Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,197 --> 00:01:30,506
♪ [MUSIC] ♪
2
00:01:33,511 --> 00:01:35,244
DR. MICHAEL BERENBAUM: Any
discussion of Anne Frank
3
00:01:35,312 --> 00:01:37,946
must occur on multiple levels.
4
00:01:38,015 --> 00:01:40,149
There's Anne Frank the person.
5
00:01:40,217 --> 00:01:43,185
♪ [MUSIC] ♪
6
00:01:43,254 --> 00:01:45,988
There is Anne Frank the icon.
7
00:01:46,056 --> 00:01:49,057
♪ [MUSIC] ♪
8
00:01:49,126 --> 00:01:52,127
There's Anne Frank as one of
six million Jewish victims
9
00:01:52,196 --> 00:01:53,796
of the Holocaust.
10
00:01:53,864 --> 00:01:59,735
♪ [MUSIC] ♪
11
00:01:59,804 --> 00:02:04,606
There is Anne Frank the
child onto which we project
12
00:02:04,675 --> 00:02:08,911
an awful lot of our feelings
with regard to the Holocaust.
13
00:02:08,979 --> 00:02:14,383
♪ [MUSIC] ♪
14
00:02:14,451 --> 00:02:20,189
The world will never know what
was lost and who was lost
15
00:02:20,257 --> 00:02:22,391
when these children
were murdered.
16
00:02:22,459 --> 00:02:26,929
♪ [MUSIC] ♪
17
00:02:26,997 --> 00:02:29,464
The future was
shut down for them.
18
00:02:29,533 --> 00:02:30,966
♪ [MUSIC] ♪
19
00:02:31,035 --> 00:02:36,638
And if we imagine what we lost,
we might weep along with those
20
00:02:36,707 --> 00:02:39,441
who directly
experienced this event
21
00:02:39,510 --> 00:02:43,412
more deeply and more humbly.
22
00:02:43,480 --> 00:03:32,828
♪ [MUSIC] ♪
23
00:03:32,897 --> 00:03:36,365
HANNAH PICK-GOSLAR: Look, Anne
was a little bit I would say
24
00:03:36,433 --> 00:03:40,035
in American a spicy little girl.
25
00:03:40,104 --> 00:03:41,503
She was very clever.
26
00:03:41,572 --> 00:03:43,338
A little like a cat.
27
00:03:43,407 --> 00:03:45,173
It was very nice to
be friends with her.
28
00:03:45,242 --> 00:03:48,076
She was really a
clever little girl.
29
00:03:48,145 --> 00:03:56,485
♪ [MUSIC] ♪
(BIRDS CHIRPING)
30
00:03:56,553 --> 00:03:58,353
We went together to school.
31
00:03:58,422 --> 00:04:01,256
We did the vacations
very often together.
32
00:04:01,325 --> 00:04:03,659
At Sunday we went to the beach.
33
00:04:03,727 --> 00:04:06,762
She would come with
us with the train.
34
00:04:06,830 --> 00:04:08,797
And everything we did together.
35
00:04:08,866 --> 00:04:13,335
So it just developed
quite normal.
36
00:04:13,404 --> 00:04:21,109
♪ [MUSIC] ♪
37
00:04:21,178 --> 00:04:30,018
(German newsreel).
38
00:04:30,087 --> 00:04:32,087
MARTIN MORGAN: Otto Frank
did everything right.
39
00:04:32,156 --> 00:04:33,822
As soon as Adolf
Hitler rose to power,
40
00:04:33,891 --> 00:04:35,891
he got the family
out of Germany.
41
00:04:35,960 --> 00:04:37,793
He built a new business
in the Netherlands,
42
00:04:37,861 --> 00:04:39,962
they made Dutch friends.
43
00:04:40,030 --> 00:04:41,964
The one thing that he
didn't plan for though was
44
00:04:42,032 --> 00:04:44,066
the fact that Adolf Hitler
would ultimately
45
00:04:44,134 --> 00:04:45,734
invade Holland as well.
46
00:04:53,844 --> 00:04:56,411
HANNAH PICK-GOSLAR: I saw that
the thunders and lights because
47
00:04:56,480 --> 00:05:00,716
of us bombing and I went
to the bed with my parents.
48
00:05:00,784 --> 00:05:04,119
And the next morning on
the radio then we heard
49
00:05:04,188 --> 00:05:05,554
what was happening.
50
00:05:05,622 --> 00:05:07,723
(MULTIPLE GUNSHOTS)
51
00:05:07,791 --> 00:05:15,630
(Newsreel).
52
00:05:23,240 --> 00:05:35,917
♪ [MUSIC] ♪
53
00:05:35,986 --> 00:05:37,452
DR. DAVID SILBERKLANG:
The Jews in Holland were,
54
00:05:37,521 --> 00:05:39,554
on the one hand,
totally integrated.
55
00:05:39,623 --> 00:05:43,458
But on the other hand they
also were somewhat separate.
56
00:05:43,527 --> 00:05:50,932
♪ [MUSIC] ♪
57
00:05:51,001 --> 00:05:52,267
The Dutch didn't like the Nazis
58
00:05:52,336 --> 00:05:54,369
except for a small group of
Dutch Nazis.
59
00:05:54,438 --> 00:05:55,670
But they didn't like the Nazis.
60
00:05:55,739 --> 00:05:58,740
But by the same token, it
wasn't a society that said,
61
00:05:58,809 --> 00:05:59,941
we must do everything on,
62
00:06:00,010 --> 00:06:02,044
on behalf of these Jews
to try to hide them.
63
00:06:02,112 --> 00:06:05,447
It's a, it's more of a mixed
bag than the myth would, uh,
64
00:06:05,516 --> 00:06:07,115
lead us to believe.
65
00:06:07,184 --> 00:06:15,924
♪ [MUSIC] ♪
66
00:06:15,993 --> 00:06:19,061
Anna and me, we had to
leave our school and now
67
00:06:19,129 --> 00:06:22,597
that there were opened Jewish
schools only for Jewish children
68
00:06:22,666 --> 00:06:25,200
and for Jewish teachers.
69
00:06:25,269 --> 00:06:28,670
♪ [MUSIC] ♪
70
00:06:28,739 --> 00:06:32,107
NANETTE KONIG: We couldn't
use public transportation.
71
00:06:32,176 --> 00:06:39,481
We weren't allowed to go to
sports clubs, cinemas, parks.
72
00:06:39,550 --> 00:06:43,785
We're not allowed to
visit Christian families
73
00:06:43,854 --> 00:06:46,321
and they were not
allowed to help us.
74
00:06:56,100 --> 00:06:57,532
♪ [MUSIC] ♪
75
00:06:57,601 --> 00:07:05,207
I met Anne in October
1941 in the Jewish Lyceum.
76
00:07:05,275 --> 00:07:06,575
♪ [MUSIC] ♪
77
00:07:06,643 --> 00:07:08,443
Anne was very vivacious.
78
00:07:08,512 --> 00:07:10,412
She loved to talk.
79
00:07:10,481 --> 00:07:14,649
She liked to be seen and heard
and in actual fact
80
00:07:14,718 --> 00:07:17,452
the whole class were friends.
81
00:07:17,521 --> 00:07:20,789
I think we were well aware
of the circumstances.
82
00:07:20,858 --> 00:07:25,760
We were perhaps more mature
than normally would be,
83
00:07:25,829 --> 00:07:28,363
so we were all friends.
84
00:07:28,432 --> 00:07:41,977
♪ [MUSIC] ♪
85
00:07:42,045 --> 00:07:44,346
MARTIN MORGAN: It's a sad fact
that throughout Nazi Europe,
86
00:07:44,414 --> 00:07:46,615
people collaborated
with their conquerors.
87
00:07:46,683 --> 00:07:48,283
Holland was no different.
88
00:07:48,352 --> 00:07:55,323
♪ [MUSIC] ♪
89
00:07:55,392 --> 00:07:56,625
DR. JOHANNES HOUWINK TEN CATE:
The total number of German
90
00:07:56,693 --> 00:08:00,795
personnel in the Netherlands
was lower than 1,000.
91
00:08:00,864 --> 00:08:06,601
And they commanded far over
100,000 Dutch civil servants.
92
00:08:06,670 --> 00:08:11,640
And they obeyed with
very slight exceptions.
93
00:08:11,708 --> 00:08:13,808
DR. DAVID BARNOUW: The
Netherlands, you pay your taxes.
94
00:08:13,877 --> 00:08:16,378
You do what, what the
police is telling you.
95
00:08:16,446 --> 00:08:18,413
You do what civil
servants are telling you.
96
00:08:18,482 --> 00:08:20,649
You don't realize what's coming.
97
00:08:20,717 --> 00:08:24,286
(German newsreel).
98
00:08:24,354 --> 00:08:28,490
NANETTE KONIG: The strategy
of deportation was the same
99
00:08:28,559 --> 00:08:31,126
in all the occupied countries.
100
00:08:31,195 --> 00:08:35,363
First of all it was
identification,
101
00:08:35,432 --> 00:08:40,335
then it was isolation,
then you had deportation
102
00:08:40,404 --> 00:08:42,003
and extermination.
103
00:08:54,051 --> 00:08:58,887
NANETTE KONIG: This is a card
which shows that I registered
104
00:08:58,956 --> 00:09:06,895
in March 1941 declaring that I
had 4 Jewish grandparents.
105
00:09:06,964 --> 00:09:10,398
It was a death warrant really.
106
00:09:10,467 --> 00:09:27,048
♪ [MUSIC] ♪
107
00:09:27,117 --> 00:09:30,919
(TRAIN SOUND)
108
00:09:36,193 --> 00:09:37,626
HANNAH PICK-GOSLAR:
People started to think
109
00:09:37,694 --> 00:09:41,229
what will happen and
started to go into hiding.
110
00:09:41,298 --> 00:09:44,099
But not everybody
can go into hiding.
