Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,969 --> 00:00:04,664
Hey, Robyn. It's good to see you again.
2
00:00:04,704 --> 00:00:07,264
Now, according to your chart,
your hair's been falling out,
3
00:00:07,307 --> 00:00:09,639
your nails are splitting
and you're fatigued.
4
00:00:09,676 --> 00:00:11,701
Robyn, you're a zombie.
5
00:00:12,846 --> 00:00:18,341
Hmm. Patient also grumpy
and not responding to classic comedy.
6
00:00:18,385 --> 00:00:23,448
It's just a little hard to find the funny
when you're 32, single and balding.
7
00:00:23,490 --> 00:00:24,548
Point taken.
8
00:00:24,591 --> 00:00:26,582
Look, we're going to figure this out,
okay?
9
00:00:26,626 --> 00:00:29,823
And you don't worry,
if you need me, I will be here all night.
10
00:00:31,798 --> 00:00:34,028
- So you're working tonight, too?
- Yeah.
11
00:00:34,067 --> 00:00:35,830
Yeah, I'm the on-call
surgical attending.
12
00:00:35,869 --> 00:00:39,236
I kind of signed up because J.D.
Was supposed to be working with me.
13
00:00:39,272 --> 00:00:42,469
I'm covering for him.
He and Sam went on a little trip to...
14
00:00:43,109 --> 00:00:45,168
You know what, it's not important.
15
00:00:45,211 --> 00:00:47,577
Oh! No, no, no, no, no.
Finish your thought.
16
00:00:47,614 --> 00:00:49,707
I didn't want to be the one
to tell you this.
17
00:00:49,749 --> 00:00:51,546
Kim had a medical conference
in Anaheim,
18
00:00:51,584 --> 00:00:54,747
and so J.D. Went
and took Sam to Disneyland.
19
00:00:54,788 --> 00:00:57,848
That's impossible,
because he and I swore to each other
20
00:00:57,891 --> 00:01:00,052
that since neither one of us
has ever been to Disneyland,
21
00:01:00,093 --> 00:01:02,459
that we would go for
our 40th birthday together.
22
00:01:02,495 --> 00:01:03,553
What do you want me to say?
23
00:01:03,596 --> 00:01:05,530
I want you to tell me
he's not at Disneyland right now,
24
00:01:05,565 --> 00:01:07,533
- can you tell me that?
- No.
25
00:01:07,567 --> 00:01:10,866
You know what? Adults move on,
and that's what I'm doing right now.
26
00:01:10,904 --> 00:01:13,304
I'm moving on. How do you
wanna handle tonight's workload?
27
00:01:13,339 --> 00:01:15,466
- Okay, I was thinking...
- I can't do it, Elliot!
28
00:01:15,508 --> 00:01:18,671
You know, I tried.
I tried, but it hurts too bad.
29
00:01:18,711 --> 00:01:21,407
It hurts me deep right here. It hurts me.
I can feel it in my chest!
30
00:01:21,448 --> 00:01:24,042
That man went to Disneyland
without me.
31
00:01:24,084 --> 00:01:27,383
They got roller coasters
that roller coaster in the dark, okay?
32
00:01:27,420 --> 00:01:29,115
You don't know
where the turns are coming from.
33
00:01:29,155 --> 00:01:32,386
They got the Finding Nemo ride
where you ride around with Nemo
34
00:01:32,425 --> 00:01:35,519
and it's a ride! A ride with Nemo.
35
00:01:35,562 --> 00:01:36,756
Okay, tonight's going to be great.
36
00:01:36,796 --> 00:01:38,491
My co-pilot here
is a blubbering man-child
37
00:01:38,531 --> 00:01:40,362
and the interns have been here
just long enough
38
00:01:40,400 --> 00:01:41,697
that they think
they know what they're doing.
39
00:01:42,235 --> 00:01:44,465
We totally saved
that patient's life up there.
40
00:01:44,504 --> 00:01:46,404
Cancer's our bitch.
41
00:01:48,208 --> 00:01:51,769
No one does a Foley cath
like Howie Gelder.
42
00:01:51,811 --> 00:01:53,972
Oh! Yeah! Up high!
43
00:01:54,013 --> 00:01:56,675
Okay, I'm not going to get mad
because you're new.
44
00:01:56,716 --> 00:01:59,014
But I'm kind of
the high-fiver around here.
45
00:01:59,052 --> 00:02:02,886
From now on, you're only allowed
to high-five when I'm not here.
46
00:02:03,156 --> 00:02:04,987
"Are we clear" five?
47
00:02:06,126 --> 00:02:08,959
You may hit that
because I'm instigating.
48
00:02:10,864 --> 00:02:12,354
Now get the hell out of here.
49
00:02:12,765 --> 00:02:15,928
Dr. Turk. I put that central line
on Mr. Phelphs for you.
50
00:02:15,969 --> 00:02:17,869
So, next time
you give me an assignment,
51
00:02:17,904 --> 00:02:19,531
can you make it something
that's a challenge?
52
00:02:19,572 --> 00:02:21,130
Okay, next time I'll...
