Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,203 --> 00:00:03,203
ADRIAN: Previously on
The Secret Life of the American Teenager...
2
00:00:03,237 --> 00:00:05,005
Please let me
come back to the apartment.
3
00:00:05,039 --> 00:00:06,173
I don't want to be with
someone who can't trust me.
4
00:00:06,207 --> 00:00:08,041
It's me.
5
00:00:08,076 --> 00:00:09,209
Remember that kid
who lived with us for a while?
6
00:00:09,243 --> 00:00:11,211
The one that
everybody is looking for?
7
00:00:11,245 --> 00:00:12,179
One for the road?
8
00:00:14,115 --> 00:00:16,149
Amy is no longer
at the apartment.
9
00:00:16,184 --> 00:00:18,385
If I could get you
a really, really hot date, would you go out then?
10
00:00:18,419 --> 00:00:21,088
Who would I fix her up with?
That guy upstairs.
11
00:00:21,122 --> 00:00:23,323
No.
No. No, no, no. He's a player.
12
00:00:23,357 --> 00:00:25,392
But you didn't
say anything. And I broke up with Jack.
13
00:00:25,426 --> 00:00:27,327
That has nothing to do
with me and Jesse.
14
00:00:27,361 --> 00:00:29,162
Yes, it does.
15
00:00:29,197 --> 00:00:31,198
I would have
just hung in there for a couple more weeks.
16
00:00:31,232 --> 00:00:33,300
You can't send naked
pictures of my daughter around to half the school
17
00:00:33,334 --> 00:00:33,900
and not go to jail for it.
18
00:00:33,935 --> 00:00:36,103
It's child pornography.
19
00:00:36,137 --> 00:00:39,206
Betty and I are splitting up.
20
00:00:39,240 --> 00:00:42,075
You ever pick up my phone,
check my messages, my emails, my texts?
21
00:00:43,277 --> 00:00:45,345
Did you tell Mom
that Nora is living here
22
00:00:45,379 --> 00:00:47,380
or am I just supposed
to be hiding that?
23
00:00:47,415 --> 00:00:49,149
If you're
trying to get back with your old boyfriend,
24
00:00:49,183 --> 00:00:50,217
what are you
doing here w with m?
25
00:00:50,251 --> 00:00:51,318
I thought it would
make him jealous.
26
00:00:51,352 --> 00:00:55,155
Let me be
crazy for you, don't go to Adrian.
27
00:00:55,189 --> 00:00:57,390
You need
a little more practice at being crazy.
28
00:01:01,329 --> 00:01:03,997
I hate that
I do this to myself.
29
00:01:04,031 --> 00:01:05,132
I mean, just last week,
all I wanted was for him
30
00:01:05,166 --> 00:01:08,068
to let me and John come
back to the apartment.
31
00:01:08,102 --> 00:01:08,568
And now
that I have that, I want more.
32
00:01:08,603 --> 00:01:11,104
I always want more
33
00:01:11,139 --> 00:01:12,139
or better or different
than what I have.
34
00:01:12,173 --> 00:01:15,308
Well, welcome
to the human race.
35
00:01:15,343 --> 00:01:17,344
No, I'm sure
that some girls would be thrilled
36
00:01:17,378 --> 00:01:19,412
to be living with the
father of their baby,
37
00:01:19,447 --> 00:01:21,314
especially if
the father was anything like Ricky,
38
00:01:21,349 --> 00:01:24,151
and so caring,
and so helpful and...
39
00:01:25,419 --> 00:01:27,387
Hot.
[CHUCKLES]
40
00:01:27,421 --> 00:01:29,055
He's so hot!
41
00:01:29,457 --> 00:01:32,125
He is!
He's really hot!
42
00:01:33,394 --> 00:01:35,128
Some nights
I just look at him
43
00:01:35,163 --> 00:01:37,063
and I can't believe
he's looking back at me the same way.
44
00:01:37,098 --> 00:01:38,365
I know. [CHUCKLES]
45
00:01:38,399 --> 00:01:40,267
I mean,
you were that nerdy French horn player
46
00:01:40,301 --> 00:01:42,135
who thought she'd
never have a boyfriend, and then you end up...
47
00:01:43,471 --> 00:01:45,172
I'm sorry.
Uh, where were you?
48
00:01:45,473 --> 00:01:48,175
Um, I was at...
49
00:01:48,209 --> 00:01:52,179
Okay, I know that
I'm a lucky girl to have Ricky in my life,
50
00:01:52,213 --> 00:01:54,314
but I want to be married.
51
00:01:54,348 --> 00:01:57,250
I want to know
that Ricky is going to be there for me
52
00:01:57,285 --> 00:01:59,252
and for John
for the rest of our lives.
53
00:01:59,287 --> 00:02:03,957
Well, getting married
is not going to guarantee that or anything else.
54
00:02:03,991 --> 00:02:05,358
I know that,
but it's what I want.
55
00:02:07,161 --> 00:02:09,262
I feel terrible
that I feel this way.
56
00:02:11,199 --> 00:02:13,233
I wish I didn't,
and I try not to,
57
00:02:13,267 --> 00:02:15,135
but honestly, Madison,
58
00:02:15,169 --> 00:02:17,070
it doesn't make me feel
too good about myself,
59
00:02:17,104 --> 00:02:19,206
after getting
pregnant at 15,
60
00:02:19,240 --> 00:02:21,241
to be living
with Ricky at 17.
61
00:02:23,144 --> 00:02:26,313
I'm not even sure
it's better than living with my parents.
62
00:02:26,347 --> 00:02:28,114
Not that my parents
are even living together.
63
00:02:30,351 --> 00:02:33,253
Once upon a time,
64
00:02:33,287 --> 00:02:36,356
there was a little boy who
wasn't much older than you,
65
00:02:36,390 --> 00:02:39,059
and he lived
with a wicked king
66
00:02:39,093 --> 00:02:43,296
who had a bad temper
and yelled and hit things.
67
00:02:43,331 --> 00:02:46,199
And the queen
couldn't stop him and she was afraid of him.
68
00:02:48,169 --> 00:02:52,339
So she did things to
make herself unconscious.
69
00:02:52,373 --> 00:02:53,306
Bad things.
70
00:02:53,341 --> 00:02:56,443
Like she did drugs
and she drank too much.
71
00:02:58,212 --> 00:02:59,946
So, one day,
72
00:02:59,981 --> 00:03:03,350
some people
came and took the little boy away,
73
00:03:03,384 --> 00:03:05,151
and he went to live
at another house,
74
00:03:05,186 --> 00:03:09,055
and then another house
and then another house.
75
00:03:10,091 --> 00:03:13,126
Finally,
a good king and queen
76
00:03:13,160 --> 00:03:16,229
rescued the little boy
and took him in.
77
00:03:16,264 --> 00:03:18,164
Unfortunately,
by this time,
78
00:03:18,199 --> 00:03:21,101
he was a little
rotten himself,
79
00:03:21,135 --> 00:03:23,103
and he had to learn
how not to be like
80
00:03:23,137 --> 00:03:24,104
the wicked
king and queen when he grew up.
81
00:03:26,073 --> 00:03:29,209
And when he was
16 years old,
82
00:03:29,243 --> 00:03:32,379
he met a girl at band camp
and he had a baby with her.
83
00:03:34,382 --> 00:03:37,050
But he didn't marry her,
84
00:03:37,084 --> 00:03:40,020
and she wanted to
get married so badly
85
00:03:40,054 --> 00:03:43,023
she was
driving him crazy.
86
00:03:43,057 --> 00:03:45,292
So, finally,
87
00:03:45,326 --> 00:03:47,260
he decided
he wanted to give her what she wanted
88
00:03:47,295 --> 00:03:50,997
because he loved her
so much.
89
00:03:51,032 --> 00:03:55,101
So, he went shopping
for a diamond ring.
90
00:03:55,136 --> 00:03:58,338
Not a big diamond ring,
a tiny diamond ring,
91
00:03:58,372 --> 00:04:01,274
the kind of
diamond ring you can buy
92
00:04:01,309 --> 00:04:03,343
if you save your money
working at a butcher shop.
93
00:04:08,983 --> 00:04:10,350
A ring like this.
94
00:04:14,255 --> 00:04:17,090
Do you like it?
Do you like it, John?
95
00:04:17,124 --> 00:04:19,225
Yes.
I hope Amy likes it.
96
00:04:19,260 --> 00:04:23,029
You know
who Amy is? Who is Amy?
97
00:04:23,064 --> 00:04:25,131
Mommy.
Do you want me to give Mommy the ring?
98
00:04:25,166 --> 00:04:26,266
No.
99
00:04:26,300 --> 00:04:27,367
[CHUCKLES] Why not?
100
00:04:28,269 --> 00:04:32,972
Okay, well,
I'm not going to give it to her yet.
101
00:04:33,007 --> 00:04:34,240
I'm going to wait
and give it to her
102
00:04:34,275 --> 00:04:37,043
the night I graduate
from high school.
103
00:04:41,148 --> 00:04:47,354
Falling in love
is such an easy thing to do
104
00:04:47,388 --> 00:04:50,223
Birds can do it
We can do it
105
00:04:50,257 --> 00:04:52,359
Let's stop talking
Let's get to it
106
00:04:52,393 --> 00:04:54,294
Let's fall in love
107
00:04:54,295 --> 00:04:54,295
+
108
00:04:54,296 --> 00:04:57,455
Synced By YesCool
www.addic7ed.com
109
00:04:57,717 --> 00:05:00,699
OK, I'm going to go,
110
00:05:02,040 --> 00:05:04,449
Ricky wanted some time
to be with John tonight,
111
00:05:04,450 --> 00:05:05,728
And... I needed...
112
00:05:05,977 --> 00:05:07,878
But I've vented and now
And now i'm going
113
00:05:07,912 --> 00:05:10,047
to get Ricky to
ask me to marry him.
114
00:05:10,081 --> 00:05:11,915
How are you
going to do that? Okay.
115
00:05:13,084 --> 00:05:15,085
Well, here's what
I'm thinking.
116
00:05:15,119 --> 00:05:18,855
I think I'll go by
Soda Fountainashioned
117
00:05:18,890 --> 00:05:21,825
and get Ricky histhat he lie
118
00:05:21,859 --> 00:05:24,061
the one with
and the sprinkles on top.
