All language subtitles for South Of Nowhere s02e05 Rules of Engagement.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,269 --> 00:00:44,360 Cool off. 2 00:00:46,760 --> 00:00:48,425 You're pretty hot yourself. 3 00:00:51,216 --> 00:00:54,130 Do you think anyone would notice if I vomited in Aiden's pool? 4 00:01:00,987 --> 00:01:04,663 Oh my God, you do not mess with a black girl's hair, Glen. 5 00:01:04,955 --> 00:01:08,056 - That was total sweeetness! - Your knee! 6 00:01:08,057 --> 00:01:10,267 Get off my back. I've already got a mom. 7 00:01:26,346 --> 00:01:28,287 Just keep your hands inside the rails, ok? 8 00:01:28,317 --> 00:01:30,139 This is a family day, not homo happy hour. 9 00:01:30,474 --> 00:01:31,422 Shut up. 10 00:01:31,959 --> 00:01:34,072 - What's up? - He's an idiot. 11 00:01:34,765 --> 00:01:36,005 Do not let him ruin your day. 12 00:01:36,072 --> 00:01:39,257 Aiden, thanks for including us. Your parents are great. 13 00:01:39,276 --> 00:01:42,377 Yeah I like to make my parents feel like they have friends, you know? 14 00:01:42,744 --> 00:01:43,801 Great. 15 00:01:44,237 --> 00:01:47,044 Glen, do you wanna help Aby??'s dad and me firing up the grill? 16 00:01:47,087 --> 00:01:48,374 No I think I'm alright. 17 00:01:49,042 --> 00:01:51,411 Come on, a guy's gotta learn to grill sometime. 18 00:01:51,512 --> 00:01:54,925 A guy's got to watch to make sure things don't get all NC-17. 19 00:01:55,391 --> 00:01:56,287 What does that mean? 20 00:01:56,441 --> 00:01:58,963 - These girls are... - I'll... help you Mr C. 21 00:01:59,064 --> 00:02:02,539 A trick to the grill though, you've gotta remember left side, always hot. 22 00:02:59,379 --> 00:03:02,022 Aiden's house is so great, it was such a fun party. 23 00:03:02,057 --> 00:03:05,181 Yeah it really was. Well of course we don't have a pool at our house, but, 24 00:03:05,362 --> 00:03:06,893 we do have Arthur behind the grill. 25 00:03:06,894 --> 00:03:09,299 And even I have to admit that he is a genius. 26 00:03:09,861 --> 00:03:11,989 Well I wouldn't say genius, but... 27 00:03:12,088 --> 00:03:14,211 You don't have to. It says on your apron. 28 00:03:15,119 --> 00:03:17,342 I'm gonna take Chelsea home. I'll see you guys. 29 00:03:18,077 --> 00:03:19,189 See you. 30 00:03:19,721 --> 00:03:21,720 I love seeing them together. 31 00:03:21,824 --> 00:03:24,167 Now that is a real relationship. 32 00:03:30,310 --> 00:03:31,840 Yeah, sure. 33 00:03:33,522 --> 00:03:36,991 - It must suck to be Ashley and Spencer. - What do you mean? 34 00:03:37,442 --> 00:03:40,604 They have to sneak around while Clay and Chelsea can just be. 35 00:03:41,193 --> 00:03:43,137 I didn't know you cared so much about your sister. 36 00:03:43,147 --> 00:03:44,987 Hush your mouth. I'm just saying, 37 00:03:45,021 --> 00:03:49,397 that love is hard enough in a perfect world. It must be so painful for them in theirs. 38 00:03:49,534 --> 00:03:53,071 She said staring at the boy she's clearly falling for. 39 00:03:53,231 --> 00:03:54,800 What am I gonna do with you? 40 00:03:55,433 --> 00:03:56,627 Don't even. 41 00:03:58,546 --> 00:04:00,397 Alright, if your mom keeps looking at me like that 42 00:04:00,407 --> 00:04:02,337 I will start to think she wants to date me too. 43 00:04:03,992 --> 00:04:06,256 Sorry but mom doesn't swing that way. 44 00:04:07,123 --> 00:04:09,698 I'm gonna go. Call me later? 