Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,380 --> 00:00:48,416
Trust me. I know what I'm doing.
2
00:01:01,740 --> 00:01:06,894
Hey, buddy. I told you three times
there's no smoking permitted in this area.
3
00:01:09,540 --> 00:01:13,453
Stuff it, cop.
Why don't you make me put it out?
4
00:01:13,540 --> 00:01:16,850
I can smoke any time I want to.
5
00:01:22,220 --> 00:01:24,450
Not when it's against the law.
6
00:01:24,540 --> 00:01:29,933
Personally, the only kind of smoking
I approve of comes from the barreI of a gun.
7
00:01:31,260 --> 00:01:34,650
Hammer, you came within an inch
of that man's face.
8
00:01:34,740 --> 00:01:36,412
I know.
9
00:01:36,500 --> 00:01:39,060
I must be pulling to the left.
10
00:01:39,580 --> 00:01:42,731
Hammer,
I just got a call from the schooI board.
11
00:01:42,820 --> 00:01:47,496
- They've got a problem...
- Why don't you yell at me for firing the gun?
12
00:01:47,580 --> 00:01:49,411
What's the point?
13
00:01:50,460 --> 00:01:52,530
He's using psychology on me.
14
00:01:52,620 --> 00:01:54,338
As I was saying...
15
00:01:54,420 --> 00:01:59,892
The board called. They've got a problem
with gangs at one of our district schools.
16
00:01:59,980 --> 00:02:01,936
It is totaI chaos over there.
17
00:02:02,020 --> 00:02:04,170
The kids aren't learning anything.
18
00:02:04,260 --> 00:02:07,935
- The teachers are afraid to come to work.
- How's the food?
19
00:02:08,020 --> 00:02:11,569
Hammer! I'm talking about
Lloyd H Langrem MemoriaI High SchooI.
20
00:02:11,660 --> 00:02:13,537
When did it become memoriaI?
21
00:02:13,620 --> 00:02:15,497
About ten minutes ago.
22
00:02:15,580 --> 00:02:20,335
The board is asking for help
from one of our law enforcement officials.
23
00:02:20,420 --> 00:02:24,015
And they've specifically requested you,
Hammer.
24
00:02:24,100 --> 00:02:29,732
Now, wait a minute. I don't wanna baby-sit
for some wimpy, runny-nosed zit faces.
25
00:02:29,820 --> 00:02:34,769
Alternatively, what about the programme
where convicts warn youths about prison?
26
00:02:34,860 --> 00:02:38,170
Prisoners came to speak at the schooI
last month.
27
00:02:38,260 --> 00:02:40,694
The kids aided them in making an escape.
28
00:02:40,780 --> 00:02:41,895
Oh.
29
00:02:41,980 --> 00:02:46,496
These animals are violent and destructive,
with no respect for authority.
30
00:02:46,580 --> 00:02:51,017
Don't worry, Captain.
I won't be suckered in by their virtues.
31
00:02:51,100 --> 00:02:54,490
Besides, we're talking about kids here.
I mean...
32
00:02:54,580 --> 00:02:56,218
How bad can they be?
33
00:03:04,460 --> 00:03:06,132
Now, come on, stupid...
34
00:03:06,220 --> 00:03:07,619
Stupid, come on.
35
00:03:10,787 --> 00:03:12,857
Hey, dude. That's our spot.
36
00:03:12,947 --> 00:03:14,778
Move!
37
00:03:14,867 --> 00:03:17,017
Get out! Shoot!
38
00:03:18,947 --> 00:03:20,665
Hee-hee!
39
00:03:32,427 --> 00:03:34,258
Come on, come on...
40
00:03:41,347 --> 00:03:43,303
Daddy, we're leaving.
41
00:03:55,067 --> 00:03:57,023
Go! Get him!
42
00:04:07,867 --> 00:04:09,823
Hey, baby!
