Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,352 --> 00:00:02,464
Previously on Scream Queens...
2
00:00:02,495 --> 00:00:03,934
What took you so long?
3
00:00:03,965 --> 00:00:05,303
There were two devils.
Dos diablos.
4
00:00:05,370 --> 00:00:06,971
I can't live like this.
5
00:00:07,039 --> 00:00:09,106
Okay, all I do is work out and kill people.
6
00:00:09,174 --> 00:00:11,442
(girls screaming)
7
00:00:11,510 --> 00:00:14,145
Pinky pledge that you
will be monogamous to me.
8
00:00:14,212 --> 00:00:16,314
- Okay.
- Oh, Chad!
9
00:00:16,381 --> 00:00:18,215
I never take second place.
10
00:00:18,283 --> 00:00:20,051
I don't stop till I get what I want.
11
00:00:23,221 --> 00:00:24,355
MAN: Joaquin! (woman calls out)
12
00:00:24,423 --> 00:00:25,923
Is that him?
13
00:00:25,991 --> 00:00:27,925
Damn straight I'm out in public.
14
00:00:27,993 --> 00:00:30,161
I'm the master of disguise, baby.
15
00:00:30,228 --> 00:00:32,596
Dude, dude, uh, uh, Gladiator, right?
16
00:00:32,664 --> 00:00:34,932
Like, "Are you not entertained?"
17
00:00:35,000 --> 00:00:36,100
- Right?
- Yep.
18
00:00:36,168 --> 00:00:37,435
Yeah, yeah, oh!
19
00:00:37,502 --> 00:00:38,769
I love him.
20
00:00:38,837 --> 00:00:40,504
Yeah, what?
21
00:00:40,572 --> 00:00:43,007
Yeah, no, no, everyone
thinks I'm Joaquin Phoenix.
22
00:00:43,075 --> 00:00:45,276
I-I just tell them it's part
of my performance art piece.
23
00:00:45,344 --> 00:00:47,611
Yeah, yeah, okay, so we're agreed.
24
00:00:47,679 --> 00:00:50,047
We take Gigi out tomorrow night.
25
00:00:50,115 --> 00:00:52,883
You come after Boone,
and you best come correct.
26
00:00:52,951 --> 00:00:55,152
This has always been about you and me.
27
00:00:55,220 --> 00:00:57,555
Have to talked to Zayday lately?
28
00:00:57,622 --> 00:00:59,990
How is she? Yeah, yeah.
29
00:01:00,058 --> 00:01:02,393
(grunting)
30
00:01:04,162 --> 00:01:06,664
Oh, my God.
31
00:01:06,732 --> 00:01:08,766
I got to call you back.
32
00:01:08,834 --> 00:01:10,701
Boone? No.
33
00:01:10,769 --> 00:01:12,370
I'm Joaquin Phoenix.
34
00:01:12,437 --> 00:01:13,738
You're Boone. You were killed
35
00:01:13,805 --> 00:01:15,039
by the Red Devil, which means...
36
00:01:15,107 --> 00:01:17,208
Fine, okay.
37
00:01:17,275 --> 00:01:19,009
You caught me.
38
00:01:19,077 --> 00:01:20,277
I'm...
39
00:01:20,345 --> 00:01:22,580
A ghost?
40
00:01:22,647 --> 00:01:24,782
Yeah.
41
00:01:24,850 --> 00:01:28,219
Yeah, I'm-I'm the
ghost of dead Bo-o-one!
42
00:01:28,286 --> 00:01:29,653
And you've come back to get revenge on me
43
00:01:29,721 --> 00:01:31,222
for saying you couldn't be a pledge Kappa.
44
00:01:31,289 --> 00:01:34,158
I'm so sorry about that.
45
00:01:34,226 --> 00:01:35,626
Please don't kill me.
46
00:01:35,694 --> 00:01:36,961
I'm sort of gay now, too.
47
00:01:37,028 --> 00:01:38,596
Please... (whimpering)
48
00:01:41,500 --> 00:01:42,566
Boo.
49
00:01:42,634 --> 00:01:44,969
(screams)
50
00:01:51,014 --> 00:01:53,924
51
00:01:53,961 --> 00:01:55,946
Listen up, hog-faced sluts.
52
00:01:56,014 --> 00:01:58,449
Just because tonight's our
last night at Kappa House
53
00:01:58,517 --> 00:02:00,184
before we're forced to evacuate campus,
54
00:02:00,252 --> 00:02:02,219
doesn't mean you get to
mope around acting all sad!
55
00:02:02,287 --> 00:02:04,555
Why would we be sad?
This is a house of death.
56
00:02:04,623 --> 00:02:06,290
Six people have been
murdered here in a month.
57
00:02:06,358 --> 00:02:08,292
Now we finally get to leave.
58
00:02:08,360 --> 00:02:09,794
Why are you dressed like that?
59
00:02:09,861 --> 00:02:13,063
Well, Einstein, Thanksgiving
is next Thursday,
60
00:02:13,131 --> 00:02:14,932
and if any of you stupid
whores ever cracked a book
61
00:02:15,000 --> 00:02:17,935
every now and again, you'd
know I'm dressed as Sacagawea.
62
00:02:18,003 --> 00:02:19,437
She helped the pilgrims
with their first harvest
63
00:02:19,504 --> 00:02:21,939
on what is now known as
the first Thanksgiving.
64
00:02:22,007 --> 00:02:23,941
No she didn't. You're thinking of Squanto.
65
00:02:24,009 --> 00:02:26,076
Um, no, Squanto was friends
with the Lone Ranger.
66
00:02:26,144 --> 00:02:28,012
Sacagawea guided the
Lewis and Clark expedition.
67
00:02:28,079 --> 00:02:29,079
What? No way.
68
00:02:29,147 --> 00:02:30,147
Sacagawea taught the pilgrims
69
00:02:30,215 --> 00:02:31,282
how to make cranberry sauce
70
00:02:31,349 --> 00:02:32,383
and then, like, sang
71
00:02:32,451 --> 00:02:33,451
"Blue Corn Moon" or something.
72
00:02:33,518 --> 00:02:34,452
That was Pocahontas.
73
00:02:34,519 --> 00:02:36,120
Damn it! Are you serious?
74
00:02:36,188 --> 00:02:37,822
I'm trying to impress Mr. and Mrs. Radwell,
75
00:02:37,889 --> 00:02:39,957
and I just spent two hours
dressing up as the hag
76
00:02:40,025 --> 00:02:41,625
who didn't realize she was the third wheel
77
00:02:41,693 --> 00:02:44,128
on Lewis and Clark's
gay camping extravaganza?
78
00:02:44,196 --> 00:02:46,230
Wait, what? You're meeting Chad's parents?
79
00:02:46,298 --> 00:02:48,632
Oh, did I bury the lead?
80
00:02:48,700 --> 00:02:50,067
I must have forgotten to tell you ladies
81
00:02:50,135 --> 00:02:51,502
about Chad's proposal.
82
00:02:51,570 --> 00:02:52,570
What?
83
00:02:52,637 --> 00:02:54,071
Proposal?
84
00:02:54,139 --> 00:02:55,639
That's right, Chad and I were enjoying
85
00:02:55,707 --> 00:02:57,575
a very romantic Compliment Night.
86
00:02:57,642 --> 00:02:59,343
You're so hot you give my bone a bone.
87
00:02:59,411 --> 00:03:01,178
Thank you for that compliment, Chad.
88
00:03:01,246 --> 00:03:02,746
Whew! Chanel?
89
00:03:02,814 --> 00:03:04,348
You know how you've
been talking about taking
90
00:03:04,416 --> 00:03:06,517
our relationship to the next level?
91
00:03:06,585 --> 00:03:08,686
Whew!
(gasps)
92
00:03:08,753 --> 00:03:10,387
Oh, my God, this is happening!
93
00:03:10,455 --> 00:03:11,622
This is really happening!
94
00:03:11,690 --> 00:03:13,791
Chanel Oberlin, will you...
95
00:03:13,859 --> 00:03:15,726
accept this silver turkey wishbone necklace
96
00:03:15,794 --> 00:03:18,629
and accompany me to the
Hamptons to spend Thanksgiving
97
00:03:18,697 --> 00:03:19,864
at the Radwell Family Compound?
98
00:03:19,931 --> 00:03:21,332
You're gonna meet my mom, my dad,
99
00:03:21,399 --> 00:03:22,500
my brothers Thad and Brad.
100
00:03:22,567 --> 00:03:24,835
My house...
Awesome!
101
00:03:24,903 --> 00:03:26,570
It's on an 50,000-acre cranberry orchard
102
00:03:26,638 --> 00:03:28,839
that my great-great-great-great
grandfather Prentice Radwell
103
00:03:28,907 --> 00:03:32,142
bought off the Shinnecock
Indians for six glass beads.
104
00:03:33,445 --> 00:03:34,578
Wait, that's what he proposed?
105
00:03:34,646 --> 00:03:35,746
A trip to his compound?
106
00:03:35,814 --> 00:03:37,615
Uh, sorry if you're jealous,
107
00:03:37,682 --> 00:03:39,383
bitches, but every girl that's gotten
108
00:03:39,451 --> 00:03:41,452
a Radwell Silver Turkey Wishbone Necklace
109
00:03:41,520 --> 00:03:43,287
has gotten an engagement ring by Christmas.
110
00:03:43,355 --> 00:03:45,856
Except for one girl, I guess...
111
00:03:45,924 --> 00:03:49,093
Yeah, her name was Debbie
and she and Thad were dating,
112
00:03:49,160 --> 00:03:51,962
but he didn't give her a
Silver Turkey Wishbone Necklace,
113
00:03:52,030 --> 00:03:53,564
so she was not invited to Thanksgiving,
114
00:03:53,632 --> 00:03:56,367
but showed up anyway and
hung herself in the orchard,
115
00:03:56,434 --> 00:03:58,736
and, uh, now the whole house is haunted.
116
00:03:58,803 --> 00:04:00,371
Oh.
117
00:04:00,438 --> 00:04:02,306
Yeah, like, you know, like, the furniture
118
00:04:02,374 --> 00:04:05,309
just starts screaming,
or, like, you'll crack open
119
00:04:05,377 --> 00:04:06,877
a Mountain Dew and you'll start to drink it
120
00:04:06,945 --> 00:04:10,014
and then it'll just turn to blood.
121
00:04:10,081 --> 00:04:12,082
We're gonna have, like, the dopest time.
122
00:04:12,150 --> 00:04:14,218
So let's all raise a glass to me.
123
00:04:14,286 --> 00:04:16,420
The Radwells are the
perfect American family.
124
00:04:16,488 --> 00:04:17,888
And Chad wants me to become a part of it.
125
00:04:17,956 --> 00:04:19,690
So I actually don't care that tonight's
126
00:04:19,758 --> 00:04:21,592
the last night of Kappa
Kappa Tau, because I have
127
00:04:21,660 --> 00:04:23,260
successfully used this sorority
128
00:04:23,328 --> 00:04:25,563
for its proper, God-given purpose.
129
00:04:25,630 --> 00:04:28,899
To be part of a sisterhood
and make lifelong friends.
130
00:04:28,967 --> 00:04:30,768
Ew, no, for making me popular enough
131
00:04:30,835 --> 00:04:32,303
to get a hot, rich husband.
132
00:04:32,370 --> 00:04:34,538
Guys, both our families are loaded.
133
00:04:34,606 --> 00:04:36,807
I am about to be, like, super rich.
