Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,972 --> 00:00:05,507
Oh, I can't believe
I'm getting married. It's really exciting.
2
00:00:05,508 --> 00:00:07,876
I don't know what I did
to deserve all this happiness.
3
00:00:07,877 --> 00:00:09,544
Well, she and I
threw you a baby shower,
4
00:00:09,545 --> 00:00:12,347
so I thought maybe you and I
should throw her a baby shower.
5
00:00:12,348 --> 00:00:13,615
Uh, yeah. Mm-hmm.
6
00:00:13,616 --> 00:00:14,782
I just wanted
7
00:00:14,783 --> 00:00:15,917
to say thank you
for the shower.
8
00:00:15,918 --> 00:00:18,086
No. What you really
wanted to do
9
00:00:18,087 --> 00:00:20,188
was let me know that everything
went well with Ben.
10
00:00:20,189 --> 00:00:22,757
Do I really need to know
that Adrian and Ben are having sex?
11
00:00:22,758 --> 00:00:24,692
Apparently everyone knows,
12
00:00:24,693 --> 00:00:27,362
just like everyone knows
you and Amy probably aren't having sex.
13
00:00:27,363 --> 00:00:30,431
I wanna sleep with you, Amy.
I know.
14
00:00:30,432 --> 00:00:33,768
And?
I want our relationship to be more than sex.
15
00:00:33,769 --> 00:00:37,071
I've been running around all day
getting ideas for that shower you're gonna throw next week.
16
00:00:37,072 --> 00:00:40,508
I told you I would do it.
Yeah, but you did it last time, and it was totally lame.
17
00:00:40,509 --> 00:00:43,111
Grace, Kathleen,
you've met my mother Carrie.
18
00:00:43,112 --> 00:00:46,080
And this is Grant's father
Vic Foeburg.
19
00:00:46,081 --> 00:00:48,216
I can't wait
to start our lives together.
20
00:00:48,217 --> 00:00:51,920
Well, I think we're off
to a really hot start.
21
00:01:02,164 --> 00:01:04,399
These are really clever.
And they're cute.
22
00:01:04,400 --> 00:01:05,967
They're really cute.
Did you make them?
23
00:01:05,968 --> 00:01:08,069
Yeah. I did.
Well, my mom and I did.
24
00:01:08,070 --> 00:01:09,904
Actually, it was just my mom.
25
00:01:09,905 --> 00:01:12,106
She doesn't really have
anything to do right now with her husband away.
26
00:01:12,107 --> 00:01:13,541
I think they're great.
27
00:01:13,542 --> 00:01:15,510
And we could put them
in a scrapbook for her
28
00:01:15,511 --> 00:01:17,845
along with the photos
and the lists of gifts and all that.
29
00:01:17,846 --> 00:01:19,347
Yeah.
Now all we need
30
00:01:19,348 --> 00:01:20,882
is the list
of who she wants to invite.
31
00:01:20,883 --> 00:01:23,117
Adrian told me you were
gonna come up with that.
32
00:01:23,118 --> 00:01:24,986
Well, no,
I can't come up with that.
33
00:01:24,987 --> 00:01:26,487
She has to
come up with that.
34
00:01:26,488 --> 00:01:28,189
If she gives me a list,
then I'll make sure
35
00:01:28,190 --> 00:01:29,457
everybody gets
the invitation.
36
00:01:29,458 --> 00:01:30,959
But I don't know
who she wants to invite.
37
00:01:30,960 --> 00:01:32,060
Yeah. I don't know either.
38
00:01:32,061 --> 00:01:34,262
I guess
all of her friends.
39
00:01:34,263 --> 00:01:35,830
Uh-huh.
40
00:01:35,831 --> 00:01:37,665
And who
would that be?
41
00:01:37,666 --> 00:01:39,267
I mean,
besides you and me?
42
00:01:39,268 --> 00:01:41,402
Yeah. We'll be there,
of course.
43
00:01:41,403 --> 00:01:43,171
But I don't know
who else should be there.
44
00:01:43,172 --> 00:01:45,273
Well, I'm sure
she has other friends.
45
00:01:45,274 --> 00:01:46,975
I mean,
your sister, for one.
46
00:01:46,976 --> 00:01:50,245
Yeah. I guess Adrian
would consider her a friend.
47
00:01:50,246 --> 00:01:52,947
Although I don't know
how much fun Ashley would be at a shower,
48
00:01:52,948 --> 00:01:54,415
or if she'll
come to a shower.
49
00:01:54,416 --> 00:01:56,050
I barely got her
to come to my shower.
50
00:01:56,051 --> 00:01:58,152
What about your friends?
What about Madison and Lauren?
51
00:01:58,153 --> 00:02:00,555
Well, that's the thing.
They're my friends.
52
00:02:00,556 --> 00:02:02,590
I don't know if Adrian
considers them her friends.
53
00:02:04,493 --> 00:02:06,861
Well, wait a minute.
Alice. We can invite Alice.
54
00:02:06,862 --> 00:02:09,564
Invite me?
To Adrian's baby shower.
55
00:02:09,565 --> 00:02:11,566
It's this Saturday.
Oh, yeah. Look.
56
00:02:11,567 --> 00:02:13,134
These are really cute
invitations.
57
00:02:13,135 --> 00:02:14,902
Thank you.
That was my contribution.
58
00:02:14,903 --> 00:02:16,237
And I made the reservation
59
00:02:16,238 --> 00:02:17,538
and put the deposit down
at Jeff's.
60
00:02:17,539 --> 00:02:19,440
And Adrian wanted Amy
to come up with a list
61
00:02:19,441 --> 00:02:21,643
of girls to invite,
and you were at the top of our list.
62
00:02:21,644 --> 00:02:23,378
Oh, that's so nice.
63
00:02:23,379 --> 00:02:25,346
But I didn't realize
it was this Saturday.
64
00:02:25,347 --> 00:02:29,550
And I think I have
a family obligation. Oh.
65
00:02:29,551 --> 00:02:31,019
A bar mitzvah. Yeah.
66
00:02:31,020 --> 00:02:32,620
My cousin's bar mitzvah.
67
00:02:32,621 --> 00:02:33,988
But if I don't get there,
68
00:02:33,989 --> 00:02:35,523
I will definitely
send a gift.
69
00:02:35,524 --> 00:02:36,924
See you.
70
00:02:37,793 --> 00:02:39,260
A bar mitzvah?
71
00:02:39,261 --> 00:02:41,195
Maybe her dad's Jewish.
72
00:02:41,196 --> 00:02:43,965
[chuckles]
I think her mom's Buddhist.
73
00:02:43,966 --> 00:02:46,267
That's what she said
when we met her at that school dance.
74
00:02:46,268 --> 00:02:48,569
Oh, the night
Adrian and Ben...
75
00:02:48,570 --> 00:02:50,038
Yeah.
76
00:02:50,039 --> 00:02:51,472
Anyway, my point is
77
00:02:51,473 --> 00:02:53,474
that families
can be mixed religions,
78
00:02:53,475 --> 00:02:55,977
mixed races,
mixed ethnicities.
79
00:02:55,978 --> 00:02:58,246
True. But I think
the bar mitzvah
80
00:02:58,247 --> 00:03:00,315
was a little white lie
to get her out of this.
81
00:03:00,316 --> 00:03:02,917
Are those the invitations
to my shower?
82
00:03:02,918 --> 00:03:04,252
Yeah.
Yeah.
83
00:03:04,253 --> 00:03:06,020
Amy's still working
on the invitation list.
84
00:03:06,021 --> 00:03:08,823
I was hoping that maybe
you'd give me a list of friends
85
00:03:08,824 --> 00:03:10,158
you'd like to invite.
86
00:03:10,159 --> 00:03:12,660
Friends?
I don't have any friends.
87
00:03:12,661 --> 00:03:14,028
Sure you do.
88
00:03:14,029 --> 00:03:15,496
No, I don't,
89
00:03:15,497 --> 00:03:17,765
other than you two
and maybe your sister.
90
00:03:17,766 --> 00:03:20,601
That's kind of iffy.
So it'll just be the three of us?
91
00:03:22,037 --> 00:03:24,038
Well, I made 20 invitations.
92
00:03:24,039 --> 00:03:25,406
My mom did.
93
00:03:26,809 --> 00:03:29,977
Let's put them to good use.
94
00:03:29,978 --> 00:03:32,046
I wanna invite the girls
who thought that I got
95
00:03:32,047 --> 00:03:33,915
just what I deserved
when I got pregnant.
96
00:03:33,916 --> 00:03:36,517
I wanna invite the girls
who were mean to me
97
00:03:36,518 --> 00:03:38,319
before I got pregnant.
98
00:03:38,320 --> 00:03:40,388
I don't want friends there.
I want enemies.
99
00:03:40,389 --> 00:03:43,925
I wanna show them
all just how great
100
00:03:43,926 --> 00:03:45,893
my life is now.
101
00:03:48,297 --> 00:03:49,797
Hey, Zoe.
102
00:03:49,798 --> 00:03:51,833
Oh, hey, Adrian.
What's up?
103
00:03:51,834 --> 00:03:53,835
Amy and Grace
are throwing me
104
00:03:53,836 --> 00:03:55,703
a baby/wedding shower,
105
00:03:55,704 --> 00:03:58,039
and you're invited.
106
00:03:59,108 --> 00:04:00,975
Why are you inviting me?
107
00:04:00,976 --> 00:04:03,077
I slept with your boyfriend.
108
00:04:03,078 --> 00:04:04,645
Although now
he's your boyfriend.
109
00:04:04,646 --> 00:04:08,383
Although he used to be
your boyfriend, too, right?
110
00:04:08,384 --> 00:04:09,717
Yeah.
111
00:04:09,718 --> 00:04:11,586
God, are you just gonna invite
every girl
112
00:04:11,587 --> 00:04:13,955
that Ricky ever slept with?
Maybe.
113
00:04:15,624 --> 00:04:18,559
Candy, Robin, Cheryl!
114
00:04:18,560 --> 00:04:20,795
And every girl
who slept with Ricky
115
00:04:20,796 --> 00:04:22,497
when he was with Adrian!
116
00:04:22,498 --> 00:04:24,332
[chattering]
117
00:04:28,804 --> 00:04:31,572
No, thanks.
118
00:04:31,573 --> 00:04:32,907
Can't.
119
00:04:32,908 --> 00:04:34,208
Thanks anyway.
120
00:04:40,783 --> 00:04:42,483
You know,
121
00:04:42,484 --> 00:04:44,018
I really don't have
an excuse.
122
00:04:44,019 --> 00:04:46,087
I just don't want
to get you a gift.
123
00:04:55,030 --> 00:04:57,031
Did you do that
just to show me
124
00:04:57,032 --> 00:04:58,433
how many girls
Ricky slept with?
125
00:04:58,434 --> 00:05:00,101
No, I did not do that
just to show you
126
00:05:00,102 --> 00:05:01,903
how many girls
Ricky has slept with.
127
00:05:01,904 --> 00:05:04,872
And those aren't all the girls
Ricky has slept with.
128
00:05:04,873 --> 00:05:06,274
Geez, Amy,
this isn't about you.
129
00:05:06,275 --> 00:05:08,042
Okay? This is about me.
130
00:05:08,043 --> 00:05:09,911
I just want them to know
that I won,
131
00:05:09,912 --> 00:05:12,613
that I came out on top
and that I'm getting everything that I ever wanted
132
00:05:12,614 --> 00:05:14,649
and then some,
and they're not.
