Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,620 --> 00:00:03,265
Previously on "Shut Eye"...
2
00:00:03,266 --> 00:00:04,426
If you can't produce...
3
00:00:04,427 --> 00:00:05,788
I can.
4
00:00:05,789 --> 00:00:07,429
I got plenty others.
5
00:00:07,430 --> 00:00:08,711
What's this?
6
00:00:08,712 --> 00:00:10,032
Nadine Davies.
7
00:00:10,033 --> 00:00:12,314
We have a very big whale on our hands.
8
00:00:12,315 --> 00:00:13,676
What about Fonso?
9
00:00:13,677 --> 00:00:15,477
I'm done being someone's bitch.
10
00:00:15,478 --> 00:00:17,119
You think Amraya?
11
00:00:17,120 --> 00:00:18,801
They did tell her
there was a curse on her money.
12
00:00:18,802 --> 00:00:21,043
The Roma people...
if you're not one of them,
13
00:00:21,044 --> 00:00:24,366
they will happily trick you
out of every cent you have.
14
00:00:24,367 --> 00:00:26,649
We've seen some very nasty tricks.
15
00:00:26,650 --> 00:00:28,330
Aah!
16
00:00:28,331 --> 00:00:30,773
You know, I'm an ordinary guy
and I don't do drugs.
17
00:00:30,774 --> 00:00:33,375
What happened to me,
this kind of brain injury,
18
00:00:33,376 --> 00:00:35,177
could it change the way I see things?
19
00:00:35,178 --> 00:00:36,499
Colors are too bright.
20
00:00:36,500 --> 00:00:37,820
Give me that pencil!
21
00:00:37,821 --> 00:00:40,262
- I'm hearing things.
- No, you don't!
22
00:00:40,263 --> 00:00:42,625
With head injuries,
there's just no rule book.
23
00:00:43,127 --> 00:00:45,668
Glad you didn't bring
your husband this time.
24
00:00:45,669 --> 00:00:46,829
Fuckin' Gina.
25
00:00:46,830 --> 00:00:48,871
Yeah, Fonso.
26
00:00:48,872 --> 00:00:50,152
You're not gonna believe this.
27
00:00:50,153 --> 00:00:51,514
I needed to know.
28
00:00:51,515 --> 00:00:54,276
Was I ever gonna find my one true love?
29
00:00:54,277 --> 00:00:56,559
Asshole put himself in the commercial.
30
00:00:57,117 --> 00:00:58,200
Make fun,
31
00:00:58,201 --> 00:01:01,043
but White Tony is raking it in
down there in South Bay.
32
00:01:01,044 --> 00:01:03,686
The guy frying, and he's gonna tell me
33
00:01:03,687 --> 00:01:05,968
that he had nothing to do
with any drive by.
34
00:01:05,969 --> 00:01:07,851
- He's lying.
- Who the fuck are you, I'm lying?
35
00:01:09,813 --> 00:01:12,375
[Screams]
36
00:01:26,349 --> 00:01:28,070
Hey.
37
00:01:28,071 --> 00:01:29,592
I didn't hear you come in last night.
38
00:01:29,593 --> 00:01:31,714
Yeah, it was pretty late.
I didn't want to wake you,
39
00:01:31,715 --> 00:01:34,156
so I slept on the couch.
40
00:01:34,157 --> 00:01:36,198
This cereal tastes strange.
41
00:01:36,199 --> 00:01:37,880
Like, metallic.
42
00:01:38,443 --> 00:01:40,242
Tastes like ball bearings.
43
00:01:40,243 --> 00:01:42,290
How'd it go with Eduardo?
44
00:01:48,509 --> 00:01:50,157
The kid was lying.
45
00:01:50,870 --> 00:01:52,229
Who was?
46
00:01:53,918 --> 00:01:55,738
I don't even know his name.
47
00:01:55,739 --> 00:01:58,581
But he was making way too much
eye contact.
48
00:01:58,781 --> 00:02:00,422
He pulled on his earlobe
49
00:02:00,423 --> 00:02:04,266
and he put a sack of flour
in between him and Eduardo.
50
00:02:04,267 --> 00:02:06,348
It was obvious.
51
00:02:06,349 --> 00:02:09,672
I was trying to just
keep my client on the hook.
52
00:02:09,673 --> 00:02:11,875
And all I said was, "He's lying."
53
00:02:19,574 --> 00:02:22,045
Eduardo killed him.
54
00:02:24,007 --> 00:02:26,406
Honey, that's not your fault.
55
00:02:27,290 --> 00:02:29,613
You didn't know that was gonna happen.
56
00:02:31,294 --> 00:02:32,815
[Chuckles]
57
00:02:32,816 --> 00:02:34,056
You're right.
58
00:02:34,057 --> 00:02:35,618
Hey.
59
00:02:36,024 --> 00:02:38,783
We knew Eduardo was into some bad shit.
60
00:02:39,632 --> 00:02:41,584
Put it out of your head.
61
00:02:41,967 --> 00:02:44,347
He's the kind of man who knows
how to cover his tracks.
62
00:02:46,790 --> 00:02:50,392
You remember the first time
we ever had a real conversation?
63
00:02:50,393 --> 00:02:53,916
I think it was the third time
I had come into the club.
64
00:02:54,359 --> 00:02:57,079
You told me you could
make an elephant disappear.
65
00:02:58,225 --> 00:03:01,243
Then you asked me if I believed that.
66
00:03:01,244 --> 00:03:05,287
And you said
you didn't believe in anything.
67
00:03:05,711 --> 00:03:09,572
And it was that moment I knew
I would fall in love with you.
68
00:03:09,573 --> 00:03:12,294
You didn't say, "Bullshit."
69
00:03:12,671 --> 00:03:14,737
You didn't say,
"Wow, how do you do that?"
70
00:03:14,738 --> 00:03:17,580
You said, "I don't believe."
71
00:03:17,581 --> 00:03:20,063
And I did fall in love with you.
72
00:03:22,506 --> 00:03:24,708
I love you, Linda.
73
00:03:26,389 --> 00:03:28,390
And every choice I make,
74
00:03:28,391 --> 00:03:30,247
everything I do,
75
00:03:31,487 --> 00:03:33,436
it's all for you.
76
00:03:34,598 --> 00:03:36,359
[Cellphone vibrating]
77
00:03:43,446 --> 00:03:44,808
[Sighs]
78
00:03:55,418 --> 00:03:56,564
Hello?
79
00:03:57,795 --> 00:03:59,822
Hi, Nadine.
80
00:04:00,091 --> 00:04:01,464
How are you?
81
00:04:03,827 --> 00:04:05,748
Oh, Jesus.
82
00:04:05,749 --> 00:04:08,001
So sorry to hear that.
83
00:04:08,672 --> 00:04:10,456
Of course.
84
00:04:11,394 --> 00:04:13,155
Let me just wake Charlie.
85
00:04:13,156 --> 00:04:15,117
We'll be right over.
86
00:04:15,118 --> 00:04:16,398
Okay.
87
00:04:16,399 --> 00:04:17,929
Bye-bye.
88
00:04:18,922 --> 00:04:21,043
89
00:04:21,044 --> 00:04:23,086
We have to get dressed.
90
00:04:26,169 --> 00:04:28,170
What did the police say?
91
00:04:28,171 --> 00:04:30,012
That the tree hadn't been tampered with
92
00:04:30,013 --> 00:04:32,175
and there was no sign of a break-in.
93
00:04:33,897 --> 00:04:37,059
Tie this around a branch,
attach a chain to a bumper,
94
00:04:37,060 --> 00:04:39,822
and you could pull that tree
down without a mark.
95
00:04:39,823 --> 00:04:42,264
Did you set the alarm
before you went to bed?
96
00:04:42,265 --> 00:04:43,746
W-Well, of course.
97
00:04:43,747 --> 00:04:46,268
Your alarm code is 72856.
98
00:04:46,269 --> 00:04:47,590
How do you know?
99
00:04:47,591 --> 00:04:49,271
I Googled your husband's birthday.
100
00:04:49,272 --> 00:04:50,713
I had a feeling he was kind of vain.
101
00:04:50,714 --> 00:04:52,555
These bastards are serious.
102
00:04:52,556 --> 00:04:55,157
When you broke it off with
this woman, the fortune teller,
103
00:04:55,158 --> 00:04:56,839
did she ask for more money?