45 00:04:11,126 --> 00:04:13,022 Talk to you later. 46 00:04:13,387 --> 00:04:15,311 Get a life, ass eyes. 47 00:04:16,834 --> 00:04:19,913 Man, she just makes me fell all funny inside. You? 48 00:04:20,133 --> 00:04:22,809 - What is your problem? - I'm not the one with the problem. 49 00:04:22,987 --> 00:04:25,649 - Hey troops, what's wrong? - Coming. 50 00:04:26,753 --> 00:04:30,325 You know what Glen? You're really starting to piss me off. 51 00:04:30,987 --> 00:04:33,237 Maybe this is a conversation we should share with mom and dad. 52 00:04:33,380 --> 00:04:35,531 - Hey are you guys alright? - Fine. 53 00:04:35,896 --> 00:04:38,631 Yeah, maybe we should have a talk about all the pills you're taking. 54 00:04:38,727 --> 00:04:40,231 I've got it under control, ok? 55 00:04:41,293 --> 00:04:44,142 Don't say anything to mom and dad either because it's none of their business. 56 00:04:44,187 --> 00:04:46,174 Yeah, neither is my relationship with Ashley. 57 00:04:46,748 --> 00:04:47,840 Truce? 58 00:04:49,069 --> 00:04:50,138 Fine. 59 00:05:23,893 --> 00:05:27,569 The table wouldn't be dead if there wasn't a corpse running it. Get moving. 60 00:05:31,795 --> 00:05:34,187 I never understand why people have to go all joiner. 61 00:05:34,287 --> 00:05:36,487 Isn't it enough to do whatever it is you do? 62 00:05:36,587 --> 00:05:39,827 I think it's kinda cool to fell like you belong to something bigger than yourself. 63 00:05:39,887 --> 00:05:43,511 Like the math-letes have to feel they're one some small cog in a larger geekmachine? 64 00:05:43,576 --> 00:05:44,387 Please. 65 00:05:45,318 --> 00:05:47,834 You know, looks good on a college resume. 66 00:05:47,987 --> 00:05:49,798 You belong to math club, don't you? 67 00:05:50,507 --> 00:05:52,220 Vice president. 68 00:05:52,842 --> 00:05:56,049 Come on baby, let's go get all logarithm on. 69 00:05:57,933 --> 00:05:59,698 Spence, stay away! 70 00:06:01,101 --> 00:06:04,487 Ok, kill me now. I'm gonna be over here, loser-adjacent. 71 00:06:21,205 --> 00:06:23,245 Is that all you've got, pretty boy? 72 00:06:23,387 --> 00:06:24,787 Tough talk for a chick. 73 00:06:26,429 --> 00:06:28,474 Alright alright, not bad, not bad. 74 00:06:29,025 --> 00:06:30,564 How long have you been working out here? 75 00:06:30,873 --> 00:06:34,120 - Just a couple of months. - I'm suprised I missed you. 76 00:06:36,358 --> 00:06:38,749 Thanks for the support. I'll see you later. 77 00:06:38,812 --> 00:06:39,990 Yeah, I hope so. 78 00:06:41,022 --> 00:06:42,421 Can we get out of here already? 79 00:06:42,750 --> 00:06:45,265 - Yeah, I just got caught up. - Yeah, I noticed. 80 00:06:48,722 --> 00:06:52,692 Why don't we blow off lunch at school and go to the beach instead? 81 00:06:52,693 --> 00:06:54,835 Nobody will even notice we've gone it's club day. 82 00:06:55,018 --> 00:06:57,175 I know, I actually wanna get back for it. 83 00:06:58,142 --> 00:07:01,452 Alright. What are you... gonna join a club now? 84 00:07:01,537 --> 00:07:05,666 I need to meet people outside of this little dysfunctional group I've been thrown into. 85 00:07:05,737 --> 00:07:07,241 Except for you. 86 00:07:07,988 --> 00:07:09,620 Yeah, thanks. 