be shy. 388 00:14:59,444 --> 00:15:00,907 - Just a little butt-to-butt. - (Camera shutter clicks) 389 00:15:00,942 --> 00:15:04,125 Don't worry. These are just for me. (Giggles) Yeah! 390 00:15:04,150 --> 00:15:05,702 - (Camera shutter clicking) - Oh, that's fun. 391 00:15:06,114 --> 00:15:07,566 Part of me is excited to get back, 392 00:15:07,560 --> 00:15:09,068 but part of me feels bad 393 00:15:09,118 --> 00:15:11,264 leaving Opus in the middle of all this divorce drama. 394 00:15:11,514 --> 00:15:12,772 But what am I gonna do, right? 395 00:15:12,797 --> 00:15:14,755 I mean, the kid's gonna have issues. 396 00:15:14,789 --> 00:15:16,056 - Yeah. - (Cup clatters) 397 00:15:16,090 --> 00:15:19,054 I guess nobody gets out unscathed, right? 398 00:15:19,694 --> 00:15:21,261 Speaking of which, 399 00:15:21,296 --> 00:15:24,390 can I talk to you about Dalia Royce? 400 00:15:24,510 --> 00:15:27,318 I know this is gonna be hard to believe because of how she acts, 401 00:15:27,369 --> 00:15:30,691 but I think she still wants to be friends with you. 402 00:15:31,592 --> 00:15:33,795 Yeah, but that never works. 403 00:15:33,915 --> 00:15:36,272 It's always awkward trying to be friends with an ex. 404 00:15:37,629 --> 00:15:38,524 What? 405 00:15:40,270 --> 00:15:41,648 Dalia and I used to hook up. 406 00:15:42,791 --> 00:15:43,911 What?! 407 00:15:44,661 --> 00:15:46,676 Two thanksgivings ago was the first time. 408 00:15:47,877 --> 00:15:50,109 (Jenna) It was more of a hate hook-up. 409 00:15:51,705 --> 00:15:54,177 Say it. Say it. 410 00:15:54,190 --> 00:15:55,873 You go to Brown. 411 00:15:58,700 --> 00:16:01,252 It happened a couple more times before I broke things off. 412 00:16:01,540 --> 00:16:04,018 She's been a total head case ever since, 413 00:16:04,068 --> 00:16:06,714 sending me pictures of her weird little boyfriend. 414 00:16:06,834 --> 00:16:09,762 Did you know she got his face tattooed on his crack? 415 00:16:10,561 --> 00:16:12,475 Above her crack, actually. 416 00:16:12,482 --> 00:16:14,027 I was there. 417 00:16:14,147 --> 00:16:14,928 Figures. 418 00:16:14,972 --> 00:16:16,455 I knew when she saw me hanging out with you, 419 00:16:16,455 --> 00:16:17,720 she'd try to use you next. 420 00:16:18,125 --> 00:16:20,427 She's the most vindictive person I know. 421 00:16:20,602 --> 00:16:23,280 All she cares about is hurting the people who hurt her. 422 00:16:23,537 --> 00:16:25,595 So just be careful around her. 423 00:16:25,715 --> 00:16:27,753 (Door bells jingle) 424 00:16:37,069 --> 00:16:38,983 Dalia and Jenna used to hook up? 425 00:16:39,271 --> 00:16:42,224 It was crazy, but also weirdly made sense. 426 00:16:42,344 --> 00:16:44,740 Suddenly I understood Dalia's lesbian jokes 427 00:16:44,767 --> 00:16:46,815 for what they were... a deflection. 428 00:16:46,842 --> 00:16:49,103 Are you guys talking about me? 429 00:16:50,314 --> 00:16:51,553 Jenna... 430 00:16:52,066 --> 00:16:53,136 told me. 431 00:16:53,492 --> 00:16:54,744 Everything. 432 00:16:54,864 --> 00:16:57,070 And I... I just want you to know that there is... 433 00:16:57,496 --> 00:16:58,553 no judgment. 434 00:16:59,135 --> 00:17:02,113 Thanks, Tessa. You're a true friend. 435 00:17:02,567 --> 00:17:04,669 I'm really glad you feel that way. 436 00:17:04,703 --> 00:17:06,925 And look, I've had some bad breakups, too. 437 00:17:06,955 --> 00:17:08,852 I mean, who hasn't? 438 00:17:09,024 --> 00:17:11,654 But sometimes I think it's best to just move on. 439 00:17:12,073 --> 00:17:13,531 I think you'll feel better... 