Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,905 --> 00:00:06,905
-- Sync by Rafael UPD --
www.addic7ed.com/
2
00:00:09,211 --> 00:00:11,179
(DANCE MUSIC PLAYING)
3
00:00:14,447 --> 00:00:16,547
♪ Oh! Come on
4
00:00:16,582 --> 00:00:20,515
♪ Look behind the curtainI still don't understand
5
00:00:20,550 --> 00:00:24,519
♪ Was it misdirection?Was it just sleight of hand?
6
00:00:24,553 --> 00:00:28,325
♪ Is your illusionplaying tricks on my mind?
7
00:00:28,360 --> 00:00:32,330
♪ In my confusionlosing track of the time
8
00:00:32,364 --> 00:00:36,302
♪ How do you do it?How do you do it?
9
00:00:36,336 --> 00:00:40,175
♪ How do you do it?Like nothing to it
10
00:00:40,210 --> 00:00:44,179
♪ How do you do it?How do you do it?
11
00:00:44,213 --> 00:00:45,580
♪ How do you do it?
12
00:00:45,614 --> 00:00:48,215
♪ She moves likemagic on the floor
13
00:00:48,249 --> 00:00:50,149
♪ Always leave youwanting more
14
00:00:50,184 --> 00:00:51,618
♪ She's got nothingup her sleeve
15
00:00:51,653 --> 00:00:53,487
♪ I don't knowwhat to believe
16
00:00:53,522 --> 00:00:55,555
♪ She moves likemagic on the floor
17
00:00:55,590 --> 00:00:57,490
♪ Leave you guessingnever sure
18
00:00:57,525 --> 00:00:59,492
♪ She be looking to deceive
19
00:00:59,526 --> 00:01:01,293
♪ I don't knowwhat to believe
20
00:01:01,328 --> 00:01:03,362
♪ She moves likemagic on the floor
21
00:01:03,396 --> 00:01:05,297
♪ Leave you guessingnever sure
22
00:01:05,331 --> 00:01:07,300
♪ She be looking to deceive
23
00:01:07,334 --> 00:01:09,136
♪ I don't knowwhat to believe
24
00:01:09,170 --> 00:01:11,472
♪ She moves likemagic on the floor ♪
25
00:01:11,506 --> 00:01:13,575
(AUDIENCE CHEERING)
26
00:01:13,609 --> 00:01:16,277
Let's hear it
for Adam Trent!
27
00:01:16,312 --> 00:01:18,347
And if you thought
you saw a gray hair,
28
00:01:18,382 --> 00:01:20,550
that was also an illusion.
29
00:01:20,584 --> 00:01:22,585
Remember, I'll be
making myself appear
30
00:01:22,619 --> 00:01:25,222
at the Lakefield Mall
next Saturday.
31
00:01:25,257 --> 00:01:27,357
Oh, and the
Shake It Up, Chicago! dancers
32
00:01:27,392 --> 00:01:29,393
will also be there
performing live!
33
00:01:29,427 --> 00:01:31,127
We'll see you next week!
34
00:01:31,162 --> 00:01:33,297
(BUZZER SOUNDING)
35
00:01:33,331 --> 00:01:35,598
I loved your
magical performance.
36
00:01:35,633 --> 00:01:37,500
Maybe you can wave
your wand above CeCe
37
00:01:37,535 --> 00:01:39,335
and make her
a better dancer?
38
00:01:39,369 --> 00:01:40,603
(BOTH LAUGHING)
39
00:01:42,572 --> 00:01:44,640
Could I ask you
a little favor? I'd love to.
40
00:01:46,543 --> 00:01:48,378
(ALL EXCLAIMING)
Thank you so much!
41
00:01:52,584 --> 00:01:56,520
♪ Everybody, everybody,get out on the floor
42
00:02:04,395 --> 00:02:08,232
♪ Don't knock itWe can't take it no more
43
00:02:08,266 --> 00:02:11,502
♪ Bring the lights up,bust the doors down
44
00:02:11,536 --> 00:02:15,407
♪ Dust yourself offShake it up, shake it up
45
00:02:15,441 --> 00:02:19,345
♪ DJ set it off,take it up a notch
46
00:02:19,379 --> 00:02:23,416
♪ All together now,shake it up, shake it up
47
00:02:23,450 --> 00:02:27,319
♪ Sh-sh-sh-shake it upYou got to change it up
48
00:02:27,354 --> 00:02:31,157
♪ And when you've had enoughSh-sh-sh-shake it up
49
00:02:31,191 --> 00:02:34,293
♪ Bring the lights up,bust the doors down
50
00:02:34,328 --> 00:02:37,496
♪ All together now,shake it up, shake it up
51
00:02:40,333 --> 00:02:42,300
♪ Shake it up ♪
52
00:02:48,309 --> 00:02:50,377
Oh, I can't believe!
53
00:02:50,411 --> 00:02:53,213
Hair buns!
two for 10!,
54
00:02:54,449 --> 00:02:56,350
I can't believe it!
I know!
