Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,460 --> 00:00:48,496
Trust me. I know what I'm doing.
2
00:00:57,340 --> 00:00:59,854
This world's a cesspooI. What a wimp!
3
00:00:59,940 --> 00:01:02,852
'Gandhi returns
after these messages. '
4
00:01:02,940 --> 00:01:07,968
Any guy who spells his name with an I
on the end isn't welcome in my house.
5
00:01:08,060 --> 00:01:12,656
'Welcome to the home ammo network.
The best bullets are a call away. '
6
00:01:12,740 --> 00:01:16,130
You want steeI-jacketed slugs
for the holidays?
7
00:01:16,220 --> 00:01:18,176
Oh.
8
00:01:19,580 --> 00:01:22,140
I'll miss that Gucci battering ram.
9
00:01:27,940 --> 00:01:31,489
I already bought brushes
from you guys last week.
10
00:01:31,580 --> 00:01:33,491
You're coming with me. Argh!
11
00:01:36,220 --> 00:01:38,336
Sorry. That was reflex.
12
00:01:42,980 --> 00:01:46,290
- Governor Lachatte wants to talk to you.
- Really?
13
00:01:46,380 --> 00:01:49,577
About his
Death Penalty For Jay Walkers bill?
14
00:01:49,660 --> 00:01:52,697
No. For a top-secret meeting.
Let's move it.
15
00:01:52,780 --> 00:01:55,135
The governor's a very great man.
16
00:01:55,220 --> 00:02:00,499
His campaign promise for mandatory
24-hour year-round schooI? Genius.
17
00:02:00,580 --> 00:02:05,256
He's in trouble and needs help.
This could cost him his re-election.
18
00:02:05,340 --> 00:02:07,535
Whatever it is, he can count on me.
19
00:02:07,620 --> 00:02:09,975
Hey, this guy voted down the ERA.
20
00:02:10,060 --> 00:02:13,973
The limo's waiting.
When we get there, climb into the trunk.
21
00:02:15,340 --> 00:02:18,616
- The what?
- Trust me. I know what I'm doing.
22
00:02:18,700 --> 00:02:22,375
No-one must see me
taking you to the governor's mansion.
23
00:02:22,460 --> 00:02:24,496
You... you have a fire escape?
24
00:02:24,580 --> 00:02:27,048
Yeah. Well, no, but...
25
00:02:27,140 --> 00:02:29,529
Aah!
26
00:02:29,620 --> 00:02:30,655
Other window.
27
00:03:02,420 --> 00:03:04,934
Did you have to go over those potholes?
28
00:03:05,020 --> 00:03:08,092
- I had my reasons.
- Oh yeah, what were they?
29
00:03:08,180 --> 00:03:10,136
Your attitude.
30
00:03:11,860 --> 00:03:14,454
I hate to break this up, gentlemen.
31
00:03:14,540 --> 00:03:18,499
Pardon us, Governor.
Actually, you could really pardon us.
32
00:03:19,540 --> 00:03:22,771
I mean -
It's a little gubernatoriaI humour, sir.
33
00:03:22,860 --> 00:03:25,613
- Would you like a drink, Hammer?
- No, I...
34
00:03:26,900 --> 00:03:28,936
You have a bar in your garage?
35
00:03:29,020 --> 00:03:32,057
I thought those babies only guzzled gas.
36
00:03:32,140 --> 00:03:34,654
It's not for the auto, it's for me.
37
00:03:34,740 --> 00:03:36,856
Thirst can strike anywhere.
38
00:03:36,940 --> 00:03:39,295
That's why I have a bar in every room.
39
00:03:39,380 --> 00:03:41,940
Doesn't it kind of run into big bucks?
40
00:03:42,020 --> 00:03:45,933
Taxpayers' money. Who cares?
41
00:03:46,020 --> 00:03:48,215
It really is an honour to meet you.
42
00:03:48,300 --> 00:03:52,930
I respect your stand on cutting funds
to the elderly to build missile bases.
43
00:03:53,020 --> 00:03:56,330
Thank you.
And I'm impressed with your record.
44
00:03:56,420 --> 00:04:00,413
You always get your man,
albeit sometimes posthumously.
45
00:04:00,500 --> 00:04:03,298
No, sometimes I have to kill him first.
