All language subtitles for Shake It Up s03e16 In The Bag It Up.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:07,982 --> 00:00:10,105 Welcome back to Shake It Up, Chicago! 3 00:00:10,106 --> 00:00:15,866 I'm your host, or, as some would say, your puppet master. 4 00:00:16,179 --> 00:00:20,216 You've been asking for a big finale and I was able to pull a few strings. 5 00:00:20,217 --> 00:00:22,724 Now, dance, my little puppets! Dance! 6 00:00:22,725 --> 00:00:24,085 (Electronic pop song playing) 7 00:00:24,086 --> 00:00:28,224 H-h-h-hey, come on! Drop the beat on us all night long. 8 00:00:28,225 --> 00:00:32,995 We see you in your booth. You're the puppeteer so make us move. 9 00:00:32,996 --> 00:00:35,849 You know my song. You so better get it on. 10 00:00:35,850 --> 00:00:39,595 What you're dealing with is a situation. 11 00:00:39,596 --> 00:00:43,810 Ticking like a bomb that's about to blow. 12 00:00:43,811 --> 00:00:48,048 Know you got the song. Bring it on. Baby let it go. 13 00:00:48,049 --> 00:00:50,411 Go, go, go! 14 00:00:50,412 --> 00:00:54,635 D-DJ, some bass! Hit the button, initiate. 15 00:00:54,636 --> 00:00:56,489 Crank it up and no time to waste. 16 00:00:56,490 --> 00:01:01,290 We already took the bait. The bait, the bait, the bait. 17 00:01:01,291 --> 00:01:07,191 Bait-bait-bait. The bait, the bait. Bait-bait-bait-bait-bait. 18 00:01:09,966 --> 00:01:11,619 - Woman: All the boys say... - Chorus: Bring it up! 19 00:01:11,620 --> 00:01:13,646 - Woman: All the girls say... - Chorus: Bring it up! 20 00:01:13,647 --> 00:01:15,521 - Woman: All the boys say... - Chorus: Bring it up! 21 00:01:15,522 --> 00:01:17,273 - Woman: All the girls say... - Chorus: Bring it up! 22 00:01:17,274 --> 00:01:20,511 All: More! Come on and give us more. 23 00:01:20,512 --> 00:01:24,980 Drop the beat as sharp as a razor. Sharp as a razor. 24 00:01:24,981 --> 00:01:26,839 - Woman: All the girls say... - Chorus: Bring it up! 25 00:01:26,840 --> 00:01:28,824 - Woman: All the boys say... - Chorus: Bring it up! 26 00:01:28,825 --> 00:01:30,686 - Woman: All the girls say... - Chorus: Bring it up! 27 00:01:30,687 --> 00:01:32,519 - Woman: All the boys say... - Chorus: Bring it up! 28 00:01:32,520 --> 00:01:35,547 All: More! Come on and give us more. 29 00:01:35,548 --> 00:01:41,008 Drop the beat as sharp as a razor. Sharp as a razor. 30 00:01:41,251 --> 00:01:44,071 (Audience cheering) 31 00:01:47,528 --> 00:01:51,407 Everybody, everybody, get out on the floor. 32 00:01:51,408 --> 00:01:55,148 It can get a little crazy when the kick hits the 4. 33 00:01:55,149 --> 00:01:59,157 Make a scene, make a scene, nobody can ignore. 34 00:01:59,158 --> 00:02:02,828 Don't knock it. 'Til you rock it. We can't take it no more. 35 00:02:02,829 --> 00:02:06,584 Bring the lights up, bust the doors down. 36 00:02:06,585 --> 00:02:11,505 All together now. Shake It Up, Shake It Up. 37 00:02:12,330 --> 00:02:14,970 Shake It Up. 38 00:02:25,198 --> 00:02:27,213 Hey, here comes Deuce and his dad. 39 00:02:27,214 --> 00:02:29,135 Hello, Chicago! 40 00:02:29,136 --> 00:02:31,414 Make way for the two-time reigning champs of the 41 00:02:31,415 --> 00:02:34,240 Indoor Fun Zone Father-Son Bowling Tournament! 42 00:02:34,241 --> 00:02:36,175 Can I get a "Viva Martinez"? 43 00:02:36,176 --> 00:02:38,244 - All: Viva Martinez! - Louder! 44 00:02:38,245 --> 00:02:39,721 All: Viva Martinez! 45 00:02:39,722 --> 00:02:43,546 That's right! We're going to crush the competition! (Laughs) 46 00:02:43,547 --> 00:02:46,732 Take it down a notch, Deuce. Don't be so cocky. 47 00:02:46,733 --> 00:02:50,936 Although, who's kidding who? We got the tournament in the bag! 48 00:02:50,937 --> 00:02:53,872 Oh, hey, check out our team shirts. 