55
00:02:56,384 --> 00:03:00,588
Who wants a bun if it
and frosting on it?on
56
00:03:00,623 --> 00:03:03,325
No, I was talking about
next to the bun cart.
57
00:03:04,527 --> 00:03:06,428
Hey, she looks
just like Miss Nancy
58
00:03:06,463 --> 00:03:08,564
from Miss Nancy's
Fancy Dance Academy.
59
00:03:08,598 --> 00:03:11,100
Yes. Probably because
it is Miss Nancy
60
00:03:11,135 --> 00:03:13,470
from Miss Nancy's
Fancy Dance Academy.
61
00:03:14,305 --> 00:03:15,405
Oh!
62
00:03:17,509 --> 00:03:19,309
Excuse me.
Hi.
63
00:03:19,344 --> 00:03:21,345
Um, I just
wanted to say hi
64
00:03:21,379 --> 00:03:23,514
and tell you
what a huge impact you've had on my life.
65
00:03:23,548 --> 00:03:26,484
Oh, did you join the
Bun of the Month Club?
66
00:03:26,518 --> 00:03:28,386
Well, next month
just came in.
67
00:03:28,420 --> 00:03:32,224
Spoiler alert,
it's braided!
68
00:03:32,258 --> 00:03:36,395
No, I'm Rocky Blue.
You were my first dance teacher.
69
00:03:36,429 --> 00:03:39,498
Oh!
Thank you, Rocky.
70
00:03:39,532 --> 00:03:41,567
Look how tall
you've gotten.
71
00:03:43,403 --> 00:03:45,437
Hey, guys, look.
72
00:03:45,472 --> 00:03:48,507
I'm that princess chick
from that movie all those old people like.
73
00:03:50,410 --> 00:03:53,546
And CeCe!
You haven't changed at all.
74
00:03:53,580 --> 00:03:55,481
Oh, thank you, Miss Nancy.
75
00:03:55,515 --> 00:03:58,584
Because of you,
we're now dancing on Shake It Up, Chicago!
76
00:03:58,618 --> 00:04:00,185
How are things
at the academy?
77
00:04:00,220 --> 00:04:01,520
Oh, not so good.
78
00:04:01,554 --> 00:04:04,156
The studio is on
the verge of closing
79
00:04:04,190 --> 00:04:07,226
and I'm just desperately
trying to make ends meet by working at a mall cart.
80
00:04:07,260 --> 00:04:10,430
Hair buns!
One for six! Two for 10!
81
00:04:10,464 --> 00:04:13,266
I'll even throw in
a free bottle of hair spray!
82
00:04:14,235 --> 00:04:16,403
I don't understand.
Is business bad?
83
00:04:16,438 --> 00:04:20,174
Oh, no, but I had
an opportunity to buy the building.
84
00:04:20,208 --> 00:04:23,144
Well, I have a $3,000
balloon payment
85
00:04:23,178 --> 00:04:24,579
and the building
is upside down.
86
00:04:24,613 --> 00:04:29,283
Wow, even I know
an upside down building is bad for business.
87
00:04:30,519 --> 00:04:34,455
Wow, CeCe, you really
haven't changed.
88
00:04:34,489 --> 00:04:37,457
(CHUCKLES)
Welcome to my world.
89
00:04:37,492 --> 00:04:40,193
We'll take
two buns, please.
90
00:04:40,228 --> 00:04:41,595
Here you go.
Thank you.
91
00:04:42,363 --> 00:04:43,496
Um...
92
00:04:43,531 --> 00:04:46,333
Bye! Thank you.
93
00:04:46,367 --> 00:04:49,370
I cannot believe
that Miss Nancy's Fancy Dance Academy
94
00:04:49,404 --> 00:04:52,606
is going out of business.
It's so sad.
95
00:04:52,641 --> 00:04:55,476
Because of Miss Nancy,
we became dancers.
96
00:04:55,510 --> 00:04:57,579
And best friends.
97
00:04:58,548 --> 00:05:01,350
You know what?
We owe Miss Nancy.
98
00:05:01,384 --> 00:05:03,486
We're going to save
that dance studio!
99
00:05:03,520 --> 00:05:05,355
How are we
going to do that?
100
00:05:05,389 --> 00:05:09,192
I don't know,
but you can bet your buns we're going to.
101
00:05:13,330 --> 00:05:14,397
Yo, dude,
check it out.
102
00:05:14,432 --> 00:05:16,533
I just got the coolest
new app for my phone.
103
00:05:16,568 --> 00:05:18,568
The one that shows
what you look like as a girl?
104
00:05:18,602 --> 00:05:20,370
Got it!
105
00:05:20,405 --> 00:05:22,606
Check it out.
I'm hot!
106
00:05:25,443 --> 00:05:28,312
I'm just going
to ignore that and move on.
107
00:05:29,414 --> 00:05:31,282
This one's called
Bump It, Baby.
108
00:05:31,317 --> 00:05:32,550
You can record
your own music
109
00:05:32,585 --> 00:05:34,553
and share it
with friends by bumping.
110
00:05:34,587 --> 00:05:36,288
Oh, cool.
Let me get one of your new raps.