111
00:09:44,167 --> 00:09:49,671
♪ [MUSIC] ♪
112
00:09:49,740 --> 00:09:52,874
DR. DAVID SILBERKLANG: 25,000
Jews went into hiding in Holland
113
00:09:52,943 --> 00:09:55,810
many of them with the help of
the Dutch resistance.
114
00:09:55,879 --> 00:09:59,114
But one-third of the Jews
who went into hiding
115
00:09:59,182 --> 00:10:00,915
were also turned in,
116
00:10:00,984 --> 00:10:04,085
including, of course,
Anne Frank and her family.
117
00:10:04,154 --> 00:10:22,971
♪ [MUSIC] ♪
118
00:10:23,040 --> 00:10:24,339
DR. MICHAEL BERENBAUM:
Concentration camps had
119
00:10:24,408 --> 00:10:26,107
different functions.
120
00:10:26,176 --> 00:10:29,611
Some concentration camps
were penal colonies,
121
00:10:29,680 --> 00:10:31,713
prison camps in essence.
122
00:10:31,782 --> 00:10:48,430
♪ [MUSIC] ♪
123
00:10:48,498 --> 00:10:52,167
Other concentration camps
were slave labor camps.
124
00:10:52,235 --> 00:11:04,112
♪ [MUSIC] ♪
125
00:11:04,181 --> 00:11:09,284
There then was one genre of
concentration camps that had one
126
00:11:09,353 --> 00:11:13,555
and only one function and
that was a death camp.
127
00:11:13,623 --> 00:11:20,395
♪ [MUSIC] ♪
128
00:11:20,464 --> 00:11:21,996
MARTIN MORGAN: We all know that
Anne Frank and her family
129
00:11:22,065 --> 00:11:23,998
and friends went to hiding.
130
00:11:24,067 --> 00:11:27,202
Well Sobibor is what
they were hiding from.
131
00:11:27,270 --> 00:11:29,704
In their wildest
paranoid imaginations,
132
00:11:29,773 --> 00:11:33,742
they could not have imagined
the extermination machine
133
00:11:33,810 --> 00:11:36,277
that was that ghastly place.
134
00:11:49,292 --> 00:11:51,059
DR. DAVID SILBERKLANG: The death
camps that the Nazis built
135
00:11:51,128 --> 00:11:53,895
in which they planned
to kill the Jews,
136
00:11:53,964 --> 00:11:57,098
when we talk about what
was the chance of survival,
137
00:11:57,167 --> 00:12:00,168
the answer is: there
was no survivability.
138
00:12:00,237 --> 00:12:03,071
The fact that here and there
there are a tiny number of Jews
139
00:12:03,140 --> 00:12:08,576
that survive from Belzec
to Sobibor is luck.
140
00:12:08,645 --> 00:12:09,944
MARTIN MORGAN: It's hard to
believe that if you were sent
141
00:12:10,013 --> 00:12:14,382
to Auschwitz instead of Sobibor,
you were actually lucky.
142
00:12:14,451 --> 00:12:16,851
But at Auschwitz, thousands
of people managed to survive
143
00:12:16,920 --> 00:12:19,954
because there were
chances to stay alive.
144
00:12:20,023 --> 00:12:23,291
At Sobibor, though,
survival was not an option.
145
00:12:23,360 --> 00:12:28,530
♪ [MUSIC] ♪
146
00:12:28,598 --> 00:12:29,697
DR. MICHAEL BERENBAUM:
Mark Twain said
147
00:12:29,766 --> 00:12:33,168
there are truth,
lies, and statistics.
148
00:12:33,236 --> 00:12:41,109
The statistic is that Sobibor
was opened in, um, May of 1942.
149
00:12:41,178 --> 00:12:45,713
It was closed in
October of 1943.
150
00:12:45,782 --> 00:12:46,815
During that period of time
151
00:12:46,883 --> 00:12:51,319
250,000 Jews were
murdered at Sobibor.
152
00:12:54,758 --> 00:12:58,793
So, the death ratio at
Sobibor was about 99 percent
153
00:12:58,862 --> 00:13:00,562
of those who arrived.
154
00:13:00,630 --> 00:13:04,032
♪ [MUSIC] ♪
155
00:13:04,100 --> 00:13:09,070
So, had the Frank's been
deported in 1942, '43,
156
00:13:09,139 --> 00:13:10,738
they would have
ended up at Sobibor,
157
00:13:10,807 --> 00:13:13,842
and they would have been killed
within an hour or two
158
00:13:13,910 --> 00:13:15,577
of arrival.
159
00:13:15,645 --> 00:13:28,156
♪ [MUSIC] ♪
160
00:13:28,225 --> 00:13:30,124
MARTIN MORGAN: Imagine a
death camp so horrific
161
00:13:30,193 --> 00:13:33,161
that even the Nazis sought
to blast it out of existence
162
00:13:33,230 --> 00:13:36,664
during the war that they
still thought they might win.
163
00:13:36,733 --> 00:13:39,601
That's why this new
archaeology is so important,
164
00:13:39,669 --> 00:13:43,238
because it denies the Nazis
their victory over history.
165
00:13:43,306 --> 00:13:45,139
DR. MICHAEL BERENBAUM: There's a
new field of study in which is
166
00:13:45,208 --> 00:13:47,642
the archaeology of genocide.
167
00:13:47,711 --> 00:13:51,513
What can you find under the
ground and what does that
168
00:13:51,581 --> 00:13:54,516
tell us about what
happened there?
169
00:13:57,120 --> 00:13:59,888
WOJCIECH MAZUREK: We have
found a lot of artifacts here.
170
00:13:59,956 --> 00:14:02,590
And this pit is a
garbage place of course.
171
00:14:02,659 --> 00:14:07,161
Archaeologists always think a
garbage place is very important.
172
00:14:07,230 --> 00:14:09,831
You can find a lot.
173
00:14:09,900 --> 00:14:13,735
The first remains we have
discovered of the gas chambers.
174
00:14:13,803 --> 00:14:16,104
The first time is the proof.
175
00:14:16,172 --> 00:14:37,025
♪ [MUSIC] ♪
176
00:14:37,093 --> 00:14:40,094
YORAM HAIMI: We were surprised
that we find the gas chamber
177
00:14:40,163 --> 00:14:42,430
in this situation because
what you are seeing is only
178
00:14:42,499 --> 00:14:44,933
the base of the walls.
179
00:14:45,001 --> 00:14:46,634
The gas chamber is gone.
180
00:14:46,703 --> 00:14:49,671
The German explode everything
and remove all the remains
181
00:14:49,739 --> 00:14:51,906
of the gas chamber.
182
00:14:51,975 --> 00:14:56,945
♪ [MUSIC] ♪
183
00:14:57,013 --> 00:14:58,479
We have a big building here,
184
00:14:58,548 --> 00:15:00,615
this is the gas chamber
of the camp.
185
00:15:00,684 --> 00:15:04,152
It's 8 rooms of gas chamber.
186
00:15:04,220 --> 00:15:08,556
And we have the old gas chamber
and the new gas chamber.
187
00:15:08,625 --> 00:15:09,524
♪ [MUSIC] ♪
188
00:15:09,593 --> 00:15:12,360
We have evidence of exploding.
189
00:15:12,429 --> 00:15:13,695
You can see it here.
190
00:15:13,763 --> 00:15:17,532
This is one of the places.
191
00:15:17,601 --> 00:15:21,669
And always in the uh, corner
between 2 walls they put
192
00:15:21,738 --> 00:15:23,705
dynamite to explode
the building.
193
00:15:23,773 --> 00:15:24,839
And they succeed.
194
00:15:24,908 --> 00:15:26,374
They destroyed all the building.
195
00:15:26,443 --> 00:15:28,343
They remove everything.
196
00:15:28,411 --> 00:15:32,947
But what was under the ground,
the base of the wall still,
197
00:15:33,016 --> 00:15:34,716
you can see it still here.
198
00:15:34,784 --> 00:15:38,286
And this is giving us the
opportunity to reconstruct
199
00:15:38,355 --> 00:15:39,921
the gas chamber.
200
00:15:39,990 --> 00:15:43,524
♪ [MUSIC] ♪
201
00:15:43,593 --> 00:15:45,660
DR. MICHAEL BERENBAUM:
Beneath the ground at Sobibor
202
00:15:45,729 --> 00:15:48,363
there is a story to be found.
203
00:15:48,431 --> 00:15:52,333
There is physical evidence of
the magnitude of the crime.
204
00:15:52,402 --> 00:15:55,036
There are human remains that
are to be found and then
205
00:15:55,105 --> 00:15:57,038
there are objects to be found.
206
00:15:57,107 --> 00:16:02,276
♪ [MUSIC] ♪
207
00:16:02,345 --> 00:16:06,214
You find the types of things
that don't deteriorate.
208
00:16:06,282 --> 00:16:08,483
You find human teeth.
209
00:16:08,551 --> 00:16:12,787
You find false teeth because
teeth deteriorate far less
210
00:16:12,856 --> 00:16:17,225
rapidly than other
parts of the human body.
211
00:16:17,293 --> 00:16:25,800
♪ [MUSIC] ♪
212
00:16:25,869 --> 00:16:27,101
WOJCIECH MAZUREK: Every moment
213
00:16:27,170 --> 00:16:30,438
we are thinking
about the victims.
214
00:16:30,507 --> 00:16:34,042
And this way that they didn't
want to come here to die.
215
00:16:34,110 --> 00:16:36,644
They wanted to be
alive, still alive.
216
00:16:39,115 --> 00:16:42,083
DR. MICHAEL BERENBAUM: Human
beings are curious about
217
00:16:42,152 --> 00:16:47,422
the past and the Holocaust
was such a horrendous event
218
00:16:47,490 --> 00:16:50,258
that we have a moral
obligation to confront it
219
00:16:50,326 --> 00:16:56,931
and to understand it and to face
up to what really happened.
220
00:17:12,799 --> 00:17:14,665
MARTIN MORGAN: Anne Frank's
diaries have sold in excess
221
00:17:14,734 --> 00:17:19,003
of 30 million copies since they
were first published in 1947.