43
00:04:20,667 --> 00:04:21,622
Over here!
44
00:04:21,707 --> 00:04:25,495
I don't think it'd hurt you
to miss lunch today, Porky!
45
00:04:32,427 --> 00:04:36,466
"I will not... "
46
00:04:36,547 --> 00:04:39,823
"talk in class. "
47
00:04:44,747 --> 00:04:48,581
Good. I'm glad to see some attempt
at discipline around here.
48
00:04:48,667 --> 00:04:50,225
Oh, no.
49
00:04:50,307 --> 00:04:52,901
They're making me write this 100 times.
50
00:04:53,987 --> 00:04:56,421
What? What kind of teacher are you?
51
00:04:56,507 --> 00:04:58,782
I forget. I haven't taught in years
52
00:04:58,867 --> 00:05:02,143
but they do bring me an apple every day.
53
00:05:02,907 --> 00:05:05,979
Barbara! Throw it! Throw it over here!
54
00:05:06,067 --> 00:05:08,820
- I've seen enough.
- Hammer, don't!
55
00:05:19,547 --> 00:05:21,503
Good morning, boys and girls.
56
00:05:21,587 --> 00:05:24,738
Now I'd like everybody to take a seat.
Pronto!
57
00:05:28,987 --> 00:05:30,659
All right, you in the back.
58
00:05:30,747 --> 00:05:34,899
- Come on, sit down.
- OK, anything you say.
59
00:05:39,707 --> 00:05:41,663
All right, listen up.
60
00:05:41,747 --> 00:05:44,625
I'm Inspector Sledge Hammer
and this is my gun.
61
00:05:44,707 --> 00:05:48,063
Another cop?
We had a SWAT team in here yesterday.
62
00:05:48,147 --> 00:05:50,536
Hey, fox...
63
00:05:51,627 --> 00:05:53,857
- I'm Turk.
- Hey, Turk!
64
00:05:53,947 --> 00:05:55,903
I'm Detective Dori Doreau.
65
00:05:56,787 --> 00:05:59,824
Baby, you ain't nothin' to me but a badge...
66
00:05:59,907 --> 00:06:01,579
and legs.
67
00:06:01,667 --> 00:06:03,976
Yeah!
68
00:06:06,507 --> 00:06:08,463
Hey, truant...
69
00:06:09,267 --> 00:06:12,339
- You're late.
- Hey, gimme a break, all right?
70
00:06:12,427 --> 00:06:14,224
I had to jump baiI to get here.
71
00:06:15,787 --> 00:06:18,221
Son, that's no excuse for tardiness.
72
00:06:19,307 --> 00:06:21,616
- My old lady didn't wake me.
- Your mother?
73
00:06:21,707 --> 00:06:23,823
No... My old lady.
74
00:06:24,907 --> 00:06:26,738
You think you're tough, don't you?
75
00:06:26,827 --> 00:06:29,295
You wanna go through puberty again?
76
00:06:35,587 --> 00:06:37,339
OK, just take a seat...
77
00:06:37,427 --> 00:06:39,941
junior slimeball.
78
00:06:40,027 --> 00:06:42,257
Whatever you say.
79
00:06:44,587 --> 00:06:46,259
All right, listen up.
80
00:06:46,347 --> 00:06:48,702
You kids
have been getting away with murder.
81
00:06:48,787 --> 00:06:51,938
What do you mean, getting away?
I did two years.
82
00:06:52,027 --> 00:06:53,858
- Yeah.
- Yeah.
83
00:06:53,947 --> 00:06:57,257
It's time you students got a little education.
84
00:06:57,347 --> 00:06:59,781
Now I may not read a criminaI his rights
85
00:06:59,867 --> 00:07:01,539
but at least I know how to read!
86
00:07:01,627 --> 00:07:03,618
Yeah? What's your favourite book?
87
00:07:03,707 --> 00:07:05,379
War And Peace.
