Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,930 --> 00:00:42,930
Download movie subtitles or
Load it directly from url
on TheSubtitles.net
2
00:00:43,030 --> 00:00:46,469
Them
3
00:00:48,750 --> 00:00:52,189
This story is based on real events.
4
00:00:52,870 --> 00:00:58,069
Snagov, Romania
October 6th, 2002, 11:47pm.
5
00:00:59,630 --> 00:01:01,269
Hello.
6
00:01:01,270 --> 00:01:03,069
Yes, I picked her up.
7
00:01:03,070 --> 00:01:04,989
I know, I know.
8
00:01:04,990 --> 00:01:07,469
Talk to her yourself.
9
00:01:07,470 --> 00:01:10,949
Daddy wants to talk.
Quick, it's expensive.
10
00:01:12,150 --> 00:01:14,709
- Sanda?
- Can't you see I'm busy?
11
00:01:14,710 --> 00:01:16,549
Take this phone!
12
00:01:16,550 --> 00:01:18,549
He can call back.
13
00:01:18,550 --> 00:01:20,269
Take the phone, I swear!
14
00:01:20,270 --> 00:01:22,549
What? You'll punish me?
15
00:01:22,550 --> 00:01:25,949
Call us at home.
In a half an hour.
16
00:01:29,510 --> 00:01:32,709
What's with you?
Why are you like this?
17
00:01:39,590 --> 00:01:41,829
You need help.
18
00:01:41,830 --> 00:01:43,869
Excuse me?
19
00:01:54,470 --> 00:01:56,869
Sanda, are you OK?
20
00:01:57,470 --> 00:02:00,189
- Are you OK?
- Yes.
21
00:02:20,550 --> 00:02:22,909
What are you doing?
22
00:02:23,510 --> 00:02:26,029
- I saw someone.
- What?
23
00:02:26,030 --> 00:02:29,829
- Someone was on the road!
- Probably a dog.
24
00:02:37,510 --> 00:02:39,589
Can't we go now?
25
00:02:58,310 --> 00:03:00,629
Super...
26
00:03:21,270 --> 00:03:23,549
Try the engine, please.
27
00:03:39,350 --> 00:03:40,909
Try it again.
28
00:03:50,510 --> 00:03:53,949
Mum, what do I do?
29
00:04:03,590 --> 00:04:04,490
Mum...
30
00:04:44,830 --> 00:04:45,730
Mum?
31
00:05:38,150 --> 00:05:39,549
Mum!
32
00:06:45,230 --> 00:06:48,230
'Police station, hold the line...'
33
00:07:20,710 --> 00:07:22,469
'Police station...'
34
00:07:30,190 --> 00:07:32,909
'Police station, hold the line...'
35
00:08:40,430 --> 00:08:42,749
"But he was joyful..."
36
00:08:42,750 --> 00:08:45,949
French Junior
High School of Bucharest
37
00:08:45,950 --> 00:08:48,949
October 7, 2002, 4:32pm.
38
00:08:52,110 --> 00:08:54,109
"Because"
39
00:08:54,110 --> 00:08:56,349
"he was... free."
40
00:08:58,710 --> 00:09:02,269
"Because he was... free."
41
00:09:05,950 --> 00:09:08,749
Full stop. Good?
42
00:09:08,750 --> 00:09:11,549
See you next week.
43
00:09:11,550 --> 00:09:12,450
Bye.
44
00:09:17,790 --> 00:09:21,669
- Bye.
- Bye.
45
00:09:21,670 --> 00:09:23,269
Bye.
46
00:09:32,630 --> 00:09:34,949
Clémentine.
47
00:09:37,830 --> 00:09:40,029
Here.
48
00:09:42,510 --> 00:09:44,589
My curriculum from last year.
49
00:09:44,590 --> 00:09:45,949
Thanks.
50
00:09:45,950 --> 00:09:49,949
I had a hard time finding it.
51
00:09:50,550 --> 00:09:53,149
Thanks so much.
It'll be a great help.
52
00:09:53,710 --> 00:09:55,789
Are they that bad?
53
00:09:55,790 --> 00:09:57,829
Not at all.
54
00:09:57,830 --> 00:10:00,349
I need some time to adjust.
55
00:10:01,510 --> 00:10:03,709
How long have you been here?
56
00:10:03,710 --> 00:10:05,669
Nearly three months.
57
00:10:05,670 --> 00:10:08,309
You're managing well.
58
00:10:08,950 --> 00:10:12,349
I'd love to speak your language
like you speak mine.
59
00:10:12,510 --> 00:10:16,989
- My French is a catastrophe.