104
00:04:56,840 --> 00:04:58,360
$10,000.
105
00:04:58,361 --> 00:05:00,523
She said it was severance pay.
106
00:05:00,834 --> 00:05:02,404
Give her $20,000.
107
00:05:02,405 --> 00:05:04,126
- What?
- You give them the $10,000,
108
00:05:04,127 --> 00:05:05,568
they'll be back in a month for more.
109
00:05:05,569 --> 00:05:06,769
We've seen that happen.
110
00:05:06,770 --> 00:05:08,370
More than once, I'm afraid.
111
00:05:08,371 --> 00:05:11,734
What I can make sure of
is this is a one-time situation,
112
00:05:11,735 --> 00:05:13,616
that they don't keep coming back.
113
00:05:13,617 --> 00:05:15,337
How do you do that?
114
00:05:15,338 --> 00:05:18,300
I know a cop.
We go together, offer a deal.
115
00:05:18,301 --> 00:05:21,183
We won't press charges,
double the offer they ask for.
116
00:05:21,184 --> 00:05:24,146
But they can never come back.
They'll believe that?
117
00:05:24,147 --> 00:05:27,109
They'll believe $20,000 no-risk
dollars and a visit from a cop.
118
00:05:27,110 --> 00:05:29,833
I'm sure you want this over
before you husband gets back.
119
00:05:31,114 --> 00:05:32,996
[Sighs]
120
00:05:36,560 --> 00:05:38,561
I'll write you a check.
121
00:05:38,562 --> 00:05:42,925
I just can't believe how stupid
I was, how gullible. I...
122
00:05:42,926 --> 00:05:45,447
Don't be too hard on yourself.
It happens.
123
00:05:45,870 --> 00:05:47,449
It's not gonna happen again.
124
00:05:47,450 --> 00:05:50,333
The drawbridge is up. No one gets in.
125
00:05:51,975 --> 00:05:54,456
We can take care of the rooster, too.
126
00:05:54,457 --> 00:05:56,072
It could have been worse.
127
00:05:56,900 --> 00:05:59,102
Could have been a real curse.
128
00:06:00,143 --> 00:06:04,827
129
00:06:04,828 --> 00:06:07,469
She said careful
130
00:06:07,470 --> 00:06:10,432
Always careful
131
00:06:10,433 --> 00:06:13,115
Stay close and stay prepared
132
00:06:13,116 --> 00:06:15,397
One slip and you are theirs
133
00:06:15,398 --> 00:06:16,799
You gotta walk
134
00:06:16,800 --> 00:06:19,361
Walk on well-lighted streets
135
00:06:19,362 --> 00:06:22,645
Walk on well-lighted streets
136
00:06:22,646 --> 00:06:24,567
Walk on well-lighted streets
137
00:06:24,568 --> 00:06:28,811
Look twice at everyone I meet
138
00:06:28,812 --> 00:06:31,815
139
00:06:35,224 --> 00:06:43,932
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
140
00:06:48,111 --> 00:06:49,592
Doing the re-orders.
141
00:06:49,593 --> 00:06:51,594
Smudge sticks, candles.
142
00:06:51,595 --> 00:06:52,875
[Sighs]
143
00:06:52,876 --> 00:06:54,517
For Dixie and Gaya, I was thinking
144
00:06:54,518 --> 00:06:56,999
maybe some New Age-y things,
Noho being what it is.
145
00:06:57,000 --> 00:06:59,882
I Ching coins, Books of Shadows,
incense.
146
00:07:00,578 --> 00:07:02,284
And then there's a masonry supplies guy
147
00:07:02,285 --> 00:07:04,006
out in Simi Valley
who can do bulk crystals
148
00:07:04,007 --> 00:07:05,327
for half the price of Bourget Brothers.
149
00:07:05,328 --> 00:07:08,932
[Crackling]
150
00:07:14,310 --> 00:07:15,778
Did you hear that?
151
00:07:16,133 --> 00:07:17,099
Hear what?
152
00:07:17,100 --> 00:07:19,421
It's like mice in the walls.
153
00:07:19,782 --> 00:07:21,665
It's like a crackling.
154
00:07:25,108 --> 00:07:26,909
You ought to go see that Dr. White,
155
00:07:27,897 --> 00:07:31,914
'cause that sound... I'm not hearing it.
156
00:07:32,210 --> 00:07:33,636
Really, honey.
157
00:07:33,637 --> 00:07:35,736
You better get yourself checked out.
158
00:07:36,119 --> 00:07:38,320
[Sighs]
159
00:07:39,918 --> 00:07:41,484
Okay.
160
00:07:41,485 --> 00:07:44,647
[Indistinct conversations]
161
00:07:44,648 --> 00:07:46,008
"And in the last sip,
162
00:07:46,009 --> 00:07:48,811
she turns the mug upside-down,
163
00:07:48,812 --> 00:07:51,453
coffee grounds streak the saucer,
164
00:07:51,893 --> 00:07:56,780
finding future fortunes
in what others call a stain."
165
00:07:58,021 --> 00:08:01,984
[Applause]
166
00:08:01,985 --> 00:08:05,508
[Laughs]
167
00:08:05,509 --> 00:08:06,989
Beautiful, Jasmine.
168
00:08:06,990 --> 00:08:11,233
I am reminded of
my own grandmother's journey
169
00:08:11,234 --> 00:08:14,196
from the Craica in Baia Mare
to the streets of Marseille,
170
00:08:14,197 --> 00:08:17,760
and finally, to her family
waiting here in America.
171
00:08:17,761 --> 00:08:19,361
Where dreams come true.
172
00:08:19,362 --> 00:08:22,645
But for us, the promises
have been slow in coming.
173
00:08:22,646 --> 00:08:24,046
Stereotypes die hard,
174
00:08:24,047 --> 00:08:26,809
and as long as there are
Italian criminals,
175
00:08:26,810 --> 00:08:28,571
African-American crack dealers,
176
00:08:28,572 --> 00:08:31,133
Jewish pawnbrokers,
177
00:08:31,134 --> 00:08:33,736
those stereotypes will continue.
178
00:08:33,737 --> 00:08:36,619
Maybe they all change jobs for a while.
179
00:08:36,620 --> 00:08:40,182
Jewish crack dealers, black
gangsters, Italian pawnbrokers.
180
00:08:40,183 --> 00:08:42,224
We would start to see things
differently.
181
00:08:42,225 --> 00:08:44,026
[Light laughter]
182
00:08:44,027 --> 00:08:45,628
And who are we?
183
00:08:45,629 --> 00:08:47,429
The people who fix your roof so badly,
184
00:08:47,430 --> 00:08:51,153
it leaks worse in the next rain
than it did before you fixed it.
185
00:08:51,657 --> 00:08:55,718
The "tramps and thieves"...
the fortune tellers.
186
00:08:55,969 --> 00:08:59,922
Those of you here
who don't know our culture
187
00:08:59,923 --> 00:09:01,644
have most likely come today
188
00:09:01,645 --> 00:09:04,246
because you suspect
there's more to it than that,
189
00:09:04,247 --> 00:09:05,528
and you're right.
190
00:09:05,529 --> 00:09:08,851
Ours is a rich and deep heritage.
191
00:09:08,852 --> 00:09:14,176
A heritage of persecution
and pride and poetry.
192
00:09:15,415 --> 00:09:18,141
[Applause]
193
00:09:22,706 --> 00:09:26,348
[Siren wailing]
194
00:09:27,113 --> 00:09:29,351
Look, I didn't know who else to call.
195
00:09:29,352 --> 00:09:30,713
Thank you.
196
00:09:30,714 --> 00:09:33,155
Thank you for coming.
197
00:09:33,650 --> 00:09:35,237
Dolce & Gabbana?
198
00:09:35,238 --> 00:09:37,439
What's that, $2,500 for a fucking dress?
199
00:09:37,440 --> 00:09:39,081
I wanted to look nice for you.
200
00:09:39,082 --> 00:09:40,603
You wanted the $2,500.
201
00:09:40,604 --> 00:09:43,365
Please. I would have been lucky
to get $500.
202
00:09:43,366 --> 00:09:46,368
I'm... Well, I was kind of counting on
203
00:09:46,369 --> 00:09:48,410
getting the job with you guys.