119
00:05:24,095 --> 00:05:24,962
And then, while he's
having his shake,
120
00:05:24,996 --> 00:05:28,765
I'll run a hot bath,
light some candles
121
00:05:28,800 --> 00:05:29,833
and then call him in
to take a bath with me.
122
00:05:29,867 --> 00:05:33,036
He thinks
I can be wild.d.
123
00:05:33,071 --> 00:05:36,006
And your idea of wild
and a bath?e shake
124
00:05:36,040 --> 00:05:37,808
Yeah, it's romantic!
125
00:05:37,842 --> 00:05:39,810
You already gave him
his only living son,
126
00:05:39,844 --> 00:05:41,845
you think
is going to top that? a bath
127
00:05:43,014 --> 00:05:45,048
Goodnight, Madison.
128
00:05:45,083 --> 00:05:47,851
I'm sorry,
it's just...
129
00:05:47,885 --> 00:05:49,786
You know, if he
won't marry you
130
00:05:49,821 --> 00:05:52,055
after all the things
through together,
131
00:05:52,090 --> 00:05:53,957
then he's not
because you give him
132
00:05:53,992 --> 00:05:55,826
a chocolate shake
and a bath.
133
00:05:55,860 --> 00:05:58,962
Shut up.
You don't know.
134
00:05:58,997 --> 00:06:01,765
Maybe I'll even
wash his hair. Oh!
135
00:06:06,904 --> 00:06:08,005
[LAUGHING]
136
00:06:11,009 --> 00:06:13,777
Okay. We should stop.
137
00:06:14,779 --> 00:06:18,048
Yeah, I guess
we should.
138
00:06:18,082 --> 00:06:20,817
It's just so nice
to be with you again.
139
00:06:20,852 --> 00:06:22,986
It's nice to be
with you, too.
140
00:06:23,021 --> 00:06:26,690
But we both know
you're going away to school,
141
00:06:26,724 --> 00:06:28,058
so, like you once
pointed out to me,
142
00:06:28,092 --> 00:06:29,893
we shouldn't do anything
143
00:06:29,927 --> 00:06:32,729
because chances are
we won't end up together.
144
00:06:32,764 --> 00:06:35,966
Well, as long as
we both realize that...
145
00:06:36,000 --> 00:06:37,934
Then what?
We should just do it?
146
00:06:37,969 --> 00:06:40,103
No. I can't.
147
00:06:40,138 --> 00:06:43,040
I just want to wait
and see how things go.
148
00:06:43,074 --> 00:06:45,876
All right, we can wait.
149
00:06:46,978 --> 00:06:49,746
But I really
did miss you,
150
00:06:49,781 --> 00:06:51,114
and you know how
much I care about you.
151
00:06:51,149 --> 00:06:53,984
And you know how much
I care about you,
152
00:06:54,018 --> 00:06:56,086
but I'm still not doing it.
153
00:06:56,120 --> 00:06:58,855
What if I decide
to go to the same school that Jack is going to?
154
00:06:58,890 --> 00:07:01,792
I haven't decided
where I'm going to school yet,
155
00:07:01,826 --> 00:07:03,894
but according
to my counselor, I should have lots of options.
156
00:07:03,928 --> 00:07:06,830
And I can't limit
my options to schools
157
00:07:06,864 --> 00:07:09,866
that are geographically
convenient to whatever school you go to.
158
00:07:09,901 --> 00:07:11,868
But I think
you're missing what I'm offering you here.
159
00:07:11,903 --> 00:07:13,770
I might be willing
to change schools for you.
160
00:07:13,805 --> 00:07:16,073
No, I know
what you're offering,
161
00:07:16,107 --> 00:07:18,975
and I don't want
that responsibility.
162
00:07:19,010 --> 00:07:21,678
If you change
schools for me,
163
00:07:21,712 --> 00:07:23,747
then what happens
if I change my mind about us,
164
00:07:23,781 --> 00:07:25,048
or if you change
your mind about us?
165
00:07:25,083 --> 00:07:26,917
Which you have before.
166
00:07:26,951 --> 00:07:29,786
So maybe we should
just live for today.
167
00:07:30,922 --> 00:07:33,757
Or tonight, anyway.
No.
168
00:07:33,791 --> 00:07:34,991
You're really good
at saying "no."
169
00:07:35,026 --> 00:07:36,793
I've had a lot of practice.
170
00:07:36,828 --> 00:07:38,862
Don't you want
your first time to be with me?
171
00:07:38,896 --> 00:07:44,701
Yeah. I do,
but that's what I want right now, tonight,
172
00:07:44,735 --> 00:07:46,703
but in a year,
or the year after that
173
00:07:46,737 --> 00:07:49,039
I don't know
what I'll want then, and neither do you.
174
00:07:49,073 --> 00:07:51,908
So, let's just wait.
175
00:07:51,943 --> 00:07:55,979
Would it feel right
if I said I love you?
176
00:07:56,013 --> 00:07:57,781
Are you saying
you love me,
177
00:07:57,815 --> 00:07:59,749
or are you asking
if it would feel right
178
00:07:59,784 --> 00:08:01,852
to have sex if you
said you love me?
179
00:08:01,886 --> 00:08:02,686
I love you, Lauren.
180
00:08:02,720 --> 00:08:04,921
Oh my God, really?
181
00:08:04,956 --> 00:08:06,790
Really.
Do you love me?
182
00:08:09,760 --> 00:08:13,864
Yeah.
183
00:08:13,898 --> 00:08:15,866
Hey! Stop! Okay?
184
00:08:15,900 --> 00:08:17,701
But I love you.
185
00:08:17,735 --> 00:08:19,669
[SCOFFS]
You know what?
186
00:08:21,038 --> 00:08:22,873
That was an "I want in
your pants I love you."
187
00:08:22,907 --> 00:08:25,642
That was not
a real "I love you."
188
00:08:25,676 --> 00:08:28,879
So I take
mine back. Goodnight.
189
00:08:29,814 --> 00:08:33,884
Oh, man.
I so screwed up.
190
00:08:34,952 --> 00:08:35,752
[CELL PHONE RINGING]
191
00:08:39,724 --> 00:08:42,826
Jack?
Yeah, it's me, Madison.
192
00:08:42,860 --> 00:08:46,730
Look, here's the deal.
You were right.
193
00:08:46,764 --> 00:08:47,898
I am in love
with Grace,
194
00:08:47,932 --> 00:08:50,000
I am totally
obsessed with her.
195
00:08:50,034 --> 00:08:52,903
But I can't have Grace
196
00:08:52,937 --> 00:08:54,971
because Grace is with her
current boyfriend, Daniel.
197
00:08:55,006 --> 00:08:58,008
And as you know,
graduation is coming up
198
00:08:58,042 --> 00:08:59,609
and I don't want it to
be like the senior dance.
199
00:08:59,644 --> 00:09:02,612
I don't want to
ask Grace to go
200
00:09:02,647 --> 00:09:04,748
and have her
drag Daniel along again.
201
00:09:04,782 --> 00:09:06,783
So I'd like you
to go with me.
202
00:09:06,817 --> 00:09:08,685
And I hope you don't
think I'm being a jerk
203
00:09:08,719 --> 00:09:10,820
because I'm being
totally honest with you.
204
00:09:10,855 --> 00:09:14,925
And since you and I
were girlfriend and boyfriend for years,
205
00:09:14,959 --> 00:09:17,661
you think you could
possibly go with me,
206
00:09:17,695 --> 00:09:19,863
for old times' sake?
As a friend?
207
00:09:20,831 --> 00:09:22,666
Yeah.
You would?
208
00:09:22,700 --> 00:09:23,934
Really? Why?
209
00:09:23,968 --> 00:09:26,770
Because Lauren is
gonna be there with Jesse,
210
00:09:26,804 --> 00:09:28,972
and Amy's gonna
be there with Ricky and I want to go, too,
211
00:09:29,006 --> 00:09:30,941
even if it's just with you.
212
00:09:30,975 --> 00:09:32,943
And Grace isn't
gonna be there
213
00:09:32,977 --> 00:09:34,878
because she's not a senior,
so what do I care?
214
00:09:34,912 --> 00:09:37,948
Thanks, Madison.
As Coach would say, you're a team player.
215
00:09:37,982 --> 00:09:39,849
[SCOFFS]
That's so romantic.
216
00:09:39,884 --> 00:09:40,951
Madison...
217
00:09:40,985 --> 00:09:42,852
I know. We're just
going as friends.
218
00:09:44,021 --> 00:09:46,990
[CELL PHONE VIBRATING]
219
00:09:47,024 --> 00:09:48,725
Your phone is buzzing.
220
00:09:50,928 --> 00:09:52,896
It's Adrian.
221
00:09:52,930 --> 00:09:55,865
I know what this
is about. I've been avoiding her all week.
222
00:09:55,900 --> 00:09:57,767
That idiot
never called her. What idiot?
223
00:09:57,802 --> 00:09:59,769
That idiot
you fixed her up with from upstairs.
224
00:09:59,804 --> 00:10:00,971
Dante is not an idiot.
225
00:10:01,005 --> 00:10:04,741
And hey,
I didn't fix her up. You fixed her up.
226
00:10:04,775 --> 00:10:06,076
I didn't want
anything to do with it.
227
00:10:06,110 --> 00:10:07,844
He said he would call her.
Can't you just get him to call her?
228
00:10:07,878 --> 00:10:10,013
No. I can't get
him to call her.
229
00:10:10,047 --> 00:10:12,048
If he doesn't call her,
he doesn't call her.
230
00:10:12,083 --> 00:10:13,783
Fine. Give me
his number and I'll get him to call her.
231
00:10:13,818 --> 00:10:14,985
He should be
ashamed of himself.
232
00:10:15,019 --> 00:10:16,953
Wait.
Did they do something?
233
00:10:16,988 --> 00:10:18,788
He took her upstairs
to get a better look
234
00:10:18,823 --> 00:10:20,824
at the canvas.
What do you think?
235
00:10:20,858 --> 00:10:21,992
That doesn't mean
that they did anything.
236
00:10:22,026 --> 00:10:23,827
You're so naive!
237
00:10:23,861 --> 00:10:25,729
She's so obsessed
with having him calling her
238
00:10:25,763 --> 00:10:26,997
I'm sure he took
advantage of her
239
00:10:27,031 --> 00:10:28,265
and now he won't even give her
the courtesy of a phone call.
240
00:10:28,299 --> 00:10:34,738
Did you say
took advantage or took her up on her offer?