53
00:02:21,174 --> 00:02:22,664
Make sure you do.
54
00:02:22,709 --> 00:02:24,734
Yeah, that's my surgical intern.
55
00:02:24,777 --> 00:02:27,803
He's been here less time than
everyone else and that's how he acts.
56
00:02:27,847 --> 00:02:29,474
- You know what we should do?
- Hmm?
57
00:02:29,516 --> 00:02:31,245
We should scare the hell out of them.
58
00:02:34,187 --> 00:02:37,782
Full moon tonight, guys.
You wanna know what that means?
59
00:02:37,824 --> 00:02:40,691
Means it's gonna get
fricking crazy up in here.
60
00:02:40,727 --> 00:02:42,718
Buckle up for some nasty stuff.
61
00:02:42,762 --> 00:02:45,731
I'm talking nightmares
that you cannot un-see.
62
00:02:45,765 --> 00:02:49,667
During my first full-moon shift,
psych patient, Tony Belmont,
63
00:02:49,702 --> 00:02:53,160
bit off his own tongue
and threw it at me.
64
00:02:53,206 --> 00:02:58,769
We couldn't re-attach the sucker,
so I tossed it into that very Hazmat bin.
65
00:02:59,913 --> 00:03:04,179
Later that night, we heard a sound
coming from in there.
66
00:03:04,217 --> 00:03:07,584
So we open up the lid very, very slowly,
67
00:03:08,221 --> 00:03:12,681
and inside is Mr. Belmont
holding his own tongue.
68
00:03:12,725 --> 00:03:15,558
Do you want to know
what he said to me?
69
00:03:17,130 --> 00:03:18,154
He said...
70
00:03:22,402 --> 00:03:25,269
Yes! Nailed them. Give it up.
71
00:03:25,805 --> 00:03:27,773
Guys, high-fiving?
72
00:03:27,807 --> 00:03:30,173
I feel like I've been
more than clear about this.
73
00:03:30,210 --> 00:03:32,303
It won't happen again, Todd. Promise.
74
00:03:32,345 --> 00:03:34,472
You're my friends, so I hope not.
75
00:03:34,514 --> 00:03:36,345
"I'm sorry" five?
76
00:03:37,550 --> 00:03:39,211
- Still.
- Still.
77
00:03:40,987 --> 00:03:44,514
I can't do this all on my own
78
00:03:44,557 --> 00:03:46,024
No, I know
79
00:03:46,059 --> 00:03:48,289
I'm no Superman
80
00:03:51,364 --> 00:03:52,797
I'm no Superman
81
00:03:56,903 --> 00:03:59,167
All right, Robyn, here's the deal.
The last time you were here
82
00:03:59,205 --> 00:04:01,366
all your health issues were
from malnourishment.
83
00:04:01,407 --> 00:04:03,398
And now, a year later,
84
00:04:03,443 --> 00:04:06,139
you're nine pounds lighter
than you were at your lowest weight.
85
00:04:06,179 --> 00:04:09,637
But you know what's weird?
I really have been eating.
86
00:04:09,682 --> 00:04:12,708
Okay. I'm going to have you talk
to a specialist named Dr. Paulson.
87
00:04:12,752 --> 00:04:14,413
He's on his way.
88
00:04:17,790 --> 00:04:19,951
Why are you having her
talk to the staff shrink?
89
00:04:19,993 --> 00:04:21,858
Because she's anorexic, Turk.
90
00:04:21,894 --> 00:04:26,957
You know, I have a complicated
psychological issue, too.
91
00:04:28,401 --> 00:04:31,700
Mrs. Powell,
your gallbladder surgery went terrific,
92
00:04:31,738 --> 00:04:35,003
however, I can't discharge you
until I'm sure your pipes are working.
93
00:04:35,041 --> 00:04:37,339
And since you said it's impossible
for you to go "number two"
94
00:04:37,377 --> 00:04:39,937
outside of your house due to the fact
that you're a nervous poo-er...
95
00:04:39,979 --> 00:04:42,504
I feel you, sister.
96
00:04:42,548 --> 00:04:44,573
I'm gonna have to ask you to pass gas.
97
00:04:44,617 --> 00:04:46,209
Excuse me?
98
00:04:46,252 --> 00:04:47,276
You know.
99
00:04:48,621 --> 00:04:50,919
- I don't do that.
- Women fart.
100
00:04:50,957 --> 00:04:53,118
- You know, we should probably go.
- I know they do.
101
00:04:53,159 --> 00:04:55,627
'Cause I have a wife and a daughter
and they both fart.
102
00:04:55,662 --> 00:04:57,152
And she farts and I've smelled it before.
103
00:04:57,196 --> 00:04:59,357
- Sorry. I'm sorry. Turk. Enough.
- Smells like hotdogs.
104
00:05:01,267 --> 00:05:02,859
Okay, guys, the full moon is upon us.
105
00:05:02,902 --> 00:05:04,699
It's only 8:30,
we already have 10 new admissions,
106
00:05:04,737 --> 00:05:05,761
so let's stay sharp.