204
00:09:48,411 --> 00:09:50,573
I'm not exactly well-heeled.
205
00:09:50,574 --> 00:09:52,855
Hand to mouth in Vegas,
I have been there.
206
00:09:52,856 --> 00:09:55,498
Look, shoplifting is not
a long-term solution.
207
00:09:55,499 --> 00:09:57,139
Look, I was thinking.
208
00:09:57,140 --> 00:09:58,781
If I can stay here,
209
00:09:58,782 --> 00:10:00,823
I could be an asset in the business.
210
00:10:01,618 --> 00:10:03,626
We don't need a shoplifter.
211
00:10:03,627 --> 00:10:05,187
Well, I can't go back.
212
00:10:05,188 --> 00:10:06,669
Greg recommended me to you
213
00:10:06,670 --> 00:10:09,191
so he could get rid of me
without any trouble.
214
00:10:09,192 --> 00:10:11,394
What kind of trouble?
215
00:10:12,676 --> 00:10:14,356
Wife trouble.
216
00:10:14,357 --> 00:10:15,959
Ah.
217
00:10:21,444 --> 00:10:23,762
You ever use, um...
218
00:10:26,313 --> 00:10:28,010
scopolamine?
219
00:10:28,011 --> 00:10:29,331
What is that, like mouthwash?
220
00:10:29,332 --> 00:10:31,854
[Chuckles] It's a hypnotic drug.
221
00:10:31,855 --> 00:10:34,296
I blow it in your face,
you empty your bank account.
222
00:10:34,297 --> 00:10:35,899
Don't remember you did it.
223
00:10:36,379 --> 00:10:37,980
It's amazing stuff, really.
224
00:10:37,981 --> 00:10:39,770
You just got to be careful.
225
00:10:40,562 --> 00:10:42,385
I mean, I could show you.
226
00:10:44,427 --> 00:10:46,108
Are you fucking kidding me?
227
00:10:46,109 --> 00:10:48,030
You're hustling me?
228
00:10:49,082 --> 00:10:52,035
That's why you find me
so irresistible, right?
229
00:10:55,078 --> 00:10:57,279
[Indistinct conversations]
230
00:10:57,280 --> 00:10:59,201
What the fuck? No rabbit stew?
231
00:10:59,674 --> 00:11:01,323
Mm.
232
00:11:01,634 --> 00:11:04,087
I like that commercial you did, huh?
233
00:11:05,025 --> 00:11:06,809
You're a young Robert De Niro.
234
00:11:06,810 --> 00:11:09,132
Very intense.
235
00:11:10,894 --> 00:11:12,054
Oh.
236
00:11:12,055 --> 00:11:14,059
How are you, darling, hmm?
237
00:11:16,700 --> 00:11:18,460
Your mom didn't come?
238
00:11:18,461 --> 00:11:22,184
Uh, she doesn't approve of
my cousin's cultural efforts.
239
00:11:22,185 --> 00:11:24,026
Ah. Well, I think it's important...
240
00:11:24,505 --> 00:11:26,268
get out there, build bridges.
241
00:11:27,314 --> 00:11:29,311
Want to give Fonso and me
a minute here, babe?
242
00:11:29,312 --> 00:11:30,593
Sure.
243
00:11:31,058 --> 00:11:32,755
I'll go talk to the girls about shoes.
244
00:11:32,756 --> 00:11:34,316
Ooh.
245
00:11:34,317 --> 00:11:37,199
See, that's the downside
to all this modernization.
246
00:11:37,200 --> 00:11:39,281
Now we get attitude.
247
00:11:39,282 --> 00:11:41,089
Ah, it's a modern world.
248
00:11:41,931 --> 00:11:44,522
I think we should talk
a little bit about Koreatown.
249
00:11:45,786 --> 00:11:48,291
I just want to make sure
we don't have a problem here.
250
00:11:50,293 --> 00:11:51,722
Okay.
251
00:11:53,056 --> 00:11:56,499
I understand that you,
uh, you want to expand.
252
00:11:56,500 --> 00:11:58,781
You know, it's only natural.
253
00:11:58,782 --> 00:12:00,703
I understand.
254
00:12:00,704 --> 00:12:02,344
And I'm glad you can appreciate that.
255
00:12:02,345 --> 00:12:04,187
I do. I really do.
256
00:12:06,590 --> 00:12:08,354
Here's what works for me.
257
00:12:08,832 --> 00:12:12,755
I stay north of Olympic,
you take it south.
258
00:12:13,418 --> 00:12:15,718
You get the larger area.
259
00:12:16,201 --> 00:12:17,560
Only downside is,
260
00:12:17,561 --> 00:12:20,482
you got a lot of Central American trade.
261
00:12:21,521 --> 00:12:24,611
Those curanderos can get pretty intense.
262
00:12:25,088 --> 00:12:27,249
I hate going into those places.
263
00:12:27,250 --> 00:12:29,051
Now, the Koreans...
264
00:12:29,921 --> 00:12:32,855
they read your fortune
from your facial expressions.
265
00:12:32,856 --> 00:12:36,338
Fuckers don't even invest
in a deck of cards.
266
00:12:36,793 --> 00:12:38,300
So, are they gonna be a problem?
267
00:12:38,577 --> 00:12:41,344
We got a guy in
the Businessmen's Association.
268
00:12:45,829 --> 00:12:48,150
[Sighs]
269
00:12:48,151 --> 00:12:50,352
So, we're good?
270
00:12:51,314 --> 00:12:52,795
Yeah, we're good.
271
00:12:52,796 --> 00:12:55,037
It wouldn't be a pachiv without music.
272
00:12:55,038 --> 00:12:57,880
Please welcome
The Lemon Bucket Orchestra!
273
00:12:57,881 --> 00:13:01,443
[Cheers and applause]
274
00:13:01,444 --> 00:13:03,646
[Counting in native language]
275
00:13:03,647 --> 00:13:06,650
276
00:13:14,337 --> 00:13:15,938
Support.
277
00:13:15,939 --> 00:13:17,162
What it is.
278
00:13:18,061 --> 00:13:20,102
Michael's my cousin.
279
00:13:20,103 --> 00:13:21,584
Can't you just write a check?
280
00:13:21,585 --> 00:13:22,985
I wish.
281
00:13:22,986 --> 00:13:24,667
What's your excuse?
282
00:13:24,668 --> 00:13:26,789
White T says it's good for the image.
283
00:13:27,258 --> 00:13:29,191
I hear Bibi talking to
some of the other wives
284
00:13:29,192 --> 00:13:31,153
about the girls going to school.
285
00:13:31,154 --> 00:13:33,042
It's the 21st century, Lou.
286
00:13:33,898 --> 00:13:36,398
Some fancy-ass Harvard or something.
287
00:13:37,003 --> 00:13:39,361
All the movie stars' kids and all?
288
00:13:39,362 --> 00:13:41,684
Well, it's a good school.
289
00:13:41,685 --> 00:13:43,686
My girls will get a good education.
290
00:13:43,687 --> 00:13:45,074
Right.
291
00:13:46,490 --> 00:13:47,930
So let me ask you.
292
00:13:47,931 --> 00:13:50,132
At this "good school" they go to...
293
00:13:50,850 --> 00:13:52,575
they teach the girls how to give
a sweet blow job
294
00:13:52,576 --> 00:13:53,936
at the same time
they teach them to read,
295
00:13:53,937 --> 00:13:55,338
or is that a separate class?
296
00:14:08,672 --> 00:14:10,593
[Singing in native language]
297
00:14:10,594 --> 00:14:13,597
298
00:14:27,851 --> 00:14:29,933
La de da.
299
00:14:34,618 --> 00:14:36,900
[Singing continues]
300
00:14:43,386 --> 00:14:45,629
Clean up in the bathroom.
301
00:14:55,398 --> 00:14:58,280
In other words, an auditory reversal
302
00:14:58,281 --> 00:15:00,082
in which the subject believes
that they are hearing voices
303
00:15:00,083 --> 00:15:03,125
from the future, from events
that haven't yet transpired.
304
00:15:03,126 --> 00:15:06,008
So, you got a second opinion
from a podcast.
305
00:15:06,009 --> 00:15:08,971
That's [clears throat]
a little insulting.
306
00:15:08,972 --> 00:15:12,174
But, I mean, what's next,
a fucking TED Talk?
