Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,944 --> 00:00:08,504
I wonder, Dr Alexander,
would you be so kind
2
00:00:08,504 --> 00:00:12,344
as to read the highlighted
section of your postmortem report
3
00:00:12,344 --> 00:00:15,480
concerning the tragic death
of PC Steven Francis?
4
00:00:18,104 --> 00:00:22,013
To the naked eye, the mitral valve
looked abnormally loose.
5
00:00:22,013 --> 00:00:25,853
Microscopic examination revealed
it was gelatinous.
6
00:00:27,320 --> 00:00:32,312
What was the date you performed
PC Francis's postmortem?
7
00:00:33,293 --> 00:00:35,384
Um...
8
00:00:37,048 --> 00:00:38,840
The 14th of May.
9
00:00:38,840 --> 00:00:40,312
A Monday morning.
10
00:00:40,312 --> 00:00:41,813
9am sharp.
11
00:00:43,320 --> 00:00:46,584
Yes.Can you remember where you were
12
00:00:46,584 --> 00:00:50,232
the weekend directly
before the 14th of May?
13
00:00:50,232 --> 00:00:52,088
Sorry?
14
00:00:52,088 --> 00:00:53,496
Let me jog your memory.
15
00:00:53,496 --> 00:00:56,888
Social media accounts suggest
you were in America.
16
00:00:57,976 --> 00:00:59,832
Is that right?
17
00:00:59,832 --> 00:01:01,816
I...
18
00:01:01,816 --> 00:01:03,032
I don't know.
19
00:01:03,032 --> 00:01:04,440
Yes.
20
00:01:04,440 --> 00:01:07,896
I understand you regularly
hop between continents.
21
00:01:07,896 --> 00:01:09,304
That has no bearing...
22
00:01:09,304 --> 00:01:11,992
I once came back on the red eye
and it took me days to recover.
23
00:01:11,992 --> 00:01:14,232
I don't know how
you do it regularly...
24
00:01:14,232 --> 00:01:18,072
Mrs Morrison,
have you a question for the witness?
25
00:01:18,072 --> 00:01:20,120
My lord.
26
00:01:20,120 --> 00:01:24,173
I wonder, if you would be so kind
as to read the highlighted section
27
00:01:24,173 --> 00:01:28,440
of Professor Long's postmortem
on Police Constable Francis?
28
00:01:41,176 --> 00:01:44,760
"The heart showed no abnormality
and there is no pathological
29
00:01:44,760 --> 00:01:48,152
"disease that would cause or
contribute to death."
30
00:01:48,152 --> 00:01:51,992
Your postmortem states that
the heart was diseased, which,
31
00:01:51,992 --> 00:01:56,152
in your expert opinion, would
suggest that the police officer
32
00:01:56,152 --> 00:02:00,184
died as a result of a previously
undetected heart condition,
33
00:02:00,184 --> 00:02:05,240
whereas Professor Long's
postmortem states it was
34
00:02:05,240 --> 00:02:10,253
a healthy heart, thereby confirming
what I suggest is the truth,
35
00:02:11,384 --> 00:02:16,440
namely, that young PC Steven Francis
died as the result of the brutal
36
00:02:16,973 --> 00:02:21,688
and vicious assault he sustained
at the hands of the two defendants.
37
00:02:21,688 --> 00:02:24,773
Mrs Morrison, that's just comment.
38
00:02:24,773 --> 00:02:27,533
Shall we save these speeches
until the end?
39
00:02:29,368 --> 00:02:32,632
A question for the witness, please.
40
00:02:32,632 --> 00:02:36,792
If I may, My Lord, exhibit 12B.
41
00:02:36,792 --> 00:02:39,736
The photographs
from Professor Long's
42
00:02:39,736 --> 00:02:43,256
examination of PC Francis's heart.
43
00:02:44,600 --> 00:02:49,720
Dr Alexander, these
photographs of the mitral valve -
44
00:02:50,040 --> 00:02:52,536
in your professional opinion;
45
00:02:52,536 --> 00:02:55,864
are they indicative of
a healthy heart or not?
46
00:03:05,528 --> 00:03:07,013
Doctor?
47
00:03:09,944 --> 00:03:11,813
Yes? No?
48
00:03:16,792 --> 00:03:21,208
From these photographs I would have
to concur with Professor Long,
49
00:03:21,208 --> 00:03:23,453
but if you look
at the photographs...
50
00:03:23,453 --> 00:03:28,312
So these photographs confirm PC
Steven Francis had a healthy heart.
51
00:03:28,312 --> 00:03:31,133
These photographs do confirm
a healthy heart.
52
00:03:32,664 --> 00:03:34,776
But if you look at
the photographs that I took...
53
00:03:34,776 --> 00:03:36,184
No more questions.
54
00:03:47,000 --> 00:03:49,624
How the hell did you get
those results?
55
00:03:49,624 --> 00:03:51,224
I could ask you the same question.
56
00:03:51,224 --> 00:03:54,104
And why was I only shown your report
an hour before?
57
00:03:54,104 --> 00:03:55,512
That I can't answer.
58
00:03:55,512 --> 00:03:58,264
I sent my report in to
the police over a week ago.
59
00:03:58,264 --> 00:03:59,992
And they withheld it?
60
00:03:59,992 --> 00:04:02,168
If you'd had my report for
over a month, Nikki,
61
00:04:02,168 --> 00:04:04,792
it would have made little
difference. You made a mistake -
62
00:04:04,792 --> 00:04:07,493
it happens to the best of us.
I didn't make a mistake.
63
00:04:07,493 --> 00:04:09,208
You've just said as much
in open court -
64
00:04:09,208 --> 00:04:11,093
you were wrong, simple as that.
65
00:04:18,552 --> 00:04:23,608
Testator silens
66
00:04:27,384 --> 00:04:32,453
Costestes e spiritu
67
00:04:33,272 --> 00:04:38,213
Silentium
68
00:04:49,592 --> 00:04:54,456
Testator silens.
69
00:05:45,016 --> 00:05:47,384
Nikki.
How are you doing this morning?
70
00:05:47,384 --> 00:05:50,136
Can you tell me how
so many journalists have
got hold of my number?
71
00:05:50,136 --> 00:05:52,013
What time are
you going in to the Lyell?
72
00:05:52,013 --> 00:05:53,464
I didn't make a mistake.
73
00:05:53,464 --> 00:05:55,133
I know. I know you didn't.
74
00:05:55,133 --> 00:05:56,600
Have you spoken to Amanda Long?
75
00:05:56,600 --> 00:05:58,200
No. Not yet. Why?
76
00:05:58,200 --> 00:06:00,773
Apparently her report was
accidentally sent late by
77
00:06:00,773 --> 00:06:04,280
the police, who say there was some
mysterious administrative cock-up.
78
00:06:04,280 --> 00:06:05,880
Nikki, this is not a conspiracy.
79
00:06:05,880 --> 00:06:07,544
I know my findings
weren't popular
80
00:06:07,544 --> 00:06:09,976
with the police officer's family
and with the police, but...
81
00:06:09,976 --> 00:06:12,344
It's not our job to be popular.
82
00:06:12,344 --> 00:06:14,520
I'm sure there's
a perfectly good explanation
83
00:06:14,520 --> 00:06:17,080
and I intend to find out
exactly what it is.
84
00:06:17,080 --> 00:06:19,896
I was just ringing to see
how you were. That's all.
85
00:06:19,896 --> 00:06:22,520
I'm fine, Thomas. Thanks.
86
00:06:22,520 --> 00:06:24,568
Look, I'd better get started here.
87
00:06:24,568 --> 00:06:27,640
I'll see you later.
OK. Cheers, bye.
88
00:06:28,984 --> 00:06:30,712
Is Jack here?
89
00:06:30,712 --> 00:06:33,848
Jack, er, yeah.
He's over by the other car.
90
00:06:51,064 --> 00:06:52,856
Maybe she did make a mistake.
91
00:06:52,856 --> 00:06:55,032
I was part of that investigation.
92
00:06:55,032 --> 00:06:58,104
Does that mean
you made a mistake, too?
93
00:06:58,104 --> 00:07:00,728
Look, there's no doubting that
the policeman was attacked,
94
00:07:00,728 --> 00:07:03,672
there's no doubt he received
a number of blows to the back of his
95
00:07:03,672 --> 00:07:06,680
head and face and one to his lower
abdomen, but not enough to kill him.
96
00:07:08,472 --> 00:07:11,352
Had Nikki just
come back from America?
97
00:07:11,352 --> 00:07:12,952
That's completely irrelevant.
98
00:07:12,952 --> 00:07:14,360
Is it?
99
00:07:14,360 --> 00:07:18,200
The prosecution barrister
only said that to make Nikki look...
100
00:07:18,200 --> 00:07:21,272
"So to confirm, Dr Alexander,
after flying for eight hours
101
00:07:21,272 --> 00:07:24,920
"through the night, you came
straight to the Lyell, where..."
102
00:07:24,920 --> 00:07:27,352
Where she did her job to
the same exacting standards
103
00:07:27,352 --> 00:07:29,784
and professionalism that...
