Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,115 --> 00:01:07,043
- You all right, sir?
- Yes.
2
00:01:08,575 --> 00:01:10,232
So what are you doing here
at 4:00 in the morning?
3
00:01:10,305 --> 00:01:11,893
I'm a cop.
4
00:01:12,702 --> 00:01:16,422
- Got a badge?
- Was a cop, I'm leaving town.
5
00:01:18,740 --> 00:01:21,565
I just thought I'd stand here
for a while till I went.
6
00:01:22,539 --> 00:01:24,162
That your car?
7
00:01:24,743 --> 00:01:27,760
-What division you work out of?
-Downtown, Homicide.
8
00:01:27,975 --> 00:01:29,937
- Who runs it?
- Captain Cronjager.
9
00:01:33,167 --> 00:01:34,891
I can smell booze on you.
10
00:01:38,421 --> 00:01:40,508
I'm waiting to sober up.
11
00:01:41,322 --> 00:01:44,679
Want me to drive you home in
your car?My partner can follow us.
12
00:01:48,172 --> 00:01:50,259
I'll wait till I'm sober.
13
00:01:53,063 --> 00:01:54,686
Okay.
14
00:03:47,457 --> 00:03:48,546
Where you from?
15
00:03:52,746 --> 00:03:54,436
Where you headed?
16
00:03:58,914 --> 00:04:00,377
Massachusetts.
17
00:04:01,756 --> 00:04:03,242
Massachusetts?
18
00:04:03,902 --> 00:04:05,956
All the way to Massachusetts?
19
00:04:06,625 --> 00:04:10,107
You gotta be kidding me, mister.
Massachusetts?
20
00:04:11,665 --> 00:04:14,682
Paradise, Massachusetts is
a long way from home.
21
00:04:15,495 --> 00:04:17,786
But it's been my home for 20 years.
22
00:04:19,354 --> 00:04:23,110
In many ways, this town and I
grew up together.
23
00:04:24,455 --> 00:04:28,437
I've appreciated the opportunity
to serve as your police chief
24
00:04:28,654 --> 00:04:32,859
- and I tried never to forget...
- It's a sad day.
25
00:04:32,884 --> 00:04:36,639
...that the trust
you so generously placed in me
26
00:04:37,565 --> 00:04:38,551
had to be earned.
27
00:04:39,198 --> 00:04:40,355
Not once,
28
00:04:41,166 --> 00:04:42,720
but every day.
29
00:04:43,178 --> 00:04:46,229
So, as I move on,
30
00:04:48,308 --> 00:04:50,203
I just want to say
31
00:04:51,125 --> 00:04:52,678
thank you.
32
00:04:54,262 --> 00:04:55,657
So...
33
00:04:56,252 --> 00:04:58,714
Before I start crying,
does anyone know a good joke?
34
00:04:59,899 --> 00:05:02,724
So, this guy takes
his old dog to the vet
35
00:05:03,775 --> 00:05:06,101
and he says, "Doc, it looks
like it hurts when he pees. "
36
00:05:06,126 --> 00:05:07,612
Doc says, "How old is he?"
37
00:05:07,668 --> 00:05:11,263
Guy says, "Twelve. "
Doc says, "He's peed enough. "
38
00:05:13,735 --> 00:05:15,755
Not funny, huh?
39
00:05:44,208 --> 00:05:45,831
Are you all right?
40
00:05:49,072 --> 00:05:50,728
Going far?
41
00:05:51,361 --> 00:05:52,757
Long way.
42
00:06:05,559 --> 00:06:07,612
I don't see why you feel
the need to work.
43
00:06:07,653 --> 00:06:10,409
I like it. It gives me
a sense of independence.
44
00:06:10,739 --> 00:06:13,099
Is that new police chief
coming this week?
45
00:06:13,262 --> 00:06:14,657
Yeah, from California.
46
00:06:15,880 --> 00:06:17,208
That's a long away.
47
00:06:17,565 --> 00:06:19,425
Why is Lou retiring anyway?
48
00:06:19,836 --> 00:06:22,525
He's a relatively young man.
49
00:06:23,346 --> 00:06:24,866
I don't know.
He said he's fed up with the job.
50
00:06:24,891 --> 00:06:26,320
He's put his 20 years in.
51
00:06:27,614 --> 00:06:29,134
Don't you have to be at the bank?
52
00:06:29,566 --> 00:06:31,256
I can go to work when I want.
53
00:06:34,312 --> 00:06:36,172
That'll look good on you.
54
00:06:37,881 --> 00:06:38,936
Why don't you come back to bed?
55
00:06:39,172 --> 00:06:41,566
I can't. I'm going to be late.
56
00:06:42,014 --> 00:06:43,204
Sorry.
57
00:07:12,600 --> 00:07:15,992
I've always wanted to drive
across country.Take the back roads.
58
00:07:16,479 --> 00:07:18,067
I got nothing better to do.
59
00:07:18,092 --> 00:07:19,986
What if you don't get the job?
60
00:07:21,958 --> 00:07:23,478
Where are you?
61
00:07:24,797 --> 00:07:26,350
Missouri, I think.
62
00:07:26,750 --> 00:07:28,111
What's that noise?
63
00:07:28,690 --> 00:07:29,984
I'm in a phone booth.
64
00:07:30,009 --> 00:07:32,697
The phone in my room doesn't work.
It's raining.
65
00:07:33,140 --> 00:07:34,501
You drinking?
66
00:07:34,526 --> 00:07:35,649
Yes.
67
00:07:35,674 --> 00:07:38,227
You need to be
carefuI of that.
68
00:07:38,584 --> 00:07:39,673
I know.
69
00:07:40,385 --> 00:07:42,280
Am I losing you, Jesse?
70
00:07:43,171 --> 00:07:45,564
There's some danger of it, Jenn.
71
00:08:17,946 --> 00:08:19,636
Tequila Sunrise.
72
00:08:22,636 --> 00:08:23,792
Hi.
73
00:08:26,524 --> 00:08:27,783
Hi.
74
00:08:35,650 --> 00:08:37,636
You come here often?
75
00:08:38,254 --> 00:08:39,740
What's your sign?
76
00:08:40,288 --> 00:08:41,842
Is there a hidden camera in here?
77
00:08:42,355 --> 00:08:44,250
Gee, I was sure that would work.
78
00:08:45,603 --> 00:08:47,123
My name's Sandy.
79
00:08:47,193 --> 00:08:49,746
- And you are?
- Jesse.
80
00:08:50,286 --> 00:08:53,303
I'm a student here.
I don't figure you for one.
81
00:08:53,328 --> 00:08:55,120
Grad student.
82
00:08:57,121 --> 00:08:59,242
Okay. I'm not in school.
83
00:09:00,602 --> 00:09:03,959
-What do you do for a living,Jesse?
-I'm an insurance adjuster.
84
00:09:03,984 --> 00:09:07,103
So, are you working on a case or
you have a thing for college girls?
85
00:09:07,462 --> 00:09:09,515
- Both.
- I'm one.
86
00:09:09,540 --> 00:09:12,467
- A case or college girl?
- Both.
87
00:09:13,324 --> 00:09:14,912
And what do you do, Sandy?
88
00:09:15,020 --> 00:09:16,812
I already told you,
I'm a student.
89
00:09:19,672 --> 00:09:21,691
You're kind of old for me.
90
00:09:24,310 --> 00:09:26,272
Everybody says that.
91
00:09:27,274 --> 00:09:28,896
You want to go someplace?
92
00:09:30,676 --> 00:09:32,831
That's a very nice offer, Sandy,
93
00:09:33,934 --> 00:09:36,192
but I'm already going someplace.
94
00:09:38,713 --> 00:09:40,111
I admire your spirit.
You know, just...
95
00:09:41,792 --> 00:09:45,717
Take all the back roads,
get in the car and just drive.
96
00:09:46,172 --> 00:09:47,930
I mean, I think it's great.
97
00:09:49,918 --> 00:09:51,245
Fifty grand.
98
00:09:51,275 --> 00:09:52,636
Lou.
99
00:09:53,469 --> 00:09:54,898
It's the end of it.
100
00:09:57,117 --> 00:09:59,171
Hasty, is there any other way?
101
00:09:59,196 --> 00:10:01,919
No, there's no other way. Listen,
I just can't afford you anymore.
102
00:10:02,770 --> 00:10:05,993
- We already picked your replacement so...
- You're just gonna have to pay him.
103
00:10:06,283 --> 00:10:08,294
No, why would I?
The guy's pathetic, he's a loser.
104
00:10:08,319 --> 00:10:11,912
He's just looking for a nice quiet place
to hide, and I'm gonna give it to him.
105
00:10:11,937 --> 00:10:13,332
Yeah, well, he just might not be
the answer to that...
106
00:10:13,357 --> 00:10:15,458
You know what? It's not your
problem. Don't worry about it.
107
00:10:15,549 --> 00:10:18,021
Just forget about us,
forget about this town.
108
00:10:20,811 --> 00:10:21,866
Hey.
109
00:10:25,941 --> 00:10:26,996
Gonna miss you.
110
00:10:27,021 --> 00:10:29,981
Go find what's at the end
of that rainbow, all right?
111
00:11:02,890 --> 00:11:04,410
What time is it there?
112
00:11:04,849 --> 00:11:06,335
10:45.
113
00:11:06,640 --> 00:11:08,535
It's 7.;45 here.
114
00:11:08,560 --> 00:11:10,647
That would be my guess.
115
00:11:11,313 --> 00:11:13,831
-What are you wearing tomorrow?
-I don't know.
116
00:11:13,856 --> 00:11:16,544
Wear your blue suit.
You look so handsome in it.
117
00:11:17,752 --> 00:11:19,976
I wasn't telling you, Jesse.
118
00:11:20,602 --> 00:11:22,995
I'm thinking about
going into therapy.
119
00:11:23,466 --> 00:11:24,895
Well, do me a favor, Jenn.
120
00:11:24,920 --> 00:11:26,882
If you see a shrink,
see a real shrink.
121
00:11:27,285 --> 00:11:31,006
Not some idiot who reads your
aura and does crystal therapy.
122
00:11:31,582 --> 00:11:35,338
I'm just so mixed up about things.
My career, and you, and me...
123
00:11:35,363 --> 00:11:36,758
And Elliott.
124
00:11:37,572 --> 00:11:39,693
I don't want to talk to you
when you're like this!
125
00:11:44,120 --> 00:11:47,478
I made a mistake, but I don't see
why I should be singled out for it.
126
00:11:47,503 --> 00:11:49,896
Everyone's goofed
off around here.
127
00:11:50,297 --> 00:11:53,156
The Caine's a slack ship.The men
act like a pack of cutthroats,
128
00:11:53,181 --> 00:11:55,041
the decks look like
a Singapore junk.
129
00:11:55,310 --> 00:11:58,997
I take it, then, that you must
also strongly disapprove of leave.
130
00:11:59,022 --> 00:12:00,780
Go ahead, Keith,
man to man.
131
00:12:00,805 --> 00:12:02,888
Sir, I'm in no position
to approve or disapprove.
132
00:12:03,726 --> 00:12:06,914
I only know that my conception of
a captain seems different from your own.
133
00:12:07,351 --> 00:12:09,904
I'll take it
under advisement.
134
00:12:10,160 --> 00:12:11,952
Since you feeI so bitter,
135
00:12:12,412 --> 00:12:15,498
perhaps what's in the dispatch
will brighten your day.
136
00:12:17,758 --> 00:12:21,286
As you can see, Keith,
I'm being relieved of command.
137
00:13:10,968 --> 00:13:12,556
What are you looking at?
138
00:14:06,786 --> 00:14:08,645
You're welcome.
139
00:14:09,760 --> 00:14:11,949
Obviously, you know,
we think your resume is impressive
140
00:14:11,974 --> 00:14:13,301
or you wouldn't be sitting here.