222
00:17:19,072 --> 00:17:23,007
And they tell the story of
her life, and her dreams.
223
00:17:23,076 --> 00:17:25,543
But the story of her death
is important as well,
224
00:17:25,612 --> 00:17:28,146
because it reveals the full
terrible dimensions
225
00:17:28,214 --> 00:17:32,216
of the Holocaust, and it's a
story that must be told.
226
00:17:32,285 --> 00:17:53,438
♪ [MUSIC] ♪
227
00:17:53,506 --> 00:17:55,873
DR. GERTJAN BROEK: The people
living in the annex were:
228
00:17:55,942 --> 00:17:58,009
Otto Frank.
229
00:17:58,078 --> 00:18:01,379
His wife, Edith Frank Hollander.
230
00:18:01,448 --> 00:18:07,385
Their daughters,
Margot and Anne Frank.
231
00:18:07,454 --> 00:18:09,487
There was the family
of Herman van Pels.
232
00:18:09,556 --> 00:18:13,624
With his wife Auguste
van Pels Roten.
233
00:18:13,693 --> 00:18:16,961
And their son Peter van Pels.
234
00:18:17,030 --> 00:18:21,499
And the eighth one was the
dentist, Fritz Pfeffer.
235
00:18:21,568 --> 00:18:24,302
♪ [MUSIC] ♪
236
00:18:24,370 --> 00:18:26,838
The annex where they were
hiding were altogether
237
00:18:26,906 --> 00:18:29,474
I think around 100
square meters,
238
00:18:29,542 --> 00:18:34,245
♪ [MUSIC] ♪
239
00:18:34,314 --> 00:18:35,880
including the attic.
240
00:18:35,949 --> 00:18:40,218
They had 4 rooms.
241
00:18:40,286 --> 00:18:45,156
One of the rooms was also
a kitchen, facilities.
242
00:18:45,225 --> 00:18:47,758
It was very confined
for 8 people.
243
00:18:47,827 --> 00:19:00,171
♪ [MUSIC] ♪
244
00:19:00,240 --> 00:19:01,906
MARTIN MORGAN: By
the fall of 1944,
245
00:19:01,975 --> 00:19:04,242
the war was in effect over.
246
00:19:04,310 --> 00:19:07,011
There was no way that the
Nazis could hold off massive
247
00:19:07,080 --> 00:19:11,716
Soviet army in the East, and
the Allies in the West.
248
00:19:11,784 --> 00:19:14,018
The conflict was
drawing to an end,
249
00:19:14,087 --> 00:19:16,554
and yet the Nazis refused
to acknowledge it.
250
00:19:16,623 --> 00:19:22,994
♪ [MUSIC] ♪
251
00:19:23,062 --> 00:19:25,963
(Nazi newsreel).
252
00:19:40,613 --> 00:20:05,836
♪ [MUSIC] ♪
253
00:20:05,905 --> 00:20:07,939
DR. GERTJAN BROEK: The general
attitude in the late summer
254
00:20:08,007 --> 00:20:10,608
of 1944 with the German
authorities,
255
00:20:10,677 --> 00:20:14,445
I think was we'll find
whoever we can find.
256
00:20:14,514 --> 00:20:19,317
We'll just mop up what's left
and try and find out everyone
257
00:20:19,385 --> 00:20:20,918
they could find.
258
00:20:20,987 --> 00:20:23,054
TERESIEN DA SILVA: People
in hiding were, of course,
259
00:20:23,122 --> 00:20:25,022
not aware of any danger.
260
00:20:25,091 --> 00:20:28,226
Well, they were aware
of danger all the time.
261
00:20:28,294 --> 00:20:29,860
♪ [MUSIC] ♪
262
00:20:29,929 --> 00:20:33,798
But at that specific moment they
were not suspecting anything
263
00:20:33,866 --> 00:20:35,299
of this kind.
264
00:20:35,368 --> 00:20:37,568
♪ [MUSIC] ♪
265
00:20:37,637 --> 00:20:40,004
DR. JOHANNES HOUWINK TEN CATE:
There were material rewards
266
00:20:40,073 --> 00:20:43,307
if you would arrest a Jew.
267
00:20:43,376 --> 00:20:48,179
That premium so to say
started out by being
268
00:20:48,248 --> 00:20:51,515
seven 7 guilders 50.
269
00:20:51,584 --> 00:20:57,288
And it evolves later on
in the war to 50 guilders.
270
00:20:57,357 --> 00:21:02,493
Which was say the equivalent
of a bottle of Dutch gin.
271
00:21:02,562 --> 00:21:05,496
(MOTORCYCLE ENGINE SOUND)
272
00:21:08,668 --> 00:21:34,725
♪ [MUSIC] ♪
273
00:21:34,794 --> 00:21:37,995
TERESIEN DA SILVA: Today it's
August 4th and it's exactly
274
00:21:38,064 --> 00:21:45,002
70 years ago that on a
Friday, August 4th, 1944,
275
00:21:45,071 --> 00:21:49,073
at 10:30 in the morning
some Dutch policemen
276
00:21:49,142 --> 00:21:53,844
and an S.S. officer came
inside into this building.
277
00:21:53,913 --> 00:22:00,518
(Pounding on door).
278
00:22:00,586 --> 00:22:03,220
We don't know if they knew
that there were eight people
279
00:22:03,289 --> 00:22:04,922
in hiding here.
280
00:22:04,991 --> 00:22:13,864
But when they interrogated
the director of the company,
281
00:22:13,933 --> 00:22:16,634
they knew exactly what
was going on here.
282
00:22:16,703 --> 00:22:20,638
And they put on guns on him
and he had to take them
283
00:22:20,707 --> 00:22:22,106
to the hiding place.
284
00:22:22,175 --> 00:22:24,075
♪ [MUSIC] ♪
285
00:22:24,143 --> 00:22:25,209
And that's what happens.
286
00:22:25,278 --> 00:22:37,021
♪ [MUSIC] ♪
287
00:22:37,090 --> 00:22:41,192
DR. DAVID BARNOUW: Karl
Silberbauer just an ordinary
288
00:22:41,260 --> 00:22:42,426
police officer.
289
00:22:42,495 --> 00:22:47,164
Born in Vienna in 1911.
290
00:22:47,233 --> 00:22:53,571
Became member of Gestapo uh in
1939 when Austria was uh German.
291
00:22:53,639 --> 00:22:56,974
And part of his job
was rounding up Jews.
292
00:22:57,043 --> 00:23:00,177
In 1944 he was 33.
293
00:23:00,246 --> 00:23:03,247
He was one who rounded up uh who
got I think from his boss
294
00:23:03,316 --> 00:23:05,316
oh you have to go there.
295
00:23:05,385 --> 00:23:06,484
And there are Jews hiding.
296
00:23:06,552 --> 00:23:08,252
Ok and pick them up.
297
00:23:08,321 --> 00:23:18,295
♪ [MUSIC] ♪
298
00:23:18,364 --> 00:23:20,064
MARTIN MORGAN: The arrest of
Anne Frank and the other annex
299
00:23:20,133 --> 00:23:22,466
dwellers was all
in a day's work,
300
00:23:22,535 --> 00:23:27,037
just another routine
mundane Jewish roundup.
301
00:23:27,106 --> 00:23:30,608
It's telling that only one
Nazi officer was there,
302
00:23:30,676 --> 00:23:32,843
and that the rest
were Dutch policemen.
303
00:23:32,912 --> 00:23:35,413
I'm sure they all went home
that night and they never gave
304
00:23:35,481 --> 00:23:37,348
any of it another thought.
305
00:23:37,417 --> 00:23:39,316
DR. GERTJAN BROEK: When
the arresting officer,
306
00:23:39,385 --> 00:23:43,220
Silberbauer and his
men entered the annex,
307
00:23:43,289 --> 00:23:47,658
they moved around sort of cover
the premises as policemen do,
308
00:23:47,727 --> 00:23:49,527
I suppose, when
they raid a place,
309
00:23:49,595 --> 00:23:52,763
and they found Otto Frank and
Peter and Peter's parents
310
00:23:52,832 --> 00:23:54,532
on the top floor.
311
00:23:54,600 --> 00:23:59,837
And Edith Frank and the
girls and Fritz Pfeffer
312
00:23:59,906 --> 00:24:01,372
on the lower floor.
313
00:24:12,385 --> 00:24:17,221
TERESIEN DA SILVA: Because of
the fact that Otto did serve
314
00:24:17,290 --> 00:24:20,791
in the first World War,
they were a little bit,
315
00:24:20,860 --> 00:24:27,731
they changed their behavior and
they let them have more time
316
00:24:27,800 --> 00:24:30,100
to gather their belongings.
317
00:24:30,169 --> 00:24:48,519
♪ [MUSIC] ♪
318
00:24:48,588 --> 00:24:51,889
After they were taken away,
the helpers came inside
319
00:24:51,958 --> 00:24:55,559
of the hiding place and
they recognized the diary
320
00:24:55,628 --> 00:24:56,861
of Anne Frank.
321
00:24:56,929 --> 00:24:59,497
So, she, they grabbed everything
and took it with them
322
00:24:59,565 --> 00:25:02,633
to the office and Miep
Gies, one of the helpers,
323
00:25:02,702 --> 00:25:05,669
kept it all the
time in her desk.
324
00:25:05,738 --> 00:25:11,942
And of course, it's, yeah, how
you say it, it's a miracle.
325
00:25:12,011 --> 00:25:19,517
♪ [MUSIC] ♪
326
00:25:19,585 --> 00:25:21,418
DR. MICHAEL BERENBAUM: Imagine
for a moment that Miep Gies
327
00:25:21,487 --> 00:25:25,422
had left the diary where it was.
328
00:25:25,491 --> 00:25:27,625
What would have been
lost to world literature?
329
00:25:27,693 --> 00:25:32,897
♪ [MUSIC] ♪
330
00:25:32,965 --> 00:25:41,338
And it's an iconic diary by an
iconic figure who represents
331
00:25:41,407 --> 00:25:45,976
what could have been and
what was not, what was lost.
