Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,020 --> 00:00:02,381
Previously on "Shut Eye"...
2
00:00:02,382 --> 00:00:03,702
Charlie?
3
00:00:03,703 --> 00:00:06,705
I'm a fraud, a charlatan, a fake.
4
00:00:06,706 --> 00:00:08,387
So what do they give me?
5
00:00:08,388 --> 00:00:10,629
A real vision thing.
6
00:00:10,630 --> 00:00:13,472
I saw the future, and I was afraid.
7
00:00:13,473 --> 00:00:15,234
Well, I'm not afraid anymore.
8
00:00:15,235 --> 00:00:16,275
I am.
9
00:00:16,276 --> 00:00:17,876
I got children.
10
00:00:17,877 --> 00:00:19,558
Can't we just fucking go already?
11
00:00:19,559 --> 00:00:20,959
Ma?
12
00:00:20,960 --> 00:00:22,481
Return her personal effects,
13
00:00:22,482 --> 00:00:24,443
and bring her to me
as quickly as possible.
14
00:00:24,444 --> 00:00:25,884
Take care, Sharon.
15
00:00:25,885 --> 00:00:28,487
I do hope your mother's chemo goes well.
16
00:00:28,488 --> 00:00:30,489
- Thanks, Rita.
- What are you still doing here?
17
00:00:30,490 --> 00:00:34,092
I needed a place to crash.
I know your door's always open.
18
00:00:34,093 --> 00:00:37,095
You like it? I got it for you.
19
00:00:37,096 --> 00:00:39,938
I fucking hate you.
20
00:00:39,939 --> 00:00:43,061
??
21
00:00:43,062 --> 00:00:45,224
I woke up today a million dollars poorer
22
00:00:45,225 --> 00:00:46,825
than I was yesterday.
23
00:00:46,826 --> 00:00:49,107
Now, you're gonna make things
right financially.
24
00:00:49,108 --> 00:00:50,749
She banished me.
25
00:00:50,750 --> 00:00:54,032
She won't let me see my kids ever again.
26
00:00:54,033 --> 00:00:58,357
The Marks family accepts
the ruling of the Kris.
27
00:00:58,358 --> 00:01:03,962
And Simza's son, Li'l Tony, and
my granddaughter are married.
28
00:01:03,963 --> 00:01:07,366
I will move into this new home
with my granddaughter.
29
00:01:07,367 --> 00:01:09,648
- Okay.
- Thank you, Rita.
30
00:01:09,649 --> 00:01:12,210
This is a noble sacrifice.
31
00:01:12,211 --> 00:01:13,572
Where's my fucking money?
32
00:01:13,573 --> 00:01:16,855
$1.7 million in sequential bills,
33
00:01:16,856 --> 00:01:19,898
so you'll have to launder them
before you can use them.
34
00:01:19,899 --> 00:01:23,181
Until then, you got company.
35
00:01:23,182 --> 00:01:28,187
??
36
00:01:35,287 --> 00:01:36,395
This all of it?
37
00:01:36,788 --> 00:01:38,877
That's what I earned this week.
38
00:01:38,878 --> 00:01:40,239
Thanks, Carl.
39
00:01:40,240 --> 00:01:42,682
Groovy, man. Catch you next time.
40
00:01:45,685 --> 00:01:49,608
[DOOR OPENS, CLOSES]
41
00:01:49,609 --> 00:01:52,532
[CAR DOOR CLOSES, ENGINE STARTS]
42
00:01:54,494 --> 00:01:58,737
[CELLPHONE CHIMES]
43
00:01:58,738 --> 00:02:00,138
Good morning.
44
00:02:00,139 --> 00:02:02,941
You left early. Should've woken me up.
45
00:02:02,942 --> 00:02:04,943
Well, it looked like you'd
just finally gotten to sleep.
46
00:02:04,944 --> 00:02:06,665
Mm.
47
00:02:06,666 --> 00:02:10,749
Well, between your sister's
partying and your boss' snoring,
48
00:02:10,750 --> 00:02:13,512
it's kinda hard to get a good
night's sleep around here.
49
00:02:13,513 --> 00:02:15,554
He's not my boss. And you know Sylvia.
50
00:02:15,555 --> 00:02:17,276
She's never around for long.
51
00:02:17,277 --> 00:02:18,837
[INDISTINCT CHATTER OVER TELEVISION]
52
00:02:18,838 --> 00:02:21,440
That's what you said about Fonso.
53
00:02:21,441 --> 00:02:23,602
It's going on a week, Charlie.
54
00:02:23,603 --> 00:02:25,684
He just wants to be close to his money.
55
00:02:25,685 --> 00:02:28,407
Why doesn't he just take
his money and fucking go?
56
00:02:28,408 --> 00:02:31,290
You know why. No gypsy
will do business with him.
57
00:02:31,291 --> 00:02:34,453
And if he doesn't clean his
money, the Feds will nail him.
58
00:02:34,454 --> 00:02:37,055
Maybe that's not such a bad thing.
59
00:02:37,056 --> 00:02:38,777
I know, I know.
60
00:02:38,778 --> 00:02:41,099
"He goes down, we go down."
61
00:02:41,100 --> 00:02:42,901
We just have to stay patient.
62
00:02:42,902 --> 00:02:45,063
The plan is working.
63
00:02:45,064 --> 00:02:46,905
[SIGHS]
64
00:02:46,906 --> 00:02:48,026
Trust me on this.
65
00:02:48,027 --> 00:02:50,429
I'm trying, honey.
66
00:02:50,430 --> 00:02:52,711
??
67
00:02:52,712 --> 00:02:53,792
Shit!
68
00:02:53,793 --> 00:02:55,634
- [TIRES SQUEAL]
- [GRUNTS]
69
00:02:55,635 --> 00:02:57,676
[GASPS] Oh, my God.
70
00:02:57,677 --> 00:02:59,342
- Charlie?
- Oh, my God.
71
00:02:59,343 --> 00:03:00,539
Are you there?
72
00:03:01,915 --> 00:03:03,362
Charlie?
73
00:03:03,363 --> 00:03:12,010
??
74
00:03:12,011 --> 00:03:13,885
Oh.
75
00:03:15,975 --> 00:03:18,016
[MOANS]
76
00:03:18,017 --> 00:03:19,298
Oh!
77
00:03:19,299 --> 00:03:21,143
Ah.
78
00:03:21,941 --> 00:03:25,744
[BREATHING HEAVILY]
79
00:03:25,745 --> 00:03:33,031
??
80
00:03:33,032 --> 00:03:40,279
??
81
00:03:40,280 --> 00:03:47,526
??
82
00:03:47,527 --> 00:03:54,773
??
83
00:03:54,774 --> 00:03:56,975
You think that's funny?
84
00:03:56,976 --> 00:03:58,777
You think that's funny?!
85
00:03:58,778 --> 00:04:00,098
Fuck you!
86
00:04:00,099 --> 00:04:10,429
??
87
00:04:10,430 --> 00:04:20,799
??
88
00:04:20,800 --> 00:04:31,169
??
89
00:04:31,170 --> 00:04:35,611
??
90
00:04:36,198 --> 00:04:44,329
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
91
00:04:47,787 --> 00:04:55,208
??
92
00:04:55,209 --> 00:04:57,209
_
93
00:04:57,317 --> 00:05:06,845
??
94
00:05:06,846 --> 00:05:11,250
[SIGHS]
95
00:05:11,251 --> 00:05:12,931
[SCOFFS]
96
00:05:12,932 --> 00:05:17,055
??
97
00:05:17,056 --> 00:05:19,498
Mom, I'm gonna be late.
98
00:05:19,499 --> 00:05:21,260
Go and wait outside.
99
00:05:21,261 --> 00:05:23,582
Your aunt's driving you today.
100
00:05:23,583 --> 00:05:24,975
Whatever.
101
00:05:26,185 --> 00:05:28,347
[KEYS RATTLE]
102
00:05:28,348 --> 00:05:30,509
- Sylvia?
- What?
103
00:05:30,510 --> 00:05:32,711
[DOORKNOB RATTLES]
104
00:05:32,712 --> 00:05:35,026
Why is this door locked?
