Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,304 --> 00:00:10,832
[Episode 24]
2
00:00:14,925 --> 00:00:16,670
Gil Seon Mi.
3
00:00:19,975 --> 00:00:22,690
That peddler from before...
4
00:00:22,690 --> 00:00:28,551
No, Teacher Ha Ryoon
disguised as a peddler.
5
00:00:28,551 --> 00:00:32,765
I was also very curious
about who you were.
6
00:00:32,765 --> 00:00:34,996
Yi Bang Won...
7
00:00:49,146 --> 00:00:55,091
Now that I'm taking a close look,
he has a very scary face.
8
00:00:57,655 --> 00:00:59,215
What are you doing?
9
00:01:01,950 --> 00:01:04,070
Why do you follow Jung Do Jeon?
10
00:01:04,070 --> 00:01:06,600
Because I believe in his world.
11
00:01:06,600 --> 00:01:07,745
What kind of world?
12
00:01:11,191 --> 00:01:13,725
This world? Something like this?
13
00:01:13,725 --> 00:01:15,850
You seem to know something...
14
00:01:15,850 --> 00:01:20,146
Are you against the population-based
land policy reform?
15
00:01:20,146 --> 00:01:23,540
I'm not interested in world affairs.
Some land policy reform?
16
00:01:23,540 --> 00:01:27,021
It doesn't matter if it works.
It won't work though.
17
00:01:28,245 --> 00:01:30,180
My only interest is...
18
00:01:30,180 --> 00:01:34,150
the ones who will own the world,
relationships among those people...
19
00:01:34,150 --> 00:01:38,340
"Where should I stand?"
I'm only interested in those.
20
00:01:41,150 --> 00:01:43,915
Looking at your face...
21
00:01:43,915 --> 00:01:45,865
you're like that, too.
22
00:01:49,406 --> 00:01:53,406
You... and I are alike.
23
00:02:04,056 --> 00:02:06,056
This is driving me crazy.
24
00:02:06,056 --> 00:02:07,966
What's wrong with everyone?
25
00:02:07,966 --> 00:02:14,971
You and I... have similar faces?
26
00:02:14,971 --> 00:02:18,390
Yes! We both have cute faces.
27
00:02:18,390 --> 00:02:21,906
Excuse me, but when was the last time
you saw a mirror?
28
00:02:23,550 --> 00:02:25,575
You don't know about physiognomy, do you?
29
00:02:25,575 --> 00:02:28,836
Of course you are a bit
better looking than I am.
30
00:02:28,836 --> 00:02:31,175
But that's not how face reading works.
31
00:02:31,175 --> 00:02:33,645
Hong In Bang also said so...
32
00:02:33,645 --> 00:02:37,971
The whole time I was a student,
"We are alike. Hold my hand."
33
00:02:37,971 --> 00:02:40,450
He said those things...
34
00:02:40,450 --> 00:02:44,151
Well, I'm sure you know how it ended.
35
00:02:44,151 --> 00:02:45,871
Hong In Bang!
36
00:02:48,316 --> 00:02:50,561
You two are not at all alike!
37
00:02:50,561 --> 00:02:52,205
You are on opposite ends!
38
00:03:01,221 --> 00:03:04,415
Gil Tae Mi? He's dead!
39
00:03:04,415 --> 00:03:07,725
- I'm not Gil Tae Mi!
- They are twins.
40
00:03:09,871 --> 00:03:11,281
Gil Seon Mi?
41
00:03:14,656 --> 00:03:17,545
- You do know, don't you?
- I do.
42
00:03:17,545 --> 00:03:19,681
The new best swordsman in the country.
43
00:03:21,001 --> 00:03:22,795
You don't remember.
44
00:03:24,566 --> 00:03:27,425
I have a lot of questions to ask you.
45
00:03:29,336 --> 00:03:32,126
Shouldn't a warrior ask questions
with his sword?
46
00:03:33,336 --> 00:03:36,610
You're a man of the yang energy.
47
00:03:36,610 --> 00:03:40,570
Hong In Bang is full of the yin energy.
But Hong In Bang and you are alike?
48
00:03:42,506 --> 00:03:46,001
There is no such thing
as darkness in your heart.
49
00:03:46,001 --> 00:03:48,950
Of course you carry out shady schemes.
50
00:03:48,950 --> 00:03:52,866
But you don't even realize
that they are shady.
51
00:03:52,866 --> 00:03:56,700
Since there is no darkness,
there is no guilt either.
52
00:03:56,700 --> 00:04:00,586
Of course, if things go wrong,
you'd regret it.
53
00:04:00,586 --> 00:04:03,390
But have you had such thoughts?
54
00:04:03,390 --> 00:04:07,941
Regretting to the bones...
Feeling guilty deep down in heart...
55
00:04:07,941 --> 00:04:15,336
Have you felt... that those feelings
could swallow you up?
56
00:04:17,096 --> 00:04:18,350
You haven't.
57
00:04:18,350 --> 00:04:21,425
I'm sure it will happen some day.
I'm still young.
58
00:04:21,425 --> 00:04:25,136
And one more thing... about why you two
are completely different...
59
00:04:25,136 --> 00:04:28,190
You need to rule over people.
60
00:04:28,190 --> 00:04:29,930
Hong In Bang needs to serve others.
61
00:04:31,625 --> 00:04:34,610
Hong In Bang should've served
Lee In Gyeom to the end!
62
00:04:34,610 --> 00:04:36,800
But not you.
63
00:04:37,880 --> 00:04:44,641
So from now on, you should look for
people that you'd rule over, not serve.
64
00:05:08,576 --> 00:05:10,286
You remember Jang Sam Bong, right?
65
00:05:10,286 --> 00:05:11,836
Jang Sam Bong?
66
00:05:11,836 --> 00:05:13,961
What favor did you want to ask me?
67
00:05:17,221 --> 00:05:20,391
Please protect that kid.
68
00:05:20,391 --> 00:05:24,980
You left me with Jang Sam Bong.
69
00:05:24,980 --> 00:05:27,951
He is Yeon Yang's son?
70
00:05:27,951 --> 00:05:33,735
Yeon Yang's son is the best swordsman
in the country...
71
00:05:33,735 --> 00:05:36,505
I believe you have a lot to tell me.
72
00:05:37,836 --> 00:05:39,201
Sir!
73
00:05:40,250 --> 00:05:43,550
The one who took the box is dead.
And the box also disappeared.
74
00:06:01,130 --> 00:06:02,245
My...
75
00:06:03,526 --> 00:06:06,026
All of us lost him.
76
00:06:07,196 --> 00:06:08,860
Let's look for him separately.
77
00:06:10,315 --> 00:06:12,110
- Let's go.
- Yes.
78
00:06:13,605 --> 00:06:16,600
It is... Young Master Bang Won's arrow.
79
00:06:39,511 --> 00:06:41,505
There was also an unknown group
in the mountain.
80
00:06:41,505 --> 00:06:44,221
Bring the corpse
so there won't be any trace of us
81
00:06:44,221 --> 00:06:47,045
- and cover any trace of the body.
- Yes.
82
00:06:47,045 --> 00:06:49,571
It means Young Master Bang Won took it.
83
00:06:49,571 --> 00:06:52,560
What are you doing?
We have to hurry up and find him.