134
00:04:36,875 --> 00:04:38,309
Not if the ghost murders you first.
135
00:04:38,376 --> 00:04:40,411
Or follows you home and murders you here.
136
00:04:40,478 --> 00:04:42,313
Or if you get murdered tonight because
137
00:04:42,380 --> 00:04:43,948
it's the last night of
Kappa Kappa Tau and it seems
138
00:04:44,015 --> 00:04:45,749
highly likely that the
killer will come after us.
139
00:04:45,817 --> 00:04:48,018
Like I said... a
toast... to Chanel.
140
00:04:48,086 --> 00:04:49,787
Kappa!
141
00:04:49,854 --> 00:04:51,288
GROUP: Kappa.
142
00:04:53,091 --> 00:04:54,858
You're not finished packing yet?
143
00:04:54,926 --> 00:04:56,860
I was sure Miss Type-A
would've had it done by now.
144
00:04:56,928 --> 00:04:58,262
I was actually thinking
145
00:04:58,330 --> 00:04:59,763
I might just hang back on campus
146
00:04:59,831 --> 00:05:01,231
for a couple of days.
147
00:05:01,299 --> 00:05:03,067
You know, maybe take
advantage of the quiet,
148
00:05:03,134 --> 00:05:04,401
do some more investigating.
149
00:05:04,469 --> 00:05:05,769
Pete said he'd stay with me.
150
00:05:05,837 --> 00:05:07,237
I bet he did.
151
00:05:07,305 --> 00:05:08,939
But no way I'm gonna let you be the only
152
00:05:09,007 --> 00:05:11,141
box of macaroni left in
the Red Devil's cupboard.
153
00:05:12,210 --> 00:05:13,210
Your dad won't, either.
154
00:05:13,278 --> 00:05:14,578
To hell with my dad.
155
00:05:14,646 --> 00:05:16,080
Zayday, he lied to me
156
00:05:16,147 --> 00:05:18,148
about the most important
thing in my life...
157
00:05:18,216 --> 00:05:20,951
Who I am, where I come from.
158
00:05:21,019 --> 00:05:22,586
And now he wants me to just forget it
159
00:05:22,654 --> 00:05:24,655
and spend Thanksgiving with
him and that psycho Gigi
160
00:05:24,723 --> 00:05:26,290
and her weird recipes?
161
00:05:26,358 --> 00:05:28,325
No way. I'd rather stay here.
162
00:05:29,728 --> 00:05:32,096
The campus is shutting down.
163
00:05:32,163 --> 00:05:34,098
If you want to figure all this out,
164
00:05:34,165 --> 00:05:36,333
you can do it from the
safety of my grandma's house.
165
00:05:36,401 --> 00:05:39,103
You can't spend Thanksgiving alone.
166
00:05:39,170 --> 00:05:40,604
And if you're sure you
want to punish your dad
167
00:05:40,672 --> 00:05:41,939
and blow him off,
168
00:05:42,007 --> 00:05:43,674
then you can come with me
169
00:05:43,742 --> 00:05:45,809
and have O-Town Thanksgiving
with me and all my cousins.
170
00:05:47,178 --> 00:05:50,014
Oh, I am so glad
171
00:05:50,081 --> 00:05:51,682
neither of us have been killed.
172
00:05:51,750 --> 00:05:53,817
Aw, that's so sweet. Me, too.
173
00:05:53,885 --> 00:05:55,419
Now let's finish packing.
174
00:05:55,487 --> 00:05:57,821
Ah, okay.
175
00:06:06,264 --> 00:06:07,931
I don't understand why you're making us
176
00:06:07,999 --> 00:06:09,600
bubble wrap each item of clothing.
177
00:06:09,668 --> 00:06:10,834
Are you kidding me?
178
00:06:10,902 --> 00:06:12,336
How much did this dress cost?
179
00:06:12,404 --> 00:06:13,971
$63,000.
180
00:06:14,039 --> 00:06:15,372
Uh, yeah, okay.
181
00:06:15,440 --> 00:06:17,608
When something costs $63,000,
182
00:06:17,676 --> 00:06:19,810
you wrap it in bubble wrap.
183
00:06:19,878 --> 00:06:22,312
Besides, bubble wrap is fun.
184
00:06:22,380 --> 00:06:23,681
Mmm...
I think because
185
00:06:23,748 --> 00:06:25,149
I'm not allowed to carry a firearm,
186
00:06:25,216 --> 00:06:26,917
I like to pop the little bubbles,
187
00:06:26,985 --> 00:06:29,920
and then pretend like my finger is a gun.
188
00:06:32,991 --> 00:06:34,024
(scream echoes)
189
00:06:34,092 --> 00:06:35,759
Okay, sorry,
190
00:06:35,827 --> 00:06:37,928
I can't keep this a secret any longer.
191
00:06:37,996 --> 00:06:40,597
I am personally being haunted by a ghost.
192
00:06:40,665 --> 00:06:42,433
What? You heard me.
193
00:06:42,500 --> 00:06:44,334
Late last night I was
walking around campus,
194
00:06:44,402 --> 00:06:46,270
and I saw the ghost of dead gay Boone.
195
00:06:46,337 --> 00:06:50,107
The ghost of dead gay
Boone is walking the earth.
196
00:06:50,175 --> 00:06:53,010
We had, like, a full conversation.
197
00:06:53,078 --> 00:06:54,511
(laughs) That is so stupid.
198
00:06:54,579 --> 00:06:56,246
Because ghosts don't exist.
199
00:06:56,314 --> 00:06:57,614
Oh, really?
200
00:06:57,682 --> 00:06:59,483
Then why won't my hands stop shaking?
201
00:06:59,551 --> 00:07:02,052
Because you're hungover.
Of course I'm hungover.
202
00:07:02,120 --> 00:07:04,054
You know why I had to
get hammered last night?
203
00:07:04,122 --> 00:07:06,390
Because I saw the ghost of dead gay Boone!
204
00:07:06,458 --> 00:07:09,526
Wait, you-you-you
seriously saw a ghost?
205
00:07:09,594 --> 00:07:10,694
Yes.
206
00:07:10,762 --> 00:07:13,597
It was... terrifying.
207
00:07:13,665 --> 00:07:15,866
Ooh, that is creepy.
208
00:07:15,934 --> 00:07:17,901
Being haunted by a ghost
209
00:07:17,969 --> 00:07:19,403
who's stalking the campus
210
00:07:19,471 --> 00:07:21,905
on your last night at Kappa House,
211
00:07:21,973 --> 00:07:25,375
the night all of you are most likely
212
00:07:25,443 --> 00:07:26,844
to be murdered.
213
00:07:26,911 --> 00:07:28,512
Put down the bubble wrap down.
214
00:07:28,580 --> 00:07:30,380
Let's gather round the fireplace.
215
00:07:30,448 --> 00:07:32,049
Come on, children.
216
00:07:32,117 --> 00:07:34,384
(quietly): No...
217
00:07:34,452 --> 00:07:36,920
Momma Denise is about to scare
218
00:07:36,988 --> 00:07:39,456
the living bejeezus out of you
219
00:07:39,524 --> 00:07:41,058
with some real scary ghost stories.
220
00:07:41,126 --> 00:07:42,392
Wait, what?
221
00:07:42,460 --> 00:07:43,560
No, please.
222
00:07:43,628 --> 00:07:44,795
We're already terrified.
223
00:07:44,863 --> 00:07:46,263
Exactly.
224
00:07:46,331 --> 00:07:47,931
See, when I get scared,
225
00:07:47,999 --> 00:07:51,068
and I feel like, like ISIS
226
00:07:51,136 --> 00:07:52,569
done broke in my house,
227
00:07:52,637 --> 00:07:54,071
I tell myself
228
00:07:54,139 --> 00:07:56,440
real scary ghost stories.
229
00:07:56,508 --> 00:07:57,608
And then my fear of the ISIS
230
00:07:57,675 --> 00:07:59,843
is replaced and I'm scared
231
00:07:59,911 --> 00:08:02,246
of the Candyman,
232
00:08:02,313 --> 00:08:03,781
who returns from the dead
233
00:08:03,848 --> 00:08:05,949
when you say his name five times.
234
00:08:06,017 --> 00:08:07,551
Candyman, Candyman...
235
00:08:07,619 --> 00:08:09,119
(quietly): Candyman, Candyman, Candyman...
236
00:08:09,187 --> 00:08:11,088
Or the hitchhiking old lady
237
00:08:11,156 --> 00:08:13,824
with the hairy arms
238
00:08:13,892 --> 00:08:16,293
just like hers, who disappears
239
00:08:16,361 --> 00:08:17,828
when you stop for gas.
240
00:08:17,896 --> 00:08:21,331
But there's a butcher knife in her purse,
241
00:08:21,399 --> 00:08:22,800
except you didn't see it the first time,
242
00:08:22,867 --> 00:08:24,101
'cause when you checked,
243
00:08:24,169 --> 00:08:25,569
wasn't nothing in there
244
00:08:25,637 --> 00:08:27,571
but knitting materials.
245
00:08:27,639 --> 00:08:29,273
And then there's
246
00:08:29,340 --> 00:08:32,910
a Japanese ghost story called "The Kappa."
247
00:08:32,977 --> 00:08:34,578
There is not! Come on!
248
00:08:34,646 --> 00:08:36,180
DENISE: Oh, yes there is.
249
00:08:36,247 --> 00:08:37,181
Look it up.
250
00:08:37,248 --> 00:08:39,449
Them Japanese got
251
00:08:39,517 --> 00:08:40,951
all manner of weird-ass ghost stories.
252
00:08:41,019 --> 00:08:42,820
And the one about the Kappa
253
00:08:42,887 --> 00:08:45,722
is the creepiest of all.
254
00:08:45,790 --> 00:08:48,058
They live in the sewer.
255
00:08:48,126 --> 00:08:49,993
(eerie laughter, echoing)
256
00:08:50,061 --> 00:08:53,897
And they just waiting for you
257
00:08:53,965 --> 00:08:57,301
to sit your ass on the toilet,
258
00:08:57,368 --> 00:08:59,570
so they can reach up and grab your ass,
259
00:08:59,637 --> 00:09:01,338
snatch you by
the vagina and...
260
00:09:01,406 --> 00:09:02,840
(screams)
261
00:09:02,907 --> 00:09:06,677
And drown your crushed body in raw sewage.
262
00:09:07,912 --> 00:09:10,380
The... end.
263
00:09:10,448 --> 00:09:13,383
I, for one, loved that.
264
00:09:13,451 --> 00:09:14,551
See?
265
00:09:14,619 --> 00:09:16,486
I know y'all feel better now!
266
00:09:16,554 --> 00:09:18,322
Now you're scared of the Kappa.
267
00:09:18,389 --> 00:09:19,890
You're not even thinking
about the serial killer
268
00:09:19,958 --> 00:09:22,526
on campus or the ghost that's stalking you.
269
00:09:22,594 --> 00:09:23,627
Yes, we are!
270
00:09:23,695 --> 00:09:25,128
That story just made it worse!
271
00:09:25,196 --> 00:09:27,531
Okay, okay, okay. I hear you.
272
00:09:27,599 --> 00:09:30,033
Momma Denise knows you're still scared.
273
00:09:30,101 --> 00:09:33,804
So you just might need another ghost story.
274
00:09:33,872 --> 00:09:35,038
No!
275
00:09:35,106 --> 00:09:36,540
This Japanese ghost story
276
00:09:36,608 --> 00:09:39,877
is called "The Red Cloak."
