Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,993 --> 00:00:04,861
I love my Truck boys,
2
00:00:04,885 --> 00:00:06,779
but what I need these days
is quality female time.
3
00:00:07,758 --> 00:00:08,975
I think I'm going to stay
with Severide for a while.
4
00:00:09,498 --> 00:00:11,115
He'd never admit it
5
00:00:11,139 --> 00:00:13,061
but he needs someone looking after him.
6
00:00:13,085 --> 00:00:15,063
I will be having drinks with the good doc
7
00:00:15,087 --> 00:00:16,815
at The Aviary.
8
00:00:16,839 --> 00:00:19,567
I had a great time with you last night,
9
00:00:19,591 --> 00:00:22,592
but I'm not really looking
for anything serious.
10
00:00:23,523 --> 00:00:25,190
What's he doing here?
11
00:00:25,214 --> 00:00:27,125
You didn't invite him?
12
00:00:27,149 --> 00:00:29,494
I'm not giving up so easy.
13
00:00:35,657 --> 00:00:37,469
It's not right out there,
14
00:00:37,493 --> 00:00:40,171
I need a radiator and a coffee, stat.
15
00:00:40,195 --> 00:00:41,673
Ah, come on. It's not that bad.
16
00:00:41,697 --> 00:00:42,866
My first year on the job,
17
00:00:42,890 --> 00:00:44,430
there was this big ice storm
that was so cold,
18
00:00:44,454 --> 00:00:45,846
the rigs didn't even start.
19
00:00:45,870 --> 00:00:47,219
So you're saying
there's still time for me
20
00:00:47,243 --> 00:00:49,309
to get out of here
and take a job down in Miami
21
00:00:49,333 --> 00:00:51,432
- or Bermuda?
- No, don't joke!
22
00:00:51,456 --> 00:00:53,184
I already lost one partner
at the Caribbean.
23
00:00:53,208 --> 00:00:54,435
I'm not about to lose another one.
24
00:00:55,878 --> 00:00:57,489
What's that?
25
00:00:57,513 --> 00:00:59,607
I keep getting these calls
from a blocked number.
26
00:00:59,631 --> 00:01:01,526
Three times a day, no messages.
27
00:01:01,550 --> 00:01:03,495
Telemarketers found you.
28
00:01:06,638 --> 00:01:08,449
Where'd you visit?
29
00:01:08,473 --> 00:01:10,502
Oh, I can't remember how many.
30
00:01:10,526 --> 00:01:13,204
I must've toured, you know,
half a dozen campuses
31
00:01:13,228 --> 00:01:14,839
in two days.
32
00:01:14,863 --> 00:01:17,709
State schools, private schools,
liberal arts whatsits.
33
00:01:17,733 --> 00:01:20,461
Anyway, Lee Henry has a few notions
34
00:01:20,485 --> 00:01:22,463
about where he wants to go
35
00:01:22,487 --> 00:01:24,299
but I ain't buying.
36
00:01:24,323 --> 00:01:27,552
I found out that
his first pick is ranked as
37
00:01:27,576 --> 00:01:29,554
a grade A party school.
38
00:01:29,578 --> 00:01:31,806
Yeah, well,
college is supposed to be fun.
39
00:01:31,830 --> 00:01:33,725
I know my kid's idea of fun
40
00:01:33,749 --> 00:01:36,394
and there is no way that I am
taking out a second mortgage
41
00:01:36,418 --> 00:01:38,646
so that he could major in beer pong.
42
00:01:38,670 --> 00:01:40,231
Wait, wait, wait. That was an option?
43
00:01:40,255 --> 00:01:42,305
Well, I went to the wrong school.
44
00:01:43,781 --> 00:01:45,447
Hey, can I get in on that?
45
00:01:49,481 --> 00:01:51,242
Fun night?
46
00:01:51,266 --> 00:01:54,662
Oh yeah, um, I went out dancing
47
00:01:54,686 --> 00:01:56,414
with a couple of academy buddies,
48
00:01:56,438 --> 00:01:59,322
it got real dumb in
the best possible way.
49
00:02:02,277 --> 00:02:03,888
Okay, everybody,
50
00:02:03,912 --> 00:02:06,674
registrations for the
Polar Plunge is now open.
51
00:02:06,698 --> 00:02:08,509
- Who's in with me?
- Awesome!
52
00:02:08,533 --> 00:02:09,844
I've been wanting to do that for years,
53
00:02:09,868 --> 00:02:11,098
I always end up on shift.
54
00:02:11,122 --> 00:02:12,614
Yeah, well, this year we are all clear
55
00:02:12,638 --> 00:02:14,899
and they have a special section
for city services.
56
00:02:14,923 --> 00:02:16,434
I was gonna sign us all up as a group.
57
00:02:16,458 --> 00:02:17,769
Count me in.
58
00:02:17,793 --> 00:02:19,270
I should already be in the system
59
00:02:19,294 --> 00:02:21,189
under the Bucktown Winter Walrus Club.
60
00:02:21,213 --> 00:02:22,357
Hey, what's all this?
61
00:02:22,381 --> 00:02:23,608
Oh, it's a big charity event.
62
00:02:23,632 --> 00:02:25,276
Basically, you jump into Lake Michigan.
63
00:02:25,671 --> 00:02:27,862
In February. You're joking.
64
00:02:27,886 --> 00:02:29,364
For why?
65
00:02:29,388 --> 00:02:30,572
I just said, for charity.
66
00:02:30,596 --> 00:02:31,866
For crazy, you mean.
67
00:02:31,890 --> 00:02:33,451
Oh, what do you say, Foster?
68
00:02:33,475 --> 00:02:35,703
Do you wanna jump in with the rest of us?
69
00:02:35,727 --> 00:02:38,756
Seriously, I love you folks, truly.
70
00:02:38,780 --> 00:02:39,874
It's a hard no.
71
00:02:39,898 --> 00:02:41,759
You guys are loco.
72
00:02:43,902 --> 00:02:45,463
Engine 51, Ambo 61.
73
00:02:45,487 --> 00:02:47,882
Structure fire, 99 North Racine.
74
00:02:47,906 --> 00:02:50,802
Main to 51, Engine 111 is on the scene.
75
00:02:50,826 --> 00:02:52,637
Position yourself to cover Charlie side
76
00:02:52,661 --> 00:02:54,722
with a defensive line on your arrival.
77
00:02:54,746 --> 00:02:57,892
Copy that! We're only a few blocks away!
78
00:02:57,916 --> 00:03:00,478
Ambo 61 is right behind us.
79
00:03:04,423 --> 00:03:05,733
Would you look at that?
80
00:03:05,757 --> 00:03:07,485
What's this joker think he's doing?
81
00:03:09,011 --> 00:03:10,571
So he's trying to cut through traffic
82
00:03:10,595 --> 00:03:11,906
by riding our wake.
83
00:03:13,815 --> 00:03:16,244
I'm gonna give him a blast of the horn.
84
00:03:19,938 --> 00:03:21,749
Not budging.
85
00:03:21,773 --> 00:03:25,670
All right, I gotta call CPD,
give this guy a ticket.
86
00:03:29,614 --> 00:03:31,976
You know, people got this notion that...
87
00:03:32,000 --> 00:03:33,344
Whoa!
88
00:03:35,000 --> 00:03:41,074
89
00:03:42,544 --> 00:03:48,581
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
90
00:03:50,487 --> 00:03:51,593
All right, Ritter!
91
00:03:51,618 --> 00:03:53,267
- Yeah?
- Stretch a hose
92
00:03:53,291 --> 00:03:55,602
and get ready to douse this
engine on my signal,
93
00:03:55,626 --> 00:03:57,471
but hold off until I get a good look.
94
00:03:57,495 --> 00:03:59,139
Yes, Lieutenant.
95
00:04:07,138 --> 00:04:09,149
Hey, can you hear me?
96
00:04:15,012 --> 00:04:17,291
All right, Engine 51 to Main,
97
00:04:17,315 --> 00:04:19,743
we're at Wabash and Harrison.