111
00:05:36,522 --> 00:05:37,589
What...
112
00:05:39,526 --> 00:05:41,293
What the heck was that?
113
00:05:41,328 --> 00:05:43,295
I was bumping you
for your song.
114
00:05:43,330 --> 00:05:45,197
You thought we would
bump hips and music would
115
00:05:45,232 --> 00:05:47,233
magically trade
in our phones?
116
00:05:48,268 --> 00:05:51,403
Sure, now
it sounds stupid.
117
00:05:51,437 --> 00:05:52,604
If you broke
my new YOphone...
118
00:05:52,638 --> 00:05:55,374
Would you relax?
Okay? It's totally fine.
119
00:05:55,408 --> 00:05:58,510
Everyone knows a YOphone is
practically indestructible.
120
00:05:58,544 --> 00:06:00,312
Okay, watch.
121
00:06:00,346 --> 00:06:01,346
(GLASS CRACKING)
122
00:06:02,248 --> 00:06:03,448
Okay, now it's broken.
123
00:06:07,353 --> 00:06:09,421
Hey, how's our
bake sale going?
124
00:06:09,456 --> 00:06:11,157
Really good.
125
00:06:11,191 --> 00:06:13,392
"Save Miss Nancy's
Fancy Dance Academy,
126
00:06:13,427 --> 00:06:16,228
"$16 a cupcake."
Are you crazy?
127
00:06:17,431 --> 00:06:20,199
Who is going
to spend that much on a cupcake?
128
00:06:20,233 --> 00:06:23,136
Actually,
I've already sold two dozen.
129
00:06:23,170 --> 00:06:24,404
Oh, and by the way,
130
00:06:24,438 --> 00:06:28,208
I may or may not
have included a kiss from you for that price.
131
00:06:30,344 --> 00:06:32,412
(LAUGHS) I'm kidding!
132
00:06:32,447 --> 00:06:34,382
Maybe.
133
00:06:34,416 --> 00:06:39,121
Oh, look, Tinka.
The fruitcakes are selling cupcakes!
134
00:06:39,155 --> 00:06:40,489
This happens
to be a fundraiser.
135
00:06:40,523 --> 00:06:43,459
Well, if you're trying
to earn money to see a good dermatologist
136
00:06:43,494 --> 00:06:46,362
I'll take one
for each of your poorly-concealed pimples.
137
00:06:47,598 --> 00:06:50,200
I'll take four.
138
00:06:50,468 --> 00:06:52,301
Ooh, no, five.
139
00:06:53,471 --> 00:06:55,238
Guys, this
is not a joke.
140
00:06:55,272 --> 00:06:56,439
We're trying to
help Miss Nancy,
141
00:06:56,473 --> 00:06:58,508
the woman who
taught us how to dance.
142
00:06:58,542 --> 00:07:02,212
Help her?
She should be imprisoned for her crimes against humanity.
143
00:07:02,480 --> 00:07:05,248
And the arts.
144
00:07:05,282 --> 00:07:07,450
Seriously, please stop.
We're not kidding.
145
00:07:07,484 --> 00:07:09,451
No, but Miss Nancy
is kidding herself
146
00:07:09,486 --> 00:07:12,254
if she thinks she taught
the two of you how to dance.
147
00:07:13,256 --> 00:07:14,322
You know what?
That's it.
148
00:07:14,357 --> 00:07:17,292
I'm sick and tired
of you guys always being so mean.
149
00:07:17,326 --> 00:07:19,327
We're trying to do
a nice thing here,
150
00:07:19,361 --> 00:07:21,128
but you two
wouldn't understand
151
00:07:21,163 --> 00:07:23,264
because there's nothing
sweet about you.
152
00:07:24,466 --> 00:07:26,434
So button it,
or else...
153
00:07:26,468 --> 00:07:28,303
Ooh, I'm so scared!
154
00:07:28,337 --> 00:07:31,205
What is a little girl
running a bake sale going to do?
155
00:07:34,343 --> 00:07:38,146
A pie to the face?
So cliche.
156
00:07:38,181 --> 00:07:41,416
Besides,
you don't have the cupcakes to do it.
157
00:07:41,451 --> 00:07:42,618
You're right.
She doesn't.
158
00:07:43,419 --> 00:07:45,120
(GASPS)
159
00:07:45,154 --> 00:07:47,390
But I do!
160
00:07:48,491 --> 00:07:50,492
That'll be $32, please.
161
00:07:51,628 --> 00:07:54,596
Mmm, revenge is sweet.
162
00:07:59,636 --> 00:08:02,137
Well,
according to the guy at the YOphone store,
163
00:08:02,172 --> 00:08:04,306
your friend repeatedly
banging your phone on the table
164
00:08:04,340 --> 00:08:06,442
is not covered
by the insurance plan.
165
00:08:09,179 --> 00:08:12,081
Dude, I feel awful.
166
00:08:12,115 --> 00:08:14,183
Could you do me a favor
and stop bringing it up?
167
00:08:15,486 --> 00:08:19,489
Thanks to you,
I'm stuck using my Grandma's old phone.