307
00:15:12,175 --> 00:15:14,817
What's this guy talking about?
Sounds a lot like me.
308
00:15:14,818 --> 00:15:17,580
Yeah. In med school, we used to
call it Intern's Disease.
309
00:15:17,581 --> 00:15:19,141
The interns would get the symptoms
310
00:15:19,142 --> 00:15:20,583
of every disease they read about.
311
00:15:20,584 --> 00:15:23,025
What you would have
is called WebMD Syndrome.
312
00:15:23,026 --> 00:15:24,707
Did you get as far as Othello?
313
00:15:24,708 --> 00:15:26,068
There's an Othello Syndrome
314
00:15:26,069 --> 00:15:28,190
related to certain kinds of head trauma.
315
00:15:28,191 --> 00:15:30,112
It's also called morbid jealousy.
316
00:15:30,113 --> 00:15:32,034
So in the last few days,
are you getting the suspicion
317
00:15:32,035 --> 00:15:33,756
that your wife's being unfaithful?
318
00:15:34,705 --> 00:15:36,679
Why would anyone want to cheat on me?
319
00:15:36,680 --> 00:15:39,361
Maybe you're not
everything she dreamed of.
320
00:15:39,362 --> 00:15:41,483
[Chuckles]
321
00:15:41,484 --> 00:15:45,247
You should know delusions
that follow organic insult
322
00:15:45,248 --> 00:15:47,329
are often empty of
psychological significance.
323
00:15:47,330 --> 00:15:49,612
Ideation is not necessarily
a direct result.
324
00:15:49,613 --> 00:15:51,534
Although, there is
an argument to be made
325
00:15:51,535 --> 00:15:53,255
for the epistemic nature
of some delusion.
326
00:15:53,256 --> 00:15:55,257
Is that high-tone enough for you?
327
00:15:55,258 --> 00:15:57,379
I'm having these symptoms.
328
00:15:57,987 --> 00:15:59,862
Colors are too bright.
329
00:16:00,317 --> 00:16:02,224
Food tastes wrong.
330
00:16:02,225 --> 00:16:05,588
I am hearing conversations
before they happen.
331
00:16:06,336 --> 00:16:09,071
You said on the phone you had
an alternative treatment.
332
00:16:09,072 --> 00:16:11,033
First of all, I want you to know
333
00:16:11,034 --> 00:16:14,076
that I believe you completely.
334
00:16:14,077 --> 00:16:17,079
You're getting glimpses into the future.
335
00:16:17,080 --> 00:16:18,480
Time is out of joint, as you put it.
336
00:16:18,481 --> 00:16:20,042
It's a lovely turn of phrase.
337
00:16:20,043 --> 00:16:24,046
The other day, I asked you
if you'd ever taken LSD.
338
00:16:25,403 --> 00:16:28,491
Your medical advice
is for me to drop acid.
339
00:16:28,492 --> 00:16:31,253
I am a big believer in locus.
In the Terminal Points...
340
00:16:31,254 --> 00:16:33,656
the Omega Point in
Quantum Physics, for example.
341
00:16:33,657 --> 00:16:36,579
It's where different
dimensions intersect.
342
00:16:37,322 --> 00:16:38,981
So, the things I'm experiencing...
343
00:16:38,982 --> 00:16:40,863
they're coming from another dimension.
344
00:16:40,864 --> 00:16:42,985
The things you are describing
are symptoms,
345
00:16:42,986 --> 00:16:44,867
as you learned from the Internet,
346
00:16:44,868 --> 00:16:46,749
of mild traumatic brain injury.
347
00:16:46,750 --> 00:16:49,311
The question is not what they
are or even if they're real.
348
00:16:49,312 --> 00:16:51,033
The question is how to make them stop.
349
00:16:51,034 --> 00:16:53,556
Do you want them to stop?
And you're suggesting LSD.
350
00:16:53,557 --> 00:16:56,278
No. My own research
has been with psilocybin.
351
00:16:56,810 --> 00:16:58,360
I am already hearing things.
352
00:16:58,361 --> 00:17:00,042
I'm already seeing things.
353
00:17:00,043 --> 00:17:01,724
Isn't this putting gas on a fire?
354
00:17:01,725 --> 00:17:04,126
I want to take you back
to where things got fucked up
355
00:17:04,127 --> 00:17:06,128
and un-fuck them.
356
00:17:06,619 --> 00:17:09,532
I have seen marvelous results
with psilocybin
357
00:17:09,533 --> 00:17:11,213
in terms of shaking up the head.
358
00:17:11,214 --> 00:17:13,415
I would really love the chance
to rock your world.
359
00:17:13,416 --> 00:17:14,858
Mm.
360
00:17:17,619 --> 00:17:22,625
You asked me if I ever did acid
when I was a kid.
361
00:17:22,626 --> 00:17:25,067
Did it a dozen times, and I liked it.
362
00:17:25,684 --> 00:17:29,071
Gods were making love in the clouds.
363
00:17:29,971 --> 00:17:33,516
The universe seemed to make sense.
364
00:17:33,723 --> 00:17:36,719
Then one day, I had this bad trip.
365
00:17:37,059 --> 00:17:39,281
I wanted to listen to some music,
366
00:17:39,282 --> 00:17:41,924
and so I pulled out Prince's "Parade."
367
00:17:42,282 --> 00:17:44,366
"Sometimes It Snows in April," right?
368
00:17:44,772 --> 00:17:47,329
And then I thought
if I listened to Prince,
369
00:17:47,330 --> 00:17:49,211
what about Simple Minds?
370
00:17:49,212 --> 00:17:50,933
What about the "Amadeus" soundtrack?
371
00:17:50,934 --> 00:17:52,414
"Concerto in C with Flute and Harp"?
372
00:17:52,415 --> 00:17:54,578
What about Van Halen? "1984?"
373
00:17:55,979 --> 00:17:59,302
I just stared at those records.
374
00:18:02,002 --> 00:18:03,626
I couldn't decide.
375
00:18:04,154 --> 00:18:05,107
I couldn't decide.
376
00:18:05,108 --> 00:18:08,430
For four hours,
I sat on the floor crying.
377
00:18:09,907 --> 00:18:13,155
Well, like all great teachers,
378
00:18:13,156 --> 00:18:15,678
psychedelics inform by metaphor.
379
00:18:15,679 --> 00:18:16,999
I was 17.
380
00:18:17,000 --> 00:18:18,841
My decisions were Prince or Van Halen.
381
00:18:18,842 --> 00:18:21,403
Now my life is
a little more complicated.
382
00:18:21,404 --> 00:18:25,007
I understand that, but look,
I really have seen this work.
383
00:18:25,008 --> 00:18:27,450
I think it could be really helpful.
384
00:18:29,132 --> 00:18:33,376
I think what would be helpful
is if I found another doctor.
385
00:18:34,818 --> 00:18:36,339
It's been a trip.
386
00:18:44,147 --> 00:18:45,693
You ready to order?
387
00:18:46,349 --> 00:18:47,991
I'm not hungry.
388
00:18:49,593 --> 00:18:51,914
But I'll take a refill.
389
00:18:53,589 --> 00:18:54,838
Okay.
390
00:18:57,232 --> 00:19:01,003
Is this Hawaiian Kona Reserve
made from a French press?
391
00:19:01,529 --> 00:19:03,526
I'm pretty sure it's just Folgers
392
00:19:03,527 --> 00:19:06,008
or whatever it is we usually have.
393
00:19:06,505 --> 00:19:08,450
Interesting.
394
00:19:08,451 --> 00:19:10,372
[Laughing] I like it.
395
00:19:10,970 --> 00:19:12,521
Are you okay?
396
00:19:13,915 --> 00:19:16,298
To be honest, I don't think so.
397
00:19:16,299 --> 00:19:17,658
[Chuckles]
398
00:19:18,622 --> 00:19:20,543
I get it.
399
00:19:20,889 --> 00:19:24,507
Sometimes the best place
to be alone is in a crowd.
400
00:19:25,518 --> 00:19:26,949
Stay as long as you want.
401
00:19:26,950 --> 00:19:27,950
Thank you.
402
00:19:27,951 --> 00:19:29,753
Mm-hmm.
403
00:19:44,407 --> 00:19:46,810
[Indistinct conversations]
404
00:19:52,255 --> 00:19:53,671
Go.