277
00:09:39,944 --> 00:09:41,511
And it's about a ghost
278
00:09:41,579 --> 00:09:43,080
who lurks in women's bathrooms.
279
00:09:43,147 --> 00:09:44,414
What?
280
00:09:44,482 --> 00:09:46,917
Why another story about a bathroom?
281
00:09:46,985 --> 00:09:48,418
I'm just telling the story.
282
00:09:50,288 --> 00:09:53,257
The Red Cloak waits until
you run out of toilet paper.
283
00:09:53,324 --> 00:09:56,260
And then he makes you choose
284
00:09:56,327 --> 00:09:58,896
the red roll
285
00:09:58,963 --> 00:10:01,265
or the blue roll.
286
00:10:08,039 --> 00:10:10,207
(water splashing, door slams)
287
00:10:10,275 --> 00:10:11,742
If you pick the red roll,
288
00:10:11,809 --> 00:10:13,577
he'll slit your throat!
289
00:10:13,645 --> 00:10:15,345
And the blood will run up,
290
00:10:15,413 --> 00:10:18,348
and look like you're wearing a red cloak.
291
00:10:18,416 --> 00:10:20,117
But if you pick the blue roll,
292
00:10:20,184 --> 00:10:23,020
he will strangle you
293
00:10:23,087 --> 00:10:25,355
until you turn blue.
294
00:10:25,423 --> 00:10:28,292
And it'll look like you're
wearing a blue cloak.
295
00:10:28,359 --> 00:10:30,294
The... end.
296
00:10:31,696 --> 00:10:33,797
I know y'all feel better now.
297
00:10:33,865 --> 00:10:35,933
No, we don't. No more ghost stories!
298
00:10:36,000 --> 00:10:37,935
Or at least stop setting them in bathrooms!
299
00:10:38,002 --> 00:10:38,936
CHANEL: I really have to pee.
300
00:10:39,003 --> 00:10:40,470
But there is no way
301
00:10:40,538 --> 00:10:42,139
I'm going anywhere near a toilet.
302
00:10:42,206 --> 00:10:43,974
So if you'll excuse me, I'm gonna go look
303
00:10:44,042 --> 00:10:47,678
for a salad bowl to squat
over under the stairwell.
304
00:10:47,745 --> 00:10:49,613
(sobbing)
305
00:10:53,551 --> 00:10:57,154
Does somebody need another ghost story
306
00:10:57,221 --> 00:10:59,923
to scare away the heebie-jeebies?
307
00:10:59,991 --> 00:11:02,960
Yes, I'm really enjoying myself.
308
00:11:03,027 --> 00:11:04,761
(vacuum sealer buzzes)
309
00:11:04,829 --> 00:11:06,496
(buzzing)
310
00:11:08,333 --> 00:11:10,634
(air hissing)
311
00:11:10,702 --> 00:11:12,636
(door creaking)
312
00:11:15,707 --> 00:11:16,940
(buzzing stops)
313
00:11:18,009 --> 00:11:19,509
Hey, Chad.
314
00:11:19,577 --> 00:11:21,278
(sighs) So it's true.
315
00:11:21,346 --> 00:11:24,147
You have come back to haunt us.
316
00:11:24,215 --> 00:11:26,350
Listen, you probably already know this
317
00:11:26,417 --> 00:11:29,086
because you saw it from
Heaven, but I kind of had sex
318
00:11:29,153 --> 00:11:31,588
with a few girls in
your bed after you died.
319
00:11:31,656 --> 00:11:33,857
I didn't mean any disrespect,
just kind of wanted
320
00:11:33,925 --> 00:11:35,592
that feeling of vacation sex, you know?
321
00:11:40,264 --> 00:11:42,432
And I love the haircut. Thank you. Nice.
322
00:11:42,500 --> 00:11:45,168
Dude, you are so warm... I
thought ghosts were cold or...
323
00:11:45,236 --> 00:11:48,605
- vapor or something. - Everything you think
you know about ghosts is a lie, Chad.
324
00:11:48,673 --> 00:11:51,341
Ghosts walk among you every
day; you would never know it.
325
00:11:51,409 --> 00:11:54,344
Only us ghosts know who
is a ghost and who isn't.
326
00:11:54,412 --> 00:11:55,412
(whispers): Of course.
327
00:11:55,480 --> 00:11:57,047
But why are you back? I mean,
328
00:11:57,115 --> 00:11:58,648
I'm super stoked you're
here, it's just so much
329
00:11:58,716 --> 00:12:00,250
has gone on since you killed yourself.
330
00:12:00,318 --> 00:12:01,852
I mean, I had sex with that security guard.
331
00:12:01,919 --> 00:12:03,653
That neck brace girl.
332
00:12:03,721 --> 00:12:05,555
Took off the neck brace...
Got hot, like, overnight.
333
00:12:05,623 --> 00:12:07,858
Caulfield... (whispers):
he got his arms chopped off,
334
00:12:07,925 --> 00:12:09,192
then his head.
335
00:12:09,260 --> 00:12:11,728
Aw.
Both the twins are dead.
336
00:12:11,796 --> 00:12:13,363
Just wasn't the same without
you here, though, bro.
337
00:12:13,431 --> 00:12:15,399
(sighs) I've come back for the same reason
338
00:12:15,466 --> 00:12:18,502
all ghosts come back: to
finish some unfinished business.
339
00:12:18,569 --> 00:12:19,703
Which is why I'm here.
340
00:12:19,771 --> 00:12:21,405
I need to borrow your "date shirt."
341
00:12:23,107 --> 00:12:25,409
My "sure thing oxford"? Why?
342
00:12:25,476 --> 00:12:27,844
I've come back to take Zayday
Williams on a really nice,
343
00:12:27,912 --> 00:12:29,413
expensive date that
will totally impress her.
344
00:12:29,480 --> 00:12:30,614
Hold up.
345
00:12:30,681 --> 00:12:32,783
You know Zayday's a chick, right?
346
00:12:32,850 --> 00:12:34,618
Boone...
347
00:12:34,685 --> 00:12:36,987
did you forget you're super gay?
348
00:12:37,055 --> 00:12:39,489
(chuckles): Um, yeah.
349
00:12:39,557 --> 00:12:41,224
But I don't want to be dead anymore, bro.
350
00:12:41,292 --> 00:12:43,293
Look, if I can get Zayday to love me
351
00:12:43,361 --> 00:12:45,829
and have sex with me, I can stay on Earth.
352
00:12:45,897 --> 00:12:48,498
Wait, how does that work?
Haven't you ever heard the phrase,
353
00:12:48,566 --> 00:12:50,400
"Once you go black, you never go back"?
354
00:12:50,468 --> 00:12:53,904
Yeah. That's how it started.
355
00:12:53,971 --> 00:12:56,273
Yes, Boone! Of course,
man! I want you here.
356
00:12:56,340 --> 00:12:57,307
I want you back
357
00:12:57,375 --> 00:12:58,942
in the world of the living, man.
358
00:12:59,010 --> 00:13:00,644
(grunts)
359
00:13:00,711 --> 00:13:03,613
You do know that Zayday is
dating Earl Grey, though, right?
360
00:13:03,681 --> 00:13:05,248
I wouldn't worry about that.
361
00:13:05,316 --> 00:13:07,284
I'll talk to him, straighten him right out.
362
00:13:25,397 --> 00:13:27,332
Oh, no!
363
00:13:29,968 --> 00:13:32,270
(whispers): Which one do I choose?
364
00:13:32,338 --> 00:13:33,271
(creaking)
365
00:13:39,912 --> 00:13:42,280
(panting)
366
00:13:47,252 --> 00:13:49,354
(screams)
367
00:13:49,421 --> 00:13:51,456
(gasping, grunting)
368
00:13:51,523 --> 00:13:53,224
(choking, coughing)
369
00:13:53,292 --> 00:13:55,293
(grunting, gasping)
370
00:14:03,068 --> 00:14:04,869
(screams)
371
00:14:04,937 --> 00:14:07,004
(gasping): No!
372
00:14:07,072 --> 00:14:08,840
No, no, no! No, no, no!
373
00:14:08,907 --> 00:14:11,075
I just got my hair done!
374
00:14:11,143 --> 00:14:12,510
(grunts)
375
00:14:13,846 --> 00:14:15,113
(flushing)
376
00:14:15,180 --> 00:14:16,848
(screaming)
377
00:14:18,117 --> 00:14:20,218
(gasping breaths)
378
00:14:23,822 --> 00:14:25,390
(whimpering)
379
00:14:30,929 --> 00:14:32,764
The killer just attacked
me in the bathroom.
380
00:14:32,831 --> 00:14:34,532
- We have to get out of here!
- We ain't goin' nowhere!
381
00:14:34,600 --> 00:14:35,533
Not until
382
00:14:35,601 --> 00:14:37,468
I hear another ghost story.
383
00:14:37,536 --> 00:14:38,770
If I don't hear another ghost story
384
00:14:38,837 --> 00:14:40,104
right now, I might just have
385
00:14:40,172 --> 00:14:41,806
- a stroke!
- But if we stay in here,
386
00:14:41,874 --> 00:14:44,575
then the killer could come
in and chop off your head!
387
00:14:44,643 --> 00:14:48,112
(chuckles): Well... that's just
a chance I'm willing to take.
388
00:14:48,180 --> 00:14:49,847
Nope, we ain't
389
00:14:49,915 --> 00:14:51,282
goin' nowhere. Besides,
390
00:14:51,350 --> 00:14:52,250
Denise Hemphill
391
00:14:52,317 --> 00:14:53,651
is not gonna make it down
392
00:14:53,719 --> 00:14:55,620
that crazy, overly dramatic staircase
393
00:14:55,687 --> 00:14:57,755
without having a damn heart attack!
394
00:14:57,823 --> 00:14:59,424
Will someone please just tell a scary story
395
00:14:59,491 --> 00:15:01,092
so we can get out of here?
396
00:15:01,160 --> 00:15:02,593
Okay. Fine.
397
00:15:02,661 --> 00:15:04,095
I have one.
398
00:15:04,163 --> 00:15:05,930
Let's all sit by the fireplace.
399
00:15:09,001 --> 00:15:10,601
It happened
400
00:15:10,669 --> 00:15:12,136
in the 1950s.
401
00:15:12,204 --> 00:15:14,806
A sorority sister was returning to campus
402
00:15:14,873 --> 00:15:17,608
after getting her license
for the first time.
403
00:15:17,676 --> 00:15:19,811
She was supposed to leave at lunchtime,
404
00:15:19,878 --> 00:15:22,980
but she got delayed at a
weenie roast or sock hop,
405
00:15:23,048 --> 00:15:26,751
when suddenly, she
found herself on the road
406
00:15:26,819 --> 00:15:29,120
(whispers): in the middle of the night.
407
00:15:29,188 --> 00:15:31,322
Hey, everybody, did
the news get around
408
00:15:31,390 --> 00:15:33,791
About a guy named Butcher Pete?
409
00:15:33,859 --> 00:15:35,960
Oh, Pete just flew into this town
410
00:15:36,028 --> 00:15:38,629
And he's chopping up
all the women's meats...
411
00:15:38,697 --> 00:15:40,531
NEWSMAN: We interrupt Roy Brown to give you
412
00:15:40,599 --> 00:15:42,033
an emergency news bulletin.