241
00:10:34,772 --> 00:10:36,039
Whatever they did
and whatever they do is their business.
242
00:10:36,073 --> 00:10:38,108
It's not our business.
243
00:10:39,043 --> 00:10:39,509
[CELL PHONE VIBRATING]
244
00:10:39,543 --> 00:10:42,078
[SIGHS] Gotta go.
245
00:10:45,850 --> 00:10:47,917
Can you talk to him?
246
00:10:52,089 --> 00:10:54,691
[SIGHS] Hi, Adrian.
247
00:10:54,725 --> 00:10:57,694
Grace, I've been
calling you all night because he still hasn't called me.
248
00:10:57,728 --> 00:11:00,830
Did you ask Daniel
if he knows why Dante didn't call me or not?
249
00:11:00,865 --> 00:11:01,931
He hasn't seen him.
250
00:11:01,966 --> 00:11:04,734
Can't he go and see him?
He lives upstairs.
251
00:11:04,769 --> 00:11:06,903
Do you really want
Daniel to ask him?
252
00:11:06,937 --> 00:11:09,739
I mean, doesn't that
sound sort of,
253
00:11:09,774 --> 00:11:11,041
you know,
high school?
254
00:11:11,075 --> 00:11:14,711
This guy's in college.
I think you should play hard to get.
255
00:11:14,745 --> 00:11:15,578
Well, it's a little
too late for that.
256
00:11:15,613 --> 00:11:17,847
You slept with him
on the first date?
257
00:11:17,882 --> 00:11:19,916
You slept with Daniel
before you even went on a date with him.
258
00:11:19,950 --> 00:11:21,918
And no, I didn't.
We just fooled around a little.
259
00:11:21,952 --> 00:11:24,888
Then why did you
bring up the fact
260
00:11:24,922 --> 00:11:26,756
that I slept with Daniel
before I ever went out with him?
261
00:11:26,791 --> 00:11:29,826
I don't know.
I just felt like it 'cause I'm very upset about this.
262
00:11:29,860 --> 00:11:32,028
Grace, guys don't
not call me.
263
00:11:32,063 --> 00:11:34,664
Okay? This has
never happened before.
264
00:11:34,699 --> 00:11:35,665
And this isn't
good for my ego.
265
00:11:35,700 --> 00:11:37,867
He's probably just busy.
266
00:11:37,902 --> 00:11:39,936
With what?
Finals are over.
267
00:11:39,970 --> 00:11:41,838
I don't know, Adrian.
268
00:11:41,872 --> 00:11:44,674
It's bad enough
that I can't graduate with my class in two weeks
269
00:11:44,709 --> 00:11:47,677
because I lost my baby
and I was too depressed to go to school.
270
00:11:47,712 --> 00:11:49,679
[SIGHS]
I don't need this.
271
00:11:49,714 --> 00:11:50,914
I'm so sorry, Adrian.
272
00:11:50,948 --> 00:11:53,016
Does he know what
you've been through?
273
00:11:53,050 --> 00:11:55,919
Does he know
that I lost a baby? No. Not exactly.
274
00:11:55,953 --> 00:11:57,987
I let him think
that I thought I was pregnant
275
00:11:58,022 --> 00:12:00,623
but I wasn't.
276
00:12:00,658 --> 00:12:02,659
And okay,
it's a little weird
277
00:12:02,693 --> 00:12:04,661
that I got married
in high school
278
00:12:04,695 --> 00:12:06,830
and I'm
getting a divorce before graduation,
279
00:12:06,864 --> 00:12:09,966
but hey,
that's no reason not to call me again.
280
00:12:10,000 --> 00:12:11,901
I know, Adrian, but...
281
00:12:11,936 --> 00:12:14,771
But nothing.
I need this guy.
282
00:12:14,805 --> 00:12:18,007
Okay, well,
if this guy doesn't work out,
283
00:12:18,042 --> 00:12:20,009
then we'll
get you another guy.
284
00:12:20,044 --> 00:12:20,744
There are lots
of guys around.
285
00:12:20,778 --> 00:12:22,912
[WHINING]
I like that one.
286
00:12:23,914 --> 00:12:24,914
[SIGHS]
287
00:12:26,917 --> 00:12:28,918
Thanks again for the
chocolate shake, Amy.
288
00:12:28,953 --> 00:12:30,820
You're welcome.
289
00:12:30,855 --> 00:12:32,789
[SOFTLY] Someone is
looking for a proposal.
290
00:12:35,092 --> 00:12:37,660
You want to join me?
291
00:12:37,695 --> 00:12:39,662
Join you in the bath?
292
00:12:39,697 --> 00:12:40,964
It'll be fun.
I could wash your hair.
293
00:12:40,998 --> 00:12:44,033
[CHUCKLING]
Oh, my God.
294
00:12:44,068 --> 00:12:46,069
She is desperate.
295
00:12:46,103 --> 00:12:51,598
This could be fun.
Be right there.
296
00:12:53,077 --> 00:12:54,911
Till death do us part.
297
00:12:54,945 --> 00:12:57,914
Did you say something?
No.
298
00:13:04,909 --> 00:13:04,909
+
299
00:13:06,390 --> 00:13:08,690
I can't believe it's almost
the end of our junior year.
300
00:13:07,376 --> 00:13:09,744
and then we're seniors!
301
00:13:09,778 --> 00:13:11,779
We're gonna be
seniors in high school.
302
00:13:11,814 --> 00:13:12,947
And a year from now,
we'll be looking at going off to college.
303
00:13:12,982 --> 00:13:15,984
Yeah.
So where are we going?
304
00:13:16,018 --> 00:13:18,786
Well...
Wherever I can get into.
305
00:13:18,821 --> 00:13:20,822
Which is probably not
where you two can get into,
306
00:13:20,856 --> 00:13:22,924
unless I miraculously
ace the next SAT.
307
00:13:22,958 --> 00:13:24,993
Yeah, it's too bad
about that, huh?
308
00:13:25,027 --> 00:13:25,994
I choke on
standardized tests.
309
00:13:26,028 --> 00:13:28,863
I don't know
what it is.
310
00:13:28,897 --> 00:13:30,164
I start
trying to figure out how many questions
311
00:13:30,199 --> 00:13:33,835
and how much time
and I divide the time by the questions,
312
00:13:33,869 --> 00:13:35,837
and by then
I've lost time and then I divide again,
313
00:13:35,871 --> 00:13:36,938
and then I get panicked.
314
00:13:38,040 --> 00:13:39,907
Aw, I feel
so badly for you.
315
00:13:39,942 --> 00:13:41,976
You have to get
over that. You should take another SAT course.
316
00:13:42,011 --> 00:13:44,012
I've run out of them.
317
00:13:44,046 --> 00:13:45,980
I did the one at school,
the one at the community college,
318
00:13:46,015 --> 00:13:49,884
the one my dad
paid a fortune f at that private high school.
319
00:13:49,918 --> 00:13:53,154
And I saw a shrink that
deals with test anxiety.
320
00:13:53,188 --> 00:13:54,155
I don't think there's
anything else I can do.
321
00:13:54,189 --> 00:13:56,024
Don't worry about it.
We'll go where you go.
322
00:13:56,058 --> 00:13:58,826
Uh, I think we have
to go to whatever
323
00:13:58,861 --> 00:14:01,029
the best school is
that we can get into.
324
00:14:01,063 --> 00:14:02,864
Or I have to, anyways.
325
00:14:02,898 --> 00:14:03,798
Henry's just going to
have to conquer the SATs.
326
00:14:08,103 --> 00:14:09,904
Hi, guys.
What's going on?
327
00:14:09,938 --> 00:14:11,906
Hi, Mr. Boykewich.
Hello.
328
00:14:11,940 --> 00:14:13,908
What you got there?
329
00:14:13,942 --> 00:14:15,977
Oh, I just thought
I'd bring up some mini pizzas for you guys.
330
00:14:16,011 --> 00:14:18,012
I'm doing a little
test of a sausage we just sold
331
00:14:18,047 --> 00:14:20,782
to a nationwide
pizza company. Want a taste?
332
00:14:20,816 --> 00:14:23,718
Sure.
Sure.
333
00:14:23,752 --> 00:14:26,954
You're young people.
I want your opinion about this stuff.
334
00:14:26,989 --> 00:14:31,092
You probably
eat more pizza than anyone, right?
335
00:14:31,126 --> 00:14:31,926
What do you think?
336
00:14:31,960 --> 00:14:34,896
I think I've never
had you come up
337
00:14:34,930 --> 00:14:36,764
and ask my friends
to test out any products before.
338
00:14:36,799 --> 00:14:37,865
I had some time to kill.
339
00:14:37,900 --> 00:14:41,035
Well.
They're great.
340
00:14:41,070 --> 00:14:43,971
Yeah.
But I'd go a little thinner on the crust.
341
00:14:44,006 --> 00:14:46,040
I have nothing to do
with the pizza part, just the sausage.
342
00:14:46,075 --> 00:14:47,842
But I'll tell them
what you said.
343
00:14:47,876 --> 00:14:49,777
Oh, no, don't do that.
344
00:14:50,779 --> 00:14:51,779
Want another one?
345
00:14:51,814 --> 00:14:54,048
We've kind of been eating
junk food all night.
346
00:14:54,083 --> 00:14:57,085
Okay, well.
Staying over?
347
00:14:57,119 --> 00:14:58,820
No, we're going
over to Alice's.
348
00:14:58,854 --> 00:14:59,921
Want me to have
Mike drive you home?
349
00:14:59,955 --> 00:15:00,922
They're not ready
to leave yet, Dad.
350
00:15:00,956 --> 00:15:03,825
And I have my car.
But thanks, Mr. Boykewich.
351
00:15:03,859 --> 00:15:05,793
Sure. All right. Well.
352
00:15:05,994 --> 00:15:08,062
Goodnight.
353
00:15:15,971 --> 00:15:18,139
He's a little lonely
since Betty left.
354
00:15:19,975 --> 00:15:21,709
You have to find him
someone new.
355
00:15:21,744 --> 00:15:23,845
[SIGHS] I need
to find me someone new.
356
00:15:23,879 --> 00:15:26,814
Oh, you'll find someone,
but it's kind of soon. You're still married.
357
00:15:26,849 --> 00:15:27,982
And next time
you meet a girl,
358
00:15:28,016 --> 00:15:30,852
I think you should rely on
our opinion a little more.
359
00:15:30,886 --> 00:15:32,887
You know, like your dad.