49 00:02:53,873 --> 00:02:57,576 Ty: "Martinez Plumbing. King of Toilets". 50 00:02:57,577 --> 00:03:03,313 My dream is that every time someone sits on a toilet, they think "Martinez". 51 00:03:03,314 --> 00:03:06,752 How about they just think George Martinez? 52 00:03:06,753 --> 00:03:09,855 With a name like "Deuce"? Not likely. 53 00:03:09,856 --> 00:03:12,348 Ty, take a picture of the future three-time champs. 54 00:03:12,349 --> 00:03:14,629 All right. 55 00:03:16,767 --> 00:03:17,805 (Cell phone buzzes) 56 00:03:17,806 --> 00:03:19,932 Hold on. 57 00:03:19,933 --> 00:03:21,619 Can you believe this? 58 00:03:21,620 --> 00:03:25,604 They're letting a Mother-Daughter team in the Father-Son tournament! 59 00:03:25,605 --> 00:03:27,773 Is there nothing left for just us men? 60 00:03:27,774 --> 00:03:31,610 Oh, aside from writing our name in the snow. 61 00:03:31,611 --> 00:03:33,595 That's how I learned to write cursive. 62 00:03:33,596 --> 00:03:36,330 - Hey, Ty, snap the picture. - Know what we're going to do? 63 00:03:36,331 --> 00:03:39,252 We're going down there and we're telling them either those girls are gone, 64 00:03:39,253 --> 00:03:40,619 or we're gone. 65 00:03:40,620 --> 00:03:41,754 (Weakly) Take the picture. 66 00:03:41,755 --> 00:03:45,333 Because when Martinez men take a stand, nothing can bring us down! 67 00:03:45,334 --> 00:03:46,892 Oh! (Thuds) 68 00:03:46,893 --> 00:03:50,493 Except maybe a 4-pound ball. 69 00:03:56,602 --> 00:03:58,670 Hey, CeCe! I've got great news! 70 00:03:58,671 --> 00:04:02,350 Me too! J. Lee Designs started an online store. 71 00:04:02,351 --> 00:04:06,745 I've been sitting here putting clothes into my online shopping bag... 72 00:04:06,746 --> 00:04:09,948 And then taking them out again because I can't afford them. 73 00:04:09,949 --> 00:04:13,551 Isn't that the store on Michigan Avenue that banned you for life? 74 00:04:13,552 --> 00:04:16,655 Stupid snooty clerks. They won't let me try on their clothes. 75 00:04:16,656 --> 00:04:19,954 Well, when I'm a famous dancer/choreographer, 76 00:04:19,955 --> 00:04:22,376 they're gonna beg me to come into their little store. 77 00:04:22,377 --> 00:04:26,985 And I'm going to say, "sorry, I'm too busy deciding how many hot male models" 78 00:04:26,986 --> 00:04:30,869 "will be dancing with me and Lady Gaga at her next concert!" 79 00:04:30,870 --> 00:04:32,471 I love that you have goals, 80 00:04:32,472 --> 00:04:36,257 but why do they seem to all revolve around hot male models? 81 00:04:36,258 --> 00:04:40,179 Anyway, I'm in the final round for the Kurland Scholarship! 82 00:04:40,180 --> 00:04:41,336 - Ooh! - I know. 83 00:04:41,337 --> 00:04:43,581 It's down to me and 49 other people. 84 00:04:43,582 --> 00:04:47,515 Forty-nine! So if I do good in my interview, then I can win! 85 00:04:47,516 --> 00:04:51,362 And then, hello, Harvard, because I'm a shoe-in! 86 00:04:51,363 --> 00:04:52,442 Am I interrupting? 87 00:04:52,443 --> 00:04:53,912 - Yes. - Good. 88 00:04:53,913 --> 00:04:58,192 Behold! The latest purse from French designer Robaire Lotaire. 89 00:04:58,193 --> 00:05:00,991 Tinka, no one's interested in... (Gasps) 90 00:05:00,992 --> 00:05:04,258 That is stunning! Isn't it, Rocky? 91 00:05:04,259 --> 00:05:08,399 Sorry, can't hear you over the sound of how awesome that purse is. 92 00:05:08,400 --> 00:05:10,843 Hello, Tinka Hessenheffer. 93 00:05:10,844 --> 00:05:13,778 Another day, another fashion don't. 94 00:05:13,779 --> 00:05:15,881 Ah, Kristin Wibler. 95 00:05:15,882 --> 00:05:20,622 I like your outfit. Very rainbow-vomit chic. 96 00:05:20,887 --> 00:05:23,147 Please. Your fashion sense is so under-evolved, 97 00:05:23,148 --> 00:05:25,590 it breathes underwater and still can't walk upright. 