88
00:07:05,467 --> 00:07:06,786
The first half.
89
00:07:12,987 --> 00:07:16,059
- Where do you think you're going?
- The track.
90
00:07:16,147 --> 00:07:17,819
Are you on the track team?
91
00:07:17,907 --> 00:07:20,296
No, I got a bet on the fifth race.
92
00:07:20,387 --> 00:07:23,459
- Well, class isn't over yet, ragweed!
- It is for us.
93
00:07:23,547 --> 00:07:26,619
- We run this schooI!
- Yeah!
94
00:07:26,707 --> 00:07:30,256
I'm gonna shake you down for weapons,
by your ankles!
95
00:07:30,347 --> 00:07:34,545
Hammer! Adolescents have speciaI rights.
They're underage.
96
00:07:34,627 --> 00:07:38,222
You mean I have to wait untiI he's 18
before I throw him off a roof?
97
00:07:38,307 --> 00:07:41,902
- Oh, I'm almost finished.
- Will you stop that?
98
00:07:41,987 --> 00:07:43,818
Oh.
99
00:07:43,907 --> 00:07:47,138
Hammer? Hammer?
What's going on at that schooI?
100
00:07:47,227 --> 00:07:51,345
You've made over $1,000 in requisitions.
What's all this for?
101
00:07:51,427 --> 00:07:54,260
I had to get some teaching aids, you know...
102
00:07:55,347 --> 00:07:59,625
Sledge, I checked the licence plates
of that limo at the schooI.
103
00:07:59,707 --> 00:08:03,666
Vehicle's registered to a racketeer
named Ralph Roscoe.
104
00:08:03,747 --> 00:08:05,419
Ralph Roscoe...
105
00:08:06,507 --> 00:08:08,782
Probably a visitor for Career Day.
106
00:08:13,867 --> 00:08:17,223
- Hey, I was there first.
- Hey, knock it off!
107
00:08:18,307 --> 00:08:20,184
- I'm telling you...
- Hello, boys.
108
00:08:21,267 --> 00:08:23,383
- Hello, Mr Roscoe.
- Mr Roscoe!
109
00:08:23,467 --> 00:08:26,300
You're lookin' nice today.
Hey, car's all ready.
110
00:08:26,387 --> 00:08:28,981
- Good. Here's your renumeration.
- What's that?
111
00:08:30,067 --> 00:08:33,457
- Didn't you learn anything in schooI today?
- No.
112
00:08:34,547 --> 00:08:36,697
Good. Keep it that way.
113
00:08:36,787 --> 00:08:39,859
Cop named Sledge Hammer
came to speak to our class today.
114
00:08:39,947 --> 00:08:43,383
Sledge Hammer?
A flaky cop who yak-yaks to his gun?
115
00:08:43,467 --> 00:08:45,458
- Yeah.
- We told him to take a hike.
116
00:08:45,547 --> 00:08:48,664
You're good boys,
just like your old paI, Whitey.
117
00:08:48,747 --> 00:08:50,942
- He's my driver now.
- All right.
118
00:08:51,027 --> 00:08:54,576
I can always use smart boys like you
in my organisation.
119
00:08:54,667 --> 00:08:57,704
- All right.
- Thanks, Mr Roscoe.
120
00:09:00,787 --> 00:09:02,743
Hey, get out of the way, man!
121
00:09:02,827 --> 00:09:07,105
Maybe some of you junior scum can't read,
so I'll tell you what the sign says.
122
00:09:07,187 --> 00:09:08,825
"PrincipaI."
123
00:09:08,907 --> 00:09:11,819
With a running start,
we could flatten this flatfoot.
124
00:09:11,907 --> 00:09:14,660
- I wouldn't back up if I were you.
- Oh, yeah?
125
00:09:18,907 --> 00:09:21,899
Hey, what the... Damn! What's with you?
126
00:09:21,987 --> 00:09:26,424
Oh, I'm sorry. I'm sorry.