104
00:07:29,784 --> 00:07:31,832
Where are you going, Max?
105
00:07:31,832 --> 00:07:34,456
Bins. It's rubbish day.
106
00:07:34,456 --> 00:07:36,120
Yes, it is.
107
00:07:42,968 --> 00:07:45,720
Of all the crime scenes
in all the world...
108
00:07:45,720 --> 00:07:50,136
Detective Constable Vail -
I thought you were moving on.
109
00:07:50,136 --> 00:07:52,056
So did I.
110
00:07:52,056 --> 00:07:53,976
You invited me
to your leaving party.
111
00:07:53,976 --> 00:07:55,192
What happened?
112
00:07:55,192 --> 00:07:56,408
Events.
113
00:07:57,816 --> 00:08:00,056
Canal tour's this way.Yeah.
114
00:08:01,272 --> 00:08:03,512
You think
this one's suspicious, too?
115
00:08:03,512 --> 00:08:07,800
I think everything and everyone
is suspicious, Jack. You know me.
116
00:08:07,800 --> 00:08:09,336
Glad to hear it.
117
00:08:10,808 --> 00:08:14,136
We've had a number of
serious incidents down here.
118
00:08:14,136 --> 00:08:17,720
If this was gang-related we need to
know about it, before it kicks off.
119
00:08:17,720 --> 00:08:18,936
Again.
120
00:08:20,024 --> 00:08:24,653
Right. A couple of rowers from
the club down the way saw the body
121
00:08:24,653 --> 00:08:26,040
floating out there.
122
00:08:27,192 --> 00:08:29,496
What do you make of those bruises?
123
00:08:29,496 --> 00:08:31,224
The ones round his neck?
124
00:08:31,224 --> 00:08:34,373
Could he have got them
whilst he was in the water?
125
00:08:34,373 --> 00:08:35,832
A boat hitting him, maybe?
126
00:08:35,832 --> 00:08:37,624
Possible.
127
00:08:37,624 --> 00:08:39,672
They look older than that, though.
128
00:08:39,672 --> 00:08:40,696
More here, look.
129
00:08:40,696 --> 00:08:42,424
Are they needle marks?
130
00:08:44,933 --> 00:08:46,584
Possibly.
131
00:08:46,584 --> 00:08:49,400
They do look more recent.
132
00:08:49,400 --> 00:08:50,872
You see his hand?
133
00:08:50,872 --> 00:08:53,112
Maybe he was holding on
to something.
134
00:08:53,112 --> 00:08:55,493
Experienced a heart attack?
135
00:08:55,493 --> 00:08:57,080
He's only wearing half a wet suit.
136
00:08:57,080 --> 00:08:58,552
If he went in the water,
what is it?
137
00:08:58,552 --> 00:09:00,344
A few degrees above freezing...
138
00:09:00,344 --> 00:09:03,224
If he was out there
canoeing or windsurfing -
139
00:09:03,224 --> 00:09:05,813
a lot of people tend to
only wear their bottoms.
140
00:09:05,813 --> 00:09:08,024
We'll get him back to the Lyell.
141
00:09:08,024 --> 00:09:09,304
Take a closer look.
142
00:09:10,904 --> 00:09:12,952
Isn't your partner into
that sort of stuff?
143
00:09:12,952 --> 00:09:14,424
Sorry, I've forgotten her name.
144
00:09:14,424 --> 00:09:18,328
Julie. Yeah, she did
a lot of wind surfing -
145
00:09:18,328 --> 00:09:20,824
Newquay, Spain, Hawaii.
146
00:09:20,824 --> 00:09:25,304
It's why we were moving away,
so she could compete.
147
00:09:25,304 --> 00:09:30,053
She got caught by this big wave
in the summer and she didn't...
148
00:09:33,653 --> 00:09:35,544
Not waving, but drowning.
149
00:09:35,544 --> 00:09:37,400
I'm so sorry.
150
00:09:38,744 --> 00:09:42,008
Just when you thought
it was safe, eh?
151
00:09:42,008 --> 00:09:43,800
Events.
152
00:09:44,632 --> 00:09:47,576
4.23 on his watch.
153
00:09:47,576 --> 00:09:50,213
Time of death?Could be.
154
00:09:50,213 --> 00:09:52,568
It might not have been
working when he went in.
155
00:09:52,568 --> 00:09:54,616
What time did the rowers find him?
156
00:09:54,616 --> 00:09:56,344
About 6.30 this morning.
157
00:09:56,344 --> 00:09:58,520
So what? Two hours?
158
00:09:58,520 --> 00:10:01,733
Yeah.
Given the waterlogging on his hands
159
00:10:01,733 --> 00:10:04,792
and the temperature of the water,
two hours seems about right.
160
00:10:07,613 --> 00:10:10,373
Oh, shit.
161
00:10:10,373 --> 00:10:12,984
What time do you call this?
162
00:10:12,984 --> 00:10:15,352
I got waylaid by
the reporters outside.
163
00:10:15,352 --> 00:10:17,976
And what did you tell them,
may I ask?
164
00:10:17,976 --> 00:10:19,192
Nothing.
165
00:10:21,240 --> 00:10:22,853
OK.
166
00:10:22,853 --> 00:10:27,128
I simply reiterated what I'd said in
court, that I hadn't made a mistake.
167
00:10:27,128 --> 00:10:30,264
That's not really talking to them
or telling them anything.
168
00:10:30,264 --> 00:10:33,208
It's also exactly what I told them.
169
00:10:37,013 --> 00:10:39,480
Do you think there'll be an inquiry?
170
00:10:39,480 --> 00:10:42,552
Given the "enormous chasm"
in opinions...
171
00:10:42,552 --> 00:10:43,733
Who said that?
172
00:10:43,733 --> 00:10:45,816
The taxi driver had his radio on.
173
00:10:45,816 --> 00:10:47,032
Good morning.
174
00:10:47,032 --> 00:10:49,208
Morning.Morning.
175
00:10:49,208 --> 00:10:51,640
A body's on its way in -
a drowned man.
176
00:10:51,640 --> 00:10:54,520
Jack wonders if you could take
a look, as soon as possible?
177
00:10:54,520 --> 00:10:56,213
Yeah. Are you observing on this one?
178
00:10:56,213 --> 00:10:57,784
If that's OK.
179
00:10:57,784 --> 00:10:59,000
Best way to learn.
180
00:10:59,000 --> 00:11:01,112
Can you prep the postmortem room,
please?
181
00:11:01,112 --> 00:11:03,173
Yeah, of course.Thanks.
182
00:11:04,312 --> 00:11:07,192
246 new e-mails?!
183
00:11:09,773 --> 00:11:12,440
247, 48...
184
00:11:12,440 --> 00:11:15,512
Making mistakes can make you
popular - who knew?
185
00:11:17,240 --> 00:11:18,584
Too soon.
186
00:11:27,224 --> 00:11:29,093
I didn't think you'd come.
187
00:11:29,093 --> 00:11:31,064
I didn't think I had a choice.
188
00:11:31,064 --> 00:11:32,344
This is serious, Thomas.
189
00:11:32,344 --> 00:11:33,752
I'm not denying that.
190
00:11:33,752 --> 00:11:35,032
Nikki has got it wrong...
191
00:11:35,032 --> 00:11:36,376
Wait, wait, wait.
192
00:11:36,376 --> 00:11:38,232
In your opinion
she's made a mistake.
193
00:11:38,232 --> 00:11:40,984
It's not just an opinion -
have you read my report?
194
00:11:40,984 --> 00:11:43,352
Yeah. I've also read Nikki's report.
195
00:11:43,352 --> 00:11:45,336
Nikki is a brilliant pathologist,
196
00:11:45,336 --> 00:11:47,960
I don't doubt that for one moment -
but what worries me,
197
00:11:47,960 --> 00:11:50,333
and should worry you, is that
when you make a mistake...
198
00:11:50,333 --> 00:11:51,480
I don't believe she has.
199
00:11:51,480 --> 00:11:54,053
What? You don't
believe your own eyes?
200
00:11:58,136 --> 00:12:01,144
I've submitted a report to
the coroner for a third postmortem.
201
00:12:01,144 --> 00:12:03,256
I recommend that you do it, too.
202
00:12:03,256 --> 00:12:04,792
I couldn't do that.
203
00:12:04,792 --> 00:12:07,480
You're worried about upsetting
Nikki.No, no, it's not that.
204
00:12:07,480 --> 00:12:10,493
If you agreed to do another PM, it
would mean you didn't believe her.
205
00:12:10,493 --> 00:12:12,472
That's not how Nikki operates.
206
00:12:12,472 --> 00:12:16,568
Thomas,
your loyalty, it's very touching.
207
00:12:16,568 --> 00:12:19,000
I would expect nothing less.
208
00:12:19,000 --> 00:12:21,688
But it's not just that
Nikki has made a mistake...
209
00:12:23,933 --> 00:12:26,360
Something we all do.
210
00:12:31,544 --> 00:12:34,872
Amanda. You made the right decision.
211
00:12:34,872 --> 00:12:36,344
Yeah. Well.