87 00:07:13,228 --> 00:07:16,529 It is so crucial that at practice this week. we work on Tammy's dismount. 88 00:07:16,753 --> 00:07:18,692 Her landing is so not sexy. 89 00:07:18,787 --> 00:07:20,844 And about that, I'm gonna be late to practice tomorrow. 90 00:07:20,964 --> 00:07:22,669 Right, your job. 91 00:07:23,517 --> 00:07:25,880 - That's fine, I'll run it. - I'm running it. 92 00:07:25,887 --> 00:07:28,231 You can spend the first hour writing get well cards 93 00:07:28,236 --> 00:07:30,089 to coach Manning and his his ruptured hernia. 94 00:07:30,090 --> 00:07:32,010 Is that what's really the priority? 95 00:07:32,194 --> 00:07:34,164 We won't be ready for the assembly then. 96 00:07:34,187 --> 00:07:36,101 - I'll decide that. - Will you? 97 00:07:36,287 --> 00:07:40,237 Cause lately you seem a lot more comfortable taking orders than giving them. 98 00:07:43,299 --> 00:07:46,897 - You wanna join us? - Yeah, we could use some boys. 99 00:07:48,413 --> 00:07:50,929 Yeah, boys. 100 00:07:52,084 --> 00:07:54,762 No thanks, I think I'm gonna find something a man can do. 101 00:07:55,699 --> 00:08:01,421 - Oh but, what if you can't do it? - Right, how imbarassing that must be. 102 00:08:05,965 --> 00:08:10,387 Girl, we need to turn this up or not? Our table is not getting enough attention. 103 00:08:10,553 --> 00:08:13,344 That's because they put us right next to the losers at the chess club. 104 00:08:14,185 --> 00:08:15,515 Showtime. 105 00:08:44,581 --> 00:08:47,267 Next time you come with me to the gym, you should work out with me. 106 00:08:47,313 --> 00:08:49,970 Well it looks like you already have someone filling in that spot. 107 00:08:49,971 --> 00:08:53,430 - Right. - Plus kickboxing is not really my thing. 108 00:08:53,635 --> 00:08:56,041 - So what's your thing? - What? I can only have one? 109 00:08:56,333 --> 00:08:58,922 Oh, woman of mystery, I like it. 110 00:08:59,564 --> 00:09:02,597 - So we're still on for the movie right? - Yeah, sure. 111 00:09:03,082 --> 00:09:05,406 Oh my God, there's the drama club. I'll be right back. 112 00:09:05,919 --> 00:09:07,898 Don't you have enough of that in your life already? 113 00:09:09,520 --> 00:09:11,105 And she's off. 114 00:09:12,769 --> 00:09:14,612 - Do you act? - Every day. 115 00:09:14,647 --> 00:09:18,460 We have a great departement here at King and our teacher Mr Larson is awesome. 116 00:09:18,877 --> 00:09:21,108 He's featured in two episodes of Dawson's creek. 117 00:09:21,191 --> 00:09:23,307 It's LA so we get to learn from the expert. 118 00:09:23,347 --> 00:09:25,729 Yeah I was actually in a couple of plays back home. 119 00:09:25,820 --> 00:09:29,064 Great. Well, the film guys will worship you if you act in any of their films and... 120 00:09:29,258 --> 00:09:31,907 You never know. One of them may turn out to be Tarantino. 121 00:09:37,192 --> 00:09:39,527 She plays harder to get than you do. 122 00:09:39,537 --> 00:09:41,688 I'd say you're dodging a bullet there. 