And Henry and I understand
360
00:15:32,921 --> 00:15:38,025
what it takes to make
a good relationship. Don't we, Hank?
361
00:15:38,060 --> 00:15:40,862
You guys wanna
take home the rest of those pizzas?
362
00:15:40,896 --> 00:15:43,798
No, thank you, but maybe
we should be going.
363
00:15:43,832 --> 00:15:45,767
Oh, don't let me rush you.
364
00:15:45,801 --> 00:15:48,069
Oh, no, of course not.
We have to get home anyway.
365
00:15:48,103 --> 00:15:48,836
Goodnight.
Night.
366
00:15:53,776 --> 00:15:55,143
What the heck is going on?
367
00:15:55,177 --> 00:15:58,713
What do you mean?
Did you want them to go for some reason?
368
00:15:58,747 --> 00:15:59,981
No, not really.
369
00:16:00,015 --> 00:16:01,883
Is there
something going on?
370
00:16:01,917 --> 00:16:03,751
Not that I know of, no.
Something going on with you?
371
00:16:05,020 --> 00:16:06,821
[CHUCKLES]
372
00:16:06,855 --> 00:16:08,856
This is about
Camille, isn't it?
373
00:16:08,891 --> 00:16:11,893
Yeah.
Here's the thing.
374
00:16:11,927 --> 00:16:15,029
When do you think
it would be too soon to give her a call?
375
00:16:15,063 --> 00:16:16,964
It's never too soon.
You're a free man,
376
00:16:16,999 --> 00:16:19,700
you're just
waiting on papers, so call her.
377
00:16:19,735 --> 00:16:22,003
Should I call her?
Should I just show up?
378
00:16:22,037 --> 00:16:24,739
Should I send
her flowers first?
379
00:16:24,773 --> 00:16:26,808
Or maybe a nice
piece of jewelry or something?
380
00:16:26,842 --> 00:16:28,843
Jewelry?
Dad, what are you, Maurice Chevalier?
381
00:16:28,877 --> 00:16:32,113
Just call her,
or email her or text her
382
00:16:32,147 --> 00:16:34,782
and tell her that
you and Betty have gone your separate ways
383
00:16:34,817 --> 00:16:36,717
and you just
want to say hello.
384
00:16:36,752 --> 00:16:40,822
Well, I want to do
more than say hello.
385
00:16:40,856 --> 00:16:42,957
Well, you can do
more than just say hello and not buy her jewelry.
386
00:16:42,991 --> 00:16:46,761
She likes jewelry.
And I want her to like me.
387
00:16:46,795 --> 00:16:49,797
Like you? Dad,
apparently she was waiting for you all those years.
388
00:16:49,832 --> 00:16:51,799
I think she more
than likes you.
389
00:16:51,834 --> 00:16:54,836
Look, I went
over there last time with nothing more in my hand
390
00:16:54,870 --> 00:16:57,872
than a job offer
and I got my ass kicked.
391
00:16:57,906 --> 00:17:00,808
I don't want to go
over there without something this time.
392
00:17:00,843 --> 00:17:02,910
Okay, well, just don't
show up there,
393
00:17:02,945 --> 00:17:03,744
she might be dating
someone by now.
394
00:17:05,914 --> 00:17:08,850
There's no one she'd
like as much as you,
395
00:17:08,884 --> 00:17:10,785
but you have to
contact her first
396
00:17:10,819 --> 00:17:12,753
and find out if she wants
you to come over there,
397
00:17:12,788 --> 00:17:15,923
so send her flowers
and ask her to call you.
398
00:17:15,958 --> 00:17:18,826
That's not how
a gentleman behaves, asking a woman to call him.
399
00:17:21,096 --> 00:17:22,964
You think she would?
400
00:17:22,998 --> 00:17:23,998
I think she would.
401
00:17:26,802 --> 00:17:30,838
She's gonna drive
all the way back to Palm Springs tonight?
402
00:17:30,873 --> 00:17:33,908
She's gonna have to.
I don't wanna tell her you're here.
403
00:17:33,942 --> 00:17:36,911
You're going
to let Anne drive herself and the baby
404
00:17:36,945 --> 00:17:39,981
all the way back to
Palm Springs tonight? She does it all the time.
405
00:17:40,015 --> 00:17:42,083
And you don't think
it would be a better idea
406
00:17:42,117 --> 00:17:44,785
to tell her that
I'm living here,
407
00:17:44,820 --> 00:17:47,822
to give her the option
of staying here tonight, in her own house?
408
00:17:47,856 --> 00:17:49,857
No, this is way more fun.
It's our little secret.
409
00:17:49,892 --> 00:17:53,961
Okay, George,
what if something happens on the road?
410
00:17:53,996 --> 00:17:55,096
Then it's gonna
be my fault.
411
00:17:55,130 --> 00:17:57,098
No, it's gonna be her fault
for working so late.
412
00:17:57,132 --> 00:17:58,266
I can't tell
if you're joking
413
00:17:58,300 --> 00:18:00,868
or if you just have no idea
what civilized people do.
414
00:18:00,903 --> 00:18:04,772
Even I know that
that's not something someone should do.
415
00:18:04,806 --> 00:18:08,776
And I'm an alcoholic,
drug addict, ex-con.
416
00:18:08,810 --> 00:18:11,812
Look, this is my house
until the girls graduate from high school,
417
00:18:11,847 --> 00:18:14,015
and then Anne can do
whatever she wants with the house,
418
00:18:14,049 --> 00:18:15,116
she can rent it to me,
she can sell to me,
419
00:18:15,150 --> 00:18:18,686
she can live in it herself,
but tonight, it's mine
420
00:18:18,720 --> 00:18:19,820
and I don't
want to tell her that you're living here
421
00:18:19,855 --> 00:18:20,988
and I don't want
her staying here.
422
00:18:21,023 --> 00:18:22,990
I can't stay
in her place, so she can't stay in my house.
423
00:18:23,025 --> 00:18:23,791
Mmm-hmm.
424
00:18:25,961 --> 00:18:28,829
That's what it is.
I see.
425
00:18:28,864 --> 00:18:30,898
Okay. Well, I better get
out of here and hide
426
00:18:30,933 --> 00:18:32,833
in Ashley's room
before she gets here.
427
00:18:32,868 --> 00:18:34,001
She said it would
be another hour.
428
00:18:37,105 --> 00:18:40,074
Well, it wasn't. Hi.
429
00:18:40,108 --> 00:18:44,712
Hi. I'm George's ex-wife.
430
00:18:44,746 --> 00:18:47,815
I just came
to get our son. I'll go get him
431
00:18:47,849 --> 00:18:49,050
and get out of your way.
432
00:18:49,084 --> 00:18:52,753
He just ate,
so he'll probably just sleep in the car.
433
00:18:52,788 --> 00:18:53,921
Should be a pleasant
drive for you.
434
00:18:53,956 --> 00:18:54,989
Ow!
435
00:18:56,058 --> 00:19:00,661
Hi.
I'm Ricky's mom. I'm Nora.
436
00:19:00,696 --> 00:19:04,966
I am gay and I am living here
as a temporary solution.
437
00:19:05,000 --> 00:19:07,835
Ricky's mom. Hi. Anne.
438
00:19:07,869 --> 00:19:09,870
Anne, it's so nice
to meet you.
439
00:19:09,905 --> 00:19:12,940
Were you jealous?
Just for a second there? Either of you?
440
00:19:12,975 --> 00:19:13,941
No.
No.
441
00:19:13,976 --> 00:19:16,944
Here. I packed his
stuff already. Goodnight.
442
00:19:19,982 --> 00:19:24,719
Okay. I think I'll just
go to my room now.
443
00:19:24,753 --> 00:19:26,654
Okay.
You guys figure out who's sleeping where,
444
00:19:26,688 --> 00:19:30,825
and, you know,
if you need Ashley's bed, I can sleep on the couch.
445
00:19:32,794 --> 00:19:33,794
So she's living here?
446
00:19:34,997 --> 00:19:36,797
Is she paying you
money to live here?
447
00:19:36,832 --> 00:19:37,999
No, she just
needs a place.
448
00:19:38,033 --> 00:19:39,800
She's been living with
Ricky's other mother.
449
00:19:39,835 --> 00:19:42,003
I know that.
Did she get kicked out for some reason?
450
00:19:42,037 --> 00:19:42,970
No, she did not
get kicked out.
451
00:19:43,005 --> 00:19:45,773
You know she's not
gonna have sex with you.
452
00:19:45,807 --> 00:19:47,675
I know that.
I know what a lesbian is.
453
00:19:47,709 --> 00:19:50,878
Right. So you know
that if she brings a date home,
454
00:19:50,912 --> 00:19:52,847
the two of them are not
going to have sex with you.
455
00:19:52,881 --> 00:19:55,016
They might.
[SCOFFS]
456
00:19:55,050 --> 00:19:57,718
All right, well, if you
wanna stay, the other half of the bed is open.
457
00:19:57,753 --> 00:20:00,788
Sorry, Moose.
458
00:20:00,822 --> 00:20:03,858
No, I don't want to stay,
but I don't want to drive back to Palm Springs, either.
459
00:20:03,892 --> 00:20:06,694
I'm sick of driving
here and back. I'm exhausted.
460
00:20:06,728 --> 00:20:08,996
Well, Amy's room
is available.
461
00:20:09,031 --> 00:20:10,898
Good.
Then you can sleep in Amy's bed
462
00:20:10,932 --> 00:20:12,933
and I can sleep in
my bed in my house,
463
00:20:12,968 --> 00:20:14,835
like I would have hoped
you would have offered.
464
00:20:14,870 --> 00:20:15,970
You don't let me
stay at your condo.
465
00:20:16,004 --> 00:20:16,937
You are such a child!
466
00:20:16,972 --> 00:20:20,675
Oops.
467
00:20:20,709 --> 00:20:23,778
Just coming back in.
I left my cell phone.
468
00:20:23,812 --> 00:20:24,812
And I couldn't agree more.
469
00:20:26,848 --> 00:20:27,915
[CHUCKLES]
470
00:20:29,851 --> 00:20:32,053
I'm sorry.
I'm sure you had a long day
471
00:20:32,087 --> 00:20:33,854
and didn't feel
like being surprised.
472
00:20:33,889 --> 00:20:36,023
Believe me,
you're not the problem.