107
00:05:05,805 --> 00:05:07,739
Remember, nights like this
are why you got into medicine.
108
00:05:07,774 --> 00:05:10,607
Sunny, I'm gonna need you
to get the lady in bed six to fart.
109
00:05:10,643 --> 00:05:13,134
- I'm on it.
- Why don't you just pull her finger?
110
00:05:13,179 --> 00:05:15,044
Howie, did you just make a joke?
111
00:05:15,081 --> 00:05:16,571
I did, and it felt great.
112
00:05:16,616 --> 00:05:17,913
Good for you.
113
00:05:17,950 --> 00:05:20,145
And as a reward for the effort,
you get the gentleman in bed three.
114
00:05:20,186 --> 00:05:22,484
He poisoned himself.
We need to know what he took. Go.
115
00:05:22,522 --> 00:05:23,580
Gone.
116
00:05:23,623 --> 00:05:25,181
Hey, my pneumonia patient,
Mrs. Emmitt,
117
00:05:25,224 --> 00:05:27,488
is presenting with a crapload of fluid
in her left lung.
118
00:05:27,527 --> 00:05:29,757
"Crapload" really isn't a technical term.
119
00:05:29,796 --> 00:05:31,161
Fine. "Bucketload."
120
00:05:31,197 --> 00:05:33,062
Is she being sassy? Because I love it.
121
00:05:33,099 --> 00:05:34,862
More than Space Mountain?
122
00:05:34,901 --> 00:05:36,835
Why, Elliot? I just forgot about it.
123
00:05:36,869 --> 00:05:37,927
Oh!
124
00:05:37,970 --> 00:05:40,200
Derek, can you get Denise's patient
a thoracentesis
125
00:05:40,239 --> 00:05:41,763
and get that fluid out of there?
126
00:05:41,808 --> 00:05:45,335
Surgery to the rescue.
You are welcome.
127
00:05:45,411 --> 00:05:48,574
Aw! That's adorable.
You have a crush on yourself.
128
00:05:48,614 --> 00:05:51,447
I'd be careful,
the guy you're in love with is a douche.
129
00:05:52,585 --> 00:05:54,485
- Where's Katie?
- Dr. Turk,
130
00:05:54,520 --> 00:05:57,956
I've been doing post-op
on your hand surgery patient, Mr. Gold.
131
00:05:57,990 --> 00:06:01,016
He says he can't feel anything
in his arms from his elbows up.
132
00:06:01,060 --> 00:06:03,051
Now, I've been doing research for hours
133
00:06:03,096 --> 00:06:07,123
and I think it's either radiculopathy
or a brachial plexus injury.
134
00:06:07,166 --> 00:06:08,224
Or...
135
00:06:08,901 --> 00:06:09,993
Ow!
136
00:06:10,403 --> 00:06:14,362
He's lying. Patients do that.
Katie, a word, please?
137
00:06:15,174 --> 00:06:17,301
Look, that man is homeless
and not all there.
138
00:06:17,343 --> 00:06:18,401
You see his bandages?
139
00:06:18,444 --> 00:06:20,605
It means he's been chewing
at his sutures.
140
00:06:20,646 --> 00:06:22,238
I'm probably gonna
have to strap him down.
141
00:06:22,281 --> 00:06:24,579
I can find another way
to make him stop.
142
00:06:24,617 --> 00:06:28,280
Suit yourself. If he messes up
my handiwork, it's on you.
143
00:06:30,556 --> 00:06:35,391
Hi, Mr. Gold, can you do me a favor
and stop chewing on your hands?
144
00:06:35,428 --> 00:06:36,622
Pass.
145
00:06:39,232 --> 00:06:44,067
I had to talk to that shrink for an hour.
Dr. Reid, I am not anorexic.
146
00:06:44,771 --> 00:06:48,730
You've lost weight, you're anemic,
your pre-albumin is low.
147
00:06:48,775 --> 00:06:50,902
I mean, all symptoms point to it.
148
00:06:50,943 --> 00:06:54,879
Well, who are you going to believe,
me or that stupid chart?
149
00:06:54,914 --> 00:06:57,212
Robyn, I'm a doctor.
We believe everything on the charts.
150
00:06:57,250 --> 00:06:59,411
That's why I write
"Elliot has a slamming tushie"
151
00:06:59,452 --> 00:07:02,080
on every single one. See? Right here.
152
00:07:04,724 --> 00:07:08,387
Okay. I keep making jokes
at all the wrong times, don't I?
153
00:07:08,961 --> 00:07:11,191
Look, I know that this is hard...
154
00:07:11,230 --> 00:07:15,428
It's only hard because it isn't true.
I've been eating.
155
00:07:17,136 --> 00:07:19,969
But you've already made up your mind,
haven't you?
156
00:07:21,574 --> 00:07:25,203
Mrs. Powell, it's not your fault
you don't want to pass gas.
157
00:07:25,244 --> 00:07:26,768
It's society's.
158
00:07:26,813 --> 00:07:28,838
I mean, guys have always
been allowed to do it.