440 00:17:13,556 --> 00:17:15,577 Thanks, Tessa. I know. 441 00:17:16,052 --> 00:17:18,856 You really helped clear things up for me. 442 00:17:19,718 --> 00:17:22,735 I really, really owe you one. 443 00:17:25,625 --> 00:17:26,882 Yeah. (Door bells jingle) 444 00:17:26,895 --> 00:17:28,834 If I were you, I'd move. 445 00:17:28,847 --> 00:17:30,505 (Door closes) 446 00:17:31,146 --> 00:17:34,610 (Indistinct conversations) 447 00:17:35,098 --> 00:17:36,268 So... 448 00:17:36,856 --> 00:17:38,464 This is it. 449 00:17:38,654 --> 00:17:39,565 (Clinking) 450 00:17:39,988 --> 00:17:41,110 This is it. 451 00:17:41,230 --> 00:17:42,355 Moments from now, 452 00:17:42,386 --> 00:17:44,607 I'll know whether or not I'm too sexy for my shirt... 453 00:17:44,727 --> 00:17:46,346 which I suspect I am not. 454 00:17:46,712 --> 00:17:47,972 Well, you know, 455 00:17:48,092 --> 00:17:49,949 it's only 'cause it's a pretty sexy shirt. 456 00:17:49,998 --> 00:17:51,466 Yeah. Well, thank you. 457 00:17:51,500 --> 00:17:53,420 - It's rayon. - Oh. 458 00:17:53,540 --> 00:17:56,361 I'd like to thank all the dads for their help. 459 00:17:56,481 --> 00:17:58,219 Because of you, we expect to have 460 00:17:58,250 --> 00:18:00,222 a record-breaking year for our charity, 461 00:18:00,342 --> 00:18:04,369 mothers against the defamation of undiluted apple juice. 462 00:18:04,813 --> 00:18:06,465 What... what... that's the charity? 463 00:18:06,478 --> 00:18:07,241 Mm-hmm. Yeah. 464 00:18:07,272 --> 00:18:07,817 Apple juice? 465 00:18:07,810 --> 00:18:09,468 This year's Decemberfold represents 466 00:18:09,456 --> 00:18:11,665 everything we look for at "Maduap"... 467 00:18:11,721 --> 00:18:13,799 Sexiness, hunkability, 468 00:18:13,805 --> 00:18:17,033 and a belief in unrestrained fructose. 469 00:18:17,153 --> 00:18:19,599 Get on with it! Let's see the man meat! 470 00:18:19,828 --> 00:18:20,881 Ladies and gentlemen, 471 00:18:21,001 --> 00:18:24,273 let's hear it for the guy we wanna see two pages of... 472 00:18:24,450 --> 00:18:26,312 George Altman! 473 00:18:26,362 --> 00:18:27,345 (Woman) Oh! 474 00:18:27,586 --> 00:18:29,597 (Laughs) Hey! 475 00:18:29,829 --> 00:18:30,917 Aha! 476 00:18:31,037 --> 00:18:32,554 Well, thank you. 477 00:18:32,674 --> 00:18:33,721 Yes! 478 00:18:33,777 --> 00:18:35,793 Thank you! Thanks! 479 00:18:35,827 --> 00:18:37,893 Oh, that... look at that. That's nice. 480 00:18:37,906 --> 00:18:39,511 - (Noah) Well done. - (Fred) Really great photo. 481 00:18:39,631 --> 00:18:40,578 You did it, buddy. 482 00:18:40,698 --> 00:18:43,098 Every man in Chatswin wants to be you. 483 00:18:43,099 --> 00:18:46,234 Every woman in Chatswin wants to be with you. 484 00:18:46,972 --> 00:18:48,092 Yeah. 485 00:18:48,936 --> 00:18:50,926 Every woman except one. 486 00:18:52,834 --> 00:18:56,328 Economists and business leaders from across the spectrum... (Door closes) 487 00:18:56,363 --> 00:18:57,808 have said that our economy... 488 00:18:57,833 --> 00:18:59,629 - Dallas? - Hey. 489 00:18:59,629 --> 00:19:00,918 In 2013. 490 00:19:00,953 --> 00:19:02,857 Uh, are you watching the news? 491 00:19:02,977 --> 00:19:05,788 Are you aware that we have a black president? 492 00:19:05,803 --> 00:19:08,394 I mean, I'm for it, but... wow. 493 00:19:09,044 --> 00:19:11,353 O... okay. Tell me you're kidding. 494 00:19:11,713 --> 00:19:13,092 I'm kiddin'. 