98 00:05:25,591 --> 00:05:28,111 (All laughing) 99 00:05:29,795 --> 00:05:32,630 Curse her and her Darwin-inspired humor. 100 00:05:32,631 --> 00:05:34,663 If I had that Robaire Lotaire purse, 101 00:05:34,664 --> 00:05:38,206 my fashion Nemesis would have to bow to my superior style. 102 00:05:38,207 --> 00:05:39,589 And if I had that purse, 103 00:05:39,590 --> 00:05:42,640 those stupid snooty clerks would be begging me to try on their clothes. 104 00:05:42,641 --> 00:05:45,878 If I had that purse, I'd be a stand out at my interview. 105 00:05:45,879 --> 00:05:48,579 How much is it? 106 00:05:48,614 --> 00:05:50,339 Holy karaoke! 107 00:05:50,340 --> 00:05:53,952 - Wow, they charge an arm and a leg. - Well, in that case, I suggest CeCe pays. 108 00:05:53,953 --> 00:05:56,219 Let's go to shop class and borrow the band saw. 109 00:05:56,220 --> 00:05:58,140 Or... 110 00:05:58,170 --> 00:05:59,931 We can just go to Fashion Ren-tour. 111 00:05:59,932 --> 00:06:04,131 It's an online store where you just rent high-end fashion. 112 00:06:04,132 --> 00:06:10,032 Mark the date. It took 10 years, but CeCe finally had a great idea. 113 00:06:10,836 --> 00:06:13,144 Deucie, sign this petition. 114 00:06:13,145 --> 00:06:16,574 The school won't let Mariel on the baseball team because she's a girl. 115 00:06:16,575 --> 00:06:20,457 - Well, that doesn't sound right. Pen me. - Hold up! 116 00:06:20,458 --> 00:06:23,648 Girls already have their own softball team boys are not allowed to play on. 117 00:06:23,649 --> 00:06:27,819 I know. I tried. Couldn't even get in the locker room. 118 00:06:27,820 --> 00:06:30,389 That's a good point. Forget the pen. 119 00:06:30,390 --> 00:06:34,993 Mariel's really good and should be able to play on the team. 120 00:06:34,994 --> 00:06:38,187 Well, you know, she did used to hit a lot of home runs off of me. 121 00:06:38,188 --> 00:06:40,588 Who didn't? 122 00:06:41,801 --> 00:06:44,702 You know what? Dina's right. 123 00:06:44,703 --> 00:06:47,028 You know, I'm going to start my own petition... 124 00:06:47,029 --> 00:06:52,929 To allow men in your relationship. Because right now, I don't see any. 125 00:06:57,850 --> 00:07:00,310 (All sighing) 126 00:07:00,653 --> 00:07:01,719 Amazing. 127 00:07:01,720 --> 00:07:02,754 Beautiful. 128 00:07:02,755 --> 00:07:04,095 Gorgeous. 129 00:07:04,096 --> 00:07:06,122 All: I get it first! 130 00:07:06,123 --> 00:07:08,823 (Polite laughter) 131 00:07:09,373 --> 00:07:11,175 Okay ladies. 132 00:07:11,176 --> 00:07:14,890 Chill out, we only have a week with the bag before we have to send it back, 133 00:07:14,891 --> 00:07:17,376 so we need a purse-sharing schedule. 134 00:07:17,377 --> 00:07:20,962 - Great. I have a pen in my backpack. - Okay. 135 00:07:20,963 --> 00:07:23,603 - Okay. - Okay. 136 00:07:29,271 --> 00:07:31,549 Okay, got it. 137 00:07:31,550 --> 00:07:34,197 Right, my notebook's on the table. 138 00:07:34,198 --> 00:07:36,898 (Polite laughter) 139 00:07:41,208 --> 00:07:42,760 Perfect. Let's write down our names... 140 00:07:42,761 --> 00:07:45,327 I'll write my name I'll be using it first. 141 00:07:45,328 --> 00:07:47,101 It's my notebook! 142 00:07:47,102 --> 00:07:49,416 Okay. Ladies... 143 00:07:49,417 --> 00:07:50,567 (Exhales) 144 00:07:50,568 --> 00:07:54,258 What we need is an independent third party to come in and decide 145 00:07:54,259 --> 00:07:57,352 who gets the bag first and then we'll switch off from there. 146 00:07:57,353 --> 00:08:01,779 An independent third party? Like the Libertarians? 147 00:08:01,780 --> 00:08:05,260 What? I go to school, too. 148 00:08:05,371 --> 00:08:07,771 Fine. Flynn! 149 00:08:09,688 --> 00:08:13,825 Uh-oh. Three girls plus one purse equals no Flynn. 