105
00:05:36,035 --> 00:05:39,117
Because you and Charlie
let that shaved ape crash here.
106
00:05:39,118 --> 00:05:40,959
I guess we'll let anything crash here.
107
00:05:40,960 --> 00:05:42,481
[KEYS RATTLE]
108
00:05:42,482 --> 00:05:44,683
I need you to drive Nick to school.
109
00:05:45,120 --> 00:05:47,566
- What, now?
- Yes, now.
110
00:05:47,567 --> 00:05:49,374
Gotta see a doctor.
111
00:05:50,209 --> 00:05:51,960
You don't look sick.
112
00:05:54,296 --> 00:05:56,135
Whatever.
113
00:06:00,620 --> 00:06:03,822
[SIGHS]
114
00:06:03,823 --> 00:06:05,584
Your mom, she's a piece of work.
115
00:06:05,585 --> 00:06:07,266
[RAP MUSIC PLAYING THROUGH EAR BUDS]
116
00:06:07,267 --> 00:06:10,108
[SIGHS]
117
00:06:10,109 --> 00:06:11,590
[VOLUME INCREASES]
118
00:06:11,591 --> 00:06:13,669
Your mom, she's a piece of work, huh?
119
00:06:13,670 --> 00:06:14,633
Yeah.
120
00:06:14,634 --> 00:06:15,714
I mean, she treats me like I'm a kid.
121
00:06:15,715 --> 00:06:17,861
I'm, like, twice your age.
122
00:06:18,488 --> 00:06:19,928
I just wish they'd stop lying to me.
123
00:06:19,929 --> 00:06:21,610
All they do is lie.
124
00:06:21,611 --> 00:06:25,814
Yeah, well, comes with the territory.
125
00:06:25,815 --> 00:06:27,537
Because they're con artists.
126
00:06:30,580 --> 00:06:32,260
It's kinda more complicated than that,
127
00:06:32,261 --> 00:06:34,983
but, uh, yeah, sorta.
128
00:06:34,984 --> 00:06:37,466
No, they never tell me the truth.
129
00:06:37,467 --> 00:06:40,949
Like, the other night, okay,
one minute, we're moving.
130
00:06:40,950 --> 00:06:44,312
The next, we're driving to
the middle of fucking nowhere.
131
00:06:44,313 --> 00:06:45,834
[CHUCKLES]
132
00:06:45,835 --> 00:06:47,224
Oh, sorry.
133
00:06:48,277 --> 00:06:50,879
What, for saying "fuck"?
I don't give a fuck.
134
00:06:50,880 --> 00:06:52,145
[CHUCKLES]
135
00:06:53,242 --> 00:06:54,803
So we come all the way back
136
00:06:54,804 --> 00:06:58,166
just so my dad can talk to Fonso
or something, right,
137
00:06:58,167 --> 00:07:00,088
who's now sleeping on our couch!
138
00:07:00,089 --> 00:07:01,370
Who the fuck does that?!
139
00:07:01,371 --> 00:07:02,731
Hey, man, at you got taken with.
140
00:07:02,732 --> 00:07:05,325
I got left behind to fend for myself.
141
00:07:06,785 --> 00:07:08,411
Yeah, I guess.
142
00:07:10,019 --> 00:07:12,332
You know what? They're complicated.
143
00:07:13,142 --> 00:07:16,585
I'm sure they're doing the best they can.
144
00:07:16,586 --> 00:07:18,171
It is what it is.
145
00:07:19,629 --> 00:07:21,216
That's not an answer.
146
00:07:22,712 --> 00:07:24,112
Yeah. It's not, is it?
147
00:07:24,113 --> 00:07:25,794
I don't think so.
148
00:07:25,795 --> 00:07:28,597
[LAUGHS]
149
00:07:28,598 --> 00:07:32,362
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
150
00:07:33,843 --> 00:07:35,323
[SIGHS]
151
00:07:35,324 --> 00:07:37,045
All right.
152
00:07:37,046 --> 00:07:38,487
Okay, all right.
153
00:07:38,488 --> 00:07:40,168
[INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE]
154
00:07:40,169 --> 00:07:41,736
Mm.
155
00:07:42,612 --> 00:07:44,092
Thanks for the ride.
156
00:07:44,093 --> 00:07:55,137
??
157
00:07:55,138 --> 00:07:56,389
Yeah.
158
00:07:56,390 --> 00:07:58,947
I think you're coming down
with something.
159
00:07:58,948 --> 00:08:00,629
I'm not.
160
00:08:00,630 --> 00:08:02,671
You wanna have some fun today?
161
00:08:02,672 --> 00:08:03,912
- [CHUCKLES]
- Huh?
162
00:08:03,913 --> 00:08:05,714
Ah.
163
00:08:05,715 --> 00:08:07,836
[CHUCKLES] Okay.
164
00:08:07,837 --> 00:08:09,157
- Yeah?
- Yeah, all right.
165
00:08:09,158 --> 00:08:10,599
Okay.
166
00:08:10,600 --> 00:08:13,041
[BOTH LAUGH]
167
00:08:13,042 --> 00:08:14,923
[GEAR SHIFTS]
168
00:08:14,924 --> 00:08:19,568
892, 897, 907...
169
00:08:19,569 --> 00:08:26,334
912, 922, 927...
170
00:08:26,335 --> 00:08:28,417
$947.
171
00:08:28,418 --> 00:08:32,100
Good. Now write it in the book
and add it up.
172
00:08:32,101 --> 00:08:33,371
If I may?
173
00:08:33,903 --> 00:08:35,664
His math is off.
174
00:08:35,665 --> 00:08:37,025
You're gonna come up short
175
00:08:37,026 --> 00:08:39,753
because you counted some $10s as $1s.
176
00:08:41,087 --> 00:08:42,150
Why can't I use a calculator?
177
00:08:42,151 --> 00:08:44,032
Your father never used a calculator.
178
00:08:44,033 --> 00:08:45,967
Yeah, 'cause he didn't know how.
179
00:08:47,997 --> 00:08:49,438
Take this into your father's office
180
00:08:49,439 --> 00:08:51,280
and count it again.
181
00:08:53,923 --> 00:08:55,164
[SPEAKING ROMANY]
182
00:08:59,449 --> 00:09:01,775
Without a calculator!
183
00:09:02,772 --> 00:09:04,734
[SIGHS]
184
00:09:15,538 --> 00:09:17,506
How's he handling all this?
185
00:09:17,507 --> 00:09:19,068
Better than me.
186
00:09:23,152 --> 00:09:26,476
Fonso wanted me to tell you
he's thinking about you.
187
00:09:29,969 --> 00:09:30,999
You've seen him?
188
00:09:31,000 --> 00:09:33,883
- He's sleeping on my couch.
- [LIQUID POURS]
189
00:09:41,250 --> 00:09:42,691
I never would have thought he'd...
190
00:09:42,692 --> 00:09:44,359
Stoop so low?
191
00:09:47,056 --> 00:09:49,197
- No offense.
- None taken.
192
00:09:50,865 --> 00:09:53,061
I'd really like to help him.
193
00:09:53,062 --> 00:09:55,905
But to be respectful,
I'm still bound by White T.
194
00:09:56,826 --> 00:09:57,906
Wait.
195
00:09:57,907 --> 00:10:02,544
You'd like to help him?
196
00:10:03,433 --> 00:10:05,233
I would like him out of my house.
197
00:10:05,234 --> 00:10:07,997
Ah. That's more like it.
198
00:10:12,882 --> 00:10:17,205
There's an ancient tradition,
goes back to Roman times.
199
00:10:17,206 --> 00:10:19,144
The master of the house
200
00:10:19,569 --> 00:10:24,574
would allow a faithful servant
to buy his freedom.
201
00:10:28,538 --> 00:10:35,263
??
202
00:10:35,264 --> 00:10:37,203
How much are we talking about?
203
00:10:37,667 --> 00:10:40,123
It's hard to put a number on it, but...
204
00:10:41,511 --> 00:10:43,832
$50,000 should be reasonable.
205
00:10:43,833 --> 00:10:45,044
Hmm.
206
00:10:46,129 --> 00:10:50,920
I think $100,000
would be more reasonable.