473
00:20:36,058 --> 00:20:37,892
And I've always
wanted to meet you,
474
00:20:37,926 --> 00:20:39,060
especially now that Amy
is living with Ricky.
475
00:20:39,094 --> 00:20:42,997
Yeah, and pushing
him to marry her. Oh, no.
476
00:20:43,031 --> 00:20:46,801
Is that what
Ricky is saying? That she's pushing him?
477
00:20:46,835 --> 00:20:48,836
Well, yeah,
but I don't think he minds.
478
00:20:50,839 --> 00:20:52,740
[SIGHS]
479
00:20:52,774 --> 00:20:53,107
You know what I've
been thinking, Amy?
480
00:20:53,141 --> 00:20:54,809
No. What?
481
00:20:54,843 --> 00:20:57,778
That we really
should get married.
482
00:20:58,113 --> 00:21:00,715
Really?
483
00:21:00,749 --> 00:21:03,818
Yeah. When we both
graduate from college,
484
00:21:03,852 --> 00:21:05,953
and we have jobs
and we're more settled, we should get married.
485
00:21:05,987 --> 00:21:06,087
Um, yeah.
486
00:21:09,791 --> 00:21:11,826
Yeah, that sounds good.
487
00:21:11,860 --> 00:21:15,029
I mean, good
and kind of vague.
488
00:21:15,063 --> 00:21:16,731
Could you be more vague?
489
00:21:16,765 --> 00:21:18,999
That wasn't vague.
That was very specific.
490
00:21:19,034 --> 00:21:20,735
That would be
five years from now.
491
00:21:20,769 --> 00:21:23,070
We should make
a five-year plan and stick to it.
492
00:21:25,006 --> 00:21:27,908
Five years will
go by like that.
493
00:21:27,943 --> 00:21:30,711
Especially if every night
is like tonight.
494
00:21:33,915 --> 00:21:35,783
My neck is a little stiff
from holding my head back
495
00:21:35,817 --> 00:21:37,952
when you were
shampooing my hair.
496
00:21:37,986 --> 00:21:39,987
Would you mind
giving me a massage?
497
00:21:41,089 --> 00:21:43,858
Um. Okay. Sure.
498
00:21:57,287 --> 00:21:57,287
+
499
00:21:59,588 --> 00:22:02,325
Even if I can't get into
school that your'e...
500
00:22:02,441 --> 00:22:04,609
my parents wouldn't have
the money for me to go.
501
00:22:04,643 --> 00:22:07,345
There are five kids
in my family.
502
00:22:07,379 --> 00:22:08,379
I'd have to
get a scholarship,
503
00:22:08,414 --> 00:22:10,415
and I don't think there's
any chance of that.
504
00:22:10,449 --> 00:22:11,682
Let's not worry
about things that haven't happened.
505
00:22:12,651 --> 00:22:15,553
It's just that...
506
00:22:15,587 --> 00:22:17,422
I'm starting to
feel a little guilty about the sex.
507
00:22:17,456 --> 00:22:18,689
What?
508
00:22:18,724 --> 00:22:20,525
I mean, we both see
the possibility of this not lasting,
509
00:22:20,559 --> 00:22:22,493
yet we keep
having sex.
510
00:22:22,528 --> 00:22:24,395
Really good sex.
511
00:22:24,430 --> 00:22:26,597
Well, now that
you've said that, it's not going to be good sex.
512
00:22:26,632 --> 00:22:29,700
And I can't
see the possibility of us not lasting,
513
00:22:29,735 --> 00:22:31,602
or I couldn't
until you started talking like this.
514
00:22:34,640 --> 00:22:36,474
You're not
sabotaging the SATs
515
00:22:36,508 --> 00:22:38,509
just to not get into
a good college, are you?
516
00:22:38,544 --> 00:22:40,411
Are you trying
to get away from me?
517
00:22:40,446 --> 00:22:42,580
Alice,
518
00:22:42,614 --> 00:22:43,614
we've been together
since the third grade.
519
00:22:43,649 --> 00:22:46,484
And?
And
520
00:22:46,518 --> 00:22:51,456
if we take a break
after next year and go to different colleges,
521
00:22:51,490 --> 00:22:52,757
then, I don't know,
522
00:22:52,791 --> 00:22:55,526
that might be
good for us.
523
00:22:55,561 --> 00:22:59,530
I may even want to
travel for a year or two before I go to college.
524
00:22:59,565 --> 00:23:01,666
Henry, you are not
breaking up with me at school, are you?
525
00:23:01,700 --> 00:23:02,633
I said take a break,
not break up.
526
00:23:02,668 --> 00:23:06,270
Take a break,
and not for another year.
527
00:23:06,305 --> 00:23:08,506
You coward!
528
00:23:08,540 --> 00:23:10,408
You don't
want to be with me,
529
00:23:10,442 --> 00:23:12,510
so you're going
to wait until we get into different colleges
530
00:23:12,544 --> 00:23:14,645
and then use that
as an excuse?
531
00:23:14,680 --> 00:23:15,413
Just forget
I said anything.
532
00:23:17,649 --> 00:23:19,350
Alice.
533
00:23:21,620 --> 00:23:23,321
[SIGHS]
534
00:23:23,355 --> 00:23:24,655
Sorry, couldn't
find parking.
535
00:23:24,690 --> 00:23:25,423
Where's Alice going?
536
00:23:29,328 --> 00:23:30,595
Henry?
537
00:23:30,629 --> 00:23:33,331
I think
I'm gonna throw up. What's wrong?
538
00:23:33,365 --> 00:23:33,598
Alice thinks
I broke up with her.
539
00:23:33,632 --> 00:23:35,366
Why?
540
00:23:37,402 --> 00:23:39,303
Did you?
No.
541
00:23:39,338 --> 00:23:40,605
If we break up,
it'll be next year,
542
00:23:40,639 --> 00:23:42,540
after we both graduate
and go our separate ways.
543
00:23:42,574 --> 00:23:47,545
But just last night,
we were talking about all going to college together
544
00:23:47,579 --> 00:23:49,514
if you can do a little
better on the SATs.
545
00:23:51,350 --> 00:23:55,319
Oh, no.
You don't want to take the SATs again, do you?
546
00:23:55,354 --> 00:23:57,388
I just can't.
I can't do it!
547
00:23:57,422 --> 00:23:59,490
You don't
understand the pressure of being Filipino.
548
00:23:59,525 --> 00:24:02,493
Your family places a lot of
importance on the SATs?
549
00:24:02,528 --> 00:24:03,461
And on grades.
And on college.
550
00:24:03,495 --> 00:24:06,531
And on marrying
someone they approve of.
551
00:24:06,565 --> 00:24:08,366
They don't
approve of Alice?
552
00:24:08,400 --> 00:24:10,234
No, they do.
553
00:24:10,269 --> 00:24:12,436
They'd like to see
us get married.
554
00:24:12,471 --> 00:24:15,339
And "like to see us"
means you're expected to, and Ben...
555
00:24:16,675 --> 00:24:19,544
She's the only girl
I've ever even kissed.
556
00:24:19,578 --> 00:24:20,444
Oh, Henry.
557
00:24:20,479 --> 00:24:24,248
When I graduate,
I wanna see the world.
558
00:24:24,283 --> 00:24:27,385
I wanna go places,
experience new things with new women.
559
00:24:27,419 --> 00:24:30,621
What made you start
thinking this way?
560
00:24:30,656 --> 00:24:33,324
I think it was either when
you got pregnant or married or filed for divorce.
561
00:24:35,394 --> 00:24:37,461
He called last night
and I'm going to graduation with him
562
00:24:37,496 --> 00:24:41,299
and everything
graduation-related.
563
00:24:41,333 --> 00:24:43,401
You know, I agreed
to go as his date,
564
00:24:43,435 --> 00:24:45,436
as a friend
who knows that
565
00:24:45,470 --> 00:24:46,537
he doesn't love me.
He loves Grace.
566
00:24:47,406 --> 00:24:49,607
Why?
Why would you do that?
567
00:24:49,641 --> 00:24:51,642
Well, because
I thought Lauren was going with Jesse,
568
00:24:51,677 --> 00:24:54,378
and you'd be there
with Ricky and we'd all have a good time.
569
00:24:54,413 --> 00:24:55,613
It's just an agreement.
I mean, we both agreed.
570
00:24:55,647 --> 00:24:59,550
You have absolutely
zero self-esteem, you know that?
571
00:24:59,585 --> 00:25:01,452
Well, look where
your self-esteem got you!
572
00:25:01,486 --> 00:25:02,420
Madison!
And you!
573
00:25:02,454 --> 00:25:04,555
I don't see a ring
on your finger.
574
00:25:04,590 --> 00:25:06,524
Chocolate shake and a bath
didn't work out? Huh?
575
00:25:06,558 --> 00:25:10,361
What?
I'm trying to get Ricky to marry me.
576
00:25:10,395 --> 00:25:13,264
And, by the way, he did say
he would marry me. When?
577
00:25:13,298 --> 00:25:16,500
When we get out of college
and we get a job and we get settled.
578
00:25:16,535 --> 00:25:19,570
Then he asked me
to massage his neck.
579
00:25:19,605 --> 00:25:20,271
And you did,
didn't you?
580
00:25:20,305 --> 00:25:22,607
Yes. I did.
It made him happy.
581
00:25:22,641 --> 00:25:24,442
What is he gonna do
to make you happy?
582
00:25:24,476 --> 00:25:26,444
I am happy. That's why
I wanna get married.
583
00:25:26,478 --> 00:25:28,446
Amy, you're
in high school.
584
00:25:28,480 --> 00:25:30,348
And I'm living with him
and our son.
585
00:25:32,317 --> 00:25:33,484
Excuse me, Lauren?
586
00:25:35,320 --> 00:25:46,464
Could we talk?
587
00:25:46,498 --> 00:25:49,266
Can wealk?
You sure you don't want to do more than talk?
588
00:25:49,301 --> 00:25:51,502
I apologize.
It's not like me to be so pushy,
589
00:25:51,536 --> 00:25:55,573
but it's not like you
to go past first base,
590
00:25:55,607 --> 00:26:00,244
so I thought
I could, you know, go for a home run.
591
00:26:00,278 --> 00:26:01,412
I misread the signals.
592
00:26:01,446 --> 00:26:03,514
That's ridiculous.
I know. I know it is,
593
00:26:03,548 --> 00:26:06,517
and I know I got
too pushy and I blew it.
594
00:26:06,551 --> 00:26:10,421
But please, Lauren,
it won't happen again. I promise.