332
00:25:46,045 --> 00:25:54,685
♪ [MUSIC] ♪
333
00:26:04,063 --> 00:26:09,833
♪ [MUSIC] ♪
(CHATTERING VOICES)
334
00:26:09,902 --> 00:26:47,204
♪ [MUSIC] ♪
335
00:26:47,273 --> 00:26:49,239
DR. JOHANNES HOUWINK TEN CATE:
Originally Westerbork
336
00:26:49,308 --> 00:26:52,610
in the east of the Netherlands
was set up as a camp
337
00:26:52,678 --> 00:26:57,114
for young unmarried German
Jews who had entered
338
00:26:57,183 --> 00:26:59,383
the Netherlands illegally.
339
00:27:04,757 --> 00:27:09,827
In July 1942 the control of
the camp was taken over
340
00:27:09,895 --> 00:27:12,029
by the Germans security police.
341
00:27:12,098 --> 00:27:16,233
And they reorganized
it as a transit camp
342
00:27:16,302 --> 00:27:20,304
for the deportations
to the east.
343
00:27:20,373 --> 00:27:28,112
♪ [MUSIC] ♪
344
00:27:28,180 --> 00:27:31,148
NANETTE KONIG: We went
by tram, which was an event
345
00:27:31,217 --> 00:27:34,652
because we hadn't used public
transportation for a long time,
346
00:27:34,720 --> 00:27:39,390
and were taken to
a railway station,
347
00:27:39,458 --> 00:27:42,860
but we didn't know where
these trains were going.
348
00:27:42,928 --> 00:27:45,729
♪ [MUSIC] ♪
349
00:27:45,798 --> 00:27:49,533
The train took us to Westerbork.
350
00:27:49,602 --> 00:27:51,835
HANNAH PICK-GOSLAR: When
we arrived in Westerbork
351
00:27:51,904 --> 00:27:54,772
my father was brought
to one barrack.
352
00:27:54,840 --> 00:28:01,011
And my sister and me were
brought to an orphanage.
353
00:28:01,080 --> 00:28:05,015
My little sister was only
2 weeks in this orphanage
354
00:28:05,084 --> 00:28:08,485
and the whole time we were
8 months in Westerbork
355
00:28:08,554 --> 00:28:11,555
she was in a hospital
and very, very sick.
356
00:28:11,624 --> 00:28:20,731
♪ [MUSIC] ♪
357
00:28:28,174 --> 00:28:30,374
MARTIN MORGAN: It's frightening
to think that in a bizarre way
358
00:28:30,443 --> 00:28:32,876
some Nazi's were actually
proud of what they were doing
359
00:28:32,945 --> 00:28:36,046
to the Jews, and they
wanted to show off.
360
00:28:36,115 --> 00:28:38,716
That's why a handful of
scrapbooks have managed
361
00:28:38,784 --> 00:28:41,819
to survive and they provide
a backstage glimpse
362
00:28:41,887 --> 00:28:46,724
into the Holocaust, where the
victims are being used as props.
363
00:28:46,792 --> 00:28:49,259
♪ [MUSIC] ♪
364
00:28:49,328 --> 00:28:50,661
DR. MICHAEL BERENBAUM: There
are two sorts of pictures
365
00:28:50,730 --> 00:28:51,995
of Westerbork.
366
00:28:52,064 --> 00:28:53,530
First of all there
are lots of pictures
367
00:28:53,599 --> 00:28:56,233
of the exterior grounds.
368
00:28:56,302 --> 00:29:00,404
The exterior grounds look like
a, a summer bungalow colony.
369
00:29:00,473 --> 00:29:04,575
Reasonably well kept.
370
00:29:04,643 --> 00:29:08,011
The houses and the housing
facilities look the way in which
371
00:29:08,080 --> 00:29:10,681
housing facilities might look.
372
00:29:10,750 --> 00:29:15,486
And little do you understand by
seeing these the horrific nature
373
00:29:15,554 --> 00:29:17,521
of what's happening
in Westerbork.
374
00:29:17,590 --> 00:29:19,223
♪ [MUSIC] ♪
375
00:29:19,291 --> 00:29:21,892
You then see people trying
to have ordinary lives
376
00:29:21,961 --> 00:29:23,927
under extraordinary conditions.
377
00:29:27,266 --> 00:29:29,967
It didn't look that
extraordinary.
378
00:29:30,035 --> 00:29:34,438
♪ [MUSIC] ♪
379
00:29:34,507 --> 00:29:37,241
And they're part of a
massive program of deception
380
00:29:37,309 --> 00:29:41,011
in which what appears
is very different
381
00:29:41,080 --> 00:29:43,213
than what's really happening.
382
00:29:43,282 --> 00:29:46,750
And what's really happening is
this is a way station to death.
383
00:29:47,586 --> 00:29:49,653
NANETTE KONIG: And the whole
impression that I had
384
00:29:49,722 --> 00:29:52,189
that it was really,
it was awful.
385
00:29:52,258 --> 00:29:53,157
It was terrible.
386
00:29:53,225 --> 00:29:54,491
♪ [MUSIC] ♪
387
00:29:54,560 --> 00:29:56,994
And of course the people were
very depressed because
388
00:29:57,062 --> 00:30:02,332
they realized that they, it
was a short stay in Westerbork.
389
00:30:02,401 --> 00:30:04,268
♪ [MUSIC] ♪
390
00:30:04,336 --> 00:30:08,105
It was all very neurotic,
very depressive.
391
00:30:08,174 --> 00:30:32,930
♪ [MUSIC] ♪
392
00:30:32,998 --> 00:30:34,798
DR. DAVID BARNOUW: We
hardly know anything about
393
00:30:34,867 --> 00:30:36,934
their life in Westerbork.
394
00:30:37,002 --> 00:30:39,636
But you can imagine that
in her diary she often writes
395
00:30:39,705 --> 00:30:43,807
that she's looking outside.
396
00:30:43,876 --> 00:30:45,275
And it was good weather.
397
00:30:45,344 --> 00:30:46,710
It's August.
398
00:30:46,779 --> 00:30:49,813
And I think that's being there
in a camp that's completely
399
00:30:49,882 --> 00:30:53,951
different from this cramped
rooms where you don't have
400
00:30:54,019 --> 00:30:55,219
real life.
401
00:30:55,287 --> 00:30:58,555
So I can imagine that,
that would be a, a relief.
402
00:31:02,061 --> 00:31:04,628
DR. GERTJAN BROEK: In 1944,
it was a daily practice
403
00:31:04,697 --> 00:31:07,564
that Allied airplanes
were shot down
404
00:31:07,633 --> 00:31:10,634
and the wreckage was
taken to Westerbork
405
00:31:10,703 --> 00:31:17,341
to be taken apart and anything
usable would be recycled.
406
00:31:17,409 --> 00:31:21,044
What we know from later
statements is that Anne Frank
407
00:31:21,113 --> 00:31:24,815
and her group were working
in the battery detail.
408
00:31:28,954 --> 00:31:31,588
They take out lead and carbon
and all sort of materials
409
00:31:31,657 --> 00:31:33,690
that could be reused.
410
00:31:33,759 --> 00:31:57,247
♪ [MUSIC] ♪
411
00:31:57,316 --> 00:32:00,317
DR. DAVID BARNOUW: If you look
at Westerbork documentary
412
00:32:00,386 --> 00:32:02,352
made by proud S.S. commander
413
00:32:02,421 --> 00:32:04,655
because he was doing
such a great job.
414
00:32:04,723 --> 00:32:07,724
There are famous scene
when a train is leaving.
415
00:32:07,793 --> 00:32:09,426
You see Jews coming there.
416
00:32:09,495 --> 00:32:12,529
Having uh suitcase with them.
417
00:32:12,598 --> 00:32:14,231
They don't know they will be
killed on the other end
418
00:32:14,300 --> 00:32:15,632
of the line.
419
00:32:15,701 --> 00:32:20,437
♪ [MUSIC] ♪
420
00:32:20,506 --> 00:32:24,474
NANETTE KONIG: Once a week on
Monday when the lists were read
421
00:32:24,543 --> 00:32:28,445
with the names of those people
who had to go on transport.
422
00:32:28,514 --> 00:32:32,950
They were desperate, they no
longer believe they were going
423
00:32:33,018 --> 00:32:35,752
to go for forced labor.
424
00:32:35,821 --> 00:33:04,915
♪ [MUSIC] ♪
425
00:33:04,984 --> 00:33:09,720
DR. GERTJAN BROEK: The train
from September 3, 1944
426
00:33:09,788 --> 00:33:13,490
turned out to be the last
train to, to Auschwitz.
427
00:33:13,559 --> 00:33:17,127
Our eight people were on
that train because they were
428
00:33:17,196 --> 00:33:20,931
punishment cases.
429
00:33:21,000 --> 00:33:24,534
So, it was common practice for
them to be on the next train
430
00:33:24,603 --> 00:33:26,737
to Auschwitz and that's
what they were.
431
00:33:26,805 --> 00:33:55,098
(RAILROAD SOUND)
432
00:34:06,028 --> 00:34:47,267
♪ [MUSIC] ♪
433
00:34:47,336 --> 00:34:49,803
DR. ALFRED GOTTWALDT: They would
ring the railway administration
434
00:34:49,872 --> 00:34:54,207
and say, now can we have a train
from Westerbork to Auschwitz
435
00:34:54,276 --> 00:34:56,176
or from Westerbork to Sobibor.
436
00:34:56,245 --> 00:34:58,712
Those places like
Auschwitz and Sobibor,
437
00:34:58,781 --> 00:35:02,482
they were not a secret
for the railway men.
438
00:35:02,551 --> 00:35:04,918
♪ [MUSIC] ♪
439
00:35:04,987 --> 00:35:08,722
Then the next step was
how much would it cost?