141
00:14:13,507 --> 00:14:15,901
So this interview is
basically a formality.
142
00:14:15,926 --> 00:14:20,442
But I am head of town council,
so I guess it's my job to ask.
143
00:14:21,553 --> 00:14:24,106
We talked to your Captain...
144
00:14:24,326 --> 00:14:26,404
- Cronjager.
- Cronjager.
145
00:14:27,138 --> 00:14:29,339
And he speaks well of you, but...
146
00:14:29,364 --> 00:14:31,792
He fired me for being
drunk on the job.
147
00:14:36,413 --> 00:14:38,246
He said he thought it might
have something to do
148
00:14:38,271 --> 00:14:39,529
with problems in your marriage.
149
00:14:39,765 --> 00:14:42,782
I guess I did go off the deep end
for a bit, but I'm fine now.
150
00:14:43,034 --> 00:14:45,292
So, it wasn't an ongoing thing,
you just went through a rough patch
151
00:14:45,317 --> 00:14:47,802
in your marriage and you needed
a drink. I've been there myself.
152
00:14:47,904 --> 00:14:50,627
You know, when a man like you with your
record applies for a job like this...
153
00:14:50,878 --> 00:14:53,339
I just think you had a few
too many drinks, I mean...
154
00:14:53,487 --> 00:14:56,277
Most of us would have done the same
thing under the circumstances.
155
00:14:56,302 --> 00:14:57,993
I don't have a problem
here, do you, Lou?
156
00:14:58,018 --> 00:14:59,538
No problem, Hasty.
157
00:15:02,945 --> 00:15:04,998
You make sure you give
these to the kids.
158
00:15:05,023 --> 00:15:06,782
I'm gonna miss you, Lou.
159
00:15:08,722 --> 00:15:10,208
What's the new guy like?
160
00:15:10,632 --> 00:15:12,118
He seemed nice,
161
00:15:12,143 --> 00:15:15,194
-except he smelled like a brewery.
-You're kidding me.
162
00:15:15,383 --> 00:15:16,472
Hi!
163
00:15:16,872 --> 00:15:19,991
Hey, Jesse, this is Molly Crane.
164
00:15:20,380 --> 00:15:22,467
Molly, this is Jesse Stone,
your new chief.
165
00:15:22,492 --> 00:15:24,579
- Nice to meet you, Molly.
- And you.
166
00:15:25,096 --> 00:15:26,820
This is Boomer.
167
00:15:28,110 --> 00:15:31,324
Well, I was just packing up
a few things. I'll...
168
00:15:31,803 --> 00:15:33,165
Don't let me run you out.
169
00:15:33,266 --> 00:15:35,251
As a matter of fact,
I'd like to talk to you if I could.
170
00:15:36,096 --> 00:15:38,823
Sure. Please.
171
00:15:50,656 --> 00:15:52,210
Weird sitting here.
172
00:15:53,081 --> 00:15:54,907
Is this a first-name department?
173
00:15:55,190 --> 00:15:57,016
- Has been.
- Good.
174
00:15:57,790 --> 00:16:00,751
- How you feel about retiring?
- Relieved.
175
00:16:00,971 --> 00:16:03,558
- You didn't like being chief?
- Not really.
176
00:16:03,865 --> 00:16:05,488
Pay's not worth the aggravation.
177
00:16:05,974 --> 00:16:07,527
Tell me about the aggravation.
178
00:16:07,583 --> 00:16:10,136
You, you're used to
a big force, big city.
179
00:16:10,255 --> 00:16:13,046
Here, you're an employee
of the town.
180
00:16:13,071 --> 00:16:16,254
And sometimes the
town and the police
181
00:16:16,279 --> 00:16:19,001
don't exactly agree
on how things should get done.
182
00:16:19,198 --> 00:16:21,319
That's exactly what I'm used to.
183
00:16:22,758 --> 00:16:24,017
So, what're you going to do?
184
00:16:25,157 --> 00:16:28,109
I was going to throw the fishing rod
in the back of the car and drive.
185
00:16:28,144 --> 00:16:29,732
Never did that before.
186
00:16:29,849 --> 00:16:31,107
Always wanted to.
187
00:16:31,675 --> 00:16:33,932
Mr. Stone, it's your new boss.
188
00:16:33,957 --> 00:16:36,215
Just press the lighted button.
189
00:16:45,224 --> 00:16:46,620
Change your mind?
190
00:16:46,645 --> 00:16:50,128
Listen, Jesse, we're having a little
fundraiser at our yacht club Saturday.
191
00:16:50,192 --> 00:16:51,951
I think you should be there.
192
00:16:52,116 --> 00:16:54,408
- I will be.
- Good.
193
00:16:58,789 --> 00:17:00,809
Well, good luck.
194
00:17:01,247 --> 00:17:02,834
Thank you, Lou.
195
00:17:22,210 --> 00:17:27,134
Here's Lou Carson's badge and gun.
They belong to the department.
196
00:17:27,159 --> 00:17:30,052
Thanks, but I got my own gun.
I will need a permit.
197
00:17:30,077 --> 00:17:31,302
Yes, you will.
198
00:17:31,327 --> 00:17:33,187
And I guess I'll need
some business cards.
199
00:17:33,212 --> 00:17:34,800
Well, I think you
should get some.
200
00:17:42,463 --> 00:17:45,049
What exactly do you do, Molly?
201
00:17:45,171 --> 00:17:46,725
I'm a police officer.
202
00:17:46,916 --> 00:17:49,071
Actually, most of the time,
I'm the dispatcher.
203
00:17:49,096 --> 00:17:50,185
Who do you dispatch?
204
00:17:50,210 --> 00:17:53,966
-Usually one of two people, small town.
-You know a good realtor?
205
00:17:53,991 --> 00:17:57,916
I know who my boss would recommend.
I think I got a card someplace.
206
00:18:16,862 --> 00:18:20,617
Officer Simpson just called. They have
a domestic dispute out on Sylvan Road.
207
00:18:20,642 --> 00:18:22,004
I think you should be there.
208
00:18:22,107 --> 00:18:23,593
Okay.
209
00:18:26,570 --> 00:18:28,556
You know where Sylvan Road is?
210
00:18:30,391 --> 00:18:31,944
No.
211
00:18:34,259 --> 00:18:35,812
Thank you.
212
00:18:38,259 --> 00:18:42,207
I don't think I smell like
a brewery. I was drinking Scotch.
213
00:19:07,800 --> 00:19:09,525
- Jesse Stone.
- Luther Simpson.
214
00:19:09,550 --> 00:19:10,844
Walk with me.
215
00:19:11,765 --> 00:19:12,956
Carole Genest called us.
216
00:19:12,981 --> 00:19:15,670
Said her ex-husband forced his way
into the house, threatened her.
217
00:19:15,695 --> 00:19:17,884
- Who's the kid?
- Their daughter.
218
00:19:18,389 --> 00:19:21,179
He's pretty belligerent. D'Angelo's
up there trying to calm him down.
219
00:19:21,204 --> 00:19:22,826
Don't let her come in.
220
00:19:26,787 --> 00:19:29,509
Why don't you give me the
divorce? What do you want?
221
00:19:29,534 --> 00:19:31,156
- You want money?
- You got money.
222
00:19:31,336 --> 00:19:33,854
- So what! So what!
- Anthony D'Angelo. How are you doing?
223
00:19:34,250 --> 00:19:37,177
- Any more kids in the house?
- There's a couple of kids upstairs.
224
00:19:37,202 --> 00:19:38,631
- Who are you?
- You got kids, Anthony?
225
00:19:39,075 --> 00:19:40,561
Yeah, I got three.
226
00:19:40,586 --> 00:19:43,376
-Do what you can to make them feel safe.
-Okay.
227
00:19:43,550 --> 00:19:45,512
Hey, buddy, I said, who are you?
228
00:19:51,119 --> 00:19:52,945
I'm the new police chief, sir.
229
00:19:54,188 --> 00:19:56,706
Oh, yeah. I heard about you.
230
00:19:56,731 --> 00:19:58,626
Only good things, I hope.
231
00:19:58,667 --> 00:20:00,130
Oh, you're a funny guy.
232
00:20:01,358 --> 00:20:04,342
Does Mrs. Genest have
a restraining order on you, sir?
233
00:20:04,619 --> 00:20:05,641
Yeah, so?
234
00:20:05,666 --> 00:20:07,526
He's gonna kill me one day,
the bastard.
235
00:20:07,551 --> 00:20:09,944
-Did he say he was going to kill you?
-Every time I see him.
236
00:20:10,000 --> 00:20:13,449
-Can you people do anything about him?
-Yes, ma'am, we can.
237
00:20:13,474 --> 00:20:16,458
Did he hit you or
in any way assault you?
238
00:20:16,648 --> 00:20:17,906
No, not this time.
239
00:20:21,826 --> 00:20:23,085
She's okay.
240
00:20:24,528 --> 00:20:25,650
Did he force his way in?
241
00:20:25,738 --> 00:20:29,788
Yeah, yeah, I tried to lock the
door, but he's still got a key.
242
00:20:29,813 --> 00:20:32,240
- It's my house.
- Has he assaulted you in the past?
243
00:20:32,265 --> 00:20:34,749
Sure, he's beat the crap out of me
a lot of times.
244
00:20:34,774 --> 00:20:36,895
Well, we probably don't have
an assault charge here.
245
00:20:37,730 --> 00:20:40,022
We may get forced entry
even though he had a key.
246
00:20:40,047 --> 00:20:43,700
But obviously, we've got him for
violating the restraining order.
247
00:20:43,725 --> 00:20:46,187
Restraining order don't mean crap,
and you know it.
248
00:20:46,628 --> 00:20:47,921
Yes, sir, I know.
249
00:20:48,574 --> 00:20:51,966
I just go to court with my lawyer,
they issue a new restraining order.
250
00:20:52,267 --> 00:20:53,924
I am out of there in 20 minutes.
251
00:20:53,949 --> 00:20:56,274
That's the way it usually works,
especially if you've got some money.
252
00:20:56,299 --> 00:20:57,694
Which I do.
253
00:20:58,754 --> 00:21:00,047
So...
254
00:21:00,773 --> 00:21:04,857
I guess that means I get to come
in here and visit my wife
255
00:21:06,127 --> 00:21:07,852
just as much as I please.
256
00:21:09,751 --> 00:21:11,237
Is that true?
257
00:21:14,110 --> 00:21:15,573
You just said there's nothing
you can do about it.
258
00:21:15,598 --> 00:21:19,546
No, sir, I said the restraining
order probably wouldn't work.
259
00:21:19,921 --> 00:21:21,351
Isn't that the same thing?
260
00:21:22,034 --> 00:21:23,259
Not really.
261
00:21:33,235 --> 00:21:34,960
If you come near
this woman again,
262
00:21:35,431 --> 00:21:39,220
if anything happens to her,
or her kids,no matter what,
263
00:21:39,278 --> 00:21:41,037
no matter whose fault it is,
264
00:21:41,123 --> 00:21:45,015
I will kick you around this town
until you look like road kill.
265
00:21:46,602 --> 00:21:49,586
And if you're annoying,
like you were today,
266
00:21:50,500 --> 00:21:52,655
I just might shoot you.
267
00:21:55,661 --> 00:21:58,621
Stay here with D'Angelo
until Mr. Genest leaves.
268
00:21:58,827 --> 00:22:00,449
What if he comes back?
269
00:22:00,474 --> 00:22:02,992
I don't think he'll come back.
270
00:22:09,508 --> 00:22:12,162
Molly, can I get a cup of coffee?
271
00:22:12,242 --> 00:22:13,898
If you make it.
272
00:22:14,035 --> 00:22:17,586
Just because I'm the dispatcher
doesn't mean I can't do police work.