98
00:04:19,767 --> 00:04:22,129
Just got involved in a collision.
99
00:04:22,153 --> 00:04:23,997
A guy, uh, clipped us from behind,
100
00:04:24,021 --> 00:04:25,365
swerved into a parked car.
101
00:04:25,389 --> 00:04:27,301
Uh, looks like the driver is pinned in,
102
00:04:27,325 --> 00:04:29,002
we only got manual tools.
103
00:04:29,026 --> 00:04:30,420
So we're gonna need a truck company
104
00:04:30,444 --> 00:04:32,339
to help with the extrication.
105
00:04:32,363 --> 00:04:34,474
- Copy that, 51.
- Please...
106
00:04:34,498 --> 00:04:37,311
Am I gonna die?
107
00:04:37,335 --> 00:04:39,346
Hold on, son.
Don't try to talk, we got you.
108
00:04:39,370 --> 00:04:40,514
We just need some time.
109
00:04:41,706 --> 00:04:43,675
Lieutenant, we got a leak!
110
00:04:43,699 --> 00:04:45,146
Should I spray it with the fog line?
111
00:04:45,170 --> 00:04:47,771
No, no, no, no, no. It's
only gonna spread the problem.
112
00:04:47,795 --> 00:04:50,607
51 to Main, where's that truck company?
113
00:04:50,631 --> 00:04:53,026
Truck 68 is en route from quarters.
114
00:04:53,050 --> 00:04:54,778
ETA is five minutes.
115
00:04:54,802 --> 00:04:57,364
All right, to hell with it.
We'll work with what we got.
116
00:04:57,388 --> 00:04:59,616
What, you're going in there?
117
00:04:59,640 --> 00:05:01,034
This could light up at any second.
118
00:05:01,058 --> 00:05:02,502
Just stay back, all right?
119
00:05:02,526 --> 00:05:05,038
You keep that fog line trained on me.
120
00:05:05,062 --> 00:05:09,042
If this thing flashes, you
blast me right in the chops.
121
00:05:09,066 --> 00:05:10,510
Yes, sir.
122
00:05:14,538 --> 00:05:18,185
All right, listen. Easy, easy.
123
00:05:18,209 --> 00:05:19,686
Stay with me, you hear?
124
00:05:19,710 --> 00:05:25,525
All right, we need you to be
focused on staying alive.
125
00:05:25,549 --> 00:05:28,695
I can get you back home
to your folks, okay?
126
00:05:28,719 --> 00:05:32,399
Please... am I gonna die?
127
00:05:36,177 --> 00:05:38,071
- We're here!
- Stay clear!
128
00:05:38,095 --> 00:05:39,781
We got a fuel leak.
129
00:05:40,264 --> 00:05:42,042
I almost got him.
130
00:05:42,066 --> 00:05:43,327
Come on.
131
00:05:44,568 --> 00:05:46,713
Let's get you out. Let's go.
132
00:05:46,737 --> 00:05:48,749
Hey, I need a hand-off!
133
00:05:48,773 --> 00:05:50,250
Copy that, Lieutenant.
134
00:05:50,274 --> 00:05:51,752
Okay.
135
00:05:51,776 --> 00:05:54,588
He's got trauma to his head
and his neck, no collar.
136
00:05:54,612 --> 00:05:55,672
Be careful with him!
137
00:05:55,696 --> 00:05:57,591
Got him. Watch his head.
138
00:06:00,201 --> 00:06:01,762
I've got him.
139
00:06:03,537 --> 00:06:04,731
Herrmann!
140
00:06:07,591 --> 00:06:09,186
All right, go now!
141
00:06:11,462 --> 00:06:13,357
- Got it?
- Yeah!
142
00:06:13,381 --> 00:06:15,108
All right.
143
00:06:17,218 --> 00:06:18,779
I feel crepitus.
144
00:06:18,803 --> 00:06:21,748
He has subcutaneous emphysema,
we got to intubate.
145
00:06:21,772 --> 00:06:22,783
I'm already on it.
146
00:06:26,610 --> 00:06:28,727
Oh, I know, I know. Just relax.
147
00:06:30,031 --> 00:06:31,625
Hey, is he all right?
148
00:06:31,649 --> 00:06:33,460
Well, he's semiconscious
and has a gag reflex,
149
00:06:33,484 --> 00:06:35,429
it's causing him
to resist the intubation.
150
00:06:35,453 --> 00:06:37,464
Come on, buddy, be strong, all right?
151
00:06:37,488 --> 00:06:39,299
Help the medics do their job.
152
00:06:39,323 --> 00:06:41,435
It's... it's not working.
He's going to vomit.
153
00:06:41,459 --> 00:06:43,720
We need to push etomidate
and sedate him now.
154
00:06:43,744 --> 00:06:45,138
We don't have that
in our Regional system.
155
00:06:45,162 --> 00:06:47,274
Seriously?
156
00:06:47,298 --> 00:06:49,309
Okay, we improvise.
20 milligrams of versed,
157
00:06:49,333 --> 00:06:50,878
that'll be enough to relax the muscle
158
00:06:50,902 --> 00:06:52,108
and get the tube in, right?
159
00:06:52,132 --> 00:06:53,328
It's outside of our protocol.
160
00:06:53,352 --> 00:06:55,226
We'll need telemetry approval
from a physician.
161
00:06:55,250 --> 00:06:56,691
Here, I'll call.
162
00:06:57,641 --> 00:06:59,619
How long is he gonna take?
163
00:07:05,399 --> 00:07:07,411
I'm good to go now.
164
00:07:07,435 --> 00:07:09,162
Your call.
165
00:07:12,823 --> 00:07:14,668
No, you're right. You should go for it.
166
00:07:23,534 --> 00:07:26,930
All right, let's see if the tube's in.
167
00:07:33,961 --> 00:07:35,655
I'm in.
168
00:07:37,381 --> 00:07:39,326
All right.
169
00:07:39,350 --> 00:07:40,944
Thanks.
170
00:07:40,968 --> 00:07:43,113
- Lieutenant.
- Yeah.
171
00:07:43,687 --> 00:07:46,366
Got a little ding
on the bumper, nothing major.
172
00:07:46,390 --> 00:07:47,701
All right,
173
00:07:47,725 --> 00:07:50,245
I'll call it in when
we get back to quarters.
174
00:07:50,978 --> 00:07:52,839
Guys, let's clean this mess up!
175
00:07:52,863 --> 00:07:55,342
- Come on, let's go.
- Got it.
176
00:08:04,325 --> 00:08:06,520
Psst, yo.
177
00:08:06,544 --> 00:08:08,346
Ready for this?
178
00:08:09,380 --> 00:08:12,192
Friend of mine over at 48
snuck us some VIP passes
179
00:08:12,216 --> 00:08:14,528
to the rescue equipment expo tomorrow.
180
00:08:14,552 --> 00:08:17,531
Get a first look at some of
the new technical rescue stuff.
181
00:08:17,555 --> 00:08:18,899
Figure we'd check it out
182
00:08:18,923 --> 00:08:21,693
then swing by Molly's
to catch the Blackhawks.
183
00:08:22,259 --> 00:08:23,592
Or...
184
00:08:25,646 --> 00:08:29,409
Stay with me here, we do none of that
185
00:08:29,433 --> 00:08:30,816
and have a night out instead.
186
00:08:31,936 --> 00:08:33,580
When was the last time
you and I hit the town
187
00:08:33,604 --> 00:08:34,873
on a Friday night?
188
00:08:36,574 --> 00:08:38,440
Get back in the game.
189
00:08:42,413 --> 00:08:43,695
Sold.
190
00:08:46,784 --> 00:08:48,345
You going somewhere?
191
00:08:48,369 --> 00:08:50,230
Yeah, outside.
192
00:08:50,254 --> 00:08:52,566
No hat, no jacket.
193
00:08:52,590 --> 00:08:55,519
Look, if I'm doing this
plunge, I'm going all out
194
00:08:55,543 --> 00:08:56,875
and I start prepping today.