123 00:09:42,522 --> 00:09:45,947 Ok, maybe she would rather hang out with... 124 00:09:46,047 --> 00:09:48,208 every single loser in school except... 125 00:09:48,547 --> 00:09:49,631 You. 126 00:09:52,358 --> 00:09:56,071 - Maybe you should make up your mind. - What? hum. Hey. 127 00:09:56,717 --> 00:09:59,640 You've been at every table in the quad except the one you've been stalking. 128 00:10:00,522 --> 00:10:01,834 You're scary. 129 00:10:02,566 --> 00:10:03,957 Like a ninja. 130 00:10:04,659 --> 00:10:06,534 If you want the film maker club pitch, 131 00:10:06,826 --> 00:10:10,323 let me know because I don't wanna be late for my shift at the chess club table. 132 00:10:12,144 --> 00:10:13,926 Brothers of Renaissance, man. 133 00:10:15,135 --> 00:10:20,169 - Ok, you can even make chess cool. - That's right. 134 00:10:22,582 --> 00:10:24,366 So we can keep these, right? 135 00:10:25,493 --> 00:10:26,495 Excellent. 136 00:10:27,603 --> 00:10:30,235 Hey, listen, Aiden. About the movie on Friday. 137 00:10:30,287 --> 00:10:32,387 There's this guy who's making a short for the film club 138 00:10:32,407 --> 00:10:36,097 and he's auditioning for a femme fatale that night so do you think we can raincheck? 139 00:10:36,317 --> 00:10:39,789 - Yeah, sure. We can... do whatever. - Ok, thank you. I'll see you later. 140 00:10:43,510 --> 00:10:45,605 Don't... say a word. 141 00:10:50,455 --> 00:10:53,375 Gay-straight America is all about bringing gay and straight students together. 142 00:10:54,047 --> 00:10:57,017 You know, letting people be who they are, no matter who it is. 143 00:10:57,737 --> 00:11:01,203 - Sounds pretty simple. - You think? 144 00:11:02,551 --> 00:11:03,880 What are you looking at? 145 00:11:04,522 --> 00:11:05,573 Nothing. 146 00:11:06,747 --> 00:11:08,022 Little faggot. 147 00:11:08,622 --> 00:11:10,226 Quit looking at me now. 148 00:11:11,744 --> 00:11:13,895 Don't worry, you're not my type. 149 00:11:22,151 --> 00:11:23,597 Come on homo, get up. 150 00:11:25,612 --> 00:11:26,887 Are you ok? 151 00:11:28,474 --> 00:11:29,492 Let's go. 152 00:11:34,315 --> 00:11:35,398 It's alright, it's alright. 153 00:11:43,487 --> 00:11:45,785 - Honey I'm gonna call your dad. - Thanks. 154 00:11:47,350 --> 00:11:48,783 She's gonna be ok, right? 155 00:11:49,217 --> 00:11:53,057 - Yeah. I'll see you two at home? - Yeah. 156 00:11:53,913 --> 00:11:55,978 - You feel ok? - Yeah, I just... 157 00:11:56,518 --> 00:11:58,175 I might have a concussion. 158 00:11:58,691 --> 00:12:00,577 I just can't believe this happened. 159 00:12:00,772 --> 00:12:03,188 These stupid guys and their stupid testosterone. 160 00:12:03,217 --> 00:12:05,739 Look it wasn't just some random guy fight. 161 00:12:06,944 --> 00:12:09,949 - Why are people so horrible? - This is your fault. 162 00:12:10,355 --> 00:12:12,903 - Excuse me? - You heard me. 163 00:12:12,968 --> 00:12:15,273 If you weren't this way, my sister would have never gotten hurt. 164 00:12:15,673 --> 00:12:16,840 You must be high. 165 00:12:16,905 --> 00:12:19,108 Somebody has to man-up around here and do something! 