133
00:05:14,650 --> 00:05:16,984
[scoffs]
134
00:05:17,986 --> 00:05:20,121
Sorry. I'm out.
135
00:05:22,191 --> 00:05:23,524
Can you believe that?
136
00:05:23,525 --> 00:05:25,526
Adrian, run after her
and apologize.
137
00:05:25,527 --> 00:05:27,695
That was a terrible thing
to do to her. What--
138
00:05:27,696 --> 00:05:31,766
It's not like she didn't know
Ricky's been with other girls.
139
00:05:31,767 --> 00:05:33,901
Oh, that probably wasn't even
half of them.
140
00:05:33,902 --> 00:05:36,304
Those were just the ones
that slept with him when I was with him.
141
00:05:36,305 --> 00:05:38,473
And, again, this isn't
about Amy, okay?
142
00:05:38,474 --> 00:05:40,675
This is about me,
all right?
143
00:05:40,676 --> 00:05:42,176
Those girls were mean to me,
144
00:05:42,177 --> 00:05:43,811
and they always thought
they were better than me.
145
00:05:43,812 --> 00:05:45,546
Okay, well, I don't know
anything about those girls,
146
00:05:45,547 --> 00:05:47,215
but I do know something
about Amy.
147
00:05:47,216 --> 00:05:48,716
And after everything
you guys have been through,
148
00:05:48,717 --> 00:05:50,585
after all the competition
between you two,
149
00:05:50,586 --> 00:05:52,153
she was still willing
to be your friend
150
00:05:52,154 --> 00:05:54,722
and throw you a baby shower.
151
00:05:56,291 --> 00:05:58,292
Oh, no. Please tell me
152
00:05:58,293 --> 00:05:59,727
you didn't want Amy
to do all this
153
00:05:59,728 --> 00:06:01,929
so you could rub it in her face
that you won,
154
00:06:01,930 --> 00:06:03,264
that you got her boyfriend,
155
00:06:03,265 --> 00:06:05,266
and you're having a baby
with her boyfriend,
156
00:06:05,267 --> 00:06:07,768
and you're marrying
her boyfriend?
157
00:06:07,769 --> 00:06:09,337
So what?
158
00:06:09,338 --> 00:06:11,339
She has my boyfriend.
159
00:06:11,340 --> 00:06:13,941
She already had a baby
with my boyfriend.
160
00:06:13,942 --> 00:06:16,244
And her old boyfriend
is way better
161
00:06:16,245 --> 00:06:18,446
than my old boyfriend, so...
162
00:06:18,447 --> 00:06:20,248
I did win.
163
00:06:20,249 --> 00:06:22,783
And maybe you ought
to take a look at yourself.
164
00:06:22,784 --> 00:06:25,486
If you and Amy had come up
with a list of people to invite,
165
00:06:25,487 --> 00:06:28,556
then I wouldn't feel as if
you were throwing it in my face
166
00:06:28,557 --> 00:06:31,158
that I have no friends
at a time when I need friends.
167
00:06:31,159 --> 00:06:36,159
Synced By YesCool
www.addic7ed.com
168
00:06:37,199 --> 00:06:39,600
♪ Falling in love ♪
169
00:06:39,601 --> 00:06:42,870
♪ Is such an easy
thing to do ♪
170
00:06:42,871 --> 00:06:45,573
♪ Birds can do it
We can do it ♪
171
00:06:45,574 --> 00:06:48,342
♪ Let's stop talking
Let's get to it ♪
172
00:06:48,343 --> 00:06:51,145
♪ Let's fall in love ♪
173
00:07:00,188 --> 00:07:04,458
Amy, are you okay?
No, I'm not okay.
174
00:07:04,459 --> 00:07:06,494
You wouldn't believe
what Adrian did to me before school.
175
00:07:06,495 --> 00:07:08,763
Oh, we heard.
Yeah, that was really lousy.
176
00:07:08,764 --> 00:07:10,765
Yeah, and she just wanted
to embarrass me
177
00:07:10,766 --> 00:07:13,100
by pointing out how many girls
Ricky has been with.
178
00:07:13,101 --> 00:07:16,170
And it's not like I don't know
that Ricky has been with a lot of girls.
179
00:07:16,171 --> 00:07:19,907
I just didn't need to see them
all in one place at one time like that.
180
00:07:19,908 --> 00:07:21,475
And not that
that was all of them.
181
00:07:21,476 --> 00:07:22,977
No, not hardly.
182
00:07:22,978 --> 00:07:24,545
But you can't
let her get to you,
183
00:07:24,546 --> 00:07:26,580
especially when things
are going so well with Ricky.
184
00:07:26,581 --> 00:07:29,150
Easier said than done.
You know, it's one thing to know
185
00:07:29,151 --> 00:07:30,518
that he's slept
with other girls,
186
00:07:30,519 --> 00:07:32,186
it's another
to actually see them.
187
00:07:32,187 --> 00:07:35,156
I'm sorry, Amy.
188
00:07:35,157 --> 00:07:37,158
Why did she do it?
Did she have a reason?
189
00:07:37,159 --> 00:07:39,193
She says that she doesn't
190
00:07:39,194 --> 00:07:41,095
have friends
to invite to the shower,
191
00:07:41,096 --> 00:07:43,297
so she's going to invite
her enemies.
192
00:07:43,298 --> 00:07:45,433
And those are her enemies--
193
00:07:45,434 --> 00:07:48,836
girls who slept with Ricky.
194
00:07:48,837 --> 00:07:51,706
Wow. That's a lot
of enemies.
195
00:07:51,707 --> 00:07:54,575
Look, Amy, the whole idea
of you throwing a shower for Adrian
196
00:07:54,576 --> 00:07:56,977
was ridiculous
in the first place.
197
00:07:56,978 --> 00:07:58,279
Yeah, why were you
gonna do that?
198
00:07:58,280 --> 00:08:00,047
Because she threw me a shower.
199
00:08:00,048 --> 00:08:02,316
Well, she was having sex
in her bedroom
200
00:08:02,317 --> 00:08:04,185
with her stepbrother
during your shower.
201
00:08:04,186 --> 00:08:06,253
What?
You didn't know?
202
00:08:06,254 --> 00:08:08,522
No. I didn't even know
she had a stepbrother.
203
00:08:08,523 --> 00:08:10,524
It's her dad's ex-wife's son.
204
00:08:10,525 --> 00:08:12,526
So they're not like
really related or anything.
205
00:08:12,527 --> 00:08:15,396
You know,
whatever she was doing during my shower--
206
00:08:15,397 --> 00:08:16,797
what difference
does it make?
207
00:08:16,798 --> 00:08:18,365
She gave me a shower.
208
00:08:18,366 --> 00:08:20,201
Well, that doesn't mean
that you owe her one back.
209
00:08:20,202 --> 00:08:22,336
Yeah, it doesn't mean
you owe her anything.
210
00:08:22,337 --> 00:08:24,338
Adrian's been a witch lately.
211
00:08:24,339 --> 00:08:26,941
And, I mean, I feel badly
that she's having a baby
212
00:08:26,942 --> 00:08:29,243
that she hadn't planned
and she's still in high school,
213
00:08:29,244 --> 00:08:30,811
but she did this to herself.
214
00:08:30,812 --> 00:08:32,146
Well, not exactly.
215
00:08:32,147 --> 00:08:33,948
You know what I mean.
216
00:08:33,949 --> 00:08:35,783
Actions have consequences.
217
00:08:35,784 --> 00:08:37,351
And--
And, Amy,
218
00:08:37,352 --> 00:08:41,522
I hate to say it,
but you really did this to yourself.
219
00:08:41,523 --> 00:08:43,691
It's not that we don't feel
really badly for you, but--
220
00:08:43,692 --> 00:08:46,393
Oh, yeah,
we feel badly for you.
221
00:08:46,394 --> 00:08:49,797
That's not a pretty picture--
all those girls in the hallway.
222
00:08:49,798 --> 00:08:51,499
Not pretty at all.
223
00:08:51,500 --> 00:08:54,068
You know, maybe you should've
just come up with who to invite.
224
00:08:54,069 --> 00:08:55,536
So you're sayjng
it's my fault
225
00:08:55,537 --> 00:08:57,705
because I agreed to do
something nice for Adrian.
226
00:08:57,706 --> 00:09:00,040
Well, kind of.
227
00:09:00,041 --> 00:09:01,375
You're just too nice.
Yeah.
228
00:09:01,376 --> 00:09:03,144
You always have been.
Mmm.
229
00:09:03,145 --> 00:09:05,045
That's how
this whole thing started--
230
00:09:05,046 --> 00:09:07,782
you were too nice to Ricky
when you had sex with him at band camp.
231
00:09:07,783 --> 00:09:08,883
Thanks.
232
00:09:08,884 --> 00:09:10,518
Thanks a lot.
233
00:09:10,519 --> 00:09:13,287
It's nice to know
what my friends really think.
234
00:09:16,391 --> 00:09:19,960
Well, she was too nice.
Way too nice.
235
00:09:19,961 --> 00:09:21,562
Well, maybe you
were too hard on her.
236
00:09:21,563 --> 00:09:23,664
Maybe you were
too hard on her.
237
00:09:23,665 --> 00:09:26,834
And, really, I don't know why
she'd be nice to Adrian.
238
00:09:26,835 --> 00:09:28,969
Adrian is not nice to her.
239
00:09:28,970 --> 00:09:31,839
She's not nice to anybody,
except maybe Ben.
240
00:09:31,840 --> 00:09:35,509
Yeah. No wonder
she doesn't have any friends to invite to her shower.
241
00:09:35,510 --> 00:09:37,511
You know,
I'd say something to Adrian
242
00:09:37,512 --> 00:09:39,780
if she wasn't having a baby.
Mm-hmm.
243
00:09:39,781 --> 00:09:41,849
Oh, would you?
244
00:09:41,850 --> 00:09:44,118
Well, just ignore
that I'm having a baby
245
00:09:44,119 --> 00:09:46,520
and say what you wanna say.
246
00:09:46,521 --> 00:09:47,721
Uh...
247
00:09:47,722 --> 00:09:50,724
It's a natural process--
having a baby.
248
00:09:50,725 --> 00:09:52,927
It's not like I'm sick
or I'm dying or anything,
249
00:09:52,928 --> 00:09:54,728
so say what you wanna say,
250
00:09:54,729 --> 00:09:57,031
O best friends
of Amy Juergens.
251
00:09:57,032 --> 00:09:59,066
Uh, I, um...
252
00:09:59,067 --> 00:10:00,768
I just, uh--
253
00:10:00,769 --> 00:10:04,705
We were hoping
to go to your shower.
254
00:10:04,706 --> 00:10:05,773
Yeah.
255
00:10:05,774 --> 00:10:07,775
And I guess
we weren't invited,
256
00:10:07,776 --> 00:10:11,345
and that really
hurt our feelings.
257
00:10:11,346 --> 00:10:13,113
You two are liars.
258
00:10:13,114 --> 00:10:15,082
Hurt your feelings?
259
00:10:15,083 --> 00:10:17,351
I didn't hurt your feelings.
260
00:10:17,352 --> 00:10:19,854
Your friend Amy
hurt my feelings.
261
00:10:19,855 --> 00:10:22,723
But don't worry.
I don't expect you to take my side in this.
262
00:10:22,724 --> 00:10:26,293
I don't need you
or anybody else to take my side in this.
263
00:10:32,133 --> 00:10:34,568
Okay, you are not
a very good liar.
264
00:10:34,569 --> 00:10:37,771
I was just
trying to spare her from more pain.