84
00:06:52,560 --> 00:06:54,790
If they find Young Master Bang Won
first...
85
00:06:55,805 --> 00:06:57,000
they will take it away.
86
00:06:57,000 --> 00:06:58,781
Let's hurry.
87
00:06:58,781 --> 00:07:00,786
Let's go.
88
00:07:02,315 --> 00:07:04,850
You're not interested
in worldly affairs...
89
00:07:04,850 --> 00:07:08,290
so... what will you do with this?
90
00:07:10,016 --> 00:07:14,076
The land policy reform...
I'm not interested.
91
00:07:14,076 --> 00:07:16,016
And it won't work anyway.
92
00:07:16,016 --> 00:07:22,755
But this, that was made in preparation
for the land policy reform...
93
00:07:22,755 --> 00:07:25,591
can become a very powerful weapon.
94
00:07:25,591 --> 00:07:27,536
For example...
95
00:07:29,475 --> 00:07:30,855
It's locked.
96
00:07:32,380 --> 00:07:33,750
Anyone outside?
97
00:07:39,346 --> 00:07:41,545
Break open this lock.
98
00:08:01,315 --> 00:08:04,105
- She has no robe.
- There is a spy among us.
99
00:08:04,105 --> 00:08:05,446
We have to tell them.
100
00:08:16,130 --> 00:08:19,401
You know you will die if you scream.
101
00:08:19,401 --> 00:08:21,461
He should know about that very well.
102
00:08:21,461 --> 00:08:26,691
How you're holding the sword...
is awkward.
103
00:08:28,086 --> 00:08:29,895
Have you ever killed someone?
104
00:08:29,895 --> 00:08:33,120
No. This is my first time holding a sword
105
00:08:33,120 --> 00:08:35,015
and I've never killed anyone either.
106
00:08:36,270 --> 00:08:39,596
But there's a first time for everything.
107
00:08:39,596 --> 00:08:41,451
Yes, I can guarantee it.
108
00:08:41,451 --> 00:08:44,605
Yes, she is capable of it.
109
00:08:56,936 --> 00:08:59,230
What will you do with this wooden box?
110
00:09:00,270 --> 00:09:02,000
You're really noisy.
111
00:09:06,191 --> 00:09:07,576
What should we do?
112
00:09:07,576 --> 00:09:11,091
Our escape isn't the priority.
We have to carry this out.
113
00:09:12,711 --> 00:09:13,975
Let's do this.
114
00:09:28,791 --> 00:09:32,535
If you come any closer... she will die.
115
00:09:47,730 --> 00:09:49,155
Try me.
116
00:10:02,645 --> 00:10:04,416
Chase after him!
117
00:11:16,620 --> 00:11:18,316
Her face...
118
00:11:18,316 --> 00:11:21,495
How is her face in that shape?
119
00:11:54,020 --> 00:11:58,770
The dead one's clothes were gone.
There is a spy among us.
120
00:11:58,770 --> 00:12:00,525
The hostage.
121
00:12:00,525 --> 00:12:03,576
It's that wench you came out with.
122
00:12:08,081 --> 00:12:12,686
You should've trained your brains while
you were practicing your swordsmanship.
123
00:12:14,541 --> 00:12:15,681
How dare you!
124
00:12:20,985 --> 00:12:22,900
I would think twice if I were you.
125
00:12:28,916 --> 00:12:30,196
It's Lee Bang Ji.
126
00:12:31,765 --> 00:12:33,061
We'll retreat!
127
00:12:41,230 --> 00:12:43,110
Young Master, are you all right?
128
00:12:43,110 --> 00:12:46,235
Let's hurry. Boon Yi is waiting
for us with the research.
129
00:13:14,735 --> 00:13:16,235
Gil Tae Mi?
130
00:13:18,836 --> 00:13:22,370
How does a lowly one like this
also know Gil Tae Mi?
131
00:13:22,370 --> 00:13:25,181
He must've flaunted himself everywhere.
132
00:13:25,181 --> 00:13:28,985
Then... Gil Seon Mi?
133
00:13:28,985 --> 00:13:30,975
I won't drag this out.
134
00:13:30,975 --> 00:13:33,341
Bring that bundle to me.
135
00:13:36,395 --> 00:13:41,696
No. As long as I am alive,
you can't take it from me.
136
00:13:41,696 --> 00:13:44,660
Don't waste your life over nothing.
Just hand it over.
137
00:13:44,660 --> 00:13:48,206
It's not yours anyway,
it's your master's at best.
138
00:13:48,206 --> 00:13:49,860
It's not mine.
139
00:13:49,860 --> 00:13:53,490
But it is as important as my life.
140
00:13:58,541 --> 00:14:01,100
Her eyes...
141
00:14:04,451 --> 00:14:08,541
Do you really wish
to throw your life away?
142
00:14:41,841 --> 00:14:43,071
Gil Tae Mi?
143
00:14:44,735 --> 00:14:46,255
Ddang Sae!
144
00:14:46,255 --> 00:14:48,260
Step away from my sister.
145
00:14:51,431 --> 00:14:56,900
His sister? Is she Yeon Yang's daughter?
146
00:14:58,081 --> 00:15:00,846
He is Gil Seon Mi, Gil Tae Mi's twin.
147
00:15:00,846 --> 00:15:04,120
The legendary master who disappeared.
148
00:15:04,120 --> 00:15:06,025
Legendary or not...
149
00:15:06,025 --> 00:15:09,475
He is making a very big mistake.
150
00:15:09,475 --> 00:15:11,801
If she gets hurt
151
00:15:11,801 --> 00:15:15,365
really scary people will be ready to
lose their lives to slay him.
152
00:15:16,471 --> 00:15:18,350
You are Boon Yi...
153
00:15:18,350 --> 00:15:20,826
I'm glad to see you alive.
154
00:15:20,826 --> 00:15:23,530
If you even lay a finger on Boon Yi...
155
00:15:24,941 --> 00:15:26,275
Go.
156
00:15:42,600 --> 00:15:44,160
We'll see each other again.
157
00:15:45,785 --> 00:15:46,785
Wait!
158
00:15:49,941 --> 00:15:51,686
Don't be impatient.
159
00:15:51,686 --> 00:15:55,520
As long as you're holding a sword,
we'll see each other again.
160
00:15:55,520 --> 00:16:01,431
Or leave that precious thing and the girl
as important as your life, and chase me.
161
00:16:02,666 --> 00:16:04,155
Do what you wish.
162
00:16:20,850 --> 00:16:23,500
It's been a very long time
since I saw you, sir.
163
00:16:24,865 --> 00:16:28,916
It's the first time since he ended
the fight of political factions in 1378.
164
00:16:28,916 --> 00:16:30,561
Is he in good health?
165
00:16:31,711 --> 00:16:34,211
He is probably not happy.
166
00:16:34,211 --> 00:16:36,836
Since I didn't secure the object.
167
00:16:38,951 --> 00:16:43,191
Was it what he wanted?
168
00:16:43,191 --> 00:16:45,341
If it wasn't, why would I take action?
169
00:16:46,556 --> 00:16:49,826
He believes Yi Seong Gye is different
from our expectations.
170
00:16:49,826 --> 00:16:53,831
I will stay here for a while
and keep an eye on the situation.
171
00:16:55,365 --> 00:16:57,740
Yes, I understand.