- Don't exaggerate.
60
00:10:18,630 --> 00:10:20,709
Enjoy your weekend.
61
00:10:20,710 --> 00:10:23,909
- Thanks again. Bye.
- Bye.
62
00:11:57,710 --> 00:12:00,549
- 'Hello?'
- It's me.
63
00:12:00,550 --> 00:12:02,629
What do you feel like tonight?
64
00:12:02,630 --> 00:12:05,949
- 'You.'
- That's all?
65
00:12:05,950 --> 00:12:07,869
'I wouldn't say no to some wine.'
66
00:12:07,870 --> 00:12:10,509
Wine, me... Anything else?
67
00:12:10,510 --> 00:12:11,949
'Whatever you rummage up.
68
00:12:11,950 --> 00:12:14,709
- 'How long?'
- Half an hour.
69
00:12:14,710 --> 00:12:17,189
- 'See you soon.'
- Bye.
70
00:14:52,790 --> 00:14:54,989
Lucas?
71
00:15:43,590 --> 00:15:46,269
- How are you?
- Fine.
72
00:15:57,910 --> 00:16:00,309
- What is it?
- Nothing.
73
00:16:00,510 --> 00:16:02,949
What's so funny?
74
00:16:03,950 --> 00:16:07,029
- Hope it's productive, at least.
- So-so.
75
00:16:09,870 --> 00:16:11,709
And you?
76
00:16:11,710 --> 00:16:15,349
They were irritating today.
A dictation calmed them down.
77
00:16:15,350 --> 00:16:19,349
- I'm calling it quits!
- Already?
78
00:16:20,510 --> 00:16:21,869
Listen up,
79
00:16:21,870 --> 00:16:24,949
you know a writer
never stops working.
80
00:16:24,950 --> 00:16:28,589
Here, for example,
I turn off the computer...
81
00:16:28,590 --> 00:16:30,909
I close the lid...
82
00:16:31,550 --> 00:16:33,949
I stand up...
83
00:16:34,630 --> 00:16:37,189
but in my head, I'm still working.
84
00:16:38,950 --> 00:16:41,229
Are you coming?
85
00:16:47,550 --> 00:16:50,029
- And now?
- I'm working.
86
00:16:55,550 --> 00:16:57,989
- And now?
- Still working...
87
00:16:59,910 --> 00:17:02,949
- And now?
- You can keep trying.
88
00:17:03,830 --> 00:17:06,229
- And now?
- Extreme concentration!
89
00:17:11,670 --> 00:17:13,949
Shit!
90
00:17:19,910 --> 00:17:22,229
You lose.
91
00:17:26,750 --> 00:17:29,069
Can I come in?
92
00:17:42,910 --> 00:17:45,309
Are you still there?
93
00:17:57,230 --> 00:17:59,709
- Well?
- It's delicious.
94
00:17:59,710 --> 00:18:02,149
Really?
95
00:18:03,950 --> 00:18:08,789
It's unusual, but it's interesting.
96
00:18:08,790 --> 00:18:11,069
Unusual? How?
97
00:18:14,750 --> 00:18:17,069
Particular.
98
00:18:21,830 --> 00:18:24,189
What exactly is in it?
99
00:18:24,190 --> 00:18:26,549
Everything.
100
00:18:26,550 --> 00:18:28,629
What do you mean?
101
00:18:28,630 --> 00:18:30,669
I threw in all the groceries.
102
00:18:30,670 --> 00:18:32,829
That explains it.
103
00:18:32,830 --> 00:18:36,149
It's all-inclusive.
Starter, main dish, dessert...
104
00:18:36,150 --> 00:18:39,229
- From soup to nuts.
- You don't like it?
105
00:18:39,790 --> 00:18:42,589
- Yes, I do.
- If you don't like it...
106
00:18:42,590 --> 00:18:46,349
Fine, that's enough.
Let's clear the table.
107
00:18:48,030 --> 00:18:49,829
That's the way it goes.
108
00:18:49,830 --> 00:18:52,149
- We're finished.
- It's not bad...
109
00:18:52,150 --> 00:18:54,949
Get out.
You've hurt me enough.
110
00:19:02,870 --> 00:19:05,149
- Are you sleeping?
- No.
111
00:19:06,670 --> 00:19:08,629
Yes, you're sleeping.
112
00:19:08,630 --> 00:19:10,829
I'm not sleeping.
113
00:19:17,750 --> 00:19:20,709
- It looks bad.
- Really?
114
00:19:20,710 --> 00:19:23,829
Really bad.
I think she's cheating on him.