212
00:12:36,344 --> 00:12:38,712
If that were true,
why do I miss you so much?
213
00:12:38,712 --> 00:12:41,592
Why do I always
find myself thinking of us?
214
00:12:43,064 --> 00:12:45,432
I don't even have a photo of you.
215
00:12:46,973 --> 00:12:48,824
Look. We talked this through.
216
00:12:48,824 --> 00:12:52,536
We agreed it was for the best,
your marriage was more important -
217
00:12:52,536 --> 00:12:54,968
it is more important.
218
00:12:54,968 --> 00:12:57,656
I'm admitting to making
a mistake, Thomas
219
00:12:57,656 --> 00:12:59,896
and that's exactly
what Nikki needs to do.
220
00:13:31,192 --> 00:13:33,432
This is the body of
a well nourished male.
221
00:13:33,432 --> 00:13:35,813
I'll provide the height
and weight in due course.
222
00:13:42,264 --> 00:13:44,573
There's a band of reddening
on the outer aspect
223
00:13:44,573 --> 00:13:46,133
of both lower forearms.
224
00:13:48,216 --> 00:13:50,264
Possibly some form of restraint.
225
00:13:57,176 --> 00:13:59,352
of intravenous injections
in both arms...
226
00:14:01,400 --> 00:14:03,653
...but these look relatively recent
227
00:14:03,653 --> 00:14:05,112
and the veins look healthy.
228
00:14:07,288 --> 00:14:11,213
There are a number of other
puncture marks on the hands.
229
00:14:11,213 --> 00:14:12,600
None in the groin area...
230
00:14:15,160 --> 00:14:18,104
...but there are some on the feet.
231
00:14:18,104 --> 00:14:21,560
They're not normal
for puncture sites?
232
00:14:21,560 --> 00:14:23,800
Exactly.
233
00:14:23,800 --> 00:14:25,784
And there's no evidence
of track marks.
234
00:14:30,840 --> 00:14:33,293
There's some sort of white substance
235
00:14:33,293 --> 00:14:35,960
adherent to the hair
on the right hallux.
236
00:14:43,973 --> 00:14:45,304
Looks like wax.
237
00:14:46,520 --> 00:14:49,400
Then there's this
mark on his forehead.
238
00:14:49,400 --> 00:14:51,896
Looks like
some kind of pigment to me.
239
00:14:51,896 --> 00:14:53,368
Could be a tilaka.
240
00:14:53,368 --> 00:14:57,080
Hindu mark worn
on the forehead like a bindi.
241
00:14:57,080 --> 00:15:00,600
Whatever it was, it stayed on
while he was in the water.
242
00:15:14,552 --> 00:15:16,600
How you getting on?
243
00:15:16,600 --> 00:15:18,584
Jack wants to know.
244
00:15:18,584 --> 00:15:20,824
As if I'd care about how you were
feeling after your very
245
00:15:20,824 --> 00:15:22,493
public fall from grace.
246
00:15:23,896 --> 00:15:28,312
If there's nothing on finger
prints or the DNA Database,
247
00:15:28,312 --> 00:15:30,552
this might help identify him.
248
00:15:30,552 --> 00:15:32,280
What is it?
249
00:15:36,312 --> 00:15:37,912
Cochlear hearing device.
250
00:15:37,912 --> 00:15:40,344
He wasn't poor, then.
251
00:15:40,344 --> 00:15:42,968
They cost over £50,000.
252
00:15:45,400 --> 00:15:47,064
We've got a serial number.
253
00:15:47,064 --> 00:15:48,664
Might give us something,
254
00:15:48,664 --> 00:15:50,264
where it was fitted.
255
00:15:50,264 --> 00:15:52,312
They're guaranteed for life,
I think.
256
00:15:52,312 --> 00:15:53,464
At that price.
257
00:15:53,464 --> 00:15:56,344
Then if something goes wrong
they can easily be tracked.
258
00:15:56,344 --> 00:15:59,032
Anything else I can tell Jack?
259
00:15:59,032 --> 00:16:03,320
All I can tell him right now is that
lividity suggests the body
260
00:16:03,320 --> 00:16:06,712
had been on its back for some time
before it entered the water.
261
00:16:06,712 --> 00:16:10,040
I shall report that to
Mr Hodgson directly.
262
00:16:24,440 --> 00:16:25,853
How did he get out there?
263
00:16:25,853 --> 00:16:28,664
If he was already dead when you
put him in the water, normally
264
00:16:28,664 --> 00:16:32,120
he'd just sink, but air trapped
in his wet suit kept him afloat.
265
00:16:32,120 --> 00:16:34,744
Now, there's not much current
to drift out there
266
00:16:34,744 --> 00:16:38,008
so chances are he'd just stay at the
side and not drift away somewhere.
267
00:16:38,008 --> 00:16:40,632
Which suggests he was on a boat
or a raft of some kind?
268
00:16:40,632 --> 00:16:42,104
Yeah.
269
00:16:42,104 --> 00:16:44,216
But was the body on a boat
that was passing or was it
270
00:16:44,216 --> 00:16:45,752
launched from the side on something?
271
00:16:48,568 --> 00:16:50,616
There's froth in the airways.
272
00:16:59,192 --> 00:17:01,432
It's consistent with drowning.
273
00:17:03,672 --> 00:17:06,053
Unless there was some other cause.
274
00:17:06,936 --> 00:17:08,920
Not what you were expecting?
275
00:17:10,136 --> 00:17:14,232
I'll take some bone samples
in a minute for a diatom test to see
276
00:17:14,232 --> 00:17:16,613
if he had an active circulation
when he went in the water.
277
00:17:16,613 --> 00:17:19,672
Will that determine
if he was dead before he was put in?
278
00:17:19,672 --> 00:17:23,384
Should do. We'll decalcify
and send them for testing.
279
00:17:23,384 --> 00:17:27,173
It looks like he drowned,
but not where they found him.
280
00:17:27,173 --> 00:17:28,632
I need to update Jack.
281
00:17:31,973 --> 00:17:36,952
I don't know how long, but given
Dr Alexander's done the postmortem,
282
00:17:37,080 --> 00:17:38,744
chances are, not very.
283
00:17:40,493 --> 00:17:42,328
Jack, this is DI Briggs.
284
00:17:42,328 --> 00:17:44,504
From the Lyell, am I right?
285
00:17:44,504 --> 00:17:46,296
That's right.
I can guess what's coming.
286
00:17:46,296 --> 00:17:47,512
I bet you can.
287
00:17:47,512 --> 00:17:50,968
"I thought Dr Alexander
was on our side."
288
00:17:50,968 --> 00:17:54,488
I'm not an idiot, I know
it doesn't work that way, Jack -
289
00:17:54,488 --> 00:17:58,904
we've all got to be objective - say
what you see without fear or favour.
290
00:17:58,904 --> 00:18:00,312
All right, then.
291
00:18:00,312 --> 00:18:02,040
But if those two shits get off
292
00:18:02,040 --> 00:18:04,920
because of Dame bloody Alexander's
evidence -
293
00:18:04,920 --> 00:18:06,840
she will not be a popular lady.
294
00:18:06,840 --> 00:18:09,656
So you only arrest someone
if it makes you look good?
295
00:18:09,656 --> 00:18:12,088
Very funny.
Just saying what I see.
296
00:18:15,352 --> 00:18:16,973
We've got something.
297
00:18:18,360 --> 00:18:20,600
At least someone's
getting on with the job.
298
00:18:23,032 --> 00:18:24,312
Well, yes.
299
00:18:24,312 --> 00:18:26,104
Let me spell that out for you.
300
00:18:26,104 --> 00:18:28,792
Have you got a pen
and a piece of paper? N-O...
301
00:18:28,792 --> 00:18:31,800
C-O-M-M-E-N-T.
302
00:18:33,464 --> 00:18:34,680
Press?
303
00:18:34,680 --> 00:18:35,960
Yeah.
304
00:18:35,960 --> 00:18:37,560
Looking for Nikki.
She still here?
305
00:18:37,560 --> 00:18:39,672
Finishing a PM on a drowned man.
306
00:18:41,336 --> 00:18:42,552
I know how he feels.
307
00:18:53,693 --> 00:18:56,184
Nikki. Hi.
308
00:18:56,184 --> 00:18:58,232
How's it going?
309
00:18:58,232 --> 00:19:01,624
People keep asking me that -
it's good to be working.
310
00:19:03,224 --> 00:19:07,733
Um, you and I should have a quick
talk, when you have a minute.
311
00:19:07,733 --> 00:19:09,112
Sure.
312
00:19:12,893 --> 00:19:17,112
My father used to sound like that
when he was disappointed in me.
313
00:19:17,112 --> 00:19:19,160
"Nix, you and I need to talk."
314
00:19:22,936 --> 00:19:25,304
Right, well, I'm all done here.
315
00:19:25,304 --> 00:19:26,584
OK. Yeah.
316
00:19:29,272 --> 00:19:31,896
I'll write up my report and take you
through it later if you like.
317
00:19:31,896 --> 00:19:33,304
Oh, great. Thanks.