172
00:17:01,070 --> 00:17:04,655
By any chance, do you know a girl
named Boon Yi in General Yi's army?
173
00:17:04,655 --> 00:17:08,191
Boon Yi? I'm not sure.
174
00:17:08,191 --> 00:17:10,441
I haven't heard the name before.
175
00:17:10,441 --> 00:17:12,471
Should I look into it for you?
176
00:17:12,471 --> 00:17:14,855
No, it's fine.
177
00:17:24,586 --> 00:17:25,951
Good.
178
00:17:25,951 --> 00:17:29,510
Boon Yi protected it as if it's her own
life and brought it here.
179
00:17:29,510 --> 00:17:34,036
I understand your heart more than anyone,
and I won't be able to forget this.
180
00:17:34,036 --> 00:17:35,340
Thank you.
181
00:17:38,770 --> 00:17:42,740
I am going to write a plea to His Majesty
with Woojae now, so you can go rest.
182
00:17:42,740 --> 00:17:44,276
But, Teacher...
183
00:17:45,286 --> 00:17:49,871
- I saw Ha Ryoon there.
- Hojung?
184
00:17:49,871 --> 00:17:55,006
Then... it's true that Hojung sent
burglars to Jo Joon's house.
185
00:17:55,006 --> 00:17:58,756
It means Hojung also knows what this is.
186
00:17:58,756 --> 00:18:00,915
Yes, he knew about it.
187
00:18:02,201 --> 00:18:04,625
We should begin before
Hojung can implement another scheme.
188
00:18:04,625 --> 00:18:07,250
Tell Nam Eun to keep an eye
on the situation over there.
189
00:18:07,250 --> 00:18:08,330
Yes.
190
00:18:08,330 --> 00:18:10,415
What? You failed?
191
00:18:11,510 --> 00:18:14,471
How can you possibly
handle a job like this?
192
00:18:14,471 --> 00:18:17,776
We were a step too late. I am sorry.
193
00:18:17,776 --> 00:18:20,046
How can you!
194
00:18:21,270 --> 00:18:22,605
What should we do?
195
00:18:22,605 --> 00:18:26,016
If all of the land information is
written there, and it is reported...
196
00:18:26,016 --> 00:18:28,351
I will become penniless.
197
00:18:28,351 --> 00:18:31,496
- We can't lose like this.
- Of course not.
198
00:18:32,046 --> 00:18:35,665
I won't end it like this either.
199
00:18:37,076 --> 00:18:38,586
Do we have another plan?
200
00:18:38,586 --> 00:18:40,471
I do.
201
00:18:41,586 --> 00:18:44,746
- What is it?
- My next plan is...
202
00:18:45,730 --> 00:18:47,800
Teacher Lee Saek.
203
00:18:50,961 --> 00:18:55,096
What? Questioning land ownership?
204
00:18:56,205 --> 00:19:02,046
That's right. Yi Seong Gye will recall
the land ownership of the noble class.
205
00:19:04,330 --> 00:19:07,480
But why are you telling me this?
206
00:19:07,480 --> 00:19:13,040
It's a matter of time before the noble
class is impeached in Dodang!
207
00:19:13,040 --> 00:19:15,901
You have to protect them, Teacher!
208
00:19:15,901 --> 00:19:22,971
What? Of course the crime of taking away
people's land deserves punishment.
209
00:19:22,971 --> 00:19:25,006
Why do you say
that I have to protect them?
210
00:19:25,006 --> 00:19:28,205
Because we have to prevent the next move
by Yi Seong Gye and Sambong!
211
00:19:28,205 --> 00:19:31,451
- Next move?
- It will be land policy reform.
212
00:19:33,215 --> 00:19:35,131
Didn't I tell you?
213
00:19:35,131 --> 00:19:37,131
They are trying to change
the whole country's system!
214
00:19:37,131 --> 00:19:41,421
It is land policy reform! They plan
to get rid of the current system!
215
00:19:43,431 --> 00:19:45,036
It does not make sense!
216
00:19:45,036 --> 00:19:46,365
In order to do it
217
00:19:46,365 --> 00:19:51,560
land ownership, population, size of the
land, quality and grade of the earth!
218
00:19:51,560 --> 00:19:53,576
Everything has to be evaluated!
219
00:19:54,621 --> 00:19:55,766
Jo Joon...
220
00:19:55,766 --> 00:19:59,375
Jo Joon has already done all of the work!
221
00:20:00,705 --> 00:20:01,836
What?
222
00:20:01,836 --> 00:20:05,141
You may be innocent in land ownership...
223
00:20:05,141 --> 00:20:11,875
but more than half of your Sadaebu
colleagues will be affected.
224
00:20:13,645 --> 00:20:18,901
They are not just trying
to punish the noble class now.
225
00:20:18,901 --> 00:20:21,645
To implement land policy reform
in the future
226
00:20:21,645 --> 00:20:25,131
they plan to push out the powers that
will be against the reform ahead of time!
227
00:20:26,451 --> 00:20:33,020
After Jo Min Soo, the noble class, and
over half of our Sadaebu leave Dodang
228
00:20:33,020 --> 00:20:37,830
with the few Sadaebu members left
229
00:20:37,830 --> 00:20:42,871
would you be able to fight against
Yi Seong Gye's power?
230
00:20:46,695 --> 00:20:50,415
Teacher... for a bigger purpose...
231
00:20:50,415 --> 00:20:54,965
You must protect Jo Min Soo!
232
00:20:58,830 --> 00:21:01,030
He already went to write the plea?
233
00:21:01,030 --> 00:21:06,205
Yes. We brought the research safely,
so he rushed out to write the plea.
234
00:21:06,205 --> 00:21:10,276
The land policy reform
will be under way soon.
235
00:21:10,276 --> 00:21:13,536
Not everything will be resolved
right away.
236
00:21:13,536 --> 00:21:15,605
But if the plea is passed tomorrow
237
00:21:15,605 --> 00:21:20,580
the land stolen by the noble class
will be returned.
238
00:21:20,580 --> 00:21:27,855
Yes, the crime that was considered a
custom will finally be punished tomorrow.
239
00:21:27,855 --> 00:21:32,355
This will be really the first step.
240
00:21:32,355 --> 00:21:34,651
You must be really happy.
241
00:21:34,651 --> 00:21:37,721
Are you really glad
to abolish the system?
242
00:21:37,721 --> 00:21:42,465
Yes. I can't help but smile.
243
00:21:42,465 --> 00:21:44,905
Maybe my dream will really come true.
244
00:21:44,905 --> 00:21:46,346
Your dream?
245
00:21:46,346 --> 00:21:50,056
Getting back our land and returning
to our hometown with my brother.
246
00:21:58,605 --> 00:22:02,921
Boon Yi, how can you leave out Yeon Hee
when you come from the same hometown?
247
00:22:02,921 --> 00:22:08,340
Yeon Hee is looking at you. Bang Ji,
Yeon Hee, and you should all go together.
248
00:22:08,340 --> 00:22:09,590
Pardon?
249
00:22:24,105 --> 00:22:28,665
The land issue must be resolved.
250
00:22:30,980 --> 00:22:34,580
Please wait, I will resolve it.
251
00:22:34,580 --> 00:22:40,990
Preventing Yi Seong Gye's tyranny is
the most important issue right now.