No, I was blocking the sign. If you'd...
127
00:09:26,507 --> 00:09:29,783
I'm... I don't know where my head is at!
128
00:09:30,867 --> 00:09:32,823
- Move it.
- Get out of the way.
129
00:09:32,907 --> 00:09:35,580
- Come on.
- Hey!
130
00:09:36,667 --> 00:09:38,862
Good morning, greaseheads.
131
00:09:40,907 --> 00:09:44,820
Before you enter the class,
I'm gonna search you for weapons.
132
00:09:44,907 --> 00:09:46,579
Not without cause.
133
00:09:46,667 --> 00:09:50,137
You're never gonna know
whether we got weapons or not.
134
00:09:50,227 --> 00:09:52,183
You can't lay a finger on us.
135
00:09:56,787 --> 00:09:59,176
What's this?
136
00:10:10,867 --> 00:10:13,256
All right, teen vermin.
137
00:10:14,187 --> 00:10:16,223
Empty your pockets right here.
138
00:10:16,307 --> 00:10:18,263
Come on, let's see it.
139
00:10:18,347 --> 00:10:20,303
Come on!
140
00:10:29,827 --> 00:10:33,024
Must have lost 30 pounds, butterball.
141
00:10:33,107 --> 00:10:36,019
All right, hold it, creep.
142
00:10:38,107 --> 00:10:40,496
Oh, I'm so... I'm sorry, miss.
143
00:10:40,587 --> 00:10:44,466
Once those are removed,
your teeth will be good and straight.
144
00:10:44,547 --> 00:10:46,503
Orthodontia's good.
145
00:10:46,587 --> 00:10:49,021
Go ahead.
146
00:10:54,587 --> 00:10:58,421
All right, attention, miniature misfits.
147
00:10:58,507 --> 00:11:01,021
I am your substitute teacher.
148
00:11:02,107 --> 00:11:04,382
"Mr...
149
00:11:05,467 --> 00:11:08,379
"Hammer. "
150
00:11:08,467 --> 00:11:10,503
Ooh, I gotta cut my nails.
151
00:11:10,587 --> 00:11:12,418
Where's our regular teacher?
152
00:11:12,507 --> 00:11:14,463
He took an easier assignment
153
00:11:14,547 --> 00:11:16,583
as a janitor at ChernobyI.
154
00:11:16,667 --> 00:11:20,216
You have impeded the learning process
for the last time.
155
00:11:20,307 --> 00:11:23,663
You are now going to learn something.
156
00:11:23,747 --> 00:11:25,942
We're gonna start with the basics.
157
00:11:30,667 --> 00:11:33,739
That's not how you spell it.
158
00:11:35,587 --> 00:11:38,260
"Today...
159
00:11:38,347 --> 00:11:42,022
"you die...
160
00:11:45,547 --> 00:11:47,219
".. maggot. "
161
00:11:47,307 --> 00:11:51,095
That's the way you threaten somebody
with good grammar.
162
00:11:51,187 --> 00:11:53,496
Let's move on to the evolution of mankind.
163
00:11:58,907 --> 00:12:00,579
Modern man.
164
00:12:02,347 --> 00:12:04,019
Caveman.
165
00:12:04,107 --> 00:12:06,826
The missing link.
166
00:12:08,707 --> 00:12:10,379
Turk...
167
00:12:10,467 --> 00:12:12,856
can you prove you're a homo sapien?
168
00:12:15,587 --> 00:12:18,260
I'm normaI! I know plenty of girls.
169
00:12:18,347 --> 00:12:21,464
That's it, Hammer!
I ain't taking no more of you!
170
00:12:21,547 --> 00:12:25,335
You're pretty big with a gun.
How are you with your fists?
171
00:12:25,427 --> 00:12:28,737
That sweet talk won't gain you
any Brownie points.