150 00:08:13,826 --> 00:08:17,629 Flynn, wait. We need you to help regulate our purse schedule. 151 00:08:17,630 --> 00:08:20,049 What's the big deal with purses anyway? 152 00:08:20,050 --> 00:08:22,396 I keep everything in my pocket. 153 00:08:22,397 --> 00:08:27,116 I've got three quarters, the remote control and a turkey leg in my pants right now. 154 00:08:27,117 --> 00:08:30,675 Everything a growing boy needs. 155 00:08:30,676 --> 00:08:34,712 All right, growing boy. Decide who gets the purse first. 156 00:08:34,713 --> 00:08:38,683 Okay. I'm thinking of a number between one and 100. 157 00:08:38,684 --> 00:08:42,344 - Is it twenty? - It is now. 158 00:08:50,004 --> 00:08:52,183 Tinka: Kristin Wibler! 159 00:08:52,184 --> 00:08:55,124 I've come for you! 160 00:09:01,640 --> 00:09:05,643 Well, well, well. Tinka Hessenheffer. 161 00:09:05,644 --> 00:09:11,544 You've called down the fashion thunder, and now you've got it! 162 00:09:17,557 --> 00:09:20,692 How do you want to play this? Walk 12 paces, turn and pose? 163 00:09:20,693 --> 00:09:23,213 Works for me. 164 00:09:24,884 --> 00:09:28,664 (Upbeat electronic music playing) 165 00:10:07,806 --> 00:10:09,941 (Weakly) I'm so cold... 166 00:10:09,942 --> 00:10:11,543 (Gasps) 167 00:10:11,544 --> 00:10:13,382 So... 168 00:10:13,383 --> 00:10:15,423 Cold... 169 00:10:21,687 --> 00:10:24,623 Well, we sure told that bowling league President! 170 00:10:24,624 --> 00:10:28,210 We sure did. When you said it was us or them, I was like, heck yes! 171 00:10:28,211 --> 00:10:33,236 And when he said we could quit and forfeit our entry fee, I was like, heck no! 172 00:10:33,237 --> 00:10:35,301 I think we learned an important lesson today. 173 00:10:35,302 --> 00:10:38,634 That no matter how much we complain and yell, we don't always get our way? 174 00:10:38,635 --> 00:10:39,873 Yep. 175 00:10:39,874 --> 00:10:43,192 And don't assume just because someone looks Irish, 176 00:10:43,193 --> 00:10:46,312 they can't understand basic Spanish swear words. 177 00:10:46,313 --> 00:10:50,482 Take that with you, son. Take that with you. 178 00:10:50,483 --> 00:10:51,797 You know what? 179 00:10:51,798 --> 00:10:54,628 It doesn't matter if they let a Mother-Daughter team in the tournament. 180 00:10:54,629 --> 00:10:57,351 - We're still going to win. - We're going to mop the floor with them. 181 00:10:57,352 --> 00:11:00,176 And then give them back their mop! Yeah! 182 00:11:00,177 --> 00:11:04,494 Deuce! What's wrong with you? That is totally sexist. 183 00:11:04,495 --> 00:11:09,775 Your mother and I did not raise you that way, son. 184 00:11:12,148 --> 00:11:14,594 Hi, Deucie. Hi, Deucie's dad. 185 00:11:14,595 --> 00:11:16,409 - Hi, Dina! - Dina! 186 00:11:16,410 --> 00:11:20,283 Oh, dad, this is Mrs. Garcia. Mrs. Garcia, my dad, George. 187 00:11:20,284 --> 00:11:23,721 It's an honor. I recognize you from your "King of Toilets" ads. 188 00:11:23,722 --> 00:11:27,235 (Laughs) I bet you're flush with cash, Your Highness. 189 00:11:27,236 --> 00:11:29,720 May I say, your daughter is the perfect young lady. 190 00:11:29,721 --> 00:11:31,556 Oh, thank you. 191 00:11:31,557 --> 00:11:33,863 And your son, well... 192 00:11:33,864 --> 00:11:36,915 He doesn't bother me as much as he used to. 193 00:11:36,916 --> 00:11:39,581 You and me both. 194 00:11:39,582 --> 00:11:41,806 So, um, what brings you guys down here? 195 00:11:41,807 --> 00:11:44,917 My ma and I got to practice for Saturday's tournament. 196 00:11:44,918 --> 00:11:48,213 Hey, we're in a tournament Saturday, too! 197 00:11:48,214 --> 00:11:51,310 What a coinky-dink! What time is yours? 198 00:11:51,311 --> 00:11:54,816 Deuce! You're slower than a clogged pipe. 199 00:11:54,817 --> 00:11:58,392 That's the Mother-Daughter team horning in on our tournament! 