318
00:19:37,208 --> 00:19:38,680
No phone so far.
319
00:19:40,024 --> 00:19:42,520
A bag, towel and strewn clothes.
320
00:19:42,520 --> 00:19:46,936
I know what the postmortem has
suggested - hear me out - but
321
00:19:46,936 --> 00:19:50,392
this looks like a guy got changed,
went for a swim and then died.
322
00:19:50,392 --> 00:19:52,632
Call me old-fashioned
but if that's what it looks like,
323
00:19:52,632 --> 00:19:55,000
then maybe, just maybe
that's exactly what it is.
324
00:19:55,000 --> 00:19:56,693
But we know the man was dead before.
325
00:19:56,693 --> 00:19:58,136
Yeah, and maybe he was.
326
00:19:58,136 --> 00:19:59,544
So how did he die?
327
00:19:59,544 --> 00:20:01,080
Did he get...?
328
00:20:01,080 --> 00:20:03,064
He gets in a canoe or
whatever he gets into -
329
00:20:03,064 --> 00:20:07,032
and something happens -
I don't know, an undetected heart
330
00:20:07,032 --> 00:20:11,093
condition maybe - he dies in
the canoe, in the dark, no lights,
331
00:20:11,093 --> 00:20:13,752
and a bigger boat comes along
and knocks him into the water.
332
00:20:13,752 --> 00:20:15,800
If this is about Dr Alexander...
333
00:20:15,800 --> 00:20:17,016
Don't kid yourself.
334
00:20:17,016 --> 00:20:21,240
This is about what I'm looking at
and it's also about resources.
335
00:20:21,240 --> 00:20:23,288
Oh, come on, if this was an accident
336
00:20:23,288 --> 00:20:27,000
or a suicide, that has huge
implications for this man's family.
337
00:20:27,000 --> 00:20:30,264
But that's one, maybe two,
family liaison officers.
338
00:20:30,264 --> 00:20:31,992
If this is a murder enquiry...
339
00:20:31,992 --> 00:20:35,704
"Kalan Dhanna.
Pujari Pharmaceuticals."
340
00:20:35,704 --> 00:20:38,136
Might save you some money,
Detective Inspector.
341
00:20:38,136 --> 00:20:40,632
It's about quarter of a mile
that way.
342
00:20:45,880 --> 00:20:47,032
Jack?
343
00:20:47,032 --> 00:20:48,440
Come on, Lyell man.
344
00:20:48,440 --> 00:20:50,813
Say what you see. I'm all ears.
345
00:20:50,813 --> 00:20:53,693
If he was dead
when he went in the water...
346
00:20:54,968 --> 00:20:56,824
...could all this be staged?
347
00:21:00,472 --> 00:21:03,928
I'm going to need a little more than
a vague hunch that this was
348
00:21:03,928 --> 00:21:05,976
all some kind of set-up.
349
00:21:05,976 --> 00:21:08,813
Make some enquires,
talk to his manager,
350
00:21:08,813 --> 00:21:13,144
his colleagues... See what you can
find and let's see where this goes.
351
00:21:14,168 --> 00:21:17,112
It's been real.Oh, yeah.
352
00:23:04,568 --> 00:23:06,616
I wouldn't go in there.
353
00:23:06,616 --> 00:23:09,053
Why not? Who's he in there with?
354
00:23:09,053 --> 00:23:11,864
PC Steven Francis's parents.
355
00:23:11,864 --> 00:23:14,104
Why are they talking to him?
I did...
356
00:23:14,104 --> 00:23:17,944
They didn't want to
talk to you, not directly.
357
00:23:25,176 --> 00:23:27,480
Tell Thomas
I'll come in early tomorrow.
358
00:23:27,480 --> 00:23:28,973
I'll get him to call you.
359
00:23:28,973 --> 00:23:30,360
I'm turning off my phone.
360
00:23:31,640 --> 00:23:33,893
Hey...Don't ask me.
361
00:23:33,893 --> 00:23:35,992
I wouldn't dream of it.
Thank you.
362
00:23:35,992 --> 00:23:37,272
Welcome.
363
00:23:39,000 --> 00:23:40,344
Don't ask her what?
364
00:23:40,344 --> 00:23:42,264
How she is.
365
00:23:42,264 --> 00:23:45,413
Oh. How is she?Not good.
366
00:23:45,413 --> 00:23:46,680
One tea light.
367
00:23:46,680 --> 00:23:48,664
Found in an upturned canoe.
368
00:23:48,664 --> 00:23:49,688
Don't touch.
369
00:23:52,120 --> 00:23:56,152
That might explain the wax
Nikki found on the body.
370
00:23:56,152 --> 00:23:58,136
Hopefully get some prints off this.
371
00:24:02,040 --> 00:24:05,573
The Lyell, Clarissa Mullery
speaking, how can I help?
372
00:24:07,373 --> 00:24:10,232
Now let me spell that out for you.
373
00:24:10,232 --> 00:24:12,280
N-O C-O-M-M-E-N-T...
374
00:25:01,013 --> 00:25:03,608
Welcome to Pujari Pharmaceuticals.
375
00:25:03,608 --> 00:25:05,400
Let me show you through to the lab.
376
00:25:17,560 --> 00:25:19,864
I'm Detective Constable Vail.
377
00:25:19,864 --> 00:25:23,960
I want to ask you a few questions
about your colleague, Kalan Dhanna.
378
00:25:23,960 --> 00:25:26,712
Can you confirm
your full name, please?
379
00:25:26,712 --> 00:25:28,184
Jenna Hong.
380
00:25:28,184 --> 00:25:30,232
Richard Austin.
381
00:25:30,232 --> 00:25:32,280
Jacob Nduka.
382
00:25:32,280 --> 00:25:36,120
And how long have you
worked at Pujari Pharmaceuticals?
383
00:25:36,120 --> 00:25:37,528
Four years in April.
384
00:25:37,528 --> 00:25:38,744
About five years.
385
00:25:38,744 --> 00:25:40,792
Three and a half years.
386
00:25:43,864 --> 00:25:45,656
How did you know Kalan?
387
00:25:45,656 --> 00:25:48,600
We worked together
on a number of projects.
388
00:25:48,600 --> 00:25:52,184
Everyone said he was clever,
but I saw how hard he worked.
389
00:25:52,184 --> 00:25:54,808
I thought I was obsessed,
but Kalan...
390
00:25:56,472 --> 00:25:59,288
I can't believe he's dead.
391
00:25:59,288 --> 00:26:01,733
I can't believe he's dead.
392
00:26:01,733 --> 00:26:03,704
Are you sure it's him?
393
00:26:07,416 --> 00:26:09,912
Was he happy working here?
394
00:26:09,912 --> 00:26:13,496
He loved his work.
He was working on a new drug.
395
00:26:13,496 --> 00:26:16,184
It had the potential to change
the lives of millions...
396
00:26:16,184 --> 00:26:19,000
He was
so passionate about saving lives.
397
00:26:19,000 --> 00:26:21,624
I can't think of anyone
who didn't like him.
398
00:26:21,624 --> 00:26:23,864
He was always, always smiling.
399
00:26:25,144 --> 00:26:26,872
Everyone loved Kalan.
400
00:26:27,832 --> 00:26:29,752
Always smiling.
401
00:26:29,752 --> 00:26:33,413
The last time that I saw him was...
402
00:26:33,413 --> 00:26:35,320
it was over the weekend.
403
00:26:35,320 --> 00:26:37,752
It was in the afternoon, I think.
404
00:26:37,752 --> 00:26:39,480
Sunday.
405
00:26:39,480 --> 00:26:41,720
Do you know
if Kalan was religious at all?
406
00:26:41,720 --> 00:26:46,712
He used to say that his gifts,
his ability as a chemist -
407
00:26:46,712 --> 00:26:48,773
were given to him by God.
408
00:26:50,040 --> 00:26:52,088
I was jealous of that.
409
00:26:53,304 --> 00:26:54,712
His faith.
410
00:26:54,712 --> 00:26:57,413
For a scientist,
he was very spiritual.
411
00:27:23,512 --> 00:27:24,920
Nikki?
412
00:27:27,864 --> 00:27:29,080
Hi.
413
00:27:29,080 --> 00:27:30,488
Have a seat.
414
00:27:34,904 --> 00:27:37,400
I fully support you
and your findings,
415
00:27:37,400 --> 00:27:39,192
but I've spoken to Amanda Long...
416
00:27:39,192 --> 00:27:41,048
And did you tell her the same thing?
417
00:27:41,048 --> 00:27:42,840
That you fully support her
and her findings?
418
00:27:42,840 --> 00:27:45,080
This is not easy for me, Nikki.
419
00:27:45,080 --> 00:27:47,832
You weren't in that court
giving evidence -
420
00:27:47,832 --> 00:27:50,392
being mugged by a barrister
who took such delight in...
421
00:27:50,392 --> 00:27:52,888
Two men are about to be
convicted of the murder
422
00:27:52,888 --> 00:27:54,424
of a police officer.