273
00:22:25,352 --> 00:22:27,337
We need to talk.
274
00:22:31,021 --> 00:22:34,138
I should have introduced myself earlier.
I'm Abby Taylor, the city attorney.
275
00:22:34,163 --> 00:22:35,079
Jesse Stone.
276
00:22:35,104 --> 00:22:37,498
- May I call you Jesse?
- Of course, Abby.
277
00:22:39,756 --> 00:22:43,976
Whatever the circumstances
of your police work in Los Angeles,
278
00:22:44,261 --> 00:22:47,245
this is a town where everyone's
civil liberties are important.
279
00:22:47,417 --> 00:22:50,740
Now, I can certainly sympathize
with Carole Genest's situation,
280
00:22:50,765 --> 00:22:53,091
but you cannot go around
beating people up.
281
00:22:53,421 --> 00:22:55,542
- Can I ask you a question?
- Of course.
282
00:22:55,819 --> 00:22:59,370
You asked if you could call me Jesse.
I said you could, but you didn't.
283
00:22:59,864 --> 00:23:02,192
- Excuse me?
- You didn't use my name.
284
00:23:02,654 --> 00:23:05,672
What does that have to do
with you assaulting Mr. Genest?
285
00:23:06,002 --> 00:23:07,363
Just seemed odd to me.
286
00:23:09,144 --> 00:23:12,797
Do you have anything to say on the matter
of your assault on Mr. Genest?
287
00:23:13,040 --> 00:23:16,659
The restraining order wasn't working.
Think of me as implementing it.
288
00:23:16,810 --> 00:23:19,771
You really need to take
this more seriously.
289
00:23:23,708 --> 00:23:27,532
You really need to take
this more seriously, Jesse.
290
00:23:28,470 --> 00:23:31,794
You really need to take
this more seriously, Jesse.
291
00:23:31,819 --> 00:23:33,339
No, I don't, Abby.
292
00:23:33,527 --> 00:23:35,513
You don't make it easy, Jesse.
293
00:23:35,679 --> 00:23:38,538
Joe Genest should be kicked
in the gonads once a day.
294
00:23:38,821 --> 00:23:41,181
It was necessary to
get his attention.
295
00:23:41,206 --> 00:23:43,894
The town council is prepared
to go forward from here,
296
00:23:44,217 --> 00:23:45,408
but they would like your assurance
297
00:23:45,433 --> 00:23:47,761
that something like this
will not occur in the future.
298
00:23:47,786 --> 00:23:50,200
- It might.
- You don't give an inch, do you?
299
00:23:50,413 --> 00:23:51,454
Jesse.
300
00:23:52,445 --> 00:23:53,568
Jesse.
301
00:23:55,772 --> 00:23:58,699
Have you had much experience
with people like Mr. Genest?
302
00:23:58,923 --> 00:24:02,349
People in South Central L.A.
would keep Joe Genest for a pet.
303
00:24:02,374 --> 00:24:03,837
Are you married, Abby?
304
00:24:04,680 --> 00:24:05,904
No.
305
00:24:06,401 --> 00:24:09,157
I don't see what that has to do
with the issue before us.
306
00:24:09,182 --> 00:24:10,476
Me, either.
307
00:24:10,760 --> 00:24:11,951
Have you ever been married?
308
00:24:12,180 --> 00:24:13,972
- Yes.
- But you're not married now?
309
00:24:13,997 --> 00:24:14,876
No.
310
00:24:14,901 --> 00:24:16,294
- Divorced?
- Yes.
311
00:24:17,852 --> 00:24:21,471
Jesse, one of the rules of conversation
is that when asked a question,
312
00:24:21,496 --> 00:24:23,391
you don't give a one-word answer.
313
00:24:23,416 --> 00:24:26,400
Okay, want to have dinner with me?
314
00:24:28,090 --> 00:24:29,576
Yes.
315
00:24:40,505 --> 00:24:41,594
It's good.
316
00:24:42,313 --> 00:24:43,799
Holster your weapon.
317
00:24:45,204 --> 00:24:46,361
You might want to
get into the habit
318
00:24:46,386 --> 00:24:48,439
of keeping your finger
outside the trigger guard.
319
00:24:49,101 --> 00:24:50,156
If you're handling a suspect,
320
00:24:50,181 --> 00:24:52,835
you might get a sympathetic
response and shoot somebody.
321
00:24:53,198 --> 00:24:56,250
And you don't just stand there,
you shoot and move.
322
00:25:02,965 --> 00:25:05,154
How'd you learn
to shoot like that?
323
00:25:05,637 --> 00:25:06,896
Practice.
324
00:25:12,738 --> 00:25:15,166
So, in a fight, front sight.
325
00:25:19,368 --> 00:25:22,420
You hear I was drunk
at my job interview?
326
00:25:22,967 --> 00:25:24,759
I did hear something about that.
327
00:25:25,039 --> 00:25:26,196
- Small town.
- Small town.
328
00:25:28,678 --> 00:25:32,002
I wouldn't have
hired me, would you?
329
00:25:32,321 --> 00:25:35,440
Well, I don't know.
330
00:25:37,173 --> 00:25:40,066
Any idea why Lou Carson retired?
331
00:25:40,560 --> 00:25:42,079
I don't know.
332
00:25:45,879 --> 00:25:48,950
Hello, you've reached Paradise
Realty. Please leave a message.
333
00:25:49,706 --> 00:25:52,825
My name's Jesse Stone. I'm
calling about finding a residence.
334
00:25:52,850 --> 00:25:55,868
You can reach me at the
police station. Thank you.
335
00:25:57,123 --> 00:25:58,783
- I'll start with an egg.
- All righty.
336
00:25:58,808 --> 00:26:00,827
One egg. Now, you don't
have to use eggs.
337
00:27:21,715 --> 00:27:23,268
Paradise Police Station.
338
00:27:23,496 --> 00:27:26,287
- Hey, Molly.
- Hey, Lou. Where are you?
339
00:27:26,359 --> 00:27:27,687
I don't know.
340
00:27:28,485 --> 00:27:30,038
Doesn't really matter.
341
00:27:30,609 --> 00:27:32,934
This just doesn't
make any sense.
342
00:27:34,213 --> 00:27:37,174
Maybe you'll be
surprised about Stone.
343
00:27:38,070 --> 00:27:40,361
He's got more iron in him
than I was expecting.
344
00:27:40,386 --> 00:27:41,849
Yeah, maybe I won't.
345
00:27:41,874 --> 00:27:43,995
Boy, does this guy have baggage.
346
00:27:47,453 --> 00:27:50,970
Listen, Molly, there's
something I want you to know.
347
00:27:52,339 --> 00:27:54,358
I always enjoyed
working with you.
348
00:27:55,815 --> 00:27:57,834
And I consider you my friend.
349
00:27:58,843 --> 00:28:00,329
Thanks, Lou.
350
00:28:01,131 --> 00:28:02,526
Keep in touch.
351
00:28:03,047 --> 00:28:04,839
Bye, Molly.
352
00:28:29,294 --> 00:28:30,280
What are you doing?
353
00:29:21,947 --> 00:29:23,876
I don't think he'll
do that again.
354
00:29:24,260 --> 00:29:25,951
Maybe not if you're around.
355
00:29:26,712 --> 00:29:28,731
He hasn't bothered
me since that day.
356
00:29:30,872 --> 00:29:32,925
How long are you going to
stick around here for?
357
00:29:34,068 --> 00:29:35,396
I don't know.
358
00:29:39,252 --> 00:29:42,542
I'm worried about Michelle.
She's older...
359
00:29:42,567 --> 00:29:45,426
- How old is she?
- Fifteen.
360
00:29:45,451 --> 00:29:46,936
- Tough age.
- Yeah.
361
00:29:48,060 --> 00:29:49,920
She took the divorce really hard.
362
00:29:50,649 --> 00:29:53,667
- She hates her dad.
- That's too bad.
363
00:29:53,769 --> 00:29:56,391
- You think so?
- Fathers are important.
364
00:29:58,183 --> 00:30:00,543
- You want some more coffee?
- Yes, thank you.
365
00:30:03,457 --> 00:30:05,851
- Luther?
- Yes, ma'am.
366
00:30:07,726 --> 00:30:09,688
You get the house as
part of the divorce?
367
00:30:09,713 --> 00:30:11,573
Yeah, yeah.
368
00:30:12,572 --> 00:30:14,591
He's supposed to pay me alimony,
but he never does.
369
00:30:14,795 --> 00:30:16,519
Must be tough to keep
the payments up.
370
00:30:16,782 --> 00:30:17,768
Well, I...
371
00:30:17,881 --> 00:30:20,967
You know,I got to pay taxes quarterly,
but at least there's no mortgage.
372
00:30:20,992 --> 00:30:22,649
- Well, that's good.
- Yeah.
373
00:30:22,674 --> 00:30:25,192
Joe bought it for cash
when we got married.
374
00:30:28,462 --> 00:30:29,755
What's he do?
375
00:30:33,291 --> 00:30:37,375
He works in Boston.
He never shared his work with me.
376
00:30:37,948 --> 00:30:41,805
My ex-husband has
a very bad temper.
377
00:30:42,595 --> 00:30:45,056
I learned very early
not to question him.
378
00:30:46,953 --> 00:30:50,380
Besides, I'm not very smart.
379
00:30:51,081 --> 00:30:54,473
I never learned anything in
school. I didn't even graduate.
380
00:30:54,686 --> 00:30:56,943
Taking care of me was
his job, right?
381
00:30:58,045 --> 00:30:59,735
Well, I'll talk to him.
382
00:31:00,714 --> 00:31:03,198
You know, you're going
to need to be careful.
383
00:31:03,981 --> 00:31:07,270
Joe's mean. He's gonna
wanna get even.
384
00:31:08,505 --> 00:31:10,025
Joe's a fake.
385
00:31:10,883 --> 00:31:15,002
Sometimes for a minute he knows it
and he knows that I know it, too.
386
00:31:15,137 --> 00:31:17,156
He isn't really tough.
387
00:31:17,807 --> 00:31:19,270
And you are?
388
00:31:20,354 --> 00:31:21,976
Yes, ma'am. I am.
389
00:31:25,616 --> 00:31:28,509
I find dealing with cash
unbelievably tedious.
390
00:31:28,549 --> 00:31:30,136
Yeah, but you're
pretty good at that.
391
00:31:30,393 --> 00:31:33,218
Started as a teller,
worked my way up.
392
00:31:36,310 --> 00:31:39,634
I hear you had a little run-in
with our new chief.
393
00:31:40,354 --> 00:31:42,815
Yeah, the son of
a bitch blindsided me.
394
00:31:43,286 --> 00:31:47,382
I hope your little personal and petty
problems with him don't get in our way.
395
00:31:47,509 --> 00:31:49,234
He's the chief of police.
396
00:31:50,252 --> 00:31:51,476
So what?
397
00:31:51,758 --> 00:31:55,910
I get $1,114,905.
You wanna do a recount?
398
00:31:55,935 --> 00:31:57,296
I'll take your count.
399
00:31:57,321 --> 00:32:00,770
Okay, well, then, your share
of my eight percent...
400
00:32:02,194 --> 00:32:04,123
$22,298.
401
00:32:04,645 --> 00:32:06,767
Oh, that's the wrong
number, Hasty.
402
00:32:07,338 --> 00:32:09,096
We're equal partners now.
403
00:32:10,284 --> 00:32:11,770
Well, Joe, I don't
want to diminish
404
00:32:11,873 --> 00:32:13,994
your very valuable contribution
to this little enterprise,
405
00:32:14,049 --> 00:32:15,512
but there's no way in hell
you're getting half...
406
00:32:15,537 --> 00:32:17,295
Lou Carson's dead.
407
00:32:20,587 --> 00:32:21,744
What?