115
00:19:23,830 --> 00:19:26,029
That's unfortunate.
116
00:19:31,710 --> 00:19:34,949
- Want me to go?
- No, it's my turn.
117
00:19:41,550 --> 00:19:43,349
It's so annoying.
118
00:19:43,510 --> 00:19:47,149
- Are you going or am I?
- It's all right. I'll go.
119
00:19:55,750 --> 00:19:57,949
Doggy...
120
00:20:03,150 --> 00:20:05,109
Doggy!
121
00:20:20,510 --> 00:20:24,069
Here you are.
I thought you lost your appetite.
122
00:20:24,750 --> 00:20:27,629
Stop barking.
It disturbs everyone.
123
00:20:27,630 --> 00:20:29,349
Easy, easy.
124
00:20:29,950 --> 00:20:31,749
That's it. Nothing left.
125
00:20:31,750 --> 00:20:34,189
Go on. Get lost!
126
00:20:36,670 --> 00:20:38,909
Go.
127
00:20:50,110 --> 00:20:52,269
The beast has been subdued.
128
00:20:54,590 --> 00:20:56,909
Let's go to bed?
129
00:20:57,830 --> 00:21:01,109
Come on.
Enough of this crap.
130
00:21:02,590 --> 00:21:04,269
I'm exhausted.
131
00:21:05,630 --> 00:21:07,629
Are you sleepy, Mr Sleepy?
132
00:21:07,630 --> 00:21:09,669
Aren't you sleepy?
133
00:21:09,670 --> 00:21:11,629
- You're never sleepy.
- Never.
134
00:21:11,630 --> 00:21:14,109
- How do you do it?
- I don't know.
135
00:21:15,550 --> 00:21:17,949
- What's your secret?
- A little secret.
136
00:21:17,950 --> 00:21:20,149
Tell me.
137
00:21:46,590 --> 00:21:49,349
I'm going downstairs
to work a bit, OK?
138
00:22:11,630 --> 00:22:14,029
This is such trash!
139
00:22:49,430 --> 00:22:50,330
Hello?
140
00:22:57,550 --> 00:22:59,829
Who's on the line?
141
00:23:01,510 --> 00:23:03,069
Hello?
142
00:26:32,590 --> 00:26:33,490
Lucas?
143
00:26:39,510 --> 00:26:40,454
Wake up.
144
00:26:58,310 --> 00:27:01,909
- What's going on?
- Didn't you hear it?
145
00:27:02,870 --> 00:27:05,949
- What?
- The noise outside.
146
00:27:15,870 --> 00:27:19,349
- What are you doing?
- Come on. Let's go down and see.
147
00:27:37,110 --> 00:27:39,269
Are you coming?
148
00:27:54,710 --> 00:27:56,669
- What are you doing?
- Nothing.
149
00:27:56,670 --> 00:27:58,349
Come on.
150
00:28:20,830 --> 00:28:23,309
Why the hell is my car there?
151
00:28:28,590 --> 00:28:30,269
Come see.
152
00:28:32,910 --> 00:28:35,109
Do you see?
153
00:28:37,710 --> 00:28:40,109
Don't be silly. I'll just check.
154
00:28:40,710 --> 00:28:42,909
Stay there.
155
00:28:51,870 --> 00:28:54,269
Anyone there?
156
00:29:00,030 --> 00:29:02,149
Is anyone there?
157
00:29:09,390 --> 00:29:12,909
- Lucas.
- Stay there!
158
00:29:34,710 --> 00:29:36,909
Don't move!
159
00:29:36,910 --> 00:29:39,109
Lucas, get inside!
160
00:29:44,870 --> 00:29:48,309
Hey, hey!
161
00:29:49,510 --> 00:29:51,309
Come back!
162
00:29:55,510 --> 00:29:57,189
Stop!
163
00:30:01,310 --> 00:30:04,069
They came into my house.
164
00:30:04,790 --> 00:30:07,189
No! I don't have them.
165
00:30:08,550 --> 00:30:11,189
They're in the car!
166
00:30:11,590 --> 00:30:14,909
- You really don't have the papers?
- No.
167
00:30:15,510 --> 00:30:19,029
We don't have them.
Isn't there anything you can do?
168
00:30:19,030 --> 00:30:22,469
- We'll handle it tomorrow.
- What about the former owner's name?
169
00:30:23,750 --> 00:30:25,709
OK...
170
00:30:25,710 --> 00:30:28,349
I'll call back tomorrow.
171
00:30:29,790 --> 00:30:33,269
What a fool.
I left everything in the car.
172
00:30:52,510 --> 00:30:54,909
What are you doing?