166 00:12:19,118 --> 00:12:20,360 Come on Spencer, I'm taking you home. 167 00:12:21,653 --> 00:12:22,487 Calm down. 168 00:12:22,551 --> 00:12:24,257 You're such an idiot for being okay with this! 169 00:12:24,297 --> 00:12:26,577 She's our sister! You act like she's deliberately out to hurt us. 170 00:12:26,596 --> 00:12:28,655 She's not our sister, okay? She's my sister. 171 00:12:33,101 --> 00:12:34,191 Stop it. 172 00:12:34,785 --> 00:12:35,877 Stop it! 173 00:12:38,675 --> 00:12:40,352 What are you... Stop it! 174 00:12:46,403 --> 00:12:49,611 All three of my children sent home injured on the same day? 175 00:12:50,693 --> 00:12:51,877 Congratulations. 176 00:12:52,241 --> 00:12:53,635 That's a Carlin family record. 177 00:12:54,855 --> 00:12:57,358 I can tell you exactly whose fault all this is. 178 00:12:58,910 --> 00:12:59,857 My head hurts. 179 00:13:00,444 --> 00:13:02,986 Can I have one of Glen's painkillers? 180 00:13:03,182 --> 00:13:06,471 No, just Tylenol. But you can go upstairs and lie down. 181 00:13:07,912 --> 00:13:09,098 I'm alright here. 182 00:13:09,561 --> 00:13:11,898 I deal with people's problems all day, everyday. 183 00:13:12,299 --> 00:13:13,757 I don't know where to begin with you three. 184 00:13:13,837 --> 00:13:16,620 Whats is going on with you guys. You never fought like this before. 185 00:13:17,450 --> 00:13:18,580 I'm sorry mom. 186 00:13:19,407 --> 00:13:20,409 Yeah. 187 00:13:20,816 --> 00:13:23,366 Just... tell me what happened. 188 00:13:27,993 --> 00:13:29,326 Oh, code of silence, hum? 189 00:13:30,565 --> 00:13:31,985 Now you start acting like brothers? 190 00:13:32,776 --> 00:13:33,737 Fine. 191 00:13:34,173 --> 00:13:35,144 Go to your room. 192 00:13:36,518 --> 00:13:38,194 Go to your room! Now! 193 00:13:43,828 --> 00:13:48,159 And no TV, cell phones, or computers. I can't believe this. 194 00:13:48,765 --> 00:13:50,069 I talked to the school, Arthur. 195 00:13:50,325 --> 00:13:52,367 They're calling it a hate crime against some gay student. 196 00:13:52,387 --> 00:13:53,326 Spencer was a part of that! 197 00:13:53,716 --> 00:13:56,270 Spencer could have been in the wrong place at the wrong time. 198 00:13:56,716 --> 00:13:58,468 She's ok now, what does it matter? 199 00:13:58,469 --> 00:14:00,924 What does it matter? What are you talking about. Would you wake up? 200 00:14:00,947 --> 00:14:03,857 - Would you wake up? - I had to bandage up my daughter today 201 00:14:03,887 --> 00:14:08,487 because she got caught in the middle of something crazy that Ashley drove her into. 202 00:14:08,488 --> 00:14:10,056 - We don't know that. - Oh we don't? 203 00:14:10,137 --> 00:14:11,987 You may not, but I sure do. 204 00:14:12,087 --> 00:14:14,350 It's up to Spencer to find her own way, not us. 205 00:14:14,387 --> 00:14:17,088 Save this social worker crap for someone who's buying it. 206 00:14:19,070 --> 00:14:21,434 - Why are you still here? - My first club meeting. 207 00:14:21,500 --> 00:14:23,325 - Drama. And you? - Practice. 208 00:14:23,735 --> 00:14:24,932 Are you waiting for your ride? 209 00:14:24,947 --> 00:14:27,186 Yeah, Aiden's coming, he just had to pick something up at the gym. 210 00:14:27,371 --> 00:14:29,642 - Something or someone? - Excuse me? 211 00:14:30,102 --> 00:14:31,675 Sorry, Aiden flashbacks. 