413
00:15:42,100 --> 00:15:45,336
William Masterson, AKA
the Meat Hook Killer,
414
00:15:45,404 --> 00:15:46,904
has escaped from maximum security
415
00:15:46,972 --> 00:15:48,806
Breslow Asylum where he was being held
416
00:15:48,874 --> 00:15:50,575
for the grisly murders of ten people.
417
00:15:50,642 --> 00:15:53,344
The public is recommended to
lock their doors, stay inside
418
00:15:53,412 --> 00:15:55,980
and avoid the area around Lake Ross.
419
00:15:56,048 --> 00:15:57,849
All you fellas got
to watch your wives
420
00:15:57,916 --> 00:16:00,518
'Cause Pete don't care
whose meat he chops
421
00:16:00,586 --> 00:16:03,287
He's hackin' and
whackin' and smackin'
422
00:16:03,355 --> 00:16:04,455
He's hackin' and whackin'...
423
00:16:04,523 --> 00:16:06,357
(truck's horn blows)
424
00:16:06,425 --> 00:16:07,458
(horn blowing)
425
00:16:07,526 --> 00:16:08,659
Hey, law...
426
00:16:08,727 --> 00:16:09,861
He's hackin' and whackin'
427
00:16:09,928 --> 00:16:11,028
Choppin' that meat!
428
00:16:11,096 --> 00:16:12,830
(horn blowing)
429
00:16:17,536 --> 00:16:18,970
(tires screeching)
430
00:16:19,771 --> 00:16:22,006
(tires screech)
431
00:16:22,074 --> 00:16:23,207
Help!
432
00:16:23,275 --> 00:16:25,142
Please! He tried to kill me!
433
00:16:25,210 --> 00:16:26,477
Who?
Him!
434
00:16:26,545 --> 00:16:27,478
MAN: Call the cops!
435
00:16:27,546 --> 00:16:29,814
What the heck is this?
Her car.
436
00:16:29,882 --> 00:16:31,649
There's someone in the
back seat of her car.
437
00:16:31,717 --> 00:16:32,984
He was gonna kill her.
438
00:16:33,051 --> 00:16:34,485
I was trying to warn her.
439
00:16:34,553 --> 00:16:36,654
(horn blows) Every time he popped up...
440
00:16:36,722 --> 00:16:38,356
I would honk and flash my high beams
441
00:16:38,423 --> 00:16:39,857
to scare him back down.
442
00:16:39,925 --> 00:16:41,692
Come on!
443
00:16:46,798 --> 00:16:50,067
(Chanel #5 screaming)
444
00:16:50,135 --> 00:16:52,937
I don't understand... if he
escaped a mental institution
445
00:16:53,005 --> 00:16:54,372
in the middle of the night,
446
00:16:54,439 --> 00:16:56,541
then where did he get a meat hook from?
447
00:16:56,608 --> 00:16:57,675
'Cause he's the Meat Hook Killer.
448
00:16:57,743 --> 00:16:58,976
The story would suck
449
00:16:59,044 --> 00:17:00,578
if there wasn't a meat hook in it.
450
00:17:00,646 --> 00:17:02,246
DENISE: Let me just say that
451
00:17:02,314 --> 00:17:03,681
that scares me but good.
452
00:17:03,749 --> 00:17:05,383
I feel my blood pressure coming down,
453
00:17:05,450 --> 00:17:06,851
and I'm not gassy no more.
454
00:17:06,919 --> 00:17:07,752
(chuckles)
455
00:17:07,819 --> 00:17:09,220
We can all leave now.
456
00:17:09,288 --> 00:17:11,022
The killer could still be out there!
457
00:17:11,089 --> 00:17:12,557
Well, he's probably gone by now.
458
00:17:12,624 --> 00:17:14,225
Exactly like we should all be.
459
00:17:14,293 --> 00:17:16,227
I mean, if we've learned
anything from all of this,
460
00:17:16,295 --> 00:17:18,996
it's that he's crazier
than us and smarter than us.
461
00:17:19,064 --> 00:17:20,665
And even though we seem unwilling to do
462
00:17:20,732 --> 00:17:22,099
whatever it takes to survive,
463
00:17:22,167 --> 00:17:23,734
he's not gonna stop
until all of us are dead.
464
00:17:23,802 --> 00:17:25,303
He is the predator,
465
00:17:25,370 --> 00:17:27,572
and we... are the prey.
466
00:17:27,639 --> 00:17:29,106
The only way to stop the killings...
467
00:17:29,174 --> 00:17:31,609
cut off his food supply.
468
00:17:31,677 --> 00:17:33,945
Wait... When did he start eating us?
469
00:17:34,012 --> 00:17:35,413
Yeah. Well, you know,
470
00:17:35,480 --> 00:17:37,648
you guys are more than welcome to stay here
471
00:17:37,716 --> 00:17:40,885
and be the next on his list, but
I am leaving campus immediately.
472
00:17:40,953 --> 00:17:42,386
(sighs) Not that it matters.
473
00:17:42,454 --> 00:17:44,088
I wouldn't put it past him
474
00:17:44,156 --> 00:17:46,891
to hunt all of us down, one by one.
475
00:17:51,363 --> 00:17:53,497
Let's wait and hear if
she makes it downstairs
476
00:17:53,565 --> 00:17:55,499
to make sure the killer isn't still here.
477
00:17:55,567 --> 00:17:56,878
Mm-hmm.
478
00:18:00,477 --> 00:18:01,610
No, no, no
479
00:18:01,678 --> 00:18:03,412
Love cuts just like a knife
480
00:18:03,480 --> 00:18:05,748
Are there any direct flights
from Oakland to London?
481
00:18:05,815 --> 00:18:08,083
(groans) It doesn't matter.
482
00:18:08,151 --> 00:18:09,885
'Cause I'll come to you.
483
00:18:09,953 --> 00:18:11,754
You know...
484
00:18:11,821 --> 00:18:14,290
we haven't actually kissed yet.
485
00:18:14,357 --> 00:18:16,925
Don't wanna fall in love
486
00:18:16,993 --> 00:18:18,761
No, no, no
487
00:18:18,828 --> 00:18:21,196
Love cuts just like a knife
488
00:18:21,264 --> 00:18:23,232
Woo, woo
489
00:18:23,300 --> 00:18:25,567
You make the knife feel good...
490
00:18:25,635 --> 00:18:27,069
Baby... (grunting): Ah, ah, ah...
491
00:18:27,137 --> 00:18:28,637
(laughs): Where are you going?
492
00:18:28,705 --> 00:18:31,740
(pants) I want this to be perfect.
493
00:18:31,808 --> 00:18:34,109
I need my lotions, my silk robe,
494
00:18:34,177 --> 00:18:36,612
my sensual massage oils,
a bottle of champagne,
495
00:18:36,680 --> 00:18:37,813
and chocolate-covered strawberries.
496
00:18:37,881 --> 00:18:39,748
You have all that in your room?
497
00:18:40,684 --> 00:18:41,617
Playa.
498
00:18:41,685 --> 00:18:43,819
Listen... (kiss) ten minutes.
499
00:18:46,022 --> 00:18:48,090
(laughs)
500
00:18:48,158 --> 00:18:50,125
(clattering, footsteps)
501
00:18:54,864 --> 00:18:56,699
(exhales)
502
00:18:56,766 --> 00:18:58,200
Boone?
503
00:18:58,268 --> 00:19:00,269
I thought you were dead.
504
00:19:00,337 --> 00:19:02,671
Yes. I am his ghost.
505
00:19:02,739 --> 00:19:05,908
I am Ghost Boone, but you
can just call me Boone.
506
00:19:05,975 --> 00:19:07,242
Nice shirt.
507
00:19:07,310 --> 00:19:08,644
Thank you.
508
00:19:08,712 --> 00:19:10,612
You know what it's made out of?
509
00:19:10,680 --> 00:19:11,780
What?
510
00:19:11,848 --> 00:19:13,782
Boyfriend material.
511
00:19:14,984 --> 00:19:16,418
So listen, the afterlife
512
00:19:16,486 --> 00:19:18,120
is kind of a weird place.
513
00:19:18,188 --> 00:19:19,922
Um, I don't know if you know this
514
00:19:19,989 --> 00:19:21,490
about me, but...
515
00:19:21,558 --> 00:19:23,659
I was a pretty amazing
person when I was alive.
516
00:19:23,727 --> 00:19:25,761
And because of that, when I got to Heaven
517
00:19:25,829 --> 00:19:27,930
they offered me whatever
I wanted... but I said
518
00:19:27,997 --> 00:19:29,631
what I want more than anything...
519
00:19:29,699 --> 00:19:32,868
is to come back down
to earth, as a ghost...
520
00:19:32,936 --> 00:19:35,304
and make sweet love to Zayday Williams.
521
00:19:35,372 --> 00:19:36,705
A couple times.
522
00:19:36,773 --> 00:19:39,541
Maybe we can even date for a little while.
523
00:19:39,609 --> 00:19:41,410
There's just one problem.
524
00:19:41,478 --> 00:19:43,045
I don't believe in ghosts.
525
00:19:43,113 --> 00:19:45,981
Well, then how do you
explain me being here?
526
00:19:46,049 --> 00:19:47,349
You faked your death.
527
00:19:47,417 --> 00:19:49,351
GRACE: Hey, Zayday, have you seen my...
528
00:19:49,419 --> 00:19:51,987
(gasps) Oh, my God, Boone?
529
00:19:52,055 --> 00:19:53,822
Boone is in here trying to seduce me
530
00:19:53,890 --> 00:19:55,924
with the oldest line in the
book: he says he's a ghost.
531
00:19:55,992 --> 00:19:58,160
Wait. This all makes sense...
Of course you would fake
532
00:19:58,228 --> 00:20:00,763
your own death... so no one
would suspect you. Are you trying
533
00:20:00,830 --> 00:20:02,898
to say I'm the Red Devil
Killer? 'Cause that's insane.
534
00:20:02,966 --> 00:20:03,932
We both know how you got
535
00:20:04,000 --> 00:20:05,267
this birthmark on your hand!
536
00:20:05,335 --> 00:20:06,935
From when I stabbed you in your evil lair.
537
00:20:07,003 --> 00:20:08,203
You're coming with us!
538
00:20:08,271 --> 00:20:08,971
Come on!
539
00:20:09,038 --> 00:20:09,972
Come on, come on!
540
00:20:10,039 --> 00:20:11,473
(grunting, shouting)
541
00:20:12,609 --> 00:20:14,042
(body thumps)
542
00:20:22,719 --> 00:20:24,720
543
00:20:28,892 --> 00:20:31,326
What's going on? It looks
like you saw a ghost. We did.
544
00:20:31,394 --> 00:20:33,929
No, we didn't.
Boone was upstairs.
545
00:20:33,997 --> 00:20:35,230
What?
Yes,
546
00:20:35,298 --> 00:20:36,632
except he's not dead!
547
00:20:36,699 --> 00:20:38,100
That makes no sense.
548
00:20:38,168 --> 00:20:40,269
How can Boone be a ghost if he's not dead?
549
00:20:40,336 --> 00:20:41,937
Because he's not a ghost.
550
00:20:42,005 --> 00:20:43,472
CHANEL #5: This is insane!
551
00:20:43,540 --> 00:20:46,108
If we stay in this house,
we are all going to die!
552
00:20:46,176 --> 00:20:47,843
I mean, why are we even still here?!
553
00:20:47,911 --> 00:20:50,145
I am not staying in this
house for a moment longer.
554
00:20:50,213 --> 00:20:52,614
I am leaving right now and I am going home.