159
00:07:28,881 --> 00:07:30,712
There's no shame for them.
160
00:07:30,750 --> 00:07:34,618
But if a girl lets out
even a little squeaker, she's a freak.
161
00:07:34,654 --> 00:07:37,350
So, come on, for women everywhere.
162
00:07:37,390 --> 00:07:40,553
Let's do it together
on the count of three.
163
00:07:40,593 --> 00:07:43,994
One, two, three.
164
00:07:46,232 --> 00:07:47,756
Oh! You didn't do it.
165
00:07:47,800 --> 00:07:49,631
Neither did you.
166
00:07:49,669 --> 00:07:51,603
There's people around.
167
00:07:52,605 --> 00:07:54,402
Hi, Mr. Swick. I'm Dr. Gelder.
You know what?
168
00:07:54,440 --> 00:07:55,930
I'm going to grab a chart
that doesn't say
169
00:07:55,975 --> 00:07:58,341
"Elliot has a slamming tushie" on it.
170
00:08:00,379 --> 00:08:03,473
Much better. Now, Mr. Swick.
Nope, look, this one's got it, too.
171
00:08:03,516 --> 00:08:05,177
Is her butt that nice?
172
00:08:05,218 --> 00:08:06,651
It's okay for a white chick.
173
00:08:07,954 --> 00:08:10,422
Now, I want you to tell me
how you poisoned yourself.
174
00:08:10,456 --> 00:08:12,321
- I can't.
- Why not?
175
00:08:12,358 --> 00:08:15,418
Because you're not my doctor.
You may sound like him,
176
00:08:15,461 --> 00:08:18,430
and you look exactly like him,
but you're not him.
177
00:08:18,731 --> 00:08:20,130
Excuse me.
178
00:08:21,067 --> 00:08:23,001
All right. Thanks, Dr. Paulson.
179
00:08:23,603 --> 00:08:28,063
So, the staff shrink says that
Mr. Swick has Capgras Syndrome.
180
00:08:28,107 --> 00:08:29,301
It's a brain disorder.
181
00:08:29,342 --> 00:08:31,207
Basically, it means he thinks
everyone in his life
182
00:08:31,244 --> 00:08:33,439
has been replaced
by an identical impostor.
183
00:08:33,479 --> 00:08:35,037
That's wicked cool.
184
00:08:35,081 --> 00:08:36,241
I know, dude!
185
00:08:36,282 --> 00:08:40,582
If we sent the twins from radiology
in there his brain would explode.
186
00:08:40,620 --> 00:08:45,717
But still, I think it's more important that
we try and figure out what he ingested,
187
00:08:45,758 --> 00:08:48,158
you know, so he doesn't die.
188
00:08:48,194 --> 00:08:49,627
Yeah. Fine.
189
00:08:51,464 --> 00:08:52,761
Hey, Katie. How's it going?
190
00:08:54,367 --> 00:08:56,232
Doing great over here.
191
00:08:57,036 --> 00:09:00,836
It's hard to believe that we were interns
eight years ago, you know?
192
00:09:01,707 --> 00:09:03,004
What?
193
00:09:03,042 --> 00:09:05,670
Oh! Sorry, my patient, Robyn,
sort of got into my head,
194
00:09:05,711 --> 00:09:07,406
so I'm just looking over
her case history.
195
00:09:07,446 --> 00:09:09,641
Yeah, that's crazy boring to me,
so you know what I'm going to do?
196
00:09:09,682 --> 00:09:11,980
I'm gonna just continue
my conversation.
197
00:09:12,018 --> 00:09:13,986
All the signs point to anorexia.
198
00:09:14,020 --> 00:09:15,851
Do you like being a doctor?
199
00:09:15,888 --> 00:09:17,856
Maybe I just wanna believe her.
200
00:09:17,890 --> 00:09:19,881
I love being a doctor.
201
00:09:19,926 --> 00:09:22,827
It's not like all of those other jobs
where you just sit on your ass all day.
202
00:09:22,862 --> 00:09:24,887
You actually get to do things.
203
00:09:25,331 --> 00:09:28,494
Okay, Mrs. Emmitt, there's going to be
a little discomfort from the needle,
204
00:09:28,534 --> 00:09:31,765
but not too much.
Prepare to witness perfection.
205
00:09:31,804 --> 00:09:33,795
Did you really just say that?
206
00:09:33,839 --> 00:09:36,330
I also like that doctorsget to think on their feet.
207
00:09:36,375 --> 00:09:38,036
Mr. Swick, I want to commend you
for not disclosing
208
00:09:38,077 --> 00:09:40,705
what you ingested before,
because, well,
209
00:09:40,746 --> 00:09:43,044
you were actually talking
to my imposter.
210
00:09:43,082 --> 00:09:44,174
I knew it!
211
00:09:44,216 --> 00:09:46,184
And I'm impressed
'cause the differences are subtle.
212
00:09:46,218 --> 00:09:50,348
You see, his voice sounds like this.
And my voice sounds like this.
213
00:09:50,389 --> 00:09:51,617
I heard it.