212 00:14:32,057 --> 00:14:34,224 Look I know where his gym is. I can just drop you there. 213 00:14:38,734 --> 00:14:41,857 - So what's happening with him? - Nothing we're good. 214 00:14:42,301 --> 00:14:43,987 You don't sound too convinced. 215 00:14:44,851 --> 00:14:47,581 - No I just... - You just what? 216 00:14:47,892 --> 00:14:49,440 Look, I've known Aiden forever. 217 00:14:49,457 --> 00:14:52,601 If there's anyone who can give you the load on on that boy, it's me. 218 00:14:55,081 --> 00:14:56,284 Ok, alright. 219 00:14:57,710 --> 00:15:00,012 Listen, the thing is, Aiden... 220 00:15:01,446 --> 00:15:03,818 Aiden wants to be closer, you know? 221 00:15:03,837 --> 00:15:06,672 And I just can't give myself to him like that right now. 222 00:15:06,787 --> 00:15:08,897 I'm sure he really respects that. 223 00:15:09,247 --> 00:15:14,093 But like anyone else, he really needs attention and if you can't give it to him... 224 00:15:15,184 --> 00:15:17,111 Maybe he's just not the guy for you. 225 00:15:18,275 --> 00:15:20,647 Use him or loose him. Get it? 226 00:15:22,941 --> 00:15:26,504 - Yeah absolutely, it sounds awesome. - Great. I'll pick you up at your school. 227 00:15:26,533 --> 00:15:27,453 Yeah, cool. 228 00:15:27,537 --> 00:15:29,294 I'm gonna go and get these wraps off. 229 00:15:33,474 --> 00:15:35,045 - Hey. - Hey. 230 00:15:35,179 --> 00:15:36,239 What are you doing here? 231 00:15:36,286 --> 00:15:38,792 Madison just drop me off. I thought I'd save you the trip. 232 00:15:39,456 --> 00:15:41,536 Madison? Ok. 233 00:15:41,827 --> 00:15:43,154 Hey, so, about Friday. 234 00:15:43,576 --> 00:15:45,543 I'm not going to that audition for the film kid. 235 00:15:45,547 --> 00:15:47,585 Nudity wasn't essential to the plot. 236 00:15:47,995 --> 00:15:49,843 When there's nudity, who needs a plot? 237 00:15:50,794 --> 00:15:52,909 Well, we can go see that movie now. 238 00:15:54,649 --> 00:15:58,277 I just told some guys I'd go to a kickboxing match with them at the gym. 239 00:15:58,278 --> 00:16:00,386 Oh, is that Nicole girl gonna be there? 240 00:16:00,895 --> 00:16:01,809 Yeah, she is. 241 00:16:03,332 --> 00:16:04,833 Ok, that sounds like fun. 242 00:16:05,197 --> 00:16:06,400 So can we do it an other night? 243 00:16:07,439 --> 00:16:10,027 Yeah sure. No worries. 244 00:16:20,117 --> 00:16:23,052 I know it's obnoxiously sweet and all hallmarky but still. 245 00:16:24,638 --> 00:16:26,204 I love it. 246 00:16:27,327 --> 00:16:29,278 She's gonna have to stay in here during classes though. 247 00:16:29,496 --> 00:16:30,955 She can wait for you. 248 00:16:35,640 --> 00:16:37,280 Thank you. 249 00:16:39,218 --> 00:16:42,526 Gosh, it feels different here, you know? 250 00:16:42,773 --> 00:16:45,587 - After everything that happened. - Yep, I bet. 251 00:16:46,225 --> 00:16:47,293 Spencer, right? 252 00:16:48,475 --> 00:16:49,864 Yeah. 253 00:16:50,151 --> 00:16:52,738 - How are you doing? - I'm ok, I'm just.. 254 00:16:52,831 --> 00:16:53,870 Thanks. 255 00:16:54,266 --> 00:16:55,485 How are you doing? 