46
00:04:03,380 --> 00:04:05,530
Nevertheless...
47
00:04:05,620 --> 00:04:08,737
This is why I sent for you.
48
00:04:08,820 --> 00:04:11,209
My little girI.
49
00:04:11,300 --> 00:04:16,010
Now wait a minute! I don't shoot
little girls, even if they deserve it.
50
00:04:16,100 --> 00:04:18,739
No, no,
I want you to bring her back to me.
51
00:04:18,820 --> 00:04:23,940
You see, my little angeI, two weeks ago
she went out to buy a pumice stone
52
00:04:24,020 --> 00:04:25,976
and hasn't returned.
53
00:04:26,060 --> 00:04:28,620
She could have just used sandpaper.
54
00:04:28,700 --> 00:04:32,329
I've heard that she's fallen in
with the wrong crowd.
55
00:04:32,420 --> 00:04:35,412
Don't worry. I know a lot of sleazeballs.
56
00:04:35,500 --> 00:04:38,651
Well, this must be kept top secret, Hammer.
57
00:04:38,740 --> 00:04:41,698
If the rivaI camp hears,
I lose the election.
58
00:04:41,780 --> 00:04:44,658
No problem. Your secret is safe with me.
59
00:04:45,620 --> 00:04:50,455
- I don't even remember it.
- You must get her as soon as possible.
60
00:04:50,540 --> 00:04:53,850
But we can't risk
the press discovering this.
61
00:04:53,940 --> 00:04:57,296
They expect your whole family
to be saints, right?
62
00:04:57,380 --> 00:05:02,659
That's what Father O'Malley told me
the other night over a couple of beers.
63
00:05:02,740 --> 00:05:04,492
Find my little girI.
64
00:05:05,540 --> 00:05:10,136
- I'll have my head take you home.
- No, it's... fine. I'll walk.
65
00:05:13,140 --> 00:05:17,656
How are you and Hammer coming on
in that Slasher investigation?
66
00:05:17,740 --> 00:05:21,449
Hammer's out today, sir.
Didn't you get the message?
67
00:05:21,540 --> 00:05:23,690
No. What's the matter?
68
00:05:23,780 --> 00:05:26,738
- Says he's sick.
- Sick?
69
00:05:26,820 --> 00:05:28,811
Never kept him at home before.
70
00:05:28,900 --> 00:05:31,778
It's his second day out.
Shall I call him?
71
00:05:31,860 --> 00:05:34,420
I'll do it. You stay on this case.
72
00:05:34,500 --> 00:05:38,015
By the way,
have you heard of any recent riots,
73
00:05:38,100 --> 00:05:41,410
assassinations or nuclear meltdowns?
74
00:05:42,540 --> 00:05:44,531
Uh, no. Why?
75
00:05:44,620 --> 00:05:46,576
Hammer's out there
76
00:05:46,660 --> 00:05:49,049
and he's unsupervised.
77
00:05:51,740 --> 00:05:53,696
Phew! Big country!
78
00:05:53,780 --> 00:05:56,214
Hello.
79
00:05:56,300 --> 00:05:59,497
Hammer? We miss you.
80
00:05:59,580 --> 00:06:01,810
Please come back.
81
00:06:01,900 --> 00:06:07,975
I can't come in
because I have the... the plague.
82
00:06:08,060 --> 00:06:11,973
Come in or you'll be charged
with insubordination.
83
00:06:12,060 --> 00:06:16,372
- And if I get a doctor's note?
- 'I don't care if it's Dr Jonas Salk. '
84
00:06:16,460 --> 00:06:19,020
I want you at your desk - for once!
85
00:06:26,140 --> 00:06:29,894
Now help me here.
Say you were the governor's daughter.
86
00:06:29,980 --> 00:06:31,936
Where would you head to?
87
00:06:33,500 --> 00:06:37,209
One point of view
but say she didn't head for the armoury?
88
00:06:38,500 --> 00:06:41,970
No, I think that given the time factor,
89
00:06:42,060 --> 00:06:45,211
the bad crowd theory
and the wind-chill factor,
90
00:06:45,300 --> 00:06:48,895
I think we can
safely pinpoint her location as...
91
00:06:52,620 --> 00:06:54,576
Somewhere near my left foot.