195
00:08:59,630 --> 00:09:01,575
You make it sound like a challenge.
196
00:09:01,599 --> 00:09:03,443
No, no not at all.
197
00:09:03,467 --> 00:09:05,445
Look, if you guys are too
chicken to handle the elements,
198
00:09:05,469 --> 00:09:08,415
I promise I will not think less of you.
199
00:09:08,439 --> 00:09:11,751
Huh, I see you, Kidd. I see you.
200
00:09:11,775 --> 00:09:13,870
Wait, is this something we're all doing?
201
00:09:13,894 --> 00:09:16,289
Is... is there a vote?
202
00:09:16,313 --> 00:09:17,646
Guys!
203
00:09:20,618 --> 00:09:22,929
We're grabbing lunch outside
for some reason.
204
00:09:23,588 --> 00:09:25,599
Great, good stuff.
205
00:09:25,623 --> 00:09:27,092
I'll meet you out there.
206
00:09:27,791 --> 00:09:29,636
You okay?
207
00:09:29,660 --> 00:09:31,605
Uh, yeah, yeah.
208
00:09:31,629 --> 00:09:34,580
It's just a load of paperwork
from the last call, you know?
209
00:09:36,267 --> 00:09:39,446
Figures, teenager smashes his car
210
00:09:39,470 --> 00:09:42,065
into our backside, we pull him out,
211
00:09:42,089 --> 00:09:43,984
and I'm the one that's got to explain it.
212
00:09:45,926 --> 00:09:47,621
No good deed, am I right?
213
00:09:47,645 --> 00:09:48,989
Sure.
214
00:09:56,570 --> 00:09:58,498
What if you got, like,
a wetsuit or something?
215
00:09:58,522 --> 00:09:59,916
Help keep you warm.
216
00:09:59,940 --> 00:10:01,635
Brett, I don't even
like going in the water
217
00:10:01,659 --> 00:10:02,836
in the summertime.
218
00:10:02,860 --> 00:10:04,754
Way I see it, if the Lord meant for me
219
00:10:04,778 --> 00:10:06,089
to use that lake to swim,
220
00:10:06,113 --> 00:10:08,675
he wouldn't have invented
the booze cruise.
221
00:10:08,699 --> 00:10:11,617
Damn, I could've sworn
I left my charger in here.
222
00:10:13,454 --> 00:10:15,815
- Where's everybody going?
- Lunch.
223
00:10:17,875 --> 00:10:19,653
Okay.
224
00:10:19,677 --> 00:10:21,354
I'm gonna see what that's all about.
225
00:10:21,378 --> 00:10:23,490
Enjoy, I'm gonna check my car real quick.
226
00:10:23,514 --> 00:10:24,774
See you in a bit.
227
00:10:24,798 --> 00:10:26,381
Hey guys, what's going on?
228
00:10:28,385 --> 00:10:29,548
Oh!
229
00:10:29,572 --> 00:10:30,519
Oh, God.
230
00:10:30,543 --> 00:10:32,208
Sorry, I didn't mean to startle you.
231
00:10:32,232 --> 00:10:34,868
- What are you doing here?
- I'm just checking in.
232
00:10:34,892 --> 00:10:37,954
It's been about a week,
I've given you some space.
233
00:10:37,978 --> 00:10:39,706
I thought I'd just swing by
and see how you feel
234
00:10:39,730 --> 00:10:41,124
about giving things another shot.
235
00:10:41,148 --> 00:10:44,511
Maybe, uh, dinner tomorrow night?
236
00:10:44,535 --> 00:10:45,962
You asked me already.
237
00:10:45,986 --> 00:10:47,332
I know
238
00:10:47,356 --> 00:10:50,016
and I know that you weren't
really into it at the time
239
00:10:50,040 --> 00:10:51,718
but I just...
240
00:10:51,742 --> 00:10:53,386
like I said, I don't give up so easy.
241
00:10:53,410 --> 00:10:55,689
Wait, have you been calling me,
242
00:10:55,713 --> 00:10:59,643
like, from an unlisted number?
243
00:10:59,667 --> 00:11:01,561
I don't think so.
244
00:11:02,052 --> 00:11:05,482
Anyway, look, there is
this fantastic Italian spot.
245
00:11:05,506 --> 00:11:08,702
It's on East Grand,
it's got a great wine list.
246
00:11:08,726 --> 00:11:10,370
It's old school Chicago.
247
00:11:10,394 --> 00:11:14,541
Yeah, Jim, I... I'm just
not feeling it, okay?
248
00:11:15,733 --> 00:11:17,494
Nothing's changed
249
00:11:18,402 --> 00:11:19,746
and just so you're aware,
250
00:11:19,770 --> 00:11:22,716
I don't find any
of this romantic or cute.
251
00:11:22,740 --> 00:11:26,920
So please, asking nicely, back it up.
252
00:11:26,944 --> 00:11:30,423
Oh, oh, yeah. Heard loud and clear.
253
00:11:30,447 --> 00:11:32,698
Sorry to get in your space.
254
00:11:34,451 --> 00:11:38,014
But just... for what it's worth.
255
00:11:39,957 --> 00:11:42,068
I think you're making a huge mistake.
256
00:11:46,547 --> 00:11:48,908
But that's your prerogative, right?
257
00:11:59,148 --> 00:12:01,507
All right, a little bit more
and we'll be all good.
258
00:12:01,532 --> 00:12:02,801
Where'd you find this thing?
259
00:12:02,801 --> 00:12:05,420
Oh, it's, uh, in storage,
it's an old hazmat recon pool.
260
00:12:05,444 --> 00:12:06,747
It's perfect, right?
261
00:12:06,771 --> 00:12:09,450
Oh, might've been a little
more perfect in July or August,
262
00:12:09,474 --> 00:12:10,584
but hey.
263
00:12:10,608 --> 00:12:12,937
Okay, that should be good.
264
00:12:13,541 --> 00:12:14,884
Who wants to go in first?
265
00:12:16,135 --> 00:12:20,311
I just had lunch,
should wait at least an hour.
266
00:12:20,336 --> 00:12:22,314
Come on, you guys,
if we can't deal with this
267
00:12:22,338 --> 00:12:23,849
how are we gonna handle Lake Michigan?
268
00:12:23,873 --> 00:12:25,517
Guys, get this.
269
00:12:25,541 --> 00:12:28,270
I've been texting with my
cousin from Krasnoyarsk.
270
00:12:28,294 --> 00:12:31,440
It turns out he's a
professional ice swimmer!
271
00:12:31,464 --> 00:12:34,242
That is 100% something you just made up.
272
00:12:34,266 --> 00:12:36,745
No, no, it's true. I swear to God.
273
00:12:36,769 --> 00:12:39,331
Anyway, I told him what we were doing
274
00:12:39,355 --> 00:12:41,750
and his advice, first and foremost,
275
00:12:41,774 --> 00:12:44,753
was to focus on breathing techniques.
276
00:12:44,777 --> 00:12:46,922
Apparently, most people don't know this
277
00:12:46,946 --> 00:12:50,592
but the heart is the body's
most important source of heat,
278
00:12:50,616 --> 00:12:54,713
and so, if we were
to learn how to breathe
279
00:12:54,737 --> 00:12:57,516
and activate the heat in our hearts...
280
00:12:57,540 --> 00:12:58,967
Should I reign this in?
281
00:12:58,991 --> 00:13:00,574
Not until you take a turn.
282
00:13:02,294 --> 00:13:04,389
Listen, I was thinking
about tomorrow night.
283
00:13:04,413 --> 00:13:06,558
Thought we could hit some
of our old stomping grounds.
284
00:13:06,582 --> 00:13:08,527
Joe's on Weed Street, the Red Ivy.
285
00:13:08,551 --> 00:13:09,811
Sports bars?
286
00:13:09,835 --> 00:13:11,646
Why? What were you thinking?
287
00:13:11,670 --> 00:13:13,398
Something else.
288
00:13:13,422 --> 00:13:14,569
Like what?