555
00:20:52,682 --> 00:20:54,216
Number Five, don't go...
556
00:20:54,284 --> 00:20:55,784
actually I'm totally fine with her leaving.
557
00:20:56,853 --> 00:20:57,953
As you were, ladies.
558
00:21:21,611 --> 00:21:24,880
(hissing breaths nearby)
559
00:21:26,349 --> 00:21:27,950
(choking)
560
00:21:29,886 --> 00:21:32,387
(coughs, pants)
561
00:21:36,226 --> 00:21:37,726
(continues panting)
562
00:21:37,794 --> 00:21:40,329
But I... I thought you were dead.
563
00:21:40,396 --> 00:21:41,964
Wasn't.
564
00:21:47,303 --> 00:21:49,605
("This Town" by The
Go-Go's plays over radio)
565
00:21:49,672 --> 00:21:52,708
This town is our town
566
00:21:52,775 --> 00:21:56,111
This town
It is so glamorous...
567
00:21:56,179 --> 00:21:57,946
RADIO ANNOUNCER: Ladies and
gentlemen, we interrupt The Go-Go's
568
00:21:58,014 --> 00:22:00,148
to give you an emergency news bulletin.
569
00:22:00,216 --> 00:22:03,318
There is currently an APB,
or all-points bulletin,
570
00:22:03,386 --> 00:22:04,953
to be on the lookout for Boone Clemens
571
00:22:05,021 --> 00:22:08,123
in connection to the
recent Red Devil killings.
572
00:22:08,191 --> 00:22:09,958
Boone is very handsome
but police are requesting
573
00:22:10,026 --> 00:22:13,028
that you not approach him,
as he may be dangerous.
574
00:22:13,096 --> 00:22:14,963
He also may or may not be gay.
575
00:22:15,031 --> 00:22:17,466
Now, back to The Go-Go's.
576
00:22:17,534 --> 00:22:18,867
(song continues)
577
00:22:18,935 --> 00:22:22,004
(truck horn blaring)
578
00:22:22,071 --> 00:22:23,839
(horn continues blaring)
579
00:22:23,907 --> 00:22:26,842
Change the lines
that were said before
580
00:22:26,910 --> 00:22:29,111
We're all dreamers, we're
all whores
(tires screeching)
581
00:22:29,178 --> 00:22:33,181
Discarded stars, like worn out cars
582
00:22:33,249 --> 00:22:35,617
(tires screeching) Litter the streets of...
583
00:22:39,689 --> 00:22:41,023
(groaning)
584
00:22:41,090 --> 00:22:42,858
What is the matter with you?!
585
00:22:42,926 --> 00:22:44,560
Call the cops. There's someone
in the back seat of your car.
586
00:22:44,627 --> 00:22:46,028
He was going to kill you.
587
00:22:46,095 --> 00:22:48,463
I was trying to warn you.
588
00:22:48,531 --> 00:22:49,965
Every time he popped up to get you,
589
00:22:50,033 --> 00:22:51,800
I would honk and flash my high beams
590
00:22:51,868 --> 00:22:53,569
and it would scare him back down.
591
00:22:53,636 --> 00:22:55,037
Okay, well, I'm really sorry about that,
592
00:22:55,104 --> 00:22:56,171
but you have to admit
that what you were doing
593
00:22:56,239 --> 00:22:58,173
was super confusing.
594
00:23:00,677 --> 00:23:02,678
There's no one back here.
595
00:23:04,080 --> 00:23:06,381
Wow.
596
00:23:06,449 --> 00:23:08,083
I could have swore I saw someone.
597
00:23:08,151 --> 00:23:10,018
Granted I am pretty high on Adderall
598
00:23:10,086 --> 00:23:12,220
and I've been on the road
for 35 hours straight.
599
00:23:12,288 --> 00:23:13,589
But I'm telling you, he was there.
600
00:23:13,656 --> 00:23:15,557
He had this machete looking thing.
601
00:23:17,360 --> 00:23:19,027
(screaming)
602
00:23:21,664 --> 00:23:23,966
(tires squealing)
603
00:23:26,135 --> 00:23:27,169
(tires screeching)
604
00:23:41,232 --> 00:23:43,901
(vacuum sealer buzzing)
605
00:23:43,968 --> 00:23:45,969
HESTER: So why not me?
606
00:23:46,037 --> 00:23:47,504
Okay, first of all,
607
00:23:47,572 --> 00:23:49,106
do not startle me while I'm packing.
608
00:23:49,174 --> 00:23:50,607
I take packing very seriously.
609
00:23:50,675 --> 00:23:51,909
I was just in a zone...
610
00:23:51,976 --> 00:23:53,177
now I'm out of the zone.
611
00:23:53,244 --> 00:23:55,012
I just want to know why it isn't me
612
00:23:55,079 --> 00:23:57,481
you're taking home for
Thanksgiving in the Hamptons.
613
00:23:57,549 --> 00:23:59,650
First things first. It's Hester, right?
614
00:23:59,717 --> 00:24:00,851
Yes.
615
00:24:00,919 --> 00:24:02,820
Okay. Hester.
616
00:24:02,887 --> 00:24:04,988
What is going on with the neckbrace?
617
00:24:05,056 --> 00:24:06,824
My spinal column was collapsing,
618
00:24:06,891 --> 00:24:08,959
so I decided to bedazzle my
neckbrace and put it back on.
619
00:24:09,027 --> 00:24:10,828
Honestly, you're the
first person to even notice
620
00:24:10,895 --> 00:24:12,663
that I'm wearing it again.
621
00:24:12,730 --> 00:24:15,666
That's how seamlessly it goes
with my designer wardrobe.
622
00:24:15,733 --> 00:24:18,302
But you haven't answered my question.
623
00:24:18,369 --> 00:24:20,003
What, as to why I'm inviting Chanel
624
00:24:20,071 --> 00:24:21,887
to Radwell Thanksgiving and not you?
625
00:24:22,774 --> 00:24:24,341
Okay, let me see if I can explain this
626
00:24:24,409 --> 00:24:26,910
(to someone who's A) Not a psychology major
627
00:24:26,978 --> 00:24:28,712
(and B) Clearly doesn't get the fact
628
00:24:28,780 --> 00:24:30,180
that I've obviously been ignoring you.
629
00:24:30,248 --> 00:24:31,849
Okay, here are the top five reasons
630
00:24:31,916 --> 00:24:33,617
I'm not inviting you to Thanksgiving:
631
00:24:33,685 --> 00:24:34,952
Reason number one.
632
00:24:35,019 --> 00:24:36,220
Last time we porked,
633
00:24:36,287 --> 00:24:38,021
I heard a tiny little squeal
634
00:24:38,089 --> 00:24:40,190
like somebody letting air out of a balloon
635
00:24:40,258 --> 00:24:41,792
followed by the smell of death.
636
00:24:42,760 --> 00:24:43,861
I feel like you farted.
637
00:24:43,928 --> 00:24:45,963
Reason number two.
638
00:24:46,030 --> 00:24:47,798
You wear a huge flippin' neckbrace.
639
00:24:47,866 --> 00:24:49,700
That means you've got bum genes
640
00:24:49,767 --> 00:24:52,035
and those bum genes would
pollute the Radwell gene pool.
641
00:24:52,103 --> 00:24:53,503
Reason number three.
642
00:24:53,571 --> 00:24:55,205
Your breath, it always smells like you just
643
00:24:55,273 --> 00:24:56,640
ate a cheeseburger. Seriously,
644
00:24:56,708 --> 00:24:57,841
it's like making out with the Hamburglar.
645
00:24:57,909 --> 00:24:59,409
Reason number four.
646
00:24:59,477 --> 00:25:01,712
You, my friend, have a poo belly.
647
00:25:01,779 --> 00:25:03,580
Might have something to do
with all the cheeseburgers.
648
00:25:03,648 --> 00:25:05,616
Reason number five.
649
00:25:05,683 --> 00:25:07,551
Uh, this just in... you're not rich
650
00:25:07,619 --> 00:25:09,686
and Chanel is loaded.
651
00:25:09,754 --> 00:25:11,455
So, huh, doi, Neckbrace,
652
00:25:11,522 --> 00:25:13,624
that's who I'm bringing
home to meet my parents.
653
00:25:13,691 --> 00:25:15,125
Well...
654
00:25:16,995 --> 00:25:18,795
I guess we'll just have to see how it goes
655
00:25:18,863 --> 00:25:21,365
bringing Chanel home for Thanksgiving.
656
00:25:21,432 --> 00:25:23,400
Yeah, I guess we will see,
657
00:25:23,468 --> 00:25:25,035
as that's what's going to happen.
658
00:25:25,103 --> 00:25:26,536
I guess we'll just have to wait and see.
659
00:25:26,604 --> 00:25:28,305
Yeah, we will wait and see,
660
00:25:28,373 --> 00:25:30,073
as Thanksgiving is an event
that takes place in the future
661
00:25:30,141 --> 00:25:31,708
and therefore it hasn't happened yet.
662
00:25:31,776 --> 00:25:32,943
We'll see.
663
00:25:33,011 --> 00:25:34,411
Yep, sure will.
664
00:25:34,479 --> 00:25:36,079
As the arrow of time
flows in one direction,
665
00:25:36,147 --> 00:25:38,181
causing future events to
flow inexorably towards us.
666
00:25:38,249 --> 00:25:39,182
(blows)
667
00:25:39,250 --> 00:25:40,284
Wh...
668
00:25:40,351 --> 00:25:41,585
Okay, just so we're clear,
669
00:25:41,653 --> 00:25:44,254
I only caught this kiss...
670
00:25:44,322 --> 00:25:45,622
so I could throw it away.
671
00:25:53,097 --> 00:25:54,264
(vacuum sealer buzzing)
672
00:25:54,332 --> 00:25:56,700
I can't do this.
673
00:25:58,102 --> 00:25:59,536
I can't believe it.
674
00:25:59,604 --> 00:26:01,438
Earl Grey is dead.
675
00:26:01,506 --> 00:26:03,941
It had to be Boone who killed him.
676
00:26:04,008 --> 00:26:05,409
You know what I can't believe?!
677
00:26:05,476 --> 00:26:07,311
I cannot believe that
no one is comforting me
678
00:26:07,378 --> 00:26:09,947
after I was almost
murdered by the Red Devil,
679
00:26:10,014 --> 00:26:11,148
who was in the back seat of my car
680
00:26:11,215 --> 00:26:12,816
and then barely escaped
681
00:26:12,884 --> 00:26:15,319
as some poor old truck driver
682
00:26:15,386 --> 00:26:16,653
was hacked to death with a machete!
683
00:26:16,721 --> 00:26:18,155
And then, you know,
684
00:26:18,222 --> 00:26:19,823
I thought I'd at least get some props
685
00:26:19,891 --> 00:26:22,759
for coming back with such
an amazing scary story.
686
00:26:22,827 --> 00:26:24,261
CHANEL: Actually, Number Five,
687
00:26:24,329 --> 00:26:26,430
that story is neither scary nor amazing.
688
00:26:26,497 --> 00:26:29,433
That story is an exact
facsimile of the Hook Hand story
689
00:26:29,500 --> 00:26:30,834
Hester told about an hour ago.
690
00:26:30,902 --> 00:26:32,602
Honestly, if you're going to get attacked,
691
00:26:32,670 --> 00:26:35,138
please attempt to get attacked
in a fresh, exciting way.
692
00:26:35,206 --> 00:26:37,474
We have to concentrate...