173
00:30:55,910 --> 00:30:57,829
Come on.
174
00:30:57,830 --> 00:31:00,229
I'll switch the meter on.
175
00:31:19,270 --> 00:31:22,309
- I can't see anything.
- Wait!
176
00:31:27,750 --> 00:31:29,949
Come on.
177
00:31:37,870 --> 00:31:40,149
Wait for me!
178
00:32:00,590 --> 00:32:02,269
Shit.
179
00:32:16,670 --> 00:32:19,149
Hurry, come see.
180
00:32:19,950 --> 00:32:22,229
What is it?
181
00:32:28,670 --> 00:32:30,909
Look.
182
00:32:33,550 --> 00:32:36,069
- What is it?
- Get down!
183
00:32:41,670 --> 00:32:44,109
- Wait.
- Stay there!
184
00:32:49,550 --> 00:32:52,349
- I'm coming with you.
- Stay there.
185
00:33:03,830 --> 00:33:06,229
Do you see something?
186
00:33:08,510 --> 00:33:12,069
- Lucas?
- There's nothing.
187
00:33:18,950 --> 00:33:21,349
Shit! Work, damn it!
188
00:33:25,830 --> 00:33:28,029
Stay there.
189
00:33:44,950 --> 00:33:47,149
Come on!
190
00:34:03,950 --> 00:34:06,149
Look!
191
00:34:06,750 --> 00:34:09,149
Someone's there.
192
00:34:21,470 --> 00:34:24,949
- Do you see anything?
- Nothing.
193
00:34:33,630 --> 00:34:35,349
What is it?
194
00:35:39,590 --> 00:35:42,269
- What do we do?
- I don't know.
195
00:35:43,510 --> 00:35:45,909
We've got to call the police.
196
00:35:59,630 --> 00:36:01,909
It'll be OK.
197
00:36:02,910 --> 00:36:06,789
- They're inside.
- No.
198
00:36:06,790 --> 00:36:09,909
They're in the house.
199
00:36:16,870 --> 00:36:19,149
I'll go downstairs.
200
00:36:20,830 --> 00:36:23,109
I'll go and see.
201
00:36:50,950 --> 00:36:53,269
Close the door.
202
00:37:00,750 --> 00:37:03,109
Close it.
203
00:37:03,230 --> 00:37:05,029
Close it!
204
00:40:58,630 --> 00:41:00,869
Lucas!
205
00:41:00,870 --> 00:41:03,749
Lucas! What's wrong?
206
00:41:03,750 --> 00:41:06,949
Answer me.
What's happening?
207
00:41:48,750 --> 00:41:51,309
Clem, open up!
208
00:41:51,510 --> 00:41:52,829
Open the door!
209
00:41:52,830 --> 00:41:55,189
Clem! Open the door!
210
00:41:56,870 --> 00:41:58,749
Open the door!
211
00:41:58,750 --> 00:42:01,909
I can't. It's jammed!
212
00:42:10,590 --> 00:42:12,909
Lucas... Shit!
213
00:42:14,550 --> 00:42:18,189
What happened?
What did they do to you?
214
00:42:22,870 --> 00:42:24,949
Pull it out.
215
00:42:24,950 --> 00:42:27,309
Don't move.
216
00:42:27,870 --> 00:42:30,189
This can't be happening!
217
00:42:34,870 --> 00:42:37,349
Go on.
218
00:42:37,950 --> 00:42:41,309
Go on. Pull it out.
219
00:42:49,550 --> 00:42:51,589
- I can't.
- Pull it out!
220
00:42:51,590 --> 00:42:53,349
Pull it out!
221
00:42:55,630 --> 00:42:58,149
Pull it out, damn it!
222
00:43:01,510 --> 00:43:03,189
Come on!
223
00:43:13,910 --> 00:43:16,909
Hold it tight!
224
00:43:21,590 --> 00:43:23,909
Hang on tight.
225
00:43:31,230 --> 00:43:33,229
Get up!
226
00:44:02,910 --> 00:44:05,189
- What are you doing?
- Wait.
227
00:44:14,550 --> 00:44:16,789
I'll look for a way out.
228
00:44:21,790 --> 00:44:23,989
Hurry up.
229
00:44:29,550 --> 00:44:31,349
I'll be quick.
230
00:44:55,550 --> 00:44:56,989
Clem!
231
00:45:16,750 --> 00:45:18,949
Answer me!
232
00:45:38,150 --> 00:45:40,309
Clem!
233
00:45:55,910 --> 00:45:58,109
Clem, answer me!
234
00:46:07,630 --> 00:46:10,029
What's happening?