92
00:06:56,540 --> 00:06:59,134
Missing kids. No.
93
00:07:01,500 --> 00:07:03,456
Missing drunks.
94
00:07:06,140 --> 00:07:08,096
Nothing.
95
00:07:09,860 --> 00:07:11,816
Missing luggage.
96
00:07:14,820 --> 00:07:16,776
Missing nerds.
97
00:07:24,500 --> 00:07:26,252
Hello, Governor?
98
00:07:26,340 --> 00:07:29,650
Don't call me that!
No-one must know about this!
99
00:07:30,620 --> 00:07:33,009
No, that's just a codename!
100
00:07:33,100 --> 00:07:36,809
No, I'm not actually talking to the governor.
101
00:07:36,900 --> 00:07:40,859
Hammer, it is two days now.
I want my little girI back.
102
00:07:40,940 --> 00:07:43,170
Don't worry. I think I've got a...
103
00:07:43,260 --> 00:07:45,728
What did you get? Who you talking to?
104
00:07:45,820 --> 00:07:48,539
Uh... Just a second, uh... Mom.
105
00:07:48,620 --> 00:07:51,532
'What is going on there?'
106
00:07:51,620 --> 00:07:54,692
Mom
We've got to talk about the murder.
107
00:07:54,780 --> 00:07:56,736
I didn't do it.
108
00:07:56,820 --> 00:08:00,051
Um... Look, I have to go now, darling.
109
00:08:00,140 --> 00:08:02,290
Yes, I love you too.
110
00:08:02,380 --> 00:08:06,259
I can't believe this man!
I can't believe this man!
111
00:08:07,700 --> 00:08:11,056
- Satisfied?
- What's this to do with the Slasher?
112
00:08:11,140 --> 00:08:15,577
Hey, plenty. Any one
of these lowlifes could be our man.
113
00:08:15,660 --> 00:08:19,175
- Who's the girI in your lap?
- Hasn't been one in years.
114
00:08:19,260 --> 00:08:22,138
- The photo.
- It... came with the wallet.
115
00:08:22,220 --> 00:08:24,176
Just... No!
116
00:08:26,020 --> 00:08:28,773
Ooh! Very pretty.
117
00:08:28,860 --> 00:08:31,420
- My niece.
- You don't have one.
118
00:08:31,500 --> 00:08:33,456
- Nephew.
- What are you hiding?
119
00:08:33,540 --> 00:08:35,371
- I'm... What?
- Hiding?
120
00:08:35,460 --> 00:08:40,693
Why are you so suspicious? It's not like
I'm on a secret mission for the governor.
121
00:08:40,780 --> 00:08:42,338
Brother!
122
00:08:42,420 --> 00:08:45,810
I'll get coffee
then we'll talk about the murder.
123
00:08:45,900 --> 00:08:47,856
Yeah. Perfectamento.
124
00:08:53,020 --> 00:08:56,330
Hammer, there's
a Joey The Slug here to see you.
125
00:08:56,420 --> 00:08:59,730
- Ssh! Take him into Interrogation.
- OK.
126
00:09:00,700 --> 00:09:02,452
Hammer. Hammer!
127
00:09:02,540 --> 00:09:07,330
What's Majoy doing taking
Joey The Slug into Interrogation?
128
00:09:07,420 --> 00:09:10,014
He's taking him into Interrogation.
129
00:09:10,100 --> 00:09:12,375
- Yes, why?
- Oh, I don't know.
130
00:09:12,460 --> 00:09:17,614
Maybe Majoy wants to know how he lost
weight. It's not the same Joey The Slug.
131
00:09:17,700 --> 00:09:21,693
No, this is a different guy.
He's a graduate of Vassar.
132
00:09:21,780 --> 00:09:25,693
Hammer, we are supposed to be working
on this case together!
133
00:09:25,780 --> 00:09:28,419
This isn't about our case. This is... No.
134
00:09:28,500 --> 00:09:34,097
I have to talk to him about man stuff.
You know... Hunting.
135
00:09:34,180 --> 00:09:36,136
Come on!
136
00:09:40,340 --> 00:09:42,410
Uh-uh! No! No!
137
00:09:42,500 --> 00:09:46,288
Uh-uh. No!
I'm not giving up my rights this time.