207
00:10:56,606 --> 00:10:59,167
$100,000 it is.
208
00:10:59,168 --> 00:11:01,810
Tony! Get back in here!
209
00:11:01,811 --> 00:11:03,052
[SIGHS]
210
00:11:07,737 --> 00:11:12,381
??
211
00:11:12,382 --> 00:11:14,657
It's the nicknames that piss me off.
212
00:11:15,700 --> 00:11:17,105
"Dick of Death" is my favorite.
213
00:11:17,106 --> 00:11:19,549
[LAUGHS]
214
00:11:21,751 --> 00:11:22,991
Sorry.
215
00:11:22,992 --> 00:11:24,793
Why not "Death Dick Nick"?
216
00:11:24,794 --> 00:11:26,876
It's got a better ring to it.
217
00:11:29,639 --> 00:11:32,841
Come on, you gotta own it.
Then they can't hurt you.
218
00:11:32,842 --> 00:11:37,446
??
219
00:11:37,447 --> 00:11:40,689
- You ever seen a shortchange?
- A what?
220
00:11:40,690 --> 00:11:42,451
Watch and learn, Death Dick.
221
00:11:42,452 --> 00:11:43,972
Death Dick Nick, thank you very much.
222
00:11:43,973 --> 00:11:46,054
Whatever. Watch my hands.
223
00:11:46,055 --> 00:11:56,425
??
224
00:11:56,426 --> 00:11:57,946
- Hi.
- Hey.
225
00:11:57,947 --> 00:11:59,668
- Uh, may I help you?
- Yeah.
226
00:11:59,669 --> 00:12:01,029
I was hoping you could do me a favor.
227
00:12:01,030 --> 00:12:03,472
I've got, like, this big ol' wad of $1s.
228
00:12:03,473 --> 00:12:05,714
Do you wanna just throw me
a $10 bill for 10 singles?
229
00:12:05,715 --> 00:12:07,476
- Sure.
- Okay, awesome.
230
00:12:07,477 --> 00:12:12,200
One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine, ten.
231
00:12:12,201 --> 00:12:13,722
There you go. Go ahead and recount them.
232
00:12:13,723 --> 00:12:15,404
- Uh...
- Yeah.
233
00:12:15,405 --> 00:12:16,885
One, two, three...
234
00:12:16,886 --> 00:12:18,246
You know, that's
a really nice shirt on you.
235
00:12:18,247 --> 00:12:20,008
Oh, thanks.
236
00:12:20,009 --> 00:12:22,611
Yeah, it's a good color for your eyes.
237
00:12:22,612 --> 00:12:26,214
[COUNTING SOFTLY]
238
00:12:26,215 --> 00:12:28,176
- Uh, there's only nine.
- Are you serious?
239
00:12:28,177 --> 00:12:29,498
Oh, my God. I am so sorry.
240
00:12:29,499 --> 00:12:30,939
I think I need a little more coffee.
241
00:12:30,940 --> 00:12:32,300
[LAUGHS]
242
00:12:32,301 --> 00:12:34,342
10... there you go.
243
00:12:34,343 --> 00:12:35,824
Actually, you know what?
244
00:12:35,825 --> 00:12:37,466
I still have, like, all of these singles.
245
00:12:37,467 --> 00:12:39,628
Do you wanna just give me
a $20 for 20 singles,
246
00:12:39,629 --> 00:12:41,470
because I feel like you
could make more use of them
247
00:12:41,471 --> 00:12:42,511
than me, right? Uh, all right.
248
00:12:42,512 --> 00:12:46,154
So 10, 11, 12, 13, 14, 15,
249
00:12:46,155 --> 00:12:49,037
16, 17, 18, 19, 20.
250
00:12:49,038 --> 00:12:50,278
There you go.
251
00:12:50,279 --> 00:12:52,641
- Well, thank you.
- No, thank you.
252
00:12:52,642 --> 00:12:54,282
Green is your color. Don't forget.
253
00:12:54,283 --> 00:12:58,367
??
254
00:12:58,368 --> 00:13:00,128
- May I help you?
- [REGISTER DRAWER CLOSES]
255
00:13:00,129 --> 00:13:03,492
??
256
00:13:03,493 --> 00:13:05,393
What just happened?
257
00:13:07,897 --> 00:13:10,148
$10 more than I started with.
258
00:13:13,102 --> 00:13:14,823
My turn.
259
00:13:14,824 --> 00:13:16,986
??
260
00:13:21,284 --> 00:13:23,872
So, do you remember what happened?
261
00:13:23,873 --> 00:13:27,476
- I think she lost about an hour.
- Yeah, that's not uncommon.
262
00:13:27,477 --> 00:13:29,918
The good news is,
she's alert and oriented now,
263
00:13:29,919 --> 00:13:31,880
and her neurological exam is normal.
264
00:13:31,881 --> 00:13:33,362
That's great.
265
00:13:33,363 --> 00:13:35,043
I don't see any immediate need
for imaging.
266
00:13:35,044 --> 00:13:37,285
- Okay.
- But I would wait a couple weeks
267
00:13:37,286 --> 00:13:38,767
before trying any more rail slides.
268
00:13:38,768 --> 00:13:40,288
And wear a helmet
next time you go 'boarding.
269
00:13:40,289 --> 00:13:41,810
Tony Hawk did.
270
00:13:41,811 --> 00:13:43,011
Who?
271
00:13:43,012 --> 00:13:45,814
Uh, before your time.
272
00:13:45,815 --> 00:13:49,137
So just monitor her
for the next couple of... days,
273
00:13:49,138 --> 00:13:53,181
and, uh, you can just,
uh, call my office.
274
00:13:53,182 --> 00:13:54,983
Why don't you have a seat
in the waiting area,
275
00:13:54,984 --> 00:13:57,986
and we'll get you booked
for a... a follow-up.
276
00:13:57,987 --> 00:13:59,908
Excuse me.
277
00:13:59,909 --> 00:14:01,350
[DOOR CLOSES]
278
00:14:02,241 --> 00:14:04,513
Dr. White, I-I just need a second.
279
00:14:04,514 --> 00:14:06,476
Me, too. [WHIMPERS]
280
00:14:12,842 --> 00:14:14,462
Oh.
281
00:14:15,805 --> 00:14:17,446
I am sorry.
282
00:14:17,447 --> 00:14:19,608
Totally unprofessional of me.
283
00:14:19,609 --> 00:14:21,850
I'm just experiencing
a little bit of, um...
284
00:14:21,851 --> 00:14:23,429
Morning sickness?
285
00:14:24,734 --> 00:14:25,974
Hmm.
286
00:14:25,975 --> 00:14:27,976
Charlie told you I was pregnant.
287
00:14:29,499 --> 00:14:31,562
He also told me how he knew.
288
00:14:33,943 --> 00:14:36,585
What... What exactly did he say?
289
00:14:36,586 --> 00:14:39,278
That he sees crazy fucking wacky shit.
290
00:14:40,149 --> 00:14:42,031
Like dreams, but awake.
291
00:14:42,592 --> 00:14:48,204
Huh. Do they seem to have
increased in frequency?
292
00:14:49,158 --> 00:14:50,873
These incidents?
293
00:14:52,321 --> 00:14:55,003
I think he had one this morning
while he was driving,
294
00:14:55,004 --> 00:14:57,005
but he wouldn't talk about it.
295
00:14:59,088 --> 00:15:01,259
I'm afraid he's gonna hurt himself.
296
00:15:01,971 --> 00:15:04,573
[SIGHS]
297
00:15:04,574 --> 00:15:07,456
I need a cigarette.
Do you mind if I smoke in here?
298
00:15:07,457 --> 00:15:09,217
[CHUCKLES] I don't know if you heard,
299
00:15:09,218 --> 00:15:10,899
but the Surgeon General
has said that, uh,
300
00:15:10,900 --> 00:15:13,688
smoking is bad for you,
so that would be a no.
301
00:15:15,505 --> 00:15:17,666
- Uh...
- [SIGHS]
302
00:15:17,667 --> 00:15:19,988
Listen, I wish I had
an explanation for you.