289
00:13:15,641 --> 00:13:16,946
You'll see.
290
00:13:17,760 --> 00:13:18,926
Oh.
291
00:13:30,489 --> 00:13:32,634
Hey, Herrmann.
292
00:13:32,658 --> 00:13:34,469
Just got a call from headquarters
293
00:13:34,493 --> 00:13:36,805
wanting a debrief on the accident.
294
00:13:36,829 --> 00:13:38,473
You got the incident report there?
295
00:13:38,497 --> 00:13:40,414
Yep, proofing it now.
296
00:13:42,451 --> 00:13:43,929
Should I be concerned?
297
00:13:43,953 --> 00:13:45,981
- No, not at all.
- All right.
298
00:13:46,005 --> 00:13:49,317
The victim's family is in
contact with the department,
299
00:13:49,341 --> 00:13:50,986
they're appreciative of all our efforts.
300
00:13:51,010 --> 00:13:52,821
This is just good housekeeping.
301
00:13:52,845 --> 00:13:53,983
Yeah.
302
00:13:55,014 --> 00:13:56,444
Thanks.
303
00:13:57,383 --> 00:13:59,433
Wasn't anything I could do.
304
00:14:00,970 --> 00:14:03,498
The way he was riding our wake,
305
00:14:03,522 --> 00:14:07,452
you know, there wasn't a half
a car length between us.
306
00:14:07,476 --> 00:14:10,789
Hey, you saved the boy's life.
307
00:14:13,115 --> 00:14:14,759
Yeah.
308
00:14:16,402 --> 00:14:18,299
Bonehead kids.
309
00:14:18,988 --> 00:14:23,101
Been keeping us in business
since time began, right?
310
00:14:23,125 --> 00:14:24,189
Yeah.
311
00:14:35,921 --> 00:14:37,866
Hey, there you are.
312
00:14:37,890 --> 00:14:39,117
What are you doing heading out in here?
313
00:14:39,141 --> 00:14:41,820
I was just trying to rest.
314
00:14:41,844 --> 00:14:44,539
Well, you are missing out.
315
00:14:44,563 --> 00:14:46,708
Cruz set up the kiddie pool
filled with cold water,
316
00:14:46,732 --> 00:14:49,494
they're timing each other and
no one's lasted five seconds.
317
00:14:49,518 --> 00:14:50,745
It's worth checking out.
318
00:14:50,769 --> 00:14:52,667
Yeah, I can imagine, um...
319
00:14:53,739 --> 00:14:55,022
I think I'm just gonna read.
320
00:14:56,859 --> 00:14:58,358
Are you okay?
321
00:15:05,034 --> 00:15:08,168
You should consider coming to the plunge,
322
00:15:09,622 --> 00:15:11,538
even if you don't go in.
323
00:15:13,042 --> 00:15:14,939
I know you like your space,
324
00:15:15,594 --> 00:15:17,572
I totally respect that.
325
00:15:17,596 --> 00:15:20,903
I do, but...
326
00:15:21,600 --> 00:15:27,082
being a part of 51, it goes
beyond what we do on the calls.
327
00:15:27,106 --> 00:15:29,890
We show up for each other,
on and off shift.
328
00:15:31,894 --> 00:15:35,793
That might sound like something
people just say but not here.
329
00:15:36,482 --> 00:15:39,094
Not in Boden's firehouse.
330
00:15:39,118 --> 00:15:41,535
Main to Ambo 61.
331
00:15:42,488 --> 00:15:44,599
P.I.C. Brett.
332
00:15:44,623 --> 00:15:46,017
Got a call from Lakeshore,
333
00:15:46,041 --> 00:15:48,853
non-emergency, asking you to check in.
334
00:15:48,877 --> 00:15:50,805
Copy that.
335
00:16:03,976 --> 00:16:05,570
Ambo 61?
336
00:16:05,594 --> 00:16:08,156
Yes. I'm Sylvie Brett,
this is Emily Foster.
337
00:16:08,180 --> 00:16:10,542
Dr. Alan Buchner, I'm the representative
338
00:16:10,566 --> 00:16:13,828
for the EMS Medical Consortium
here at Lakeshore.
339
00:16:13,852 --> 00:16:15,130
Can we talk for a moment?
340
00:16:15,154 --> 00:16:18,002
Of course, uh, what is this about?
341
00:16:18,574 --> 00:16:19,962
Please.
342
00:16:21,777 --> 00:16:23,254
I want you both to know
343
00:16:23,278 --> 00:16:26,427
that I've invited you here as a courtesy.
344
00:16:27,249 --> 00:16:31,179
You have a right to know
that an anonymous complaint
345
00:16:31,203 --> 00:16:33,231
has been filed against you.
346
00:16:33,255 --> 00:16:36,985
Uh, hold on.
What... what kind of complaint?
347
00:16:37,009 --> 00:16:39,154
Apparently there's a pattern of concern
348
00:16:39,178 --> 00:16:42,157
about the state of care
your patients are receiving
349
00:16:42,181 --> 00:16:44,943
prior to their arrival in
our Emergency Department.
350
00:16:44,967 --> 00:16:46,661
Due respect, Doctor,
351
00:16:46,685 --> 00:16:48,279
I've been delivering patients
here for years.
352
00:16:48,303 --> 00:16:50,915
Foster trained as a medical
resident in this hospital.
353
00:16:50,939 --> 00:16:52,917
We are more than qualified...
354
00:16:52,941 --> 00:16:54,669
Be that as it may,
355
00:16:54,693 --> 00:16:57,088
the complaints I've received
are serious enough to warrant
356
00:16:57,112 --> 00:17:00,175
professional oversight of
your run sheets moving forward,
357
00:17:00,199 --> 00:17:02,961
as well as a comprehensive
review of your calls
358
00:17:02,985 --> 00:17:05,046
for the past five months.
359
00:17:05,070 --> 00:17:08,767
In other words,
since I arrived at Ambo 61.
360
00:17:08,791 --> 00:17:09,968
Am I right?
361
00:17:09,992 --> 00:17:12,306
I understand your concern.
362
00:17:12,795 --> 00:17:15,518
It's never easy to face
a charge like this,
363
00:17:16,048 --> 00:17:18,943
but the fact is that all CFD paramedics
364
00:17:18,967 --> 00:17:22,947
operate on a license
granted by the EMS Consortium
365
00:17:22,971 --> 00:17:24,610
of the State of Illinois.
366
00:17:25,057 --> 00:17:29,621
If we feel there's cause,
we will revoke it.
367
00:17:36,726 --> 00:17:38,419
I think you're making a mistake.
368
00:17:38,486 --> 00:17:41,068
Those were his exact words,
there is no doubt in my mind
369
00:17:41,093 --> 00:17:42,537
Dr. Shaw is the one doing this to us.
370
00:17:42,561 --> 00:17:44,489
Why didn't you notify me?
371
00:17:45,256 --> 00:17:48,209
And what was I supposed to say, Chief?
372
00:17:48,718 --> 00:17:52,663
I mean, yeah, it was upsetting,
but I thought it was over with.
373
00:17:52,687 --> 00:17:54,492
That he'd got it out of his system.
374
00:17:54,516 --> 00:17:57,001
I never expected for him to go this far.
375
00:17:57,025 --> 00:17:58,920
So what are our options?
376
00:17:58,944 --> 00:18:00,838
Can we appeal to the CFD?
377
00:18:00,862 --> 00:18:02,590
It's not a department matter.
378
00:18:02,614 --> 00:18:04,809
We don't have jurisdiction
over medical licensing.
379
00:18:04,833 --> 00:18:07,979
Shaw knew that, no doubt.
380
00:18:08,003 --> 00:18:10,848
That's why he went the route
he went because he's got pull.
381
00:18:10,872 --> 00:18:12,733
I'll bet the EMS board doesn't even know
382
00:18:12,757 --> 00:18:13,985
they're being played by him.
383
00:18:14,009 --> 00:18:17,121
Oh, they will. I'll see to it.