138
00:09:46,380 --> 00:09:48,848
You won't get away with brutality!
139
00:09:48,940 --> 00:09:51,613
What's a black eye between friends?
140
00:09:51,700 --> 00:09:54,851
No, no, no!
Hey, man, you just stay away from me!
141
00:09:54,940 --> 00:09:59,570
I'll give you one minute to tell me
everything you know about this girI.
142
00:09:59,660 --> 00:10:01,616
I never saw her before.
143
00:10:01,700 --> 00:10:04,294
Don't you remember that fun we had
144
00:10:04,380 --> 00:10:07,690
with glue, your eyelashes
and a 40-storey building?
145
00:10:07,780 --> 00:10:11,011
Aah! I swear to you,
I never saw her before!
146
00:10:12,100 --> 00:10:14,694
I don't know anything about her.
147
00:10:14,780 --> 00:10:17,055
You like jazz, Slug?
148
00:10:17,140 --> 00:10:19,096
Uh...
149
00:10:20,820 --> 00:10:22,492
Sure!
150
00:10:22,580 --> 00:10:24,218
Why?
151
00:10:28,820 --> 00:10:30,538
Any requests?
152
00:10:39,220 --> 00:10:41,495
- Wanna hear some more?
- No!
153
00:10:44,140 --> 00:10:46,608
No! Stop that!
154
00:10:46,700 --> 00:10:49,009
Stop that! Ow!
155
00:10:49,100 --> 00:10:51,056
I'll tell you everything!
156
00:10:51,140 --> 00:10:55,736
Yeah, I saw her!
Yeah, she works in a place downtown.
157
00:10:57,140 --> 00:11:00,291
No! No!
158
00:11:00,380 --> 00:11:02,336
Yeah, it's the Bikini Wax Bar.
159
00:11:02,420 --> 00:11:04,376
Ow!
160
00:11:07,820 --> 00:11:12,336
Big MabeI runs the place.
Just don't tell her Butch sent you.
161
00:11:13,420 --> 00:11:16,218
What A Little Night Music
will do for you.
162
00:11:18,900 --> 00:11:21,175
- Find anything out?
- Doreau...
163
00:11:21,260 --> 00:11:23,694
God works in mysterious ways.
164
00:11:23,780 --> 00:11:27,739
- You're comparing yourself to God?
- No. Just his methods.
165
00:11:27,820 --> 00:11:30,288
Now, give The Slug a ride home
166
00:11:30,380 --> 00:11:33,213
and don't think about following me, OK?
167
00:11:37,620 --> 00:11:41,932
Uh... You don't play the sax, do you... lady?
168
00:11:43,060 --> 00:11:45,016
Not since junior high.
169
00:11:49,660 --> 00:11:53,938
Don't have a chance
if you don't move now
170
00:11:54,940 --> 00:11:56,692
I won't wait any longer
171
00:11:56,780 --> 00:12:00,693
You know that I'm playing
to win this time
172
00:12:02,540 --> 00:12:04,212
When you make your move
173
00:12:04,300 --> 00:12:06,097
I won't hesitate
174
00:12:06,180 --> 00:12:08,057
If you take too long
175
00:12:08,140 --> 00:12:10,096
You could be too late
176
00:12:11,140 --> 00:12:13,449
This time I'm playing to win
177
00:12:13,540 --> 00:12:15,212
If you want me come and say it
178
00:12:15,300 --> 00:12:16,494
Turn it around...
179
00:12:16,580 --> 00:12:19,492
Sorry, buddy,
no men allowed till after ten.
180
00:12:19,580 --> 00:12:21,616
Unless you wanna be in the show.
181
00:12:24,500 --> 00:12:26,855
Do I have to call the cops?
182
00:12:26,940 --> 00:12:29,932
I am the cops... Lardette.
183
00:12:33,500 --> 00:12:35,252
I'm looking for this girI.
184
00:12:35,340 --> 00:12:39,049
Don't know her. She's probably
been here. Everyone has.
185
00:12:39,140 --> 00:12:41,973
Stick around.
You might see Mother Teresa.
186
00:12:44,980 --> 00:12:46,936
Butch sent me.
187
00:12:50,980 --> 00:12:54,768
Tell that weaseI Joey The Slug
I want my alimony cheque!