214
00:09:51,657 --> 00:09:55,457
Anyway, why don't you just tell me
what you took before he comes back?
215
00:09:56,295 --> 00:09:59,958
Yes! I tricked his ass!
Someone give me some!
216
00:09:59,999 --> 00:10:02,194
Look, I came from home
because I couldn't sleep.
217
00:10:02,234 --> 00:10:03,929
Howie, I've decided
I am not comfortable
218
00:10:03,970 --> 00:10:06,734
with you giving high-fives,
even when I'm not here.
219
00:10:06,772 --> 00:10:09,172
But I just totally nailed a diagnosis.
220
00:10:09,208 --> 00:10:11,802
The fact that I'm not making
a tremendous sex joke right now
221
00:10:11,844 --> 00:10:15,473
about who or what I nailed tonight
should tell you how serious I am.
222
00:10:16,382 --> 00:10:18,043
You know what?
I'm spending so much time
223
00:10:18,084 --> 00:10:20,917
focusing on Robyn's past
that I'm prejudicing myself.
224
00:10:20,953 --> 00:10:23,786
I mean, if I just looked at her
admission form from this morning,
225
00:10:23,823 --> 00:10:25,882
"Young woman who has undergone
a drastic weight loss
226
00:10:25,925 --> 00:10:28,689
"even though she says
she's been eating,"
227
00:10:28,728 --> 00:10:31,697
well, I'd know exactly what to look for.
228
00:10:32,264 --> 00:10:35,233
Handle your business.
I'll go check on the interns.
229
00:10:41,807 --> 00:10:43,968
Katie, no!
230
00:10:44,010 --> 00:10:47,946
- But it works.
- I said no. He's human.
231
00:10:51,584 --> 00:10:53,848
- Do we got blast-off yet?
- Nothing yet.
232
00:10:56,989 --> 00:10:58,684
Give me some good news, man.
I need a win.
233
00:10:58,724 --> 00:11:00,885
He overdosed on acetaminophen.
234
00:11:00,926 --> 00:11:03,224
- There we go.
- Boo-yah.
235
00:11:03,262 --> 00:11:05,730
Hey, Derek,
everything all good in here?
236
00:11:05,765 --> 00:11:07,596
You know it!
237
00:11:07,633 --> 00:11:10,693
But I'm getting some bubbles
coming out with the fluid.
238
00:11:10,736 --> 00:11:12,795
- Is that supposed to happen?
- No.
239
00:11:13,539 --> 00:11:15,598
Step back, please. Thank you.
240
00:11:15,641 --> 00:11:17,734
Mrs. Emmitt,
I'm gonna need you to hold still.
241
00:11:17,777 --> 00:11:19,745
You might have a collapsed lung.
242
00:11:19,779 --> 00:11:20,973
Quick,
tell him that's impossible
243
00:11:21,013 --> 00:11:23,413
because you're the greatest doctor
in the world.
244
00:11:28,354 --> 00:11:31,551
The troops are one for four.
How's it going over here?
245
00:11:32,458 --> 00:11:35,689
Not great. Robyn is HIV positive.
246
00:11:38,364 --> 00:11:39,956
That sucks.
247
00:11:40,666 --> 00:11:41,860
Yeah.
248
00:11:49,241 --> 00:11:51,471
When she wakes up I have to tell her.
249
00:11:52,445 --> 00:11:54,811
Elliot, maybe it won't be so bad.
250
00:11:54,847 --> 00:11:57,372
You know,
we made a lot of headway with HIV.
251
00:11:57,416 --> 00:11:59,816
It's not a death sentence anymore.
252
00:11:59,852 --> 00:12:04,186
Check out Mr. Maller over here.
He found out he was HIV positive today.
253
00:12:06,392 --> 00:12:08,690
All right, admittedly,
he's not psyched about that,
254
00:12:08,728 --> 00:12:10,855
he's actually watching sports
on his computer.
255
00:12:10,896 --> 00:12:12,625
- Oh!
- Yeah. Elliot, my point is,
256
00:12:12,665 --> 00:12:16,226
maybe it won't be that hard
telling Robyn she has the Hivvie.
257
00:12:16,268 --> 00:12:17,565
Hivvie?
258
00:12:17,603 --> 00:12:20,538
I heard somebody say it
and I thought it was kind of cool.
259
00:12:20,573 --> 00:12:23,337
It sounds like a dance
the kids do nowadays, you know.
260
00:12:23,375 --> 00:12:26,139
Do the HivvieDo the Hivvie
261
00:12:26,178 --> 00:12:28,578
Do the HivvieDo the Hivvie
262
00:12:28,614 --> 00:12:29,672
Like this?
263
00:12:29,715 --> 00:12:30,875
- Do the Hivvie
- Do the Hivvie
264
00:12:30,916 --> 00:12:31,974
Break it down.
265
00:12:32,017 --> 00:12:33,507
- Do the Hivvie
- Do the Hivvie
266
00:12:33,552 --> 00:12:34,814
There it is. Do the...