384
00:18:17,145 --> 00:18:19,240
I may not have any authority
over your licensing
385
00:18:19,264 --> 00:18:21,859
but I'm not about to let you
be the target of harassment.
386
00:18:24,136 --> 00:18:25,838
Hang tight.
387
00:18:27,215 --> 00:18:28,616
I'll take care of it.
388
00:18:30,725 --> 00:18:32,553
Thank you, Chief.
389
00:18:33,554 --> 00:18:34,872
We appreciate it.
390
00:18:45,816 --> 00:18:47,952
I owe you an apology.
391
00:18:49,381 --> 00:18:50,888
Why?
392
00:18:50,912 --> 00:18:53,192
Because you don't deserve
to get caught up in my drama.
393
00:18:53,217 --> 00:18:54,861
Neither do you.
394
00:18:54,885 --> 00:18:56,997
Foster, trust me, I would
never hold you responsible
395
00:18:57,021 --> 00:18:59,416
for the actions of some jerk.
396
00:18:59,440 --> 00:19:01,790
Besides, it comes with the territory
397
00:19:01,814 --> 00:19:03,170
of being Paramedic in Charge.
398
00:19:03,438 --> 00:19:04,748
We're in it together.
399
00:19:04,772 --> 00:19:06,367
What goes for you, goes for me.
400
00:19:06,391 --> 00:19:07,974
Full stop.
401
00:19:09,227 --> 00:19:11,444
Not every PIC would see it like that.
402
00:19:12,480 --> 00:19:13,980
Means a lot.
403
00:19:15,400 --> 00:19:18,034
I got your back, we all do.
404
00:19:26,077 --> 00:19:27,721
Guys!
405
00:19:27,745 --> 00:19:29,629
What's with the steam?
406
00:19:30,415 --> 00:19:32,192
What?
407
00:19:32,216 --> 00:19:35,001
Are we training or are we training?
408
00:19:36,554 --> 00:19:39,366
Okay, all right, we can do that.
409
00:19:39,390 --> 00:19:41,235
Wait, you're both going all cold?
410
00:19:41,259 --> 00:19:43,392
- Oh yeah, all cold, baby.
- Oh yeah!
411
00:19:48,266 --> 00:19:49,543
Oh, this is not right!
412
00:19:54,439 --> 00:19:56,083
Thanks.
413
00:19:58,576 --> 00:20:00,471
When you said it was
a nightclub in Canaryville,
414
00:20:00,495 --> 00:20:01,672
I thought you were joking.
415
00:20:01,696 --> 00:20:03,057
Nah, it's just for the weekend.
416
00:20:03,081 --> 00:20:04,308
It's a pop up.
417
00:20:04,332 --> 00:20:05,676
A what?
418
00:20:05,700 --> 00:20:07,227
Hey!
419
00:20:07,251 --> 00:20:08,812
Wrong way.
420
00:20:13,207 --> 00:20:14,568
What's up, man?
421
00:20:14,592 --> 00:20:16,186
What's up, my man? It's been a minute.
422
00:20:16,210 --> 00:20:17,521
Yeah, I know.
423
00:20:17,545 --> 00:20:19,356
Uh, good friend, Matt,
fellow firefighter.
424
00:20:19,380 --> 00:20:21,263
- Cool, I got you.
- All right, thanks.
425
00:20:22,433 --> 00:20:24,028
What's up?
426
00:20:35,396 --> 00:20:37,257
Right?
427
00:20:37,281 --> 00:20:38,709
Yeah.
428
00:20:38,733 --> 00:20:40,294
I'll grab us a table.
429
00:20:40,318 --> 00:20:41,845
Okay.
430
00:20:53,331 --> 00:20:55,776
You look lost.
431
00:20:55,800 --> 00:20:57,728
Me?
432
00:20:57,752 --> 00:21:00,614
I... I... I'm not really much
of a club guy.
433
00:21:00,638 --> 00:21:02,199
It's an adjustment.
434
00:21:02,223 --> 00:21:03,701
Well, let's help you adjust.
435
00:21:03,725 --> 00:21:06,704
Going for a classic or one
of our specialty drinks?
436
00:21:06,728 --> 00:21:09,540
- Such as?
- Chili hibiscus la paloma.
437
00:21:09,564 --> 00:21:11,814
Trust me on this, I won't steer you wrong
438
00:21:13,101 --> 00:21:14,495
Hit me.
439
00:21:20,108 --> 00:21:21,168
Thank you.
440
00:21:37,709 --> 00:21:41,155
So describe this training,
what exactly are you doing?
441
00:21:41,179 --> 00:21:42,573
Oh, training is not really
the right word.
442
00:21:42,597 --> 00:21:44,441
It's more like, uh,
physical conditioning.
443
00:21:44,465 --> 00:21:46,827
Helping our bodies to adapt
to the elements
444
00:21:46,851 --> 00:21:48,746
so that we're prepared
for whatever we're facing
445
00:21:48,770 --> 00:21:50,280
on the day of the plunge.
446
00:21:50,304 --> 00:21:52,416
- Like Navy SEALs.
- Like Navy SEALs.
447
00:21:52,440 --> 00:21:53,917
Ah, okay.
448
00:21:53,941 --> 00:21:56,787
Well, that's commitment.
I'll give you that, Cruz.
449
00:21:56,811 --> 00:21:58,706
Well, I hate to burst your bubble,
450
00:21:58,730 --> 00:22:02,314
but none of what you're doing
is actually gonna help.
451
00:22:03,568 --> 00:22:04,604
What?
452
00:22:04,628 --> 00:22:06,930
Yeah, Cruz, the body can't
adapt its ability
453
00:22:06,954 --> 00:22:08,432
to regulate temperature.
454
00:22:08,456 --> 00:22:10,156
It does not work like that.
455
00:22:11,242 --> 00:22:14,471
Then why are we freezing our
butts off taking cold showers?
456
00:22:29,844 --> 00:22:31,955
- Uh-oh.
- Yeah.
457
00:22:31,979 --> 00:22:34,396
I met with Dr. Buchner,
it did not go well.
458
00:22:35,850 --> 00:22:39,663
Dr. Buchner been reviewing
your run sheets.
459
00:22:39,687 --> 00:22:41,832
There was a concern about
460
00:22:41,856 --> 00:22:44,635
the car accident from
last shift, the teenager.
461
00:22:44,659 --> 00:22:46,128
What about it?
462
00:22:46,152 --> 00:22:48,305
When we brought him in,
he was in as good a condition
463
00:22:48,329 --> 00:22:50,591
as anyone could've hoped for
considering the circumstance.
464
00:22:50,615 --> 00:22:51,925
No one is disputing that.
465
00:22:51,949 --> 00:22:54,678
Their concern involves your decision
466
00:22:54,702 --> 00:22:58,816
to use a medication beyond the
parameters of its intended use.
467
00:22:58,840 --> 00:23:01,318
- The versed.
- That's my understanding.
468
00:23:01,342 --> 00:23:03,654
They're saying it requires
prior approval.
469
00:23:03,678 --> 00:23:06,356
A... any doctor worth
their salt would've... would've
470
00:23:06,380 --> 00:23:08,442
given a green light without
a second thought.
471
00:23:08,466 --> 00:23:09,943
Well, apparently,
472
00:23:09,967 --> 00:23:12,279
one of their physicians
on staff disagrees.
473
00:23:12,303 --> 00:23:13,914
Shaw.
474
00:23:13,938 --> 00:23:16,450
He didn't say, but...
475
00:23:16,474 --> 00:23:19,536
Look, without evidence of harassment,
476
00:23:19,560 --> 00:23:21,727
it is your word against his.
477
00:23:23,314 --> 00:23:26,677
I know exactly
who they're going to trust.
478
00:23:54,595 --> 00:23:55,956
Turn it off.
479
00:23:55,980 --> 00:23:57,461
Huh?
480
00:23:58,683 --> 00:24:00,577
Dad!
481
00:24:00,601 --> 00:24:02,383
What'd you do to your car?
482
00:24:03,487 --> 00:24:05,299
The back bumper?