405
00:19:56,900 --> 00:19:58,420
Hey.
406
00:19:58,421 --> 00:19:59,902
Hey.
407
00:19:59,903 --> 00:20:02,224
So, do you still have that Adderall?
408
00:20:02,225 --> 00:20:05,628
Oh, the Adderall.
Uh, yeah, I do. At home, yeah.
409
00:20:05,629 --> 00:20:08,030
I think, if you want, I could
get rid of some of it for you.
410
00:20:08,031 --> 00:20:10,272
Um... Those jocks... they think...
411
00:20:10,273 --> 00:20:11,754
They think it's performance-enhancing.
412
00:20:11,755 --> 00:20:13,516
We could probably get
like 10 bucks a pill.
413
00:20:13,517 --> 00:20:15,678
That is, if you don't need it
for your focus.
414
00:20:15,679 --> 00:20:17,479
Oh, I don't have a focus problem.
415
00:20:17,480 --> 00:20:18,721
I have a boredom problem.
416
00:20:18,722 --> 00:20:20,723
[Laughs] That's pretty tight.
417
00:20:20,724 --> 00:20:22,526
You should post that.
418
00:20:25,649 --> 00:20:27,850
The Drums. I fucking love The Drums.
419
00:20:27,851 --> 00:20:29,411
- Yeah?
- Yeah.
420
00:20:29,412 --> 00:20:30,853
Um, they chill me out a lot
when I have, like,
421
00:20:30,854 --> 00:20:32,374
work to do or something. [Chuckles]
422
00:20:32,375 --> 00:20:34,016
Well, I-I only just got into them.
423
00:20:34,017 --> 00:20:35,618
Oh, you have to hear
"Down By The Water."
424
00:20:35,619 --> 00:20:37,980
It is so romantic, you won't believe it.
425
00:20:39,306 --> 00:20:40,984
426
00:20:50,273 --> 00:20:55,758
If you fall asleep down by the water
427
00:20:55,759 --> 00:21:00,082
Baby, I'll carry you
all the way home
428
00:21:00,083 --> 00:21:02,525
I better get back.
429
00:21:02,526 --> 00:21:07,730
If you fall asleep down by the water
430
00:21:07,731 --> 00:21:13,135
Baby, I'll carry you
all the way home
431
00:21:13,136 --> 00:21:15,898
432
00:21:15,899 --> 00:21:20,102
Everybody's got to love someone
433
00:21:20,103 --> 00:21:21,825
[Wood chipper buzzing]
434
00:21:26,389 --> 00:21:27,631
[Cellphone chimes]
435
00:21:34,094 --> 00:21:36,094
_
436
00:21:40,884 --> 00:21:43,887
437
00:22:05,789 --> 00:22:07,230
[Sighs]
438
00:22:11,915 --> 00:22:14,116
[Cellphone rings]
439
00:22:14,576 --> 00:22:15,437
Yeah.
440
00:22:15,438 --> 00:22:16,999
Hey. It's Fonso.
441
00:22:17,000 --> 00:22:18,641
I'm at your Van Nuys place.
442
00:22:18,642 --> 00:22:21,564
What used to be your Van Nuys place.
443
00:22:21,565 --> 00:22:24,326
You suffered enough
for your sister's fuck-up.
444
00:22:24,327 --> 00:22:26,128
I'm giving the place back to you.
445
00:22:26,129 --> 00:22:28,370
Listen. One thing about the parlor.
446
00:22:28,371 --> 00:22:30,252
You're gonna have to use
my cousin Fabiana.
447
00:22:30,253 --> 00:22:32,895
- Your cousin?
- We call her The Crystal Ball Buster.
448
00:22:32,896 --> 00:22:34,537
- Just so you know.
- What does that mean?
449
00:22:34,538 --> 00:22:37,379
It means she's your headache
now, not mine.
450
00:22:37,380 --> 00:22:39,862
And again, you're welcome.
451
00:22:39,863 --> 00:22:42,866
452
00:23:37,881 --> 00:23:39,121
Now, here at Muirwood,
453
00:23:39,122 --> 00:23:41,524
we offer a progressive education.
454
00:23:41,525 --> 00:23:43,726
That does not mean an easy education.
455
00:23:43,727 --> 00:23:45,327
It does not mean no education.
456
00:23:45,328 --> 00:23:48,131
What it does mean is a valued education.
457
00:23:52,215 --> 00:23:54,336
- Boy or girl?
- I'm sorry?
458
00:23:54,337 --> 00:23:56,499
- Is yours a boy or girl?
- Oh, boy.
459
00:23:56,500 --> 00:23:59,101
Now let's take a look
at our gymnasium. Follow me.
460
00:23:59,102 --> 00:24:01,223
- Wild one?
- Oh, he can be.
461
00:24:01,224 --> 00:24:02,506
- [Laughs]
- Dad.
462
00:24:04,132 --> 00:24:05,988
I thought you said
you weren't coming today.
463
00:24:05,989 --> 00:24:08,632
[Sighs]
464
00:24:10,757 --> 00:24:11,954
How was it?
465
00:24:11,955 --> 00:24:13,556
How was what?
466
00:24:14,339 --> 00:24:16,479
Simi Valley. The new crystals.
467
00:24:16,479 --> 00:24:19,041
Oh, I got 20 pounds
in the back seat of the car.
468
00:24:19,042 --> 00:24:22,444
If they sell, we get
a better rate at 50 pounds.
469
00:24:22,445 --> 00:24:23,686
What are you cooking?
470
00:24:23,687 --> 00:24:25,768
I am trying to see
471
00:24:25,769 --> 00:24:29,692
if I can make better paprikas than Rita.
472
00:24:29,693 --> 00:24:32,935
Hmm, you seem decidedly chipper.
473
00:24:34,012 --> 00:24:36,779
Crystal discounts? I Ching?
474
00:24:36,780 --> 00:24:39,061
Those are problems for Fonso
from now on.
475
00:24:39,062 --> 00:24:41,183
We are out of that business.
476
00:24:41,739 --> 00:24:43,946
You found something.
477
00:24:44,493 --> 00:24:47,469
Nadine Davies does not have kids.
478
00:24:47,470 --> 00:24:48,991
No.
479
00:24:48,992 --> 00:24:51,634
Then why is she shopping at toy stores,
480
00:24:51,635 --> 00:24:55,558
going to Little League fields,
and taking school tours?
481
00:24:55,559 --> 00:24:56,959
School tours?
482
00:24:56,960 --> 00:24:59,522
I saw her at Muirwood.
483
00:25:00,372 --> 00:25:02,245
Jesus Christ.
484
00:25:04,007 --> 00:25:05,872
That is so sad.
485
00:25:06,289 --> 00:25:08,160
Tragic.
486
00:25:08,892 --> 00:25:11,213
Potentially.
487
00:25:11,214 --> 00:25:12,415
[Chuckles]
488
00:25:16,500 --> 00:25:18,942
[Crackling]
489
00:25:33,997 --> 00:25:36,359
[Floorboards cracking]
490
00:25:55,018 --> 00:25:58,021
[Crackling continues]
491
00:26:01,785 --> 00:26:03,450
Charlie?
492
00:26:04,708 --> 00:26:07,069
Sorry to come so early, but Eduardo...
493
00:26:07,070 --> 00:26:09,112
he said to come as soon as we could.
494
00:26:11,434 --> 00:26:13,290
You do floors?
495
00:26:22,606 --> 00:26:23,886
I wish more people had come.
496
00:26:23,887 --> 00:26:26,168
More of our people and more gadje.
497
00:26:26,169 --> 00:26:28,491
It was a good event.
498
00:26:29,374 --> 00:26:31,494
I could have done with
less of the poetry bullshit,
499
00:26:31,495 --> 00:26:33,215
but whatever.
500
00:26:33,216 --> 00:26:36,258
I got a busy day today,
so just tell me what you want.
501
00:26:36,259 --> 00:26:39,261
I'm following up on
our conversation yesterday.
502
00:26:39,262 --> 00:26:40,262
When you were leaving.
503
00:26:40,263 --> 00:26:41,383
Enlighten me.
504
00:26:41,384 --> 00:26:43,065
I was kind of in a state.
505
00:26:43,066 --> 00:26:45,668
You said, "If there's anything
I can do to help..."