265
00:10:37,772 --> 00:10:39,840
Oh, so you're
taking Adrian's side.
266
00:10:39,841 --> 00:10:41,442
No, I'm not.
267
00:10:41,443 --> 00:10:44,345
I'm always on Amy's side
even when she's wrong.
268
00:10:44,346 --> 00:10:46,080
And I'm not
saying she's wrong.
269
00:10:46,081 --> 00:10:49,450
Well, was she or wasn't she?
270
00:10:52,354 --> 00:10:54,421
Hey, Adrian.
271
00:10:54,422 --> 00:10:56,423
I've been looking
for you.
272
00:10:56,424 --> 00:10:58,425
I was in the bathroom
washing my face.
273
00:10:58,426 --> 00:11:02,029
Stupid Amy made me cry
messed up my eyeliner.
274
00:11:02,030 --> 00:11:03,998
This pregnancy
is making me all girlie.
275
00:11:03,999 --> 00:11:06,834
Amy made you cry?
Yes.
276
00:11:06,835 --> 00:11:10,070
I'm sure you don't think
little Miss Teen Mother Role Model
277
00:11:10,071 --> 00:11:12,606
did anything wrong,
but she did. What-- No, no, no.
278
00:11:12,607 --> 00:11:14,008
I would believe she did
something wrong
279
00:11:14,009 --> 00:11:15,342
if you say
she did something çrong.
280
00:11:15,343 --> 00:11:17,111
What did she do?
281
00:11:17,112 --> 00:11:20,648
She embarrassed me
by pointing out
282
00:11:20,649 --> 00:11:23,550
that I have no friends
to invite to my shower.
283
00:11:23,551 --> 00:11:26,053
You have friends.
You have plenty of friends.
284
00:11:26,054 --> 00:11:27,721
No, I don't.
285
00:11:27,722 --> 00:11:29,556
I don't have
any friends at all.
286
00:11:29,557 --> 00:11:31,058
Well,
287
00:11:31,059 --> 00:11:32,559
except for you.
288
00:11:32,560 --> 00:11:34,929
And you're all that I need.
289
00:11:34,930 --> 00:11:36,730
[sighs]
290
00:11:36,731 --> 00:11:39,166
I'm gonna have a word with Amy,
if you don't mind.
291
00:11:39,167 --> 00:11:41,335
No, I don't mind.
292
00:11:41,336 --> 00:11:44,738
But I'm sure Ricky
would mind.
293
00:11:44,739 --> 00:11:47,274
So maybe
you'd better not.
294
00:11:47,275 --> 00:11:49,310
Yeah, well, I don't care
if Ricky minds.
295
00:11:49,311 --> 00:11:51,312
No one's gonna make
the mother of my baby
296
00:11:51,313 --> 00:11:53,614
and my future wife cry
at school.
297
00:11:55,817 --> 00:11:57,918
They were all
just standing there right in front of me--
298
00:11:57,919 --> 00:12:00,087
all those girls
that you ever slept with.
299
00:12:00,088 --> 00:12:02,022
I think
she did it on purpose,
300
00:12:02,023 --> 00:12:04,058
because I think that
she's still in love with you.
301
00:12:04,059 --> 00:12:06,493
Even though she's having a baby
and getting married to Ben,
302
00:12:06,494 --> 00:12:09,630
I think she's still in love
with you, and she doesn't want you to be with me.
303
00:12:09,631 --> 00:12:12,232
Adrian is not
still in love with me. That's ridiculous.
304
00:12:12,233 --> 00:12:13,600
And I don't care anyway.
305
00:12:13,601 --> 00:12:16,070
You know,
I care about you.
306
00:12:16,071 --> 00:12:18,339
You said you loved me.
307
00:12:18,340 --> 00:12:21,141
Yeah. Not at school, okay?
That's personal.
308
00:12:21,142 --> 00:12:22,943
And Adrian knows
I care about you,
309
00:12:22,944 --> 00:12:25,646
and she doesn't care
about anyone but herself right now.
310
00:12:25,647 --> 00:12:28,649
She's having a baby.
Yeah, well, I had a baby.
311
00:12:28,650 --> 00:12:29,683
Yeah, and?
312
00:12:29,684 --> 00:12:32,252
And I cared about people
other than myself.
313
00:12:32,253 --> 00:12:34,054
Okay.
314
00:12:34,055 --> 00:12:36,190
"Okay"?
315
00:12:36,191 --> 00:12:37,424
Whose side are you on?
316
00:12:37,425 --> 00:12:39,093
No one's.
I'm staying out of this.
317
00:12:39,094 --> 00:12:41,729
Oh, really?
And how are you going to do that?
318
00:12:41,730 --> 00:12:43,497
You're already in this.
How am I in this?
319
00:12:43,498 --> 00:12:46,133
Because you're the one
who slept with all the girls in the hallway.
320
00:12:46,134 --> 00:12:48,936
I've slept with no one
since you asked me not to.
321
00:12:48,937 --> 00:12:50,804
And I suggest we drop this
322
00:12:50,805 --> 00:12:53,140
before neither of us wants
to sleep with the other one.
323
00:12:53,141 --> 00:12:54,408
What does that mean?
324
00:12:54,409 --> 00:12:56,410
It means just what I said.
325
00:12:56,411 --> 00:12:58,479
I'm staying out of this.
326
00:13:08,323 --> 00:13:09,623
Where do you think
you're going?
327
00:13:09,624 --> 00:13:10,858
I might ask you
the same thing.
328
00:13:10,859 --> 00:13:12,993
Look, you stay away
from Adrian.
329
00:13:12,994 --> 00:13:15,496
Amy's hurt her enough,
and I'm gonna go talk to Amy about that right now.
330
00:13:15,497 --> 00:13:17,931
You're what?
She upset Adrian.
331
00:13:17,932 --> 00:13:20,467
Adrian is having a baby.
She should not be upset.
332
00:13:20,468 --> 00:13:22,469
I agree.
She shouldn't be upset.
333
00:13:22,470 --> 00:13:24,671
But you'd think
that since Adrian's pregnant
334
00:13:24,672 --> 00:13:26,740
and about to be a mother
that she'd be a little nicer
335
00:13:26,741 --> 00:13:28,342
to everyone else,
including Amy.
336
00:13:28,343 --> 00:13:29,777
No, you'd think
everybody else
337
00:13:29,778 --> 00:13:31,912
would be a little nicer to her,
including Amy.
338
00:13:31,913 --> 00:13:33,881
I told Amy
I'm staying out of this.
339
00:13:33,882 --> 00:13:36,383
And I'm staying out of this,
and I suggest you do the same.
340
00:13:36,384 --> 00:13:39,620
Just let Adrian and Amy
do whatever Adrian and Amy are gonna do.
341
00:13:39,621 --> 00:13:41,388
Let's not you and me
get involved here.
342
00:13:41,389 --> 00:13:42,890
No. I'm involved.
343
00:13:42,891 --> 00:13:44,658
I'm plenty involved.
I'm talking to Amy.
344
00:13:44,659 --> 00:13:46,627
No, you're not.
You stay away from Amy.
345
00:13:46,628 --> 00:13:48,195
Anyou stay away
from Adrian.
346
00:13:48,196 --> 00:13:50,497
I wasn't going anywhere
near Adrian.
347
00:14:06,341 --> 00:14:08,809
ive her a list
of her friends,
348
00:14:08,810 --> 00:14:10,811
and Adrian doesn't
really have any friends.
349
00:14:10,812 --> 00:14:14,048
And she embarrassed her
in front of a whole hallway of people.
350
00:14:14,049 --> 00:14:17,218
So you're not only insisting
on being involved in this stupid fight,
351
00:14:17,219 --> 00:14:18,853
you're bringing Bunny
into this?
352
00:14:18,854 --> 00:14:20,187
We're off the clock,
353
00:14:20,188 --> 00:14:21,889
and Bunny is a friend
of my family,
354
00:14:21,890 --> 00:14:23,724
and this is
a private conversation.
355
00:14:23,725 --> 00:14:26,394
Guys, you can't keep bringing
this stuff into the workplace.
356
00:14:26,395 --> 00:14:29,163
I'm not, but if I were,
I'd tell you that Adrian
357
00:14:29,164 --> 00:14:31,866
wanted to invite
every girl I've ever slept with to her shower
358
00:14:31,867 --> 00:14:34,568
just so she could show them
how much better her life is without me,
359
00:14:34,569 --> 00:14:37,538
simultaneously showing Amy
how many girls I've slept with,
360
00:14:37,539 --> 00:14:39,607
and possibly
affecting our relationship
361
00:14:39,608 --> 00:14:41,842
when things just started
looking really good for us.
362
00:14:41,843 --> 00:14:43,611
Please. Is that what
Amy's telling you?
363
00:14:43,612 --> 00:14:45,212
Yeah, that's what Amy's
telling me,
364
00:14:45,213 --> 00:14:47,248
But, Ben,
this is a chick fight,
365
00:14:47,249 --> 00:14:48,683
and chick fights
are dangerous.
366
00:14:48,684 --> 00:14:50,851
Any fight between
any two people is dangerous.
367
00:14:50,852 --> 00:14:53,955
I know this.
I watched my parents fight all the time,
368
00:14:53,956 --> 00:14:55,456
and I learned
to stay out of it.
369
00:14:55,457 --> 00:14:57,191
So let's agree
to stay out of it.
370
00:14:57,192 --> 00:14:59,360
There's Adrian's side,
and there's Amy's side,
371
00:14:59,361 --> 00:15:01,028
and we don't have a side.
372
00:15:01,029 --> 00:15:02,530
I have a side.
373
00:15:02,531 --> 00:15:05,099
I'm not a neutral party
and neither are you.
374
00:15:05,100 --> 00:15:06,634
But you could be,
375
00:15:06,635 --> 00:15:09,637
so let's shake hands
and come out not fighting.
376
00:15:09,638 --> 00:15:15,276
No offense,
but I'm not shaking hands.
377
00:15:16,611 --> 00:15:17,745
Hm.
378
00:15:22,584 --> 00:15:26,554
Look, I don't like
to have personal problems going on at work,
379
00:15:26,555 --> 00:15:28,222
but this is the kind
of personal problem
380
00:15:28,223 --> 00:15:31,058
that can escalate
into a global problem.
381
00:15:31,059 --> 00:15:32,593
You know that,
and I know that.
382
00:15:32,594 --> 00:15:33,928
So let's get back in there
383
00:15:33,929 --> 00:15:35,963
and get Ben
and talk this through.
384
00:15:35,964 --> 00:15:38,132
I don't wanna talk.
I just wanna do my job.
385
00:15:38,133 --> 00:15:40,167
And I wanna do my job
without talking to anyone
386
00:15:40,168 --> 00:15:42,503
that I don't have to talk to,
if you don't mind.
387
00:15:42,504 --> 00:15:43,671
[scoffs]
I do mind.
388
00:15:43,672 --> 00:15:45,139
I'm telling you, I see it.
389
00:15:45,140 --> 00:15:47,475
This is gonna snowball
into hell.
390
00:15:47,476 --> 00:15:49,710
Not because of me.
391
00:15:53,448 --> 00:15:55,216
So you're taking his side?
392
00:15:55,217 --> 00:15:58,185
I'm not taking sides,
and you and Ricky shouldn't take sides.
393
00:15:58,186 --> 00:16:00,821
So you agree with Ricky.
Of course.