252
00:22:42,790 --> 00:22:46,961
It's not a coincidence that "Prediction
of Yi for King" has spread.
253
00:22:46,961 --> 00:22:53,911
It's a different issue between starting
the song and spreading it so widely.
254
00:22:53,911 --> 00:22:57,030
You must keep an eye on Yi Seong Gye.
255
00:22:58,685 --> 00:23:03,730
Sambong... Why do you
force me to protect them?
256
00:23:05,246 --> 00:23:10,510
Do I have to endure the wolf
to catch the tiger again?
257
00:23:12,671 --> 00:23:14,580
What do you mean?
258
00:23:14,580 --> 00:23:17,941
Teacher Lee Saek and General Jo Min Soo
had a secret meeting.
259
00:23:17,941 --> 00:23:21,935
They probably discussed rejecting
the plea submitted by Teacher Jung.
260
00:23:21,935 --> 00:23:23,435
[Jo Joon]
261
00:23:23,435 --> 00:23:26,046
Hojung is working fast.
262
00:23:26,046 --> 00:23:31,901
You can think of it as playing
a game of chess with an old friend.
263
00:23:31,901 --> 00:23:37,496
Do you really want
to have a match, Ha Ryoon?
264
00:23:38,840 --> 00:23:43,036
What should we do? If the Sadaebu
led by Teacher Lee Saek opposes it
265
00:23:43,036 --> 00:23:45,125
we're at a disadvantage in numbers.
266
00:23:45,125 --> 00:23:46,935
It will not pass.
267
00:23:46,935 --> 00:23:51,480
If Ha Ryoon united two powers
that cannot work together
268
00:23:51,480 --> 00:23:55,076
I will have to dig into the crack
between them and break them apart.
269
00:23:55,076 --> 00:23:56,911
Do you have a plan?
270
00:24:02,951 --> 00:24:06,516
- Did you hear from Teacher Lee Saek?
- We did.
271
00:24:06,516 --> 00:24:09,905
We'll gather support
and reject Jo Joon's proposal.
272
00:24:09,905 --> 00:24:12,941
Both of you also
took quite a bit of land, right?
273
00:24:12,941 --> 00:24:15,546
Don't say such thing!
274
00:24:15,546 --> 00:24:19,996
Even if we did, it's probably not even
one-tenth of what you did.
275
00:24:19,996 --> 00:24:25,671
Anyway, let's come together
and show the power of the majority!
276
00:24:25,671 --> 00:24:27,016
Of course!
277
00:24:28,645 --> 00:24:30,631
According to Mencius
278
00:24:30,631 --> 00:24:36,230
virtuous governing begins with
establishing a land boundary.
279
00:24:36,230 --> 00:24:41,605
Recently, a sly group of people
took the citizens' land...
280
00:24:41,605 --> 00:24:44,500
do there are more than five, six owners
to a lot of land
281
00:24:44,500 --> 00:24:48,455
and taxes were collected
a dozen times in a year.
282
00:24:50,371 --> 00:24:54,185
Therefore, I request the current system
be abolished
283
00:24:54,185 --> 00:24:58,330
and the right to collect tax
be redistributed.
284
00:25:03,471 --> 00:25:05,026
Before that...
285
00:25:05,026 --> 00:25:08,346
there is an issue
that needs to be resolved first.
286
00:25:13,915 --> 00:25:16,046
Before the system is abolished
287
00:25:16,046 --> 00:25:19,826
shouldn't we expose the corrupt behavior
of those who occupy land illegally
288
00:25:19,826 --> 00:25:22,721
and find out who is in the wrong?
289
00:25:29,161 --> 00:25:31,060
The land system is complicated
subtitles ripped and synced by riri13
290
00:25:31,060 --> 00:25:34,375
because this country has been attacked
by Japanese pirates for a long time.
291
00:25:34,375 --> 00:25:38,276
Yes! It happened in the process
292
00:25:38,276 --> 00:25:42,175
of gathering supplies and soldiers
to protect the country.
293
00:25:42,175 --> 00:25:46,310
Yes, so let's discuss what's right
and what's wrong about it.
294
00:25:46,310 --> 00:25:49,913
But in order to do so,
we have to analyze everything
295
00:25:49,913 --> 00:25:53,516
about the land of this country.
296
00:25:53,516 --> 00:25:56,520
Yes, it will take a few years at least.
297
00:25:58,240 --> 00:26:02,766
This cannot be done by one person.
298
00:26:02,766 --> 00:26:08,365
This must be done by the country
in an official manner!
299
00:26:08,365 --> 00:26:10,286
Yes, of course.
300
00:26:10,286 --> 00:26:15,276
Then you agree that we should investigate
the details of the land?
301
00:26:25,855 --> 00:26:28,931
That's not the officials' opinion...
302
00:26:30,320 --> 00:26:34,996
The issue of the land policy being
in disorder can't be resolved easily.
303
00:26:34,996 --> 00:26:38,641
- Gradually--
- Yes, gradually.
304
00:26:40,391 --> 00:26:43,605
It needs to be resolved gradually.
Therefore...
305
00:26:47,655 --> 00:26:52,520
Why don't we start the investigation from
those who own over 1,000 gyeol of land?
306
00:26:57,891 --> 00:27:00,490
If it's 1,000 gyeol...
307
00:27:00,490 --> 00:27:03,151
it doesn't matter to me.
308
00:27:03,151 --> 00:27:05,895
It's 1,000 gyeol?
309
00:27:07,996 --> 00:27:12,746
They are the only ones... who are caught.
310
00:27:28,576 --> 00:27:31,171
Sambong, how dare you!
311
00:27:32,506 --> 00:27:36,546
With the 1,000 gyeol cut-off,
he completely destroyed the coalition.
312
00:27:38,980 --> 00:27:42,885
Teacher Lee Saek won't betray us,
will he?
313
00:27:42,885 --> 00:27:46,596
We were fooled by Sambong!
We're the only ones to be isolated!
314
00:27:51,790 --> 00:27:53,730
Sir!
315
00:27:53,730 --> 00:27:55,381
What should I do?
316
00:27:56,790 --> 00:28:01,455
Jung Do Jeon crushed my plot
to make the enemy trap themselves!
317
00:28:01,455 --> 00:28:07,191
But more than that, Teacher Lee Saek has
no reason to stay with them anymore!
318
00:28:08,300 --> 00:28:13,685
This rotten noble class! How can they
steal over 1,000 gyeol of land?
319
00:28:13,685 --> 00:28:17,855
Sir, do you not get a government position
this time?
320
00:28:17,855 --> 00:28:22,056
No, I have to think about my next plot.
321
00:28:22,056 --> 00:28:25,615
A strategist should never stop thinking.
322
00:28:26,730 --> 00:28:30,901
A strategist will die
when he stops working his brain.
323
00:28:43,201 --> 00:28:44,691
Brother...
324
00:28:46,455 --> 00:28:50,451
Yes, you succeeded in dividing them.
325
00:28:50,451 --> 00:28:55,631
I am sorry that I submitted the plea
without discussing it with you.
326
00:28:55,631 --> 00:28:58,675
Hojung was about to act on his trickery
327
00:28:58,675 --> 00:29:01,211
so I had no choice
but to proceed secretively.
328
00:29:01,211 --> 00:29:03,530
Do you think this is because
of your secretive action?