303
00:15:19,989 --> 00:15:21,237
I really do.
304
00:15:21,911 --> 00:15:23,531
[EXHALES]
305
00:15:24,233 --> 00:15:26,034
All I can say is that throughout history,
306
00:15:26,035 --> 00:15:27,356
there have been
numerous cases of people...
307
00:15:27,357 --> 00:15:30,371
I know. I read your research.
308
00:15:30,960 --> 00:15:33,041
I ran every test.
309
00:15:33,042 --> 00:15:35,524
Some, honestly, not even in the realm
310
00:15:35,525 --> 00:15:37,646
of what you might call
traditional neurology.
311
00:15:37,647 --> 00:15:40,529
In the absence of any
identifiable medical condition,
312
00:15:40,530 --> 00:15:42,842
we have to consider alternative theories.
313
00:15:44,614 --> 00:15:46,387
He's shutting me out.
314
00:15:47,497 --> 00:15:50,892
It's fucked up. I need you to fix him.
315
00:15:51,621 --> 00:15:53,181
I don't... [SIGHS]
316
00:15:53,182 --> 00:15:55,521
I don't know that he's broken.
317
00:15:56,906 --> 00:15:59,828
You fill his head with this bullshit,
318
00:15:59,829 --> 00:16:03,712
and now you're telling me
that there's nothing you can do?
319
00:16:03,713 --> 00:16:05,354
What kind of fucking doctor are you?
320
00:16:05,355 --> 00:16:06,875
Linda, please.
Can you just take a breath?
321
00:16:06,876 --> 00:16:10,078
My family is falling apart.
I cannot sleep.
322
00:16:10,079 --> 00:16:14,282
So I don't have time to take
a fucking breath, okay?!
323
00:16:14,283 --> 00:16:15,564
This is destroying us.
324
00:16:15,565 --> 00:16:17,886
I need you to do something about it!
325
00:16:17,887 --> 00:16:19,167
[CLEARS THROAT]
326
00:16:19,168 --> 00:16:20,529
What if he has a mental illness,
327
00:16:20,530 --> 00:16:23,251
like... like schizophrenia?
328
00:16:23,252 --> 00:16:27,456
While there are some cases
of late-onset schizophrenia
329
00:16:27,457 --> 00:16:30,058
and head trauma does increase the risk,
330
00:16:30,059 --> 00:16:31,299
having hallucinations alone
331
00:16:31,300 --> 00:16:32,981
doesn't meet the diagnostic criteria,
332
00:16:32,982 --> 00:16:35,424
not to mention that
all of his other testing
333
00:16:35,425 --> 00:16:37,947
is perfectly normal.
334
00:16:40,430 --> 00:16:42,472
What the fuck is happening to my husband?
335
00:16:45,915 --> 00:16:48,116
A friend of mine...
336
00:16:48,117 --> 00:16:50,158
A dear friend of mine told me once
337
00:16:50,159 --> 00:16:53,762
that the universe
is... is always speaking to us,
338
00:16:53,763 --> 00:16:56,845
and it's just, few bother to listen.
339
00:16:56,846 --> 00:16:58,584
Maybe he can help.
340
00:17:00,450 --> 00:17:02,380
More fucking wacky shit?
341
00:17:04,293 --> 00:17:05,842
I'm afraid so.
342
00:17:07,577 --> 00:17:09,470
Thanks, Dr. White.
343
00:17:10,700 --> 00:17:12,382
- [SIGHS]
- [DOOR OPENS]
344
00:17:14,384 --> 00:17:15,625
[DOOR CLOSES]
345
00:17:18,588 --> 00:17:21,950
[EXHALES]
346
00:17:21,951 --> 00:17:24,553
[DRAWER OPENS]
347
00:17:24,554 --> 00:17:31,079
??
348
00:17:31,080 --> 00:17:37,526
??
349
00:17:37,527 --> 00:17:44,052
??
350
00:17:44,053 --> 00:17:45,293
20 bucks.
351
00:17:45,294 --> 00:17:47,015
That is not a bad start.
352
00:17:47,016 --> 00:17:48,457
Gotta say, I've had my doubts,
353
00:17:48,458 --> 00:17:50,979
but you've got Haverford
in your blood after all.
354
00:17:50,980 --> 00:17:53,221
So this is what my parents do,
huh? This is it?
355
00:17:53,222 --> 00:17:57,426
Uh, they pull a more creative
variation, but same idea.
356
00:17:57,427 --> 00:17:58,811
Cool.
357
00:18:00,068 --> 00:18:01,309
[WHISPERS] Oh, for fuck's sake.
358
00:18:01,310 --> 00:18:02,991
All right.
359
00:18:02,992 --> 00:18:04,833
It's time to get you home, kiddo.
360
00:18:04,834 --> 00:18:06,154
First, show me more.
361
00:18:06,155 --> 00:18:08,637
[INDISTINCT CONVERSATION]
362
00:18:08,638 --> 00:18:10,439
Yeah, sure.
363
00:18:10,440 --> 00:18:12,120
- Yeah.
- Hey.
364
00:18:12,121 --> 00:18:14,403
Looks like the Dick of Death
found his next victim.
365
00:18:14,404 --> 00:18:15,964
[LAUGHTER]
366
00:18:15,965 --> 00:18:17,606
Dick of Death!
367
00:18:17,607 --> 00:18:19,328
[LAUGHTER]
368
00:18:22,131 --> 00:18:23,586
All right.
369
00:18:24,213 --> 00:18:25,734
The most important part of the con
370
00:18:25,735 --> 00:18:29,057
is actually identifying
the right mark, right?
371
00:18:29,058 --> 00:18:31,380
Someone ready to be taken.
372
00:18:31,381 --> 00:18:33,942
And you play on their emotional
blind spot, whatever that is...
373
00:18:33,943 --> 00:18:38,935
so guilt, loneliness, greed, love.
374
00:18:39,549 --> 00:18:41,437
That's how you reel them in.
375
00:18:43,072 --> 00:18:44,833
I think I found my mark.
376
00:18:44,834 --> 00:18:48,156
[INDISTINCT CONVERSATION CONTINUES]
377
00:18:48,157 --> 00:18:49,518
[SPRINKLER HISSING]
378
00:18:49,519 --> 00:18:51,440
These two dolls are married.
379
00:18:51,441 --> 00:18:53,803
They have to come
to White Tony's with us.
380
00:18:56,886 --> 00:18:59,128
So, did you guys do it yet?
381
00:19:01,451 --> 00:19:03,653
Well, did you? Shut up.
382
00:19:08,778 --> 00:19:12,180
- I bet it happens tonight.
- I said, shut up!
383
00:19:12,181 --> 00:19:14,011
Hey, hey, hey.
384
00:19:14,984 --> 00:19:16,973
Enough already.
385
00:19:18,388 --> 00:19:23,151
Drina, you should stop making it
so hard for your sister.
386
00:19:23,152 --> 00:19:25,474
Hard for her? What about me?
387
00:19:25,475 --> 00:19:26,875
What about you?
388
00:19:26,876 --> 00:19:29,398
You're married with the head
of two families.
389
00:19:29,399 --> 00:19:32,361
- This is really good.
- This sucks.
390
00:19:32,362 --> 00:19:35,645
My life is over because of some
stupid fucking Gypsy tradition!
391
00:19:52,422 --> 00:19:54,760
Tradition is all we have.
392
00:19:56,506 --> 00:19:58,066
Really, Grandma?
393
00:19:58,067 --> 00:20:00,350
Mm-hmm.
394
00:20:09,919 --> 00:20:12,320
Where's Glendale Heights, anyway?
395
00:20:12,321 --> 00:20:15,203
Take the 101 to the 134
and get off at Hell.
396
00:20:15,204 --> 00:20:17,245
- [SCOFFS]
- Man, it could be worse.
397
00:20:17,246 --> 00:20:18,728
Could be Tarzana.
398
00:20:25,855 --> 00:20:37,507
??
399
00:20:40,350 --> 00:20:42,150
[SEATBELT CLICKS]
400
00:20:42,151 --> 00:20:45,995
??