168
00:08:21,426 --> 00:08:24,128
That's a phone?
169
00:08:24,162 --> 00:08:26,263
There's no screen.
How do you text?
170
00:08:26,297 --> 00:08:29,133
Watch videos?
Listen to music? Get on the Internet?
171
00:08:29,167 --> 00:08:31,502
You don't.
It just makes calls.
172
00:08:31,536 --> 00:08:34,372
Who uses a cell phone
to make calls?
173
00:08:36,308 --> 00:08:38,243
There's gotta be
another way to get a new phone.
174
00:08:38,277 --> 00:08:39,277
I know.
175
00:08:43,282 --> 00:08:44,482
In case
you hadn't noticed,
176
00:08:44,517 --> 00:08:45,617
you're done!
177
00:08:47,186 --> 00:08:48,186
Well, then.
178
00:08:53,192 --> 00:08:55,127
We're winning
you a new phone. Check it out.
179
00:08:55,161 --> 00:08:56,394
All we have to do
is enter the contest
180
00:08:56,429 --> 00:08:59,231
and be the last ones
standing with a phone in between us.
181
00:08:59,265 --> 00:09:00,599
I don't know.
182
00:09:00,633 --> 00:09:03,134
If I'm going to spend
a whole day holding hands with someone,
183
00:09:03,169 --> 00:09:04,269
it's not gonna be you.
184
00:09:05,438 --> 00:09:07,439
Come on, man,
let me win you a new phone.
185
00:09:07,474 --> 00:09:09,208
(PHONE RINGING)
186
00:09:09,242 --> 00:09:12,111
What is that?
187
00:09:12,145 --> 00:09:14,279
Excuse me,
I gotta take this. What?
188
00:09:14,314 --> 00:09:16,448
Hello? Hey, Grandma.
189
00:09:16,482 --> 00:09:19,218
Yeah, it's working.
190
00:09:19,252 --> 00:09:21,487
What? Grandma?
191
00:09:21,521 --> 00:09:23,388
Hold on, bad reception.
192
00:09:28,227 --> 00:09:31,495
Hello?
Yeah. I got you.
193
00:09:31,530 --> 00:09:34,131
Okay, hold on.
Here we go.
194
00:09:38,603 --> 00:09:41,205
Okay. Grandma?
195
00:09:41,239 --> 00:09:43,407
Grandma? Grandma?
196
00:09:44,475 --> 00:09:46,476
Grandma?
(STUTTERING)
197
00:09:48,313 --> 00:09:50,447
There you go.
Got you, Grandma.
198
00:09:54,252 --> 00:09:57,155
No way!
We're still $1,500 short.
199
00:09:57,190 --> 00:09:59,324
Even after selling
all our old clothes,
200
00:09:59,359 --> 00:10:01,326
putting in all the money
from the bake sale
201
00:10:01,361 --> 00:10:02,494
and all of our savings.
202
00:10:02,529 --> 00:10:04,263
Don't make me feel
bad about the refunds.
203
00:10:04,297 --> 00:10:06,331
I don't care
how many cupcakes Petey Goldfeder bought.
204
00:10:06,366 --> 00:10:08,267
I was not kissing him.
205
00:10:10,269 --> 00:10:13,338
Guess this is the
end of Miss Nancy's Fancy Dance Academy.
206
00:10:13,373 --> 00:10:16,441
No!
There's absolutely no way I'm going to accept that.
207
00:10:16,476 --> 00:10:18,476
There's got to be
something left we can sell.
208
00:10:18,511 --> 00:10:20,445
Well, there's still
our Beyonce tickets.
209
00:10:20,479 --> 00:10:25,416
Okay, looks like this is
the end of Miss Nancy's Fancy Dance Academy.
210
00:10:25,451 --> 00:10:29,353
Hey, do you remember
that silent auction that Gary was involved in?
211
00:10:29,388 --> 00:10:33,356
Yeah, the one
that was silent 'cause nobody bid on him.
212
00:10:33,391 --> 00:10:39,228
Yeah.
Maybe he can auction off an afternoon with us.
213
00:10:39,262 --> 00:10:40,629
Oh! Okay,
let's do that.
214
00:10:42,465 --> 00:10:44,165
Excuse me, Gary.
215
00:10:44,200 --> 00:10:47,202
See, we're raising money
to save our old dance school
216
00:10:47,237 --> 00:10:49,204
and we were hoping
you could auction off
217
00:10:49,238 --> 00:10:52,441
an afternoon
with CeCe and Rocky at the mall show on Saturday.
218
00:10:52,475 --> 00:10:54,342
Let me think
about it. No.
219
00:10:56,346 --> 00:10:59,481
But, Gary, we're talking
about the woman who started our dance careers.
220
00:10:59,515 --> 00:11:01,249
Sorry, but this
is an official
221
00:11:01,284 --> 00:11:03,485
Shake It Up, Chicago!and YOphone event.
222
00:11:03,519 --> 00:11:06,254
You can't use it for
your own personal needs.
223
00:11:09,259 --> 00:11:11,260
Gary, does
Shake It Up, Chicago!