408
00:32:21,868 --> 00:32:24,386
He had a terrible accident.
409
00:32:31,047 --> 00:32:33,373
What an incredibly
stupid thing to do.
410
00:32:33,641 --> 00:32:36,364
Don't worry, they're
never gonna find him.
411
00:32:36,875 --> 00:32:39,700
He knew everything.
Come on, he was a danger to us.
412
00:32:41,050 --> 00:32:44,498
- He never would have said a word.
- What difference does it make?
413
00:32:44,639 --> 00:32:45,864
He's dead.
414
00:32:47,831 --> 00:32:49,817
That makes you an accessory.
415
00:32:50,726 --> 00:32:51,747
So...
416
00:32:52,263 --> 00:32:53,658
From now on
417
00:32:55,090 --> 00:32:56,417
I get half.
418
00:32:58,103 --> 00:32:59,260
Thanks.
419
00:33:00,500 --> 00:33:03,223
I wouldn't have figured you
for a beer drinker.
420
00:33:03,921 --> 00:33:06,439
I'm not. I'm a Scotch
on the rocks drinker.
421
00:33:07,090 --> 00:33:09,847
Just didn't want to get drunk
on our first date.
422
00:33:10,016 --> 00:33:11,479
Do you get drunk?
423
00:33:11,950 --> 00:33:14,434
I have trouble stopping
when I start.
424
00:33:15,575 --> 00:33:18,331
Is that what happened
on the job interview?
425
00:33:20,041 --> 00:33:22,502
Actually, I had way too much
the night before.
426
00:33:22,527 --> 00:33:26,180
I just made the mistake of having
one in the morning to steady up.
427
00:33:27,370 --> 00:33:31,023
Well, he hired you anyway, so
he must have seen something in you.
428
00:33:31,861 --> 00:33:34,720
- Maybe.
- Why maybe?
429
00:33:35,311 --> 00:33:37,240
I wouldn't have hired me.
430
00:33:39,647 --> 00:33:41,542
What's your take on our boss?
431
00:33:42,077 --> 00:33:46,332
My father told me to never trust
a man that smiles all the time.
432
00:33:46,357 --> 00:33:47,820
That's good advice.
433
00:33:48,719 --> 00:33:51,112
If you want a Scotch, go ahead.
434
00:33:51,668 --> 00:33:53,687
I'm willing to risk
it if you are.
435
00:33:58,352 --> 00:34:00,870
Did your ex-wife ever remarry?
436
00:34:01,059 --> 00:34:03,612
No, but she's in another
guy's bed a lot.
437
00:34:03,644 --> 00:34:05,504
And that hurts.
438
00:34:08,701 --> 00:34:11,423
Maybe it would help
if you got even.
439
00:34:19,022 --> 00:34:22,380
I think coffee and donuts
tend to certify one's copness.
440
00:34:22,405 --> 00:34:23,834
Thanks for buying.
441
00:34:24,378 --> 00:34:26,737
I'm trying to prove
I'm a regular guy.
442
00:34:27,547 --> 00:34:29,135
Luther your real name?
443
00:34:29,160 --> 00:34:32,518
My mother teaches Sunday school.
She's a very religious person.
444
00:34:32,588 --> 00:34:34,914
Named me after
some religious guy.
445
00:34:36,735 --> 00:34:38,789
Gym teacher called me Spider
when I was in the fourth grade
446
00:34:38,814 --> 00:34:40,401
and that stuck for a while.
447
00:34:40,465 --> 00:34:44,515
- I don't see you as a Spider.
- Well, what do you see me as?
448
00:34:44,821 --> 00:34:46,613
Stop the car, Suitcase.
449
00:34:46,865 --> 00:34:48,452
- What did you say?
- Stop the car.
450
00:34:48,477 --> 00:34:49,819
No, after that.
451
00:34:59,999 --> 00:35:02,585
Drive around the block a couple
of times, Suitcase.
452
00:35:16,234 --> 00:35:18,128
You gonna run me out
of here or what?
453
00:35:18,501 --> 00:35:19,556
No.
454
00:35:19,606 --> 00:35:23,123
You come here, you smoke dope.
I chase you out, you come back.
455
00:35:23,342 --> 00:35:25,032
It's a waste of my time and yours.
456
00:35:25,431 --> 00:35:28,449
-You gonna kick me in the nuts?
-That would be difficult.
457
00:35:31,202 --> 00:35:32,563
You know,
458
00:35:33,830 --> 00:35:36,984
-you can't prove I'm smoking dope.
-Doesn't matter.
459
00:35:37,228 --> 00:35:38,850
So, why don't you just
leave me alone, then?
460
00:35:39,039 --> 00:35:41,864
-Why don't you go to school?
-School sucks.
461
00:35:51,777 --> 00:35:54,238
So, I guess you just think it's
okay to push me around?
462
00:35:54,263 --> 00:35:57,156
-Am I pushing you around, Michelle?
-How do you know my name?
463
00:35:57,181 --> 00:35:59,574
I'm the police chief,
I know everything.
464
00:36:02,872 --> 00:36:05,357
You know, I saw you going
into the Gray Gull last night.
465
00:36:06,288 --> 00:36:07,751
Small town.
466
00:36:08,042 --> 00:36:10,266
Aren't you a little old for her?
467
00:36:11,108 --> 00:36:14,228
I don't know. Maybe I'll ask her.
468
00:36:14,253 --> 00:36:15,943
Did you have a drink?
469
00:36:16,929 --> 00:36:18,585
Yes, I did.
470
00:36:18,945 --> 00:36:21,169
So how come that's okay
and smoking dope isn't?
471
00:36:21,194 --> 00:36:24,211
It's legal, and smoking
dope is illegal.
472
00:36:24,236 --> 00:36:27,526
- So that makes it right?
- Nope, just legal and illegal.
473
00:36:28,114 --> 00:36:31,041
- Well, that sucks.
- A lot of things suck.
474
00:36:32,075 --> 00:36:36,829
You said stuff was just legal or illegal.
Well,what about it being right or wrong?
475
00:36:36,854 --> 00:36:40,610
I'm not in the right and wrong business.
I'm in the legal and illegal business.
476
00:36:40,635 --> 00:36:43,596
- You just don't want to answer.
- No, I don't mind answering.
477
00:36:43,914 --> 00:36:46,432
Actually, that was
part of my answer.
478
00:36:47,560 --> 00:36:50,147
You and I both know that
sitting around here all day
479
00:36:50,172 --> 00:36:52,690
smoking dope isn't the right thing
to do with your life.
480
00:36:52,715 --> 00:36:55,007
Who the hell are you
to say what's right for me?
481
00:36:55,121 --> 00:36:56,584
The guy you asked.
482
00:37:02,759 --> 00:37:06,378
Most people don't have trouble
seeing what's right and wrong.
483
00:37:06,654 --> 00:37:09,138
Doing it is sometimes complicated,
484
00:37:09,163 --> 00:37:11,885
but knowing what's right
usually isn't so hard.
485
00:37:13,050 --> 00:37:16,532
And chasing you out of here
is obviously not the right way
486
00:37:16,557 --> 00:37:18,520
to help you do the right thing.
487
00:37:18,545 --> 00:37:22,664
- So, why are you still here?
- Trying to do the right thing.
488
00:37:30,666 --> 00:37:32,186
It has a living area.
489
00:37:32,211 --> 00:37:35,172
It has a kitchen with a dining
area and a half bath.
490
00:37:35,197 --> 00:37:37,182
- Mrs. Hathaway...
- Cissy.
491
00:37:38,074 --> 00:37:39,661
I think I want a house.
492
00:37:40,121 --> 00:37:42,016
Excuse me, Jesse,
I don't mean to offend you,
493
00:37:42,041 --> 00:37:44,468
but within your budget range...
494
00:37:45,528 --> 00:37:46,822
You know, it's
the people from Boston,
495
00:37:46,847 --> 00:37:49,706
they keep coming up here
and driving the prices up.
496
00:37:51,186 --> 00:37:53,739
Actually, there is
a place I could show you.
497
00:37:54,664 --> 00:37:56,321
It's absolutely charming.
498
00:37:56,346 --> 00:37:59,863
You have the ocean on both sides,
and it's extremely private.
499
00:38:00,184 --> 00:38:03,168
Pretty isolated.
Where's the garage?
500
00:38:03,193 --> 00:38:05,246
Well, there isn't one.
501
00:38:05,271 --> 00:38:08,662
But you just park your car back
there and take this bridge.
502
00:38:09,515 --> 00:38:12,203
Might be a drag if you're
carrying groceries.
503
00:38:17,994 --> 00:38:19,548
This is it.
504
00:38:25,094 --> 00:38:27,022
Floors are originals of the house.
505
00:38:27,047 --> 00:38:29,339
You don't see craftsmanship
like that anymore.
506
00:38:29,364 --> 00:38:33,550
And it's very reasonable.
Well within your budget range.
507
00:38:33,777 --> 00:38:36,636
- You mean, it's cheap?
- Exactly.
508
00:38:38,747 --> 00:38:40,074
I'll take it.
509
00:38:40,938 --> 00:38:43,899
I think you're going to be
very happy here, Jesse.
510
00:38:45,530 --> 00:38:47,187
You think so?
511
00:38:52,091 --> 00:38:55,914
-Well, thanks, Skipper.
-D'Angelo, please,don't call me Skipper.
512
00:38:55,939 --> 00:38:59,626
- Your appointment's here.
- I don't have an appointment.
513
00:39:04,523 --> 00:39:06,349
- Jesse?
- Yeah.
514
00:39:07,326 --> 00:39:09,720
I'm Captain Healey,
State Police, Homicide Commander.
515
00:39:09,745 --> 00:39:11,832
Nice to meet you. Sit down.
516
00:39:13,158 --> 00:39:16,119
I work out of Boston,
but I live up this way.
517
00:39:16,144 --> 00:39:20,194
- I've been meaning to stop by.
- I'm glad you did.
518
00:39:23,242 --> 00:39:26,101
- You like Scotch?
- I do.
519
00:39:26,126 --> 00:39:29,053
- Want some pizza?
- No, thanks.
520
00:39:29,078 --> 00:39:31,165
I like pizza, it don't like me.
521
00:39:32,325 --> 00:39:34,117
So, I hear
522
00:39:35,389 --> 00:39:38,214
- you're up from L.A., right?
- Right.
523
00:39:38,497 --> 00:39:41,582
-That's a long way from Paradise.
-Long way.
524
00:39:41,700 --> 00:39:43,719
You worked homicide?
525
00:39:44,316 --> 00:39:45,472
Yeah.
526
00:39:46,347 --> 00:39:47,935
I know Cronjager.
527
00:39:50,482 --> 00:39:51,968
How's it going?
528
00:39:53,735 --> 00:39:55,198
I don't drink
529
00:39:55,982 --> 00:39:57,275
on the job.
530
00:39:58,816 --> 00:40:01,005
Good night, Skipper.
You gonna lock up?
531
00:40:01,030 --> 00:40:03,390
- I will.
- Thanks.
532
00:40:04,519 --> 00:40:07,809
So, I hear you used
to play ball.
533
00:40:07,834 --> 00:40:10,590
Double-A, tore up my shoulder,
and that was that.
534
00:40:11,050 --> 00:40:13,704
The Phillies signed
e as a pitcher.
535
00:40:13,972 --> 00:40:18,158
- And?
- And I wasn't good enough.
536
00:40:19,959 --> 00:40:21,355
You miss it?
537
00:40:22,553 --> 00:40:23,880
Every day.
538
00:40:30,949 --> 00:40:32,606
Lou Carson's dead.
539
00:40:34,710 --> 00:40:37,330
Went off the road,
drowned in his car.
540
00:40:37,795 --> 00:40:39,916
There weren't any witnesses.