401
00:20:52,442 --> 00:20:54,924
[GARAGE DOOR WHIRRING]
402
00:21:07,737 --> 00:21:10,258
[LIGHT SWITCH FLICKS]
403
00:21:10,259 --> 00:21:14,303
[RATTLING]
404
00:21:23,152 --> 00:21:25,034
[BLOWING]
405
00:21:28,958 --> 00:21:33,403
Sim-sala-bim, and voil�.
406
00:21:53,337 --> 00:21:56,425
You need to put
a better lock on your door.
407
00:21:56,426 --> 00:21:59,218
Eduardo. [CHUCKLES]
408
00:22:00,630 --> 00:22:02,972
You're here for your weekly reading?
409
00:22:03,713 --> 00:22:05,808
There another reason why I'd be here?
410
00:22:06,436 --> 00:22:08,519
No. Uh, how's things?
411
00:22:09,318 --> 00:22:12,041
You're the psychic. You tell me.
412
00:22:18,287 --> 00:22:21,490
The Lovers reversed...
A union of opposites...
413
00:22:22,291 --> 00:22:23,892
the need to heal...
414
00:22:24,076 --> 00:22:25,369
disharmony.
415
00:22:26,376 --> 00:22:29,699
Is there a relationship in
your life that needs resolving?
416
00:22:38,788 --> 00:22:42,871
Wheel of Fortune reversed...
Something is set in motion.
417
00:22:42,872 --> 00:22:45,795
There are difficulties that may continue.
418
00:22:52,842 --> 00:22:54,082
The Emperor.
419
00:22:54,083 --> 00:22:56,085
[CHUCKLES]
420
00:22:58,488 --> 00:23:00,530
Friends and colleagues have betrayed you.
421
00:23:05,615 --> 00:23:08,056
Justice, also reversed...
422
00:23:08,057 --> 00:23:10,660
Something remains in flux and unresolved.
423
00:23:16,506 --> 00:23:18,787
What do you think that means, Charlie?
424
00:23:18,788 --> 00:23:21,670
It's more what
my interpretation means to you.
425
00:23:21,671 --> 00:23:23,677
Humor me.
426
00:23:25,221 --> 00:23:26,515
It means...
427
00:23:26,516 --> 00:23:31,480
??
428
00:23:31,481 --> 00:23:33,762
...the wedding job didn't
satisfy my debt to you.
429
00:23:33,763 --> 00:23:35,604
Not even close.
430
00:23:35,940 --> 00:23:39,287
Most of those cheap bastards
were wearing knock-offs, anyway.
431
00:23:39,288 --> 00:23:41,946
And I had to give some bling back.
432
00:23:42,972 --> 00:23:46,695
- What? What do you mean?
- The father of the bride...
433
00:23:46,696 --> 00:23:48,911
Turns out he's a buddy of mine.
434
00:23:49,499 --> 00:23:57,946
??
435
00:23:57,947 --> 00:23:59,838
How good of a buddy?
436
00:24:03,032 --> 00:24:04,552
Don't worry.
437
00:24:05,435 --> 00:24:07,429
I didn't tell him about you.
438
00:24:08,798 --> 00:24:12,601
[INHALES, EXHALES]
439
00:24:12,602 --> 00:24:14,520
That's two strikes, Charlie.
440
00:24:15,124 --> 00:24:16,897
There won't be a third.
441
00:24:23,172 --> 00:24:25,053
[TRUNK CLOSES]
442
00:24:25,054 --> 00:24:26,375
I'm optimistic about this, Charlie,
443
00:24:26,376 --> 00:24:27,456
if you can talk him into it.
444
00:24:27,457 --> 00:24:29,378
- I'll talk to him.
- Eduardo!
445
00:24:29,379 --> 00:24:31,900
- Linda, how you liking the ride?
- I love it.
446
00:24:31,901 --> 00:24:34,582
Hey, I gotta run.
Let me know what happens.
447
00:24:35,425 --> 00:24:36,745
What's all this?
448
00:24:36,746 --> 00:24:38,347
I'm cooking tonight.
449
00:24:38,348 --> 00:24:40,509
- You're cooking?
- Mm-hmm.
450
00:24:40,510 --> 00:24:43,352
Don't act so surprised.
451
00:24:43,353 --> 00:24:44,793
[DOOR OPENS]
452
00:24:44,794 --> 00:24:48,156
Listen, I need your fun money.
453
00:24:48,157 --> 00:24:49,555
Why?
454
00:24:50,720 --> 00:24:54,226
I conned Simza into a buyout
of our services.
455
00:24:54,935 --> 00:24:56,565
How'd you do that?
456
00:24:56,566 --> 00:24:58,206
I played on her affections
457
00:24:58,207 --> 00:25:01,450
for everyone's favorite house guest.
458
00:25:01,451 --> 00:25:02,851
Fonso and Simza.
459
00:25:02,852 --> 00:25:04,172
But I need to get back to her today,
460
00:25:04,173 --> 00:25:05,974
seal the deal with a down payment.
461
00:25:05,975 --> 00:25:09,779
I scrounged a few grand, but I'm
really gonna need your stash.
462
00:25:11,981 --> 00:25:13,621
My money.
463
00:25:15,351 --> 00:25:16,672
Our money.
464
00:25:21,951 --> 00:25:23,873
[REFRIGERATOR DOOR CLOSES]
465
00:25:27,477 --> 00:25:31,283
Remember my leopard boots,
knee-high, Vegas?
466
00:25:32,602 --> 00:25:33,842
How could I forget?
467
00:25:33,843 --> 00:25:37,227
Back in my closet, right boot.
468
00:25:39,128 --> 00:25:40,564
Thank you, honey.
469
00:25:41,971 --> 00:25:43,492
You'll be back for dinner, right?
470
00:25:43,493 --> 00:25:45,534
I will be back for dinner.
471
00:25:45,535 --> 00:25:47,071
You better.
472
00:25:53,743 --> 00:25:58,026
[ICE RATTLES]
473
00:25:58,027 --> 00:26:01,149
[SLURPS]
474
00:26:01,150 --> 00:26:02,751
[SWALLOWS]
475
00:26:02,752 --> 00:26:05,153
Nice picture. Yours?
476
00:26:05,154 --> 00:26:07,516
Pulled it off her Instagram...
477
00:26:07,517 --> 00:26:09,677
nothing that can be traced back to me.
478
00:26:10,279 --> 00:26:13,922
Smart kid, playing on
their emotions like this.
479
00:26:13,923 --> 00:26:15,604
I mean, they'll be tripping
over each other
480
00:26:15,605 --> 00:26:18,006
just to show how much of
a good friend they were to Emma.
481
00:26:18,007 --> 00:26:19,768
Which makes them blind to the con.
482
00:26:19,769 --> 00:26:21,188
Yes.
483
00:26:22,051 --> 00:26:24,533
Okay, so now that you've laid
the trap and set the bait...
484
00:26:24,534 --> 00:26:25,894
- Mm-hmm.
- ...don't forget,
485
00:26:25,895 --> 00:26:28,096
you still have to... Yank in the mark.
486
00:26:28,097 --> 00:26:30,614
More like reel in the mark.
487
00:26:31,861 --> 00:26:33,822
Marks... plural.
488
00:26:33,823 --> 00:26:35,343
[LAUGHTER]
489
00:26:35,344 --> 00:26:37,329
Look at those assholes.
490
00:26:38,027 --> 00:26:39,915
I'm gonna take 'em all down.
491
00:26:41,591 --> 00:26:43,071
Okay, now is not the time
492
00:26:43,072 --> 00:26:44,993
to let emotion get in the way of things.
493
00:26:44,994 --> 00:26:47,836
How are we gonna get
this message out to the marks...
494
00:26:47,837 --> 00:26:48,997
plural?
495
00:26:48,998 --> 00:26:50,078
Oh. Yeah.
496
00:26:50,079 --> 00:26:53,962
Um, this is a roster
497
00:26:53,963 --> 00:26:56,044
of everybody's school e-mail addresses.
498
00:26:56,045 --> 00:26:57,686
Shit!
499
00:26:57,687 --> 00:26:58,967
Once I press Send,
500
00:26:58,968 --> 00:27:01,019
it goes out from a dummy address.