595
00:26:10,455 --> 00:26:13,190
I can hear the
word "no." I can.
596
00:26:13,225 --> 00:26:14,425
You couldn't last night.
597
00:26:14,459 --> 00:26:15,393
I really do love you.
598
00:26:18,597 --> 00:26:21,499
Lauren?
I was just joking.
599
00:26:22,300 --> 00:26:22,333
Lauren!
600
00:26:27,272 --> 00:26:28,472
I don't think
I'm doing that. No. Not intentionally.
601
00:26:28,507 --> 00:26:32,576
Adrian, I just think
it was too soon for you to go out again.
602
00:26:32,611 --> 00:26:35,379
RRIt was too soon for
you to even meet Dante.
603
00:26:35,414 --> 00:26:37,348
It should not be
this big of a deal
604
00:26:37,382 --> 00:26:39,417
if a guy doesn't
call you back after he went out with you.
605
00:26:39,451 --> 00:26:41,585
That just happens sometimes.
606
00:26:41,620 --> 00:26:46,257
It just feels bad
because you're so vulnerable right now.
607
00:26:46,291 --> 00:26:48,292
Look, I'm sorry.
I know I said I'd find out why he didn't call,
608
00:26:48,326 --> 00:26:49,527
but I'm not going to.
609
00:26:49,561 --> 00:26:53,364
I am not going to
help you look desperate.
610
00:26:53,398 --> 00:26:54,632
That's how this looks.
611
00:26:54,666 --> 00:26:57,435
And you
don't do desperate. You're Adrian.
612
00:26:57,469 --> 00:26:59,437
You should
think about that.
613
00:27:06,478 --> 00:27:07,511
[KNOCKING ON DOOR]
614
00:27:09,314 --> 00:27:11,182
Oh Adrian, come in.
615
00:27:11,216 --> 00:27:12,516
I'm just getting
paperwork done for all the...
616
00:27:12,551 --> 00:27:13,551
Graduates?
617
00:27:14,653 --> 00:27:17,455
Yeah.
Which you will be, too. At the end of summer.
618
00:27:17,489 --> 00:27:20,291
I have to graduate
with my class. I have to.
619
00:27:20,325 --> 00:27:23,227
I have been
rough way too much
620
00:27:23,261 --> 00:27:25,529
not to get to graduate
with all the students I started school with.
621
00:27:25,564 --> 00:27:28,466
Please, please,
there has to be a way.
622
00:27:28,500 --> 00:27:32,369
I just lost a baby.
My marriage is breaking up.
623
00:27:32,404 --> 00:27:34,405
And the guy I went out with
last week isn't returning
624
00:27:34,439 --> 00:27:36,373
any of my calls
or text messages.
625
00:27:36,408 --> 00:27:39,343
You went out with a guy?
On a date?
626
00:27:39,377 --> 00:27:41,412
Are you and Ben
even divorced?
627
00:27:41,446 --> 00:27:44,482
What's a divorce?
We're done. It's over.
628
00:27:44,516 --> 00:27:49,220
I have to be at that
graduation ceremony in a cap and gown.
629
00:27:49,254 --> 00:27:53,390
Please, please,
please, appeal to whoever you have to appeal to
630
00:27:53,425 --> 00:27:54,558
to get me on that stage.
631
00:27:54,593 --> 00:27:57,194
I'll go to the
classes this summer.
632
00:27:57,229 --> 00:27:59,196
I'll finish whatever
work I have to do.
633
00:27:59,231 --> 00:28:00,264
I just want
to be with Ricky.
634
00:28:02,167 --> 00:28:04,268
I mean,
Ricky and Jack and all of my friends.
635
00:28:06,571 --> 00:28:10,541
Surely, you can find
some way to allow me
636
00:28:10,575 --> 00:28:14,278
this one happiness
after all I've been through.
637
00:28:17,516 --> 00:28:19,517
I'll try.
638
00:28:21,319 --> 00:28:24,488
Thank you.
I know you can do it.
639
00:28:31,229 --> 00:28:32,396
Oh, oops!
640
00:28:32,430 --> 00:28:34,365
Yeah, like that
wasn't intentional.
641
00:28:34,399 --> 00:28:36,267
It wasn't intentional.
642
00:28:36,301 --> 00:28:39,403
Fine. Two more weeks
and no chance of this ever happening again.
643
00:28:39,437 --> 00:28:41,372
Uh, yeah, there is.
644
00:28:41,406 --> 00:28:43,407
Don't forget.
I got into the same college you got into.
645
00:28:43,441 --> 00:28:47,344
I forgot. But you
still have to graduate.
646
00:28:47,379 --> 00:28:50,247
Yes, but the counselor
just told me that I might
647
00:28:50,282 --> 00:28:52,183
get to go to the graduation
with all the rest of you.
648
00:28:52,217 --> 00:28:52,683
I'll just have to finish my
requirements this summer.
649
00:28:52,717 --> 00:28:54,285
Whatever.
Wait!
650
00:28:54,519 --> 00:28:57,354
Slow down!
651
00:28:57,389 --> 00:28:59,423
Can't you even have a normal
conversation with me?
652
00:28:59,457 --> 00:29:02,226
I'm not after you.
I have a boyfriend.
653
00:29:02,260 --> 00:29:04,228
You have a boyfriend?
Does your husband know?
654
00:29:04,262 --> 00:29:06,363
Um, my soon
to be ex-husband.
655
00:29:06,398 --> 00:29:10,267
And it's none
of his business. And he doesn't care.
656
00:29:10,302 --> 00:29:12,269
Do you care?
No, Adrian, I really don't.
657
00:29:12,304 --> 00:29:13,470
I'm really
in love with Amy.
658
00:29:13,505 --> 00:29:17,208
Well, you're not
married to Amy, are you?
659
00:29:17,242 --> 00:29:18,008
No.
660
00:29:18,043 --> 00:29:20,277
And you're not
engaged, are you?
661
00:29:20,312 --> 00:29:21,412
No.
662
00:29:21,446 --> 00:29:22,513
Then you're still
technically available.
663
00:29:22,547 --> 00:29:25,349
Not for long.
664
00:29:38,926 --> 00:29:41,762
Come in.
665
00:29:41,796 --> 00:29:45,999
Oh! Oops.
Sorry, wrong apartment. I was looking for Daniel.
666
00:29:46,034 --> 00:29:49,836
Oh. No.
Right apartment. Daniel's not here.
667
00:29:49,871 --> 00:29:53,106
Oh. I didn't know
he had a roommate.
668
00:29:53,141 --> 00:29:54,107
A good-looking roommate.
669
00:29:54,142 --> 00:29:54,975
[CHUCKLES]
670
00:29:55,009 --> 00:29:58,779
You're half right.
I am good-looking,
671
00:29:58,813 --> 00:29:59,880
but no, he doesn't
have a roommate.
672
00:29:59,914 --> 00:30:03,116
I live upstairs.
I was just borrowing some food.
673
00:30:03,151 --> 00:30:04,985
Or going to.
Nothing here.
674
00:30:05,019 --> 00:30:07,988
Oh, you live upstairs?
I know someone who lives upstairs.
675
00:30:08,022 --> 00:30:09,056
Who's that?
676
00:30:09,090 --> 00:30:10,957
Oh, just some guy.
677
00:30:10,992 --> 00:30:12,793
Some really rude,
obnoxious guy named Dante.
678
00:30:12,827 --> 00:30:14,895
Do you know him?
679
00:30:14,929 --> 00:30:15,962
Kind of.
680
00:30:15,997 --> 00:30:18,031
Yeah, well,
we went out,
681
00:30:18,066 --> 00:30:20,967
and I thought we
hit it off, but apparently he was faking it.
682
00:30:21,002 --> 00:30:22,803
I haven't heard from him.
683
00:30:22,837 --> 00:30:23,937
Look, you haven't seen
him around, have you?
684
00:30:23,971 --> 00:30:26,039
No. He took off
when he finished his last final.
685
00:30:26,074 --> 00:30:29,910
He's backpacking across
Europe with some guys.
686
00:30:29,944 --> 00:30:32,145
I knew it! I knew there
had to be a good reason why he hadn't called me.
687
00:30:33,214 --> 00:30:35,115
Well, he could
have called you.
688
00:30:35,149 --> 00:30:38,785
I mean, it was last minute,
but he could have called you.
689
00:30:38,820 --> 00:30:39,886
Especially since
you're going through a divorce and all.
690
00:30:41,789 --> 00:30:45,926
Oh, yeah, he told me.
691
00:30:45,960 --> 00:30:47,127
You're Adrian,
aren't you?
692
00:30:47,161 --> 00:30:49,029
Yeah. And you are?
693
00:30:49,063 --> 00:30:50,163
Omar.
694
00:30:51,165 --> 00:30:53,100
His brother.
Yep.
695
00:30:54,135 --> 00:30:55,869
Oh.
[CHUCKLES]
696
00:30:57,105 --> 00:30:58,872
Oh.
697
00:31:02,810 --> 00:31:04,010
Hey, your dad
let me in.
698
00:31:04,045 --> 00:31:04,845
You didn't tell him
we were seeing each other again?
699
00:31:04,879 --> 00:31:08,782
No, because
I thought about it,
700
00:31:08,816 --> 00:31:12,085
and I don't want to go
to any graduation stuff with you.
701
00:31:12,120 --> 00:31:14,921
Lauren's right.
702
00:31:14,956 --> 00:31:19,025
The only reason
I'm doing it is because I have zero self-esteem
703
00:31:19,060 --> 00:31:21,795
and I probably
would have ended up sleeping with you, too,
704
00:31:21,829 --> 00:31:23,830
so I changed my mind.
705
00:31:23,865 --> 00:31:27,000
Wait a minute, you can't
just change your mind. You're my friend.
706
00:31:27,034 --> 00:31:28,034
No, not really.
707
00:31:28,069 --> 00:31:31,071
I mean, not that
good a friend.
708
00:31:31,105 --> 00:31:33,740
I mean, I don't, like, mind
talking to you in the hallway and stuff like that,
709
00:31:33,775 --> 00:31:35,075
but I don't wanna
go out with you.
710
00:31:35,109 --> 00:31:37,744
Madison, come on,
I can't go through graduation solo.
711
00:31:37,779 --> 00:31:39,980
No, you can.
And you should.
712
00:31:40,014 --> 00:31:41,081
You deserve to go solo.