483
00:24:05,323 --> 00:24:07,417
- What?
- There's a dent!
484
00:24:07,441 --> 00:24:09,419
That happened, like, two months ago.
485
00:24:09,443 --> 00:24:10,754
I was backing out of a garage...
486
00:24:10,778 --> 00:24:12,306
And you weren't paying attention.
487
00:24:12,330 --> 00:24:14,474
Were you futzing with the radio?
488
00:24:14,498 --> 00:24:16,927
Talking on the phone to your friends?
489
00:24:16,951 --> 00:24:18,679
No, Dad, I swear I was...
490
00:24:18,703 --> 00:24:19,897
Gimme the keys!
491
00:24:19,921 --> 00:24:21,134
You lost your driving privileges.
492
00:24:21,158 --> 00:24:23,181
Your mother can take you to
school for the rest of the year.
493
00:24:23,205 --> 00:24:25,819
- That's nuts.
- Go get your keys!
494
00:24:32,516 --> 00:24:33,944
What happened?
495
00:24:36,387 --> 00:24:38,782
Do you know what he did to his car?
496
00:24:38,806 --> 00:24:42,536
Yes, two months ago. He barely...
497
00:24:42,560 --> 00:24:46,006
Yeah, how does it make
a difference when it happened?
498
00:24:46,030 --> 00:24:47,841
Christopher, lower your voice.
499
00:24:49,650 --> 00:24:52,963
You can't keep coddling him, Cindy.
500
00:24:52,987 --> 00:24:55,349
He is gonna be out there
in the world soon,
501
00:24:55,373 --> 00:24:57,885
he's gonna be getting in
God-knows-what kind of trouble
502
00:24:57,909 --> 00:25:00,470
'cause he figures that
somebody will always be there
503
00:25:00,494 --> 00:25:01,972
to bail him out,
504
00:25:01,996 --> 00:25:05,943
but I swear, one day
he's gonna screw up in a way
505
00:25:05,967 --> 00:25:08,111
that he can't take back
506
00:25:08,135 --> 00:25:11,201
and if you keep making excuses for him,
507
00:25:11,839 --> 00:25:13,650
that's on you.
508
00:25:37,999 --> 00:25:39,166
You good?
509
00:25:39,802 --> 00:25:41,396
Uh, not completely broken
510
00:25:41,420 --> 00:25:43,971
but certainly in need of repair.
511
00:25:45,174 --> 00:25:47,154
One for the record books.
512
00:25:47,843 --> 00:25:49,871
It's good to find my limits.
513
00:25:49,895 --> 00:25:52,824
Had a blast, of course, but...
514
00:25:52,848 --> 00:25:55,076
obviously we can't keep
carrying on the way we used to
515
00:25:55,100 --> 00:25:57,245
when we were fresh out
of the academy, right?
516
00:25:57,269 --> 00:26:00,081
Hey Kelly, mind grabbing me a glass too?
517
00:26:00,425 --> 00:26:01,591
Yeah, sure.
518
00:26:08,233 --> 00:26:09,732
Sorry, you were saying?
519
00:27:07,923 --> 00:27:09,150
Can I help you?
520
00:27:09,174 --> 00:27:11,286
Nah, just checking him.
521
00:27:11,310 --> 00:27:13,490
I was at the scene of the accident.
522
00:27:14,658 --> 00:27:16,285
You're a firefighter.
523
00:27:17,661 --> 00:27:19,244
I'm sorry, my wife and I
haven't had a chance
524
00:27:19,268 --> 00:27:20,962
to follow up with the insurance.
525
00:27:20,986 --> 00:27:22,881
I'm not here about that, no.
526
00:27:24,857 --> 00:27:27,524
You don't have anything
to apologize about.
527
00:27:29,278 --> 00:27:33,427
I'm just here to stop by,
I guess, because...
528
00:27:34,887 --> 00:27:36,928
I got a son too.
529
00:27:36,952 --> 00:27:38,596
Noah's age.
530
00:27:41,373 --> 00:27:43,268
Doctors say there's a good
chance he'll recover,
531
00:27:43,292 --> 00:27:46,404
but no idea how long it'll take
to get back on track
532
00:27:46,428 --> 00:27:49,991
or how it's gonna impact his life.
533
00:27:50,015 --> 00:27:51,111
Yeah.
534
00:27:52,518 --> 00:27:55,113
You can't control any of that.
535
00:27:56,472 --> 00:27:58,243
But now you're here.
536
00:27:59,108 --> 00:28:01,036
He's safe
537
00:28:01,060 --> 00:28:05,228
and he's surrounded by
the best care he can get.
538
00:28:08,700 --> 00:28:10,901
Hospitals can be a maze,
539
00:28:12,321 --> 00:28:17,218
there's good people here
and I know a lot of them.
540
00:28:17,242 --> 00:28:21,689
So this is my card, my personal number.
541
00:28:21,713 --> 00:28:24,526
All right, if you need any help
542
00:28:24,550 --> 00:28:27,362
advice, anything, night or day,
543
00:28:27,386 --> 00:28:28,646
you give me a call, okay?
544
00:28:31,673 --> 00:28:33,284
Hey.
545
00:28:39,264 --> 00:28:41,076
So these are all of our run sheets
546
00:28:41,100 --> 00:28:42,327
since you arrived at 51.
547
00:28:42,351 --> 00:28:44,629
I've got October through December,
548
00:28:44,653 --> 00:28:46,414
you take the last two months.
549
00:28:46,438 --> 00:28:48,083
What am I supposed to do with these?
550
00:28:48,107 --> 00:28:50,051
Just comb through,
look for anything that might
551
00:28:50,075 --> 00:28:52,137
send up a flag so we
can anticipate what's coming.
552
00:28:52,161 --> 00:28:54,923
What about the issue
from last shift, the versed?
553
00:28:54,947 --> 00:28:57,092
I just want to make sure it's
not the tip of the iceberg.
554
00:28:57,495 --> 00:28:58,494
Smart.
555
00:29:00,013 --> 00:29:03,014
What are those sticks
they hit themselves with?
556
00:29:03,038 --> 00:29:04,516
That's a banny venik,
557
00:29:04,540 --> 00:29:06,434
it's a broom made from birch leaves.
558
00:29:06,458 --> 00:29:08,603
It secretes an aromatic oil,
it's really good for the skin.
559
00:29:08,627 --> 00:29:10,488
What is this we're into now?
560
00:29:10,512 --> 00:29:12,574
Otis is trying to get us
to go to a Russian Bath House.
561
00:29:12,598 --> 00:29:14,943
A banya. They have one in
University Village.
562
00:29:14,967 --> 00:29:17,278
My cousin says he does it
before every ice swim.
563
00:29:17,302 --> 00:29:20,582
Just a solid hour
alternating hot and cold.
564
00:29:20,606 --> 00:29:21,950
Ugh, it's like I can smell the sweat
565
00:29:21,974 --> 00:29:23,418
coming through the screen.
566
00:29:23,442 --> 00:29:25,503
Well, but I thought Dr. Rhodes said that
567
00:29:25,527 --> 00:29:28,006
there's no way to condition
a body for the Polar Plunge.
568
00:29:28,030 --> 00:29:29,591
Who are you going to trust,
569
00:29:29,615 --> 00:29:31,626
a surgeon or a professional
Siberian ice swimmer?
570
00:29:31,650 --> 00:29:33,595
Is this a serious question?
571
00:29:41,410 --> 00:29:42,659
Brett.
572
00:29:46,893 --> 00:29:48,643
Hey, what was that?
573
00:29:49,354 --> 00:29:51,668
Um, I'm not sure.
574
00:29:56,175 --> 00:29:57,652
Morning, everyone.
575
00:29:57,676 --> 00:29:59,370
- Hey.
- Hello, Cin.
576
00:29:59,394 --> 00:30:01,489
- Hey.
- Is Christopher around?
577
00:30:01,513 --> 00:30:04,409
He was supposed to bring these
college brochures with him
578
00:30:04,433 --> 00:30:06,494
to look at, but he left them at home.