495 00:19:13,487 --> 00:19:14,882 I'm not for it. 496 00:19:15,439 --> 00:19:17,329 Kiddin'! (Chuckles) 497 00:19:17,673 --> 00:19:20,307 Did you hear the other news? 498 00:19:20,427 --> 00:19:21,639 I heard it. (Turns off TV) 499 00:19:22,307 --> 00:19:23,389 Decemberfold. 500 00:19:23,366 --> 00:19:24,673 Congrats, George. 501 00:19:24,793 --> 00:19:27,643 Shouldn't you be out celebratin' and baskin' in the limelight, 502 00:19:27,645 --> 00:19:28,502 sexy pants? 503 00:19:28,496 --> 00:19:29,985 You know what? I should. 504 00:19:30,105 --> 00:19:32,438 But the problem is, 505 00:19:32,651 --> 00:19:35,429 the light I wanted to bask in wasn't at the country club. 506 00:19:38,119 --> 00:19:39,145 Look... 507 00:19:39,564 --> 00:19:42,004 what is the point of looking great... 508 00:19:42,736 --> 00:19:46,065 and I do look great. I wasn't fishing. It's been confirmed. 509 00:19:46,910 --> 00:19:48,130 But what's it all mean 510 00:19:48,130 --> 00:19:50,051 if it doesn't get you the attention 511 00:19:50,735 --> 00:19:52,736 of the woman who matters the most? 512 00:19:53,097 --> 00:19:56,340 You can be really sweet when you set your damn mind to it. 513 00:19:56,375 --> 00:19:59,235 Hey, I'm sorry I said I wanted you to get hit by a car. 514 00:19:59,292 --> 00:20:02,545 - I fully take that all the way back. - Thanks. (Chuckles) 515 00:20:02,589 --> 00:20:04,378 Oh! Hey! 516 00:20:04,600 --> 00:20:05,855 You brought my favorite pie! 517 00:20:05,917 --> 00:20:08,063 Uh, actually, no. This is for me. 518 00:20:08,183 --> 00:20:09,821 I'm freaking starving. 519 00:20:12,190 --> 00:20:13,274 (Turns on TV) 520 00:20:13,657 --> 00:20:15,643 Ohh. That is good. 521 00:20:15,694 --> 00:20:17,254 Are you gonna eat that whole thing by yourself? 522 00:20:17,273 --> 00:20:18,830 I was kinda planning on it, yeah. 523 00:20:19,398 --> 00:20:23,267 (President Obama speaks indistinctly) 524 00:20:25,169 --> 00:20:26,421 Hello? 525 00:20:27,421 --> 00:20:29,229 Is anyone in here? 526 00:20:29,943 --> 00:20:31,988 (Door closes) 527 00:20:47,379 --> 00:20:49,500 Dalia and Mr. Altman. 528 00:20:53,131 --> 00:20:54,632 (Door squeaks open) 529 00:20:57,102 --> 00:20:58,879 (Gasps) (Kelly Clarkson's "Dark Side" playing) 530 00:21:00,099 --> 00:21:02,658 I know you think you saw something, 531 00:21:02,883 --> 00:21:04,825 but you didn't see anything. 532 00:21:04,860 --> 00:21:06,010 (Photos thud) 533 00:21:06,044 --> 00:21:07,695 I didn't see anything. 534 00:21:08,081 --> 00:21:08,980 'Kay. 535 00:21:09,100 --> 00:21:11,983 Everybody's got a dark side 536 00:21:12,016 --> 00:21:14,118 do you love me? 537 00:21:14,152 --> 00:21:16,737 Can you love mine? 538 00:21:16,788 --> 00:21:20,024 Nobody's a picture perfect 539 00:21:20,042 --> 00:21:22,860 but we're worth it, you know that we're worth it 540 00:21:22,894 --> 00:21:24,911 You should probably go now. 541 00:21:25,162 --> 00:21:27,289 You should probably have somewhere to be. 542 00:21:27,749 --> 00:21:28,799 (Whispers) Yeah. 543 00:21:28,834 --> 00:21:32,870 Even with my dark side 544 00:21:32,904 --> 00:21:35,423 - * Don't run away * - (Door closes) 545 00:21:35,457 --> 00:21:39,327 Don't run away 546 00:21:39,852 --> 00:21:49,983 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 547 00:21:50,000 --> 00:21:53,070 Best watched using Open Subtitles MKV Player 548 00:21:53,120 --> 00:21:57,670 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.