506
00:26:45,669 --> 00:26:48,150
So I was just...
507
00:26:48,151 --> 00:26:50,312
He wants your money.
508
00:26:50,726 --> 00:26:52,835
It's for a good cause, Bibio.
509
00:26:53,527 --> 00:26:55,037
We're starting a fund.
510
00:26:55,038 --> 00:27:00,242
Special grants for Roma families
bringing up disabled children.
511
00:27:00,243 --> 00:27:02,124
In my day, we put them to work.
512
00:27:02,125 --> 00:27:03,606
Eh, can't do that anymore, Ma.
513
00:27:03,607 --> 00:27:04,887
He's ashamed of us.
514
00:27:04,888 --> 00:27:06,690
He thinks he's superior.
515
00:27:08,382 --> 00:27:09,411
That's not true.
516
00:27:09,412 --> 00:27:11,373
All I want is to build community.
517
00:27:11,374 --> 00:27:13,055
Put out a positive image.
518
00:27:13,056 --> 00:27:16,739
Let people know we produce poets
as well as pickpockets.
519
00:27:16,740 --> 00:27:20,382
He insults us
and then he asks for money.
520
00:27:20,383 --> 00:27:21,502
Dosta.
521
00:27:22,065 --> 00:27:23,425
Dosta!
522
00:27:23,426 --> 00:27:25,108
Fonso.
523
00:27:28,712 --> 00:27:30,192
Has anybody seen my phone?
524
00:27:30,193 --> 00:27:31,714
Ah, girls. Hi!
525
00:27:31,715 --> 00:27:32,915
Come. Have breakfast.
526
00:27:32,916 --> 00:27:34,116
I'm not hungry.
527
00:27:34,117 --> 00:27:35,277
Drina, you have to eat.
528
00:27:35,278 --> 00:27:37,119
- I don't have time.
- Oh, no?
529
00:27:37,120 --> 00:27:39,321
I have a quiz first period,
and Lindsey's giving us a ride.
530
00:27:39,322 --> 00:27:41,243
- I could drive you.
- Dad, no.
531
00:27:41,244 --> 00:27:44,086
I hate showing up in your car.
Everybody talks about it.
532
00:27:44,087 --> 00:27:45,728
The fuck is wrong with a Bentley?
533
00:27:45,729 --> 00:27:47,329
- [Cellphone chimes]
- Shit. She's already outside.
534
00:27:47,330 --> 00:27:49,131
- Language.
- We got to go.
535
00:27:49,132 --> 00:27:50,693
No, no. Have your breakfast first.
536
00:27:50,694 --> 00:27:53,096
Lala! Jesus.
537
00:27:54,898 --> 00:27:56,418
Love you, baby.
538
00:27:56,419 --> 00:27:57,943
Fonso.
539
00:27:58,902 --> 00:28:01,704
You need to have control over Drina.
540
00:28:01,705 --> 00:28:04,146
Eh, she's 14. Give her a break.
541
00:28:04,147 --> 00:28:06,348
- Oh, no, she doesn't need a break.
- [Doorbell rings]
542
00:28:06,349 --> 00:28:08,430
She needs a firm hand.
543
00:28:09,223 --> 00:28:10,713
Now what?
544
00:28:10,714 --> 00:28:12,973
That, uh, gadje's kid's here.
545
00:28:13,396 --> 00:28:15,838
Hey. Kid.
546
00:28:15,839 --> 00:28:16,999
What the hell?
547
00:28:17,000 --> 00:28:18,400
Huh?
548
00:28:18,401 --> 00:28:19,722
You with your dad?
549
00:28:19,723 --> 00:28:21,724
No, just... just me.
550
00:28:21,725 --> 00:28:23,686
Everything okay?
He didn't have another...
551
00:28:23,687 --> 00:28:25,447
another one of the things with his head?
552
00:28:25,448 --> 00:28:27,249
Yeah, he's... he's fine. Great.
553
00:28:27,250 --> 00:28:28,891
I was just... I was wondering...
554
00:28:28,892 --> 00:28:32,935
Um, could I talk to just...
555
00:28:32,936 --> 00:28:34,176
Have a second with you?
556
00:28:34,177 --> 00:28:35,619
Just me and you.
557
00:28:37,557 --> 00:28:38,981
- Man to man.
- Yeah.
558
00:28:38,982 --> 00:28:40,541
Yeah.
559
00:28:41,597 --> 00:28:42,705
Sure.
560
00:28:42,706 --> 00:28:45,588
So, what's going on with you, hm?
561
00:28:45,589 --> 00:28:48,030
Well, you know,
I was just wondering, um...
562
00:28:48,031 --> 00:28:50,032
What... What I was gonna ask Mrs. Marks
563
00:28:50,033 --> 00:28:52,354
was that there's this...
there's this girl at my school,
564
00:28:52,355 --> 00:28:54,236
- and...
- Hey, hey, hey.
565
00:28:54,237 --> 00:28:58,721
We don't arrange for any, uh,
operations, anything like that.
566
00:28:58,722 --> 00:29:00,362
No.
567
00:29:00,363 --> 00:29:01,564
No, no, no, no, no, no.
568
00:29:01,565 --> 00:29:03,165
That's... That's not what I meant.
569
00:29:03,166 --> 00:29:05,608
It's... It's just that I kind of
like her, you know?
570
00:29:05,609 --> 00:29:08,531
Like, a lot. And, um...
571
00:29:08,532 --> 00:29:11,133
I'm not really sure. You know,
sometimes it seems like she...
572
00:29:11,134 --> 00:29:13,015
she kind of likes me back a little bit.
573
00:29:13,016 --> 00:29:14,777
Just the tiniest bit. But I want to...
574
00:29:14,778 --> 00:29:17,139
I don't know how to find out if...
575
00:29:17,140 --> 00:29:18,741
Love's a bitch.
576
00:29:18,742 --> 00:29:21,585
Come on. I got something for you.
577
00:29:25,549 --> 00:29:27,189
Last night at 4:00 in the morning,
578
00:29:27,190 --> 00:29:28,551
I moved the furniture in my office
579
00:29:28,552 --> 00:29:30,072
and tore up the floor
580
00:29:30,073 --> 00:29:32,636
looking for a sound that wasn't there.
581
00:29:34,758 --> 00:29:37,239
You said you wanted a chance
to rock my world?
582
00:29:37,240 --> 00:29:40,322
Well, I would say my world
has already been rocked.
583
00:29:42,642 --> 00:29:46,248
You had mentioned looking for
a second opinion.
584
00:29:47,049 --> 00:29:49,692
Maybe we should just do this.
585
00:29:50,721 --> 00:29:52,335
Okay.
586
00:29:53,537 --> 00:29:55,498
There's something I find both more...
587
00:29:55,499 --> 00:29:59,141
I don't know... therapeutic
and, uh, I don't know...
588
00:29:59,142 --> 00:30:03,666
organic about the traditional
method of ingestion.
589
00:30:04,657 --> 00:30:07,870
Uh, I'm afraid there might be
some vomiting involved.
590
00:30:08,876 --> 00:30:10,713
I always had a tough time
with that part.
591
00:30:10,714 --> 00:30:12,354
[Clears throat]
592
00:30:12,355 --> 00:30:13,996
You might want to call your wife,
593
00:30:13,997 --> 00:30:16,560
let her know that
you will be here overnight.
594
00:30:21,164 --> 00:30:23,046
[Clears throat]
595
00:30:25,128 --> 00:30:30,052
You do not want to trip
without the warmth of vinyl.
596
00:30:30,053 --> 00:30:31,574
Dual moving coil cartridge.
597
00:30:31,575 --> 00:30:33,095
Decent speakers.
598
00:30:33,096 --> 00:30:36,258
I have got that Mozart "Concerto in C"
599
00:30:36,259 --> 00:30:38,140
and I've got Miles, of course.
600
00:30:38,141 --> 00:30:41,063
And I've got Ornette Coleman for
the patients that piss me off.
601
00:30:41,064 --> 00:30:45,067
But given your history with choice,
602
00:30:45,068 --> 00:30:48,711
I think we should
just stick with Mozart.
603
00:30:48,712 --> 00:30:51,554
Okay, it takes about 45 minutes
to kick in.
604
00:30:51,555 --> 00:30:53,876
- I remember.