440
00:35:08,791 --> 00:35:11,958
The Reichsbahn gave a special
rate for transports with more
441
00:35:12,027 --> 00:35:16,797
than 400 people and instead
of the ordinary third class,
442
00:35:16,865 --> 00:35:22,135
rate of four pfennig, they
only charged two pfennig.
443
00:35:22,204 --> 00:35:29,943
♪ [MUSIC] ♪
444
00:35:30,012 --> 00:35:33,880
The cattle car that you see here
was some sort of a standardized,
445
00:35:33,949 --> 00:35:35,982
type of car.
446
00:35:36,852 --> 00:35:41,521
They were made mostly to
transport goods that were,
447
00:35:41,590 --> 00:35:43,423
suffering from rain.
448
00:35:43,492 --> 00:35:48,428
So you had a roof on them like
furniture or grain or so.
449
00:35:48,497 --> 00:35:52,098
But they were also designed
potentially to transport
450
00:35:52,167 --> 00:35:53,733
soldiers.
451
00:35:53,802 --> 00:35:55,602
♪ [MUSIC] ♪
452
00:35:55,671 --> 00:35:58,438
Well, the car has an, an
ordinary size of say
453
00:35:58,507 --> 00:36:02,209
three meters in width.
454
00:36:02,277 --> 00:36:06,379
If you had, wooden seats
or stools in the inside,
455
00:36:06,448 --> 00:36:09,683
then 40 people would sit there.
456
00:36:10,786 --> 00:36:15,589
Some of the survivors describe
there were 50 or 70 of them
457
00:36:15,657 --> 00:36:16,857
in a car.
458
00:36:21,163 --> 00:36:25,232
(RAILROAD SOUND)
459
00:36:25,300 --> 00:36:26,233
MARTIN MORGAN:
People always ask,
460
00:36:26,301 --> 00:36:27,968
why didn't they bomb Auschwitz
461
00:36:28,036 --> 00:36:30,670
and stop the trains from
running?
462
00:36:30,739 --> 00:36:32,672
Well, rails can be rebuilt,
463
00:36:32,741 --> 00:36:35,408
and the Allies felt that the
best way to stop the killing
464
00:36:35,477 --> 00:36:39,079
was to win the war as
fast as possible.
465
00:36:39,147 --> 00:36:43,183
It was a race against time
and a vast killing machine.
466
00:36:43,252 --> 00:36:50,123
♪ [MUSIC] ♪
467
00:36:50,192 --> 00:36:52,893
George Rodgers was a kind
of zelig character who was,
468
00:36:52,961 --> 00:36:54,561
just so happened to be
in the center of things
469
00:36:54,630 --> 00:36:57,097
during the Second World War.
470
00:36:57,165 --> 00:36:59,399
He documented combat all
the way up to the gates
471
00:36:59,468 --> 00:37:01,568
of Bergen-Belsen,
472
00:37:01,637 --> 00:37:04,337
and his images are what
people remember
473
00:37:04,406 --> 00:37:06,740
when they recall the
horror of the Holocaust.
474
00:37:06,808 --> 00:37:26,059
♪ [MUSIC] ♪
475
00:37:26,128 --> 00:37:27,193
DR. JOHANNES HOUWINK TEN CATE:
At the moment in time
476
00:37:27,262 --> 00:37:29,496
that the Anne Frank family
was arrested,
477
00:37:29,564 --> 00:37:33,533
it seemed logical to
hope for a speedy end
478
00:37:33,602 --> 00:37:36,970
to the war on the
Western Front.
479
00:37:37,039 --> 00:37:41,741
They liberated Paris at
the end of August 1944.
480
00:37:41,810 --> 00:37:47,747
They marched through Belgium
without any problems
481
00:37:47,816 --> 00:37:50,550
and then there was a
decisive attack,
482
00:37:50,619 --> 00:37:52,786
an airborne British attack.
483
00:37:52,854 --> 00:37:54,988
(Nazi newsreel).
484
00:38:09,171 --> 00:38:11,104
MARTIN MORGAN: Operation Market
Garden was supposed to end
485
00:38:11,173 --> 00:38:13,340
the war before Christmas,
by leapfrogging
486
00:38:13,408 --> 00:38:15,842
across German defenses.
487
00:38:15,911 --> 00:38:19,546
And when it failed, it condemned
the city of Amsterdam to another
488
00:38:19,614 --> 00:38:22,549
5 months of Nazi occupation.
489
00:38:22,617 --> 00:38:25,185
In fact, the Nazis were there in
the city until the very end
490
00:38:25,253 --> 00:38:26,753
of the war.
491
00:38:26,822 --> 00:38:29,289
Meanwhile, the
Holocaust kept going.
492
00:38:30,325 --> 00:38:32,425
(Nazi newsreel).
493
00:38:44,740 --> 00:38:46,439
DR. MICHAEL BERENBAUM:
Think of it.
494
00:38:46,508 --> 00:38:52,412
We all know the date: June 6,
1944, the Normandy invasions.
495
00:38:52,481 --> 00:38:57,417
What is Germany doing on the war
against the Jews at that moment?
496
00:38:57,486 --> 00:39:00,720
Between May 15th
and the 8th of July,
497
00:39:00,789 --> 00:39:04,024
four hundred and thirty seven
thousand, four hundred and two
498
00:39:04,092 --> 00:39:09,295
Jews are deported primarily
to Auschwitz from Hungary.
499
00:39:09,364 --> 00:39:11,564
♪ [MUSIC] ♪
500
00:39:11,633 --> 00:39:16,069
The moment at which they are
facing collapsing fronts
501
00:39:16,138 --> 00:39:20,874
they are using that opportunity
to stretch their resources
502
00:39:20,942 --> 00:39:26,246
to the most extreme to deport
more Jews to their death.
503
00:39:26,314 --> 00:39:29,215
♪ [MUSIC] ♪
504
00:39:29,284 --> 00:39:32,018
HANNAH PICK-GOSLAR: Instead of
looking for the soldiers
505
00:39:32,087 --> 00:39:36,923
to bring them to the
front or something.
506
00:39:36,992 --> 00:39:43,730
Look it is all so without,
without sense that I cannot
507
00:39:43,799 --> 00:39:46,266
tell you why they couldn't stop.
508
00:39:46,334 --> 00:39:49,602
NANETTE KONIG: Yes, the Germans
kept the Holocaust going
509
00:39:49,671 --> 00:39:53,006
because they had in mind
the Final Solution,
510
00:39:53,075 --> 00:39:56,643
which they wanted to
accomplish no matter what.
511
00:40:02,017 --> 00:40:05,185
DR. MICHAEL BERENBAUM: Why
would they use such resources
512
00:40:05,253 --> 00:40:07,987
when they were so scarce
and so desperately needed
513
00:40:08,056 --> 00:40:12,959
for the war effort to fight
the war against the Jews?
514
00:40:13,028 --> 00:40:16,196
And the answer is because they
thought they could win that war
515
00:40:16,264 --> 00:40:21,101
even if they had to lose the
world war in the process.
516
00:40:25,023 --> 00:40:37,634
(AIRPLANE SOUND)
517
00:40:44,509 --> 00:41:44,601
♪ [MUSIC] ♪
518
00:41:44,669 --> 00:41:46,703
DR. DANIEL UZIEL: We see
here an early blueprint
519
00:41:46,771 --> 00:41:49,339
of the Auschwitz Birkenau Camp,
520
00:41:49,407 --> 00:41:53,710
which was the central part
of the Auschwitz camp complex.
521
00:41:53,778 --> 00:41:58,715
What's interesting about this
specific blueprint is its title.
522
00:41:58,783 --> 00:42:03,453
It says a blueprint of
the Auschwitz POW camp.
523
00:42:03,521 --> 00:42:05,088
The main purpose of the S.S.
524
00:42:05,156 --> 00:42:11,160
was to bring around 100,000 POWs
from the Eastern Front into this
525
00:42:11,229 --> 00:42:17,000
huge camp and to use them as
forced labor in the construction
526
00:42:17,068 --> 00:42:21,537
of a nearby IG Farben and
Petro chemical factory.
527
00:42:24,409 --> 00:42:38,888
♪ [MUSIC] ♪
528
00:42:38,957 --> 00:42:41,991
This camp eh, eh, was actually
never used as a POW camp.
529
00:42:42,060 --> 00:42:44,093
It was turned in to a
concentration camp
530
00:42:44,162 --> 00:42:46,863
in late 1941, early 42.
531
00:42:46,932 --> 00:42:49,933
And uh, within matter of a few
months it was turned into
532
00:42:50,001 --> 00:42:52,035
an extermination camp.
533
00:42:52,103 --> 00:42:55,772
♪ [MUSIC] ♪
534
00:42:55,840 --> 00:42:57,807
TERESA WONTOR-CICHY:
Auschwitz became the biggest,
535
00:42:57,876 --> 00:43:03,046
the largest Nazi
concentration camp.
536
00:43:03,114 --> 00:43:07,750
And in fact Auschwitz
was a complex of camps.
537
00:43:07,819 --> 00:43:11,321
DR. MICHAEL BERENBAUM: Auschwitz
1 was a penal colony primarily
538
00:43:11,389 --> 00:43:13,489
for Polish prisoners.
539
00:43:13,558 --> 00:43:15,725
Who were part of
the culture elite.
540
00:43:15,794 --> 00:43:19,329
♪ [MUSIC] ♪
541
00:43:19,397 --> 00:43:24,667
Auschwitz 3 was a
slave labor camp.
542
00:43:24,736 --> 00:43:30,740
Birkenau or Auschwitz 2 was
the death camp at Auschwitz.
543
00:43:30,809 --> 00:43:51,728
♪ [MUSIC] ♪
544
00:43:51,796 --> 00:43:53,830
MARTIN MORGAN: Remember,
the men who ran these camps
545
00:43:53,898 --> 00:43:55,498
ran them like any
other business,
546
00:43:55,567 --> 00:43:57,433
efficiently as they could,
547
00:43:57,502 --> 00:43:58,868
with a clear
management structure
548
00:43:58,937 --> 00:44:01,371
of who reported to whom.