224
00:11:11,294 --> 00:11:14,363
know you're getting
a little pay-off from this YOphone event?
225
00:11:14,397 --> 00:11:17,399
Five, 10, 25,
75, 85, 95! Sold!
226
00:11:18,568 --> 00:11:20,269
How did you know?
227
00:11:20,304 --> 00:11:22,605
Hmm, I don't know.
Five, 10, 25... (BABBLING)
228
00:11:22,639 --> 00:11:24,372
I guessed.
229
00:11:30,480 --> 00:11:32,181
(DANCE MUSIC PLAYING)
230
00:11:48,432 --> 00:11:51,367
Let's hear it
for our dancers!
231
00:11:51,402 --> 00:11:53,503
All right.
Now, let's check in with our remaining
232
00:11:53,537 --> 00:11:56,373
"Two Hands on
a YOphone" contestants.
233
00:11:56,408 --> 00:11:58,275
Oh! That's gotta hurt.
234
00:11:58,310 --> 00:12:00,311
But the
YOphone calling package won't hurt your wallet.
235
00:12:00,345 --> 00:12:01,446
Only 40 bucks a month.
236
00:12:01,480 --> 00:12:03,281
Unless you're me.
Then it's free.
237
00:12:03,316 --> 00:12:05,416
But shh!
238
00:12:05,451 --> 00:12:07,451
And now,
one lucky bidder is going to get
239
00:12:07,486 --> 00:12:10,221
an entire afternoon
with two of Shake It Up, Chicago!'s
240
00:12:10,256 --> 00:12:13,357
best dancers
and shakedown artists, Rocky and CeCe.
241
00:12:16,261 --> 00:12:17,495
What if no one
actually bids on us?
242
00:12:17,529 --> 00:12:20,330
Don't worry.
I already thought of that.
243
00:12:20,365 --> 00:12:23,333
Okay, let's
open the bidding. Do I hear $100?
244
00:12:23,368 --> 00:12:25,302
One hundred dollars
for a great cause.
245
00:12:25,336 --> 00:12:27,337
I bid $100!
246
00:12:27,372 --> 00:12:30,373
You got $100 to
spend on hanging out with Rocky and CeCe
247
00:12:30,408 --> 00:12:32,575
and you couldn't just
buy me a new phone?
248
00:12:32,610 --> 00:12:35,511
Would you relax, okay?
I'm only getting the bidding started.
249
00:12:35,545 --> 00:12:37,146
I'm a plant!
250
00:12:37,180 --> 00:12:39,182
What kind? A dill weed?
251
00:12:40,317 --> 00:12:42,351
Do I see 150? 150!
(WHISPERS) Yes!
252
00:12:42,386 --> 00:12:44,220
I'm looking
for two, 200?
253
00:12:44,254 --> 00:12:47,190
Two hundred from the pretty
lady who should ask for my number when we're done!
254
00:12:47,224 --> 00:12:48,624
Do I hear three?
Three hundred?
255
00:12:48,659 --> 00:12:50,360
Thank you,
three hundred!
256
00:12:50,394 --> 00:12:52,295
From the man in
the purple shirt with the sweat stains.
257
00:12:52,329 --> 00:12:54,497
You may put
your hand down now.
258
00:12:54,532 --> 00:12:58,234
Do I hear four?
400 for a great cause?
259
00:12:58,268 --> 00:12:59,369
Three hundred going once.
260
00:13:00,271 --> 00:13:01,604
Four hundred dollars!
261
00:13:01,639 --> 00:13:04,240
No...
Do I hear five?
262
00:13:04,274 --> 00:13:06,175
Five hundred dollars
from the same bidder!
263
00:13:06,210 --> 00:13:08,244
Now, there's a man
who cares about dance.
264
00:13:08,278 --> 00:13:10,345
Dude, you better
watch that hand.
265
00:13:10,380 --> 00:13:12,581
Five hundred going once,
going twice...
266
00:13:12,615 --> 00:13:14,215
BOY: One thousand dollars!
267
00:13:14,250 --> 00:13:16,251
(ALL GASPING)
Thank you!
268
00:13:16,285 --> 00:13:17,585
Do I hear 1,100?
269
00:13:17,619 --> 00:13:19,553
Yes!
1,100!
270
00:13:21,189 --> 00:13:23,457
BOY: $1,500!
271
00:13:23,491 --> 00:13:27,428
Sold! Sold to the
bidder for $1,500!
272
00:13:27,462 --> 00:13:31,265
Congratulations to the
winning bid of $1,500!
273
00:13:33,569 --> 00:13:37,139
Not as chocolaty
as two cupcakes shoved in your face,
274
00:13:37,174 --> 00:13:39,375
but just as
surprising, no?
275
00:13:45,032 --> 00:13:48,601
All right, as soon as
Gunther and Tinka pay us the ms
276
00:13:48,636 --> 00:13:50,971
we'll have the $3,000
we need for Miss Nancy. We did it!
277
00:13:51,005 --> 00:13:54,909
Yes! We did it!
We did it!