423
00:27:54,424 --> 00:27:56,344
But the evidence clearly
suggests that would be
424
00:27:56,344 --> 00:27:58,776
a miscarriage of justice -
manslaughter, yes, but...
425
00:27:58,776 --> 00:28:02,168
Which is why, reluctantly, I've
agreed to do a third postmortem.
426
00:28:07,032 --> 00:28:10,493
If PC Francis didn't die
of the undetected heart condition,
427
00:28:10,493 --> 00:28:12,472
what's Professor Long's theory?
428
00:28:12,472 --> 00:28:15,352
He may well have died,
as the police believe...
429
00:28:15,352 --> 00:28:17,400
...as a result of the beatings
he received...
430
00:28:17,400 --> 00:28:19,320
Oh, not "soft tissue injury"!
431
00:28:19,320 --> 00:28:22,200
Controversial, I know, but it is
still an official cause of death.
432
00:28:22,200 --> 00:28:24,312
Usually declared
when there is no obvious cause,
433
00:28:24,312 --> 00:28:26,744
but there is an obvious cause.
Professor Long has looked at
434
00:28:26,744 --> 00:28:29,816
the heart and clearly failed to see
what I blatantly saw was there.
435
00:28:29,816 --> 00:28:32,312
I know why you might feel
undermined by this...Undermined?
436
00:28:32,312 --> 00:28:34,040
But that's not my intention.
437
00:28:34,040 --> 00:28:36,472
I have every faith in you
and in your work.
438
00:28:36,472 --> 00:28:38,392
Good. So do I.
439
00:28:39,608 --> 00:28:40,853
Nikki...
440
00:28:42,552 --> 00:28:45,653
So, Thomas is doing a third
postmortem.How did you guess?
441
00:28:45,653 --> 00:28:48,312
He's doing all
he can to protect you.
442
00:28:48,312 --> 00:28:51,832
I don't need protecting.
I've done nothing wrong.
443
00:28:51,832 --> 00:28:52,920
What did I miss?
444
00:28:56,440 --> 00:28:57,912
Any luck with Kalan Dhanna's phone?
445
00:28:57,912 --> 00:29:01,048
The network provider
is getting back to me.
446
00:29:01,048 --> 00:29:02,712
And the fingerprints on
the tea light?
447
00:29:02,712 --> 00:29:05,336
Nothing back yet.Did we get
the results back on the pigment?
448
00:29:05,336 --> 00:29:06,680
It turns out it's lipstick.
449
00:29:06,680 --> 00:29:08,984
I'm waiting on DNA from it.
450
00:29:08,984 --> 00:29:12,056
Candle wax and lipstick -
that's some kind of send-off.
451
00:29:12,056 --> 00:29:14,573
I do have the tox report.
452
00:29:15,640 --> 00:29:16,792
Ketamine.
453
00:29:16,792 --> 00:29:18,520
That's a popular party drug.
454
00:29:18,520 --> 00:29:19,992
And it's a popular research drug.
455
00:29:19,992 --> 00:29:21,533
Mainly because it's so versatile.
456
00:29:21,533 --> 00:29:25,253
Traces of formaldehyde
were also found in his system.
457
00:29:25,253 --> 00:29:28,696
Formaldehyde. What was he doing,
embalming himself?
458
00:29:28,696 --> 00:29:31,000
Is that what killed him?
It's pretty toxic stuff.
459
00:29:31,000 --> 00:29:33,304
Vecuronium bromide.
460
00:29:33,304 --> 00:29:36,893
Michael Jackson's last hit.
No, that's Propofol.
461
00:29:36,893 --> 00:29:40,493
Vecuronium bromide
is what anaesthetists use
to paralyse people.
462
00:29:40,493 --> 00:29:43,160
I gave up chemistry to do biology.
463
00:29:43,160 --> 00:29:45,592
You did biology?
In the broadest sense.
464
00:29:45,592 --> 00:29:47,960
Without ventilation
that would have killed him.
465
00:29:47,960 --> 00:29:50,840
It would have caused respiratory
depression and pulmonary oedema.
466
00:29:50,840 --> 00:29:52,632
It's also been to known
to be used in euthanasia
467
00:29:52,632 --> 00:29:54,488
and as a means of suicide.
468
00:29:54,488 --> 00:29:56,472
OK. How does that fit in
with his work?
469
00:29:56,472 --> 00:30:00,120
I think you should go
and speak to the CEO, Arthur Pujari.
470
00:30:00,120 --> 00:30:02,040
Oh, do you? That's not my call.
471
00:30:02,040 --> 00:30:04,280
When you go,
you need to take me with you.
472
00:30:04,280 --> 00:30:05,944
Is that so?
473
00:30:05,944 --> 00:30:07,096
I'd like to...
474
00:30:07,096 --> 00:30:08,760
...shake his hand again.
475
00:30:08,760 --> 00:30:13,304
I saw him give a talk at the end of
last year. He was just brilliant -
476
00:30:13,304 --> 00:30:16,760
one of these people who makes you
think anything is possible.
477
00:30:16,760 --> 00:30:18,488
I had a teacher like that at school.
478
00:30:18,488 --> 00:30:21,688
He was like, "Boys, you can
either do metalwork or woodwork."
479
00:30:21,688 --> 00:30:23,160
What an inspiration.
480
00:30:23,160 --> 00:30:24,773
Is she OK?
481
00:30:24,773 --> 00:30:27,960
I heard that, and no, I'm not.
482
00:30:29,624 --> 00:30:33,464
I'm not saying I'm a genius, but a
lot of other people are saying that.
483
00:30:33,464 --> 00:30:35,333
My friends keep telling me
484
00:30:35,333 --> 00:30:38,392
that we're close to
the Holy Grail of anaesthesia.
485
00:30:38,392 --> 00:30:41,813
We've perfected
the antagonism of the...
486
00:30:41,813 --> 00:30:44,693
Dictating his thesis
on his birthday!
487
00:30:44,693 --> 00:30:47,352
We're closer and closer to
a non-addictive pain killer
488
00:30:47,352 --> 00:30:50,744
and an end to
psychosomatic side effects...
489
00:30:54,136 --> 00:30:56,453
I told you to delete all that.
490
00:30:57,464 --> 00:31:00,536
Look at him. He was so happy.
491
00:31:02,392 --> 00:31:04,184
Where's Jacob?
492
00:31:11,933 --> 00:31:13,080
What happened that night?
493
00:31:14,360 --> 00:31:15,773
I told you.
494
00:31:17,176 --> 00:31:18,776
What is wrong with you?
495
00:31:26,933 --> 00:31:29,720
Jacob wanted to give Kalan
a proper send-off.
496
00:31:33,240 --> 00:31:35,813
It's the least he deserved.
497
00:31:42,968 --> 00:31:45,173
Do you think the police will
come back for more?
498
00:31:45,173 --> 00:31:46,680
No.
499
00:31:47,832 --> 00:31:49,432
Why did Kalan die?
500
00:31:51,416 --> 00:31:52,568
I don't know.
501
00:31:52,568 --> 00:31:53,720
Was it my fault?
502
00:31:55,192 --> 00:31:56,984
I gave him the drugs.
503
00:31:58,392 --> 00:32:00,504
His chest was convulsing.
504
00:32:00,504 --> 00:32:02,104
Shh. Hey.
505
00:32:02,104 --> 00:32:04,920
We can't just carry on
as if nothing has happened.
506
00:32:14,840 --> 00:32:16,568
How's it going?
507
00:32:16,568 --> 00:32:19,133
All smoke and mirrors if you ask me.
508
00:32:20,664 --> 00:32:23,608
I interviewed
some of Kalan Dhanna's friends
509
00:32:23,608 --> 00:32:25,400
and colleagues at
Pujari Pharmaceuticals.
510
00:32:25,400 --> 00:32:26,680
Oh, right?
511
00:32:26,680 --> 00:32:31,288
You know, when I interview someone
who is innocent, they make mistakes,
512
00:32:31,288 --> 00:32:35,384
they contradict themselves,
they can't remember something
513
00:32:35,384 --> 00:32:39,608
and then they do. It's normal,
but this clever lot, no mistakes.
514
00:32:39,608 --> 00:32:41,464
Word perfect.
515
00:32:41,464 --> 00:32:42,893
What does DI Briggs say?
516
00:32:42,893 --> 00:32:46,584
She doesn't say anything, because
I've got nothing really to tell her.
517
00:32:46,584 --> 00:32:50,104
That's why I'm here,
begging bowl at the ready.
518
00:32:50,104 --> 00:32:53,453
According to Clarissa
the lipstick on Kalan's forehead has
519
00:32:53,453 --> 00:32:56,120
someone's DNA on it
but they're not on the database.
520
00:32:56,120 --> 00:33:00,293
Let's try and get Kalan's friends
to give us a sample of their DNA -
521
00:33:00,293 --> 00:33:01,973
to help with the investigation.
522
00:33:01,973 --> 00:33:03,352
Good luck with that.
523
00:33:03,352 --> 00:33:04,632
What? You wouldn't do that?
524
00:33:04,632 --> 00:33:06,053
And trust you lot to look after it?
525
00:33:06,053 --> 00:33:08,280
Don't touch that.Or you lot.