200 00:11:58,393 --> 00:12:00,193 Oh. 201 00:12:00,985 --> 00:12:03,925 (Whimpering) Oh, no. 202 00:12:14,106 --> 00:12:16,206 Sweetie. 203 00:12:16,633 --> 00:12:19,802 Look, I just wanted to say I'm not upset about the whole tournament thing. 204 00:12:19,803 --> 00:12:22,805 I mean, I'm guessing it was your pushy mother's idea. 205 00:12:22,806 --> 00:12:24,955 It's not your fault. I get it. 206 00:12:24,956 --> 00:12:28,196 You're under her thumb. 207 00:12:28,712 --> 00:12:33,582 It's going to be pretty hard for you to bowl without your thumb. 208 00:12:33,583 --> 00:12:34,850 What? 209 00:12:34,851 --> 00:12:36,619 Did I say something wrong? 210 00:12:36,620 --> 00:12:37,920 Are you mad at me? 211 00:12:37,921 --> 00:12:39,755 I'm furious with you! 212 00:12:39,756 --> 00:12:42,558 For what? You don't belong in that tournament! 213 00:12:42,559 --> 00:12:45,308 Like my dad says, there are some traditions that are just for boys. 214 00:12:45,309 --> 00:12:48,918 Like Father-Son tournaments and... wearing a cup. 215 00:12:48,919 --> 00:12:53,869 Really? Then why did you sign Mariel's petition for the exact opposite position? 216 00:12:53,870 --> 00:12:54,856 Well, I... 217 00:12:54,857 --> 00:12:58,674 I'll tell you why, it's because you don't have your own opinions. 218 00:12:58,675 --> 00:13:00,464 - But I... - You're like a weather vane. 219 00:13:00,465 --> 00:13:04,517 The wind blows you one way, then the wind blows you another. 220 00:13:04,518 --> 00:13:08,934 Why don't you just blow it out your ear! 221 00:13:08,935 --> 00:13:13,656 Yeah, you know, sometimes you just got to show these girlfriends who's boss. 222 00:13:13,657 --> 00:13:15,022 You know? (Straining) 223 00:13:15,023 --> 00:13:19,283 - Dina: Deucie! - (Weakly) I'm coming! 224 00:13:20,831 --> 00:13:23,381 Ugh. Take it. Take this curse of a purse. 225 00:13:23,382 --> 00:13:25,327 I never want to see it again. 226 00:13:25,328 --> 00:13:28,269 Okay, but you're still chipping in your full share, right? 227 00:13:28,270 --> 00:13:32,641 I would pay you to keep this Robaire Disas-taire away from me. 228 00:13:32,642 --> 00:13:36,879 I'm starting to think something happened between the last time we saw you and now. 229 00:13:36,880 --> 00:13:40,583 Have you seen the school blog today? 230 00:13:40,584 --> 00:13:42,852 "Who wore it best? Tinka versus Kristin". 231 00:13:42,853 --> 00:13:45,921 Ouch. She beat you by 95%. 232 00:13:45,922 --> 00:13:48,691 - I am humiliated! - And I'm shocked. 233 00:13:48,692 --> 00:13:51,727 - Thank you. - I thought it would be 100%. 234 00:13:51,728 --> 00:13:54,256 Did you see those matching shoes? 235 00:13:54,257 --> 00:13:56,632 I voted for her twice. 236 00:13:56,633 --> 00:13:58,913 So did I. 237 00:14:03,840 --> 00:14:09,218 Okay, son. This is it. We win this game, we win the trophy! 238 00:14:09,219 --> 00:14:14,650 It's the Magnificent Martinez Men versus that gaggle of girly Garcia's. 239 00:14:14,651 --> 00:14:16,083 You know what we have to do, right? 240 00:14:16,084 --> 00:14:19,722 Yeah. We've got to focus and bowl like we've never bowled before! 241 00:14:19,723 --> 00:14:23,300 No! We've got to outwit and manipulate them! 242 00:14:23,301 --> 00:14:24,119 (Scoffs) 243 00:14:24,120 --> 00:14:26,211 Who raised you? 244 00:14:26,212 --> 00:14:30,566 Now, go ahead. I'll work the mother, you work the daughter. 245 00:14:30,567 --> 00:14:34,527 Both: (High-pitched) Viva Martinez! 246 00:14:34,871 --> 00:14:38,097 Sweetie. Can I talk to you for a minute? 247 00:14:38,098 --> 00:14:40,018 Sure. 248 00:14:40,811 --> 00:14:43,646 Whose opinion are you going to give me now? 249 00:14:43,647 --> 00:14:49,547 I just want to apologize. I mean, I guess I got a little emotional because... 