549
00:44:01,439 --> 00:44:04,407
At Auschwitz there
was a camp library,
550
00:44:04,476 --> 00:44:09,078
there was a camp newspaper,
they had vacation options,
551
00:44:09,147 --> 00:44:11,681
all in all, it was pretty good
duty compared to serving
552
00:44:11,750 --> 00:44:12,915
on the front lines.
553
00:44:14,552 --> 00:44:17,353
DR. JOHN CRAMER: Josef Kramer
was a commandant of a sub-camp.
554
00:44:17,422 --> 00:44:21,424
So his superior was Rudolf Höss,
who was in charge of sort
555
00:44:21,493 --> 00:44:26,062
of the overall extermination
and forced labor,
556
00:44:26,131 --> 00:44:28,731
camp system at Auschwitz.
557
00:44:28,800 --> 00:44:32,902
Kramer was the
extermination expert.
558
00:44:32,971 --> 00:44:38,741
Kramer was also responsible for
sending camp doctors to the ramp
559
00:44:38,810 --> 00:44:41,477
to carry out the
selection process.
560
00:44:41,546 --> 00:44:46,015
Um, and as Mengele was one of
the camp doctors at that time,
561
00:44:46,084 --> 00:44:49,819
he had to answer Kramer; he was
under his responsibility
562
00:44:49,888 --> 00:44:53,823
and I think, they had a good
cooperation as far as I know.
563
00:44:57,362 --> 00:44:58,728
DR. DAVID SILBERKLANG:
Josef Kramer was
564
00:44:58,797 --> 00:45:01,431
like other S.S. people.
565
00:45:01,499 --> 00:45:05,601
And for them, getting rid of
the Jews or getting rid of
566
00:45:05,670 --> 00:45:07,136
whoever's defined as an enemy,
567
00:45:07,205 --> 00:45:08,938
if there's some other kind
of enemy that was defined,
568
00:45:09,007 --> 00:45:11,040
then we must get rid of
these because otherwise
569
00:45:11,109 --> 00:45:14,277
Germany and humanity
can't go on.
570
00:45:14,345 --> 00:45:16,813
Then getting rid of those
people is a moral act,
571
00:45:16,881 --> 00:45:18,514
it's not a separation.
572
00:45:18,583 --> 00:45:20,516
It is the moral act.
573
00:45:24,155 --> 00:45:26,389
DR. MICHAEL BERENBAUM: Hannah
Arendt had a theory called
574
00:45:26,458 --> 00:45:28,357
the banality of evil.
575
00:45:28,426 --> 00:45:32,128
She was wrong.
576
00:45:32,197 --> 00:45:35,531
The reason she was wrong in
the most basic sense is that
577
00:45:35,600 --> 00:45:38,301
evil was not banal.
578
00:45:38,369 --> 00:45:40,770
The evil was demonic.
579
00:45:40,839 --> 00:45:42,738
The evil was horrific.
580
00:45:42,807 --> 00:45:47,009
The evil was of such
extraordinary proportions
581
00:45:47,078 --> 00:45:52,582
that it was hardly in any which
way manner or form ordinary.
582
00:45:53,685 --> 00:45:57,653
What she should have written
and what she probably meant was
583
00:45:57,722 --> 00:46:01,057
that the perpetrators
were often banal.
584
00:46:01,126 --> 00:46:05,161
They were ordinary men who faced
extraordinary circumstances
585
00:46:05,230 --> 00:46:09,599
and who came with both the
mindset and a tendency
586
00:46:09,667 --> 00:46:13,102
to operate in those
circumstances.
587
00:46:13,171 --> 00:46:39,462
♪ [MUSIC] ♪
588
00:46:39,531 --> 00:46:45,635
The prisoners who arrived in the
camp had survived sometimes days
589
00:46:45,703 --> 00:46:49,405
and sometimes many days, on a
train in which they had been
590
00:46:49,474 --> 00:46:52,141
living in their own
feces and urine.
591
00:46:52,210 --> 00:46:54,477
♪ [MUSIC] ♪
592
00:46:54,546 --> 00:46:55,545
There was a stink.
593
00:46:55,613 --> 00:46:56,479
There was a smell.
594
00:46:56,548 --> 00:46:58,214
There was a hunger.
595
00:46:58,283 --> 00:47:01,651
There was a darkness and there
was the fear of the unknown.
596
00:47:01,719 --> 00:47:03,319
♪ [MUSIC] ♪
597
00:47:03,388 --> 00:47:06,355
And when the train doors opened,
598
00:47:06,424 --> 00:47:09,458
they thought they had
survived the worst.
599
00:47:12,797 --> 00:47:45,027
♪ [MUSIC] ♪
600
00:47:45,096 --> 00:47:52,668
♪ [MUSIC] ♪
(RAILROAD SOUND)
601
00:47:52,737 --> 00:47:57,373
♪ [MUSIC] ♪
(BARKING DOGS)
602
00:48:02,247 --> 00:48:06,916
DR. GERTJAN BROEK: They arrived
in Auschwitz on the night 5-6,
603
00:48:06,985 --> 00:48:10,086
September, in the early morning.
604
00:48:10,154 --> 00:48:13,623
♪ [MUSIC] ♪
605
00:48:13,691 --> 00:48:16,359
On the platform the men were
separated from the women,
606
00:48:16,427 --> 00:48:18,094
which was common
practice as well.
607
00:48:18,162 --> 00:48:22,865
So, that's where Otto Frank saw
his family for the last time.
608
00:48:22,934 --> 00:48:27,303
♪ [MUSIC] ♪
609
00:48:27,372 --> 00:48:30,039
They were from there marched
to the so called sauna
610
00:48:30,108 --> 00:48:33,976
where sort of intake
process was conducted.
611
00:48:36,848 --> 00:48:40,516
DR. MICHAEL BERENBAUM: Now the
language appears as a nice place
612
00:48:40,585 --> 00:48:41,350
to go.
613
00:48:41,419 --> 00:48:43,552
We go to saunas for cleansing.
614
00:48:43,621 --> 00:48:47,657
We got to saunas
to sweat, to bathe.
615
00:48:47,725 --> 00:48:50,593
The sauna there was a place
in which essentially branding
616
00:48:50,662 --> 00:48:52,595
and shearing took place.
617
00:48:55,667 --> 00:49:01,570
All this is designed to
eliminate any individuality
618
00:49:01,639 --> 00:49:04,307
and to make you a blob of flesh.
619
00:49:04,375 --> 00:49:17,887
♪ [MUSIC] ♪
620
00:49:17,955 --> 00:49:20,222
MARTIN MORGAN: This selection
process is what makes Auschwitz
621
00:49:20,291 --> 00:49:22,858
different from Sobibor.
622
00:49:22,927 --> 00:49:24,960
Because Auschwitz
was a labor camp,
623
00:49:25,029 --> 00:49:27,063
they needed able
bodied workers,
624
00:49:27,131 --> 00:49:30,499
so, there was a chance you
could walk off the ramp alive.
625
00:49:30,568 --> 00:49:43,446
♪ [MUSIC] ♪
626
00:49:43,514 --> 00:49:46,515
DR. GERTJAN BROEK: The
women stayed in Birkenau
627
00:49:46,584 --> 00:49:49,352
the place where they arrived.
628
00:49:49,420 --> 00:49:53,422
♪ [MUSIC] ♪
629
00:49:53,491 --> 00:49:57,860
And the men were marched to the
so called Stumlager Auschwitz 1,
630
00:49:57,929 --> 00:50:00,096
which was a few miles
away from there.
631
00:50:00,164 --> 00:50:07,436
♪ [MUSIC] ♪
632
00:50:07,505 --> 00:50:10,473
TERESA WONTOR-CICHY: Well the,
the female camp uh was here
633
00:50:10,541 --> 00:50:12,608
in Birkenau.
634
00:50:12,677 --> 00:50:15,644
And the conditions
there were catastrophe.
635
00:50:15,713 --> 00:50:18,481
Were just horrible.
636
00:50:18,549 --> 00:50:21,584
So this is what most of
the survivors remember.
637
00:50:21,652 --> 00:50:25,354
Birkenau as muddy, swampy area.
638
00:50:25,423 --> 00:50:29,959
Terribly smelling with loads
of insects and the epidemics
639
00:50:30,027 --> 00:50:31,861
non-stop.
640
00:50:31,929 --> 00:50:45,674
♪ [MUSIC] ♪
641
00:50:45,743 --> 00:50:49,178
Most probably Anna Frank was
kept in this type of building
642
00:50:49,247 --> 00:50:50,913
as we are in.
643
00:50:50,982 --> 00:50:56,352
We can see beds here
with the 3 level bunks.
644
00:50:56,421 --> 00:51:14,170
♪ [MUSIC] ♪
645
00:51:14,238 --> 00:51:16,806
DR. GERTJAN BROEK: We know
that the men were on duties.
646
00:51:16,874 --> 00:51:23,179
They had to work on roads,
on the riversides, gravel.
647
00:51:23,247 --> 00:51:26,515
Just like Otto Frank, Hermann
van Pels had to work in
648
00:51:26,584 --> 00:51:29,685
the gravel pits and on
road construction
649
00:51:29,754 --> 00:51:31,787
and what we know of postwar,
650
00:51:31,856 --> 00:51:34,623
statements is that he hurt
his hand at one point
651
00:51:34,692 --> 00:51:36,125
and couldn't work anymore.
652
00:51:36,194 --> 00:51:39,428
So he was left behind
in the barracks.
653
00:51:39,497 --> 00:51:42,565
As common practice in Auschwitz
was from time to time,
654
00:51:42,633 --> 00:51:45,901
all these barracks were swept
and whoever was left there
655
00:51:45,970 --> 00:51:49,939
unable to work would be sent
to the gas chambers and
656
00:51:50,007 --> 00:51:54,043
that is apparently what happened
to Hermann van Pels as well.