172
00:12:28,827 --> 00:12:31,500
Tear him apart, Turk! Come on, Turk.
173
00:12:31,587 --> 00:12:33,225
Remember...
174
00:12:33,307 --> 00:12:35,343
You can't touch me. I'm a student.
175
00:12:37,987 --> 00:12:41,900
Keep this up, Turk,
and you'll be a shoo-in for class clown.
176
00:12:41,987 --> 00:12:44,740
At least you're learning to dot your Is.
177
00:12:47,827 --> 00:12:52,457
Thanks for cleaning off my desk.
You're becoming a regular teacher's helper.
178
00:12:55,827 --> 00:12:57,499
Nobody...
179
00:12:57,587 --> 00:12:59,100
makes a fooI...
180
00:12:59,187 --> 00:13:00,336
of Turk.
181
00:13:02,307 --> 00:13:04,616
Too late. It's already happened, kid.
182
00:13:04,707 --> 00:13:06,663
Kill him, Turk!
183
00:13:25,987 --> 00:13:30,105
- I'm gonna get him.
- Maybe we should just let it be. He is a cop.
184
00:13:30,187 --> 00:13:32,462
Cop or no cop, he's dead meat.
185
00:13:36,307 --> 00:13:40,937
No doubt about it. That's Roscoe
and his thugs leaving Langrem High.
186
00:13:41,027 --> 00:13:42,983
Good work, Doreau.
187
00:13:43,067 --> 00:13:47,538
Why is Roscoe running a car ring
out of a high schooI?
188
00:13:47,627 --> 00:13:49,060
Cheap labour?
189
00:13:49,147 --> 00:13:53,026
Where have you been, Hammer?
I expected you two hours ago.
190
00:13:53,107 --> 00:13:57,419
- I had to take the bus.
- A bus? Where's your car?
191
00:13:57,507 --> 00:13:59,338
It disappeared, OK?
192
00:14:05,907 --> 00:14:07,863
Somebody stole Hammer's car.
193
00:14:09,187 --> 00:14:12,463
Don't worry.
I got a pretty good hunch where it is.
194
00:14:12,547 --> 00:14:14,936
The Deuces have graduated to auto theft.
195
00:14:15,027 --> 00:14:17,860
Hammer,
yours isn't the first car they've stolen.
196
00:14:17,947 --> 00:14:21,098
They're working for Roscoe.
Give up on those kids.
197
00:14:21,187 --> 00:14:23,781
Doreau, I'm surprised at you.
198
00:14:23,867 --> 00:14:27,337
Your instincts are usually so...
nurturing and caring.
199
00:14:27,427 --> 00:14:30,976
Hammer, they're rotten apples.
They're hopeless.
200
00:14:31,067 --> 00:14:32,739
Hopeless. Yeah?
201
00:14:32,827 --> 00:14:37,423
I knew another hopeless kid.
He made it tough on everybody in schooI.
202
00:14:37,507 --> 00:14:41,625
He was such a bully
that he didn't care what he did to anybody.
203
00:14:41,707 --> 00:14:44,585
He ran the schooI ground,
disrupted the class.
204
00:14:44,667 --> 00:14:47,056
- I suppose you took care of him.
- No.
205
00:14:47,147 --> 00:14:50,139
You see, that bully was me.
206
00:14:50,227 --> 00:14:52,582
But I learned a lesson.
207
00:14:52,667 --> 00:14:55,625
If someone gives these kids
the proper guidance
208
00:14:55,707 --> 00:14:58,346
they can do wrong for the right reasons.
209
00:15:00,307 --> 00:15:01,979
I can...
210
00:15:03,747 --> 00:15:07,786
All right, forget it!
I'll take care of it myself, all right?
211
00:15:07,867 --> 00:15:11,337
I don't need your help.
I don't need anybody's help!
212
00:15:15,227 --> 00:15:19,903
Doreau,
could you give me a ride to the schooI. cos...