541
00:40:40,648 --> 00:40:43,699
The local police aren't even
sure when it happened.
542
00:40:43,724 --> 00:40:47,343
Their ME says he's been in
the water at least a few days.
543
00:40:47,368 --> 00:40:50,795
Found alcohol in his blood.
Lou liked to drink.
544
00:40:51,790 --> 00:40:52,981
Family?
545
00:40:54,823 --> 00:40:57,284
Divorced, lived alone.
546
00:40:57,753 --> 00:41:00,680
So nobody reported him missing.
547
00:41:00,728 --> 00:41:03,621
If the fisherman hadn't seen
his car in the water...
548
00:41:04,652 --> 00:41:06,875
You released it
to the press yet?
549
00:41:07,708 --> 00:41:10,534
Not yet. I'm gonna hold it.
550
00:41:10,559 --> 00:41:13,883
Take a look at it.
Make sure it was an accident.
551
00:41:14,223 --> 00:41:16,810
- Doesn't sound right.
- Why?
552
00:41:18,610 --> 00:41:20,266
No reason.
553
00:41:25,850 --> 00:41:29,332
Anyway, I thought
you should know.
554
00:42:46,553 --> 00:42:49,843
Welcome to Northeastern Bell.
If you have any problems...
555
00:43:01,742 --> 00:43:03,069
- Hello.
- Hi.
556
00:43:03,714 --> 00:43:05,972
- Hi.
- You okay?
557
00:43:06,547 --> 00:43:07,909
Not really.
558
00:43:07,934 --> 00:43:09,454
Broke up with Elliott.
559
00:43:09,600 --> 00:43:10,757
I'm shocked.
560
00:43:11,015 --> 00:43:13,771
Don't make fun of me, Jesse.
It's too easy.
561
00:43:15,053 --> 00:43:16,278
I'm sorry.
562
00:43:18,430 --> 00:43:20,790
You think I'm a dreadfuI fooI,
don't you, Jesse?
563
00:43:20,942 --> 00:43:23,335
I think you do foolish things
sometimes, Jenn.
564
00:43:23,360 --> 00:43:25,016
I don't think you're dreadful.
565
00:43:25,542 --> 00:43:27,062
Have you met anyone?
566
00:43:27,905 --> 00:43:29,130
Yes.
567
00:43:29,612 --> 00:43:31,131
Do you love her?
568
00:43:32,870 --> 00:43:34,027
Not yet.
569
00:43:36,384 --> 00:43:38,505
I don't think
I belong here, though.
570
00:43:39,652 --> 00:43:41,807
-You mean, you didn't get the job?
-No, I got the job.
571
00:43:41,832 --> 00:43:44,350
I'm just not so sure
they should've hired me.
572
00:43:45,207 --> 00:43:47,862
- Are you drinking?
- Not on the job.
573
00:44:30,405 --> 00:44:33,423
I'll need you to drive me
into town to pick up my car.
574
00:44:35,362 --> 00:44:39,310
I called the towing garage.I'll clean
up the paint before they get here.
575
00:44:42,118 --> 00:44:43,638
Leave it alone.
576
00:44:48,149 --> 00:44:51,597
Thank you. Sorry about your car.
577
00:44:53,398 --> 00:44:56,120
- Your boss called.
- You don't like him, do you?
578
00:44:56,308 --> 00:44:57,771
I think he's a son of a bitch.
579
00:44:57,898 --> 00:45:01,550
Anyway, he wants you to meet him for
breakfast at the coffee shop in 15 minutes.
580
00:45:01,684 --> 00:45:03,409
I already had breakfast.
581
00:45:09,718 --> 00:45:13,109
- Molly, I know you and Lou were close.
- Still are.
582
00:45:14,960 --> 00:45:16,446
Lou's dead.
583
00:45:18,174 --> 00:45:20,466
He drowned. His car
went off the road.
584
00:45:21,288 --> 00:45:23,545
- But I just spoke to him.
- When?
585
00:45:24,044 --> 00:45:25,564
First day out.
586
00:45:31,648 --> 00:45:33,939
You want to go home?
Take the day off?
587
00:45:38,435 --> 00:45:41,691
Molly, I don't want you to talk
about this to anybody.
588
00:45:41,973 --> 00:45:43,526
Even Simpson, D'Angelo.
589
00:45:46,098 --> 00:45:47,288
I'm sorry.
590
00:46:10,491 --> 00:46:12,453
Who do you think
did that to your car, Skipper?
591
00:46:13,341 --> 00:46:14,362
Jesse.
592
00:46:14,613 --> 00:46:17,369
-Jesse.
-Come in.Close the door behind you.
593
00:46:20,062 --> 00:46:22,546
I want this to be between
just you and me.
594
00:46:28,022 --> 00:46:29,485
I need a hat.
595
00:46:30,561 --> 00:46:31,923
We got hats, Skipper.
596
00:46:32,434 --> 00:46:35,519
How do I put this delicately?
I don't like them.
597
00:46:37,622 --> 00:46:38,744
I'm used to navy blue.
598
00:46:38,769 --> 00:46:41,729
Can you have one made up for me?
PPD, silver letters?
599
00:46:42,301 --> 00:46:45,557
And maybe you could have them
embroider "Chief" on the back.
600
00:46:46,014 --> 00:46:48,000
- I guess so.
- Good.
601
00:46:48,794 --> 00:46:50,689
Who's gonna pay for it?
602
00:46:52,880 --> 00:46:55,433
- I will.
- Okay.
603
00:47:00,841 --> 00:47:02,531
This may come as
a complete shock to you,
604
00:47:02,556 --> 00:47:04,212
but I've been hearing
good things about you.
605
00:47:04,323 --> 00:47:06,876
No, I couldn't be happier about
the job you're doing.
606
00:47:07,095 --> 00:47:11,077
Well, I was under the impression you didn't
like the way I handled Joe Genest.
607
00:47:11,232 --> 00:47:15,589
Well, officially that's true. But off the
record,I think he got what he deserved.
608
00:47:15,981 --> 00:47:19,668
-So you know him?
-Well, I know who he is.It's a small town.
609
00:47:20,309 --> 00:47:21,705
You sure I can't bring
you anything, Chief?
610
00:47:21,730 --> 00:47:24,816
- No, I already ate. Thanks.
- Thank you, Tammy.
611
00:47:26,111 --> 00:47:29,163
I understand that Captain Healey
was in your office last night.
612
00:47:30,836 --> 00:47:32,822
- Yes.
- How's he doing?
613
00:47:32,847 --> 00:47:35,468
I don't know, he just stopped
by to introduce himself.
614
00:47:35,493 --> 00:47:37,580
Oh, I see. What did
you guys talk about?
615
00:47:37,785 --> 00:47:41,609
- Baseball, mostly.
- Baseball. Anything else?
616
00:47:41,904 --> 00:47:43,265
Not really. Why?
617
00:47:43,664 --> 00:47:47,147
Well, it's just that we like to handle
our own problems here in Paradise.
618
00:47:47,186 --> 00:47:50,668
In fact, if you do have a problem,
Jesse,I'd like you to call me first.
619
00:47:50,827 --> 00:47:53,549
I mean it, I don't care if it's
the middle of the night, you call me.
620
00:47:53,637 --> 00:47:55,497
- Anytime?
- Anytime.
621
00:47:56,031 --> 00:47:58,618
- Well, I appreciate that, Hasty.
- Sure.
622
00:47:59,615 --> 00:48:01,736
- Thanks for the coffee.
- All right.
623
00:48:02,311 --> 00:48:05,635
You seem to have made a decision
not to wear a uniform.
624
00:48:06,475 --> 00:48:09,527
- Oh, well, actually I...
- It's okay, I don't mind.
625
00:48:10,110 --> 00:48:12,402
I'm growing really
fond of you, Jesse.
626
00:48:12,895 --> 00:48:15,356
- See you. Yeah.
- See you.
627
00:48:25,930 --> 00:48:29,015
- I think I'm overdressed.
- I told you, small town.
628
00:48:29,040 --> 00:48:32,467
But when I heard yacht club I was
thinking blue blazers and deck shoes.
629
00:48:33,353 --> 00:48:35,508
Well, that's what Hasty's wearing.
630
00:48:36,138 --> 00:48:38,430
The bow tie is his party trademark.
631
00:48:38,455 --> 00:48:41,315
At Christmas, he has one
with red and green lights.
632
00:48:41,783 --> 00:48:43,212
Sporty guy.
633
00:48:53,792 --> 00:48:55,811
- Hi, Peter.
- Hi, Abby.
634
00:48:56,100 --> 00:48:58,289
Jesse, this is Dr. Peter Perkins.
635
00:48:58,359 --> 00:49:00,583
- I heard about you.
- Everybody says that.
636
00:49:00,826 --> 00:49:03,843
-Peter has a very successful practice here.
-Really?
637
00:49:03,899 --> 00:49:07,291
Jesse Stone. Abby, could
I borrow Jesse for a dance?
638
00:49:07,921 --> 00:49:10,179
- A short one.
- Come on.
639
00:49:10,994 --> 00:49:12,355
Nice meeting you.
640
00:49:16,269 --> 00:49:19,026
- So how's the house coming?
- It's charming.
641
00:49:29,682 --> 00:49:33,109
- Do you like my dress?
- Yes, I do.
642
00:49:33,754 --> 00:49:36,908
Can you tell that I'm not wearing
anything underneath it?
643
00:49:37,046 --> 00:49:38,906
I wasn't sure.
644
00:49:39,258 --> 00:49:42,310
Is that something you might be
interested in seeing?
645
00:49:49,703 --> 00:49:51,064
Here's the deal.
646
00:49:51,874 --> 00:49:54,529
I like men and I like sex.
647
00:49:55,321 --> 00:49:58,906
And assuming you're interested,
we could have something very nice
648
00:49:59,149 --> 00:50:02,598
and very uncomplicated
with nothing at stake.
649
00:50:03,932 --> 00:50:05,089
Wow.
650
00:50:05,647 --> 00:50:07,506
Hi. May I cut in?
651
00:50:08,486 --> 00:50:11,708
That was short. By all means.
652
00:50:14,054 --> 00:50:16,040
I didn't know that
you knew Cissy Hathaway.
653
00:50:16,233 --> 00:50:17,220
Yeah.
654
00:50:17,613 --> 00:50:19,201
She found me my house.
655
00:50:21,062 --> 00:50:24,681
And how does she
stack up as a kisser?
656
00:50:25,245 --> 00:50:27,003
There's better.
657
00:50:32,939 --> 00:50:35,957
Will trouble find you
if I use the facilities?
658
00:50:36,486 --> 00:50:37,643
Hard to say.
659
00:50:40,755 --> 00:50:42,150
Jesse.
660
00:50:44,817 --> 00:50:47,801
Scotch on the rocks your drink?
Yeah, I had a feeling.
661
00:50:48,111 --> 00:50:49,630
Want to get some air?
662
00:50:51,249 --> 00:50:52,235
Come on.
663
00:51:00,492 --> 00:51:02,750
Cheers. You having a good time?
664
00:51:04,172 --> 00:51:05,725
Your batteries are low.
665
00:51:06,257 --> 00:51:07,845
There's a switch.
666
00:51:12,303 --> 00:51:14,561
Women are kind of hard to figure,
aren't they?
667
00:51:14,586 --> 00:51:16,276
Yes, they are.
668
00:51:16,301 --> 00:51:20,125
Yeah, I guess you've had your share of
trying to figure them out. Sexual problems?
669
00:51:20,480 --> 00:51:22,534
- Excuse me?
- In your marriage.
670
00:51:23,016 --> 00:51:26,465
Sexual problems. I mean, it's usually sexual
problems that make a marriage hit a reef.
671
00:51:26,490 --> 00:51:28,917
No, we didn't have
any sexual problems.