- Um, you're gonna be fine, okay?
605
00:30:53,877 --> 00:30:56,078
So just stay here and relax.
606
00:30:56,079 --> 00:30:57,920
The record will just keep going.
607
00:30:57,921 --> 00:30:59,922
Unless you actually stop it,
608
00:30:59,923 --> 00:31:01,644
the arm lifts up
and goes back to the beginning
609
00:31:01,645 --> 00:31:03,405
and the concerto just starts again.
610
00:31:03,406 --> 00:31:05,447
It's a miracle of 1950s technology.
611
00:31:05,448 --> 00:31:09,091
Uh, so, I will be back before
you can say Jerry Garcia, okay?
612
00:31:09,092 --> 00:31:10,452
So just sit.
613
00:31:10,453 --> 00:31:13,456
[Concerto plays]
614
00:31:21,595 --> 00:31:23,507
[Sighs]
615
00:31:39,643 --> 00:31:42,245
[Retches]
616
00:31:47,734 --> 00:31:50,333
[Laughs]
617
00:31:56,019 --> 00:31:58,060
Um.
618
00:31:58,061 --> 00:32:01,064
[Concerto continues]
619
00:32:16,239 --> 00:32:19,082
[Chuckles]
620
00:32:29,933 --> 00:32:33,136
[Vinyl scratches]
621
00:32:37,020 --> 00:32:38,822
[Music stops]
622
00:32:45,148 --> 00:32:46,509
[Laughs]
623
00:32:46,510 --> 00:32:48,632
[Concerto plays]
624
00:33:05,368 --> 00:33:07,531
[Alarm blares]
625
00:33:14,257 --> 00:33:15,626
Sorry.
626
00:33:17,741 --> 00:33:20,103
I'm so sorry. We're gonna have to go.
627
00:33:21,865 --> 00:33:23,346
Charlie?
628
00:33:43,206 --> 00:33:44,803
Help me mulch.
629
00:33:45,945 --> 00:33:47,850
And don't put it on too thick.
630
00:33:48,347 --> 00:33:50,172
You'll suffocate the plant.
631
00:33:50,173 --> 00:33:52,575
I'm all about the brighter bloom.
632
00:33:53,594 --> 00:33:55,618
So, what are you looking for?
633
00:33:55,619 --> 00:33:57,387
A brighter bloom.
634
00:33:59,459 --> 00:34:01,103
How many mushrooms?
635
00:34:01,104 --> 00:34:03,065
A lot.
636
00:34:03,834 --> 00:34:05,588
And you saw something.
637
00:34:05,589 --> 00:34:07,229
A ring of fire.
638
00:34:07,230 --> 00:34:10,352
[Deep voice] "Hello, I'm Johnny Cash."
639
00:34:10,353 --> 00:34:11,874
Cards on the table?
640
00:34:11,875 --> 00:34:13,796
I'm a carny.
641
00:34:13,797 --> 00:34:15,317
I'm bullshit.
642
00:34:15,687 --> 00:34:17,880
So far, we're in complete agreement.
643
00:34:17,881 --> 00:34:19,682
Something's happening to me.
644
00:34:19,683 --> 00:34:22,284
You're on mushrooms. What'd you expect?
645
00:34:22,811 --> 00:34:24,647
I'm hearing things.
646
00:34:24,986 --> 00:34:26,208
Getting glimpses.
647
00:34:26,209 --> 00:34:28,931
Stuff that's about to happen.
648
00:34:28,932 --> 00:34:32,615
[Chuckles] A fake psychic, real visions.
649
00:34:33,131 --> 00:34:35,698
That'd be a cosmic joke on God's part.
650
00:34:36,595 --> 00:34:40,463
Man, for you, that would be
serious world-view fuck.
651
00:34:42,746 --> 00:34:44,627
Cosmic joke or karma...
652
00:34:44,628 --> 00:34:47,950
either way, you're in trouble.
653
00:34:47,951 --> 00:34:50,072
Reminds me of those cartoons.
654
00:34:50,073 --> 00:34:51,353
Sylvester the Cat...
655
00:34:51,354 --> 00:34:52,715
he's got an angel on one shoulder
656
00:34:52,716 --> 00:34:54,076
and a devil on the other,
657
00:34:54,077 --> 00:34:56,639
and one's telling him to kill Tweety
658
00:34:56,640 --> 00:34:59,482
and the other one's telling him
to love all the animals.
659
00:35:01,627 --> 00:35:04,246
It's in a cat's nature to kill a bird.
660
00:35:04,247 --> 00:35:06,248
Doesn't make it right.
661
00:35:06,869 --> 00:35:08,771
What should I do?
662
00:35:08,772 --> 00:35:10,610
You got to decide, man.
663
00:35:11,574 --> 00:35:13,375
Decide?
664
00:35:13,376 --> 00:35:15,017
Who you're gonna listen to.
665
00:35:15,676 --> 00:35:19,663
Angels or the devils.
666
00:35:36,359 --> 00:35:40,442
[Siren wails in distance]
667
00:35:40,443 --> 00:35:42,685
Jesus, Charlie. I've been
looking for your everywhere.
668
00:35:42,686 --> 00:35:45,649
Wow. Okay. You are high as fuck.
669
00:35:47,010 --> 00:35:49,099
- How many did you take?
- All of them.
670
00:35:50,432 --> 00:35:53,255
Okay. I need you to come
inside. I need to run an I. V.
671
00:35:53,256 --> 00:35:54,329
I can't have one of my patients
672
00:35:54,354 --> 00:35:55,978
wandering around out here
while he's still tripping.
673
00:35:55,979 --> 00:35:58,582
I really don't care about
your problems right now.
674
00:36:00,463 --> 00:36:01,742
What happened?
675
00:36:03,599 --> 00:36:05,148
I made a decision.
676
00:36:08,031 --> 00:36:09,552
What? To pull the fire alarm?
677
00:36:09,553 --> 00:36:10,993
No, that was fucked up.
678
00:36:10,994 --> 00:36:12,715
- Yeah.
- I'm sorry.
679
00:36:12,716 --> 00:36:14,718
I know what to do now.
680
00:36:16,560 --> 00:36:18,999
I know things about people.
681
00:36:20,600 --> 00:36:22,926
Uncomfortable truths.
682
00:36:24,504 --> 00:36:26,514
And I'm tired of holding back.
683
00:36:27,811 --> 00:36:28,971
Wait, where are you going?
684
00:36:28,972 --> 00:36:30,199
I'm hungry.
685
00:36:41,264 --> 00:36:44,426
- This really is good.
- As far as I'm concerned,
686
00:36:44,427 --> 00:36:46,509
you can take all the hipsters
from Brooklyn to Echo Park
687
00:36:46,510 --> 00:36:47,870
and throw them out there in the ocean.
688
00:36:47,871 --> 00:36:49,271
[Chuckles]
689
00:36:49,272 --> 00:36:51,473
I'd pay good money to watch them drown.
690
00:36:51,474 --> 00:36:55,197
Uh, just one thing...
Can we keep the food?
691
00:36:56,007 --> 00:36:58,001
There's hipsters in Vegas, too, now.
692
00:36:59,723 --> 00:37:01,724
Curated slots?
693
00:37:01,725 --> 00:37:03,245
Retro roulette?
694
00:37:03,246 --> 00:37:04,847
Crafted craps?
695
00:37:04,848 --> 00:37:06,929
Sadly, it's more generic than that.
696
00:37:06,930 --> 00:37:10,012
It's beards, tats, Thai street cuisine.
697
00:37:10,013 --> 00:37:12,294
Ah. Like I said.
698
00:37:12,295 --> 00:37:15,098
- Can we keep the food?
- [Chuckles]
699
00:37:19,142 --> 00:37:20,427
Did you grow up there?
700
00:37:21,476 --> 00:37:23,146
In Vegas?
701
00:37:24,100 --> 00:37:25,668
No one did.
702
00:37:26,116 --> 00:37:27,541
My husband.
703
00:37:28,380 --> 00:37:29,672
He was born and bred.
704
00:37:29,673 --> 00:37:32,034
Well, that explains some things.
705
00:37:32,035 --> 00:37:33,235
Such as?
706
00:37:33,236 --> 00:37:35,157
Hmm, why you eat pussy.
707
00:37:35,158 --> 00:37:37,440
Why he is one.