The pieces of this puzzle
693
00:26:37,542 --> 00:26:38,976
are coming together.
694
00:26:39,043 --> 00:26:41,078
Yes, we know now that
Boone is the Red Devil.
695
00:26:41,145 --> 00:26:42,980
There's more than one Red Devil, moron.
696
00:26:43,047 --> 00:26:44,648
Well, now we know Boone is one of them.
697
00:26:44,716 --> 00:26:46,750
Which means he's probably
the baby in the bathtub.
698
00:26:46,818 --> 00:26:48,518
ZAYDAY: We should call the police.
699
00:26:48,586 --> 00:26:50,354
They've got to find him.
700
00:26:50,421 --> 00:26:52,122
GRACE: Already did. The police
put out an all-points bulletin
701
00:26:52,190 --> 00:26:54,524
and Denise is aiding the manhunt.
702
00:26:54,592 --> 00:26:55,959
The police aren't going to help us.
703
00:26:56,027 --> 00:26:58,195
You can't stop a ghost.
704
00:26:58,262 --> 00:26:59,363
Oh, my God,
705
00:26:59,430 --> 00:27:00,797
I'm so freaked out.
706
00:27:00,865 --> 00:27:01,965
Will someone please tell a ghost story?
707
00:27:02,033 --> 00:27:03,367
HESTER: I have a ghost story.
708
00:27:03,434 --> 00:27:04,801
It's a good one.
709
00:27:04,869 --> 00:27:07,537
It's about a girl who never fit in.
710
00:27:07,605 --> 00:27:09,139
As much as she tried to be popular,
711
00:27:09,207 --> 00:27:11,141
the mean girls were always
trying to tear her down.
712
00:27:11,209 --> 00:27:13,510
They could never see past her neckbrace.
713
00:27:13,578 --> 00:27:15,879
She soon realized the only way to get back
714
00:27:15,947 --> 00:27:18,015
at these girls would be to
screw Chanel's boyfriend,
715
00:27:18,082 --> 00:27:22,319
Chad Radwell, and wreak ultimate vengeance.
716
00:27:22,387 --> 00:27:25,155
What?
That's right, Chanel,
717
00:27:25,223 --> 00:27:26,490
her name is me.
718
00:27:26,557 --> 00:27:28,492
And guess what, bitch, I'm pregnant!
719
00:27:30,228 --> 00:27:31,995
This is insane.
720
00:27:32,063 --> 00:27:33,497
Looks like I'll be going to the Hamptons
721
00:27:33,564 --> 00:27:35,332
for Thanksgiving with the Radwells.
722
00:27:35,400 --> 00:27:38,735
(quietly): Guess who's top
bitch on campus now, Chanel?
723
00:27:41,239 --> 00:27:43,573
(creaking)
724
00:27:45,943 --> 00:27:47,611
Are you still packing?
725
00:27:47,678 --> 00:27:49,880
Uh, excuse me for taking pride
in a quality pack job, Chanel.
726
00:27:49,947 --> 00:27:51,848
Packing matters to me.
727
00:27:51,916 --> 00:27:54,051
That's why I chose to
minor in Luggage Sciences
728
00:27:54,118 --> 00:27:55,886
with an emphasis in Packing Theory.
729
00:27:55,953 --> 00:27:57,854
Is it true about Hester?
730
00:28:02,560 --> 00:28:03,727
She's pregnant.
731
00:28:05,763 --> 00:28:08,231
(sighs heavily)
732
00:28:08,299 --> 00:28:10,233
(quietly): Oh, man.
733
00:28:10,301 --> 00:28:12,502
Oh, no.
734
00:28:12,570 --> 00:28:15,439
Oh...
735
00:28:15,506 --> 00:28:17,607
I really screwed up.
736
00:28:17,675 --> 00:28:19,376
So it's true?
737
00:28:19,444 --> 00:28:21,445
(Chad sighs)
738
00:28:21,512 --> 00:28:23,380
I guess so.
739
00:28:23,448 --> 00:28:25,749
I mean, most of the time we porked in a way
740
00:28:25,817 --> 00:28:27,617
that could not result in pregnancy,
741
00:28:27,685 --> 00:28:28,885
if you know what I mean.
742
00:28:30,188 --> 00:28:31,721
(sighs)
743
00:28:31,789 --> 00:28:34,491
But I always knew I had a
sackful of strong swimmers.
744
00:28:35,460 --> 00:28:36,726
Chad.
745
00:28:36,794 --> 00:28:38,595
I'm sorry, Chanel.
746
00:28:38,663 --> 00:28:40,797
Look, I'm as pissed off
about this as you are.
747
00:28:40,865 --> 00:28:43,567
That Hester chick is weird.
748
00:28:43,634 --> 00:28:46,570
Tossing her the bone was
not even all that fun.
749
00:28:46,637 --> 00:28:49,039
But I guess I got to marry her now.
750
00:28:50,475 --> 00:28:51,908
Take her home to Thanksgiving.
751
00:28:51,976 --> 00:28:52,943
Wait, what?!
752
00:28:53,010 --> 00:28:54,277
I'm sorry, Chanel,
753
00:28:54,345 --> 00:28:55,745
that's just how the Radwells roll.
754
00:28:55,813 --> 00:28:57,314
We make our beds and we lie in them.
755
00:28:58,683 --> 00:29:00,450
We lie in them with our
756
00:29:00,518 --> 00:29:02,953
creepy neckbraced scoliosis wives.
757
00:29:04,322 --> 00:29:06,623
But look...
758
00:29:06,691 --> 00:29:09,259
you could still be my piece on the side.
759
00:29:09,327 --> 00:29:11,828
No, this is not happening!
760
00:29:11,896 --> 00:29:13,463
I will not tolerate being treated this way,
761
00:29:13,531 --> 00:29:15,265
do you understand?
762
00:29:15,333 --> 00:29:16,800
This is the last straw.
763
00:29:16,868 --> 00:29:18,268
I'm sorry, Chanel. I am.
764
00:29:18,336 --> 00:29:20,804
I-I... I just don't get
what you want me to do.
765
00:29:20,872 --> 00:29:21,938
I want you to pay.
766
00:29:22,006 --> 00:29:24,107
Okay, uh, hold on. What?
767
00:29:24,175 --> 00:29:25,775
You heard me.
768
00:29:25,843 --> 00:29:28,278
You are gonna pay, big-time,
for this, Chad Radwell.
769
00:29:28,346 --> 00:29:30,814
You might even just pay the ultimate price.
770
00:29:30,882 --> 00:29:33,150
Ultimate...? Wait, hold up.
771
00:29:33,217 --> 00:29:34,484
Did you just threaten to kill me?
772
00:29:37,889 --> 00:29:40,490
Chanel, are you the killer?
773
00:29:41,859 --> 00:29:43,994
I guess we'll see.
774
00:29:47,058 --> 00:29:49,135
Chanel 3, 5...
775
00:29:49,173 --> 00:29:52,549
I owe you both the most
heartfelt of apologies.
776
00:29:52,617 --> 00:29:53,817
Remember when I said that the only thing
777
00:29:53,885 --> 00:29:55,385
a sorority's ever been good for
778
00:29:55,453 --> 00:29:56,953
is scoring a hot, rich husband?
779
00:29:57,021 --> 00:29:59,356
Well, I have never been so wrong.
780
00:29:59,424 --> 00:30:01,558
Kappa House is, and always has been,
781
00:30:01,626 --> 00:30:03,860
first and foremost, a sisterhood
782
00:30:03,928 --> 00:30:05,362
and I have never needed my sisters
783
00:30:05,430 --> 00:30:06,630
more than I need them now.
784
00:30:06,698 --> 00:30:08,365
Yeah, okay, apology accepted.
785
00:30:08,433 --> 00:30:09,966
Hold on.
786
00:30:10,034 --> 00:30:13,070
I am not just going to accept
any old apology, Chanel.
787
00:30:13,137 --> 00:30:15,205
I mean, you treat me like
garbage every single day.
788
00:30:15,273 --> 00:30:17,708
Am I just supposed to
ignore the obvious fact
789
00:30:17,775 --> 00:30:19,376
that you hate me and love nothing more
790
00:30:19,444 --> 00:30:21,712
than playing
super-humiliating pranks on me?
791
00:30:21,779 --> 00:30:24,047
Why do you always have to
make everything about you?
792
00:30:24,115 --> 00:30:25,315
Like, remember that one time
793
00:30:25,383 --> 00:30:26,550
when you hacked into my mom's e-mail
794
00:30:26,617 --> 00:30:27,818
and wrote me this really long letter
795
00:30:27,885 --> 00:30:29,252
explaining how I was adopted
796
00:30:29,320 --> 00:30:32,089
and born with fetal alcohol syndrome
797
00:30:32,156 --> 00:30:34,524
and therefore, had an IQ in the low 60s?
798
00:30:34,592 --> 00:30:36,793
I'm sorry, but that was hilarious.
799
00:30:36,861 --> 00:30:38,662
I stand by that prank.
800
00:30:38,730 --> 00:30:41,431
Look, Number Five, sisters
don't always get along,
801
00:30:41,499 --> 00:30:43,033
but that doesn't mean they're not sisters.
802
00:30:43,101 --> 00:30:44,368
CHANEL: See? Exactly.
803
00:30:44,435 --> 00:30:46,303
Thank you, Number Three.
804
00:30:46,371 --> 00:30:48,305
Okay, now that we're a sisterhood again,
805
00:30:48,373 --> 00:30:51,041
we have to figure out a
way to get rid of Chanel 6.
806
00:30:51,109 --> 00:30:52,542
When you say get rid of her,
807
00:30:52,610 --> 00:30:53,944
do you mean, like, force her to leave,
808
00:30:54,011 --> 00:30:55,412
or kill her?
809
00:30:55,480 --> 00:30:58,448
Honestly, Number Five,
do you think I'm insane?
810
00:30:58,516 --> 00:31:00,317
The bitch seduced my boyfriend
into getting her pregnant.
811
00:31:00,385 --> 00:31:02,285
Of course I mean kill her.
812
00:31:02,353 --> 00:31:04,488
Chanel, you cannot just
run around murdering people.
813
00:31:04,555 --> 00:31:06,423
Okay? That just means you're the killer.
814
00:31:06,491 --> 00:31:08,291
It makes her a killer, not the killer.
815
00:31:08,359 --> 00:31:09,793
What?
816
00:31:09,861 --> 00:31:11,962
Okay, I just-I just don't understand
817
00:31:12,029 --> 00:31:14,197
what killing Number Six is going to solve.
818
00:31:14,265 --> 00:31:16,633
Um, hello! Everything?
819
00:31:16,701 --> 00:31:19,369
Number Six will be dead,
I'll get back my invite
820
00:31:19,437 --> 00:31:22,005
to Thanksgiving at the Radwell
Family Compound in the Hamptons,
821
00:31:22,073 --> 00:31:24,141
and I'll be back on track
to getting the only thing
822
00:31:24,208 --> 00:31:25,876
a sorority's ever
been good for...
823
00:31:25,943 --> 00:31:27,944
Scoring a hot husband with
an enormous family fortune.
824
00:31:28,012 --> 00:31:29,646
Wait, you just said that you don't care
825
00:31:29,714 --> 00:31:31,314
about any of those
things and the only thing
826
00:31:31,382 --> 00:31:33,016
that really mattered to you was sisterhood.