329
00:29:05,185 --> 00:29:08,006
Will you be enemies of Teacher Lee Saek?
330
00:29:08,006 --> 00:29:10,780
Teacher Lee started this first.
331
00:29:12,486 --> 00:29:16,701
Teacher came together with Jo Min Soo
and supported His Majesty on the throne.
332
00:29:18,286 --> 00:29:22,816
But do you have to stand
against Teacher this way?
333
00:29:22,816 --> 00:29:25,526
The ones I stand against
is the noble class.
334
00:29:25,526 --> 00:29:28,310
And Teacher chose them.
335
00:29:29,550 --> 00:29:32,056
- Just like that time.
- Sambong!
336
00:29:32,056 --> 00:29:35,790
General Lee Bang Sil,
General Jung Se Woon...
337
00:29:35,790 --> 00:29:38,671
and our teacher General Kim Deuk Bae...
338
00:29:38,671 --> 00:29:43,721
When the three generals
were accused of treason
339
00:29:43,721 --> 00:29:46,631
and when the innocent children died
in the meantime
340
00:29:46,631 --> 00:29:53,175
you and I prayed to Heaven, pleaded to
His Majesty, and asked our Teacher.
341
00:29:53,175 --> 00:29:57,476
Yes. Heaven looked away...
342
00:29:58,546 --> 00:30:00,915
His Majesty executed the Three Generals
343
00:30:00,915 --> 00:30:05,381
and Teacher... took His Majesty's side.
344
00:30:05,381 --> 00:30:07,875
He kept his silence.
345
00:30:07,875 --> 00:30:13,056
That is how he answered us.
346
00:30:14,270 --> 00:30:18,020
He said,
"There is no justice in history."
347
00:30:18,020 --> 00:30:22,881
He said, "Inevitable politics comes
before the importance of truth."
348
00:30:25,621 --> 00:30:33,040
Yes, I am still confused between the two
as a scholar myself.
349
00:30:33,040 --> 00:30:35,721
But it's not something I can agree with.
350
00:30:37,941 --> 00:30:40,556
Isn't it the same for you?
351
00:30:42,385 --> 00:30:44,355
I cannot agree either.
352
00:30:44,355 --> 00:30:46,661
But Teacher is also a human being!
353
00:30:47,746 --> 00:30:52,955
Can't you consider him a human being
who couldn't directly face history?
354
00:30:52,955 --> 00:30:57,885
It's not important
whether I understand him or not.
355
00:30:57,885 --> 00:31:03,510
Teacher is already walking his own path.
356
00:31:09,471 --> 00:31:11,165
My goodness!
357
00:31:12,635 --> 00:31:14,701
What on earth should we do about this?
358
00:31:14,701 --> 00:31:18,385
It means that Dodang will drive out
only us, the noble class!
359
00:31:18,385 --> 00:31:22,320
- We can't let this happen!
- Of course not!
360
00:31:22,320 --> 00:31:24,435
We have to come up with a plan!
361
00:31:24,435 --> 00:31:27,280
I'm going to meet
with Lord Lee Saek tonight.
362
00:31:27,280 --> 00:31:32,236
He will not agree with Yi Seong Gye's
move, so don't worry too much.
363
00:31:34,851 --> 00:31:38,290
Teacher, it's time to make a decision!
364
00:31:38,290 --> 00:31:41,260
Will you go with them or not?
365
00:31:41,260 --> 00:31:45,605
Now that the standard is 1,000 gyeol,
most of our Sadaebu won't be affected.
366
00:31:45,605 --> 00:31:47,855
Teacher, I may be out of line
367
00:31:47,855 --> 00:31:55,375
but there is no excuse to protect the
ones who took over 1,000 gyeol of land.
368
00:31:57,465 --> 00:32:01,141
It is certainly Sambong's trick
to divide them...
369
00:32:02,260 --> 00:32:05,740
but there is no choice.
370
00:32:05,740 --> 00:32:11,846
Sambong, shouldn't we discuss
with Poeun now?
371
00:32:11,846 --> 00:32:13,955
Shouldn't we go with him?
372
00:32:18,476 --> 00:32:21,310
Although Poeun is
in the minority in Dodang
373
00:32:21,310 --> 00:32:25,171
you are well aware of his influence
outside of Dodang.
374
00:32:26,205 --> 00:32:30,611
Yes, of course. I will proceed.
375
00:32:34,730 --> 00:32:35,951
Teacher!
376
00:32:40,246 --> 00:32:44,631
Do you not plan to work with Poeun
for the big goal?
377
00:32:44,631 --> 00:32:46,030
Why do you ask?
378
00:32:46,030 --> 00:32:51,030
Why have you not told Poeun
about our big plan?
379
00:32:52,260 --> 00:32:56,221
- Because I truly want to work with him.
- Pardon?
380
00:32:56,221 --> 00:33:01,086
One of the most important positions
in our plan is Poeun's.
381
00:33:02,935 --> 00:33:09,715
I think all the time
about when and how I should tell him.
382
00:33:09,715 --> 00:33:11,125
But...
383
00:33:13,941 --> 00:33:16,590
But? What is it?
384
00:33:16,590 --> 00:33:19,736
To be honest, I am afraid.
385
00:33:19,736 --> 00:33:21,615
Afraid?
386
00:33:23,105 --> 00:33:29,540
If he rejects us, it will lead
to a crisis in our plan.
387
00:33:38,871 --> 00:33:40,286
Yeon Hee...
388
00:33:42,385 --> 00:33:49,465
Mister wants you to keep a
more careful watch on General Jo Min Soo.
389
00:33:49,465 --> 00:33:51,236
Okay.
390
00:33:51,236 --> 00:33:52,651
Yeon Hee...
391
00:33:53,796 --> 00:33:56,290
I'm sorry about yesterday.
392
00:33:58,990 --> 00:34:01,875
When the day comes
and we get to go home...
393
00:34:02,971 --> 00:34:05,666
I didn't mean that I was
going to leave you out.
394
00:34:05,666 --> 00:34:07,311
You know that, right?
395
00:34:13,021 --> 00:34:17,686
Is it... all right for me to go?
396
00:34:20,666 --> 00:34:22,706
When the day comes...
397
00:34:22,706 --> 00:34:28,936
is it all right for me
to go home with you?
398
00:34:28,936 --> 00:34:30,891
Yeon Hee...
399
00:34:34,726 --> 00:34:36,760
If it is...
400
00:34:39,445 --> 00:34:41,561
If I can do that...
401
00:34:41,561 --> 00:34:43,465
Of course!
402
00:34:43,465 --> 00:34:45,610
Let's go together.
403
00:34:45,610 --> 00:34:48,436
Let's make sure to return home together!
404
00:35:16,775 --> 00:35:19,791
What kind of training is that?
405
00:35:19,791 --> 00:35:22,996
It is to control objects with the sword.
406
00:35:22,996 --> 00:35:25,110
How do you know so well?
407
00:35:25,110 --> 00:35:28,300
I've seen Bang Ji practice a lot.
408
00:35:28,300 --> 00:35:31,590
Does it really work?
409
00:35:31,590 --> 00:35:36,876
It does!
But Bang Ji is not that good at it.
410
00:35:38,016 --> 00:35:42,280
Moo Hyool,
shouldn't you practice like that?
411
00:35:42,280 --> 00:35:45,621
From what I can tell, that is impossible.