713
00:31:41,115 --> 00:31:42,883
Don't be like that.
Next year,
714
00:31:42,917 --> 00:31:44,751
if you don't
have a boyfriend, I'll do it for you.
715
00:31:44,786 --> 00:31:46,853
Next year, if I don't
have a boyfriend? Ha!
716
00:31:46,888 --> 00:31:48,755
I'm gonna have
a boyfriend.
717
00:31:48,790 --> 00:31:49,890
You don't have
a boyfriend right now.
718
00:31:49,924 --> 00:31:51,958
I will have a boyfriend
by this time next year.
719
00:31:51,993 --> 00:31:54,027
Okay, well, I don't
have a girlfriend this time this yea
720
00:31:54,061 --> 00:31:56,730
Okay? So please.
No.
721
00:31:56,764 --> 00:31:59,099
But Lauren and Jesse
and Amy and Ricky are gonna be there.
722
00:31:59,133 --> 00:32:01,001
Lauren broke up with Jesse.
723
00:32:01,035 --> 00:32:03,904
Oh, so that's it.
It had nothing to do with being a friend to me.
724
00:32:03,938 --> 00:32:05,839
I told you that.
No, you didn't.
725
00:32:05,873 --> 00:32:07,808
No, I did.
726
00:32:07,842 --> 00:32:09,075
Madison,
after all the time we spent together,
727
00:32:09,110 --> 00:32:09,810
and all the things
we did together,
728
00:32:09,844 --> 00:32:12,145
you can't just
do this for me?
729
00:32:12,180 --> 00:32:13,847
I really need you.
730
00:32:13,881 --> 00:32:15,916
No, you need
to get over Grace.
731
00:32:15,950 --> 00:32:17,951
And once
you get over Grace,
732
00:32:17,985 --> 00:32:21,121
if I'm still around
and I haven't found that boyfriend,
733
00:32:21,155 --> 00:32:24,758
then, maybe, I'll
think about going out with you as a friend.
734
00:32:24,792 --> 00:32:24,891
But not now.
735
00:32:26,994 --> 00:32:28,895
No.
736
00:32:31,065 --> 00:32:34,701
Can you say, "Idiot?"
Say, "Idiot."
737
00:32:34,735 --> 00:32:37,070
I want to be
reminded every day that I'm an idiot.
738
00:32:41,876 --> 00:32:43,810
Hi.
Hi.
739
00:32:45,112 --> 00:32:46,880
Sorry to surprise
you like this.
740
00:32:48,816 --> 00:32:50,851
No, no,
nice surprise.
741
00:32:52,086 --> 00:32:53,954
Come in.
742
00:32:53,988 --> 00:32:56,756
What's going on?
743
00:32:56,791 --> 00:32:58,859
Well, first of all,
you're not an idiot.
744
00:33:00,161 --> 00:33:02,095
Okay, maybe
just a little bit.
745
00:33:04,065 --> 00:33:05,832
But, I thought about it,
746
00:33:05,867 --> 00:33:07,767
and I guess a guy
can make a mistake
747
00:33:07,802 --> 00:33:08,835
and learn from
that mistake, right?
748
00:33:08,870 --> 00:33:12,772
If you're talking
about me, yeah.
749
00:33:12,807 --> 00:33:15,008
And I will never
make the mistake of pushing you
750
00:33:15,042 --> 00:33:17,110
to do anything
you don't wanna do.
751
00:33:17,144 --> 00:33:20,847
Never, never again.
I swear.
752
00:33:20,882 --> 00:33:22,782
All right.
Really?
753
00:33:22,817 --> 00:33:23,083
All right?
754
00:33:23,117 --> 00:33:24,985
Yeah.
755
00:33:26,821 --> 00:33:28,121
I'm kind of afraid
to say it again.
756
00:33:28,956 --> 00:33:29,890
Don't be.
757
00:33:30,892 --> 00:33:32,092
I love you.
758
00:33:32,126 --> 00:33:33,126
Thanks.
759
00:33:35,763 --> 00:33:37,764
[CHUCKLES]
I love you, too.
760
00:33:43,771 --> 00:33:46,072
[CELL PHONE VIBRATING]
761
00:33:46,107 --> 00:33:48,041
Do you wanna
get that?
762
00:33:48,075 --> 00:33:49,776
No. I'm su
it's just Madison.
763
00:33:55,049 --> 00:33:58,818
Hey! It's me, Madison.
The new Madison.
764
00:33:58,853 --> 00:34:00,854
Madison with self-esteem.
765
00:34:00,888 --> 00:34:02,722
I told Jack no.
766
00:34:02,757 --> 00:34:03,523
It wasn't easy,
but I did it.
767
00:34:03,558 --> 00:34:04,991
And I feel really
good about it.
768
00:34:05,026 --> 00:34:07,961
So, maybe,
graduation night,
769
00:34:07,995 --> 00:34:08,895
you and me,
we can go do something.
770
00:34:08,930 --> 00:34:11,998
Go look for guys
together or something.
771
00:34:12,033 --> 00:34:14,868
Um, okay. Call me.
772
00:34:14,902 --> 00:34:16,069
I mean,
it wasn't too weird,
773
00:34:16,103 --> 00:34:17,871
the senior dance, right?
We had fun.
774
00:34:19,807 --> 00:34:22,909
So, maybe you two
would wanna go to graduation with me.
775
00:34:22,944 --> 00:34:25,745
I mean, Daniel,
you didn't even get to go to your own graduation
776
00:34:25,780 --> 00:34:26,880
because you graduated early.
Maybe you'd enjoy going?
777
00:34:26,914 --> 00:34:29,783
Are you asking me
out on a date?
778
00:34:29,817 --> 00:34:31,751
Jack.
I can't go by myself.
779
00:34:31,786 --> 00:34:32,586
Your parents
are gonna be here.
780
00:34:32,620 --> 00:34:34,054
That has loser
written all over it.
781
00:34:34,088 --> 00:34:37,023
And taking
your ex-girlfriend and her boyfriend wouldn't?
782
00:34:37,058 --> 00:34:38,925
I'm desperate.
Then ask Madison.
783
00:34:38,960 --> 00:34:40,994
Maybe she'd go with you.
She already said no.
784
00:34:41,028 --> 00:34:44,030
Then find somebody else.
There are tons of girls out there, Jack.
785
00:34:44,065 --> 00:34:46,967
I can't just ask
someone new to something important like that.
786
00:34:47,001 --> 00:34:49,002
Yeah, you can.
787
00:34:49,036 --> 00:34:50,837
It's a night
I'm gonna remember for the rest of my life.
788
00:34:50,871 --> 00:34:51,671
Years from now,
I'm gonna look back at the pictures and say,
789
00:34:51,706 --> 00:34:53,807
"Who is that random girl?"
790
00:34:53,841 --> 00:34:54,841
The girl you took
to graduation.
791
00:34:54,875 --> 00:34:56,076
Fine. Forget it.
792
00:34:58,779 --> 00:34:59,879
He's a nut.
793
00:34:59,914 --> 00:35:01,014
[DOOR CLOSES]
794
00:35:01,048 --> 00:35:04,818
Oh, no. No.
You're not feeling sorry for him, are you?
795
00:35:04,852 --> 00:35:08,822
Well, it's
his senior year, and I don't know...
796
00:35:08,856 --> 00:35:10,890
Okay, Grace, that's it.
797
00:35:10,925 --> 00:35:12,092
I can't deal
with your friends and all their issues.
798
00:35:12,126 --> 00:35:13,760
What?
799
00:35:13,794 --> 00:35:15,929
I'm crazy about you. I am.
800
00:35:15,963 --> 00:35:17,764
And if you want to have
a relationship with me,
801
00:35:17,798 --> 00:35:19,799
it's gotta be
just you and me.
802
00:35:19,834 --> 00:35:22,002
Not you and me and
Adrian and the neighbors.
803
00:35:22,036 --> 00:35:23,737
Or you and me and Jack.
804
00:35:23,771 --> 00:35:25,939
Or you and me
and your mother.
805
00:35:25,973 --> 00:35:30,148
It's gotta be
just you and me.
806
00:35:36,347 --> 00:35:36,347
+
807
00:35:48,364 --> 00:35:51,232
Alice, are you okay?
808
00:35:51,267 --> 00:35:55,003
Yeah, thanks,
Mr. Boykewich.
809
00:35:55,037 --> 00:35:57,205
I'm just waiting
on Ben to get home. If you don't mind.
810
00:35:57,239 --> 00:36:00,342
No. No, I don't mind.
811
00:36:02,244 --> 00:36:03,311
[CRYING]
812
00:36:04,180 --> 00:36:06,314
Henry broke up with me.
813
00:36:06,349 --> 00:36:09,384
What? You two have
been together forever.
814
00:36:09,418 --> 00:36:12,053
I know. But when
we go to college,
815
00:36:12,088 --> 00:36:14,122
he wants to go
to separate colleges.
816
00:36:14,156 --> 00:36:14,422
That's a whole
year away from now.
817
00:36:14,457 --> 00:36:16,291
I know.
818
00:36:16,325 --> 00:36:20,228
He broke up with me
a year in advance.
819
00:36:20,262 --> 00:36:25,266
He just ruined
my senior year. Maybe even my life.
820
00:36:25,301 --> 00:36:29,004
Don't cry, Alice.
It'll be okay.
821
00:36:29,038 --> 00:36:31,006
I'll find Ben for you
and get him over here.
822
00:36:31,040 --> 00:36:35,110
It's just that I've never
dated anyone else.
823
00:36:35,144 --> 00:36:37,178
I'm gonna have
to start all over.
824
00:36:37,213 --> 00:36:39,280
I don't wanna
start all over.
825
00:36:39,315 --> 00:36:43,251
I want Henry.
And Henry doesn't want me.
826
00:37:14,183 --> 00:37:19,087
"Would you mind calling me?
I would really like to talk to you. Love, Leo."
827
00:37:26,095 --> 00:37:28,096
I'll have
the usual.
828
00:37:28,130 --> 00:37:31,099
I'll just have
some bread. Thanks.
829
00:37:32,268 --> 00:37:36,071
Ugh. I can't eat.
I still feel sick.
830
00:37:36,105 --> 00:37:37,138
Did you think
this through, Henry?
831
00:37:37,173 --> 00:37:40,275
No.
I didn't think it through.
832
00:37:40,309 --> 00:37:42,143
It's just been
in the back of my mind for months
833
00:37:42,178 --> 00:37:45,280
and then all of a sudden
it was out of my mouth.