213
00:15:19,987 --> 00:15:22,547
the kids stole my car.
214
00:15:28,907 --> 00:15:32,138
Did you have a nice walk this morning,
Inspector?
215
00:15:32,227 --> 00:15:37,301
Poor Hammer. I remember how bad I felt
when my mom's car was stolen.
216
00:15:37,387 --> 00:15:41,744
Oh, yeah? How long did it take you to
give it back, you onion-sucking pizza face?
217
00:15:41,827 --> 00:15:43,943
Not here, Turk.
218
00:15:44,027 --> 00:15:48,464
Listen, maggot, you still got time
to straighten out, don't you see?
219
00:15:48,547 --> 00:15:52,745
You can be good people on the side of bad
or bad on the side of good.
220
00:15:52,827 --> 00:15:56,945
Or bad on the side of bad
or good on the side of good.
221
00:15:57,027 --> 00:16:00,542
- The choice is clear.
- Hammer, you're weird.
222
00:16:01,427 --> 00:16:05,022
Get your stuff together.
We're taking a field trip to the precinct.
223
00:16:05,107 --> 00:16:07,985
We can't go.
We ain't got no notes from our mothers.
224
00:16:08,067 --> 00:16:10,627
No problem. You're all under arrest.
225
00:16:18,507 --> 00:16:20,816
Welcome to the precinct, fellers.
226
00:16:23,587 --> 00:16:27,216
You can just think of this
as a kind of Club Med for scum.
227
00:16:31,067 --> 00:16:34,457
Oh, my God. Try and lock me up!
I like kill people!
228
00:16:36,987 --> 00:16:39,979
- What's wrong with him?
- Too much caffeine.
229
00:16:40,067 --> 00:16:43,901
Hammer, we don't have time
for a guided tour around here.
230
00:16:43,987 --> 00:16:49,266
Those delinquents will see the inside
of this precinct soon enough. Get rid of 'em!
231
00:16:49,347 --> 00:16:53,465
That's my boss, Captain Trunk.
Now, you see how much he cares?
232
00:16:53,547 --> 00:16:56,778
OK, Hammer, we're reaI impressed.
Can we go now?
233
00:16:56,867 --> 00:16:59,939
Look, let's just get right down to it.
234
00:17:00,027 --> 00:17:01,983
Now, I got you guys pegged.
235
00:17:02,947 --> 00:17:06,496
You like shovin' people around.
You like drivin' crazy.
236
00:17:06,587 --> 00:17:08,418
Well, why not get paid for it?
237
00:17:09,347 --> 00:17:12,020
Consider a career in law enforcement.
238
00:17:12,947 --> 00:17:16,303
Us? Cops? Cops is jerks.
239
00:17:16,387 --> 00:17:18,901
Jerk? No, look. You don't understand.
240
00:17:18,987 --> 00:17:20,818
You eat free in restaurants.
241
00:17:20,907 --> 00:17:24,820
You never stop for a red light.
You meet lots of interesting people
242
00:17:24,907 --> 00:17:26,306
and put 'em in a choke hold.
243
00:17:26,387 --> 00:17:29,459
Spare us, Hammer.
We got our own career plans.
244
00:17:29,547 --> 00:17:31,902
Yeah, I know about your career plans.
245
00:17:31,987 --> 00:17:34,296
You think you got a future with Roscoe?
246
00:17:36,227 --> 00:17:38,377
That's right. I know about him.
247
00:17:38,467 --> 00:17:40,822
I know a lot about him.
248
00:17:40,907 --> 00:17:44,183
- And he's cheatin' you guys.
- What are you talkin' about?
249
00:17:44,267 --> 00:17:46,223
Doreau...
250
00:17:49,307 --> 00:17:52,026
Roscoe. His assets include...
251
00:17:52,107 --> 00:17:54,063
Swiss bank accounts,
252
00:17:54,147 --> 00:17:58,857
luxury condos in Maui
and the upcoming plot lines on Dallas.