250 00:14:50,062 --> 00:14:53,856 Bowling is really the only thing my dad and I do together. 251 00:14:53,857 --> 00:14:57,793 He's always so busy working that I barely get to spend any time with him. 252 00:14:57,794 --> 00:15:02,238 You mean, his plumbing business is number one, and you're... 253 00:15:02,239 --> 00:15:04,579 Number two. 254 00:15:04,835 --> 00:15:07,670 I guess I just wanted to make him proud. 255 00:15:07,671 --> 00:15:11,280 And, you know, if I don't win, then... 256 00:15:11,281 --> 00:15:13,112 Never mind. 257 00:15:13,113 --> 00:15:16,533 (Voice breaking) Good luck. 258 00:15:17,166 --> 00:15:21,069 It's just that Deuce has such low self-esteem. 259 00:15:21,070 --> 00:15:25,503 Well, who could blame him, what with the fact that he hasn't grown in two years. 260 00:15:25,504 --> 00:15:27,267 I've worked so hard to try to build him up, 261 00:15:27,268 --> 00:15:29,658 to try to find a sport that he would be good at. 262 00:15:29,659 --> 00:15:34,641 Tennis, soccer, baseball... at one point, I thought foosball would be it. 263 00:15:34,642 --> 00:15:37,324 But he got scared by the tiny people. 264 00:15:37,325 --> 00:15:40,115 Oh! You'd think he would feel comfortable around his own. 265 00:15:40,116 --> 00:15:41,704 (Laughs) 266 00:15:41,705 --> 00:15:44,753 Anyway, Mrs. Garcia... 267 00:15:44,754 --> 00:15:48,727 This tournament may be the last chance he has to taste victory... 268 00:15:48,728 --> 00:15:54,068 Before a lifetime of certain loss and disappointments. 269 00:15:54,296 --> 00:16:00,196 But don't worry about that. Good luck to you and your daughter. 270 00:16:04,282 --> 00:16:08,564 Honey, I think we need to drop out of this tournament. 271 00:16:08,565 --> 00:16:11,944 I just spoke with George. He has devoted so much time 272 00:16:11,945 --> 00:16:15,141 to try to build up Deuce's self-esteem... 273 00:16:15,142 --> 00:16:17,128 Whoa, whoa, whoa, ma. 274 00:16:17,129 --> 00:16:20,089 Control-ALT, backspace it up. 275 00:16:20,090 --> 00:16:25,581 Deuce just told me some sob story about his Father not having any time for him. 276 00:16:25,582 --> 00:16:30,274 Oh! Something stinks here at the Indoor Fun Zone! 277 00:16:30,275 --> 00:16:34,295 And it is not just Deuce's shoes. 278 00:16:36,246 --> 00:16:38,761 Too busy, huh? 279 00:16:38,762 --> 00:16:40,629 Low self-esteem, huh? 280 00:16:40,630 --> 00:16:45,187 I'm sorry, your stories hold about as much water as your leaky pipes. 281 00:16:45,188 --> 00:16:47,313 Mr. Toilet King! 282 00:16:47,314 --> 00:16:50,673 We figured you Martinez boys out. 283 00:16:50,674 --> 00:16:54,574 And we are going to destroy you! 284 00:16:57,331 --> 00:17:00,683 How'd they figure it out? The "Neglectful Father" con always works. 285 00:17:00,684 --> 00:17:03,552 We were supposed to be running the "Boost Up the Confidence" con! 286 00:17:03,553 --> 00:17:06,193 I got confused! 287 00:17:10,860 --> 00:17:13,800 (Spectators cheering) 288 00:17:14,289 --> 00:17:17,469 What are we going to do? They're really good. 289 00:17:17,470 --> 00:17:21,570 I don't know. For the first time in three years, we might not win. 290 00:17:21,571 --> 00:17:24,091 Both: Oh, no. 291 00:17:28,178 --> 00:17:31,094 Oh, Rocky, I have to say, you are the most 292 00:17:31,095 --> 00:17:33,569 qualified candidate that I have ever interviewed. 293 00:17:33,570 --> 00:17:36,585 Oh! Well, thank you so much. 294 00:17:36,586 --> 00:17:39,236 - It was a pleasure meeting you. - Oh, you too. 295 00:17:39,237 --> 00:17:43,592 Oh. That's an interesting choice of purses. 296 00:17:43,593 --> 00:17:46,901 This old thing? It's just an original Robaire Lotaire. 