827
00:31:33,084 --> 00:31:34,818
Yeah. That was when I thought I had taken
828
00:31:34,886 --> 00:31:37,087
our lifelong friendship for
granted and had lost it forever.
829
00:31:37,155 --> 00:31:39,489
But now that I see
we're stronger than ever,
830
00:31:39,557 --> 00:31:41,324
i.e. planning a murder together,
831
00:31:41,392 --> 00:31:43,527
I can concentrate on the things
I care way, way, way more about
832
00:31:43,594 --> 00:31:45,996
than sisterhood, e.g. hot
husband, extreme wealth,
833
00:31:46,063 --> 00:31:47,764
et cetera, et cetera. Try to keep up.
834
00:31:47,832 --> 00:31:49,332
The logic's not that complicated.
835
00:31:49,400 --> 00:31:50,667
Now, come
on... murder,
836
00:31:50,735 --> 00:31:52,002
ideas, go.
837
00:31:54,071 --> 00:31:55,639
I understand that you're very upset,
838
00:31:55,706 --> 00:31:58,175
but this is a critical
time in our investigation.
839
00:31:58,242 --> 00:32:01,111
Now, Deidre is the best
sketch artist in the business.
840
00:32:01,179 --> 00:32:03,146
So, if you can just close your eyes
841
00:32:03,214 --> 00:32:05,048
and do your best to describe Boone,
842
00:32:05,116 --> 00:32:07,984
we can get a drawing of
the suspect out on the news.
843
00:32:08,052 --> 00:32:10,754
You already have, like, 50 photos of him!
844
00:32:10,822 --> 00:32:11,822
Oh, dear God.
845
00:32:11,889 --> 00:32:14,191
Boone faked his own death.
846
00:32:14,258 --> 00:32:18,094
He has been walking around
campus in a disguise for weeks.
847
00:32:18,162 --> 00:32:20,664
He's murdered 13 people.
848
00:32:20,731 --> 00:32:23,667
We need to call, like, the
FBI or something because
849
00:32:23,734 --> 00:32:26,369
this is clearly out of your
capacity as a detective.
850
00:32:26,437 --> 00:32:28,371
I happen to agree with you.
851
00:32:28,439 --> 00:32:30,340
Which is why I've asked Paul Cameron
852
00:32:30,408 --> 00:32:32,108
to come assist with this investigation.
853
00:32:32,176 --> 00:32:33,877
I'm the founder of an organization
854
00:32:33,945 --> 00:32:37,113
called the Department Of
Paranormal Exploration or DOPE.
855
00:32:37,181 --> 00:32:38,882
CHISOLM: I feel it may be
time to let you ladies in
856
00:32:38,950 --> 00:32:39,950
on a little secret.
857
00:32:41,285 --> 00:32:42,919
Since these killings began,
858
00:32:42,987 --> 00:32:45,355
I have focused my investigation
on a single theory...
859
00:32:45,423 --> 00:32:48,158
That the perpetrator of these murders
860
00:32:48,226 --> 00:32:49,993
was not being caught...
861
00:32:50,061 --> 00:32:51,995
because he's a ghost.
862
00:32:52,063 --> 00:32:53,830
Oh, my God.
Now, these recent developments
863
00:32:53,898 --> 00:32:55,866
have proven, much to my horror,
864
00:32:55,933 --> 00:32:57,834
that I am right.
If I may,
865
00:32:57,902 --> 00:33:00,170
I'd like to set up some of my equipment
866
00:33:00,238 --> 00:33:02,672
to get some electromagnetic field readings.
867
00:33:02,740 --> 00:33:05,842
Maybe see if the microphones
pick up any ghost chatter.
868
00:33:05,910 --> 00:33:07,010
Now, I must warn you,
869
00:33:07,078 --> 00:33:08,345
if your boyfriend
870
00:33:08,412 --> 00:33:10,580
was murdered, he may not be ready
871
00:33:10,648 --> 00:33:13,016
to pass over, and may
come pay you a visitation.
872
00:33:13,084 --> 00:33:15,252
If that happens,
873
00:33:15,319 --> 00:33:18,421
I beg of you, do not have sex with him.
874
00:33:18,489 --> 00:33:22,592
What is wrong with you? He's
the best in the business.
875
00:33:22,660 --> 00:33:25,929
He had a callback for that
show on the Syfy Channel
876
00:33:25,997 --> 00:33:28,498
where they run around with
the night vision goggles. Look,
877
00:33:28,566 --> 00:33:30,066
let me handle this.
878
00:33:30,134 --> 00:33:31,668
Oh, like you've handled all this so far?
879
00:33:31,736 --> 00:33:34,571
All you've done is sit back and watch
880
00:33:34,639 --> 00:33:37,073
as we've gotten picked off one by one.
881
00:33:37,141 --> 00:33:41,077
Earl Grey was a good man, with
powerful arms and a sexy accent,
882
00:33:41,145 --> 00:33:42,913
and now he's dead.
883
00:33:42,980 --> 00:33:45,916
His blood is on your hands!
884
00:33:50,721 --> 00:33:52,656
I'm sorry, Dean. She's wrong.
885
00:33:52,723 --> 00:33:53,924
No.
886
00:33:53,991 --> 00:33:55,425
She's not.
887
00:33:55,493 --> 00:33:56,826
You know,
888
00:33:56,894 --> 00:33:58,828
the only benefit of meeting you
889
00:33:58,896 --> 00:34:01,665
is that I now know I clearly have a type,
890
00:34:01,732 --> 00:34:03,600
and that type is a moron.
891
00:34:03,668 --> 00:34:05,802
I am not only gonna make sure
892
00:34:05,870 --> 00:34:08,071
that you are taken off this case and fired,
893
00:34:08,139 --> 00:34:11,808
but I'm gonna make sure
that everyone you know knows
894
00:34:11,876 --> 00:34:15,979
that when we had sex,
you asked me in baby talk
895
00:34:16,047 --> 00:34:18,014
if you could nurse from me.
896
00:34:19,383 --> 00:34:21,318
Please show yourself out.
897
00:34:29,894 --> 00:34:33,063
If you came here to apologize,
we're not interested.
898
00:34:33,130 --> 00:34:34,230
Oh, I never say I'm sorry.
899
00:34:34,298 --> 00:34:35,799
I've done what I had to do
900
00:34:35,866 --> 00:34:37,000
for the sake of this school
901
00:34:37,068 --> 00:34:38,535
and my career, both of which
902
00:34:38,603 --> 00:34:40,070
will be here long after you
903
00:34:40,137 --> 00:34:42,572
or any of the students here are gone,
904
00:34:42,640 --> 00:34:44,708
either through graduation or death.
905
00:34:44,775 --> 00:34:47,143
I am shocked that your husband left you.
906
00:34:47,211 --> 00:34:49,479
I do have something
907
00:34:49,547 --> 00:34:51,114
that might be of interest to you
908
00:34:51,182 --> 00:34:53,483
about that night in the tub.
909
00:34:56,053 --> 00:34:57,454
There were two babies.
910
00:34:57,521 --> 00:34:59,489
A boy and a girl.
911
00:34:59,557 --> 00:35:01,958
Twins.
912
00:35:02,026 --> 00:35:03,827
After I sent your mother
913
00:35:03,894 --> 00:35:06,696
and her two slightly
less bitchy friends out
914
00:35:06,764 --> 00:35:08,832
to get pillow cases and shovels,
915
00:35:08,899 --> 00:35:12,636
the girl in the tub let out a death rattle
916
00:35:12,703 --> 00:35:16,172
that was so loud and powerful
917
00:35:16,240 --> 00:35:18,808
that she expelled a second child
918
00:35:18,876 --> 00:35:21,044
from her freshly dead womb.
919
00:35:21,112 --> 00:35:22,679
I knew it!
920
00:35:22,747 --> 00:35:24,014
Congratulations...
921
00:35:24,081 --> 00:35:25,815
on making this moment all about you.
922
00:35:25,883 --> 00:35:28,551
Are you saying that Boone is the boy baby?
923
00:35:28,619 --> 00:35:30,053
My money's on yes.
924
00:35:30,121 --> 00:35:32,188
That newborn had that same...
925
00:35:32,256 --> 00:35:34,557
cocky smirk that Boone has.
926
00:35:34,625 --> 00:35:37,861
The one girl in the bathroom
who seemed to have any humanity
927
00:35:37,928 --> 00:35:39,462
took the babies.
928
00:35:39,530 --> 00:35:41,865
That was the last I ever saw of them.
929
00:35:41,932 --> 00:35:44,367
But how did the babies end
up in a mental institution?
930
00:35:44,435 --> 00:35:47,671
More importantly, how did
the babies end up with Gigi?
931
00:35:48,958 --> 00:35:50,828
I mean, I was wearing
the "sure thing oxford,"
932
00:35:50,948 --> 00:35:53,709
I used the cash Chad gave me
to get this awesome hotel suite,
933
00:35:53,777 --> 00:35:55,945
and I basically told her that
my soul could not be at rest
934
00:35:56,012 --> 00:35:58,314
unless she got naked with me.
Seriously, what kind of person
935
00:35:58,381 --> 00:36:01,250
just turns their back on
someone's soul like that?
936
00:36:01,318 --> 00:36:03,185
You know, I'm beginning to think
937
00:36:03,253 --> 00:36:05,721
she's not as amazing as I thought she was.
938
00:36:05,789 --> 00:36:07,423
No.
939
00:36:07,491 --> 00:36:10,392
Where is Gigi? Didn't
you tell her midnight?
940
00:36:10,460 --> 00:36:12,895
Hey, did I show you the knife
I got at the Army supply store
941
00:36:12,963 --> 00:36:14,330
to kill her with?
942
00:36:14,397 --> 00:36:16,198
It's super fly. You're gonna love this.
943
00:36:16,266 --> 00:36:18,367
(exhales)
944
00:36:18,435 --> 00:36:19,735
Ouch. (chuckles)
945
00:36:19,803 --> 00:36:20,736
(lock beeps, clicks)
946
00:36:20,804 --> 00:36:21,737
(door opens)
947
00:36:26,443 --> 00:36:30,079
Oh. I see that you're enjoying
the good life. Don't start
948
00:36:30,147 --> 00:36:31,380
with the judgment, Gigi, all right?
949
00:36:31,448 --> 00:36:32,948
I've had a really tough day.
950
00:36:33,016 --> 00:36:35,651
You know, there's an
all-points bulletin out
951
00:36:35,719 --> 00:36:36,986
for your arrest.
952
00:36:38,321 --> 00:36:39,755
You jeopardized a plan
953
00:36:39,823 --> 00:36:42,057
that was almost 20 years in the making
954
00:36:42,125 --> 00:36:44,360
when you kidnapped Zayday. Then...
955
00:36:44,427 --> 00:36:46,729
you disobeyed my instructions
956
00:36:46,796 --> 00:36:49,698
to only come out in the Devil costume,
957
00:36:49,766 --> 00:36:53,068
and strolled around
campus in broad daylight
958
00:36:53,136 --> 00:36:56,071
disguised as... Joaquin Phoenix.
959
00:36:56,139 --> 00:36:58,407
That disguise was brilliant,
which is more than I can say
960
00:36:58,475 --> 00:37:00,709
- for you, Justice Scalia.
- I'm not finished.
961
00:37:00,777 --> 00:37:02,611
You then...
962
00:37:02,679 --> 00:37:05,047
have the brilliant idea of actually going
963
00:37:05,115 --> 00:37:07,283
to Kappa as yourself,
964
00:37:07,350 --> 00:37:09,451
wearing a date shirt and
trying to convince Zayday
965
00:37:09,519 --> 00:37:12,555
to sleep with you...
because you're a ghost.