267
00:12:34,854 --> 00:12:36,321
I like it when you do the Hivvie.
268
00:12:36,355 --> 00:12:38,346
We should not do the Hivvie!
269
00:12:38,390 --> 00:12:39,550
Okay.
270
00:12:40,326 --> 00:12:43,227
Do the HivvieDo the Hivvie
271
00:12:45,331 --> 00:12:47,356
Mrs. Emmitt,
we can't drain the fluid in your chest
272
00:12:47,399 --> 00:12:50,163
until we repair your collapsed lung.
273
00:12:50,202 --> 00:12:52,363
How did I get a collapsed lung?
274
00:12:52,404 --> 00:12:56,898
That happened when I tried
to drain the fluid. I'm sorry.
275
00:12:56,942 --> 00:12:58,842
Okay, but when it's fixed,
276
00:12:58,878 --> 00:13:01,938
I want the procedure to be done
by a real doctor.
277
00:13:05,584 --> 00:13:09,076
So how long is it before
you become a real doctor? Is it soon?
278
00:13:09,121 --> 00:13:10,850
Back off, okay?
279
00:13:10,890 --> 00:13:14,155
Oh! Come on! When you act all hurt
it ruins all the fun for me!
280
00:13:15,795 --> 00:13:17,126
Anything?
281
00:13:19,398 --> 00:13:20,729
No.
282
00:13:20,766 --> 00:13:22,427
Mrs. Powell, when I was a kid,
283
00:13:22,468 --> 00:13:24,936
my mom used to tell me
that farts were demons
284
00:13:24,970 --> 00:13:27,564
that were crawling around in your belly,
and if I ever let one out
285
00:13:27,606 --> 00:13:31,804
it would give my grandma cancer.
So, I know what you're going through.
286
00:13:32,711 --> 00:13:34,611
But let me tell you the real issue here.
287
00:13:34,647 --> 00:13:37,115
The number one killer in hospitals
is infection.
288
00:13:37,149 --> 00:13:40,812
And since you just underwent surgery,
you're very susceptible.
289
00:13:40,853 --> 00:13:42,047
We need to get you out of here,
290
00:13:42,087 --> 00:13:45,989
but we can't until you do it,
so it's up to you.
291
00:13:52,331 --> 00:13:54,765
I'm so sorry
we have to strap your arms down.
292
00:13:54,800 --> 00:13:56,529
Please know I'm just trying to help.
293
00:13:59,004 --> 00:14:00,232
Hey, Katie.
294
00:14:00,272 --> 00:14:02,035
I can't really talk right now.
295
00:14:03,475 --> 00:14:05,966
Looks like someone got her
first face-spitting.
296
00:14:06,011 --> 00:14:08,946
See, there's lots of things to hate
about being a doctor.
297
00:14:08,981 --> 00:14:11,176
I mean, for starters,
no woman looks good in scrubs,
298
00:14:11,217 --> 00:14:13,117
but guys do, it's unfair.
299
00:14:13,152 --> 00:14:16,144
Plus, malpractice insurance,
bad hours...
300
00:14:16,188 --> 00:14:19,851
Yeah, but at least you guys in medicine
get to figure stuff out.
301
00:14:19,892 --> 00:14:22,986
You know, you were like a detective
with your HIV patient.
302
00:14:23,028 --> 00:14:25,087
Surgeons, all we do is cut and sew.
303
00:14:25,130 --> 00:14:28,031
Sometimes I feel like
a glorified mechanic.
304
00:14:30,569 --> 00:14:31,729
Yeah.
305
00:14:32,204 --> 00:14:36,607
Well, the spleen's shot to hell.
I'm gonna have to remove it.
306
00:14:36,642 --> 00:14:38,667
While I'm in there, I might as well
get that gall-bladder, too.
307
00:14:38,711 --> 00:14:40,303
I mean, you could leave it in there,
308
00:14:40,346 --> 00:14:42,814
but you're just gonna be back here
in a couple months.
309
00:14:44,383 --> 00:14:48,581
To be honest with you, I ain't too great
with those Japanese models.
310
00:14:51,924 --> 00:14:53,482
I'd look good in a jumpsuit.
311
00:14:53,525 --> 00:14:54,992
If you're going to fantasize like J.D.,
312
00:14:55,027 --> 00:14:56,619
you have to talk like him
when you come out of it.
313
00:14:56,662 --> 00:14:58,527
I'd look good in it. In a jumpsuit.
314
00:14:59,665 --> 00:15:01,462
- Better.
- Thank you.
315
00:15:01,500 --> 00:15:04,901
I got to tell you what else I don't like
about being a doctor. The patients.
316
00:15:04,937 --> 00:15:06,529
I mean, sometimes they're great.
317
00:15:06,572 --> 00:15:09,302
But sometimes, like you said,they just lie through their teeth.
318
00:15:09,341 --> 00:15:10,933
I need you to guzzle this Mucomyst
319
00:15:10,976 --> 00:15:13,706
to counteract the effects
of the acetaminophen overdose.
320
00:15:13,746 --> 00:15:15,441
It wasn't acetaminophen.