256 00:16:55,656 --> 00:16:56,741 I'll heal. 257 00:16:59,210 --> 00:17:02,551 So we've got a strategy meeting next wednesday. Can you come? 258 00:17:04,227 --> 00:17:06,619 - I don't know. - Strategy for what? 259 00:17:06,888 --> 00:17:10,437 For moving forward! This whole thing upped our visibility by 100%. 260 00:17:10,587 --> 00:17:12,407 You've gotta come, you're one of the victims. 261 00:17:12,477 --> 00:17:14,886 - This would be a great opportunity. - Are you kidding? 262 00:17:15,137 --> 00:17:16,687 My girlfriend has a concussion. 263 00:17:16,802 --> 00:17:18,734 And now you want her to be your spokesmodel. 264 00:17:19,425 --> 00:17:21,267 That's not exactly what I meant. 265 00:17:21,287 --> 00:17:22,702 This is your fault that she's hurt at all. 266 00:17:22,874 --> 00:17:24,540 So why don't you just leave us alone? 267 00:17:24,584 --> 00:17:26,481 Ok? And go on with your little strategy party. 268 00:17:26,590 --> 00:17:29,486 - but just stay out of our faces. - I'm sorry guys. 269 00:17:31,652 --> 00:17:34,930 What's wrong with you. You sounded just like that guy who beat him up. 270 00:17:35,153 --> 00:17:37,815 And Glen. I don't even know what to say to you. 271 00:17:56,830 --> 00:17:58,324 Hello. 272 00:18:00,358 --> 00:18:01,451 Sorry. 273 00:18:19,575 --> 00:18:20,639 Thanks. 274 00:18:20,787 --> 00:18:24,661 I know what it's like to be left on the sidewalk while the party ups and drives away.?? 275 00:18:24,889 --> 00:18:26,683 Hard to believe that ever happened to you. 276 00:18:27,473 --> 00:18:28,809 Believe it. 277 00:18:28,887 --> 00:18:30,495 But don't spread that around. 278 00:18:30,942 --> 00:18:33,892 Some retail therapy sounds really good right about now. 279 00:18:34,221 --> 00:18:37,907 Come on, let's go shopping. Tips have been remarkably good lately. 280 00:18:38,223 --> 00:18:39,724 Yeah, I'm in. 281 00:18:59,205 --> 00:19:00,226 Hey mom. 282 00:19:00,665 --> 00:19:02,810 Hey guys, mom's home, diner in 20. 283 00:19:03,625 --> 00:19:05,192 Gumbo tonight! 284 00:19:05,452 --> 00:19:08,865 Et laissez le bon temps rouler. 285 00:19:09,266 --> 00:19:11,055 Let the good times rule. 286 00:19:17,094 --> 00:19:19,746 - Did you see the paper today? - Nope. 287 00:19:20,339 --> 00:19:23,506 Well, that hate crime at King was front page. 288 00:19:24,088 --> 00:19:25,876 Thank God, our daughter's name wasn't in it. 289 00:19:26,410 --> 00:19:28,710 Hey did you save me the crossword puzzle? 290 00:19:29,811 --> 00:19:31,133 How can you joke about this? 291 00:19:31,424 --> 00:19:34,191 Because we have enough problem in our own home 292 00:19:34,217 --> 00:19:36,177 to obsses about thing that didn't happen. 293 00:19:38,270 --> 00:19:40,059 I don't know, I just feel like... 294 00:19:40,590 --> 00:19:42,703 Arthur, I just feel like everything is falling appart. 295 00:19:45,678 --> 00:19:47,062 Hey, not everything. 296 00:19:47,643 --> 00:19:49,793 this broth is perfection. 297 00:19:50,824 --> 00:19:53,960 I mean, perfection! You gotta taste it. 298 00:19:54,832 --> 00:19:55,998 I miss you. 299 00:19:56,682 --> 00:19:58,139 I'm right here. 300 00:20:05,976 --> 00:20:10,104 Don't get me wrong, I like having you here but who are you hiding from? 301 00:20:11,028 --> 00:20:12,056 Everybody. 