966
00:37:12,622 --> 00:37:15,291
Boone...
967
00:37:15,358 --> 00:37:16,458
you are...
968
00:37:16,526 --> 00:37:19,128
the weakest link.
969
00:37:20,830 --> 00:37:23,232
I spent the first few
months of my life motherless,
970
00:37:23,300 --> 00:37:26,468
living off scraps of
garbage and stolen milk.
971
00:37:26,536 --> 00:37:28,637
I grew up in an institution
surrounded by people
972
00:37:28,705 --> 00:37:29,805
that called themselves Timothy Busfield
973
00:37:29,873 --> 00:37:31,106
and ate their own poop.
974
00:37:31,174 --> 00:37:32,775
We've followed all your rules,
975
00:37:32,842 --> 00:37:34,777
gone along with all your plans,
976
00:37:34,844 --> 00:37:36,045
but I'm the one
977
00:37:36,112 --> 00:37:37,646
who spent four years of my life
978
00:37:37,714 --> 00:37:39,982
learning how to slow my
breathing and heart rate down
979
00:37:40,050 --> 00:37:41,650
to the point where even a trained coroner
980
00:37:41,718 --> 00:37:43,586
would declare me dead.
981
00:37:43,653 --> 00:37:44,820
I studied film makeup
982
00:37:44,888 --> 00:37:46,455
for eight months straight,
983
00:37:46,523 --> 00:37:48,591
and practiced on the
patients, so I could create
984
00:37:48,658 --> 00:37:50,159
the perfect slash mark on my throat.
985
00:37:50,227 --> 00:37:52,595
BOONE: I pretended to be gay,
986
00:37:52,662 --> 00:37:54,597
and went undercover in the
Dickie Dollars scholars,
987
00:37:54,664 --> 00:37:56,465
and I was the one who masterfully pretended
988
00:37:56,533 --> 00:37:59,802
to attack you with a chain saw
just to get the scent off you.
989
00:37:59,869 --> 00:38:01,604
Are you about to break into song?
990
00:38:01,671 --> 00:38:03,839
Because all I'm hearing
out of your mouth is,
991
00:38:03,907 --> 00:38:05,274
Me, me, me, me, me.
992
00:38:05,342 --> 00:38:07,276
So yes, Gigi, for once in my life,
993
00:38:07,344 --> 00:38:09,778
I went rogue and took a
little something for myself.
994
00:38:11,214 --> 00:38:13,148
My mother would have understood.
995
00:38:13,216 --> 00:38:15,818
But, of course, you don't.
996
00:38:15,885 --> 00:38:18,187
Because no matter what you like to pretend,
997
00:38:18,255 --> 00:38:19,788
you're not her.
998
00:38:19,856 --> 00:38:21,624
(whispers): What are you doing?
999
00:38:21,691 --> 00:38:23,292
I'm sorry, Gigi.
1000
00:38:23,360 --> 00:38:25,527
We're done taking orders from you.
1001
00:38:25,595 --> 00:38:27,963
We're grown-ups now.
1002
00:38:28,031 --> 00:38:29,164
It's time for you to go.
1003
00:38:29,232 --> 00:38:31,667
What? No. No.
1004
00:38:31,735 --> 00:38:33,636
No, no, no! No! (gasps)
1005
00:38:36,406 --> 00:38:38,207
(choking)
1006
00:38:44,914 --> 00:38:46,682
(panting)
1007
00:38:48,585 --> 00:38:50,853
(exhales)
1008
00:38:50,920 --> 00:38:53,455
Your commitment to revenge is...
1009
00:38:53,523 --> 00:38:56,158
clearly greater than your brother's was.
1010
00:38:57,594 --> 00:38:59,495
Should we get some room service?
1011
00:39:03,900 --> 00:39:05,834
HESTER: I have to say, Chanel,
1012
00:39:05,902 --> 00:39:07,636
I am delighted and shocked
that you're letting me keep
1013
00:39:07,704 --> 00:39:09,972
whatever clothes I want...
It's really big of you,
1014
00:39:10,040 --> 00:39:12,875
considering the whole "I'm pregnant
with your boyfriend's baby" thing.
1015
00:39:12,942 --> 00:39:14,877
Well, honestly, the
more I thought about it,
1016
00:39:14,944 --> 00:39:16,045
I just realized that
1017
00:39:16,112 --> 00:39:17,613
I love Chad so much, and part
1018
00:39:17,681 --> 00:39:19,782
of loving someone is loving
every choice they make,
1019
00:39:19,849 --> 00:39:22,851
regardless of how selfish and
destructive it is, you know?
1020
00:39:22,919 --> 00:39:24,620
Thank you, Mommy. Oh, and if you want
1021
00:39:24,688 --> 00:39:26,855
to start calling me Mommy,
now being that I'm the one
1022
00:39:26,923 --> 00:39:28,257
that's gonna actually be the mommy,
1023
00:39:28,325 --> 00:39:29,958
I'm totally fine with that.
1024
00:39:30,026 --> 00:39:32,594
Number Six, before you try on that kimono,
1025
00:39:32,662 --> 00:39:34,930
why haven't you had any of this sushi?
1026
00:39:34,998 --> 00:39:37,066
I mean, we got it just for you.
1027
00:39:37,133 --> 00:39:38,801
Mm, don't mind if I do.
1028
00:39:38,868 --> 00:39:39,802
(chuckles)
1029
00:39:41,304 --> 00:39:43,305
Mmm. That's so good.
1030
00:39:43,373 --> 00:39:44,306
Mm-hmm.
1031
00:39:44,374 --> 00:39:46,809
Oh, and do yourself a favor,
1032
00:39:46,876 --> 00:39:47,910
have a little slice of that
1033
00:39:47,977 --> 00:39:49,812
soft, unpasteurized cheese.
1034
00:39:49,879 --> 00:39:51,647
It makes any sushi
1035
00:39:51,715 --> 00:39:52,915
that much more delicious.
1036
00:39:52,982 --> 00:39:55,617
Mmm! You're right.
1037
00:39:55,685 --> 00:39:59,188
Oh, and, Hester, you have
got to taste this champagne.
1038
00:39:59,255 --> 00:40:02,257
It's a special champagne with
triple the alcohol and a...
1039
00:40:02,325 --> 00:40:05,627
nicotine-y mouth feel, because
it's infused with tobacco.
1040
00:40:07,731 --> 00:40:08,764
Mmm.
1041
00:40:08,832 --> 00:40:10,599
De-lish!
1042
00:40:10,667 --> 00:40:11,834
CHANEL: Liar!
1043
00:40:11,901 --> 00:40:13,936
HESTER: What the hell is going on?
1044
00:40:14,003 --> 00:40:15,971
You're trapped in a web of lies, whore.
1045
00:40:16,039 --> 00:40:18,540
You just had sushi,
soft cheese and alcohol...
1046
00:40:18,608 --> 00:40:20,809
Three foods that are damaging to embryos.
1047
00:40:20,877 --> 00:40:23,645
Which means you're not
pregnant! That's not true!
1048
00:40:23,713 --> 00:40:25,481
I didn't know anything about the whole...
1049
00:40:25,548 --> 00:40:27,416
sushi-cheese-alcohol
thing!
1050
00:40:27,484 --> 00:40:28,751
Fine! Prove it.
1051
00:40:28,818 --> 00:40:30,018
You're not leaving this room
1052
00:40:30,086 --> 00:40:32,688
until you've peed on every single one
1053
00:40:32,756 --> 00:40:34,189
of these pregnancy tests.
1054
00:40:35,959 --> 00:40:37,826
(chuckles)
1055
00:40:37,894 --> 00:40:41,997
Hmm... I had all three
of you fooled, didn't I!
1056
00:40:42,065 --> 00:40:44,266
Fine, you got me. I'm not pregnant.
1057
00:40:44,334 --> 00:40:47,002
But it doesn't matter, because
Chad still thinks that I am,
1058
00:40:47,070 --> 00:40:49,605
and being that he already purchased
our first-class airfare to the Hamptons,
1059
00:40:49,672 --> 00:40:52,474
that means that I'll be the one
attending Thanksgiving, where I'll have
1060
00:40:52,542 --> 00:40:55,844
ample opportunity to get
pregnant all weekend long!
1061
00:40:55,912 --> 00:40:57,713
(gasps quietly)
1062
00:40:57,781 --> 00:41:01,984
CHANEL (screeching): I'll
kill you, Neckbrace...!
1063
00:41:02,051 --> 00:41:03,519
(shrieking)
1064
00:41:11,666 --> 00:41:13,362
Hester, I'm sorry.
1065
00:41:14,973 --> 00:41:17,040
What did you say?
1066
00:41:17,108 --> 00:41:19,543
Hester, I am so sorry.
1067
00:41:19,610 --> 00:41:21,712
I'm sorry you've had to go through life
1068
00:41:21,779 --> 00:41:23,714
feeling like an outcast, and...
1069
00:41:23,781 --> 00:41:25,382
I'm sorry that I got angry
1070
00:41:25,450 --> 00:41:28,218
that Chad's clearly chosen you over me.
1071
00:41:28,286 --> 00:41:30,854
It's just that ever since
1072
00:41:30,922 --> 00:41:32,856
you walked through those doors...
1073
00:41:32,924 --> 00:41:36,626
I knew you were gonna be the
one to take it all away from me.
1074
00:41:36,694 --> 00:41:37,761
Really?
1075
00:41:37,829 --> 00:41:40,299
No.
1076
00:41:42,266 --> 00:41:44,735
(scream echoing)
1077
00:41:56,647 --> 00:41:58,215
(Chanel gasps) (bone cracks)
1078
00:42:00,985 --> 00:42:02,552
(crying): Oh, my God.
1079
00:42:05,523 --> 00:42:06,356
You killed her!
1080
00:42:06,424 --> 00:42:08,759
Chanel #6 is dead!
1081
00:42:08,826 --> 00:42:10,193
I realize that my killing Neckbrace
1082
00:42:10,261 --> 00:42:12,129
might just seem like a bridge too far,
1083
00:42:12,196 --> 00:42:14,297
but trust me when I say this had to happen.
1084
00:42:14,365 --> 00:42:15,866
And I'm confident that I'll be able
1085
00:42:15,933 --> 00:42:18,702
to redeem myself morally
in everyone's eyes.
1086
00:42:18,770 --> 00:42:21,171
(sighs) And furthermore,
1087
00:42:21,239 --> 00:42:24,374
what I just did will
become a new ghost story.
1088
00:42:24,442 --> 00:42:26,610
A cautionary tale
1089
00:42:26,677 --> 00:42:28,945
about what happens to hog-faced bitches
1090
00:42:29,013 --> 00:42:31,615
who try to steal hotter Kappas' boyfriends.
1091
00:42:31,682 --> 00:42:34,451
A story that'll be told around the campfire
1092
00:42:34,519 --> 00:42:38,388
by Kappa pledges for centuries to come.
1093
00:42:38,456 --> 00:42:40,223
(Chanel chuckles)
1094
00:42:40,291 --> 00:42:41,725
(takes deep breath)
1095
00:42:41,793 --> 00:42:45,911
Okay... let's get her in that meat locker.
1096
00:42:45,942 --> 00:42:48,670
1097
00:42:48,949 --> 00:42:52,363
1098
00:42:52,413 --> 00:42:56,963
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
78932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.