321
00:15:15,481 --> 00:15:17,745
There was a guy in here before
pretending to be you,
322
00:15:17,783 --> 00:15:20,479
so I lied to him to throw him off the trail.
323
00:15:20,519 --> 00:15:22,350
Dude, you're killing me.
324
00:15:24,823 --> 00:15:27,121
I think the only way
I got through my first year here
325
00:15:27,159 --> 00:15:29,184
was leaning on the people around me.
326
00:15:29,228 --> 00:15:31,890
You know how you found Carla
and I found J. D?
327
00:15:31,931 --> 00:15:33,421
Do you ever think
how weird it would have been
328
00:15:33,499 --> 00:15:35,467
if you and I had found each other?
329
00:15:35,501 --> 00:15:40,529
Elliot, you're very cute.
But your booty is really tiny.
330
00:15:40,572 --> 00:15:42,699
I don't know what I would do
with that thing.
331
00:15:42,741 --> 00:15:45,574
You could start by smacking it.
332
00:15:45,611 --> 00:15:48,637
And secondly,
if we were in a committed relationship,
333
00:15:48,681 --> 00:15:51,980
I'd have gained, like,
30 to 40 pounds for you.
334
00:15:52,017 --> 00:15:53,746
- Really?
- No.
335
00:15:53,786 --> 00:15:56,084
Still, this place could have used
some jungle fever.
336
00:15:56,121 --> 00:15:59,488
You know, the whole white doctor,black surgeon thing.
337
00:16:01,360 --> 00:16:04,090
Wait. Wait, wait, wait, wait.
Why is this happening?
338
00:16:04,129 --> 00:16:07,257
That whole pathetic, no self-esteem
thing you have going on right now?
339
00:16:07,299 --> 00:16:09,597
I'm really vibing that.
That's why I used to date fat guys.
340
00:16:09,635 --> 00:16:11,364
You know, the reason
why I work on my body so much now is
341
00:16:11,403 --> 00:16:13,598
'cause I was kind of a heavy kid.
342
00:16:13,639 --> 00:16:15,869
- How heavy?
- 260.
343
00:16:15,908 --> 00:16:17,170
Oh! God.
344
00:16:18,444 --> 00:16:21,675
You know, we're acting all nostalgic,
but we're barely in our thirties.
345
00:16:21,714 --> 00:16:24,342
I mean, we could still do
anything we want with our lives.
346
00:16:24,383 --> 00:16:26,874
You think we'll both be doctors forever?
347
00:16:26,919 --> 00:16:29,717
Dr. Reid? Your patient Robyn is up.
348
00:16:29,755 --> 00:16:32,349
Great. Here goes.
349
00:16:33,659 --> 00:16:36,924
Also, I got Mr. Swick to admit
he actually ate fertilizer.
350
00:16:36,962 --> 00:16:38,088
How'd you do that?
351
00:16:38,130 --> 00:16:40,564
I may have given him a little slap.
352
00:16:40,599 --> 00:16:42,294
You'll do fine here.
353
00:16:49,742 --> 00:16:52,734
- Dr. Turk! It's done!
- Yeah.
354
00:16:53,345 --> 00:16:56,178
Just, with me being a guy,
I have to ask this question.
355
00:16:56,215 --> 00:16:57,512
What did it smell like?
356
00:16:57,549 --> 00:17:01,007
Thirty years of repression.
And hotdogs.
357
00:17:01,754 --> 00:17:03,051
Good job.
358
00:17:05,691 --> 00:17:07,784
I'm HIV positive?
359
00:17:07,826 --> 00:17:10,386
You were right, it's not anorexia.
360
00:17:10,996 --> 00:17:14,989
Wow, that's a huge victory for me.
361
00:17:15,501 --> 00:17:18,299
Look, I know it's scary to
even be talking about the "Hivvie."
362
00:17:18,337 --> 00:17:19,736
- The what?
- I'm sorry.
363
00:17:19,772 --> 00:17:21,239
Forget it, I'm just really nervous.
364
00:17:21,273 --> 00:17:24,572
Look, the point is
HIV is very treatable now.
365
00:17:24,610 --> 00:17:26,908
Okay, this does not have
to ruin your life.
366
00:17:26,945 --> 00:17:30,176
So I should just stay positive?
367
00:17:30,215 --> 00:17:31,443
Definitely.
368
00:17:31,483 --> 00:17:37,046
Because even though I really want
to get married and have kids,
369
00:17:37,089 --> 00:17:42,288
this will probably
make it easier to find someone.
370
00:17:44,396 --> 00:17:45,522
No.
371
00:17:45,998 --> 00:17:47,863
Don't try to make this okay.
372
00:17:49,234 --> 00:17:50,929
This is not okay.
373
00:17:52,104 --> 00:17:54,095
This is the worst thing
that's ever going to happen to me
374
00:17:54,139 --> 00:17:58,098
in my entire life,
and you're here to see it.
375
00:17:58,143 --> 00:18:01,670
So, you need to find a way
to handle it better.