579
00:30:06,518 --> 00:30:09,164
Uh, uh, he called in late.
580
00:30:09,188 --> 00:30:11,082
I... I think he took a detour.
581
00:30:11,106 --> 00:30:13,334
Uh, yeah, he swung by Chicago Med
582
00:30:13,358 --> 00:30:15,753
to visit that teenager.
583
00:30:16,131 --> 00:30:17,589
Which teenager?
584
00:30:17,613 --> 00:30:20,758
The kid he pulled out
of that car crash last shift.
585
00:30:20,782 --> 00:30:23,200
Boy's still in intensive care.
586
00:30:25,287 --> 00:30:26,767
Right.
587
00:30:27,768 --> 00:30:29,484
I see.
588
00:30:32,211 --> 00:30:34,739
Hey Emily, uh, this is Jim.
589
00:30:34,763 --> 00:30:36,274
Hear you're having some trouble
590
00:30:36,298 --> 00:30:38,159
with the EMS Consortium.
591
00:30:38,183 --> 00:30:41,162
Oh, that's gotta be a pain,
but I think I can help.
592
00:30:41,186 --> 00:30:43,581
If you want me to jump in
and fight for you,
593
00:30:43,909 --> 00:30:45,533
I wouldn't be opposed.
594
00:30:45,557 --> 00:30:47,335
Anyway, call me.
595
00:30:47,359 --> 00:30:49,787
We can grab a cup of coffee,
talk it through.
596
00:30:49,811 --> 00:30:51,089
Take care.
597
00:30:51,113 --> 00:30:52,540
Gross.
598
00:30:52,564 --> 00:30:54,375
What am I supposed to do with this?
599
00:30:54,399 --> 00:30:56,044
Can we turn this over to the board?
600
00:30:56,068 --> 00:30:57,295
And say what?
601
00:30:57,319 --> 00:30:58,846
That he offered to put in a good word?
602
00:30:58,870 --> 00:31:00,465
They're not gonna hear what we hear.
603
00:31:00,489 --> 00:31:02,267
You let me get into
this again with Dr. Buchner.
604
00:31:02,291 --> 00:31:04,469
No, I'm tired of this.
605
00:31:04,493 --> 00:31:06,471
Tired of... of letting him set the terms
606
00:31:06,495 --> 00:31:08,523
and I'm tired of dragging
other people into my business.
607
00:31:08,547 --> 00:31:10,475
Okay, I understand,
608
00:31:10,499 --> 00:31:12,465
but stop for a moment, take a breath.
609
00:31:14,086 --> 00:31:15,446
Whatever your next move,
610
00:31:15,470 --> 00:31:18,199
you have to consider
the unintended effects.
611
00:31:20,259 --> 00:31:25,762
Truck 81, Ambo 61, wellness
check, 2930 S. Trumbull Ave.
612
00:31:33,188 --> 00:31:34,632
Show us the way.
613
00:31:36,108 --> 00:31:37,885
I woke up and the roof was leaking.
614
00:31:37,909 --> 00:31:39,554
I could hear the running water
615
00:31:39,578 --> 00:31:42,390
so I ran upstairs to see
if everything was okay.
616
00:31:42,414 --> 00:31:44,509
Been knocking for ages, but no answer.
617
00:31:44,533 --> 00:31:46,243
Any chance your neighbor is out?
618
00:31:46,267 --> 00:31:47,762
I don't think so.
619
00:31:47,786 --> 00:31:51,482
Quinton's car is right outside,
works the graveyard shift.
620
00:31:51,506 --> 00:31:53,601
Has a tendency to come home at
the break of dawn
621
00:31:53,625 --> 00:31:55,737
and get his load on.
622
00:31:55,761 --> 00:31:58,606
It's not my business,
but it's hard not to notice.
623
00:31:58,630 --> 00:32:00,441
Let's take it.
624
00:32:04,469 --> 00:32:07,341
- Fire department.
- It's freezing in here.
625
00:32:07,365 --> 00:32:09,284
And no surprise,
all the windows are open.
626
00:32:09,308 --> 00:32:11,452
Fire department, call out.
627
00:32:18,734 --> 00:32:20,428
Here he is.
628
00:32:27,326 --> 00:32:29,806
He must've passed out drunk and froze.
629
00:32:30,379 --> 00:32:31,723
Not feeling a pulse.
630
00:32:31,747 --> 00:32:33,358
With his core temperature that low,
631
00:32:33,382 --> 00:32:34,809
maybe he still has a chance, right?
632
00:32:34,833 --> 00:32:36,477
Depending on how long he's been in there.
633
00:32:36,501 --> 00:32:37,779
Definitely.
634
00:32:37,803 --> 00:32:39,232
All right, let's get him out then.
635
00:32:40,305 --> 00:32:42,734
All right, let's get him up.
636
00:32:42,758 --> 00:32:45,620
On three. One, two, three.
637
00:32:48,814 --> 00:32:51,376
- Ready?
- Yup.
638
00:32:51,400 --> 00:32:52,794
Grab his head.
639
00:32:52,818 --> 00:32:55,663
Okay, I'll start compressions.
640
00:33:06,198 --> 00:33:07,558
Hang on.
641
00:33:09,534 --> 00:33:10,812
Come on!
642
00:33:10,836 --> 00:33:12,897
There's no rhythm.
643
00:33:12,921 --> 00:33:14,565
Come on, come on. He's not done.
644
00:33:15,707 --> 00:33:17,852
Foster.
645
00:33:17,876 --> 00:33:19,187
He's not done.
646
00:33:19,211 --> 00:33:22,607
One, two, three, four, five,
647
00:33:22,631 --> 00:33:25,860
six, seven, eight, nine, ten,
648
00:33:25,884 --> 00:33:30,248
11, 12, 13, 14, 15, 16.
649
00:33:31,690 --> 00:33:34,869
One, two, three, four, five,
650
00:33:34,893 --> 00:33:36,838
six, seven, eight,
651
00:33:36,862 --> 00:33:38,373
nine, ten,
- Foster.
652
00:33:38,397 --> 00:33:41,376
11, 12, 13, 14, 15...
653
00:33:42,818 --> 00:33:44,762
We got him, he's coming around.
654
00:33:46,488 --> 00:33:48,850
Hey sir, are you okay?
655
00:33:48,874 --> 00:33:51,995
You're okay, just breathe.
656
00:33:55,881 --> 00:33:57,775
Breathe, it's okay.
657
00:33:57,799 --> 00:33:59,977
Go get the stair chair.
658
00:34:00,001 --> 00:34:02,530
Just breathe. Breathe, breathe.
659
00:34:08,697 --> 00:34:10,798
Damn, how long was he out
before you got there?
660
00:34:11,384 --> 00:34:12,444
Well that's hard to say.
661
00:34:12,468 --> 00:34:14,246
Anywhere from 30 minutes
to a couple of hours?
662
00:34:14,270 --> 00:34:15,697
Well, congrats.
663
00:34:15,721 --> 00:34:17,605
Not every day you bring a man
back from the dead.
664
00:34:24,564 --> 00:34:27,209
- How you feeling?
- Glad we do what we do.
665
00:34:27,233 --> 00:34:28,449
Hmm.
666
00:34:31,011 --> 00:34:33,298
Hey, uh, stop for a sec.
667
00:34:37,267 --> 00:34:38,554
I'll meet you back at the rig.
668
00:34:38,578 --> 00:34:39,644
Foster?
669
00:34:41,289 --> 00:34:42,538
Give him hell.
670
00:34:44,917 --> 00:34:46,862
Dr. Shaw.
671
00:34:46,886 --> 00:34:49,307
- If he...
- You don't see me?
672
00:34:49,331 --> 00:34:50,783
That's how we're gonna play this?
673
00:34:50,807 --> 00:34:52,120
Okay, excuse me,
this is not the place for this.