394
00:16:00,822 --> 00:16:02,857
When you take sides,
the rest of the world
395
00:16:02,858 --> 00:16:05,793
lines up behind one
or the other of you, so--
396
00:16:05,794 --> 00:16:08,362
So fine.
I'm taking Adrian's side.
397
00:16:08,363 --> 00:16:11,198
And it makes me really angry
that other people don't take her side
398
00:16:11,199 --> 00:16:13,167
because they're too busy
judging her.
399
00:16:13,168 --> 00:16:14,769
Somehow she got labeled
as the bad girl,
400
00:16:14,770 --> 00:16:16,437
and no matter
what she does or says,
401
00:16:16,438 --> 00:16:18,439
people wanna think of her
as the bad girl.
402
00:16:18,440 --> 00:16:21,942
"Somehow"?
"Somehow she got labeled as a bad girl"?
403
00:16:21,943 --> 00:16:23,644
We're one and the same--
Adrian and me.
404
00:16:23,645 --> 00:16:26,047
We've both been
with too many people for all the wrong reasons.
405
00:16:26,048 --> 00:16:29,116
And admit it,
Adrian always seems to enjoy things better
406
00:16:29,117 --> 00:16:31,952
if things include
getting back at people along the way--
407
00:16:31,953 --> 00:16:34,155
me, her mother, her father.
408
00:16:34,156 --> 00:16:35,322
Anyone. Even you.
409
00:16:35,323 --> 00:16:37,291
This is not
getting in the middle?
410
00:16:37,292 --> 00:16:39,593
Well--
I'm just telling you what I know.
411
00:16:39,594 --> 00:16:41,462
I know her,
and I know Amy.
412
00:16:41,463 --> 00:16:44,365
And that fight today
was probably as much one's fault as the other's.
413
00:16:44,366 --> 00:16:47,068
So let's stay out of it,
and that's the last time I'm saying that.
414
00:16:47,069 --> 00:16:49,336
Let's not.
At this point,
415
00:16:49,337 --> 00:16:51,505
I know Adrian better
than you know Adrian,
416
00:16:51,506 --> 00:16:54,275
and she was not out
to hurt anyone at school today.
417
00:16:54,276 --> 00:16:56,210
I know that.
You do not know that.
418
00:16:56,211 --> 00:16:58,813
You don't know anything
about that fight, and neither do I.
419
00:16:58,814 --> 00:17:00,514
And we can't
possibly really know
420
00:17:00,515 --> 00:17:02,016
what Amy's motivation was
421
00:17:02,017 --> 00:17:03,717
for not having
the invitation list,
422
00:17:03,718 --> 00:17:05,186
or Adrian's motivation
423
00:17:07,687 --> 00:17:09,888
for including girls I slept with
on the invitation list,
424
00:17:09,889 --> 00:17:11,823
or if either of them
even had a motivation.
425
00:17:11,824 --> 00:17:15,093
What's your real reason
for not coming to Amy's defense?
426
00:17:15,094 --> 00:17:17,896
I think you're still
in love with Adrian. That's the problem.
427
00:17:17,897 --> 00:17:19,998
You're still in love with her.
I was never in love with her.
428
00:17:19,999 --> 00:17:21,299
No, you were in love with her.
429
00:17:21,300 --> 00:17:23,368
You told her you were
in love wither.
430
00:17:23,369 --> 00:17:26,171
I told all of those girls
I was in love with them, too.
431
00:17:29,542 --> 00:17:32,744
What do you mean
you don't know if there's gonna be a shower?
432
00:17:32,745 --> 00:17:35,747
After that, there's still
supposed to be a shower?
433
00:17:35,748 --> 00:17:38,083
I froze four dozen cupcakes
this afternoon
434
00:17:38,084 --> 00:17:42,053
that I baked from scratch
and made little teeny-tiny roses for.
435
00:17:42,054 --> 00:17:43,388
There's gonna be a shower.
436
00:17:43,389 --> 00:17:45,123
Mom, there's no one to invite.
437
00:17:45,124 --> 00:17:48,126
I'm not gonna invite
a bunch of mean girls who slept with Ricky.
438
00:17:48,127 --> 00:17:50,762
I can't do that.
I can't ask Amy to buy them lunch.
439
00:17:50,763 --> 00:17:51,997
That's crazy.
440
00:17:51,998 --> 00:17:53,865
There must be at least
four or five girls
441
00:17:53,866 --> 00:17:55,867
Adrian knows from majorettes
or from...
442
00:17:55,868 --> 00:17:58,136
Well, what else was she
involved in at school?
443
00:17:58,137 --> 00:17:59,938
Nothing.
444
00:17:59,939 --> 00:18:03,608
And come on.
Everybody knows the majorettes are all sluts.
445
00:18:03,609 --> 00:18:05,443
Grace!
446
00:18:05,444 --> 00:18:07,979
You know that's not true.
I know.
447
00:18:07,980 --> 00:18:09,981
I guess Adrian's not that close
with them.
448
00:18:09,982 --> 00:18:12,484
It doesn't mean
they can't be friends.
449
00:18:12,485 --> 00:18:14,285
I'll try.
450
00:18:14,286 --> 00:18:17,589
It just seems like Adrian
wants the shower for all the wrong reasons.
451
00:18:17,590 --> 00:18:19,457
Stop being so judgmental, honey.
452
00:18:19,458 --> 00:18:22,827
I mean, maybe she just
wants a shower because she wants a shower.
453
00:18:22,828 --> 00:18:25,430
Most brides and mothers-to-be
want to have a shower,
454
00:18:25,431 --> 00:18:28,466
and most of the time
their friends and family wanna give them a shower.
455
00:18:28,467 --> 00:18:31,136
And I've already spent
too much time
456
00:18:31,137 --> 00:18:32,971
and too much money on this
for you to just give up.
457
00:18:32,972 --> 00:18:35,640
And you've spent too much time
and too much effort
458
00:18:35,641 --> 00:18:37,776
on your friendship with Adrian
to just give up.
459
00:18:37,777 --> 00:18:39,711
I don't wanna spend
any more time or effort
460
00:18:39,712 --> 00:18:41,179
on this friendship
or the shower.
461
00:18:41,180 --> 00:18:43,515
I really don't.
Maybe if you weren't so busy
462
00:18:43,516 --> 00:18:45,550
having sex with Grant,
you would have more time
463
00:18:45,551 --> 00:18:47,419
and energy for your friends
and for this shower.
464
00:18:47,420 --> 00:18:49,487
I know, but given the choice--
465
00:18:49,488 --> 00:18:51,322
You don't have a choice.
466
00:18:51,323 --> 00:18:52,857
There's gonna be a shower.
467
00:18:52,858 --> 00:18:54,926
And if you and Adrian
are the only two people there,
468
00:18:54,927 --> 00:18:56,795
you're not gonna feel
very good about it,
469
00:18:56,796 --> 00:18:59,330
and neither is she
and neither am I.
470
00:19:01,167 --> 00:19:03,034
Mom, it was like a nightmare.
471
00:19:03,035 --> 00:19:05,704
All of them standing there,
staring at me.
472
00:19:05,705 --> 00:19:07,872
Well, were they staring at you,
or were they staring at Adrian?
473
00:19:07,873 --> 00:19:09,874
Okay, fine.
They were staring at Adrian,
474
00:19:09,875 --> 00:19:11,543
and I was staring at them,
because--
475
00:19:11,544 --> 00:19:13,211
How could she
do that to me? How?
476
00:19:13,212 --> 00:19:15,947
Well, I'm not so sure that
she was doing anything to you.
477
00:19:15,948 --> 00:19:18,416
At least she didn't plan
on doing anything to you.
478
00:19:18,417 --> 00:19:20,985
Just walk over next door
and talk to her.
479
00:19:20,986 --> 00:19:23,688
Just apologize if you did
anything to offend her,
480
00:19:23,689 --> 00:19:25,256
and just work it out, Amy.
481
00:19:25,257 --> 00:19:28,293
What? If I did anything?
How about if she did anything?
482
00:19:28,294 --> 00:19:30,295
Well, so what
if she did something?
483
00:19:30,296 --> 00:19:32,697
She's very pregnant,
and she and Ben are getting married.
484
00:19:32,698 --> 00:19:35,900
She's probably under
a lot of stress, so just give her a break and--
485
00:19:35,901 --> 00:19:38,470
[beeping]
Hold on. There's someone on the other line.
486
00:19:38,471 --> 00:19:40,038
[beeps]
Hello?
487
00:19:40,039 --> 00:19:41,306
Amy, is that you?
488
00:19:41,307 --> 00:19:42,307
Who is this?
489
00:19:42,308 --> 00:19:43,341
Oh. Sorry.
490
00:19:43,342 --> 00:19:45,076
It's Kathleen Tseguay.
491
00:19:45,077 --> 00:19:46,077
Who?
492
00:19:46,078 --> 00:19:47,912
Kathleen, Grace's mom.
493
00:19:47,913 --> 00:19:49,080
Oh, hi.
494
00:19:49,081 --> 00:19:50,882
Uh, I'm on the other line
with my mom.
495
00:19:50,883 --> 00:19:52,984
Oh, well, I was hoping
to talk to your dad.
496
00:19:52,985 --> 00:19:56,054
[beeps]
Mom,
497
00:19:56,055 --> 00:19:58,056
that's Kathleen Bowman.
498
00:19:58,057 --> 00:20:00,792
Or some other name.
Wife number one.
499
00:20:00,793 --> 00:20:02,494
She wants to speak with Dad.
500
00:20:02,495 --> 00:20:03,895
Well, then let her
speak to Dad.
501
00:20:03,896 --> 00:20:05,396
Good night, Amy.
I love you.
502
00:20:05,397 --> 00:20:07,932
[beeps]
Dad!
503
00:20:07,933 --> 00:20:10,034
You love me?
It's our first date.
504
00:20:10,035 --> 00:20:12,604
It's not our first date.
I wasn't talking to you.
505
00:20:12,605 --> 00:20:14,672
Fine. I don't wanna
talk anyway.
506
00:20:19,145 --> 00:20:20,345
Hello?
507
00:20:20,346 --> 00:20:21,379
George.
508
00:20:21,380 --> 00:20:24,616
Who is this?
Kathleen.
509
00:20:24,617 --> 00:20:27,418
Kathleen Smith
Juergens Bowman Tseguay?
510
00:20:27,419 --> 00:20:28,887
That's the one.
511
00:20:32,448 --> 00:20:33,515
You wanted to see me?
512
00:20:33,516 --> 00:20:35,717
Yes. I wanted
to ask you something.
513
00:20:35,718 --> 00:20:37,953
[sniffs]
Is that you?
514
00:20:37,954 --> 00:20:39,354
Are you wearing cologne?
515
00:20:39,355 --> 00:20:41,490
Is that what
you wanted to ask me?
516
00:20:41,491 --> 00:20:45,460
You call me all the way
from the guest house,
517
00:20:45,461 --> 00:20:48,697
and you ask me
if I am wearing cologne?
518
00:20:48,698 --> 00:20:50,132
What? No.
519
00:20:50,133 --> 00:20:52,000
I called you up here to ask
if you know
520
00:20:52,001 --> 00:20:54,169
if Adrian has any friends
or girlfriends.
521
00:20:54,170 --> 00:20:55,670
Has she ever mentioned
any girlfriends to you?
522
00:20:55,671 --> 00:20:59,141
I don't know anything
about any girlfriends.
523
00:20:59,142 --> 00:21:01,443
Hers or mine.
Good night.
524
00:21:01,444 --> 00:21:02,377
Are you sure?
525
00:21:02,378 --> 00:21:05,247
I am sure.