Answer me.
235
00:49:18,950 --> 00:49:22,069
- Clem!
- Lucas!
236
00:49:22,950 --> 00:49:25,269
Hurry up. Get up!
237
00:49:29,790 --> 00:49:31,989
Quick!
238
00:49:33,630 --> 00:49:35,309
Hold it.
239
00:49:38,830 --> 00:49:41,029
Come on!
240
00:49:44,550 --> 00:49:45,494
Come on.
241
00:50:00,830 --> 00:50:03,029
Hurry up!
242
00:50:17,030 --> 00:50:19,309
Move it!
243
00:50:31,630 --> 00:50:33,309
Come on!
244
00:50:45,190 --> 00:50:47,269
Don't look back, run.
245
00:51:00,550 --> 00:51:01,494
Come on.
246
00:51:28,150 --> 00:51:31,029
Come on!
247
00:51:36,590 --> 00:51:39,109
This way.
248
00:51:44,910 --> 00:51:45,922
Get down.
249
00:52:08,510 --> 00:52:10,189
This way.
250
00:52:10,790 --> 00:52:13,109
Go on, go on.
251
00:52:24,630 --> 00:52:26,349
Lucas, try again!
252
00:52:26,510 --> 00:52:28,589
Get up!
253
00:52:28,590 --> 00:52:30,749
- You can do it. Try again.
- I can't make it.
254
00:52:30,750 --> 00:52:32,869
- Come with me!
- Go on.
255
00:52:32,870 --> 00:52:35,349
We won't make it otherwise.
Go on!
256
00:52:35,790 --> 00:52:38,789
They're coming.
Go and get help!
257
00:52:38,790 --> 00:52:41,909
Go on, Clem.
Go and get help!
258
00:52:41,910 --> 00:52:43,789
I'll hide!
259
00:52:43,790 --> 00:52:47,629
Go on. Go on, Clem.
260
00:52:47,630 --> 00:52:51,069
Hurry up! Hurry up, Clem!
261
00:56:24,670 --> 00:56:26,949
Shit.
262
00:57:31,830 --> 00:57:32,730
Clem!
263
01:02:55,950 --> 01:02:58,909
She can't breathe! Stop!
264
01:03:00,870 --> 01:03:03,109
You're hurting her. Stop!
265
01:03:06,750 --> 01:03:07,898
Let her go.
266
01:03:19,870 --> 01:03:22,189
You're hurting her.
267
01:03:41,510 --> 01:03:43,989
Come on. Get up!
268
01:03:49,710 --> 01:03:51,789
Shit!
269
01:03:51,790 --> 01:03:56,029
This way.
This way. Hurry up!
270
01:03:57,550 --> 01:03:59,349
Follow him.
271
01:04:00,510 --> 01:04:02,189
Come on!
272
01:04:04,670 --> 01:04:06,989
Hurry!
273
01:04:13,670 --> 01:04:16,029
Come on!
274
01:04:16,750 --> 01:04:19,029
Move it!
275
01:04:45,910 --> 01:04:48,989
- This way.
- Go on.
276
01:04:59,030 --> 01:05:02,229
Quick! Come on, climb!
277
01:05:09,950 --> 01:05:12,349
- Stop!
- What are you doing?
278
01:05:25,750 --> 01:05:28,149
Clem...
279
01:06:07,030 --> 01:06:08,749
Don't hit me.
280
01:06:08,750 --> 01:06:12,709
I didn't do anything!
We just want to play!
281
01:06:12,710 --> 01:06:16,069
Why won't you let us?
Let us!
282
01:06:17,550 --> 01:06:19,909
Will you let us?
283
01:06:25,590 --> 01:06:27,349
She's this way. Hurry!
284
01:06:46,750 --> 01:06:49,069
This way!
285
01:10:01,950 --> 01:10:04,509
Five days after the events,
286
01:10:04,510 --> 01:10:06,589
the bodies of Clémentine Sauveur
287
01:10:06,590 --> 01:10:08,709
and Lucas Medev
288
01:10:08,710 --> 01:10:11,909
were found by the police.
289
01:10:15,510 --> 01:10:16,949
After the investigation,
290
01:10:16,950 --> 01:10:20,829
the murderers were arrested
in the Snagov region.
291
01:10:20,830 --> 01:10:24,109
They were between
the age of 10 and 15.
292
01:10:27,590 --> 01:10:31,909
During the first interrogation,
the youngest amongst them declared:
293
01:10:32,009 --> 01:10:42,009
Download movie subtitles or
Load it directly from url
on TheSubtitles.net17894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.