657
00:51:54,111 --> 00:52:22,705
♪ [MUSIC] ♪
658
00:52:22,773 --> 00:52:26,742
After working with Hermann
van Pels and Otto Frank
659
00:52:26,811 --> 00:52:31,313
on the gravel pits and on the,
on the roads around the camps,
660
00:52:31,382 --> 00:52:34,183
Fritz Pfeffer left
for Neuengamme.
661
00:52:34,252 --> 00:52:37,219
♪ [MUSIC] ♪
662
00:52:37,288 --> 00:52:41,824
And in December '44
already he died there.
663
00:52:41,893 --> 00:52:44,193
♪ [MUSIC] ♪
664
00:52:44,262 --> 00:52:48,230
The accounts of the death of
Mrs. van Pels are contradicting
665
00:52:48,299 --> 00:52:52,167
each other a bit, but there's
one statement that she was
666
00:52:52,236 --> 00:52:55,571
thrown before the wheels of a
train for some reason during
667
00:52:55,640 --> 00:53:00,609
a stop and the other idea is
that she died on the train and
668
00:53:00,678 --> 00:53:05,514
was thrown off the train during
a stop because obviously,
669
00:53:05,583 --> 00:53:08,651
the survivors would
dispose of the dead bodies
670
00:53:08,719 --> 00:53:10,319
on the carriages.
671
00:53:20,264 --> 00:53:39,415
♪ [MUSIC] ♪
672
00:53:39,483 --> 00:53:41,884
TERESA WONTOR-CICHY: Typhus
was horrible disease.
673
00:53:41,953 --> 00:53:44,653
Caused basically by, by dirt.
674
00:53:44,722 --> 00:53:48,691
Spread immediately in the camp.
675
00:53:48,759 --> 00:53:53,295
And the administration, the camp
administration at the beginning
676
00:53:53,364 --> 00:53:55,631
seems to ignore this fact.
677
00:53:55,700 --> 00:53:59,101
♪ [MUSIC] ♪
678
00:53:59,170 --> 00:54:03,872
So to combine all the diseases
and the work every single day
679
00:54:03,941 --> 00:54:05,908
from morning to night.
680
00:54:05,977 --> 00:54:09,311
To survive was hardly possible.
681
00:54:11,182 --> 00:54:14,950
The sisters were most probably
kept all the time together.
682
00:54:15,019 --> 00:54:16,518
Anna and Margot.
683
00:54:16,587 --> 00:54:19,221
So they were not separated.
684
00:54:19,290 --> 00:54:20,756
♪ [MUSIC] ♪
685
00:54:20,825 --> 00:54:23,892
So there was something
what was just uniting them.
686
00:54:23,961 --> 00:54:27,730
And they, they were trying
to as much as they could
687
00:54:27,798 --> 00:54:29,431
to help each other.
688
00:54:29,500 --> 00:54:35,371
♪ [MUSIC] ♪
689
00:54:35,439 --> 00:54:37,706
DR. MATTHIAS HEYL: If Anne
would have stayed in Auschwitz,
690
00:54:37,775 --> 00:54:40,909
I think she would have
had a chance to survive.
691
00:54:40,978 --> 00:54:44,313
But the Nazis were not
interested to let her survive.
692
00:54:44,382 --> 00:54:49,585
♪ [MUSIC] ♪
693
00:55:01,816 --> 00:55:53,932
♪ [MUSIC] ♪
694
00:55:54,001 --> 00:55:57,102
DR. ALFRED GOTTWALDT: In the
final months of 1944
695
00:55:57,171 --> 00:56:03,008
when the um, gas chambers in,
in Auschwitz were destroyed.
696
00:56:03,077 --> 00:56:04,777
Then the S.S. had the,
697
00:56:04,845 --> 00:56:07,312
the task to, what shall we
do with the people,
698
00:56:07,381 --> 00:56:09,882
with the Jewish
inhabitants of the camp?
699
00:56:09,950 --> 00:56:13,285
♪ [MUSIC] ♪
700
00:56:13,354 --> 00:56:17,289
They simply could not come to
the conclusion, the war is lost;
701
00:56:17,358 --> 00:56:18,490
we finished.
702
00:56:18,559 --> 00:56:24,029
They would go on until
the last bullet was used.
703
00:56:24,098 --> 00:56:28,233
♪ [MUSIC] ♪
704
00:56:28,302 --> 00:56:29,935
(Newsreel).
705
00:56:34,575 --> 00:56:38,143
DR. DAVID SILBERKLANG: The Red
Army was advancing rapidly,
706
00:56:38,212 --> 00:56:39,611
even in winter.
707
00:56:39,680 --> 00:56:42,548
And the decision that was taken,
based upon earlier orders
708
00:56:42,616 --> 00:56:46,618
from Himmler, wherever possible,
bring prisoners westward
709
00:56:46,687 --> 00:56:50,789
and we'll keep using them
uh, for our own purposes.
710
00:56:50,858 --> 00:56:55,394
So, she's sent, Anne Frank, like
other people, from Birkenau,
711
00:56:55,463 --> 00:56:58,464
while Birkenau's still
functioning, to another camp,
712
00:56:58,532 --> 00:57:01,733
perhaps to work.
713
00:57:01,802 --> 00:57:22,855
♪ [MUSIC] ♪
714
00:57:22,923 --> 00:57:25,491
DR. INSA ESCHEBACH: Two sisters
being together have a big chance
715
00:57:25,559 --> 00:57:29,695
to survive usually because it is
a family tradition of helping
716
00:57:29,763 --> 00:57:32,631
each other, of being together
'cause you're much stronger
717
00:57:32,700 --> 00:57:35,701
being together than
being alone and separate.
718
00:57:38,873 --> 00:57:40,172
DR. MICHAEL BERENBAUM:
So, when Anne and,
719
00:57:40,241 --> 00:57:44,510
and Margot left Auschwitz, they
thought they had survived
720
00:57:44,578 --> 00:57:45,844
the worst.
721
00:57:51,719 --> 00:57:54,486
They went to Bergen-Belsen, they
probably looked at Bergen-Belsen
722
00:57:54,555 --> 00:57:57,422
and said here there
are no gas chambers.
723
00:57:57,491 --> 00:57:59,791
We're safer.
724
00:57:59,860 --> 00:58:01,627
Life's got to be easier.
725
00:58:13,207 --> 00:58:14,806
DR. DAVID BARNOUW: Bergen-Belsen
was seen as a better camp
726
00:58:14,875 --> 00:58:16,341
than the other camps.
727
00:58:16,410 --> 00:58:19,645
Because it was also used by the
Germans to keep people there
728
00:58:19,713 --> 00:58:25,684
they could maybe exchange for
Germans who were somewhere in
729
00:58:25,753 --> 00:58:27,553
uh, Allied captivity.
730
00:58:30,457 --> 00:58:33,458
DR. MATTHIAS HEYL: So there was
a better chance to survive
731
00:58:33,527 --> 00:58:37,930
for a while up to the end of the
camp system when more and more
732
00:58:37,998 --> 00:58:41,366
transports were sent from
the east to the west
733
00:58:41,435 --> 00:58:45,370
and then a lot of transports
ended up in Bergen-Belsen.
734
00:58:52,179 --> 00:59:00,652
♪ [MUSIC] ♪
735
00:59:00,721 --> 00:59:02,955
NANETTE KONIG: We were sent to
Bergen-Belsen on the 15th
736
00:59:03,023 --> 00:59:05,757
of February 1944.
737
00:59:05,826 --> 00:59:09,995
We belonged to the Palestine
list mainly because my father
738
00:59:10,064 --> 00:59:13,065
have worked for
the Amsterdam bank.
739
00:59:13,133 --> 00:59:16,168
Once we were on the Palestine
list you did not go into
740
00:59:16,237 --> 00:59:19,972
an extermination camp.
741
00:59:20,040 --> 00:59:22,975
It was considered
to be a privilege.
742
00:59:32,152 --> 00:59:35,754
Joseph Kramer was called the
beast of Bergen-Belsen who said
743
00:59:35,823 --> 00:59:39,958
the more dead Jews you bring
me, the best I like it.
744
00:59:40,027 --> 00:59:41,560
♪ [MUSIC] ♪
745
00:59:41,629 --> 00:59:44,329
DR. JOHN CRAMER: In Auschwitz,
it was Kramer's job
746
00:59:44,398 --> 00:59:46,598
to kill as many people
as quickly as possible.
747
00:59:46,667 --> 00:59:49,468
In Bergen-Belsen, it was not.
748
00:59:49,536 --> 00:59:53,905
He had problems to adapt to this
different situation and then,
749
00:59:53,974 --> 00:59:55,841
this overcrowding starts.
750
00:59:55,909 --> 00:59:57,776
And he doesn't really
know what to do.
751
00:59:57,845 --> 01:00:00,779
I mean, he was rather
concerned with, oh, dear,
752
01:00:00,848 --> 01:00:04,249
what's the picture that
everybody will get
753
01:00:04,318 --> 01:00:07,386
when he sees this untidy camp?
754
01:00:10,524 --> 01:00:13,425
HANNAH PICK-GOSLAR: And
now every camp in Germany
755
01:00:13,494 --> 01:00:19,765
got every day new people
from the camps in Poland.
756
01:00:19,833 --> 01:00:23,335
And one day everything was full.
757
01:00:23,404 --> 01:00:25,604
There was less and less food.
758
01:00:25,673 --> 01:00:28,106
People didn't die quick enough.
759
01:00:28,175 --> 01:00:33,445
And we hear they are coming a
whole group of 7,000 women,
760
01:00:33,514 --> 01:00:36,148
women from Auschwitz.
761
01:00:36,216 --> 01:00:39,017
First time that I heard
the name of Auschwitz.
762
01:00:39,086 --> 01:00:46,258
♪ [MUSIC] ♪
763
01:00:46,327 --> 01:00:48,994
MARTIN MORGAN: What are the
odds that in her most desperate
764
01:00:49,063 --> 01:00:53,999
moments, Anne Frank runs into
two old friends from Amsterdam?