What about Tammy?
526
00:21:05,248 --> 00:21:07,048
Do you think Tammy would go
to a shower for Adrian?
527
00:21:07,049 --> 00:21:10,719
Would my old girlfriend
528
00:21:10,720 --> 00:21:15,590
go to a shower for a woman
I still love?
529
00:21:15,591 --> 00:21:16,958
I doubt it.
530
00:21:16,959 --> 00:21:18,493
Help me.
531
00:21:18,494 --> 00:21:20,695
I need to find someone
to go to Adrian's shower.
532
00:21:20,696 --> 00:21:22,697
I think Mom's doing that.
533
00:21:22,698 --> 00:21:24,833
No. She's doing
a bunch of other stuff,
534
00:21:24,834 --> 00:21:26,334
and I'm supposed to do that.
535
00:21:26,335 --> 00:21:28,036
She told me to find
a bunch of girls
536
00:21:28,037 --> 00:21:30,806
to go to Adrian's shower.
[huffs]
537
00:21:30,807 --> 00:21:33,241
Yeah. Poor Grace.
538
00:21:33,242 --> 00:21:35,377
You got it really tough.
539
00:21:35,378 --> 00:21:38,280
You're beautiful,
you're smart,
540
00:21:38,281 --> 00:21:40,382
you have boyfriend,
541
00:21:40,383 --> 00:21:43,585
and yet you always do
is complain, complain, complain.
542
00:21:43,586 --> 00:21:46,087
That's not a very nice thing
to say to me, Tom.
543
00:21:46,088 --> 00:21:48,089
Well, that's not nice
544
00:21:48,090 --> 00:21:51,393
to say Adrian has no friends.
545
00:21:51,394 --> 00:21:53,995
You could make her feel bad.
546
00:21:53,996 --> 00:21:57,065
I never said that.
I didn't make her feel bad.
547
00:21:57,066 --> 00:21:58,400
Amy made her feel bad.
548
00:21:58,401 --> 00:22:00,769
Then I don't like you or Amy.
549
00:22:00,770 --> 00:22:03,171
Why? Because you're still
in love with Adrian?
550
00:22:03,172 --> 00:22:06,374
Maybe if you got over her,
you'd find someone else to go out with.
551
00:22:06,375 --> 00:22:09,144
You think you know everything,
552
00:22:09,145 --> 00:22:11,613
but if you're really smart,
553
00:22:11,614 --> 00:22:15,150
you wouldn't have sex
with every guy you date.
554
00:22:15,151 --> 00:22:16,718
I can't believe
you just said that.
555
00:22:16,719 --> 00:22:18,520
I said it, and I meant it.
556
00:22:18,521 --> 00:22:20,222
[scoffs]
557
00:22:20,223 --> 00:22:23,892
Tom! Wait!
I need to talk to you!
558
00:22:23,893 --> 00:22:25,560
You stink, you know that?
559
00:22:25,561 --> 00:22:27,729
I don't stink!
You stink!
560
00:22:27,730 --> 00:22:29,731
You and your cologne!
561
00:22:29,732 --> 00:22:31,399
[laughs]
I know.
562
00:22:31,400 --> 00:22:33,502
That was the funniest thing
you ever did--
563
00:22:33,503 --> 00:22:35,770
putting those bunk beds
in our bedroom and...
564
00:22:35,771 --> 00:22:38,406
Oh. Hi, Grace.
Do you need something?
565
00:22:38,407 --> 00:22:40,942
Who are you talking to?
Do you need something?
566
00:22:40,943 --> 00:22:43,311
No.
567
00:22:43,312 --> 00:22:45,714
Grace just walked in,
so I should probably go.
568
00:22:45,715 --> 00:22:48,183
I thought you were sick
of talking to teenagers. I know I am.
569
00:22:48,184 --> 00:22:49,451
I didn't say that.
570
00:22:49,452 --> 00:22:50,785
No, you said that,
and I agreed with you.
571
00:22:50,786 --> 00:22:53,188
No, no. You said it,
and I agreed with you.
572
00:22:53,189 --> 00:22:55,423
Mom--
Yeah, well, despite that,
573
00:22:55,424 --> 00:22:57,692
you have to talk to Grace,
and I have to talk to Amy.
574
00:22:57,693 --> 00:22:59,794
Good luck.
You, too. Good night.
575
00:22:59,795 --> 00:23:01,296
[beeps]
576
00:23:01,297 --> 00:23:03,231
That wasn't Jeff.
577
00:23:03,232 --> 00:23:05,033
No, it wasn't.
578
00:23:05,034 --> 00:23:06,568
It was George Juergens.
579
00:23:06,569 --> 00:23:08,570
I called him to ask
if he would encourage Amy
580
00:23:08,571 --> 00:23:11,106
to work things out
with Adrian. Why?
581
00:23:11,107 --> 00:23:14,309
I told you,
Adrian should be the one to work things out with Amy.
582
00:23:14,310 --> 00:23:16,177
Either way,
they should work it out.
583
00:23:16,178 --> 00:23:17,879
Just so we can have
the stupid shower?
584
00:23:17,880 --> 00:23:20,815
No, not so we can have
the stupid shower.
585
00:23:20,816 --> 00:23:22,050
Because they're friends.
586
00:23:22,051 --> 00:23:24,920
And are you and George
friends now?
587
00:23:24,921 --> 00:23:26,922
[scoffs]
Come on, Grace.
588
00:23:26,923 --> 00:23:28,156
George is George.
589
00:23:28,157 --> 00:23:29,791
You wouldn't...
590
00:23:29,792 --> 00:23:31,793
Cheat on Jeff?
591
00:23:31,794 --> 00:23:34,129
No, I wouldn't.
592
00:23:34,130 --> 00:23:37,432
Were you about to say
that I've done that before?
593
00:23:37,433 --> 00:23:39,467
I cheated before
when I was married to George?
594
00:23:39,468 --> 00:23:42,737
Maybe, but I didn't.
595
00:23:42,738 --> 00:23:46,107
You're on restriction.
Starting now.
596
00:23:46,108 --> 00:23:48,143
So I can't throw that shower?
597
00:23:50,580 --> 00:23:53,348
Can't anyone else
answer the stupid door?
598
00:23:53,349 --> 00:23:55,784
[George]
No! And ask who it is!
599
00:23:55,785 --> 00:23:58,420
Duh. Who is it?
Ben.
600
00:23:59,755 --> 00:24:02,457
I'd like to speak with you,
if I may.
601
00:24:02,458 --> 00:24:04,192
Yeah, you may.
Come on in.
602
00:24:08,531 --> 00:24:10,532
I don't really have
a lot of time.
603
00:24:10,533 --> 00:24:13,068
I was just cutting John's nails,
and he hates that.
604
00:24:13,069 --> 00:24:15,070
I have to study for calculus,
and I hate that.
605
00:24:15,071 --> 00:24:16,271
Hi, John.
606
00:24:16,272 --> 00:24:18,273
Wanna sit down?
607
00:24:18,274 --> 00:24:20,275
Yeah, if you don't mind.
608
00:24:20,276 --> 00:24:23,044
"If you don't mind,
if I may"...
609
00:24:23,045 --> 00:24:25,180
I know what this is about.
610
00:24:26,415 --> 00:24:29,484
Hey, Dad,
will you get John?
611
00:24:29,485 --> 00:24:32,921
Okay. Go on, buddy.
612
00:24:35,725 --> 00:24:37,392
[grunts]
Got him!
613
00:24:37,393 --> 00:24:41,162
I'm really upset with you,
but I'm trying to be polite.
614
00:24:41,163 --> 00:24:43,031
I don't have time
for polite.
615
00:24:43,032 --> 00:24:44,899
Just tell me
why you're upset.
616
00:24:44,900 --> 00:24:46,468
Say what you wanna say.
617
00:24:46,469 --> 00:24:48,737
Like I don't already know.
618
00:24:48,738 --> 00:24:52,340
So you do know
that you were rude to Adrian and made her cry.
619
00:24:52,341 --> 00:24:54,709
Adrian was rude to me
and made me cry.
620
00:24:54,710 --> 00:24:56,578
In response to what
you did to her.
621
00:24:56,579 --> 00:24:58,613
Which was try to throw her
a baby shower.
622
00:24:58,614 --> 00:25:00,115
No. Which was to point out
623
00:25:00,116 --> 00:25:02,117
that she has no friends
to come to a baby shower.
624
00:25:02,118 --> 00:25:03,451
I was not doing that.
625
00:25:03,452 --> 00:25:04,919
I just didn't know
who to invite.
626
00:25:04,920 --> 00:25:07,022
That was her job--
to come up with a list.
627
00:25:07,023 --> 00:25:08,657
She doesn't have a list.
628
00:25:08,658 --> 00:25:10,425
Oh, no, no.
She did have a list.
629
00:25:10,426 --> 00:25:13,261
It just was not the list
I was looking for.
630
00:25:13,262 --> 00:25:14,529
[sighs]
631
00:25:16,599 --> 00:25:18,833
[sighs]
Amy, we're friends, aren't we?
632
00:25:18,834 --> 00:25:21,870
I don't know. I don't know
what being friends with you means.
633
00:25:21,871 --> 00:25:24,706
That we once
loved each other,
634
00:25:24,707 --> 00:25:26,808
but now
we love other people.
635
00:25:26,809 --> 00:25:30,178
So now we're just friends.
But we are friends.
636
00:25:30,179 --> 00:25:32,180
So, if I ask you,
637
00:25:32,181 --> 00:25:33,982
as a friend,
to make up with Adrian
638
00:25:33,983 --> 00:25:36,017
and just come up
with some girls to come to the shower,
639
00:25:36,018 --> 00:25:38,653
can't you do that for me,
for old time's sake?
640
00:25:38,654 --> 00:25:41,356
I don't know anyone
to come to the stupid shower.
641
00:25:41,357 --> 00:25:44,292
And after what Adrian did,
I don't even wanna go to the stupid shower.
642
00:25:44,293 --> 00:25:45,727
All right.
643
00:25:45,728 --> 00:25:47,495
I have a suggestion
for a shower guest.
644
00:25:47,496 --> 00:25:48,997
Maybe you
can just invite her,
645
00:25:48,998 --> 00:25:51,366
and then the list
will grow from there.
646
00:25:51,367 --> 00:25:53,835
Ask Alice.
I did ask Alice.
647
00:25:53,836 --> 00:25:57,505
And she's going
to a cousin's bar mitzvah on Saturday.
648
00:25:57,506 --> 00:25:59,140
She's Japanese.
649
00:25:59,141 --> 00:26:01,643
I know that. Ben,
650
00:26:01,644 --> 00:26:03,645
since we're friends,
651
00:26:03,646 --> 00:26:05,814
I wanna be honest with you
and tell you something
652
00:26:05,815 --> 00:26:07,882
that your other friends
won't tell you.
653
00:26:07,883 --> 00:26:10,552
You're having a baby
with a girl who got pregnant
654
00:26:10,553 --> 00:26:12,420
because she was trying
to get back at her old boyfriend.
655
00:26:12,421 --> 00:26:15,623
And you're marrying her
and sharing the rest of your life with her,
656
00:26:15,624 --> 00:26:18,560
and she's still trying
to get back at her old boyfriend
657
00:26:18,561 --> 00:26:22,530
and all the girls
he ever slept with, including me.
658
00:26:22,531 --> 00:26:24,833
And that's the truth.
659
00:26:24,834 --> 00:26:27,469
So deal with it.