708
00:37:38,842 --> 00:37:41,283
You said I wasn't your first anything.
709
00:37:41,284 --> 00:37:43,766
You've fucked other hypnotists?
710
00:37:44,012 --> 00:37:45,804
Fucked other hustlers.
711
00:37:46,690 --> 00:37:50,372
You know The Sapphire
on Industrial Road?
712
00:37:50,373 --> 00:37:52,037
Only to drive by.
713
00:37:52,616 --> 00:37:53,781
I did nine years.
714
00:37:55,284 --> 00:37:56,338
Oh, yeah.
715
00:37:56,339 --> 00:37:59,982
[Laughing] There is a pole
with my fucking initials on it.
716
00:38:00,581 --> 00:38:02,745
Charlie was one of my occasionals.
717
00:38:02,746 --> 00:38:05,508
He would come once, twice a week,
718
00:38:05,509 --> 00:38:07,498
usually with the guys he worked with.
719
00:38:08,311 --> 00:38:10,472
He was building tricks then.
720
00:38:10,473 --> 00:38:13,276
God, he had it all going on.
721
00:38:15,559 --> 00:38:18,521
You ever see the dreams
go out of man's eyes?
722
00:38:18,962 --> 00:38:23,566
723
00:38:23,567 --> 00:38:25,608
Charlie wanted to be a magician.
724
00:38:26,141 --> 00:38:27,558
He, uh...
725
00:38:28,589 --> 00:38:32,055
I mean, fuck, I wanted to be
Julia Roberts, right?
726
00:38:33,896 --> 00:38:35,457
He was good.
727
00:38:35,712 --> 00:38:37,415
Really good.
728
00:38:39,783 --> 00:38:41,077
So.
729
00:38:41,825 --> 00:38:43,997
If you're not from Vegas...
730
00:38:44,668 --> 00:38:45,908
where are you from?
731
00:38:45,909 --> 00:38:47,510
[Laughs]
732
00:38:47,511 --> 00:38:51,033
Yeah, well, single mom Army Brat.
733
00:38:51,034 --> 00:38:52,595
Mm.
734
00:38:53,046 --> 00:38:54,597
My mom was a staff sergeant.
735
00:38:54,598 --> 00:39:00,643
Hm. "Mom wishes she was single"
Air Force Brat.
736
00:39:00,644 --> 00:39:03,245
Ahh. Kismet.
737
00:39:03,653 --> 00:39:06,048
Things happen for a reason.
738
00:39:06,049 --> 00:39:08,170
- Come on.
- [Laughs]
739
00:39:08,171 --> 00:39:11,174
740
00:39:15,579 --> 00:39:19,783
Under exposing
741
00:39:23,547 --> 00:39:28,752
Come lay your weakness down
742
00:39:31,034 --> 00:39:35,679
On the floor in the back seat
743
00:39:38,802 --> 00:39:43,966
Gold I fell into your spell
744
00:39:43,967 --> 00:39:47,930
On the rite of God we fell
745
00:39:47,931 --> 00:39:52,174
You were plush and I laid bare
746
00:39:52,175 --> 00:39:54,817
You had me howling
747
00:39:54,818 --> 00:40:00,142
Cold I fell into your skin
748
00:40:00,143 --> 00:40:02,705
On the night you led me
749
00:40:02,706 --> 00:40:05,267
Under your sin
750
00:40:05,268 --> 00:40:09,031
You had me howling
751
00:40:09,032 --> 00:40:13,195
You had me howling
752
00:40:13,196 --> 00:40:14,436
[Coughs]
753
00:40:14,437 --> 00:40:21,283
Ooh, ooh, blush
754
00:40:21,284 --> 00:40:25,648
Ooh, ooh, blush
755
00:40:25,649 --> 00:40:28,652
[Indistinct conversations]
756
00:40:48,351 --> 00:40:50,072
Excuse me, miss.
757
00:40:50,073 --> 00:40:52,435
Can I have just a little more?
758
00:40:58,281 --> 00:41:02,244
You're basically a very
sensitive person, aren't you?
759
00:41:02,245 --> 00:41:05,968
And sometimes people
in your life don't see that.
760
00:41:05,969 --> 00:41:08,571
- That makes you sad, doesn't it?
- I
761
00:41:09,243 --> 00:41:10,372
It's all right.
762
00:41:10,373 --> 00:41:12,975
I'm sorry. I just, uh...
763
00:41:14,200 --> 00:41:17,139
I sometimes get feelings about people.
764
00:41:17,559 --> 00:41:18,581
It's all right.
765
00:41:18,582 --> 00:41:21,544
And sometimes I get a name.
766
00:41:21,545 --> 00:41:25,307
I'm getting a name.
767
00:41:25,308 --> 00:41:27,109
It starts with the letter "J."
768
00:41:28,047 --> 00:41:29,471
Um... John?
769
00:41:30,006 --> 00:41:31,814
Jack.
770
00:41:32,556 --> 00:41:35,447
My grandfather's name was James.
771
00:41:36,319 --> 00:41:37,903
He's passed, hasn't he?
772
00:41:39,407 --> 00:41:41,043
Almost three years.
773
00:41:41,761 --> 00:41:43,005
Next month.
774
00:41:43,006 --> 00:41:44,767
You were close.
775
00:41:45,263 --> 00:41:46,569
Yeah.
776
00:41:46,570 --> 00:41:47,735
I'm sorry.
777
00:41:49,198 --> 00:41:52,414
It's just that I got
such a strong sense of sadness,
778
00:41:52,415 --> 00:41:55,217
and then I heard Jimmy's voice.
779
00:41:56,159 --> 00:41:57,620
We called him Jimmy.
780
00:41:57,621 --> 00:41:58,863
I know.
781
00:42:00,422 --> 00:42:02,946
He wants you to know
it wasn't meant to be.
782
00:42:04,427 --> 00:42:06,095
Marriages end.
783
00:42:08,016 --> 00:42:10,112
Jimmy wants you to know that.
784
00:42:10,854 --> 00:42:12,836
It's not your fault.
785
00:42:15,078 --> 00:42:16,920
Mm.
786
00:42:23,316 --> 00:42:25,127
There's more.
787
00:42:25,819 --> 00:42:27,365
Yeah?
788
00:42:28,348 --> 00:42:31,079
He wants you to know
it's all right to be alone.
789
00:42:36,080 --> 00:42:37,940
Sometimes people...
790
00:42:38,362 --> 00:42:44,628
they're made to live quiet lives
with no one else with them.
791
00:42:47,150 --> 00:42:48,711
H-He what?
792
00:42:48,712 --> 00:42:53,476
He says he's always there
with you, watching.
793
00:42:55,919 --> 00:42:58,120
But you need to stop wasting your time
794
00:42:58,121 --> 00:43:00,563
trying to find someone.
795
00:43:00,564 --> 00:43:02,806
Because it's never gonna happen.
796
00:43:07,778 --> 00:43:09,171
But I'm...
797
00:43:09,810 --> 00:43:11,787
I'm only 34.
798
00:43:12,576 --> 00:43:15,178
He says you'll always be alone.
799
00:43:16,714 --> 00:43:18,458
He says...
800
00:43:19,623 --> 00:43:21,634
you should get used to it.
801
00:43:25,388 --> 00:43:28,471
[Cries]
802
00:43:35,799 --> 00:43:37,521
[Cellphone chimes]
803
00:43:42,564 --> 00:43:47,458
_
804
00:43:47,498 --> 00:43:49,498
_
805
00:43:56,179 --> 00:43:59,182
806
00:44:05,388 --> 00:44:07,670
I'm feeling the foreshadowing
807
00:44:07,671 --> 00:44:09,872
The place is drawing near
808
00:44:09,873 --> 00:44:12,394
My hand is reaching out for it
809
00:44:12,395 --> 00:44:14,436
I feel I'm almost there
810
00:44:14,437 --> 00:44:18,881
Doo-doo-do doo, doo-doo-do
doo, doo-doo-do doo
811
00:44:18,882 --> 00:44:23,165
The day of realization is
approaching and I'm reaching
812
00:44:23,166 --> 00:44:27,449
I feel the weight of time
is flowing through my mind
813
00:44:27,450 --> 00:44:30,453
814
00:44:30,503 --> 00:44:35,053
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.