526
00:33:10,136 --> 00:33:12,184
Pretty cool, right? Put it back.
527
00:33:15,064 --> 00:33:18,200
Kalan's phone is still active, so
all you have to do is track it down.
528
00:33:18,200 --> 00:33:20,888
And slightly less straightforward,
the tox report.
529
00:33:23,128 --> 00:33:24,536
Vecuronium...
530
00:33:24,536 --> 00:33:27,224
You wait till you hear
what it does to you.
531
00:33:27,224 --> 00:33:29,400
Why don't
we talk about this on the way?
532
00:33:29,400 --> 00:33:31,256
Going somewhere?Yes, we are.
533
00:33:31,256 --> 00:33:33,816
The gloves are out.
534
00:33:51,173 --> 00:33:53,144
Mr Pujari?
535
00:33:54,424 --> 00:33:57,560
Vail or Hodgson? DC Vail.
536
00:33:57,560 --> 00:34:00,184
Jack Hodgson.Hi.
537
00:34:00,184 --> 00:34:02,813
I'd shake your hands but, erm...
538
00:34:02,813 --> 00:34:05,453
You've come about Kalan Dhanna.
539
00:34:05,453 --> 00:34:08,312
Yeah. Is there somewhere
we can talk?
540
00:34:08,312 --> 00:34:10,232
That's a shame.
541
00:34:10,232 --> 00:34:15,096
He was a very fine scientist -
very fine brain - rare gift.
542
00:34:15,096 --> 00:34:16,632
You didn't know him personally?
543
00:34:16,632 --> 00:34:20,344
I employ some 2,000
people around the world.
544
00:34:20,344 --> 00:34:23,032
I try to take an interest in them,
you know,
545
00:34:23,032 --> 00:34:28,152
who's doing what, what
makes them tick, but...
546
00:34:29,880 --> 00:34:31,736
We'll talk in the house.
547
00:34:33,784 --> 00:34:38,840
The tree stump I've just pulled out,
a couple of months ago,
548
00:34:38,840 --> 00:34:43,896
fine and healthy but then,
just one day, gave up.
549
00:34:45,432 --> 00:34:49,080
We tried everything - feeding,
pollarding, we even had some
550
00:34:49,080 --> 00:34:52,856
chaps up from Kew. I've got
all these laboratories around
551
00:34:52,856 --> 00:34:57,912
the world, employ some of
the finest minds...
552
00:34:58,552 --> 00:35:01,013
...but I can't save an old tree.
553
00:35:08,933 --> 00:35:12,440
Right, where shall we go?
554
00:35:15,653 --> 00:35:18,712
Excuse me, I'm just going to get
my stuff.Sure.
555
00:35:18,712 --> 00:35:22,744
Ah, in here.
556
00:35:22,744 --> 00:35:26,840
It's not where I thought,
but it'll do.
557
00:35:26,840 --> 00:35:30,053
Now, what I was told...
558
00:35:30,053 --> 00:35:35,032
Kalan came from
a small village in India.
559
00:35:36,773 --> 00:35:41,880
It used to take him
over three hours to get into Mumbai
560
00:35:42,072 --> 00:35:45,173
and then another three hours
just to get home,
561
00:35:45,173 --> 00:35:50,264
you know, fighting for a place on
one of those packed commuter trains.
562
00:35:50,776 --> 00:35:55,256
Then he got a scholarship
to Cambridge.
563
00:35:56,472 --> 00:35:59,352
People like Kalan are born,
not made.
564
00:36:01,528 --> 00:36:06,200
You know Kalan was found in a canal
not far from your London base.
565
00:36:07,160 --> 00:36:09,976
From what we understand
he was working on a new drug,
566
00:36:09,976 --> 00:36:13,304
but your lab manager was not keen
to share much more.
567
00:36:13,304 --> 00:36:14,584
I should hope not.
568
00:36:14,584 --> 00:36:19,512
It's all about money
and how much a new drug is worth.
569
00:36:20,813 --> 00:36:24,504
I'll find out what
he was working on for you.
570
00:36:24,504 --> 00:36:26,360
Thank you.
571
00:36:26,360 --> 00:36:30,840
I hear some of your research
scientists live near here?Mm.
572
00:36:30,840 --> 00:36:32,760
London prices are ridiculous,
573
00:36:32,760 --> 00:36:37,240
so I built a few houses
on the neighbouring land.
574
00:36:37,240 --> 00:36:39,224
And that's where Kalan was living.
575
00:36:39,224 --> 00:36:40,440
Well, as I told you,
576
00:36:40,440 --> 00:36:43,192
I have little or no day-to-day
running of the business.
577
00:36:43,192 --> 00:36:45,880
Which suits me fine. Do you play?
578
00:36:45,880 --> 00:36:47,672
Er, no.
579
00:36:47,672 --> 00:36:49,208
Ah.
580
00:36:49,208 --> 00:36:52,344
Neither do I. Looks good, though.
581
00:36:52,344 --> 00:36:53,752
Sir?
582
00:36:53,752 --> 00:36:55,800
Sorry, I'm going to have to go.
583
00:36:57,208 --> 00:36:59,640
Would you mind
if we had a look around?
584
00:36:59,640 --> 00:37:01,253
What, this house?
585
00:37:01,253 --> 00:37:04,312
No, the one where Kalan was living
with some of his colleagues.
586
00:37:04,312 --> 00:37:05,720
Can I stop you?
587
00:37:05,720 --> 00:37:07,973
Would you want to?
588
00:37:07,973 --> 00:37:10,013
No, course not.
589
00:37:10,013 --> 00:37:11,800
Anything to help.
590
00:37:11,800 --> 00:37:16,733
Binni will introduce you to someone
who'll show you where it is
591
00:37:17,432 --> 00:37:19,096
and walk you round.
592
00:37:32,792 --> 00:37:37,144
Please do come in.
Kalan's bedroom is upstairs.
593
00:37:41,304 --> 00:37:43,928
So... What
are you looking for, exactly?
594
00:37:44,952 --> 00:37:49,432
Do you know if Kalan took
recreational drugs of any kind?
595
00:37:49,432 --> 00:37:51,480
Cocaine, ketamine, opioids?
596
00:37:51,480 --> 00:37:54,040
Oh... No, I don't think so.
597
00:37:54,040 --> 00:37:56,600
Was he perhaps working with
these drugs?
598
00:37:56,600 --> 00:37:57,752
I don't know.
599
00:37:57,752 --> 00:37:59,736
I thought you two worked together.
600
00:37:59,736 --> 00:38:04,664
We have done, but recently he's
been following up his own research.
601
00:38:05,453 --> 00:38:07,864
Officially or something else?
602
00:38:07,864 --> 00:38:09,720
He never said.
603
00:38:16,632 --> 00:38:20,920
We're all encouraged to explore
and research wherever the work
604
00:38:20,920 --> 00:38:25,976
takes us. But, in the end,
results matter.
605
00:38:28,472 --> 00:38:30,456
They did to Kalan.
606
00:38:35,192 --> 00:38:38,456
Everyone's chasing
the next big thing.
607
00:38:38,456 --> 00:38:40,888
And was Kalan being chased?
608
00:38:40,888 --> 00:38:45,893
Kalan was a great guy.
Very loyal, very honest...
609
00:38:45,893 --> 00:38:48,760
Except he may have been sharing
his ideas with other companies?
610
00:38:48,760 --> 00:38:49,912
No.
611
00:38:51,960 --> 00:38:56,952
It was the pressure he was under -
everyone expected so much of him...
612
00:38:57,293 --> 00:38:59,384
...and he expected
so much more of himself.
613
00:39:01,560 --> 00:39:04,632
Do you think Kalan could have
taken his own life?
614
00:39:07,192 --> 00:39:09,304
I hope not.
615
00:39:10,853 --> 00:39:14,104
I'll be downstairs
if you need anything more.
616
00:39:14,104 --> 00:39:16,792
Is Jenna Hong around?
617
00:39:16,792 --> 00:39:18,392
No.
618
00:39:18,392 --> 00:39:21,016
She's not here right now.
619
00:39:24,173 --> 00:39:27,736
What do you think?
More smoke and mirrors?
620
00:39:27,736 --> 00:39:29,272
He sounded convincing.
621
00:39:29,272 --> 00:39:31,192
Maybe the DI's right.
622
00:39:31,192 --> 00:39:33,624
It's exactly what it looks like.
623
00:39:38,296 --> 00:39:40,792
All done?Yeah.
624
00:39:42,392 --> 00:39:47,256
Can I ask - your researchers -
how much is expected of them?
625
00:39:48,173 --> 00:39:53,213
If, as I suspect, you believe Kalan
took his own life, I would hope
626
00:39:54,488 --> 00:39:59,032
we did everything
we possibly could to help him.
627
00:39:59,032 --> 00:40:03,064
We try and take care of everyone
we employ. I mean, we want them
628
00:40:03,064 --> 00:40:06,712
to explore and develop new drugs,
629
00:40:06,712 --> 00:40:09,173
new ideas which we can follow up.