672
00:51:30,240 --> 00:51:32,361
- No?
- No.
673
00:51:34,809 --> 00:51:37,396
When we were dating,
she was hotter than Cleopatra.
674
00:51:40,119 --> 00:51:41,844
That's probably
one of the reasons I married her.
675
00:51:41,869 --> 00:51:43,423
When we were dating,
676
00:51:43,448 --> 00:51:45,569
we did everything except it.
677
00:51:46,196 --> 00:51:48,215
She said she didn't want
to cheapen the relationship.
678
00:51:48,240 --> 00:51:51,462
Kept talking about
saving it for marriage.
679
00:51:51,643 --> 00:51:54,627
Then when we got married,
she wasn't interested.
680
00:51:56,485 --> 00:51:59,503
She'd lie back, close her
eyes and think of England.
681
00:52:00,130 --> 00:52:03,250
-I guess marriage is different than dating.
-Yeah.
682
00:52:05,997 --> 00:52:08,686
You ever wonder why
you weren't enough?
683
00:52:09,664 --> 00:52:10,719
Yes.
684
00:52:15,092 --> 00:52:17,078
Cissy seem frigid to you?
685
00:52:18,663 --> 00:52:20,489
- Hard to say.
- Oh, come on, Jesse.
686
00:52:20,514 --> 00:52:22,409
She embarrassed us both
out there on the dance floor.
687
00:52:22,434 --> 00:52:23,954
She seem frigid to you then?
688
00:52:24,253 --> 00:52:25,274
No.
689
00:52:25,299 --> 00:52:27,488
How come she's frigid at home
and hot with other guys?
690
00:52:27,772 --> 00:52:30,290
I'm a cop, Hasty.
That's a shrink question.
691
00:52:34,586 --> 00:52:36,310
Funny thing is
692
00:52:38,955 --> 00:52:40,748
I'm still in love with her.
693
00:52:44,856 --> 00:52:46,580
Lou Carson's dead.
694
00:52:48,411 --> 00:52:51,270
- What happened?
- Car accident.
695
00:52:54,372 --> 00:52:56,198
He was looking forward so much
to his retirement.
696
00:52:56,223 --> 00:52:58,515
Hell of a thing to happen
first day of his trip.
697
00:52:58,540 --> 00:53:01,092
How do you know it happened
on the first day?
698
00:53:01,117 --> 00:53:03,635
Well, it was just
an assumption I made.
699
00:53:04,159 --> 00:53:07,211
- It's a good assumption.
- I was fond of Lou.
700
00:53:11,894 --> 00:53:13,652
I was very fond of Lou.
701
00:53:21,447 --> 00:53:26,496
-What do you do when you have groceries?
-Well, you carry them across the bridge.
702
00:53:26,718 --> 00:53:28,374
It's charming.
703
00:53:37,589 --> 00:53:40,913
-Boomer's not eating.
-It's just the new surroundings.
704
00:53:40,938 --> 00:53:42,663
He'll be fine.
705
00:53:43,559 --> 00:53:45,851
Any plans to furnish
it at some point?
706
00:53:46,041 --> 00:53:47,867
That's a good idea.
707
00:53:48,946 --> 00:53:51,771
There is a mattress
in the bedroom.
708
00:53:52,126 --> 00:53:53,521
Do you have a box spring?
709
00:53:53,546 --> 00:53:56,133
I just want to know
what I'm getting myself into.
710
00:54:03,515 --> 00:54:06,374
That's Ozzie. The best
shortstop that ever lived.
711
00:54:07,009 --> 00:54:09,403
- And that would be baseball?
- Yes.
712
00:54:16,425 --> 00:54:17,514
Thank you.
713
00:54:19,890 --> 00:54:22,579
Jesse, what's going on with you
and Joe Genest?
714
00:54:22,937 --> 00:54:26,862
No shrugging. I asked you
a question. I expect an answer.
715
00:54:26,887 --> 00:54:28,441
Are you afraid of him?
716
00:54:28,688 --> 00:54:31,739
Joe is stupid and mean
and he doesn't like me.
717
00:54:32,466 --> 00:54:33,895
On the other hand,
718
00:54:33,984 --> 00:54:38,124
if I had to, I could shoot him just
as easily as if he were smart and kind.
719
00:54:42,980 --> 00:54:45,481
Hi, Jesse. Are you there?
720
00:54:47,831 --> 00:54:50,055
You can pick that
up if you want to.
721
00:54:50,344 --> 00:54:52,806
You said you were
trying not to love me.
722
00:54:54,451 --> 00:54:56,073
Are you succeeding?
723
00:54:58,531 --> 00:55:00,890
Well, that was just
getting interesting.
724
00:55:05,139 --> 00:55:06,965
Do you still love her?
725
00:55:08,138 --> 00:55:11,656
I'm not a good basket to put
all your eggs in at the moment.
726
00:55:13,884 --> 00:55:15,779
Am I too young for you?
727
00:55:16,497 --> 00:55:19,322
Is that another way of saying
I'm too old for you?
728
00:55:20,625 --> 00:55:22,282
Come here.
729
00:55:43,894 --> 00:55:45,221
How old is he?
730
00:55:46,069 --> 00:55:49,427
- Ten.
- Do you see that? Right there?
731
00:55:49,452 --> 00:55:53,207
That's polycystic renal disease.
His kidneys are failing.
732
00:55:56,934 --> 00:55:58,397
What can we do?
733
00:55:59,036 --> 00:56:02,485
Well, nothing, I'm afraid. It's
often the kidneys that go first.
734
00:56:04,320 --> 00:56:06,781
- Did you breed this dog?
- No. Why?
735
00:56:07,221 --> 00:56:10,182
He's not been neutered.
Any particular reason why?
736
00:56:15,357 --> 00:56:19,214
Somehow I didn't think Boomer
would be Boomer without testicles.
737
00:56:20,360 --> 00:56:25,005
Oh, well, be that as it may,
the end won't be pretty.
738
00:56:25,339 --> 00:56:29,491
I think you need to put him down.
It would be the right thing to do.
739
00:57:21,879 --> 00:57:25,327
Paradise Women's Club.
Makes me blush.
740
00:57:25,844 --> 00:57:28,805
Maybe it's evolved into
a powerful force for feminism.
741
00:57:29,221 --> 00:57:31,207
And maybe pigs fly.
742
00:57:34,319 --> 00:57:35,975
- Did you see that?
- What?
743
00:57:36,913 --> 00:57:40,101
Did you see Cissy get all
wiggly listening to Joe?
744
00:57:40,288 --> 00:57:43,044
I'm telling you,
I think there's something there.
745
00:57:43,556 --> 00:57:44,577
I don't see it.
746
00:57:44,602 --> 00:57:46,621
I think he's plonking her.
747
00:57:46,646 --> 00:57:48,541
- Plonking?
- Yeah.
748
00:57:48,776 --> 00:57:50,500
And you can tell this
just by looking?
749
00:57:50,525 --> 00:57:52,884
I can. I am wise in these matters.
750
00:57:52,909 --> 00:57:54,100
And why is that?
751
00:57:54,125 --> 00:57:56,247
Because I am blessed with a penis.
752
00:57:57,602 --> 00:57:59,689
Hey, Stone. How about a drink?
753
00:58:00,081 --> 00:58:04,631
Hey. Sorry I couldn't say hi outside
the vet's, but I was in a rush.
754
00:58:04,656 --> 00:58:07,583
You're not following me around,
are you, Joe?
755
00:58:08,232 --> 00:58:11,250
- How're you doing, little lady?
- I'm fine.
756
00:58:11,376 --> 00:58:12,669
Yes, you are.
757
00:58:13,045 --> 00:58:14,168
What do you do, Joe?
758
00:58:14,193 --> 00:58:16,122
- What?
- For a living?
759
00:58:16,436 --> 00:58:19,124
I don't see how that's
any of your business.
760
00:58:19,962 --> 00:58:22,220
I was sorry to hear
about Lou Carson.
761
00:58:22,446 --> 00:58:23,603
What about him?
762
00:58:23,628 --> 00:58:25,114
He was killed.
763
00:58:25,563 --> 00:58:27,582
Where were you
when it happened?
764
00:58:27,909 --> 00:58:29,372
I got an alibi.
765
00:58:29,397 --> 00:58:31,552
How do you know
when he was killed?
766
00:58:31,971 --> 00:58:35,057
Whenever it happened,
I didn't do it.
767
00:58:35,082 --> 00:58:36,375
Do what?
768
00:58:36,634 --> 00:58:38,789
I don't got to listen
to this crap.
769
00:58:44,569 --> 00:58:46,758
How long have you
known about this?
770
00:58:48,760 --> 00:58:50,054
How long?
771
00:58:53,129 --> 00:58:54,921
Couple of days.
772
00:58:56,851 --> 00:59:00,300
You may like to stir the pot
and play your stupid little games,
773
00:59:00,325 --> 00:59:02,878
but Lou Carson was
a friend of mine.
774
00:59:04,212 --> 00:59:07,967
And you should at least be honest
with someone who's sharing your bed.
775
00:59:17,967 --> 00:59:19,022
Captain Healey.
776
00:59:19,047 --> 00:59:21,441
It's Jesse. Sorry we've
been playing phone tag.
777
00:59:21,466 --> 00:59:23,951
The lid's coming off
on Lou Carson's death.
778
00:59:24,042 --> 00:59:25,267
Thanks for letting me know.
779
00:59:25,292 --> 00:59:27,016
We're still calling it an accident.
780
00:59:27,059 --> 00:59:29,021
Is there a reason we shouldn't?
781
00:59:30,357 --> 00:59:33,442
I don't know. Maybe I just
like stirring the pot.
782
00:59:33,467 --> 00:59:35,725
- Skipper?
- In a minute.
783
00:59:35,835 --> 00:59:39,726
Listen,I need to talk to you,but I can't do it
on the phone.Can you come down here?
784
00:59:39,790 --> 00:59:41,480
- I can.
- When?
785
00:59:41,660 --> 00:59:43,214
- Today.
- Thanks.
786
00:59:43,302 --> 00:59:44,240
Yeah.
787
00:59:44,340 --> 00:59:45,803
D'Angelo.
788
00:59:48,245 --> 00:59:49,765
What do you think?
789
00:59:53,892 --> 00:59:55,253
It's a good hat.
790
00:59:55,969 --> 00:59:57,262
Here's your receipt.
791
00:59:57,416 --> 00:59:59,809
Did you tell Hasty Hathaway
that Captain Healey
792
00:59:59,834 --> 01:00:02,023
was in my office
a couple of days ago?
793
01:00:02,894 --> 01:00:07,943
Yeah.I saw him on the street,and he
was asking me how things were going.
794
01:00:07,986 --> 01:00:09,415
It's a small town.
795
01:00:09,899 --> 01:00:13,053
Well, here's an idea.
Don't do that.
796
01:00:13,491 --> 01:00:15,386
What happens here stays here.
797
01:00:16,522 --> 01:00:20,572
If it happens again,I'll have your badge
and gun in my drawer.Understood?
798
01:00:21,259 --> 01:00:23,244
- Understood.
- Thanks for the hat.
799
01:00:23,969 --> 01:00:25,489
You're welcome.
800
01:00:26,255 --> 01:00:27,513
Suit!
801
01:00:31,848 --> 01:00:35,365
Come on in. It's okay.
You're not in trouble.
802
01:00:36,730 --> 01:00:40,213
-You practicing?
-Yes,I am.In a fight,front sight.
803
01:00:41,230 --> 01:00:42,989
Sit down.
804
01:00:43,110 --> 01:00:44,472
Jesse, can I ask you something?
805
01:00:44,497 --> 01:00:46,188
I was looking at this report.
806
01:00:46,213 --> 01:00:50,196
You arrested Joe Genest for
assault and battery six months ago.