501
00:27:02,692 --> 00:27:04,523
So, what are you waiting for?
502
00:27:05,482 --> 00:27:06,615
Do it.
503
00:27:06,616 --> 00:27:10,619
Do it, do it, do it, do it, do it, do it.
504
00:27:10,620 --> 00:27:12,340
[COMPUTER CHIMES]
505
00:27:12,341 --> 00:27:14,324
Nice.
506
00:27:15,909 --> 00:27:18,226
Don't worry, kiddo.
Everything's gonna be fine.
507
00:27:18,227 --> 00:27:20,909
Here. Drink up, big stuff.
508
00:27:20,910 --> 00:27:21,957
Good work.
509
00:27:23,593 --> 00:27:25,474
[COMPUTER CHIMES, CELLPHONES VIBRATING]
510
00:27:25,475 --> 00:27:26,875
Great.
511
00:27:26,876 --> 00:27:27,996
Oh, we have...
512
00:27:27,997 --> 00:27:30,118
- I got it, too.
- I know.
513
00:27:30,119 --> 00:27:37,607
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
514
00:27:40,169 --> 00:27:42,688
- [CHUCKLES]
- [SCOFFS]
515
00:27:42,689 --> 00:27:43,937
[CHA-CHING]
516
00:27:45,294 --> 00:27:47,776
- Oh.
- There you go.
517
00:27:47,777 --> 00:27:49,097
Not bad. Good start.
518
00:27:49,098 --> 00:27:50,258
$15! $15!
519
00:27:50,259 --> 00:27:51,860
[CHA-CHING]
520
00:27:51,861 --> 00:27:53,341
- [LAUGHS]
- What?
521
00:27:53,342 --> 00:27:54,543
[CHA-CHING]
522
00:27:54,544 --> 00:27:57,986
- [LAUGHING]
- How...?
523
00:27:57,987 --> 00:28:04,793
[ALL CHANTING]
524
00:28:04,794 --> 00:28:06,114
Line it up.
525
00:28:06,115 --> 00:28:09,798
[CHANTING CONTINUES]
526
00:28:09,799 --> 00:28:11,681
[CAR APPROACHES]
527
00:28:17,527 --> 00:28:20,048
Here, let's go.
528
00:28:20,049 --> 00:28:21,610
There's Daddy!
529
00:28:21,611 --> 00:28:24,453
Remember, Lala, your father
has been banished.
530
00:28:24,454 --> 00:28:26,735
He is unclean. He's not even family.
531
00:28:26,736 --> 00:28:28,296
She knows, Grandma.
532
00:28:28,649 --> 00:28:31,339
Lala! It's Daddy.
533
00:28:31,340 --> 00:28:34,904
[HANDLE RATTLES]
534
00:28:36,185 --> 00:28:38,306
Hey, baby! It's locked.
535
00:28:38,307 --> 00:28:40,188
Open up. Sharon, please.
536
00:28:40,189 --> 00:28:41,910
- [SEATBELT CLICKS]
- Yes, ma'am.
537
00:28:41,911 --> 00:28:43,352
[TAPPING ON DOOR]
538
00:28:43,353 --> 00:28:45,113
Baby?
539
00:28:45,114 --> 00:28:47,075
Drina?
540
00:28:47,076 --> 00:28:49,197
[SIGHS]
541
00:28:49,198 --> 00:28:50,838
Drina.
542
00:28:51,280 --> 00:28:53,603
Lala, please. Come on, baby.
543
00:28:57,261 --> 00:28:58,407
Who the fuck are you?
544
00:28:58,408 --> 00:29:01,049
- I work for Mrs. Marks.
- [SCOFFS] Yeah, right.
545
00:29:01,050 --> 00:29:02,691
Hey, Ma. Open up.
546
00:29:02,692 --> 00:29:05,694
- Step away from the car, please.
- It's my fucking car.
547
00:29:05,695 --> 00:29:08,336
- Not anymore.
- Drina.
548
00:29:08,337 --> 00:29:10,178
Come on!
549
00:29:10,179 --> 00:29:13,622
Baby! Please?
550
00:29:13,623 --> 00:29:15,237
Lala.
551
00:29:16,822 --> 00:29:17,946
Please?
552
00:29:17,947 --> 00:29:21,511
I won't ask you again.
Step away from the car.
553
00:29:28,678 --> 00:29:30,627
Fuck off.
554
00:29:31,200 --> 00:29:34,924
[GRUNTING]
555
00:29:36,966 --> 00:29:38,847
Aah!
556
00:29:38,848 --> 00:29:40,088
[PANTING]
557
00:29:40,089 --> 00:29:42,170
[CHILDREN CLAMORING]
558
00:29:42,171 --> 00:29:45,814
[PANTING CONTINUES]
559
00:29:45,815 --> 00:29:47,311
Please, don't.
560
00:29:47,977 --> 00:29:49,337
[GRUNTS]
561
00:29:49,338 --> 00:29:51,381
- Aah!
- Stop it!
562
00:29:52,622 --> 00:29:55,143
[WINCING]
563
00:29:55,144 --> 00:29:56,906
Sharon, that's enough.
564
00:29:58,468 --> 00:30:01,470
You f... Okay, okay, okay.
565
00:30:01,471 --> 00:30:05,954
[PANTING]
566
00:30:05,955 --> 00:30:08,677
- Ah!
- [CAR DOOR CLOSES]
567
00:30:08,678 --> 00:30:10,999
[PANTING]
568
00:30:11,000 --> 00:30:12,961
Shit!
569
00:30:12,962 --> 00:30:16,365
- Something's burning.
- I know, I know.
570
00:30:16,366 --> 00:30:17,926
- Is Fonso here?
- No. [GRUNTS]
571
00:30:17,927 --> 00:30:20,128
I have a proposition for him...
572
00:30:20,129 --> 00:30:22,771
something that just might
get him out of our hair.
573
00:30:22,772 --> 00:30:24,373
Well, it better wait until after dinner.
574
00:30:24,374 --> 00:30:26,576
I've been at this all day, God damn it.
575
00:30:28,658 --> 00:30:32,481
Is that my Moroccan chicken recipe?
576
00:30:34,066 --> 00:30:36,184
- Sorry about the mess.
- [COUGHS] It's fine.
577
00:30:36,185 --> 00:30:40,228
I mean, a messy kitchen is, um,
like they say, filled with love.
578
00:30:40,229 --> 00:30:43,191
- Oh, that is bullshit.
- It is. I just made it up.
579
00:30:43,192 --> 00:30:44,913
[LAUGHS]
580
00:30:44,914 --> 00:30:49,122
But I appreciate it, with
everything that's been going on.
581
00:30:51,120 --> 00:30:52,459
Thanks.
582
00:30:54,003 --> 00:30:55,524
[DOOR OPENS]
583
00:30:55,525 --> 00:30:57,045
[INDISTINCT CONVERSATION, LAUGHTER]
584
00:30:57,046 --> 00:30:58,607
[DOOR CLOSES]
585
00:30:58,608 --> 00:30:59,888
Something's burning.
586
00:30:59,889 --> 00:31:02,210
[SIGHS] Got it. Thank you.
587
00:31:02,211 --> 00:31:03,532
What have you two been up to?
588
00:31:03,533 --> 00:31:05,934
- My r�sum�.
- Just a school project.
589
00:31:05,935 --> 00:31:08,176
Well, Mom made a special dinner.
590
00:31:08,177 --> 00:31:10,859
??
591
00:31:10,860 --> 00:31:12,901
I'm... I-I gotta go finish something.
592
00:31:12,902 --> 00:31:15,063
Yeah, we're almost finished.
593
00:31:15,064 --> 00:31:17,305
Hey, what'd the doctor say?
594
00:31:17,306 --> 00:31:20,320
- I'm fine. Thank you.
- Good.
595
00:31:21,230 --> 00:31:23,156
She worked really hard on it.
596
00:31:23,833 --> 00:31:25,834
We're almost done.
597
00:31:25,835 --> 00:31:28,477
??
598
00:31:28,478 --> 00:31:30,831
You know what we haven't done
in a long time?
599
00:31:31,641 --> 00:31:34,209
Had dinner, just the two of us.