188
00:12:54,860 --> 00:12:58,409
So that's it, huh?
You're the ex Mrs The Slug?
189
00:12:58,500 --> 00:13:02,209
I ought to throw you
and everyone in here behind bars.
190
00:13:08,540 --> 00:13:12,055
Thank goodness - he beat me to it.
Don't go anywhere.
191
00:13:30,540 --> 00:13:34,055
Seen this woman?
Yo! You seen this woman anywhere?
192
00:13:34,140 --> 00:13:36,938
You seen this girI? Have you seen -
193
00:13:37,020 --> 00:13:39,170
What's going on? What the - Hey!
194
00:13:43,260 --> 00:13:47,219
You're out of uniform, Officer.
What would your mother say?
195
00:13:47,300 --> 00:13:49,131
Ask her. She's over there.
196
00:13:51,980 --> 00:13:54,494
Sit down.
197
00:13:54,580 --> 00:13:59,449
I haven't seen anything this perverted
since the Webster Holiday SpeciaI.
198
00:13:59,540 --> 00:14:02,930
- You're all under arrest.
- Get him, girls!
199
00:14:13,980 --> 00:14:15,936
Gangway!
200
00:14:18,340 --> 00:14:20,331
Hold it! Hang on to him!
201
00:14:22,100 --> 00:14:25,331
So this is how you spend your time!
I'm surprised.
202
00:14:25,420 --> 00:14:29,379
- I saved your skin.
- Yeah, but look what they did to my shirt.
203
00:14:29,460 --> 00:14:32,816
- Tell her to let go.
- Tell me what you're working on.
204
00:14:32,900 --> 00:14:38,054
- Something big, isn't it?
- I can't say. Women can't keep secrets.
205
00:14:39,060 --> 00:14:43,019
- It's to do with that girI in the picture!
- Give it a rest!
206
00:14:43,100 --> 00:14:46,809
I can't say why
I'm looking for the governor's daughter.
207
00:14:46,900 --> 00:14:50,017
- Lachatte's daughter?
- Who squealed?
208
00:14:50,100 --> 00:14:52,978
- The governor's a fascist pig.
- A good one.
209
00:14:53,060 --> 00:14:57,292
I don't want any trouble.
Check Dr Maseuss's massage parlour.
210
00:14:57,380 --> 00:14:59,336
Girls come and go there.
211
00:14:59,420 --> 00:15:02,730
Sounds like a good idea.
I've got a crick in my neck.
212
00:15:02,820 --> 00:15:05,380
Did you see that?
213
00:15:05,460 --> 00:15:07,496
All right, ladies. Party time!
214
00:15:15,340 --> 00:15:17,729
Welcome to Dr Maseuss's. Can I help?
215
00:15:17,820 --> 00:15:20,573
We're looking for this girI. You seen her?
216
00:15:20,660 --> 00:15:23,970
No, but we can find someone
to please the both of you.
217
00:15:24,060 --> 00:15:26,415
Don't make me puke, lady!
218
00:15:26,500 --> 00:15:29,333
We're here on business. We're cops.
219
00:15:30,260 --> 00:15:35,618
Cops? Oh, my God. Uh... look...
I'm just a temp here and I didn't do it.
220
00:15:35,700 --> 00:15:40,535
Don't shoot. I confess.
Everybody steals some office supplies.
221
00:15:40,620 --> 00:15:43,009
We wanna know where a girI might go.
222
00:15:43,100 --> 00:15:48,458
It's true. I cut some tax off the pillows.
I bootlegged a Jane Fonda tape.
223
00:15:48,540 --> 00:15:52,169
- We wanna know -
- Great Train Robbery?
224
00:15:52,260 --> 00:15:56,731
I did that. The Grinch didn't steaI
Christmas. I did. That's me.
225
00:15:56,820 --> 00:15:59,698
- Sledge.
- I'll just go check the rooms.
226
00:15:59,780 --> 00:16:01,577
Jimmy Harper. I killed him!
227
00:16:01,660 --> 00:16:04,697
- I'm sure you did.
- I stuffed him in my gym bag!
228
00:16:04,780 --> 00:16:07,613
Tammy Fay Baker, I did her make-up.
229
00:16:07,700 --> 00:16:10,089
Democrat Gary Hart hates me.