297 00:17:46,902 --> 00:17:49,625 I thought so. Which means it's made of the 298 00:17:49,626 --> 00:17:53,736 finest hand-massaged, calf-skin leather. 299 00:17:53,737 --> 00:17:56,278 Oh. Yeah, I suppose it is. 300 00:17:56,279 --> 00:18:00,250 Do you know that those calves are never exposed to the harsh, outdoor elements, 301 00:18:00,251 --> 00:18:03,712 and never even see sunlight? 302 00:18:03,713 --> 00:18:06,615 Wow. That's... that's so sad. 303 00:18:06,616 --> 00:18:09,281 But I guess that explains why it's softer than a baby's tush. 304 00:18:09,282 --> 00:18:10,707 (Both laughing) 305 00:18:10,708 --> 00:18:14,623 How familiar are you with Dr. Kurland, who funds the scholarship? 306 00:18:14,624 --> 00:18:16,388 Oh, I know everything about her. 307 00:18:16,389 --> 00:18:19,375 I know that she's a veterinarian, her husband is a decorated war hero, 308 00:18:19,376 --> 00:18:23,024 she has three wonderful children and her hobby is baking apple pies. 309 00:18:23,025 --> 00:18:28,925 Yes. And her other hobby is rescuing the calves from the Robaire Lotaire factory. 310 00:18:29,773 --> 00:18:32,833 That I did not know. 311 00:18:36,780 --> 00:18:39,882 I never want to see that baby cow bag again. 312 00:18:39,883 --> 00:18:43,286 Ah, so you, too, have felt the curse of the purse. 313 00:18:43,287 --> 00:18:48,691 That's not a purse, that is a hand-stitched scholarship-killer! 314 00:18:48,692 --> 00:18:54,088 Obviously, you and Tinka don't know how to handle high-end fashion like I do. 315 00:18:54,089 --> 00:18:56,732 So my purse and I are going to saunter down to J. Lee Designs, 316 00:18:56,733 --> 00:18:59,234 and take that snooty shop by storm. 317 00:18:59,235 --> 00:19:02,671 But this time, they have to let me in! 318 00:19:02,672 --> 00:19:04,639 They won't let me out! 319 00:19:04,640 --> 00:19:07,333 CeCe, slow down. What's wrong? 320 00:19:07,334 --> 00:19:12,012 Okay, so at first I came into the store, and the salesgirl gave me the stink eye. 321 00:19:12,013 --> 00:19:15,987 But then she noticed my purse, and then, the next thing I know, 322 00:19:15,988 --> 00:19:18,956 they're offering me little sandwiches with the crusts cut off. 323 00:19:18,957 --> 00:19:22,624 And my choice of sparkling or flat water. 324 00:19:22,625 --> 00:19:27,629 Me! Choosing between sparkling or flat at J. Lee Designs! 325 00:19:27,630 --> 00:19:31,600 So all your dreams came true and you're calling to rub it in my face? 326 00:19:31,601 --> 00:19:33,155 I wish. 327 00:19:33,156 --> 00:19:38,807 But then they kept bringing me incredibly expensive one-of-a-kind things to try on. 328 00:19:38,808 --> 00:19:41,744 And it all just looked so great on me! 329 00:19:41,745 --> 00:19:44,780 Oh, no, what a terrible afternoon you're having. 330 00:19:44,781 --> 00:19:48,055 No, you don't understand. 331 00:19:48,056 --> 00:19:53,709 Now I'm stuck in the dressing room with $80,000 of J. Lee clothes... 332 00:19:53,710 --> 00:19:55,326 And they're already ringing it up! 333 00:19:55,327 --> 00:19:58,716 Okay, CeCe, relax. I know exactly what to do, are you ready? 334 00:19:58,717 --> 00:20:01,596 - Okay, I'm ready. What do I do? - Leave. 335 00:20:01,597 --> 00:20:03,708 I can't! I'm already in too deep! 336 00:20:03,709 --> 00:20:06,534 It'll be so embarrassing and they'll never let me back in the store! 337 00:20:06,535 --> 00:20:09,055 Goodbye, CeCe. 338 00:20:18,053 --> 00:20:19,714 Woo! 339 00:20:19,715 --> 00:20:21,215 (Making sizzling sounds) 340 00:20:21,216 --> 00:20:25,113 Hey, did you see that? A delicate little woman knocked down all those pins. 341 00:20:25,114 --> 00:20:30,334 Just like we're knocking down your big manly egos. 342 00:20:33,202 --> 00:20:36,442 Okay, son, this is it. You have to make at least a spare. 