278
00:13:54,943 --> 00:13:59,747
Hey, why do you think
they spent all that money to buy us at the auction?
279
00:13:59,781 --> 00:14:02,916
Well, they walk around
wearing 30 pounds of sequins and glitter.
280
00:14:02,951 --> 00:14:06,020
Who knows why
they do anything?
281
00:14:06,354 --> 00:14:08,889
I'm just glad
we didn't have to sell our Beyonce tickets.
282
00:14:08,923 --> 00:14:12,059
Yeah, we should get going.
I want to be the first one
283
00:14:12,093 --> 00:14:13,260
in the last row.
284
00:14:16,931 --> 00:14:18,965
Hello, babies.
285
00:14:19,000 --> 00:14:20,300
(GUNTHER CHUCKLING)
286
00:14:20,334 --> 00:14:22,135
What are you two
doing here?
287
00:14:22,170 --> 00:14:25,339
We spent a lot of money
for an afternoon with Rocky and CeCe.
288
00:14:25,373 --> 00:14:28,208
Yes, but not this afternoon.
We're going to see Beyonce.
289
00:14:28,243 --> 00:14:30,277
We've been
looking forward to this for months.
290
00:14:30,311 --> 00:14:33,179
It's either this afternoon
or forget the money we owe you.
291
00:14:34,281 --> 00:14:36,082
Hey, wait
a minute.
292
00:14:36,116 --> 00:14:39,118
You're only doing this
to get even with us for embarrassing you at school.
293
00:14:39,152 --> 00:14:40,886
Oh, look, Gunther.
294
00:14:40,920 --> 00:14:43,989
Someone had a big bowl
of smarty-puffs this morning.
295
00:14:45,058 --> 00:14:46,391
Klaus!
296
00:14:50,264 --> 00:14:52,298
This is our
little cousin, Klaus.
297
00:14:52,332 --> 00:14:54,901
Babysit him and your
Miss Nancy will no longer
298
00:14:54,935 --> 00:14:56,969
have to sell her
hairy buns at the mall.
299
00:14:58,272 --> 00:15:00,273
Why, hello,
Rocky and CeCe.
300
00:15:00,307 --> 00:15:03,143
Thank you
for welcoming me into your wonderful home.
301
00:15:03,177 --> 00:15:05,846
Pleased to make
your acquaintance.
302
00:15:05,881 --> 00:15:07,281
BOTH: Aw!
303
00:15:07,315 --> 00:15:09,317
We'll be back
in a few hours after the Beyonce concert.
304
00:15:09,351 --> 00:15:12,086
What!
Goodbye to all the single ladies.
305
00:15:13,255 --> 00:15:15,922
Good luck.
I mean, have fun.
306
00:15:16,324 --> 00:15:17,991
No, I mean good luck.
307
00:15:22,195 --> 00:15:25,264
Well, if we're gonna
have to miss Beyonce,
308
00:15:25,298 --> 00:15:27,866
we might as well
spend the time with a little cutie.
309
00:15:27,900 --> 00:15:29,167
Can I watch Jersey Hills?
310
00:15:29,202 --> 00:15:31,002
Oh, no sweetie.
311
00:15:31,037 --> 00:15:33,940
We don't want you
copying those kids' bad behavior.
312
00:15:33,974 --> 00:15:35,308
Plus,
we're not allowed to watch it either.
313
00:15:37,077 --> 00:15:38,344
Okay, let's
play a game.
314
00:15:38,379 --> 00:15:40,080
Oh, fine, we'll play.
(KICKING)
315
00:15:40,114 --> 00:15:42,282
Ow! What the heck
kind of game is that?
316
00:15:43,284 --> 00:15:45,219
It's called
Kick You in the Shins.
317
00:15:46,321 --> 00:15:48,356
Okay, how about
we try a new game?
318
00:15:48,390 --> 00:15:50,091
Okay, how about...
319
00:15:50,125 --> 00:15:52,126
Ow! (WHIMPERING)
320
00:15:52,160 --> 00:15:54,128
Kick the Other One
in the Shins!
321
00:15:55,997 --> 00:15:58,365
How do you
like that, babies?
322
00:16:07,274 --> 00:16:11,110
I told you not to drink
that 84-ounce chug-a-lug!
323
00:16:11,145 --> 00:16:15,982
Well, excuse me if I believe
proper hydration is important to a growing body.
324
00:16:16,017 --> 00:16:18,252
It took six months
to save up for that phone
325
00:16:18,286 --> 00:16:20,187
and two seconds
for you to break it.
326
00:16:20,221 --> 00:16:22,322
If we drop this phone
because of all your moving around,
327
00:16:22,356 --> 00:16:25,125
I'm gonna drop you in
that fountain over there.
328
00:16:25,159 --> 00:16:30,263
Man, I can't help it.
I have to go really bad.
329
00:16:30,297 --> 00:16:33,266
Like the blizzard
of '09 bad.
330
00:16:33,300 --> 00:16:35,035
Oh. You mean like
the time when you
331
00:16:35,069 --> 00:16:37,237
spelled your whole name
and address in the snow?