630
00:40:11,000 --> 00:40:12,600
As far as I understand,
631
00:40:12,600 --> 00:40:16,440
Kalan was working
on a non-addictive painkiller,
632
00:40:16,440 --> 00:40:19,320
which would have changed
the lives of millions of people.
633
00:40:19,320 --> 00:40:22,072
And what drugs would
he have been working with?
634
00:40:22,072 --> 00:40:24,184
I'm not sure, exactly,
635
00:40:24,184 --> 00:40:29,176
but I understand he was working with
ketamine, which is hugely versatile.
636
00:40:29,176 --> 00:40:31,672
And would he have been
taking that drug himself?
637
00:40:31,672 --> 00:40:34,744
I wouldn't have thought so.
It was in the early stages.
638
00:40:34,744 --> 00:40:38,072
Why?
Did you find ketamine in his body?
639
00:40:38,072 --> 00:40:41,656
That's not something
I can divulge at the moment.
640
00:40:41,656 --> 00:40:46,328
I'm sure you know - suicide is
one of the highest causes of death
641
00:40:46,328 --> 00:40:49,144
amongst young men
in the western world.
642
00:40:50,168 --> 00:40:51,832
Has his family been informed?
643
00:40:51,832 --> 00:40:53,304
Yes.
644
00:40:53,304 --> 00:40:58,040
Well, if there's anything
I, or my company, can do to help...
645
00:40:58,040 --> 00:41:01,304
Thanks very much, Mr Pujari,
we'll be in touch.
646
00:41:01,304 --> 00:41:03,032
I hope not!
647
00:41:03,032 --> 00:41:04,632
No, just joking.
648
00:41:04,632 --> 00:41:07,064
You and Mr Hodgson
are welcome any time.
649
00:41:07,064 --> 00:41:08,280
Open house.
650
00:41:21,976 --> 00:41:24,920
Hi. I know the last couple of days
has not been easy...
651
00:41:24,920 --> 00:41:26,968
Is Nikki not coming?
652
00:41:26,968 --> 00:41:29,592
She's gone home.You sent her home?
653
00:41:29,592 --> 00:41:31,320
No, no, of course not.
654
00:41:31,320 --> 00:41:34,200
Thomas is doing a PM
on PC Steven Francis.
655
00:41:34,200 --> 00:41:35,800
Nikki thought it best to go home.
656
00:41:35,800 --> 00:41:37,336
All right.
657
00:41:37,336 --> 00:41:41,368
Yeah, she also needs time to
prepare for the courtroom appeal.
658
00:41:41,368 --> 00:41:43,613
Which is all she needs.
Another day in court.
659
00:41:43,613 --> 00:41:45,848
Look, I have every faith in Nikki.
660
00:41:45,848 --> 00:41:49,048
You know that. We both believe
in the science, but as a precaution
661
00:41:49,048 --> 00:41:51,928
I've asked Professor Long to review
all the procedures at Chesham...
662
00:41:51,928 --> 00:41:53,656
I bet she loved that.
663
00:41:53,656 --> 00:41:56,408
...and I promised that
we would do the same here.
664
00:41:56,408 --> 00:41:57,653
What?
665
00:41:57,653 --> 00:42:00,312
Whatever happens with
this third postmortem,
666
00:42:00,312 --> 00:42:02,680
an investigation's almost
certainly on the cards.
667
00:42:02,680 --> 00:42:04,493
Come on, Jack.
We need to be prepared.
668
00:42:06,653 --> 00:42:07,864
OK.
669
00:42:19,384 --> 00:42:21,432
Amanda. Hi.
670
00:42:39,672 --> 00:42:44,024
I've been told that formaldehyde
has been found in Kalan's body.
671
00:42:45,560 --> 00:42:48,632
Why would any of us
inject ourselves with formaldehyde?
672
00:42:48,632 --> 00:42:50,813
Hmm.
673
00:42:50,813 --> 00:42:54,520
The Lyell's in all sorts of trouble
over conflicting PMs
674
00:42:54,520 --> 00:42:56,952
and dubious tox reports.
675
00:42:56,952 --> 00:43:00,024
You think Kalan's body
was contaminated?
676
00:43:00,024 --> 00:43:03,416
I think science is
a wonderful thing.
677
00:43:05,912 --> 00:43:07,960
How close are you?
678
00:43:09,112 --> 00:43:12,184
We're ready for the next stage.
679
00:43:12,184 --> 00:43:14,360
One more trial.
680
00:43:14,360 --> 00:43:15,832
Just to be sure.
681
00:43:16,856 --> 00:43:18,904
Who should go next?
682
00:43:18,904 --> 00:43:20,952
Your choice.
683
00:43:50,776 --> 00:43:52,632
Breathing is stable.
684
00:43:52,632 --> 00:43:54,680
Commencing the pain testing.
685
00:43:57,304 --> 00:43:59,864
We need to stop the infusion.
686
00:43:59,864 --> 00:44:01,272
He needs ventilation.
687
00:44:05,432 --> 00:44:07,160
What are you watching it for?
688
00:44:09,272 --> 00:44:10,680
We all saw him die.
689
00:44:10,680 --> 00:44:13,133
Why?
690
00:44:13,133 --> 00:44:17,784
We were comparing the effects
of the trial drug with the placebo
691
00:44:17,784 --> 00:44:19,640
and the standard drug.
692
00:44:20,984 --> 00:44:24,504
Why, after all this time, has
Kalan's body reacted like that?
693
00:44:24,504 --> 00:44:27,533
It's like his whole body
was suddenly paralysed.
694
00:44:28,792 --> 00:44:32,632
You can look at the videos,
the data...
695
00:44:32,632 --> 00:44:35,384
But it doesn't change anything.
696
00:44:37,240 --> 00:44:39,736
We need to continue
with the receptive tests.
697
00:44:42,552 --> 00:44:44,984
What if one of us
reacts like Kalan did?
698
00:44:47,480 --> 00:44:49,016
Are you willing to risk your life?
699
00:44:49,016 --> 00:44:50,693
We all agreed.
700
00:44:50,693 --> 00:44:53,240
Speed up this process,
to get this drug to market,
701
00:44:53,240 --> 00:44:54,584
we'd test on ourselves.
702
00:44:54,584 --> 00:44:55,864
I didn't agree to die.
703
00:44:55,864 --> 00:44:57,413
And neither did Kalan.
704
00:44:57,413 --> 00:44:59,453
What choice do we have, Jacob?
705
00:44:59,453 --> 00:45:02,333
If we go to the police
and tell them the truth,
706
00:45:02,333 --> 00:45:03,992
we'll be charged with murder.
707
00:45:03,992 --> 00:45:07,576
And if we don't keep going,
you know what will happen.
708
00:45:33,112 --> 00:45:34,973
So, Caucasian.
709
00:45:34,973 --> 00:45:36,824
Male.
710
00:45:36,824 --> 00:45:39,064
Aged 23.
711
00:45:41,496 --> 00:45:44,952
This is the third postmortem
after conflicting
712
00:45:44,952 --> 00:45:48,664
reports from Dr Long at Chesham
and Dr Alexander at the Lyell.
713
00:45:52,312 --> 00:45:55,512
There's disagreement
among pathologists about
714
00:45:55,512 --> 00:45:58,200
whether conducting a second or third
postmortem on the body
715
00:45:58,200 --> 00:46:01,853
is helpful at all due to
the natural decomposition...
716
00:46:13,973 --> 00:46:15,800
Bear in mind that
such an exercise is
717
00:46:15,800 --> 00:46:18,053
only as good as
the photographs that were taken.
718
00:46:18,053 --> 00:46:21,240
So if an injury or finding
was not seen
719
00:46:21,240 --> 00:46:23,288
and therefore not photographed...
720
00:46:28,024 --> 00:46:32,888
The original examination found every
single relevant injury or finding.
721
00:46:34,936 --> 00:46:38,584
I strongly believe it's useful
to re-examine the body,
722
00:46:38,584 --> 00:46:41,400
even if it's only to
satisfy my own peace of mind.
723
00:47:12,056 --> 00:47:16,920
14th May, 2018, 9am.
724
00:47:16,920 --> 00:47:19,736
This is the body of Steven Francis.
725
00:47:19,736 --> 00:47:21,592
Caucasian male, aged 23.
726
00:47:23,512 --> 00:47:28,568
61.7 kilos, 173 centimetres.
727
00:47:30,552 --> 00:47:35,224
There are abrasions and bruises
to the face, neck,
728
00:47:35,224 --> 00:47:37,208
and side of the head.
729
00:47:37,208 --> 00:47:40,152
Looking at PC Francis now
730
00:47:40,152 --> 00:47:42,776
and photographic evidence
731
00:47:42,776 --> 00:47:44,952
from when he first came in,
732
00:47:44,952 --> 00:47:49,944
I can see obvious signs of facial
trauma, effemetus abrasions
733
00:47:49,944 --> 00:47:51,893
and bruises to the face...
734
00:47:54,104 --> 00:47:55,512
...side of the head.
735
00:47:56,984 --> 00:47:59,352
His nose appears to be fractured.