600
00:31:34,804 --> 00:31:36,461
It's fine.
601
00:31:37,462 --> 00:31:40,809
Well, we should probably eat it
before it gets cold.
602
00:31:40,810 --> 00:31:42,134
You saw your doctor?
603
00:31:43,343 --> 00:31:44,469
Yeah, yeah.
604
00:31:46,179 --> 00:31:48,657
That old insomnia thing.
605
00:31:48,658 --> 00:31:50,018
Did he give you something for it?
606
00:31:50,019 --> 00:31:52,100
[BANG]
607
00:31:52,101 --> 00:31:54,743
[PANTING]
608
00:31:54,744 --> 00:31:58,226
??
609
00:31:58,227 --> 00:32:00,028
You!
610
00:32:00,029 --> 00:32:01,269
Come with me.
611
00:32:01,270 --> 00:32:02,951
- Fonso...
- Now!
612
00:32:04,072 --> 00:32:05,794
[DOOR SLAMS]
613
00:32:05,795 --> 00:32:08,597
[SIGHS]
614
00:32:08,598 --> 00:32:11,239
[KEYS RATTLE]
615
00:32:11,240 --> 00:32:12,761
[SIGHS]
616
00:32:12,762 --> 00:32:15,804
??
617
00:32:15,805 --> 00:32:17,045
[CLATTER]
618
00:32:18,211 --> 00:32:19,796
Fonso.
619
00:32:20,450 --> 00:32:22,090
What are we doing? Where are we going?
620
00:32:22,091 --> 00:32:26,294
- Payback. Now get yours.
- Get my what?
621
00:32:26,295 --> 00:32:27,816
Get your fucking gun.
622
00:32:27,817 --> 00:32:29,898
I-I don't own a fucking gun!
623
00:32:29,899 --> 00:32:33,221
Well, get one. You're backing me up.
624
00:32:33,222 --> 00:32:34,543
Are you looking for revenge
625
00:32:34,544 --> 00:32:35,984
on whoever beat the shit out of you?
626
00:32:35,985 --> 00:32:37,586
They fucking banished me!
627
00:32:38,273 --> 00:32:39,668
I know.
628
00:32:39,669 --> 00:32:42,277
I know, but this won't
get your kids back.
629
00:32:42,952 --> 00:32:44,272
Wait, wait, wait, wait.
630
00:32:44,273 --> 00:32:45,530
You want payback?
631
00:32:46,615 --> 00:32:48,116
You want vengeance?
632
00:32:49,238 --> 00:32:51,361
There's more than one kind, Fonso.
633
00:32:57,487 --> 00:32:59,809
[CAR APPROACHING]
634
00:33:01,531 --> 00:33:04,373
[SEATBELTS UNCLICKING]
635
00:33:04,374 --> 00:33:06,695
[ENGINE SHUTS OFF]
636
00:33:06,696 --> 00:33:10,379
- Welcome to your new home.
- Thank you for your hospitality.
637
00:33:10,380 --> 00:33:12,432
- Won't you come in?
- Thank you.
638
00:33:13,663 --> 00:33:14,903
Hey, girl.
639
00:33:14,904 --> 00:33:21,950
??
640
00:33:21,951 --> 00:33:24,593
Tennis courts and pool out back.
641
00:33:24,594 --> 00:33:26,595
We have a squash court inside.
642
00:33:26,596 --> 00:33:27,996
What's squash?
643
00:33:27,997 --> 00:33:30,519
If you ever wanna learn
to play the piano,
644
00:33:30,520 --> 00:33:32,881
we have this tuned once a month.
645
00:33:32,882 --> 00:33:35,604
This is a second living room.
646
00:33:35,605 --> 00:33:39,417
All marble, Italian floors
throughout the house.
647
00:33:40,049 --> 00:33:44,453
And this is White Tony's home office.
648
00:33:44,454 --> 00:33:46,216
What a mess!
649
00:33:47,136 --> 00:33:49,618
I still can't get myself to go inside.
650
00:33:49,619 --> 00:33:51,099
Oh.
651
00:33:51,100 --> 00:33:53,782
??
652
00:33:53,783 --> 00:33:56,865
Oh, Drina. I almost forgot.
653
00:33:56,866 --> 00:34:00,869
Let me show you the bedroom you
and Li'l Tony will be sharing.
654
00:34:00,870 --> 00:34:02,631
This way!
655
00:34:02,632 --> 00:34:07,115
??
656
00:34:07,116 --> 00:34:09,317
Hmm?
657
00:34:09,318 --> 00:34:12,033
Isn't it wonderful?
658
00:34:13,162 --> 00:34:14,803
Oh, it's very impressive.
659
00:34:14,804 --> 00:34:16,044
I like sleeping on the right side,
660
00:34:16,045 --> 00:34:18,367
but, for you, I'll switch.
661
00:34:18,665 --> 00:34:20,159
So generous.
662
00:34:20,160 --> 00:34:21,209
Best of all,
663
00:34:21,210 --> 00:34:26,334
your bedroom is conveniently
located right next to...
664
00:34:26,335 --> 00:34:28,617
the future nursery.
665
00:34:28,618 --> 00:34:29,968
Mm.
666
00:34:30,660 --> 00:34:34,423
- Ew! it looks like barf!
- Lala!
667
00:34:34,424 --> 00:34:36,785
You should show respect for our new host.
668
00:34:36,786 --> 00:34:40,989
- But it looks so gross.
- It's the traditional Vlach,
669
00:34:40,990 --> 00:34:42,511
a mourning dish from Romania.
670
00:34:42,512 --> 00:34:44,107
[CLEARS THROAT]
671
00:34:45,984 --> 00:34:48,517
You shouldn't bring
your telephone to the table.
672
00:34:48,518 --> 00:34:49,905
Oh, he's fine.
673
00:34:50,560 --> 00:34:52,000
[CELLPHONE CLICKS OFF]
674
00:34:52,001 --> 00:34:53,783
Of course.
675
00:34:55,605 --> 00:34:58,488
How... How did things go
with the Council?
676
00:35:01,771 --> 00:35:04,377
I'm letting the accountants
deal with everything.
677
00:35:05,014 --> 00:35:09,618
They say that I have
a [SCOFFS] cash-flow problem.
678
00:35:09,619 --> 00:35:11,259
Need to scale back on expenses.
679
00:35:11,260 --> 00:35:12,661
But I thought that White Tony...
680
00:35:12,662 --> 00:35:14,760
Yes. Well, apparently, my dear husband
681
00:35:14,761 --> 00:35:16,224
had most of our money tied up
682
00:35:16,225 --> 00:35:18,827
in various schemes
that are hard to get out of.
683
00:35:19,184 --> 00:35:20,188
I see.
684
00:35:20,189 --> 00:35:22,391
Which is why Drina has to take herself
685
00:35:22,392 --> 00:35:24,353
out of Harvard-Westlake next semester.
686
00:35:24,354 --> 00:35:26,995
- What?!
- It is a luxury we can't afford.
687
00:35:27,609 --> 00:35:28,597
And now that you're married,
688
00:35:28,598 --> 00:35:30,359
you don't need to be spending
that much money
689
00:35:30,360 --> 00:35:32,401
on your education, trust me.
690
00:35:32,402 --> 00:35:34,157
- But I...
- I agree.
691
00:35:34,724 --> 00:35:39,047
Now that you're married, your
life is dedicated to the family.
692
00:35:39,048 --> 00:35:43,541
And an expensive education
is of no practical use.
693
00:35:45,134 --> 00:35:48,096
- So we understand each other?
- Yeah.
694
00:35:48,097 --> 00:35:50,715
There has been much change of late.
695
00:35:51,501 --> 00:35:55,425
It is understandable that we all
have to make some sacrifices.
696
00:35:58,468 --> 00:36:01,990
We should also discuss
697
00:36:01,991 --> 00:36:05,146
consummating the marriage vows tonight.
698
00:36:06,898 --> 00:36:08,692
It's time, don't you think?
699
00:36:09,318 --> 00:36:16,805
??
700
00:36:16,806 --> 00:36:19,661
Rita? Tonight's the night.