412
00:35:45,621 --> 00:35:47,485
How can it work?
413
00:35:47,485 --> 00:35:51,221
I'm sure there is a reason when the best
swordsman in the country does it.
414
00:35:51,221 --> 00:35:56,726
I'm really busy learning the last skill
of Eastern Twin Dragons!
415
00:35:56,726 --> 00:35:58,456
You're busy?
416
00:35:58,456 --> 00:36:01,501
You should be doing something...
417
00:36:01,501 --> 00:36:04,965
Eastern Twin Dragons! Yes, practice hard!
418
00:36:24,565 --> 00:36:26,096
Bang Ji!
419
00:36:30,360 --> 00:36:33,905
Yeon Hee asked me
if she could come with me.
420
00:36:35,155 --> 00:36:36,275
What do you mean?
421
00:36:36,275 --> 00:36:40,760
When the day comes
when our work is complete
422
00:36:40,760 --> 00:36:43,726
Yeon Hee asked me if she could go back
to our hometown with us.
423
00:36:47,255 --> 00:36:50,141
You're happy, right?
424
00:36:54,485 --> 00:37:00,610
Now I see... that you and Yeon Hee
used to like each other!
425
00:37:00,610 --> 00:37:03,195
- It's not true!
- It's not?
426
00:37:04,561 --> 00:37:08,070
That's enough. Clean up the bowls.
427
00:37:08,070 --> 00:37:10,135
Why do you make me do it?
428
00:37:15,561 --> 00:37:17,925
What do you mean by that?
429
00:37:17,925 --> 00:37:22,161
If the land lot is over 1,000 gyeol,
it can't be coincidence.
430
00:37:22,161 --> 00:37:23,891
It's crime!
431
00:37:26,300 --> 00:37:27,485
And?
432
00:37:27,485 --> 00:37:30,456
I have no reason to stay with you.
433
00:37:30,456 --> 00:37:33,815
I have acted and spoken
as the Sadaebu to this day.
434
00:37:33,815 --> 00:37:37,045
So how can I tell others
to oppose Jo Joon's reform plan?
435
00:37:37,045 --> 00:37:38,536
And?
436
00:37:42,065 --> 00:37:45,666
Step down from Dodang on your own.
437
00:37:48,735 --> 00:37:53,610
Then I will negotiate with General Yi
so that it will be advantageous for you.
438
00:37:53,610 --> 00:37:57,150
Put your faith in me and step down now.
439
00:37:58,925 --> 00:38:01,505
I've said everything I have to say.
440
00:38:05,471 --> 00:38:07,666
- Let's go now.
- Yes.
441
00:38:39,010 --> 00:38:41,945
I didn't know Lee Saek
would act that way!
442
00:38:41,945 --> 00:38:44,436
We have to do something.
443
00:38:45,956 --> 00:38:49,735
- What would we do?
- Go to Lee Saek right now--
444
00:38:49,735 --> 00:38:51,695
The problem is Yi Seong Gye!
445
00:38:51,695 --> 00:38:53,760
It's not Teacher Lee Saek!
446
00:38:57,806 --> 00:39:00,815
- Do you still have more to say?
- Yes!
447
00:39:02,411 --> 00:39:05,876
Yes. Gather your soldiers.
448
00:39:05,876 --> 00:39:08,726
What? Soldiers?
449
00:39:08,726 --> 00:39:11,076
Are you suggesting a revolt?
450
00:39:11,076 --> 00:39:14,411
Make it look that way.
451
00:39:16,920 --> 00:39:21,021
Yi Seong Gye and Jung Do Jeon are keenly
interested in the public opinion.
452
00:39:21,021 --> 00:39:25,161
Things they dream of are impossible
without the public's support.
453
00:39:25,161 --> 00:39:30,346
But the three leaders of Dodang
were recently removed.
454
00:39:30,346 --> 00:39:33,201
Also, the blood on Manwoldae
from the withdrawal of the army
455
00:39:33,201 --> 00:39:36,056
has not even dried yet.
456
00:39:37,456 --> 00:39:39,715
Although they can't say it out loud
457
00:39:39,715 --> 00:39:43,940
the citizens are cursing Yi Seong Gye
who pushed out General Choi Young.
458
00:39:43,940 --> 00:39:48,735
But now an internal strife against the
colleague who withdrew the army?
459
00:39:49,976 --> 00:39:52,101
Yi Seong Gye will never be able to do it.
460
00:39:55,476 --> 00:39:59,661
So, just pretend that you are preparing
your soldiers.
461
00:40:01,596 --> 00:40:04,065
There is no pretense in my life.
462
00:40:04,065 --> 00:40:06,235
It has to be real if it happens.
463
00:40:07,655 --> 00:40:11,510
Yes, of course.
You haven't done so up to this point.
464
00:40:11,510 --> 00:40:15,146
But try it just this one time.
465
00:40:15,146 --> 00:40:20,170
Then they will surely ask to negotiate...
466
00:40:21,826 --> 00:40:23,860
and put out their hand.
467
00:40:23,860 --> 00:40:26,971
- Dae Geun!
- Yes, my lord.
468
00:40:26,971 --> 00:40:33,400
Send people out and tell my private
soldiers to come to Gaegyeong.
469
00:40:33,400 --> 00:40:35,530
All of your private soldiers?
470
00:40:35,530 --> 00:40:39,365
They have to gather outside of Gaegyeong
by eight o'clock three days from now.
471
00:40:39,365 --> 00:40:44,721
- All of this has to be done in secret.
- Yes, sir.
472
00:41:16,190 --> 00:41:19,985
Go to your assigned area and
bring 500 private soldiers each.
473
00:41:19,985 --> 00:41:23,161
Summon them to Jangpyung Gate, Tanhyun
Gate, and Tongdo Gate of Gaegyeong.
474
00:41:23,161 --> 00:41:25,686
- That's his order.
- Yes.
475
00:41:44,275 --> 00:41:48,101
- Bring out some wine!
- We're here!
476
00:41:50,940 --> 00:41:54,346
Madame! Bring out some wine for us!
477
00:41:59,155 --> 00:42:00,476
I'm sorry.
478
00:42:06,175 --> 00:42:07,420
Sit down.
479
00:42:32,021 --> 00:42:33,391
Well...
480
00:42:34,905 --> 00:42:38,425
You have to be nice to me.
That's what I mean.
481
00:43:04,280 --> 00:43:05,400
Here.
482
00:43:05,400 --> 00:43:07,610
It's Yeon Hee.
483
00:43:10,581 --> 00:43:11,746
Who is she?
484
00:43:11,746 --> 00:43:13,610
Bang Ji's beloved.
485
00:43:14,951 --> 00:43:16,081
Yeon...
486
00:43:19,755 --> 00:43:20,951
Yeon Hee!
487
00:43:28,221 --> 00:43:30,001
Are you all right?
488
00:43:31,150 --> 00:43:32,255
Bang Ji!
489
00:43:36,610 --> 00:43:37,610
What happened?
490
00:43:37,610 --> 00:43:40,295
She fainted suddenly at the pub just now.
491
00:43:45,371 --> 00:43:47,141
Are you all right?
492
00:43:48,550 --> 00:43:52,456
Yes. I must have lost consciousness
for a moment.