674
00:34:52,144 --> 00:34:53,479
Oh no, no, no. I'm pretty sure it is
675
00:34:53,503 --> 00:34:55,036
because every woman in this department
676
00:34:55,060 --> 00:34:56,562
deserves to know exactly what kind of man
677
00:34:56,586 --> 00:34:57,956
they're working with.
678
00:34:57,980 --> 00:35:00,626
- Should I call security?
- That's not necessary.
679
00:35:00,650 --> 00:35:02,578
You wanna throw your last chance away?
680
00:35:02,602 --> 00:35:04,107
Right here, in front of everyone?
681
00:35:04,131 --> 00:35:05,414
I'm sorry, is that a threat?
682
00:35:05,438 --> 00:35:07,382
Like the one you made
when you came by my firehouse
683
00:35:07,406 --> 00:35:10,502
begging me to go on a second date?
684
00:35:10,751 --> 00:35:12,979
Maybe you can intimidate
other women like that,
685
00:35:13,003 --> 00:35:14,698
bully them into staying silent
686
00:35:14,722 --> 00:35:16,817
and doing what you want
them to do, but that is not me,
687
00:35:16,841 --> 00:35:18,151
not by a long-shot.
688
00:35:18,175 --> 00:35:20,654
So come on, go ahead,
689
00:35:20,678 --> 00:35:24,908
come at me with all you got,
won't matter.
690
00:35:24,932 --> 00:35:27,577
I don't need you
or some EMS board to tell me
691
00:35:27,601 --> 00:35:29,546
how good a paramedic I am.
692
00:35:33,324 --> 00:35:35,252
I'll let you get back to work.
693
00:35:35,276 --> 00:35:37,671
Looks like your boss
wants to have a little chat.
694
00:35:46,670 --> 00:35:48,014
Hey, how'd it go?
695
00:35:48,038 --> 00:35:49,560
The look on his face?
696
00:35:49,584 --> 00:35:51,985
I want to bottle that
and keep it on a shelf at home.
697
00:35:52,009 --> 00:35:54,071
You!
698
00:35:54,095 --> 00:35:56,073
Where the hell do you get off
coming at me
699
00:35:56,097 --> 00:35:57,691
in front of the entire hospital?
700
00:35:57,715 --> 00:35:59,659
Do you even comprehend
what you just did in there?
701
00:35:59,683 --> 00:36:02,529
- Hey, step back.
- I'm not talking to you!
702
00:36:02,553 --> 00:36:04,664
You have no idea the kind of pull
703
00:36:04,688 --> 00:36:06,283
that I have in this building.
704
00:36:06,307 --> 00:36:08,285
When I'm done, you won't be
able to administer so much
705
00:36:08,309 --> 00:36:10,253
as an aspirin anywhere
in the state of Illinois.
706
00:36:15,866 --> 00:36:17,544
Did you do this?
707
00:36:17,568 --> 00:36:19,796
Never hurts to have
a little extra backup.
708
00:36:19,820 --> 00:36:22,048
Oh, you got to be kidding me.
709
00:36:22,072 --> 00:36:23,934
Morning.
710
00:36:23,958 --> 00:36:26,136
I understand you have a problem
with one of my paramedics.
711
00:36:26,160 --> 00:36:28,805
- No, this is between me and...
- All of us.
712
00:36:28,829 --> 00:36:31,057
See, when you come after
one of my paramedics,
713
00:36:32,800 --> 00:36:34,277
You come after all of us.
714
00:36:39,924 --> 00:36:41,234
Chief?
715
00:36:41,258 --> 00:36:43,236
I know you can handle yourself, Emily.
716
00:36:43,260 --> 00:36:46,072
I'm just here to let everybody know
717
00:36:46,096 --> 00:36:48,875
that harassment of any paramedic
718
00:36:48,899 --> 00:36:50,160
will not be tolerated.
719
00:36:50,184 --> 00:36:52,684
Not now, not ever.
720
00:36:54,071 --> 00:36:56,133
So, you were saying?
721
00:37:18,045 --> 00:37:19,356
Let's go.
722
00:37:42,069 --> 00:37:43,661
What's this?
723
00:37:44,705 --> 00:37:47,017
Um, I'm cleaning the car.
724
00:37:47,041 --> 00:37:49,501
I'm... I'm really sorry, Dad.
725
00:37:50,211 --> 00:37:53,640
And I... I got enough money
saved up from summer work too.
726
00:37:53,664 --> 00:37:55,809
So I think it's enough to get it fixed.
727
00:38:00,087 --> 00:38:02,115
Come here.
728
00:38:18,939 --> 00:38:22,135
I shouldn't have come down
so hard on you the other night.
729
00:38:23,744 --> 00:38:26,778
I want you to know that I trust you.
730
00:38:28,115 --> 00:38:33,096
But I'm never gonna stop
worrying about you,
731
00:38:33,120 --> 00:38:34,921
understand?
732
00:38:35,923 --> 00:38:37,100
Yes, sir.
733
00:38:40,094 --> 00:38:41,688
Sweet.
734
00:38:41,712 --> 00:38:43,189
Thanks, Dad.
735
00:38:43,213 --> 00:38:44,180
Yeah.
736
00:38:45,299 --> 00:38:47,410
The curfew still stands!
737
00:39:00,920 --> 00:39:02,342
I'm sorry.
738
00:39:02,366 --> 00:39:04,294
I was way out of line.
739
00:39:06,370 --> 00:39:08,381
I know.
740
00:39:09,957 --> 00:39:11,791
I stopped by the firehouse.
741
00:39:12,493 --> 00:39:14,271
They told me everything.
742
00:39:34,181 --> 00:39:35,909
You ready for this?
743
00:39:39,019 --> 00:39:40,797
Any, uh, any last minute
advice from your cousin?
744
00:39:40,821 --> 00:39:43,750
Yeah, one word: vodka.
745
00:39:43,774 --> 00:39:45,839
I'm starting to think he might not
know what he's talking about.
746
00:39:45,863 --> 00:39:47,606
Foster was right, we're all nuts.
747
00:39:47,630 --> 00:39:49,089
How long do we have to go in for?
748
00:39:49,113 --> 00:39:50,507
As long as you can handle it.
749
00:39:50,531 --> 00:39:52,926
If you wanna have a go
at my five minute record,
750
00:39:52,950 --> 00:39:54,561
you're welcome to try.
751
00:39:54,585 --> 00:39:56,229
Okay, let's be clear,
752
00:39:56,253 --> 00:39:58,848
we are here for charity,
we are here to have fun.
753
00:39:58,872 --> 00:40:00,934
Don't want to see anybody
pushing past their limits.
754
00:40:00,958 --> 00:40:03,937
I expect to see every single
one of you on duty next shift.
755
00:40:03,961 --> 00:40:05,572
All that being said,
756
00:40:05,596 --> 00:40:08,408
let's show those lightweights
over at 21st district
757
00:40:08,432 --> 00:40:10,160
what we can do!
758
00:40:12,936 --> 00:40:16,282
Oh! I can't believe it. You're here!
759
00:40:16,306 --> 00:40:18,785
Family shows up, right?
760
00:40:18,809 --> 00:40:21,921
You all were there for me,
I'm here with you.
761
00:40:21,945 --> 00:40:23,506
Well, there's a spectator's
section over there.
762
00:40:23,530 --> 00:40:25,342
I think they have outdoor heaters set up.
763
00:40:25,366 --> 00:40:28,261
Oh, no. I'm... I'm not here to spectate.
764
00:40:32,406 --> 00:40:34,884
All right, are we gonna start
this thing or what?
765
00:40:34,908 --> 00:40:36,353
- Yeah!
- Whoo-hoo-hoo!
766
00:40:36,377 --> 00:40:38,221
Next up we have representatives
767
00:40:38,245 --> 00:40:41,141
from the Chicago Fire
Department, Firehouse 51!
768
00:40:42,549 --> 00:40:44,477
Swimmers, take your positions!
769
00:40:44,501 --> 00:40:45,528
This is fine.
770
00:40:45,552 --> 00:40:49,115
Ready, set, go!
770
00:40:50,305 --> 00:40:56,179
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
54819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.