701
00:36:20,810 --> 00:36:25,414
Unfortunately, I don't think
that tonight is the best night
702
00:36:25,415 --> 00:36:27,576
for the physical union
703
00:36:27,577 --> 00:36:30,058
to take place between our two families.
704
00:36:30,059 --> 00:36:35,183
- Hmm. And why is that?
- An old Machvaia superstition.
705
00:36:35,184 --> 00:36:38,680
But it is unwise to bring
a new spirit to the family...
706
00:36:39,188 --> 00:36:42,351
while the spirit of White Tony
still lingers.
707
00:36:42,352 --> 00:36:44,633
??
708
00:36:44,634 --> 00:36:46,955
Unless you wish to copulate
709
00:36:46,956 --> 00:36:49,607
while your father is still here,
watching?
710
00:36:50,560 --> 00:36:51,901
Um...
711
00:36:53,363 --> 00:36:54,863
I mean...
712
00:36:58,158 --> 00:37:00,889
This house is still marime.
713
00:37:00,890 --> 00:37:02,571
In our family,
714
00:37:02,572 --> 00:37:06,575
the mourning period
to purify a house is 40 days.
715
00:37:06,576 --> 00:37:08,096
Hmm.
716
00:37:08,097 --> 00:37:11,540
??
717
00:37:11,541 --> 00:37:15,175
Well, in the Ranko family,
718
00:37:15,745 --> 00:37:18,987
we mourn for a fortnight.
719
00:37:18,988 --> 00:37:22,751
??
720
00:37:23,224 --> 00:37:26,019
A fortnight it is.
721
00:37:27,156 --> 00:37:28,637
Good.
722
00:37:28,638 --> 00:37:30,719
??
723
00:37:30,720 --> 00:37:34,484
[INSECTS CHIRPING]
724
00:37:40,890 --> 00:37:42,611
Oh, fuck!
725
00:37:42,612 --> 00:37:44,814
[GRUNTS]
726
00:37:53,222 --> 00:37:55,504
- [THUD]
- [GRUNTS]
727
00:37:55,505 --> 00:37:58,027
- Shh.
- Shh.
728
00:38:00,430 --> 00:38:02,030
[GRUNTS]
729
00:38:02,031 --> 00:38:04,753
I'm telling you, this is
a good deal. It's a win-win.
730
00:38:04,754 --> 00:38:06,475
Shh.
731
00:38:06,476 --> 00:38:08,196
Listen, you get your money
732
00:38:08,197 --> 00:38:12,240
out from under the pool
and into some real assets.
733
00:38:12,241 --> 00:38:14,363
You want me to go legit? [SCOFFS]
734
00:38:14,364 --> 00:38:16,004
Well, I mean, if you wanna
735
00:38:16,005 --> 00:38:19,968
call real-estate developers
"legit," then, yeah.
736
00:38:19,969 --> 00:38:21,930
This could be the start
of something big, Fonso...
737
00:38:21,931 --> 00:38:23,612
a new chapter for you.
738
00:38:23,613 --> 00:38:26,214
Yeah. What's in it for you?
739
00:38:26,215 --> 00:38:28,377
You're off my couch.
740
00:38:28,378 --> 00:38:30,208
Why do you have a crowbar?
741
00:38:31,060 --> 00:38:32,901
- I'm breaking in.
- To your own house?
742
00:38:32,902 --> 00:38:34,262
Don't you have keys?
743
00:38:34,263 --> 00:38:36,625
No, I've never had keys.
744
00:38:36,626 --> 00:38:39,676
- Is it locked?
- Of course it's locked.
745
00:38:44,554 --> 00:38:46,515
[INSECTS CHIRPING]
746
00:38:46,516 --> 00:38:47,836
[DOOR OPENS]
747
00:38:47,837 --> 00:38:52,562
[KEYS RATTLE]
748
00:39:29,839 --> 00:39:34,684
[LID CLACKING]
749
00:39:39,128 --> 00:39:45,454
[RUSTLING]
750
00:39:45,455 --> 00:39:47,135
Easy on the Crown Royal.
751
00:39:47,136 --> 00:39:48,495
Ahh.
752
00:39:49,098 --> 00:39:50,380
[SIGHS]
753
00:40:00,229 --> 00:40:01,257
[DOOR OPENS]
754
00:40:05,555 --> 00:40:08,998
Okay. Do that room.
755
00:40:16,566 --> 00:40:18,487
We gotta go. We gotta go!
756
00:40:18,488 --> 00:40:19,984
Yeah, I know.
757
00:40:22,612 --> 00:40:24,373
[SIGHS]
758
00:40:24,374 --> 00:40:29,859
[NATACHA ET NUITS DE PRINCES'
"DIEN' I NOTCH" PLAYING]
759
00:40:40,350 --> 00:40:44,914
[MUSIC CONTINUES] [GRUNTING]
760
00:40:53,042 --> 00:40:58,046
[LIGHTERS FLICKING]
761
00:40:58,047 --> 00:41:07,135
? Dien' I notch ronayet sertse lasskou ?
762
00:41:07,136 --> 00:41:17,065
? Dien' I notch krujitsa galava ?
763
00:41:17,066 --> 00:41:25,394
? Dien' I notch
vzvalnovanoujou skaskoill ?
764
00:41:25,395 --> 00:41:34,443
? Mni� zvoutchat tvoyi slava ?
765
00:41:34,444 --> 00:41:42,971
? Tol'ka rass byvaet v jizni vstretcha ?
766
00:41:42,972 --> 00:41:48,336
? Tol'ka rass soud'boyou rviotsa nit' ?
767
00:41:48,337 --> 00:41:50,018
Fonso.
768
00:41:50,019 --> 00:41:51,409
Fonso!
769
00:41:52,782 --> 00:41:55,263
? Tol'ka rass... ?
770
00:41:55,264 --> 00:41:56,664
Wait.
771
00:41:58,868 --> 00:42:00,108
Stay here.
772
00:42:00,109 --> 00:42:01,430
What are you doing?
773
00:42:01,431 --> 00:42:02,751
Fonso, what are you doing?
774
00:42:02,752 --> 00:42:10,158
? ...khotchetssa lioubit' ?
775
00:42:10,159 --> 00:42:13,723
[INSTRUMENTAL BREAK]
776
00:42:23,453 --> 00:42:28,216
[COUGHING]
777
00:42:28,217 --> 00:42:32,741
[MUSIC CONTINUES]
778
00:42:32,742 --> 00:42:36,425
[FLAMES ROARING]
779
00:42:36,426 --> 00:42:38,588
[COUGHING]
780
00:42:41,150 --> 00:42:44,433
[MUSIC CONTINUES]
781
00:42:44,434 --> 00:42:52,521
? Vianet loutch pourpournava zakata ?
782
00:42:52,522 --> 00:43:00,168
? Sinovoy okoutani tsvety ?
783
00:43:00,169 --> 00:43:08,016
? Gdi� j� t'y, j�lanill' moy kagda ta? ?
784
00:43:08,017 --> 00:43:14,623
? Gdi� j� vy ousnoufchny� metchy? ?
785
00:43:14,624 --> 00:43:23,271
? Tol'ka rass byvaet v jizni vstretcha ?
786
00:43:23,272 --> 00:43:30,599
? Tol'ka rass soud'boyou rviotsa nit' ?
787
00:43:30,600 --> 00:43:38,527
? Tol'ka rass
v khalodnill' zimnill vetch�r ?
788
00:43:38,528 --> 00:43:45,854
? Mni� tak khotchetssa lioubit' ?
789
00:43:45,855 --> 00:43:50,939
? Tol'ka rass byvaet v jizni vstretcha ?
790
00:43:50,940 --> 00:43:53,782
[CRYING]
791
00:43:53,783 --> 00:44:03,832
? Tol'ka rass soud'boyou rviotsa nit' ?
792
00:44:03,833 --> 00:44:14,162
? Tol'ka rass
v khalodnill' zimnill vetch�r ?
793
00:44:14,163 --> 00:44:26,616
? Mni� tak khotchetssa lioubit' ?
794
00:44:26,741 --> 00:44:34,771
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
795
00:44:34,821 --> 00:44:39,371
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.