736
00:48:01,144 --> 00:48:02,872
There is some bruising
737
00:48:02,872 --> 00:48:06,136
and cuts to the hands and arms...
738
00:48:07,736 --> 00:48:10,296
...suggesting that he was trying
to defend himself.
739
00:48:10,296 --> 00:48:13,432
Further bruising to the chest,
to the lower abdomen.
740
00:48:13,432 --> 00:48:16,253
And what looks like significant
741
00:48:16,253 --> 00:48:18,296
blunt trauma to the left
742
00:48:18,296 --> 00:48:19,832
costal margin
743
00:48:19,832 --> 00:48:23,160
and lower ribs, laterally.
744
00:48:25,208 --> 00:48:28,024
Evidence of fracture on palpation.
745
00:48:28,024 --> 00:48:30,904
All of that's
pretty much as expected.
746
00:48:32,120 --> 00:48:34,552
Better bring me the heart.
747
00:48:36,053 --> 00:48:39,032
On first examination
the valve looks gelatinous.
748
00:48:39,032 --> 00:48:40,973
See?Yes.
749
00:48:40,973 --> 00:48:42,893
Possible Mitral Valve
Prolapse Syndrome.
750
00:48:42,893 --> 00:48:46,520
We'll need to send some histology.
751
00:49:05,272 --> 00:49:06,424
Well?
752
00:49:06,424 --> 00:49:09,304
There's no sign of disease.
Professor Long's report is right.
753
00:49:09,304 --> 00:49:11,672
You're sure?I wish I weren't.
754
00:49:11,672 --> 00:49:13,720
There must be
some other explanation.
755
00:49:13,720 --> 00:49:14,744
No.
756
00:49:16,216 --> 00:49:18,072
Nikki got it wrong.
757
00:49:18,072 --> 00:49:19,480
God.
758
00:49:31,013 --> 00:49:32,152
Thomas.
759
00:49:32,152 --> 00:49:33,816
Nikki, Nikki, hi.
760
00:49:33,816 --> 00:49:35,933
Would it be possible for you
to come in to the Lyell?
761
00:49:35,933 --> 00:49:37,272
What did you find?
762
00:49:37,272 --> 00:49:39,533
I think we should talk about it
face-to-face, don't you?
763
00:49:39,533 --> 00:49:40,984
No. Tell me.
764
00:49:40,984 --> 00:49:44,120
Perhaps I could come over to you?
765
00:49:47,896 --> 00:49:49,560
You didn't find anything.
766
00:49:52,853 --> 00:49:55,256
No. No, we didn't.
767
00:49:55,256 --> 00:49:58,264
I thought maybe
we could look at it together.
768
00:49:59,693 --> 00:50:02,360
No. I clearly made a mistake.
769
00:50:04,024 --> 00:50:05,176
Well...
770
00:50:06,520 --> 00:50:08,632
It's the only
conclusion there is, Thomas.
771
00:50:08,632 --> 00:50:11,640
Jack and Clarissa have gone through
all the procedures here
772
00:50:11,640 --> 00:50:14,008
and they've done the same
at Chesham, so...
773
00:50:15,293 --> 00:50:18,360
...so, yeah, the implication is...
774
00:50:18,360 --> 00:50:21,176
Thank you for phoning, Thomas.
775
00:50:23,224 --> 00:50:25,272
Let me have some time, OK?
776
00:50:25,272 --> 00:50:27,448
Yes, of course.
777
00:50:27,448 --> 00:50:29,333
The trial reconvenes on Monday.
778
00:50:33,912 --> 00:50:35,768
Nikki?
779
00:50:46,456 --> 00:50:48,440
We've started the infusion.
780
00:50:50,872 --> 00:50:54,520
Breathing is stable.
781
00:50:54,520 --> 00:50:57,080
Commencing the pain testing.
782
00:51:00,216 --> 00:51:01,432
No response.
783
00:51:15,000 --> 00:51:16,152
Anything?
784
00:51:29,592 --> 00:51:30,893
What's happening?
785
00:51:30,893 --> 00:51:34,904
Why's he so tachycardic?
Richard? Richard?
786
00:51:34,904 --> 00:51:36,376
We need to stop the infusion.
787
00:51:38,360 --> 00:51:40,792
0.15 milligrams per kilogram
as usual.
788
00:51:42,072 --> 00:51:43,800
I'm stopping this.
789
00:51:54,296 --> 00:51:56,792
Have you added another drug
to the testing protocol?
790
00:51:56,792 --> 00:51:59,800
If that happened,
it's got nothing to do with me.
791
00:52:02,573 --> 00:52:03,960
Richard?
792
00:52:05,496 --> 00:52:06,840
Richard?
793
00:52:06,840 --> 00:52:08,504
Richard?
794
00:52:08,504 --> 00:52:11,704
These trials we've been doing
are secrets, yes?
795
00:52:11,704 --> 00:52:13,560
What exactly are we testing here?
796
00:52:14,712 --> 00:52:17,080
I thought it was
a non-addictive pain killer.
797
00:52:17,080 --> 00:52:19,576
Why's it causing these convulsions?
798
00:52:20,933 --> 00:52:22,648
Is this what killed Kalan?
799
00:52:25,400 --> 00:52:27,320
Tell me.
800
00:52:30,413 --> 00:52:32,824
Tell me or I go to the police.
801
00:53:03,480 --> 00:53:05,720
What are you doing?
802
00:53:05,720 --> 00:53:08,792
Sorry to drag you in at a weekend.
803
00:53:08,792 --> 00:53:12,376
Look, I need you to be
an impartial witness.
804
00:53:12,376 --> 00:53:13,613
Don't ask.
805
00:53:13,613 --> 00:53:16,408
I just want you to record everything
that I'm about to do.
806
00:53:16,408 --> 00:53:17,560
OK?
807
00:53:19,736 --> 00:53:21,592
OK.
808
00:53:21,592 --> 00:53:22,808
Thank you.
809
00:53:27,224 --> 00:53:29,272
Don't look so worried.
810
00:53:29,272 --> 00:53:32,093
This is all my responsibility.
811
00:53:32,093 --> 00:53:36,632
Right, see this? This is
the body of PC Steven Francis.
812
00:53:36,632 --> 00:53:41,368
Evidence number LY-SF-63418.
813
00:53:41,368 --> 00:53:43,032
Right?Right.
814
00:53:53,272 --> 00:53:55,320
I'm removing a hair sample
from the body.
815
00:53:58,072 --> 00:54:00,773
Isn't that tampering with evidence?
816
00:54:02,424 --> 00:54:04,024
No. I need to prove something.
817
00:54:35,960 --> 00:54:39,352
And this is the heart
belonging to PC Steven Francis,
818
00:54:39,352 --> 00:54:43,448
evidence number: LY-SF-63418.
819
00:54:43,448 --> 00:54:45,893
Yes?Yes.
820
00:54:58,253 --> 00:55:00,293
I did not make a mistake.
821
00:55:06,173 --> 00:55:08,024
Is that a suicide note?
822
00:55:08,024 --> 00:55:11,032
Even if it is a suicide note,
that doesn't mean it's a suicide.
823
00:55:11,032 --> 00:55:14,936
Do you agree this was a deliberate
act? An act of sabotage?
824
00:55:14,936 --> 00:55:16,920
As Miss World says,
825
00:55:16,920 --> 00:55:21,208
"All I want is world peace and
global access to free health care."
826
00:55:23,704 --> 00:55:25,688
What are these brilliant
young men doing?
827
00:55:25,688 --> 00:55:28,504
Putting all this shit
into their bodies.
828
00:55:28,504 --> 00:55:31,384
I wanted to tell the truth
but Pujari wouldn't let me.
829
00:55:31,384 --> 00:55:32,920
Does Jenna know all this?
830
00:55:32,920 --> 00:55:35,608
The less people who know the better.
831
00:55:35,608 --> 00:55:38,616
If the Lyell's at fault I'll be the
first to take full responsibility.
832
00:55:38,616 --> 00:55:41,240
Yeah, cos you're
so bloody good at that, aren't you?
833
00:55:41,240 --> 00:55:43,864
Amanda, we have to keep our personal
relationship out of this.
834
00:55:43,864 --> 00:55:48,472
Course, we must. Must be
professional, above all else.
835
00:55:48,472 --> 00:55:50,648
This whole thing has been staged.
836
00:55:50,648 --> 00:55:52,184
Are you going to behave yourself?
837
00:55:52,184 --> 00:55:53,272
What do you think?
838
00:55:53,272 --> 00:55:55,013
So, we need more?
839
00:55:55,013 --> 00:55:56,856
When have we ever needed less?
840
00:55:56,856 --> 00:55:58,520
This is out of control.
841
00:56:00,312 --> 00:56:01,912
What do you think that means?
842
00:56:01,912 --> 00:56:03,653
I'm not sure.
843
00:56:03,653 --> 00:56:05,112
Yet.
844
00:56:05,112 --> 00:56:10,232
Testator Silens
845
00:56:14,392 --> 00:56:19,512
Costestes e spiritu
846
00:56:21,944 --> 00:56:27,000
Silentium.
63667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.