493
00:43:52,456 --> 00:43:54,010
Are you all right?
494
00:44:01,806 --> 00:44:04,766
I'll get going. You should rest.
495
00:44:10,655 --> 00:44:14,351
Are you working too much?
Why would you faint?
496
00:44:14,351 --> 00:44:15,876
It's nothing.
497
00:44:17,045 --> 00:44:20,190
I'll get going. I have a report to make.
498
00:44:22,351 --> 00:44:23,420
Yeon Hee.
499
00:44:27,840 --> 00:44:29,925
I heard from Boon Yi...
500
00:44:31,740 --> 00:44:34,016
If things go well...
501
00:44:36,101 --> 00:44:37,485
we can go back home together--
502
00:44:37,485 --> 00:44:39,505
I never said that.
503
00:44:43,076 --> 00:44:46,516
And it won't happen anyway.
504
00:44:50,056 --> 00:44:51,411
I'll get going.
505
00:45:08,050 --> 00:45:09,815
It's big trouble.
506
00:45:09,815 --> 00:45:13,291
Jo Min Soo ordered to summon
his private soldiers from each base.
507
00:45:13,291 --> 00:45:15,920
Something serious is going on.
508
00:45:15,920 --> 00:45:18,570
Now that he's cornered,
he's planning a revolt.
509
00:45:18,570 --> 00:45:21,240
- We should gather soldiers--
- We shouldn't.
510
00:45:21,240 --> 00:45:24,396
- We shouldn't?
- No war can happen at this point.
511
00:45:24,396 --> 00:45:26,735
But if they make a move first...
512
00:45:26,735 --> 00:45:29,226
I will meet with the General right now.
513
00:45:42,900 --> 00:45:47,471
I wasn't trying to imitate you.
I wanted to see if I could do it...
514
00:45:47,471 --> 00:45:48,811
Moo Hyool.
515
00:45:50,340 --> 00:45:51,791
Do you want to have a drink?
516
00:45:53,476 --> 00:45:54,666
Drink?
517
00:45:57,016 --> 00:46:00,061
Bang Ji... Ddang Sae...
518
00:46:02,190 --> 00:46:04,610
He can't drink at all.
519
00:46:04,610 --> 00:46:07,746
You were drinking so much,
so I thought you could take it.
520
00:46:10,576 --> 00:46:13,501
You asked me to drink with you,
so we should talk!
521
00:46:13,501 --> 00:46:15,951
What the heck is this?
522
00:46:19,646 --> 00:46:21,126
Hey!
523
00:46:22,831 --> 00:46:24,280
Bang Ji!
524
00:46:24,280 --> 00:46:26,670
Give me some water.
525
00:46:26,670 --> 00:46:28,971
What? Water?
526
00:46:31,416 --> 00:46:32,581
Fine.
527
00:47:02,695 --> 00:47:05,451
Why did it have to be today?
528
00:47:08,706 --> 00:47:17,436
No, why did I happen to think today
that I would want to return home?
529
00:47:22,056 --> 00:47:28,235
Like an idiot...
Although I'm not weak anymore...
530
00:47:30,940 --> 00:47:34,025
why did I let my mind go when I saw him?
531
00:47:40,945 --> 00:47:46,360
I... didn't even know who he was.
532
00:47:48,940 --> 00:47:51,340
He was wearing a straw hat...
533
00:47:52,735 --> 00:47:54,706
so I couldn't see his face.
534
00:48:00,050 --> 00:48:01,221
But...
535
00:48:05,181 --> 00:48:07,226
I ended up seeing his face.
536
00:48:12,166 --> 00:48:14,096
Since that day...
537
00:48:16,501 --> 00:48:21,675
I couldn't remember his face
no matter how much I tried.
538
00:48:26,195 --> 00:48:28,485
But I recognized him right away.
539
00:48:34,400 --> 00:48:35,795
And...
540
00:48:39,215 --> 00:48:47,351
I remembered the buckwheat field
where the horrible thing happened.
541
00:48:56,501 --> 00:48:57,956
Ddang Sae...
542
00:49:04,525 --> 00:49:11,525
I thought... I forgot it all.
543
00:49:15,030 --> 00:49:16,900
I did...
544
00:49:22,635 --> 00:49:25,126
A man with a straw hat?
545
00:49:36,726 --> 00:49:38,516
How could that possibly happen?
546
00:49:38,516 --> 00:49:40,141
How...
547
00:49:44,371 --> 00:49:47,516
General Jo Min Soo
is summoning his soldiers
548
00:49:47,516 --> 00:49:50,440
and ordered his private soldiers from
each base to come to Gaegyeong.
549
00:49:52,126 --> 00:49:54,471
Now that Teacher Lee Saek
has turned his back on him...
550
00:49:54,471 --> 00:49:57,331
he seems to believe that he's cornered
at the end of an alley.
551
00:49:57,331 --> 00:49:59,615
He believes he has nothing to lose.
552
00:49:59,615 --> 00:50:02,365
Since he saw what happened
to Hong In Bang and Gil Tae Mi.
553
00:50:02,365 --> 00:50:04,826
- Even if we win--
- This...
554
00:50:04,826 --> 00:50:06,735
This cannot happen.
555
00:50:06,735 --> 00:50:11,755
Agreed. Even if we gain support from all
the government officials and the citizens
556
00:50:11,755 --> 00:50:13,905
we cannot guarantee the victory.
557
00:50:13,905 --> 00:50:18,371
If a war breaks out, our public support
will leave us completely.
558
00:50:18,371 --> 00:50:21,925
But if we stop the reform
at this point...
559
00:50:21,925 --> 00:50:24,686
We will not stop.
We will slow down just one step.
560
00:50:26,940 --> 00:50:28,496
Even if we win the war
561
00:50:28,496 --> 00:50:31,340
we will slow down by ten steps
to bring back public support
562
00:50:31,340 --> 00:50:34,186
and to proceed with the reform.
563
00:50:34,186 --> 00:50:39,760
- I will negotiate with General Jo first.
- Yes.
564
00:50:39,760 --> 00:50:44,916
I should have thought more carefully
on proceeding with the reform...
565
00:50:44,916 --> 00:50:47,175
but we must have
been hasty with our actions.
566
00:50:47,175 --> 00:50:53,956
Then please give us time to take care
of the land issue on our own.
567
00:50:54,831 --> 00:50:57,860
Yes, we will.
568
00:50:57,860 --> 00:51:03,655
Good. I will withdraw my order
to summon my soldiers.
569
00:51:03,655 --> 00:51:05,891
I'm glad you think that way.
570
00:51:05,891 --> 00:51:07,985
Then...
571
00:51:07,985 --> 00:51:09,760
General Yi.
572
00:51:11,206 --> 00:51:16,820
If you think about it, we were colleagues
who brought back soldiers together.
573
00:51:18,175 --> 00:51:19,956
We shouldn't be like this.
574
00:51:21,780 --> 00:51:23,965
Yes, you're right.
575
00:51:23,965 --> 00:51:25,826
How about tonight?
576
00:51:25,826 --> 00:51:27,556
Bring over everyone
577
00:51:27,556 --> 00:51:29,286
generals who worked hard in Wihwa Island
and your family members...
578
00:51:29,286 --> 00:51:30,976
and come to Dohwa Mansion.
579
00:51:30,976 --> 00:51:33,791
I will host a party as an apology.