332
00:16:37,272 --> 00:16:40,341
Yeah, that was
pretty impressive. You just peed and peed...
333
00:16:40,375 --> 00:16:42,944
Would you stop
talking about it, already!
334
00:16:42,978 --> 00:16:45,246
Relax.
There's a bathroom break in 10 minutes.
335
00:16:45,280 --> 00:16:47,348
Now, focus. I want us
to come in number one.
336
00:16:47,383 --> 00:16:49,917
Don't say "number one"!
337
00:16:49,951 --> 00:16:54,188
Fine, but remember,
Deuce, we are a team.
338
00:16:54,222 --> 00:16:58,158
We have to work hard
if we want to win.
339
00:16:58,193 --> 00:16:59,360
(WHIMPERS)
340
00:16:59,394 --> 00:17:02,096
Don't forget, Deuce,
it's we, we! We, we!
341
00:17:12,106 --> 00:17:13,240
Okay, he wasn't
in there.
342
00:17:13,274 --> 00:17:14,942
And he wasn't
in there.
343
00:17:14,977 --> 00:17:17,278
How could he
just disappear? I don't know.
344
00:17:17,313 --> 00:17:19,915
But we've got to find
that little Hessen-horror.
345
00:17:21,117 --> 00:17:22,217
(BLENDER WHIRRING)
346
00:17:22,252 --> 00:17:24,320
How did that happen?
I don't know.
347
00:17:24,354 --> 00:17:25,354
(STATIC HISSING)
348
00:17:26,924 --> 00:17:28,858
Rocky!
349
00:17:28,892 --> 00:17:30,893
Okay, relax, relax.
I'm sure it was just a power surge.
350
00:17:30,928 --> 00:17:31,961
Okay?
Okay.
351
00:17:31,995 --> 00:17:33,162
(WHISTLING)
(WHIMPERS)
352
00:17:35,965 --> 00:17:38,066
On second thought...
(SCREAMING)
353
00:17:40,302 --> 00:17:42,136
It's him! It's Klaus!
354
00:17:43,304 --> 00:17:45,005
He must've cut the power!
355
00:17:45,039 --> 00:17:48,141
Rocky, I'm afraid
of the dark!
356
00:17:48,175 --> 00:17:50,376
CeCe, it's still
light outside.
357
00:17:52,246 --> 00:17:53,913
Oh, he's good.
358
00:17:53,947 --> 00:17:55,181
(FOOTSTEPS PATTERING)
359
00:17:56,249 --> 00:17:58,017
What was that?
360
00:17:58,051 --> 00:17:59,185
I don't know. But...
361
00:17:59,219 --> 00:18:01,153
(CRASHING NOISES)
(BOTH SCREAMING)
362
00:18:04,258 --> 00:18:07,893
Now can I watch
Jersey Hills?
363
00:18:14,167 --> 00:18:17,202
Itch. Got an itch.
Really bad itch.
364
00:18:20,005 --> 00:18:22,106
You gotta
scratch me, man.
365
00:18:23,075 --> 00:18:25,276
Fine.
366
00:18:25,311 --> 00:18:29,113
Come on. You gotta
do this for me. Okay.
367
00:18:29,147 --> 00:18:31,983
Little lower.
Little lower.
368
00:18:32,017 --> 00:18:34,085
To the left. To the left.
To the left. To the right.
369
00:18:34,120 --> 00:18:37,289
Oh, that's it.
That's the spot right there.
370
00:18:37,323 --> 00:18:39,991
Okay, you're done!
371
00:18:40,026 --> 00:18:41,293
(SNEEZES)
372
00:18:41,327 --> 00:18:43,129
Oh! Oh!
373
00:18:43,163 --> 00:18:46,065
We did it!
I can't believe we actually won.
374
00:18:46,100 --> 00:18:48,301
We have a winner!
(CHUCKLES)
375
00:18:48,336 --> 00:18:50,937
Hey! Congratulations,
what are your names?
376
00:18:50,971 --> 00:18:53,072
Oh, well,
I'm Deuce Martinez and that's Ty Blue.
377
00:18:53,107 --> 00:18:54,240
Yeah.
378
00:18:54,274 --> 00:18:58,044
Ty Blue.
Are you, by any chance, related to Rocky Blue?
379
00:18:58,078 --> 00:18:59,178
Yeah, she's
my little sister.
380
00:18:59,213 --> 00:19:01,214
Oh, that's too bad.
381
00:19:01,248 --> 00:19:03,115
Shake It Up, Chicago!employees and theirfamily members
382
00:19:03,150 --> 00:19:04,950
are ineligible to compete.
383
00:19:04,985 --> 00:19:08,120
I'm going to have
to disqualify you. But you still win.
384
00:19:08,988 --> 00:19:11,256
Yeah!
I got a YOphone!
385
00:19:11,290 --> 00:19:14,160
That's not a YOphone!
That's a MYphone!
386
00:19:14,194 --> 00:19:15,295
What?
387
00:19:21,636 --> 00:19:24,138
All right.
He seems calm.
388
00:19:24,172 --> 00:19:26,206
He's doing some
arts and crafts.