253
00:17:59,947 --> 00:18:02,586
He gets you to steaI a car for $500
254
00:18:02,667 --> 00:18:05,704
- then turns around and sells it for $5,000.
- Yeah.
255
00:18:05,787 --> 00:18:10,463
- Yeah, you're some smart guys.
- Can we leave now? I gotta go to church.
256
00:18:10,547 --> 00:18:13,664
It's my turn to steaI the collection plate.
257
00:18:17,627 --> 00:18:19,822
You kids'll never learn.
258
00:18:19,907 --> 00:18:22,580
You know what we just learned, Mr Roscoe?
259
00:18:22,667 --> 00:18:26,137
You been cheating us.
We ain't no dummies, you know.
260
00:18:26,227 --> 00:18:28,422
You're dealing with the Deuces.
261
00:18:28,507 --> 00:18:30,463
We don't need you. You're out.
262
00:18:33,667 --> 00:18:36,306
Guess we got an education from Hammer
after all.
263
00:18:41,987 --> 00:18:45,218
This is the first time
we ever stripped a cop car.
264
00:18:45,307 --> 00:18:48,060
- What colour shall we paint it?
- Yellow.
265
00:18:48,147 --> 00:18:50,103
Yeah! Ha ha ha!
266
00:18:50,187 --> 00:18:54,385
Well, well, well,
if it isn't Turk and the Deuces.
267
00:18:54,467 --> 00:18:56,423
Mr Roscoe...
268
00:18:57,507 --> 00:19:00,226
I told you our business with you is finished.
269
00:19:00,307 --> 00:19:03,140
But my business with you isn't.
270
00:19:06,867 --> 00:19:09,142
All right, boys. Lock all the doors.
271
00:19:10,627 --> 00:19:13,699
Nobody, but nobody,
cuts me out of the action.
272
00:19:13,787 --> 00:19:16,221
It sets a bad example.
273
00:19:16,307 --> 00:19:18,616
Then I have to make an example.
274
00:19:18,707 --> 00:19:20,265
For example, you.
275
00:19:22,507 --> 00:19:24,862
Boys...
276
00:19:26,427 --> 00:19:28,383
Against the wall. Come on. Move it.
277
00:19:28,467 --> 00:19:30,981
Wait a minute. M-Mr Roscoe, what is this?
278
00:19:31,067 --> 00:19:34,503
St Valentine's Day
is going to be a little early this year.
279
00:19:34,587 --> 00:19:36,543
Turk, do somethin'.
280
00:19:36,627 --> 00:19:40,097
Look, Mr Roscoe,
can't we have another chance?
281
00:19:40,187 --> 00:19:45,659
Forget it, Turk. I was gonna get rid of you
and your gang sooner or later anyway.
282
00:19:45,747 --> 00:19:49,581
I can always find some other dumb kids
to work cheaper for me.
283
00:19:49,667 --> 00:19:52,659
- But y-you said you could always use us.
- And we are.
284
00:19:52,747 --> 00:19:55,386
We're gonna use you for target practice.
285
00:19:55,467 --> 00:19:58,777
- We should have listened to Hammer.
- Shut up!
286
00:19:58,867 --> 00:20:00,619
Let 'em have it.
287
00:20:04,107 --> 00:20:05,779
Hold it, Roscoe!
288
00:20:05,867 --> 00:20:08,461
These kids are under my supervision.
289
00:20:08,547 --> 00:20:10,742
It's Sledge Hammer!
290
00:20:10,827 --> 00:20:12,499
Waste him!
291
00:20:18,907 --> 00:20:21,182
Huh?
292
00:20:22,667 --> 00:20:25,135
That's seven years' bad luck.
293
00:20:26,307 --> 00:20:28,104
Yeee!
294
00:20:31,307 --> 00:20:33,821
Didn't I tell you kids it would lead to this?