302 00:20:12,680 --> 00:20:16,375 - I just been a little overwhelmed lately. - You think? 303 00:20:17,896 --> 00:20:19,519 I just... I don't get it, I mean... 304 00:20:19,775 --> 00:20:22,545 Why are people so freaked out. It's not like we're hurting anybody. 305 00:20:22,840 --> 00:20:24,107 It's just ignorance. 306 00:20:24,187 --> 00:20:26,290 People are afraid of anything that is different. 307 00:20:26,585 --> 00:20:28,250 Believe me, I get it too. 308 00:20:28,446 --> 00:20:31,312 Half the world doesn't know I exist because I'm black. 309 00:20:31,549 --> 00:20:33,927 The other half want to give me special treatment because I'm black. 310 00:20:33,944 --> 00:20:37,517 And the rest are terrified of me because... I'm black! 311 00:20:39,763 --> 00:20:42,096 God! People can be so awful! 312 00:20:42,341 --> 00:20:43,664 It's just fear. 313 00:20:44,129 --> 00:20:48,412 You've gotta live your life, you know? Don't worry about people calling you names. 314 00:20:48,817 --> 00:20:52,662 - Like queer or dyke or... - Nigger. 315 00:20:54,001 --> 00:20:55,074 Yeah. 316 00:21:08,243 --> 00:21:10,696 - Clay. - Yeah. 317 00:21:11,574 --> 00:21:13,257 How come you didn't rat me out to mom and dad? 318 00:21:13,287 --> 00:21:14,294 I don't have time for this. 319 00:21:15,161 --> 00:21:16,144 Clay! 320 00:21:16,890 --> 00:21:18,816 Ok, you wanna deal with this right now? 321 00:21:19,391 --> 00:21:20,492 Ok, fine. 322 00:21:20,587 --> 00:21:24,137 I have no idea what's going on with you. It's like noone even knows you anymore. 323 00:21:24,237 --> 00:21:27,386 - This isn't my fault, it's Spencer's! - Stop blaming everybody else. 324 00:21:28,128 --> 00:21:29,772 You're the one who's acting like an ass. 325 00:21:29,868 --> 00:21:32,512 - That thing you said to me at the hospital! - About that... 326 00:21:32,669 --> 00:21:33,707 Bottom line is this: 327 00:21:33,787 --> 00:21:35,169 Even though you apparently don't think I'm your brother, 328 00:21:35,187 --> 00:21:38,440 I still know you are mine. And that's why I didn't rat you out. 329 00:21:45,910 --> 00:21:47,405 Hey Ashley. 330 00:21:50,034 --> 00:21:51,877 How did you know I was here? 331 00:21:52,647 --> 00:21:53,677 Clay. 332 00:21:54,713 --> 00:21:57,320 Ok, I'm gonna go run and get a coffee. 333 00:21:57,485 --> 00:21:59,295 Actually I'll walk. 334 00:22:05,430 --> 00:22:08,018 Ok, you're upset and hurt. 335 00:22:08,637 --> 00:22:10,613 And, I'm sorry. 336 00:22:11,150 --> 00:22:12,917 I know you think I was wrong, Spencer. 337 00:22:13,335 --> 00:22:14,730 And maybe I was. 338 00:22:16,146 --> 00:22:17,625 But here is the thing. 339 00:22:20,701 --> 00:22:22,271 I was protecting you. 340 00:22:23,173 --> 00:22:27,914 And when it comes at having the choice of being right or protecting you. 341 00:22:28,402 --> 00:22:30,302 I'll be wrong every single time. 342 00:22:30,888 --> 00:22:32,311 Because it's just who I am. 343 00:22:39,567 --> 00:22:45,567 subtitles: pikachu1060@hotmail.com 344 00:22:45,617 --> 00:22:50,167 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 27239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.