807
01:00:50,221 --> 01:00:52,150
- Yes, sir.
- Jesse.
808
01:00:52,820 --> 01:00:56,269
Jesse, Joe beat up this guy bad.
809
01:00:56,734 --> 01:00:59,026
Well, no charges were filed. Why?
810
01:00:59,310 --> 01:01:00,830
That's the way Lou wanted it.
811
01:01:00,947 --> 01:01:04,464
He said it was self-defense on Joe's
part, which was a load of crap.
812
01:01:04,586 --> 01:01:06,878
Any idea why he might be
following me around?
813
01:01:07,005 --> 01:01:10,454
It might have something to do with
you kicking him in the nuts.
814
01:01:11,787 --> 01:01:14,374
I think he's plonking
Hasty's wife.
815
01:01:14,621 --> 01:01:15,676
He is.
816
01:01:16,467 --> 01:01:18,055
How do you know?
817
01:01:20,296 --> 01:01:22,020
What do you know about
Cissy Hathaway?
818
01:01:22,045 --> 01:01:24,132
- What do you mean?
- You know what I mean.
819
01:01:24,157 --> 01:01:27,640
- I don't know anything about that.
- Am I missing something here?
820
01:01:27,665 --> 01:01:32,090
I ask you about Cissy Hathaway,and you
look like you just swallowed a squirrel.
821
01:01:33,644 --> 01:01:34,835
Suit...
822
01:01:36,358 --> 01:01:37,685
How do you know?
823
01:01:38,674 --> 01:01:41,862
I was plonking her
before Joe took my place.
824
01:01:45,263 --> 01:01:46,357
Oh...
825
01:01:59,735 --> 01:02:02,027
Did I hear you call
Luther "Suitcase"?
826
01:02:02,348 --> 01:02:04,208
- You did.
- Why?
827
01:02:05,031 --> 01:02:06,324
Why not?
828
01:02:06,544 --> 01:02:09,028
Do you ever give anybody
a straight answer?
829
01:02:28,878 --> 01:02:31,737
- Change your mind about lunch?
- No.
830
01:02:32,611 --> 01:02:35,129
- We going to a different place?
- No.
831
01:02:35,154 --> 01:02:37,775
- Would you prefer I didn't ask?
- Yes.
832
01:02:58,645 --> 01:03:00,471
- Can I ask you a question?
- Yes.
833
01:03:00,496 --> 01:03:02,481
Why you following Joe Genest?
834
01:03:02,711 --> 01:03:04,265
Coply intuition.
835
01:03:05,605 --> 01:03:07,001
What's he doing?
836
01:03:07,131 --> 01:03:08,560
I don't know.
837
01:03:09,504 --> 01:03:12,623
- Can I ask you a question?
- Yes.
838
01:03:12,889 --> 01:03:15,748
-What do you think's in the bag?
-Money.
839
01:03:16,872 --> 01:03:20,234
-That's good police work, Officer Crane.
-Thank you.
840
01:03:26,097 --> 01:03:29,115
Assuming you're right about the bag
and it's not full of clothes,
841
01:03:29,140 --> 01:03:31,499
I think our friend
is laundering money.
842
01:03:32,204 --> 01:03:34,393
So why is Hasty a son of a bitch?
843
01:03:36,442 --> 01:03:38,903
Lou didn't retire.
Hasty forced him out.
844
01:03:39,225 --> 01:03:40,347
Why?
845
01:03:40,844 --> 01:03:42,069
I don't know.
846
01:03:42,660 --> 01:03:44,021
Can you guess?
847
01:03:45,668 --> 01:03:47,494
I don't want to.
848
01:03:49,324 --> 01:03:52,842
I think Joe Genest killed Lou
and made it look like an accident.
849
01:03:53,396 --> 01:03:55,188
Because Lou knew about this?
850
01:03:56,536 --> 01:03:58,158
That would be a motive.
851
01:04:00,670 --> 01:04:05,650
Unless Lou Carson's car could go
sideways,it wasn't an accident.
852
01:04:06,853 --> 01:04:09,212
It was smashed in
on the passenger side.
853
01:04:09,860 --> 01:04:12,582
So obviously not a suicide
drive off the cliff.
854
01:04:12,791 --> 01:04:15,184
Traffic found
an abandoned rental truck in town.
855
01:04:15,519 --> 01:04:19,569
Traces of paint on the front bumper
matched the paint on Lou Carson's car.
856
01:04:19,754 --> 01:04:23,112
Rented under a phony name.
Driver's license didn't check out.
857
01:04:23,623 --> 01:04:28,706
Anyway, we did pick up enough at
the scene to know he was pushed off.
858
01:04:29,172 --> 01:04:30,897
His motor wasn't running.
859
01:04:32,462 --> 01:04:33,981
You getting all this?
860
01:04:34,881 --> 01:04:36,434
You got a suspect?
861
01:04:37,182 --> 01:04:38,476
Not yet.
862
01:04:38,782 --> 01:04:42,797
-How about you?
-I got a prospect.Guy named Joe Genest.
863
01:04:44,191 --> 01:04:46,086
I know a guy named Joe Genest.
864
01:04:46,156 --> 01:04:50,411
Bag man for Gino Fish, who is
a very prosperous businessman.
865
01:04:51,528 --> 01:04:53,252
Drugs and gambling mostly.
866
01:04:54,185 --> 01:04:57,975
He runs the South End and
the Back Bay. Why Joe Genest?
867
01:04:58,451 --> 01:05:00,039
He's following me around.
868
01:05:00,064 --> 01:05:01,788
And why would he do that?
869
01:05:01,813 --> 01:05:03,537
'Cause he doesn't like me.
870
01:05:04,755 --> 01:05:06,082
Jesse,
871
01:05:07,182 --> 01:05:10,370
we've had Joe Genest
as a person of interest
872
01:05:10,395 --> 01:05:13,480
in about five mob killings.
873
01:05:13,855 --> 01:05:15,613
We got nowhere.
874
01:05:16,736 --> 01:05:19,027
I'd be a little careful
if I were you.
875
01:05:35,017 --> 01:05:37,478
- Where's Boomer?
- He's home.
876
01:05:40,267 --> 01:05:41,889
I got some furniture.
877
01:05:46,128 --> 01:05:49,500
Jesse, I think
that we're moving way too fast.
878
01:05:51,714 --> 01:05:53,643
I think that I need some time.
879
01:05:58,211 --> 01:05:59,799
I understand.
880
01:06:02,101 --> 01:06:03,655
I'm sorry.
881
01:06:42,385 --> 01:06:45,074
I got a surprise for you, Boomer.
882
01:06:46,742 --> 01:06:48,330
Steak.
883
01:07:12,517 --> 01:07:15,965
Hi. It's me. Call me.
884
01:07:30,104 --> 01:07:34,189
So I'd be kind of like a hyphenate.
A pediatricianlmedical examiner.
885
01:07:34,388 --> 01:07:36,248
Well, no offense, Doc,
886
01:07:36,273 --> 01:07:40,221
I didn't know you were a pediatrician.
How about just medical examiner?
887
01:07:40,523 --> 01:07:42,747
I haven't seen a cadaver
since med school.
888
01:07:42,772 --> 01:07:46,289
And you'll probably never see one.
Hell, nothing ever happens here.
889
01:07:46,314 --> 01:07:50,137
I can get you an extra 500 bucks
a month and a nice title.
890
01:07:50,162 --> 01:07:53,055
- Sounds like a challenge.
- There's one other thing.
891
01:07:53,960 --> 01:07:56,581
I want you to put down my dog.
892
01:07:57,195 --> 01:07:58,419
Excuse me?
893
01:07:58,444 --> 01:08:00,668
I want you to put down my dog.
894
01:08:01,544 --> 01:08:03,166
Jesse, I can't do that.
895
01:08:04,071 --> 01:08:07,088
For me to euthanize your dog
would be completely unethical.
896
01:08:07,180 --> 01:08:08,235
Why?
897
01:08:08,484 --> 01:08:11,274
'Cause as a doctor,
I took an oath to do no harm.
898
01:08:12,774 --> 01:08:15,428
I'm a people doctor,
not an animal doctor.
899
01:08:15,453 --> 01:08:16,746
Why don't you have the vet do it?
900
01:08:16,771 --> 01:08:18,666
Because I don't like her.
901
01:08:21,321 --> 01:08:23,942
Look, if you could get
your mind around it,
902
01:08:24,459 --> 01:08:26,285
I'd consider it a favor.
903
01:08:32,655 --> 01:08:35,208
- Hey, Suit.
- Hi.
904
01:08:37,041 --> 01:08:38,935
- You got a second?
- Sure.
905
01:08:41,112 --> 01:08:42,632
Where's Boomer?
906
01:08:43,476 --> 01:08:44,838
He's home.
907
01:08:46,389 --> 01:08:47,977
Jesse, I got a problem.
908
01:08:48,317 --> 01:08:50,143
I don't care about Cissy Hathaway.
909
01:08:50,168 --> 01:08:51,563
No, it's not that.
910
01:08:51,588 --> 01:08:53,675
Something's been bothering me.
911
01:08:53,764 --> 01:08:56,351
I wasn't sure if I was
supposed to ask and...
912
01:08:57,935 --> 01:09:01,225
Maybe I'm supposed to know.
See, the thing is...
913
01:09:01,250 --> 01:09:03,677
Why do you call me "Suitcase"?
914
01:09:03,884 --> 01:09:05,007
Why not?
915
01:09:05,032 --> 01:09:07,358
That's not funny, Jesse.
916
01:09:07,383 --> 01:09:08,489
I'm sorry.
917
01:09:08,867 --> 01:09:11,158
It's after Harry "Suitcase" Simpson.
918
01:09:11,183 --> 01:09:13,372
- The baseball player.
- Why "Suitcase"?
919
01:09:13,721 --> 01:09:16,705
Because he was traded to a lot
of teams. He traveled a lot.
920
01:09:16,730 --> 01:09:18,749
But I've lived here all my life.
921
01:09:19,063 --> 01:09:21,355
Yeah, I know. Just seemed to fit.
922
01:09:56,461 --> 01:09:58,151
How long you had him?
923
01:09:58,890 --> 01:10:00,648
Since he was a pup.
924
01:10:24,176 --> 01:10:26,036
I went on the Internet.
925
01:10:29,345 --> 01:10:31,171
Found out how to do this.
926
01:10:34,380 --> 01:10:37,170
You can find out nearly anything
on the Internet.
927
01:11:20,735 --> 01:11:22,425
I'm sorry, Jesse.
928
01:11:23,884 --> 01:11:25,347
Thank you, Doc.
929
01:12:10,888 --> 01:12:15,313
Hi, Jesse. Doc Perkins
just told me about Boomer.
930
01:12:16,185 --> 01:12:17,808
Call me when you can.
931
01:12:53,988 --> 01:12:56,109
I guess Lou was on the take.
932
01:12:58,002 --> 01:12:59,397
I think so.
933
01:12:59,712 --> 01:13:01,607
You know, last night I was thinking.
934
01:13:01,780 --> 01:13:05,137
About a year ago, Hasty kept coming
in and out of here as he pleased.
935
01:13:05,162 --> 01:13:09,247
He used Lou's office...
Sorry, your office.
936
01:13:10,289 --> 01:13:13,477
Hasty's white-collar. Doesn't
figure he'd order a murder.
937
01:13:14,099 --> 01:13:16,560
Can you prove that
Joe Genest killed him?
938
01:13:17,972 --> 01:13:20,456
I got some evidence, but no proof.
939
01:13:25,977 --> 01:13:27,905
This happened on my watch.
940
01:13:32,317 --> 01:13:34,246
I gotta make something happen.
941
01:13:38,579 --> 01:13:40,099
Where's Boomer?