834
00:37:45,314 --> 00:37:47,248
I was gonna wait
until this time next year.
835
00:37:47,283 --> 00:37:49,184
You were gonna
wait until next year
836
00:37:49,218 --> 00:37:51,052
knowing this is how
you feel about Alice?
837
00:37:51,087 --> 00:37:53,254
I know, I know.
838
00:37:53,289 --> 00:37:56,057
I feel guilty about
even having sex with her these past few months.
839
00:37:56,092 --> 00:37:59,060
But it's not that
I don't love her. It's just that...
840
00:37:59,095 --> 00:37:59,861
[SIGHS]
841
00:37:59,895 --> 00:38:02,197
I don't think
I love her enough
842
00:38:02,231 --> 00:38:04,132
to think about making
any kind of commitment.
843
00:38:04,166 --> 00:38:06,968
Well, you two
were friends before you ever got together,
844
00:38:07,002 --> 00:38:10,972
so I'm sure
you'll be friends again.
845
00:38:11,006 --> 00:38:13,975
My mom said,
"Friends to lovers forever.
846
00:38:14,009 --> 00:38:16,111
"Lovers to friends, never."
847
00:38:16,145 --> 00:38:17,979
Never heard that one.
848
00:38:18,013 --> 00:38:20,048
Yeah. Me neither.
849
00:38:20,082 --> 00:38:21,349
But I think
she might be right.
850
00:38:21,383 --> 00:38:24,119
Alice isn't gonna
want to be my friend.
851
00:38:26,222 --> 00:38:27,255
But you two
should be friends.
852
00:38:27,289 --> 00:38:28,990
Of course.
853
00:38:29,024 --> 00:38:30,258
Not too close of a friend.
854
00:38:30,292 --> 00:38:32,260
Henry, I would never...
855
00:38:32,294 --> 00:38:35,063
Yeah, you say that now,
856
00:38:35,097 --> 00:38:36,364
but you're vulnerable
and she's vulnerable.
857
00:38:36,398 --> 00:38:39,968
Henry, no.
It's not gonna happen.
858
00:38:40,002 --> 00:38:42,137
Don't let it happen, please.
859
00:38:42,171 --> 00:38:44,205
You're... You're not
thinking right.
860
00:38:47,109 --> 00:38:48,276
Henry, you're
my best friend.
861
00:38:49,245 --> 00:38:51,079
So is Alice.
862
00:38:51,113 --> 00:38:54,249
I wish
you'd talked to me before this happened.
863
00:38:54,283 --> 00:38:56,017
Maybe I could have
done something.
864
00:38:56,051 --> 00:38:58,219
I don't want
you to do anything.
865
00:38:58,254 --> 00:39:01,289
I hate that
this is happening, but it had to happen.
866
00:39:01,323 --> 00:39:03,224
I can't just keep
screwing up my SATs.
867
00:39:07,997 --> 00:39:09,197
Oh, hi.
Hi.
868
00:39:09,231 --> 00:39:10,331
I didn't realize
you'd be here.
869
00:39:10,366 --> 00:39:13,001
I can go do something else.
Oh, no, that's okay.
870
00:39:15,137 --> 00:39:17,205
I think I might be
here for a few days.
871
00:39:17,239 --> 00:39:19,274
I have this
really huge project
872
00:39:19,308 --> 00:39:23,077
and I can't
drive back and forth or I'll never get it done.
873
00:39:24,113 --> 00:39:25,213
But I think
once it's done,
874
00:39:25,247 --> 00:39:27,315
I might be taking
a little vacation.
875
00:39:27,349 --> 00:39:29,350
Good for you.
876
00:39:29,385 --> 00:39:32,320
So where's our old man?
877
00:39:32,354 --> 00:39:34,189
Oh, he's taking Robie
and Moose for a walk.
878
00:39:36,258 --> 00:39:38,026
I don't how you did it.
879
00:39:38,060 --> 00:39:42,163
I mean,
he's a little immature, for lack of a better word.
880
00:39:42,198 --> 00:39:46,067
Yeah.
Charming, but immature.
881
00:39:46,101 --> 00:39:48,169
You're right.
I don't think there really is a better word.
882
00:39:50,306 --> 00:39:53,007
But you must
love him, right?
883
00:39:53,042 --> 00:39:56,144
I mean, you had
three children with him, so you must really love him.
884
00:39:56,178 --> 00:39:58,146
I guess.
885
00:39:58,180 --> 00:40:00,315
But not enough to be
with him every day.
886
00:40:00,349 --> 00:40:03,184
It might be love,
but it's a really low flame.
887
00:40:05,054 --> 00:40:06,254
Got it.
888
00:40:06,288 --> 00:40:08,990
And you?
Don't you have a girlfriend?
889
00:40:09,024 --> 00:40:11,960
Someone who works
with Ruben or something? Amy told me.
890
00:40:11,994 --> 00:40:13,995
Yeah. Didn't work out.
891
00:40:14,997 --> 00:40:16,297
Turns out I'm immature.
892
00:40:16,332 --> 00:40:19,200
[LAUGHS] Well, then,
you and George should make good roommates.
893
00:40:22,171 --> 00:40:23,638
You sure you don't mind
if I stay here?
894
00:40:23,672 --> 00:40:27,976
Oh, I don't mind.
I don't know how Ashley will feel when she gets home.
895
00:40:28,010 --> 00:40:29,944
Do you have any idea
when that will be?
896
00:40:29,979 --> 00:40:31,980
I talk to her
on the phone every night.
897
00:40:32,014 --> 00:40:32,981
I think she might be
getting a little bored,
898
00:40:33,015 --> 00:40:37,886
but I also don't think
she'll ever be back here.
899
00:40:37,920 --> 00:40:40,188
Ashley's wanted
to be someplace else since she was 13 years old.
900
00:40:40,222 --> 00:40:42,957
So maybe she'll get
her own apartment,
901
00:40:42,992 --> 00:40:46,027
or, best case scenario,
she'll wanna go to college.
902
00:40:46,061 --> 00:40:48,162
She's really a smart girl.
903
00:40:48,197 --> 00:40:49,197
She's got a smart mother.
904
00:41:05,147 --> 00:41:06,981
Hey, thanks for
sticking around.
905
00:41:07,016 --> 00:41:08,950
Couldn't have
got that delivery put away without you.
906
00:41:08,984 --> 00:41:10,184
No problem.
Just doing my job.
907
00:41:10,219 --> 00:41:13,087
Yeah. Where is
Prince Boykewich today?
908
00:41:13,122 --> 00:41:14,222
I don't know.
You don't know?
909
00:41:14,256 --> 00:41:16,157
Said he had
personal business.
910
00:41:16,191 --> 00:41:17,191
[KNOCKING ON DOOR]
911
00:41:22,031 --> 00:41:23,164
Hey, Ricky.
Hey, Bunny.
912
00:41:24,967 --> 00:41:28,002
Hey, little man.
913
00:41:28,304 --> 00:41:29,237
Daddy.
914
00:41:33,208 --> 00:41:35,209
He had a really
good day today.
915
00:41:35,244 --> 00:41:37,011
He was outside
running around all day,
916
00:41:37,046 --> 00:41:38,046
so he's gonna sleep
really good tonight.
917
00:41:38,080 --> 00:41:39,647
Oh, great.
918
00:41:39,682 --> 00:41:43,117
I stopped by and picked up
your favorite movie you've always wanted me to see.
919
00:41:43,152 --> 00:41:45,186
Seven Samurai?
Yes. [CHUCKLES]
920
00:41:45,220 --> 00:41:48,122
Oh, good one. Enjoy that.
921
00:41:48,157 --> 00:41:50,258
[CHUCKLES] And I stopped by
the new Chinese restaurant on the corner, and guess what?
922
00:41:50,292 --> 00:41:53,027
What?
923
00:41:53,062 --> 00:41:56,064
They have those
scallion pancakes.
924
00:41:56,098 --> 00:41:59,934
Yeah. The ones you liked
from the Chinese place in New York.
925
00:41:59,969 --> 00:42:02,070
Thought that
Chinese food would go really good with the movie,
926
00:42:02,104 --> 00:42:04,005
so I ordered dinner.
And I'm buying.
927
00:42:04,039 --> 00:42:07,041
Wow. Thanks.
928
00:42:07,076 --> 00:42:10,144
But you know,
samurai are Japanese, not Chinese,
929
00:42:10,179 --> 00:42:11,245
not that it matters.
930
00:42:11,280 --> 00:42:13,982
Oh.
931
00:42:14,016 --> 00:42:16,217
There aren't any
sushi places around.
932
00:42:16,251 --> 00:42:17,251
I'd rather have
Chinese anyway.
933
00:42:19,121 --> 00:42:21,222
Okay.
934
00:42:21,256 --> 00:42:24,192
Well, then, I guess
I'll see you upstairs.
935
00:42:24,226 --> 00:42:27,962
What if we all put on
our pajamas right away, wouldn't that be fun?
936
00:42:27,997 --> 00:42:29,364
I don't have pajamas.
I know.
937
00:42:39,208 --> 00:42:41,209
So, you got her just where
you want her, don't you?
938
00:42:41,243 --> 00:42:43,111
What?
What's going on?
939
00:42:43,145 --> 00:42:46,981
Nothing.
Life is good.
940
00:42:47,016 --> 00:42:49,050
I know you.
You're up to something.
941
00:42:49,084 --> 00:42:50,284
No, she's up
to something.
942
00:42:50,319 --> 00:42:52,286
She's trying to get
a proposal out of me.
943
00:42:52,321 --> 00:42:55,256
And?
And I intend to enjoy that.
944
00:42:55,290 --> 00:42:57,959
Yeah, well,
don't take that too far.
945
00:42:57,993 --> 00:43:00,128
I won't.
I really love Amy.
946
00:43:00,162 --> 00:43:02,130
Are you gonna
propose to her?
947
00:43:02,164 --> 00:43:04,232
I'd tell you, but I know
you don't like to discuss personal business at work.
948
00:43:06,168 --> 00:43:08,070
Night, Bunny.
949
00:43:20,805 --> 00:43:30,805
Synced By YesCool
addic7ed.com | subsWay.org
950
00:43:30,806 --> 00:43:33,806
The Secret Life Of the
American Teenager - 04x11
951
00:43:33,856 --> 00:43:38,406
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
72881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.