230
00:16:10,180 --> 00:16:13,695
PearI Harbour. I dropped the bomb!
I broke down.
231
00:16:13,780 --> 00:16:16,613
San Francisco earthquake.
Need I say more?
232
00:16:50,420 --> 00:16:52,217
Hey!
233
00:16:52,300 --> 00:16:54,814
What is going on here?
234
00:16:54,900 --> 00:16:56,697
Hey, you -
235
00:16:58,100 --> 00:17:00,455
You led me on a wild goose chase!
236
00:17:00,540 --> 00:17:02,735
Sledge! She just remembered.
237
00:17:02,820 --> 00:17:07,291
She saw the girI in the hoteI
across the street! She might be there.
238
00:17:17,020 --> 00:17:19,693
Stock market crash. I did that!
239
00:17:19,780 --> 00:17:21,736
I gotta contact the governor.
240
00:17:24,740 --> 00:17:28,813
Yeah, and Amelia Earhart,
I know where she is. I do. I do.
241
00:17:28,900 --> 00:17:32,051
Pitbulls, I raise 'em. You want one? Huh?
242
00:17:34,340 --> 00:17:38,413
Cathy Rigby, I pushed off the beam.
Mary Decker, I tripped her.
243
00:17:38,500 --> 00:17:40,456
And Ishtar - it was my idea.
244
00:17:43,380 --> 00:17:46,213
This girI was seen
checking into this dump.
245
00:17:46,300 --> 00:17:49,019
Here it is.
Behind the green door suite.
246
00:17:49,100 --> 00:17:52,979
And remember, when the sand
runs out, it's check-out time.
247
00:17:55,380 --> 00:17:58,452
Listen, greaseball,
why are you evading my questions?
248
00:17:58,540 --> 00:18:01,976
- You know this girI, don't you?
- It's Diana Rice.
249
00:18:02,060 --> 00:18:05,496
- No, it isn't!
- It's the way she signed the registry.
250
00:18:05,580 --> 00:18:08,811
Come to think of it,
there were seven yesterday.
251
00:18:08,900 --> 00:18:12,256
Mr Fresco, it's important
that we locate this girI.
252
00:18:12,340 --> 00:18:14,296
Uh... Call me Al.
253
00:18:14,380 --> 00:18:17,656
Al, is she still here?
254
00:18:17,740 --> 00:18:20,334
No. She was going on a long trip.
255
00:18:22,380 --> 00:18:25,452
- Maybe there's clues in the room.
- It's empty.
256
00:18:26,620 --> 00:18:29,214
We want to see the room.
257
00:18:29,300 --> 00:18:31,336
All right, all right.
258
00:18:32,780 --> 00:18:34,816
There's nothing in it, though.
259
00:18:44,940 --> 00:18:47,374
Well, it is... clean.
260
00:18:53,060 --> 00:18:55,016
All she left was this.
261
00:18:57,460 --> 00:19:01,419
- You're hiding something!
- I'm calling the cops!
262
00:19:01,500 --> 00:19:04,936
I'll save you a quarter. We are the cops.
263
00:19:25,940 --> 00:19:29,455
This opera isn't over
till the fat lady dies, Doreau.
264
00:19:29,540 --> 00:19:32,976
- I'm not gonna faiI the governor.
- She left town.
265
00:19:33,060 --> 00:19:35,096
Just accept defeat with grace.
266
00:19:35,180 --> 00:19:38,536
Grace is for decorators, Doreau.
I'm a cop.
267
00:19:39,860 --> 00:19:42,135
Yo! Godzillagirdle!
268
00:19:42,220 --> 00:19:47,010
You know more than you're telling.
Where's Lachatte's little girI?
269
00:19:47,100 --> 00:19:50,456
Back off, blue eyes.
You got no right to harass me.
270
00:19:50,540 --> 00:19:52,849
This is my right, Zeppelin body!
271
00:19:54,860 --> 00:19:59,456
- And I got a couple of lefts.
- Get off my back and do your job.
272
00:19:59,540 --> 00:20:01,974
Get that drunk doll out of here.
273
00:20:02,060 --> 00:20:04,620
She's disturbing the peace.
274
00:20:07,540 --> 00:20:09,496
Let me have a closer look.
275
00:20:10,420 --> 00:20:12,615
Flaky floozies are your problem.