660
00:26:37,646 --> 00:26:40,315
And just what was your reason
for getting pregnant?
661
00:26:42,118 --> 00:26:43,618
Were you taken advantage of?
662
00:26:43,619 --> 00:26:46,521
Did Ricky take advantage
of you?
663
00:26:46,522 --> 00:26:48,723
Were you sexually stupid?
664
00:26:48,724 --> 00:26:51,326
Did you not know
that having unprotected sex
665
00:26:51,327 --> 00:26:53,795
could result in a pregnancy?
666
00:26:53,796 --> 00:26:55,797
You know,
at least Adrian is willing
667
00:26:55,798 --> 00:26:57,599
to take responsibility
for what happened.
668
00:26:57,600 --> 00:26:59,367
Yeah, even though
it was an accident,
669
00:26:59,368 --> 00:27:01,703
Adrian is willing
to take responsibility.
670
00:27:01,704 --> 00:27:04,405
And Adrian is honest,
even brutally honest.
671
00:27:04,406 --> 00:27:06,407
So I believe her
when she says
672
00:27:06,408 --> 00:27:08,209
that she wasn't out
to get you today.
673
00:27:08,210 --> 00:27:10,745
And I believe her
when she says that she was embarrassed
674
00:27:10,746 --> 00:27:12,747
because there was no list
of girls to invite.
675
00:27:12,748 --> 00:27:15,116
And I believe her
when she says that she loves me
676
00:27:15,117 --> 00:27:17,886
and wants to be with me
for the rest of our lives.
677
00:27:17,887 --> 00:27:20,688
Do you believe Ricky
when he tells you that he loves you?
678
00:27:20,689 --> 00:27:23,525
Because Ricky
has told every girl
679
00:27:23,526 --> 00:27:26,628
that he has ever been with
that he loves her.
680
00:27:29,532 --> 00:27:31,533
Do you really love Ricky?
681
00:27:31,534 --> 00:27:33,368
The real Ricky?
682
00:27:33,369 --> 00:27:35,703
The guy who slept
with all those girls?
683
00:27:35,704 --> 00:27:38,506
The guy that every girl
has been with?
684
00:27:38,507 --> 00:27:42,777
Or do you just wanna justify
getting pregnant by him in the first place?
685
00:27:45,648 --> 00:27:47,282
Get out of this house.
686
00:27:47,283 --> 00:27:50,051
And gladly.
687
00:27:51,720 --> 00:27:53,588
[door opens]
688
00:27:54,824 --> 00:27:56,124
[door closes]
689
00:27:56,125 --> 00:27:58,793
You still want me
to throw a shower for Adrian?
690
00:28:07,028 --> 00:28:09,162
- Oh, boy.
- She's my daughter.
691
00:28:09,163 --> 00:28:11,498
I think he forgets how much
Amy has been through.
692
00:28:13,034 --> 00:28:15,302
I don't know what to say
other than he's my son,
693
00:28:15,303 --> 00:28:17,804
and right now
he's going through a lot.
694
00:28:17,805 --> 00:28:19,339
That's not Amy's fault.
695
00:28:20,408 --> 00:28:21,474
What?
696
00:28:21,475 --> 00:28:24,344
Well, no, it's not
exactly her fault.
697
00:28:24,345 --> 00:28:25,779
"Not exactly"?
What does that mean?
698
00:28:25,780 --> 00:28:27,581
Nothing. It means nothing.
699
00:28:27,582 --> 00:28:30,050
You know I'm under
a lot of pressure here myself,
700
00:28:30,051 --> 00:28:32,052
and I don't wanna say anything
I shouldn't.
701
00:28:32,053 --> 00:28:34,154
So, I'll talk to Ben.
702
00:28:34,155 --> 00:28:36,523
Good. Talk to Ben.
703
00:28:36,524 --> 00:28:39,826
How is it Amy's fault?
How could it possibly be Amy's fault?
704
00:28:39,827 --> 00:28:42,028
Let's just let
sleeping dogs lie, huh?
705
00:28:42,029 --> 00:28:44,130
Let's not.
706
00:28:44,131 --> 00:28:47,434
George, my 17-year-old son
is having a baby.
707
00:28:47,435 --> 00:28:49,869
He's moving out of my house
and into a condo,
708
00:28:49,870 --> 00:28:51,671
and he's getting married.
709
00:28:51,672 --> 00:28:54,841
And in the midst of all that,
he did something stupid tonight.
710
00:28:54,842 --> 00:28:56,142
I'm sorry.
711
00:28:56,143 --> 00:28:57,777
You don't have to
apologize to me.
712
00:28:57,778 --> 00:28:59,579
He has to apologize to Amy.
713
00:28:59,580 --> 00:29:01,414
And I don't care
what his excuse is.
714
00:29:01,415 --> 00:29:03,683
There is no excuse.
My Amy is a nice girl.
715
00:29:03,684 --> 00:29:04,918
She didn't deserve that.
716
00:29:04,919 --> 00:29:06,586
I'm sure she didn't.
717
00:29:06,587 --> 00:29:08,855
But if there's an excuse,
I'd say that
718
00:29:08,856 --> 00:29:11,625
Ben fell in love with Amy,
and it was the beginning of the end
719
00:29:11,626 --> 00:29:14,527
of a normal teenage existence
as he knew it.
720
00:29:14,528 --> 00:29:16,529
It took him down
a completely different path
721
00:29:16,530 --> 00:29:20,100
that neither Ben or I
wanted him to go.
722
00:29:21,469 --> 00:29:23,470
And I'm not saying
723
00:29:23,471 --> 00:29:26,773
that him having a baby
and getting married is Amy's fault,
724
00:29:26,774 --> 00:29:30,243
and I'm not saying that
argument today is Amy's fault.
725
00:29:30,244 --> 00:29:33,246
I'm just saying that the forces
behind that argument today
726
00:29:33,247 --> 00:29:36,316
were set in motion
a long time ago
727
00:29:36,317 --> 00:29:37,517
by Amy.
728
00:29:37,518 --> 00:29:39,586
Well, I don't know anything
about forces
729
00:29:39,587 --> 00:29:42,922
or consequences
or going down paths or normal teenage existence
730
00:29:42,923 --> 00:29:44,457
or any of
that other gibberish.
731
00:29:44,458 --> 00:29:46,459
All I know is your son
came over to my house tonight
732
00:29:46,460 --> 00:29:48,261
and said some horrible things
to my daughter.
733
00:29:48,262 --> 00:29:50,397
He did.
But from his perspective,
734
00:29:50,398 --> 00:29:52,098
those horrible things are true.
735
00:29:52,099 --> 00:29:53,833
And it's the perspective
of a young man
736
00:29:53,834 --> 00:29:56,536
who got involved with a girl
that was pregnant at 15.
737
00:29:59,674 --> 00:30:01,474
What the hell is going on?
738
00:30:01,475 --> 00:30:04,110
What new conspiracy
against Adrian and me is this?
739
00:30:04,111 --> 00:30:06,479
Dad if you think you're gonna
force an apology from me
740
00:30:06,480 --> 00:30:09,115
for what I said tonight,
you're wrong.
741
00:30:09,116 --> 00:30:10,750
I'll talk to him.
742
00:30:12,053 --> 00:30:13,687
Do that.
743
00:30:17,792 --> 00:30:20,727
[door opens, closes]
[sighs]
744
00:30:20,728 --> 00:30:23,463
Do not put me in a position
to defend you again.
745
00:30:23,464 --> 00:30:25,598
I don't like
having to defend you.
746
00:30:25,599 --> 00:30:27,300
In the process
of defending you,
747
00:30:27,301 --> 00:30:29,169
I said some things
that I now regret.
748
00:30:29,170 --> 00:30:30,870
I rarely do that,
but I did that
749
00:30:30,871 --> 00:30:32,439
because I completely
lost my mind
750
00:30:32,440 --> 00:30:34,307
in trying
to stand up for you,
751
00:30:34,308 --> 00:30:36,810
which is what you're doing
in trying to stand up for Adrian.
752
00:30:36,811 --> 00:30:39,579
You do not go over
to someone's house and attack them like that
753
00:30:39,580 --> 00:30:41,781
even if you think
it's the honorable thing to do--
754
00:30:41,782 --> 00:30:43,583
defending your bride.
755
00:30:43,584 --> 00:30:49,823
You escalated a little fight
in the hallway today
756
00:30:49,824 --> 00:30:52,726
And I really don't know how
to stop it at this point.
757
00:30:52,727 --> 00:30:55,061
But it needs to be stopped
as soon as possible.
758
00:30:55,062 --> 00:30:56,863
Stopped or won?
759
00:30:56,864 --> 00:30:58,098
Stopped.
760
00:30:59,433 --> 00:31:02,535
Yo, hey, what's up?
You wanted to talk to me?
761
00:31:02,536 --> 00:31:03,670
[sighs]
762
00:31:03,671 --> 00:31:05,071
[sighs]
763
00:31:05,072 --> 00:31:07,073
You mind?
764
00:31:07,074 --> 00:31:08,875
Good night, Alice, Henry.
765
00:31:08,876 --> 00:31:11,578
Good night.
Good night.
766
00:31:11,579 --> 00:31:14,147
The King
doth looked P.O.'d.
767
00:31:14,148 --> 00:31:16,216
Yes, he doth.
768
00:31:17,284 --> 00:31:19,219
So does the prince.
769
00:31:19,220 --> 00:31:22,722
You have a bar mitzvah
to go to this Saturday?
770
00:31:22,723 --> 00:31:24,958
[chuckles]
771
00:31:24,959 --> 00:31:26,459
Alice?
Uh-oh.
772
00:31:26,460 --> 00:31:27,761
Look,
773
00:31:27,762 --> 00:31:29,796
if you don't wanna
be friends with Adrian,
774
00:31:29,797 --> 00:31:31,898
then you don't
wanna be friends with me.
775
00:31:31,899 --> 00:31:33,133
Oh, no.
776
00:31:33,134 --> 00:31:35,368
I wanna be friends
with Adrian.
777
00:31:35,369 --> 00:31:37,036
I just don't wanna
go to a shower.
778
00:31:37,037 --> 00:31:39,405
You two are my only friends,
and I don't wanna sit around
779
00:31:39,406 --> 00:31:41,841
with Amy and Adrian and Grace
and play shower games.
780
00:31:41,842 --> 00:31:43,643
And why would you?
781
00:31:43,644 --> 00:31:46,279
I mean, you've only been
coming over to my house
782
00:31:46,280 --> 00:31:48,715
for, what,
almost ten years now?
783
00:31:48,716 --> 00:31:50,517
Eating our food
784
00:31:50,518 --> 00:31:52,585
and being driven
by our chauffeur.
785
00:31:52,586 --> 00:31:56,222
Sleeping in my room
and playing in our game room.
786
00:31:56,223 --> 00:31:58,792
Watching movies
in our screening room,
787
00:31:58,793 --> 00:32:01,427
and going to sports events
and concerts
788
00:32:01,428 --> 00:32:03,830
and restaurants
all at my family's expense.
789
00:32:03,831 --> 00:32:06,666
Why would you wanna do me
the very small favor
790
00:32:06,667 --> 00:32:09,469
of getting a little gift
for my soon-to-be wife's shower?
791
00:32:09,470 --> 00:32:12,739
My soon-to-be wife
and mother of my daughter's shower?
792
00:32:12,740 --> 00:32:15,942
That's a bit harsh,
isn't it?
793
00:32:15,943 --> 00:32:18,912
I'm sorry.
It's not that I don't love you.