580
00:51:33,791 --> 00:51:35,525
A party?
581
00:51:37,601 --> 00:51:40,601
- Did you have a good discussion?
- Yes, of course.
582
00:51:40,601 --> 00:51:44,550
General Yi gave me good advice,
so I was truly touched.
583
00:51:44,550 --> 00:51:47,536
- There is no more misunderstanding.
- That's a great relief.
584
00:51:47,536 --> 00:51:52,331
I've already told him, but I plan
to hold a party tonight.
585
00:51:52,331 --> 00:51:55,115
I'd like it if you could join us.
586
00:51:55,115 --> 00:51:59,690
Is that right? I will see if I can.
587
00:51:59,690 --> 00:52:01,326
Yes, then...
588
00:52:07,485 --> 00:52:08,635
A party?
589
00:52:08,635 --> 00:52:11,596
He told us to come
to Dohwa Mansion tonight.
590
00:52:21,286 --> 00:52:24,326
I will withdraw my order to summon
my private soldiers.
591
00:52:24,326 --> 00:52:26,971
Yes, sir. I will deliver the message.
592
00:52:28,496 --> 00:52:31,811
And... prepare for a party.
593
00:52:31,811 --> 00:52:33,851
For a party?
594
00:52:33,851 --> 00:52:37,610
Yi Seong Gye and his people
will come to a party tonight.
595
00:52:37,610 --> 00:52:40,650
No one will be leaving alive.
596
00:52:43,485 --> 00:52:45,610
Prepare for that party.
597
00:52:46,226 --> 00:52:47,996
Party?
598
00:52:47,996 --> 00:52:50,735
He must have felt embarrassed.
599
00:52:51,646 --> 00:52:56,940
Since it turned out this way, I will
empty out wine in Dohwa Mansion.
600
00:52:56,940 --> 00:53:02,400
I confirmed that Jo Min Soo's private
soldiers have turned back.
601
00:53:02,400 --> 00:53:07,411
Party...
Jo Min Soo must feel the urgency.
602
00:53:07,411 --> 00:53:11,451
He can't stand things like that.
603
00:53:11,451 --> 00:53:14,115
It must also be Ha Ryoon's advice.
604
00:53:14,115 --> 00:53:19,405
Since we decided to reconcile, everyone
should attend and show his effort.
605
00:53:19,405 --> 00:53:21,451
I won't go.
606
00:53:22,530 --> 00:53:24,686
I should console
those who are disappointed.
607
00:53:24,686 --> 00:53:26,840
Please send wine for them.
608
00:53:26,840 --> 00:53:29,581
This is withdrawing, not running away.
609
00:53:29,581 --> 00:53:33,985
Withdrawal is one of the most important
military strategies.
610
00:53:35,260 --> 00:53:37,175
Yes, Father.
611
00:53:37,175 --> 00:53:40,581
Dohwa Mansion?
We are going to Dohwa Mansion?
612
00:53:40,581 --> 00:53:43,576
We're going to Dohwa Mansion!
We're going to Dohwa Mansion!
613
00:53:43,576 --> 00:53:46,971
Yes, it's tonight. Get ready--
614
00:53:46,971 --> 00:53:51,235
Seriously!
Why do we have to drink with them?
615
00:53:51,235 --> 00:53:54,360
Do I have no drinking buddies?
Do you want a drink?
616
00:53:55,726 --> 00:53:58,726
Think about it! Colleagues in
bringing back the soldiers?
617
00:53:58,726 --> 00:54:01,681
He betrayed our General
as soon as they returned!
618
00:54:01,681 --> 00:54:03,940
You should not go there
with that thought.
619
00:54:05,056 --> 00:54:08,721
General made a difficult decision
for a bigger plan.
620
00:54:08,721 --> 00:54:13,755
If you make a scene tonight
or have a fight after drinking
621
00:54:13,755 --> 00:54:17,351
I will not let it slide.
Do you understand?
622
00:54:17,351 --> 00:54:19,641
- Yes.
- Do you understand?
623
00:54:19,641 --> 00:54:21,925
- Yes.
- Yes.
624
00:54:21,925 --> 00:54:23,376
Yes, I understand.
625
00:54:27,360 --> 00:54:29,081
Why do you throw that out?
626
00:54:39,416 --> 00:54:40,561
Dohwa Mansion...
627
00:54:42,780 --> 00:54:44,726
You're happy? You idiot...
628
00:54:44,726 --> 00:54:47,456
Of course I'm happy! It's Dohwa Mansion!
629
00:54:48,550 --> 00:54:50,985
- You're coming, right?
- Why would I go there?
630
00:54:52,900 --> 00:54:56,476
You have nothing to do. Come with us!
It's Dohwa Mansion!
631
00:54:59,905 --> 00:55:02,351
Like Moo Hyool said, you should
go to Dohwa Mansion.
632
00:55:02,351 --> 00:55:05,536
- Are you going as well?
- I am not going...
633
00:55:06,760 --> 00:55:09,126
I am just worried from my experience.
634
00:55:09,126 --> 00:55:12,516
I will feel at ease if you go.
635
00:55:12,516 --> 00:55:13,911
So you should go.
636
00:55:14,880 --> 00:55:16,226
I understand.
637
00:55:37,161 --> 00:55:38,726
Welcome.
638
00:55:38,726 --> 00:55:41,510
General Jo is waiting for you.
Please come inside.
639
00:55:46,365 --> 00:55:48,971
It is a party. Please leave
those heinous things here.
640
00:55:48,971 --> 00:55:51,576
We will take good care of them.
641
00:55:52,755 --> 00:55:53,905
Yes.
642
00:56:39,146 --> 00:56:41,186
Welcome, General!
643
00:56:41,186 --> 00:56:44,496
Thank you for your warm welcome.
644
00:56:45,695 --> 00:56:48,835
On a happy day like this,
I wanted to gather
645
00:56:48,835 --> 00:56:51,976
my family and yours and have a drink!
646
00:56:54,166 --> 00:56:55,846
Serve well the ones who came
with the General.
647
00:56:55,846 --> 00:56:57,505
Yes, sir.
648
00:56:57,505 --> 00:56:58,871
Please come inside.
649
00:57:35,641 --> 00:57:38,005
Please have a seat here.
650
00:57:38,005 --> 00:57:39,351
Thank you.
651
00:58:28,072 --> 00:58:37,030
Subtitles by DramaFever
652
00:58:37,030 --> 00:58:38,800
[Six Flying Dragons]
653
00:58:38,800 --> 00:58:41,326
Let's have a drink of camaraderie
654
00:58:41,326 --> 00:58:43,851
for bringing back soldiers
and for the future of Goryeo!
655
00:58:43,851 --> 00:58:47,771
Breaking the glass will be my sign.
Make no mistake about it.
656
00:58:47,771 --> 00:58:50,581
There was a girl I had in mind.
657
00:58:50,581 --> 00:58:54,081
- She was crying all over...
- Take Bang Ji back to the base.
658
00:58:56,400 --> 00:58:58,646
Yi Seong Gye and I cannot coexist.
659
00:58:58,646 --> 00:59:00,891
So I have no choice
but to attack him first.
660
00:59:00,891 --> 00:59:02,706
Jo Min Soo, how dare you!
661
00:59:02,756 --> 00:59:07,306
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.