389
00:19:28,443 --> 00:19:30,311
Hey, Klaus.
390
00:19:33,382 --> 00:19:37,418
Although I'm still not
convinced that giving him scissors was a good idea.
391
00:19:39,222 --> 00:19:40,722
Oh, I didn't
give him the scissors.
392
00:19:40,757 --> 00:19:43,558
His tongue shot out of
his mouth and grabbed them off the kitchen counter.
393
00:19:46,228 --> 00:19:49,230
We're back!
Beyonce was great.
394
00:19:49,264 --> 00:19:50,598
But your seats
were so far away
395
00:19:50,632 --> 00:19:53,234
she looked like
a dust bunny in a big wig.
396
00:19:55,204 --> 00:19:56,571
Yeah, well, Klaus
was adorable.
397
00:19:56,605 --> 00:19:58,406
Now pay us our $1,500
398
00:19:58,440 --> 00:20:00,508
and get that little
shin-kicker out of here.
399
00:20:02,211 --> 00:20:05,480
Oh, how nice.
You decoupaged a shoe box.
400
00:20:05,514 --> 00:20:08,349
What?
A shoe box?
401
00:20:08,384 --> 00:20:12,220
Our money!
ROCKY: What have you done?
402
00:20:12,255 --> 00:20:15,223
Your evil little cousin
destroyed all the other money we raised.
403
00:20:15,257 --> 00:20:18,560
Oh. Did I do
something bad?
404
00:20:20,596 --> 00:20:22,664
All the work we did
was for nothing.
405
00:20:22,698 --> 00:20:26,535
This Fancy Nancy really
means a lot to you, huh?
406
00:20:33,510 --> 00:20:36,445
It's all the money you need
for your dance school.
407
00:20:36,480 --> 00:20:37,613
What's the catch?
408
00:20:37,647 --> 00:20:38,647
There is none.
409
00:20:39,516 --> 00:20:41,283
Wow.
410
00:20:41,318 --> 00:20:44,620
You guys pretend
like you're so mean and hate us,
411
00:20:44,654 --> 00:20:46,355
but when push
comes to shove...
412
00:20:46,389 --> 00:20:48,390
You're actually nice,
caring, good friends.
413
00:20:48,424 --> 00:20:51,326
Save the violins,
Miss Mushy-Pants.
414
00:20:53,296 --> 00:20:54,830
Yes, don't get
too excited.
415
00:20:54,864 --> 00:20:58,401
If you want the money,
you have to watch Klaus for the rest of the weekend.
416
00:20:58,435 --> 00:21:00,369
Oh, wait.
There was a catch.
417
00:21:02,539 --> 00:21:07,210
And there's the
Gunther and Tinka we know and don't love.
418
00:21:09,347 --> 00:21:11,381
Hey, where
did Klaus go?
419
00:21:13,317 --> 00:21:14,684
(ALL SCREAMING)
420
00:21:16,687 --> 00:21:20,690
Relax.
We're fine as long as he doesn't have scissors.
421
00:21:21,692 --> 00:21:23,626
(ROCKY AND CECE SCREAMING)
422
00:21:25,267 --> 00:21:28,904
I can't believe it.
You guys saved Miss Nancy's Fancy Dance Academy!
423
00:21:28,938 --> 00:21:30,405
I don't know
how to thank you.
424
00:21:30,439 --> 00:21:35,111
Well, You could start
by changing the name and making it easier to say.
425
00:21:36,947 --> 00:21:38,147
You know what?
426
00:21:38,182 --> 00:21:40,317
It's us who should
be thanking you for all you did for us.
427
00:21:40,351 --> 00:21:43,086
You know,
I still remember our first recital.
428
00:21:43,121 --> 00:21:47,324
Oh, me too.
You girls were the best itsy bitsy spiders I ever had.
429
00:21:47,358 --> 00:21:49,025
Especially you, CeCe.
430
00:21:49,060 --> 00:21:51,395
You were the
itsiest bitsiest.
431
00:21:51,429 --> 00:21:54,130
I still am.
432
00:21:54,165 --> 00:21:57,200
All right,
what do you guys say? Once for old times' sake?
433
00:21:57,235 --> 00:21:59,069
Sure, why not?
434
00:21:59,103 --> 00:22:00,303
BOTH: Five, six, seven, eight.
435
00:22:00,338 --> 00:22:03,173
♪ The itsy bitsy spiderwent up the waterspout
436
00:22:03,208 --> 00:22:06,310
Posture, Rocky!
You call that rain?
437
00:22:06,344 --> 00:22:08,913
That's not rain!
Nancy Fancy way!
438
00:22:08,948 --> 00:22:10,315
You girls can do better!
From the top!
439
00:22:10,349 --> 00:22:11,983
Five, six, seven, eight.
440
00:22:12,018 --> 00:22:12,684
♪ The itsy bitsy spider ♪
441
00:22:21,235 --> 00:22:25,012
-- Sync by Rafael UPD --
www.addic7ed.com/
442
00:22:25,062 --> 00:22:29,612
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.