794
00:32:18,913 --> 00:32:20,446
I love you, Ben.
795
00:32:20,447 --> 00:32:23,683
It's just that I don't wanna be
part of all this.
796
00:32:23,684 --> 00:32:25,952
I don't really think
you should be getting married.
797
00:32:25,953 --> 00:32:27,187
Oh, God.
798
00:32:27,188 --> 00:32:30,390
What do you think, Henry?
799
00:32:30,391 --> 00:32:32,392
I think that neither of you
can take back
800
00:32:32,393 --> 00:32:34,260
what you just said
to each other,
801
00:32:34,261 --> 00:32:35,929
and so I'll just say
I love you both,
802
00:32:35,930 --> 00:32:39,365
and I apologize to each of you
for what the other said.
803
00:32:39,366 --> 00:32:41,267
And I wish you love, peace,
804
00:32:41,268 --> 00:32:45,271
and Soul Train!
805
00:32:46,941 --> 00:32:48,608
Just trying to use humor
806
00:32:48,609 --> 00:32:50,844
to keep our friendship
from falling into a black hole.
807
00:32:50,845 --> 00:32:52,212
Too late.
808
00:32:57,618 --> 00:33:01,287
That's not what we broke up
over-- whether or not you would have sex with me.
809
00:33:01,288 --> 00:33:04,958
Yes, it was.
It was why you wouldn't
810
00:33:04,959 --> 00:33:07,193
Because you thought I'd had sex
with that girl you hated.
811
00:33:07,194 --> 00:33:08,795
What girl I hated?
812
00:33:08,796 --> 00:33:10,930
Karen.
Who?
813
00:33:10,931 --> 00:33:13,433
Karen Corcoran.
814
00:33:13,434 --> 00:33:15,735
Oh, come on.
She made lunch for me one day.
815
00:33:15,736 --> 00:33:17,604
That was the end of it
for you and me.
816
00:33:17,605 --> 00:33:19,472
Oh, yeah. Ham sandwich
and a bag of chips.
817
00:33:19,473 --> 00:33:22,075
Oh, yeah.
Now it's coming back to me.
818
00:33:22,076 --> 00:33:24,077
You did not forget that.
Come on.
819
00:33:24,078 --> 00:33:25,645
[laughs]
No, I did.
820
00:33:25,646 --> 00:33:28,281
Wait. I beat her out
for position on the cheerleading squad,
821
00:33:28,282 --> 00:33:30,116
so she went after you
to get back at me.
822
00:33:30,117 --> 00:33:32,218
I never did anything
with that girl.
823
00:33:32,219 --> 00:33:35,355
Okay, but you wanted to,
and she wanted to.
824
00:33:35,356 --> 00:33:37,657
That'why she made you
a ham sandwich.
825
00:33:37,658 --> 00:33:39,592
We were having
a perfectly nice evening.
826
00:33:39,593 --> 00:33:41,361
Why'd you have to go
and bring that up for?
827
00:33:41,362 --> 00:33:43,463
It was high school.
828
00:33:44,498 --> 00:33:45,865
Oh, come on.
It was nothing.
829
00:33:45,866 --> 00:33:47,934
Okay. Well,
maybe it's nothing,
830
00:33:47,935 --> 00:33:50,370
but because of that,
we both ended up marrying other people.
831
00:33:50,371 --> 00:33:52,205
Because of a ham sandwich?
832
00:33:52,206 --> 00:33:54,274
Yep.
833
00:33:54,275 --> 00:33:56,276
High school stinks.
834
00:33:56,277 --> 00:33:58,077
We're not
in high school anymore.
835
00:33:58,078 --> 00:34:00,280
The whole world's
a high school.
836
00:34:08,656 --> 00:34:11,124
This shower has gotten
completely out of hand.
837
00:34:11,125 --> 00:34:13,126
[chuckles]
Yeah.
838
00:34:13,127 --> 00:34:16,796
It's funny
how one little argument can destroy an entire universe.
839
00:34:16,797 --> 00:34:18,464
Yeah.
840
00:34:18,465 --> 00:34:21,067
Do you remember
why we broke up?
841
00:34:21,068 --> 00:34:24,370
Uh, yeah.
You cheated on me.
842
00:34:24,371 --> 00:34:27,373
Yeah, but it was more
than that, really.
843
00:34:27,374 --> 00:34:29,342
No, that was it.
844
00:34:30,577 --> 00:34:33,212
No, you didn't wanna go
to couples counseling
845
00:34:33,213 --> 00:34:34,714
because the counselor
was a woman.
846
00:34:34,715 --> 00:34:37,083
And I felt that I needed
a woman on my side.
847
00:34:37,084 --> 00:34:38,651
I thought that a woman
could explain
848
00:34:38,652 --> 00:34:40,653
why a woman would cheat
on her husband
849
00:34:40,654 --> 00:34:42,889
and, well,
make it sound good.
850
00:34:42,890 --> 00:34:45,291
But you wouldn't go.
851
00:34:45,292 --> 00:34:47,260
No. And you know what?
852
00:34:47,261 --> 00:34:49,929
I still don't think a marriage
can be saved through counseling.
853
00:34:49,930 --> 00:34:51,564
And now I've got
the experience to prove it.
854
00:34:51,565 --> 00:34:53,266
Yeah, well,
the marriage counselor
855
00:34:53,267 --> 00:34:54,968
really couldn't have made it
sound good,
856
00:34:54,969 --> 00:34:57,570
because I was just angry
857
00:34:57,571 --> 00:34:59,372
on a really deep level.
858
00:34:59,373 --> 00:35:01,941
I-- I'd gotten married
way too early,
859
00:35:01,942 --> 00:35:04,510
and I didn't really
wanna be married.
860
00:35:04,511 --> 00:35:07,246
I just wanted to have sex.
[laughs]
861
00:35:07,247 --> 00:35:09,849
Oh, wanted
to be close to someone,
862
00:35:09,850 --> 00:35:13,453
and I wanted someone
to love me.
863
00:35:14,822 --> 00:35:16,756
I loved you.
864
00:35:18,225 --> 00:35:21,694
You used to leave your socks
on the floor.
865
00:35:21,695 --> 00:35:24,864
I had told you
that was driving me crazy-- your socks on the floor.
866
00:35:24,865 --> 00:35:27,700
I felt like I was always
picking up your dirty socks.
867
00:35:27,701 --> 00:35:30,069
I like to just
step out of them.
868
00:35:30,070 --> 00:35:31,671
I still do.
869
00:35:31,672 --> 00:35:33,639
I stand on the toe of one sock,
and I pull my foot out,
870
00:35:33,640 --> 00:35:35,942
and then I stand on the toe
of the other sock, and I pull my foot out.
871
00:35:35,943 --> 00:35:37,810
I've been doing it
since I was a kid.
872
00:35:37,811 --> 00:35:39,946
It's like setting
my feet free.
873
00:35:39,947 --> 00:35:41,881
I love the feeling.
874
00:35:41,882 --> 00:35:44,283
Well, I never told you
that I threw away
875
00:35:44,284 --> 00:35:46,285
every sock that you left
on the floor
876
00:35:46,286 --> 00:35:48,388
until you were almost
out of socks.
877
00:35:48,389 --> 00:35:51,324
And then when you were down
to your last pair,
878
00:35:51,325 --> 00:35:53,659
I-- I-- I got scared,
and I went out,
879
00:35:53,660 --> 00:35:57,430
and, um, bought you
some new socks.
880
00:35:57,431 --> 00:35:59,232
[chuckles]
So what are you saying?
881
00:35:59,233 --> 00:36:00,900
The guy you cheated with
was a sock salesman?
882
00:36:02,302 --> 00:36:04,604
The guy sold socks?
883
00:36:04,605 --> 00:36:07,240
Well, he owned
the sock company.
884
00:36:07,241 --> 00:36:10,209
He just happened
to be in the store.
885
00:36:10,210 --> 00:36:13,212
So you did it with him
because my socks were on the floor?
886
00:36:13,213 --> 00:36:16,582
Your socks were on the floor
every day for a couple years, George,
887
00:36:16,583 --> 00:36:19,052
and it went to a bad place
inside me--
888
00:36:19,053 --> 00:36:20,853
picking up those socks.
889
00:36:20,854 --> 00:36:23,456
I just-- I felt like
I was your servant.
890
00:36:23,457 --> 00:36:26,025
And I had had it
drilled into me
891
00:36:26,026 --> 00:36:27,527
all my life
by my own mother
892
00:36:27,528 --> 00:36:29,295
that women
are the servants of man,
893
00:36:29,296 --> 00:36:32,131
and I just didn't like it.
894
00:36:32,132 --> 00:36:35,735
I didn't like picking up
those socks, George.
895
00:36:35,736 --> 00:36:37,970
[sighs]
I hated it.
896
00:36:41,642 --> 00:36:45,478
[chuckles]
What was it that you said earlier?
897
00:36:45,479 --> 00:36:47,480
"It's funny
how one little argument
898
00:36:47,481 --> 00:36:50,416
can destroy
the entire universe."
899
00:36:51,452 --> 00:36:52,985
[door closes]
900
00:36:58,459 --> 00:37:00,593
It was just socks.
901
00:37:03,794 --> 00:37:04,160
[beeping]
Grace, I'm telling you, he f
902
00:37:04,195 --> 00:37:07,430
he feels really bad.
903
00:37:07,465 --> 00:37:09,065
Just go down there
and talk to him.
904
00:37:09,100 --> 00:37:11,167
No. If he felt really bad,
he'd come up here.
905
00:37:11,202 --> 00:37:13,470
You know he didn't mean it.
Well, then he shouldn't have said it.
906
00:37:13,504 --> 00:37:15,472
Grace--
What?
907
00:37:15,506 --> 00:37:17,407
Do you mind?
I'm trying to text Grant.
908
00:37:17,441 --> 00:37:19,175
Will you just forget
about Grant for two seconds?
909
00:37:19,210 --> 00:37:21,244
You'd like that,
wouldn't you?
910
00:37:21,278 --> 00:37:24,013
What is wrong with you?
I'll tell you what's wrong with me.
911
00:37:24,048 --> 00:37:26,049
My day started off badly,
and it's only gotten worse.
912
00:37:26,083 --> 00:37:29,152
I cannot believe
this fight with Adrian has escalated into this--
913
00:37:29,186 --> 00:37:31,254
into my not being able
to see Grant.
914
00:37:31,288 --> 00:37:33,022
And how are you blaming that
on Adrian?
915
00:37:33,057 --> 00:37:35,091
Who am I supposed
to blame it on? Me?
916
00:37:35,126 --> 00:37:38,294
It's not my fault Adrian
doesn't have any friends to invite to her shower.
917
00:37:38,329 --> 00:37:40,263
As her one and only friend,
918
00:37:40,297 --> 00:37:42,098
surely you know this
about Adrian:
919
00:37:42,133 --> 00:37:44,033
She doesn't have any friends.
Well, as usual,
920
00:37:44,068 --> 00:37:46,169
that sounds like something
Madison would say.
921
00:37:46,203 --> 00:37:48,171
Did you say that
or did Madison say that?
922
00:37:48,205 --> 00:37:50,006
I haven't even spoken
to Madison tonight
923
00:37:50,040 --> 00:37:51,508
'cause I've been too busy
talking to Tom
924
00:37:51,542 --> 00:37:53,443
as if I don't have
two tests tomorrow.