376
00:18:02,381 --> 00:18:04,941
'Cause I get to handle it however I want.
377
00:18:05,617 --> 00:18:08,313
Okay. Do you want me to shut up?
378
00:18:11,423 --> 00:18:13,323
Do you want me to leave?
379
00:18:14,426 --> 00:18:15,518
No.
380
00:18:20,599 --> 00:18:26,162
Hardly enoughfor all the trouble
381
00:18:30,809 --> 00:18:36,770
And hardly enough to get it right
382
00:18:38,050 --> 00:18:41,042
Here. Sorry about that guy
spitting in your face.
383
00:18:41,086 --> 00:18:42,713
Thanks, Howie.
384
00:18:42,754 --> 00:18:44,585
You smell horrible.
385
00:18:45,090 --> 00:18:48,719
I showered three times and I can't get
Mrs. Powell's stink off me.
386
00:18:48,760 --> 00:18:50,455
It's in my hair.
387
00:18:52,531 --> 00:18:54,294
Where have you two been?
388
00:18:54,333 --> 00:18:56,665
- Nowhere. We weren't anywhere.
- Nowhere. Around.
389
00:18:56,735 --> 00:18:58,100
What smells?
390
00:18:58,137 --> 00:19:01,334
I'm going to go take a bath
in tomato juice.
391
00:19:02,808 --> 00:19:04,332
Look at that.
392
00:19:05,244 --> 00:19:07,644
They have no idea
what's ahead of them.
393
00:19:10,182 --> 00:19:12,707
You know,
I never answered your question earlier,
394
00:19:12,751 --> 00:19:15,914
about whether you and I
would always be doctors.
395
00:19:15,954 --> 00:19:17,353
You will.
396
00:19:18,624 --> 00:19:23,527
You have this amazing ability
to find joy in everything you do.
397
00:19:23,929 --> 00:19:25,328
Thank you.
398
00:19:25,364 --> 00:19:28,356
Whether it's, like, an operation
you've done 100 times,
399
00:19:29,168 --> 00:19:30,635
or even teaching.
400
00:19:31,003 --> 00:19:32,163
All right, Derek, the trick to this
401
00:19:32,204 --> 00:19:34,968
is to get the needle
right between the ribs, okay?
402
00:19:35,007 --> 00:19:38,636
Watch. Like so.
403
00:19:42,881 --> 00:19:45,247
And like so. You wanna get it for me?
404
00:19:46,885 --> 00:19:48,443
But as for me?
405
00:19:49,721 --> 00:19:51,154
I know you think it was a big victory
406
00:19:51,190 --> 00:19:53,385
figuring out
what was wrong with Robyn.
407
00:19:55,260 --> 00:19:59,162
But those moments are kind of
like eating a piece of chocolate.
408
00:20:01,300 --> 00:20:02,699
I enjoy the satisfaction
409
00:20:02,734 --> 00:20:05,362
for about 10 secondsand then it's gone.
410
00:20:06,205 --> 00:20:10,665
See, the thing that sticks with meis the anguish on a patient's face
411
00:20:10,709 --> 00:20:14,839
when I give them crappy news.I hold on to that forever.
412
00:20:16,481 --> 00:20:19,314
You're a surgeon,you occasionally get to fix people.
413
00:20:19,351 --> 00:20:20,818
I figure outwhat's wrong with someone,
414
00:20:20,852 --> 00:20:23,184
and then most of the timeI can't do anything about it.
415
00:20:23,222 --> 00:20:25,952
I just wish them luck dealing with it,
416
00:20:25,991 --> 00:20:28,926
or try to keep them alivefor a while longer.
417
00:20:28,961 --> 00:20:31,987
So, you wanna knowif I'll always be a doctor?
418
00:20:32,030 --> 00:20:34,328
I'd have to say, "I don't know."
419
00:20:34,366 --> 00:20:37,858
I'm a doctor now. I will be tomorrow.
420
00:20:37,903 --> 00:20:41,498
But I can tell you thatif I'm ever lucky enough to get married,
421
00:20:41,540 --> 00:20:45,601
to have some kids,to maybe not need the money,
422
00:20:47,179 --> 00:20:49,909
I think I'd walk out of hereand never look back.
423
00:21:00,058 --> 00:21:02,117
But how am I supposed
to express my joy?
424
00:21:02,160 --> 00:21:04,355
Dude, you got to find your own thing.
425
00:21:04,396 --> 00:21:07,524
I'd tell you to do the low arm-pump,
but Dr. Fordham owns that.
426
00:21:07,566 --> 00:21:09,329
Here's the coffee you wanted.
427
00:21:09,368 --> 00:21:11,199
Yeah!
428
00:21:11,603 --> 00:21:13,867
Deb, relax. It's just coffee.
429
00:21:16,475 --> 00:21:19,171
Don't tell her there's donuts
in the break room.
430
00:21:19,211 --> 00:21:20,769
We have donuts?
431
00:21:21,380 --> 00:21:23,280
Yeah!
432
00:21:26,285 --> 00:21:27,616
Anyway.
35034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.