295
00:20:37,107 --> 00:20:39,826
- Didn't I?
- Yeah, yeah, you told us.
296
00:20:39,907 --> 00:20:43,024
See how exciting police work can be?
297
00:20:45,747 --> 00:20:47,977
Why, you dirty...
298
00:20:48,907 --> 00:20:51,216
No!
299
00:20:51,307 --> 00:20:52,979
You see?
300
00:20:53,067 --> 00:20:55,137
See the fun I'm having?
301
00:20:58,227 --> 00:21:01,378
Now, where else can you get paid
for work like this?
302
00:21:02,467 --> 00:21:06,255
No, it's more than a job. It's an adventure.
303
00:21:08,587 --> 00:21:10,259
Get down!
304
00:21:16,427 --> 00:21:18,702
- He's over there.
- I know!
305
00:21:39,507 --> 00:21:41,020
Look out, Hammer!
306
00:21:45,107 --> 00:21:48,065
He wants to play chicken.
307
00:21:48,147 --> 00:21:51,344
- What are the rules?
- First to turn away is chicken.
308
00:21:51,427 --> 00:21:55,136
I love a challenge. Palpitation
brings out the best in a person.
309
00:21:55,227 --> 00:21:59,220
- Roscoe's got a car and you don't.
- He cheats at everything.
310
00:22:00,627 --> 00:22:02,458
Aren't you afraid of... dying?
311
00:22:02,547 --> 00:22:06,176
I don't know. I've never tried it before.
312
00:22:06,267 --> 00:22:08,098
I guess this is my finaI exam.
313
00:22:08,187 --> 00:22:10,018
Well, if I don't pass,
314
00:22:10,107 --> 00:22:12,746
it's goodbye, Mr Chips.
315
00:22:26,387 --> 00:22:29,106
Sorry, paI. Joyride's over.
316
00:22:31,307 --> 00:22:36,301
Book 'em on car theft, racketeering
and a failure to yield the right of way.
317
00:22:42,147 --> 00:22:43,819
I was scared, Hammer.
318
00:22:43,907 --> 00:22:47,377
I was really scared.
I mean, you was right all along.
319
00:22:49,307 --> 00:22:51,263
I was only acting tough...
320
00:22:51,347 --> 00:22:54,896
because... inside, I was afraid.
321
00:22:54,987 --> 00:22:56,943
Hey, hey, hey...
322
00:22:57,987 --> 00:22:59,943
Enough vulnerability.
323
00:23:03,107 --> 00:23:08,101
I'm taking your advice. When I graduate,
I'm enrolling in the police academy.
324
00:23:08,187 --> 00:23:13,341
- I'm going to be a police officer, like you!
- Don't mention this to Captain Trunk.
325
00:23:13,427 --> 00:23:17,386
For now, the least we could do
is put your car back together.
326
00:23:17,467 --> 00:23:19,423
Show him, boys...
327
00:23:20,507 --> 00:23:23,624
That's a nice gesture.
Isn't that nice, Hammer?
328
00:23:23,707 --> 00:23:27,097
Darn it! Now what have you do-gooders
done to my car?
329
00:23:29,587 --> 00:23:32,055
What's the matter? It looks nice for once.
330
00:23:34,147 --> 00:23:37,935
It just doesn't feeI right.
There's something missing.
331
00:23:50,027 --> 00:23:53,906
- That's better.
- You know, Hammer, I think you're right.
332
00:23:53,987 --> 00:23:55,943
Wasn't there a dent here?
333
00:23:57,027 --> 00:23:58,938
Yee-ha!
334
00:23:59,027 --> 00:24:00,699
Thank you, Doreau.
335
00:24:00,787 --> 00:24:03,540
Now, that's me.
336
00:24:03,627 --> 00:24:06,061
Yeah, I thought so.
337
00:24:06,111 --> 00:24:10,661
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
25930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.