276
00:20:12,700 --> 00:20:16,010
I'll tell the governor
to burn your liquor licence
277
00:20:16,100 --> 00:20:18,216
if you're not more cooperative.
278
00:20:32,740 --> 00:20:34,890
- Sorry about that!
- No, that's -
279
00:20:34,980 --> 00:20:39,053
- Hey, you're the governor's daughter!
- What do you mean?
280
00:20:39,140 --> 00:20:42,132
Your father said
you were in a bad crowd but...
281
00:20:42,220 --> 00:20:44,734
No, no. You don't understand!
282
00:20:44,820 --> 00:20:48,529
I don't have to. I'm a cop.
283
00:20:50,940 --> 00:20:52,737
It's for your own good.
284
00:20:52,820 --> 00:20:56,017
- Your father missed you.
- He's not my father!
285
00:20:56,100 --> 00:21:00,651
You say that now but you'll have
a chance to work things out.
286
00:21:00,740 --> 00:21:02,856
I wonder why he wants her back.
287
00:21:02,940 --> 00:21:06,296
That's not our problem.
I'm just glad we found her.
288
00:21:07,860 --> 00:21:10,613
And so I say to you, my friends,
289
00:21:10,700 --> 00:21:13,772
ask not what your governor can do for you,
290
00:21:13,860 --> 00:21:18,615
but rather what you can do
for your governor - me!
291
00:21:21,900 --> 00:21:25,336
Governor!
I'm sorry, I couldn't stop them!
292
00:21:28,100 --> 00:21:30,011
Get her out of here!
293
00:21:30,100 --> 00:21:32,375
Governor, we found your daughter.
294
00:21:33,700 --> 00:21:35,656
We don't have a daughter.
295
00:21:37,780 --> 00:21:40,055
Well but... He's... You're the...
296
00:21:42,060 --> 00:21:44,620
You mean, she... Urgh!
297
00:21:44,700 --> 00:21:47,373
I want them out of here!
298
00:22:25,060 --> 00:22:29,690
Everything is under controI, gentlemen!
Everything. Ha ha!
299
00:22:29,780 --> 00:22:34,376
- You said find your daughter, not mistress!
- I never said I had a daughter!
300
00:22:36,980 --> 00:22:38,493
Idiot!
301
00:22:46,820 --> 00:22:48,776
You OK?
302
00:22:48,860 --> 00:22:52,978
Disillusioned. Who'd have thought
that a man like Lachatte
303
00:22:53,060 --> 00:22:56,211
would have the morals
of that TV evangelist?
304
00:22:57,100 --> 00:23:01,139
- How did your hair get so dry?
- Trust me. I know what I'm doing.
305
00:23:05,020 --> 00:23:07,375
Well, Hammer, you did it again.
306
00:23:07,460 --> 00:23:12,090
I'm not happy with how this turned out.
Our country needs this man.
307
00:23:12,180 --> 00:23:14,136
He was sludge, Sledge.
308
00:23:14,220 --> 00:23:18,930
I like that in a politician.
It's his replacement I'm worried about.
309
00:23:19,020 --> 00:23:22,490
He'll encourage women to vote.
310
00:23:22,580 --> 00:23:24,616
Come in.
311
00:23:24,700 --> 00:23:26,736
Inspector Hammer,
312
00:23:26,820 --> 00:23:30,210
thank you for exposing Lachatte
for what he was.
313
00:23:30,300 --> 00:23:32,814
He was a great backward-thinking man.
314
00:23:34,180 --> 00:23:38,332
He just had seven or eight
fataI moraI flaws.
315
00:23:39,660 --> 00:23:41,730
What are your plans now, AngeI?
316
00:23:41,820 --> 00:23:46,291
With all the coverage, I got
a three-picture deaI with Paramount.
317
00:23:46,380 --> 00:23:51,056
I guess they figured you couldn't afford
the high ticket prices, huh?
318
00:23:51,140 --> 00:23:55,577
So I mean they got her for cheaper
with three pictures...
319
00:24:01,300 --> 00:24:03,097
Why did you do that?
320
00:24:03,180 --> 00:24:07,378
I don't know.
I felt like shooting my gun so I...
321
00:24:07,428 --> 00:24:11,978
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
25148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.