942
01:13:44,185 --> 01:13:45,409
He's home.
943
01:14:27,431 --> 01:14:29,689
- You got a cigarette?
- No.
944
01:14:30,544 --> 01:14:32,439
- What, you don't smoke?
- No.
945
01:14:33,144 --> 01:14:35,538
- You ever?
- No.
946
01:14:35,838 --> 01:14:37,733
- How come?
- I was a jock.
947
01:14:37,940 --> 01:14:40,095
I didn't want it
to affect my wind.
948
01:14:40,382 --> 01:14:42,005
So, what are you doing here?
949
01:14:42,165 --> 01:14:43,752
I was waiting for you.
950
01:14:44,445 --> 01:14:45,965
I talked to your mom.
951
01:14:46,528 --> 01:14:48,115
She worries about you.
952
01:14:49,509 --> 01:14:52,833
She said you took the divorce really
hard, that you hate your dad.
953
01:14:52,858 --> 01:14:54,287
Well, I do.
954
01:14:54,312 --> 01:14:55,866
Well, that's too bad.
955
01:14:56,218 --> 01:14:58,974
-Fathers are important.
-Look, I don't want another lecture.
956
01:14:58,999 --> 01:15:01,120
I'm not lecturing. I'm sharing.
957
01:15:01,364 --> 01:15:04,291
- We have something in common.
- You hate your dad?
958
01:15:05,381 --> 01:15:08,070
No. But I've been through a divorce.
959
01:15:08,820 --> 01:15:12,836
- You hate your ex-wife?
- Sometimes. But not all the time.
960
01:15:12,861 --> 01:15:18,250
And I'm a better person when
I remember that I care about her.
961
01:15:19,984 --> 01:15:22,173
Your dad's done some bad things.
962
01:15:22,956 --> 01:15:24,442
Tell me about it.
963
01:15:27,566 --> 01:15:29,086
To other people, too.
964
01:15:32,675 --> 01:15:36,124
If something happens
and you need to talk,
965
01:15:37,293 --> 01:15:39,173
let me know.
966
01:15:41,520 --> 01:15:42,983
I'll meet you here.
967
01:15:56,075 --> 01:15:58,333
You gotta watch
that drinking thing.
968
01:15:59,268 --> 01:16:02,591
Oh, hey there, Chief,
you following me?
969
01:16:03,932 --> 01:16:05,293
I asked you first.
970
01:16:07,244 --> 01:16:08,832
So, how's Hasty's wife?
971
01:16:11,734 --> 01:16:12,823
Excuse me?
972
01:16:13,401 --> 01:16:15,193
What do you do, Joe?
973
01:16:17,470 --> 01:16:21,123
Guy drives a nice car, pays cash
for his house. I get curious.
974
01:16:21,334 --> 01:16:23,421
Maybe you should stay that way.
975
01:16:25,130 --> 01:16:27,319
You've done some bad things, Joe.
976
01:16:27,499 --> 01:16:30,222
So throw me in jail.
977
01:16:30,588 --> 01:16:31,983
Not tonight.
978
01:16:34,108 --> 01:16:36,729
When's the last time you had sex
with a woman?
979
01:16:39,695 --> 01:16:41,623
None of your business.
980
01:16:41,873 --> 01:16:44,233
Well, I think you should consider it.
981
01:16:44,527 --> 01:16:46,920
'Cause it's going to
be the last time.
982
01:17:26,032 --> 01:17:28,153
- Hello.
- Hi, Hasty.
983
01:17:28,311 --> 01:17:31,703
Sorry to bother you in the middle
of the night, but you said anytime.
984
01:17:31,911 --> 01:17:34,498
Listen, something's come up.
We have to talk.
985
01:17:34,574 --> 01:17:36,763
- What's going on?
- Can it wait till morning?
986
01:17:36,788 --> 01:17:38,717
- If you say so, boss.
- What's going on?
987
01:17:38,778 --> 01:17:40,570
Right. I'll call you first
thing in the morning.
988
01:17:40,595 --> 01:17:41,582
Fine.
989
01:18:21,809 --> 01:18:23,964
The son of a bitch has landed.
990
01:18:28,038 --> 01:18:31,429
-I thought you were gonna call me.
-Well, you said it was urgent.
991
01:18:31,888 --> 01:18:33,907
I'm sorry, boss, you said anytime.
992
01:18:34,040 --> 01:18:35,866
- What's going on?
- Want some coffee?
993
01:18:35,891 --> 01:18:37,910
Coffee? No, I don't want coffee.
994
01:18:41,927 --> 01:18:43,753
Lou Carson was murdered.
995
01:18:44,505 --> 01:18:46,025
Murdered?
996
01:18:47,886 --> 01:18:50,473
Well, I find that
hard to believe.
997
01:18:50,798 --> 01:18:53,884
You know what? I actually...
I will have some coffee.
998
01:18:56,101 --> 01:18:58,994
Molly, can we have another
cup of coffee?
999
01:18:59,439 --> 01:19:01,526
- You told me it was a car accident.
- I was wrong.
1000
01:19:01,551 --> 01:19:04,478
-Newspapers called it a car accident.
-That's what the police gave them.
1001
01:19:04,652 --> 01:19:07,511
-But you remember this guy Joe Genest?
-Joe Genest?
1002
01:19:09,453 --> 01:19:11,914
Molly, close the door.
1003
01:19:14,891 --> 01:19:17,716
- You think Joe Genest killed Lou?
- I know it.
1004
01:19:17,741 --> 01:19:20,634
- How do you know it?
- I can't tell you.
1005
01:19:22,456 --> 01:19:25,508
Look, Hasty,
I know I owe you a lot but this...
1006
01:19:29,478 --> 01:19:32,269
All right. All right.
1007
01:19:32,631 --> 01:19:34,650
But this has to stay between us.
1008
01:19:34,815 --> 01:19:36,369
Yeah, of course, I understand.
1009
01:19:36,394 --> 01:19:39,287
Well, Healey found evidence
that Joe was at the scene.
1010
01:19:39,678 --> 01:19:42,400
Oh, he found it. Why hasn't
he arrested him, then?
1011
01:19:42,425 --> 01:19:45,817
Well,they don't have enough to make
a case.They don't have a motive yet but...
1012
01:19:45,842 --> 01:19:48,962
See, I think I do. J
oe works for the mob.
1013
01:19:49,111 --> 01:19:52,502
And I think he and Lou had some
kind of deal that went bad.
1014
01:19:54,551 --> 01:19:56,275
There's something else.
1015
01:19:58,499 --> 01:20:00,723
Joe's sleeping with your wife.
1016
01:20:04,260 --> 01:20:07,687
I think if he's arrested,
it's gonna come out.
1017
01:20:10,539 --> 01:20:12,626
No one else knows about this.
1018
01:20:14,520 --> 01:20:18,105
I appreciate that you came
to me first with this.
1019
01:20:18,130 --> 01:20:20,819
I'm sorry to be the one
to have to tell you.
1020
01:20:24,014 --> 01:20:26,736
- I'll walk you out.
- Yeah.
1021
01:21:25,900 --> 01:21:27,159
I got it.
1022
01:21:32,939 --> 01:21:35,400
- Hello.
- Jesse, this is Hasty. Listen.
1023
01:21:35,828 --> 01:21:38,880
This thing has really thrown me
for a loop,and I need to talk.
1024
01:21:38,905 --> 01:21:40,841
I understand. I'll come
to you, boss.
1025
01:21:40,866 --> 01:21:43,005
No, no. It's got to be
somewhere private.
1026
01:21:43,030 --> 01:21:44,708
I don't want everybody
to know about this.
1027
01:21:45,296 --> 01:21:47,554
You know where that
rusted ship is tied up?
1028
01:21:47,579 --> 01:21:49,632
- Yes.
- Tonight, 8:00.
1029
01:21:49,925 --> 01:21:52,318
- I'll be there.
- Good. Thanks.
1030
01:21:57,816 --> 01:21:59,778
He'll be there.
1031
01:22:00,515 --> 01:22:03,499
You got to talk to him in private
about what?
1032
01:22:06,659 --> 01:22:09,518
Anything you want to say
to me there, Hasty?
1033
01:22:11,167 --> 01:22:15,422
I don't think there is anything I could
say that'll make a difference,will it?
1034
01:23:19,597 --> 01:23:21,923
I work for the mob and I kill people.
1035
01:23:22,361 --> 01:23:23,655
Excuse me?
1036
01:23:24,012 --> 01:23:26,530
You asked what I do for a living.
1037
01:23:28,341 --> 01:23:30,269
Give me your gun.
1038
01:23:30,646 --> 01:23:31,974
No.
1039
01:23:34,078 --> 01:23:36,438
Put your hands behind your head.
1040
01:23:36,679 --> 01:23:37,973
No.
1041
01:23:38,923 --> 01:23:40,012
Excuse me?
1042
01:23:40,938 --> 01:23:44,296
I'm not putting my hands behind
my head. I'm drinking coffee.
1043
01:23:44,640 --> 01:23:46,432
And you're gonna
shoot me anyway.
1044
01:23:46,659 --> 01:23:48,679
That's a good point.
1045
01:24:03,796 --> 01:24:05,588
Is he dead?
1046
01:24:05,994 --> 01:24:07,015
Yeah.
1047
01:24:07,069 --> 01:24:08,499
How do you know?
1048
01:24:09,925 --> 01:24:11,183
You just know.
1049
01:24:18,120 --> 01:24:22,272
Tragically, Joe's ambitions
exceeded his abilities.
1050
01:24:22,628 --> 01:24:25,317
And it's one way
to keep him away from my wife.
1051
01:24:25,951 --> 01:24:27,642
You all right?
1052
01:24:28,031 --> 01:24:29,857
Too soon to tell.
1053
01:24:37,781 --> 01:24:39,109
Oh, Hasty.
1054
01:24:40,515 --> 01:24:41,877
Yeah, I know.
1055
01:24:42,628 --> 01:24:46,247
I was growing really fond of you,too.
I'm sorry to put you through this.
1056
01:24:46,336 --> 01:24:48,854
This? This is nothing.
1057
01:24:48,972 --> 01:24:51,025
I just had to bury my dog.
1058
01:24:52,097 --> 01:24:54,581
What'd you do, Hasty?
See this in a movie?
1059
01:24:55,070 --> 01:24:58,587
You shoot Joe with the Chief's gun.
And then you use his on me.
1060
01:24:59,371 --> 01:25:00,698
Pretty much.
1061
01:25:00,723 --> 01:25:06,112
Well, the problem is you might have trouble
explaining why Joe was shot in the back.
1062
01:25:10,684 --> 01:25:11,773
Oh, right.
1063
01:25:11,798 --> 01:25:14,521
You're out of your league, Hasty.
Don't do this.
1064
01:25:15,308 --> 01:25:17,293
I don't wanna see you get hurt.
1065
01:25:18,384 --> 01:25:20,108
I'm the one with the gun.
1066
01:25:20,500 --> 01:25:21,963
Not the only one.
1067
01:25:22,564 --> 01:25:24,390
Don't move a muscle, Hasty.
1068
01:25:30,782 --> 01:25:33,437
Oh, hell. No.
1069
01:25:35,166 --> 01:25:36,720
Just put it down.
1070
01:25:39,763 --> 01:25:41,192
Did you get all that, Molly?
1071
01:25:41,275 --> 01:25:43,930
Tell the son of a bitch we got it all.
1072
01:25:51,537 --> 01:25:53,964
There's another one in his pocket.
1073
01:25:58,358 --> 01:26:00,116
I was ready, Jesse.
1074
01:26:00,435 --> 01:26:02,398
Sure you were, Suitcase.
1075
01:26:22,633 --> 01:26:24,221
Good God.
1076
01:26:31,087 --> 01:26:33,480
You should've done
something to stop it.
81536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.