925
00:37:53,477 --> 00:37:55,345
Why don't you just admit
that the fight in the hallway
926
00:37:55,379 --> 00:37:58,181
was as much your fault
as anyone else's? [scoffs]
927
00:37:58,215 --> 00:38:00,216
I don't think you wanna
throw a shower for Adrian,
928
00:38:00,251 --> 00:38:02,318
because if you did,
you would've come up with a list of girls to invite.
929
00:38:02,353 --> 00:38:05,021
That wasn't my job.
That was Amy's job.
930
00:38:06,390 --> 00:38:08,324
I made the invitations.
931
00:38:08,359 --> 00:38:10,293
And that fight in the hallway
was Adrian's way
932
00:38:10,327 --> 00:38:12,228
of trying to show Amy
how many girls Ricky had slept with.
933
00:38:12,263 --> 00:38:13,930
It has nothing to do with me.
You say you're friends
934
00:38:13,964 --> 00:38:15,832
with Adrian,
but I don't think you are.
935
00:38:15,866 --> 00:38:17,767
I don't think you've ever
really gotten over the fact
936
00:38:17,802 --> 00:38:19,869
that she and I had sex
when you wouldt have sex with me.
937
00:38:19,904 --> 00:38:23,573
And are we talking
about oral sex or sex sex?
938
00:38:23,607 --> 00:38:26,409
Face it, Jack.
Our relationship was never gonna work out
939
00:38:26,443 --> 00:38:28,511
after you two did
whatever you two did.
940
00:38:28,546 --> 00:38:30,380
And yet
you had sex with me.
941
00:38:30,414 --> 00:38:32,282
I wish I hadn't
had sex with you.
942
00:38:32,316 --> 00:38:34,417
And which was it,
oral sex or sex sex?
943
00:38:34,451 --> 00:38:37,053
Why? You still care
about me?
944
00:38:38,823 --> 00:38:41,791
Your mom said I could
talk to you for two minutes.
945
00:38:41,826 --> 00:38:43,560
You know what?
Two minutes would be too long.
946
00:38:45,129 --> 00:38:46,563
Good night.
947
00:38:51,602 --> 00:38:53,369
I really hate you.
948
00:38:53,404 --> 00:38:56,172
[chuckles]
I really don't believe that.
949
00:38:57,575 --> 00:39:00,176
You weren't even gonna
invite me to Adrian's shower?
950
00:39:00,211 --> 00:39:02,312
It wasn't my place
to invite anyone, okay?
951
00:39:02,346 --> 00:39:04,380
Yes, it was.
Adrian and Grace
952
00:39:04,415 --> 00:39:06,316
made the invitation list
to your shower.
953
00:39:06,350 --> 00:39:08,318
Did they?
954
00:39:08,352 --> 00:39:10,987
Oh, yeah, maybe they did.
That's why the neighbors were there.
955
00:39:11,021 --> 00:39:12,789
Yeah, that's why
the neighbors were there.
956
00:39:12,823 --> 00:39:14,891
And this is why
you're a complete ass.
957
00:39:14,925 --> 00:39:16,492
Okay, Ashley.
958
00:39:16,527 --> 00:39:18,528
I have heard enough bad things
said about me tonight.
959
00:39:18,562 --> 00:39:21,097
From just one person,
or a lot of different people?
960
00:39:21,131 --> 00:39:22,498
Just one. Ben.
961
00:39:22,533 --> 00:39:25,268
Ben came over here
and told me off earlier,
962
00:39:25,302 --> 00:39:27,403
and I'm really
not quite over it.
963
00:39:27,438 --> 00:39:30,607
So I don't need you
to make me feel badly about anything more, okay?
964
00:39:30,641 --> 00:39:32,575
Is that what's making you
feel badly?
965
00:39:32,610 --> 00:39:35,111
Or are you still
feeling badly from seeing all of Ricky's lovers?
966
00:39:35,145 --> 00:39:37,313
Old lovers.
You hope they're old lovers.
967
00:39:37,348 --> 00:39:41,084
I know they're old lovers,
and I know they don't mean anything to him.
968
00:39:41,118 --> 00:39:44,354
Just like Ben doesn't mean
anything to you, so why should you care what he said?
969
00:39:44,388 --> 00:39:47,390
He practically accused me
of pretending to be in love with Ricky
970
00:39:47,424 --> 00:39:50,159
just so I could justify
having slept with him in the first place.
971
00:39:50,194 --> 00:39:51,361
Uh-huh. And?
972
00:39:51,395 --> 00:39:53,329
And that's not true.
973
00:39:53,364 --> 00:39:55,031
I was attracted to Ricky
at band camp,
974
00:39:55,065 --> 00:39:57,300
and then I hated Ricky
for what happened at band camp,
975
00:39:57,334 --> 00:39:58,935
and then I fell in love
with Ricky.
976
00:39:58,969 --> 00:40:00,169
I love him.
977
00:40:00,204 --> 00:40:01,638
The Ricky in your imagination,
978
00:40:01,672 --> 00:40:04,040
or the real Ricky
who sleeps with everyone?
979
00:40:04,074 --> 00:40:05,208
Not everyone.
980
00:40:06,143 --> 00:40:07,543
Not you.
981
00:40:14,018 --> 00:40:17,220
You know, I called Adrian
a few minutes ago
982
00:40:17,254 --> 00:40:19,455
to find out her side
of the story,
983
00:40:19,490 --> 00:40:22,258
and she said she was
on the other line with Ricky
984
00:40:22,293 --> 00:40:23,626
and she'd have to
call me back.
985
00:40:23,661 --> 00:40:26,930
And you wanted to come
and tell on Ricky because?
986
00:40:26,964 --> 00:40:29,999
Because you blame me
for kissing Ricky,
987
00:40:30,034 --> 00:40:32,101
and that's because
you don't think
988
00:40:32,136 --> 00:40:34,370
he could ever seriously
be attracted to me.
989
00:40:35,906 --> 00:40:39,409
And that hasn't made me
feel so good...for months.
990
00:40:40,911 --> 00:40:43,079
So I took this opportunity
to tell you.
991
00:40:43,113 --> 00:40:45,515
Yeah.
992
00:40:45,549 --> 00:40:48,885
You can't possibly see that kiss
for what it really was--
993
00:40:48,919 --> 00:40:51,821
a complete
and total betrayal.
994
00:40:51,855 --> 00:40:53,823
You really didn't care
if you completely destroyed
995
00:40:53,857 --> 00:40:55,959
my relationship with Ricky
just to have a little fun.
996
00:40:55,993 --> 00:40:59,262
And you didn't really care
if you completely destroyed this family
997
00:40:59,296 --> 00:41:01,097
just to have
a little fun at band camp.
998
00:41:05,402 --> 00:41:07,337
[sighs]
999
00:41:09,006 --> 00:41:10,940
Ben told you
not to talk to me.
1000
00:41:10,975 --> 00:41:12,942
He did.
But you know what, Adrian?
1001
00:41:12,977 --> 00:41:14,944
As close as you and Ben are,
you and me--
1002
00:41:14,979 --> 00:41:17,113
we've known each other
a lot longer than you and Ben.
1003
00:41:17,147 --> 00:41:19,415
And you and me--
we understand each other.
1004
00:41:19,450 --> 00:41:21,818
Yeah, I guess.
So what do you want?
1005
00:41:21,852 --> 00:41:24,287
I just wanna talk.
So talk.
1006
00:41:24,321 --> 00:41:26,656
Did you really not know
what you were doing
1007
00:41:26,690 --> 00:41:28,624
when you were calling
all those girls over in the hallway?
1008
00:41:28,659 --> 00:41:30,026
Did you not know
1009
00:41:30,060 --> 00:41:32,028
that that would be
hurtful to Amy
1010
00:41:32,062 --> 00:41:34,297
to have to look at
a bunch of girls that I had sex with?
1011
00:41:34,331 --> 00:41:35,965
What, you think
I called them all last night
1012
00:41:36,000 --> 00:41:37,867
and told them
to be out there this morning?
1013
00:41:37,901 --> 00:41:39,836
No. It just happened.
1014
00:41:39,870 --> 00:41:42,105
I mean, let's face it.
You've been around.
1015
00:41:42,139 --> 00:41:44,340
Know what I'm talking about?
Yes, I know what you're talking about.
1016
00:41:44,375 --> 00:41:45,942
So were you just
trying to hurt me?
1017
00:41:45,976 --> 00:41:48,111
I wasn't trying to hurt
anyone, okay?
1018
00:41:48,145 --> 00:41:50,046
I just want a shower.
1019
00:41:50,080 --> 00:41:52,348
I've never really had a party
because girls don't like me.
1020
00:41:52,383 --> 00:41:55,852
And I want a party.
Do you know why girls don't like you?
1021
00:41:55,886 --> 00:41:57,854
It doesn't matter.
I just know that they don't.
1022
00:41:57,888 --> 00:41:59,789
Because they don't,
1023
00:41:59,823 --> 00:42:03,026
I feel kind of like
I'm less than other people.
1024
00:42:03,060 --> 00:42:05,028
But, Adrian, maybe girls
would like you
1025
00:42:05,062 --> 00:42:07,096
if you were nicer to them.
Yeah, I know.
1026
00:42:07,131 --> 00:42:09,298
But I never get a chance
to be nice to them.
1027
00:42:09,333 --> 00:42:11,267
I don't have anyone
to be nice to except for Ben.
1028
00:42:11,301 --> 00:42:14,203
And I am really nice to Ben.
1029
00:42:14,238 --> 00:42:17,874
Yeah, he's let everyone know,
believe me.
1030
00:42:17,908 --> 00:42:19,542
Come on, Adrian.
1031
00:42:19,576 --> 00:42:21,911
I know that all this stuff
goes back to your feeling
1032
00:42:21,945 --> 00:42:24,447
like all the kids
in elementary school made fun of you
1033
00:42:24,481 --> 00:42:27,283
because you didn't have
nice clothes and all that.
1034
00:42:27,317 --> 00:42:29,352
But it's not elementary school,
1035
00:42:29,386 --> 00:42:30,887
and you have to be
a grown-up now.
1036
00:42:30,921 --> 00:42:32,488
You gotta get over
your insecurities.
1037
00:42:32,523 --> 00:42:34,924
But I am.
No. No, you're not.
1038
00:42:34,958 --> 00:42:38,961
Just marrying Ben
is not gonna get you over your insecurities.
1039
00:42:38,996 --> 00:42:40,730
It may just make you
feel more insecure.
1040
00:42:40,764 --> 00:42:43,299
What do you mean?
Nothing.
1041
00:42:43,333 --> 00:42:46,836
Could you just go over
and talk to Amy before anyone gets hurt?
1042
00:42:46,870 --> 00:42:49,105
You know,
I think Amy doesn't want
1043
00:42:49,139 --> 00:42:51,240
any more company tonight.
1044
00:42:51,275 --> 00:42:53,342
I think I'll let her get over
her last company.
1045
00:42:53,377 --> 00:42:54,877
Know what I mean?
1046
00:42:54,912 --> 00:42:57,113
No, I don't know
what you mean.
1047
00:42:57,147 --> 00:43:00,383
What do you mean.
You don't mean Ben was over there?
1048
00:43:01,585 --> 00:43:02,785
Adrian!
1049
00:43:04,221 --> 00:43:06,456
Ben really
should've let you
1050
00:43:06,490 --> 00:43:08,257
talk to me at school today.
1051
00:43:08,292 --> 00:43:10,059
[sighs]
1052
00:43:10,094 --> 00:43:20,094
Synced By YesCool
www.addic7ed.com
1053
00:43:20,144 --> 00:43:24,694
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
81098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.