343 00:20:36,443 --> 00:20:39,990 The good name of Martinez and our championship streak rests... 344 00:20:39,991 --> 00:20:42,537 On your narrow, lopsided shoulders. 345 00:20:42,538 --> 00:20:43,772 No pressure, though. 346 00:20:43,773 --> 00:20:46,472 You know, just because you say "no pressure" 347 00:20:46,473 --> 00:20:52,173 doesn't mean that there isn't tons and tons of pressure! 348 00:20:52,865 --> 00:20:55,025 (Exhales) 349 00:21:02,525 --> 00:21:04,659 That's okay, son. You can do it. 350 00:21:04,660 --> 00:21:09,631 Show them what you think of women invading an all-man tournament! 351 00:21:09,632 --> 00:21:14,348 Or show us that you have your own opinion and can think for yourself! 352 00:21:14,349 --> 00:21:16,738 He knows what he thinks! He thinks what I think! 353 00:21:16,739 --> 00:21:18,423 Isn't that what you think, son? 354 00:21:18,424 --> 00:21:21,240 Well, do you, Deucie? 355 00:21:21,241 --> 00:21:24,301 Yeah, do you, Deucie? 356 00:21:24,333 --> 00:21:26,973 Do you, Deucie? 357 00:21:28,818 --> 00:21:31,492 You know what I think? I'll tell you what I think! 358 00:21:31,493 --> 00:21:34,072 I think all this competition and trash talking 359 00:21:34,073 --> 00:21:35,892 has sucked all the fun out of this tournament, 360 00:21:35,893 --> 00:21:38,593 which used to be the whole point of doing this, dad. 361 00:21:38,594 --> 00:21:41,099 Now if I don't make this spare, you're going to be mad at me. 362 00:21:41,100 --> 00:21:43,404 And if I do make this spare, you're going to be mad at me. 363 00:21:43,405 --> 00:21:45,834 And you? You're always mad at me. 364 00:21:45,835 --> 00:21:48,054 So you know what? For once, I'm going to do what I want. 365 00:21:48,055 --> 00:21:51,775 Otherwise, I'll be mad at me. 366 00:22:07,891 --> 00:22:09,557 (Squealing) 367 00:22:09,558 --> 00:22:10,759 Woo! 368 00:22:10,760 --> 00:22:12,200 (Making sizzling sounds) 369 00:22:12,201 --> 00:22:17,541 Hey, Martinez, stick that in your tank and flush it! 370 00:22:20,084 --> 00:22:23,605 Sorry I put you through all that, baby. Forgive me? 371 00:22:23,606 --> 00:22:27,390 Of course. Besides, it all worked out. 372 00:22:27,391 --> 00:22:30,645 You threw the game on purpose, didn't you? 373 00:22:30,646 --> 00:22:32,566 Yeah. 374 00:22:37,686 --> 00:22:41,756 You didn't throw the game, you just messed up, didn't you? 375 00:22:41,757 --> 00:22:43,677 Yeah. 376 00:22:43,759 --> 00:22:47,246 That's okay, son. The Martinezes will take the trophy home next year! 377 00:22:47,247 --> 00:22:49,488 Because now that they're letting girls in the tournament, 378 00:22:49,489 --> 00:22:51,733 I'm teaming up with your sister. 379 00:22:51,734 --> 00:22:54,769 That's cool. Next year, I'm teaming up with mom. 380 00:22:54,770 --> 00:22:57,710 Both: Viva Martinez! 381 00:23:03,136 --> 00:23:07,632 Ah, you know, it's kinda a waste to send this purse back early. 382 00:23:07,633 --> 00:23:10,635 But I can't get it outta my site soon enough. 383 00:23:10,636 --> 00:23:14,043 Absolutely, may it burn in the fourth level of the underworld, 384 00:23:14,044 --> 00:23:19,122 reserved for liars and people who forget to close the ketchup before putting it away. 385 00:23:19,123 --> 00:23:22,399 Well, I think you girls learned an important lesson here. 386 00:23:22,400 --> 00:23:25,243 That we don't need material items to give us confidence, 387 00:23:25,244 --> 00:23:27,650 make us stand out or give us self worth? 388 00:23:27,651 --> 00:23:33,551 No, purses are stupid, next time save your money and get more pockets. 389 00:23:35,966 --> 00:23:41,866 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com. 390 00:23:41,916 --> 00:23:46,466 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.