765
01:00:54,068 --> 01:00:58,670
♪ [MUSIC] ♪
766
01:00:58,739 --> 01:01:01,640
And what are the odds that both
of those friends would survive
767
01:01:01,709 --> 01:01:04,910
the war, and therefore
be able to tell us about
768
01:01:04,978 --> 01:01:06,945
Anne's last days?
769
01:01:07,014 --> 01:01:14,086
♪ [MUSIC] ♪
770
01:01:17,074 --> 01:01:21,810
C] ♪
771
01:01:21,879 --> 01:01:32,721
(German newsreel).
772
01:02:06,790 --> 01:02:09,291
MARTIN MORGAN: The Nazis just
weren't going to let it go.
773
01:02:09,359 --> 01:02:11,726
There were going to keep
going with the Final Solution
774
01:02:11,795 --> 01:02:15,163
until it was indeed final.
775
01:02:15,232 --> 01:02:19,835
There's absolutely no reason for
them to do this, but then again,
776
01:02:19,903 --> 01:02:23,038
absolutely nothing about
this story makes any sense.
777
01:02:23,107 --> 01:02:33,715
♪ [MUSIC] ♪
778
01:02:33,784 --> 01:02:36,251
DR. GERTJAN BROEK: All
Germany was in disarray.
779
01:02:36,320 --> 01:02:38,920
And the war industry that they
were supposed to work in
780
01:02:38,989 --> 01:02:40,388
was in desarray.
781
01:02:40,457 --> 01:02:43,792
So, they were more or less with
all the other inhabitants of the
782
01:02:43,861 --> 01:02:49,231
camp left to themselves,
and as we know now, left,
783
01:02:49,299 --> 01:02:52,367
left to die because there
was no sanitation, no water,
784
01:02:52,436 --> 01:02:58,340
the food was very scarce and
pestilence was all around.
785
01:02:58,408 --> 01:03:09,584
♪ [MUSIC] ♪
786
01:03:09,653 --> 01:03:14,723
NANETTE KONIG: It is certainly
incredible that I could have
787
01:03:14,791 --> 01:03:20,629
this relationship because it was
sheer coincidence that we were
788
01:03:20,697 --> 01:03:25,233
both in the same place and
next to one another and it was
789
01:03:25,302 --> 01:03:28,537
incredible that we could meet.
790
01:03:28,605 --> 01:03:29,838
♪ [MUSIC] ♪
791
01:03:29,907 --> 01:03:32,774
HANNAH PICK-GOSLAR: When I
heard Anna is there
792
01:03:32,843 --> 01:03:34,843
I couldn't believe it.
793
01:03:34,912 --> 01:03:38,647
Because the rumor was going on
that they were in Switzerland
794
01:03:38,715 --> 01:03:40,815
with grandmother.
795
01:03:40,884 --> 01:03:42,150
♪ [MUSIC] ♪
796
01:03:42,219 --> 01:03:44,853
NANETTE KONIG: The first
time I saw her was,
797
01:03:44,922 --> 01:03:50,592
was across the barbed wire, but
one couldn't go anywhere close
798
01:03:50,661 --> 01:03:53,795
to the barbed wire because you
might be tortured, or shot,
799
01:03:53,864 --> 01:03:54,930
or whatever.
800
01:03:54,998 --> 01:03:57,732
♪ [MUSIC] ♪
801
01:03:57,801 --> 01:04:00,302
HANNAH PICK-GOSLAR: And suddenly
somebody told me Anna Frank
802
01:04:00,370 --> 01:04:01,937
and then I went to the fence.
803
01:04:02,005 --> 01:04:04,239
Everybody told me not to go.
804
01:04:04,308 --> 01:04:07,309
It's of not for allowed
and it's dangerous.
805
01:04:07,377 --> 01:04:10,912
But I couldn't not
go, you understand?
806
01:04:10,981 --> 01:04:14,049
And so I stood there not
so long, five minutes,
807
01:04:14,117 --> 01:04:15,517
seven minutes.
808
01:04:15,586 --> 01:04:16,651
Very cold.
809
01:04:16,720 --> 01:04:20,355
Raining and I was afraid
the German will hear us.
810
01:04:20,424 --> 01:04:24,359
But really after seven
minutes or so a very,
811
01:04:24,428 --> 01:04:28,797
very weak voice is calling
for me and it was Anna.
812
01:04:31,134 --> 01:04:33,902
First thing when we
met we were crying,
813
01:04:33,971 --> 01:04:36,738
because it was really miracle
that we met each other
814
01:04:36,807 --> 01:04:38,707
in million of people.
815
01:04:38,775 --> 01:04:42,777
NANETTE KONIG: Our first me,
meeting was, is unforgettable.
816
01:04:42,846 --> 01:04:45,013
We were both skeletons.
817
01:04:45,082 --> 01:04:47,582
She was trembling with cold.
818
01:04:47,651 --> 01:04:50,852
She was wrapped in a blanket
because she could no longer
819
01:04:50,921 --> 01:04:54,489
stand her own
clothes full of lice.
820
01:04:54,558 --> 01:04:55,857
HANNAH PICK-GOSLAR: It
was not the same Anna
821
01:04:55,926 --> 01:04:59,461
I knew from Holland, the
nice little spicy girl.
822
01:04:59,529 --> 01:05:02,931
She was frightened and
she was uh, without hope.
823
01:05:03,000 --> 01:05:04,299
It was awful.
824
01:05:06,703 --> 01:05:10,905
So she asked if I could
help with some food.
825
01:05:10,974 --> 01:05:15,343
And so I told her, look we don't
have much more than you have.
826
01:05:15,412 --> 01:05:21,349
But we got for the first
time in the whole ah period
827
01:05:21,418 --> 01:05:23,385
two very little packages.
828
01:05:23,453 --> 01:05:27,422
Like a book from the Red Cross
and I had left something.
829
01:05:27,491 --> 01:05:30,358
So I said Anna come in two
or three days we will see
830
01:05:30,427 --> 01:05:31,993
what I can do.
831
01:05:32,062 --> 01:05:35,730
Everybody gave me some
of the dried prunes.
832
01:05:35,799 --> 01:05:41,336
We put a sock and we put ah,
them some um, um, loaves.
833
01:05:41,405 --> 01:05:43,571
And some food of the package.
834
01:05:43,640 --> 01:05:48,109
A little bit of pieces of sugar
and so very small package.
835
01:05:48,178 --> 01:05:50,045
Like a little football.
836
01:05:50,113 --> 01:05:53,415
After two or three days
I came to the fence.
837
01:05:53,483 --> 01:05:56,551
And when I hear Anna at the
other side it was dark
838
01:05:56,620 --> 01:05:58,053
and we could speak.
839
01:05:58,121 --> 01:05:59,187
I said Anna careful.
840
01:05:59,256 --> 01:06:00,855
I throw it over the fence.
841
01:06:04,027 --> 01:06:05,860
But what happened was
I couldn't see her.
842
01:06:05,929 --> 01:06:07,095
The fence was high.
843
01:06:07,164 --> 01:06:08,797
The night was dark.
844
01:06:08,865 --> 01:06:11,633
Another hungry woman
caught the package.
845
01:06:13,070 --> 01:06:16,638
And she was angry and she
was shouting and crying.
846
01:06:16,707 --> 01:06:18,173
And what happened?
847
01:06:18,241 --> 01:06:20,909
That another woman
took the package.
848
01:06:20,977 --> 01:06:25,013
So I promised her we will try
again come once more in two
849
01:06:25,082 --> 01:06:26,815
or three days.
850
01:06:27,451 --> 01:06:28,917
We could do it once more.
851
01:06:28,985 --> 01:06:30,819
We had three meetings at all.
852
01:06:30,887 --> 01:06:32,554
And this time she got it.
853
01:06:32,622 --> 01:06:35,590
Ah, she caught the package.
854
01:06:35,659 --> 01:06:38,526
But it was the last time
that we could speak.
855
01:06:38,595 --> 01:06:40,128
♪ [MUSIC] ♪
856
01:06:40,197 --> 01:06:42,397
NANETTE KONIG:
We never lost hope
857
01:06:42,466 --> 01:06:45,800
that we would actually survive.
858
01:06:45,869 --> 01:06:49,537
Although the circumstances,
the conditions were very much
859
01:06:49,606 --> 01:06:54,442
against us, none of
us ever lost hope.
860
01:06:54,511 --> 01:06:59,280
Life is something which
is very dear to anyone,
861
01:06:59,349 --> 01:07:03,151
and we didn't want
to lose our life.
862
01:07:06,857 --> 01:07:16,898
♪ [MUSIC] ♪
863
01:07:16,967 --> 01:07:19,667
DR. DAVID SILBERKLANG: When the
Red Army marched in to Auschwitz
864
01:07:19,736 --> 01:07:22,370
on January 27th of 1945,
865
01:07:22,439 --> 01:07:24,539
they found some 7- or
8,000 prisoners there,
866
01:07:24,608 --> 01:07:26,040
most of them Jews,
867
01:07:26,109 --> 01:07:28,943
quite a few in the infirmaries,
others just wandering around.
868
01:07:29,012 --> 01:07:30,211
Some of them were children.
869
01:07:30,280 --> 01:07:37,952
♪ [MUSIC] ♪
870
01:07:38,021 --> 01:07:39,521
And Otto Frank is one of the
people that was left behind,
871
01:07:39,589 --> 01:07:40,755
and he was liberated.
872
01:07:40,824 --> 01:07:41,856
And here it's ironic.
873
01:07:41,925 --> 01:07:44,159
He survived because
he was left behind
874
01:07:44,227 --> 01:07:46,327
because he was not
well enough to march.
875
01:07:46,396 --> 01:08:07,482
♪ [MUSIC] ♪
876
01:08:07,551 --> 01:08:10,885
HANNAH PICK-GOSLAR: Anna didn't
know that her father is alive.
877
01:08:10,954 --> 01:08:17,025
So if she would have known maybe
she had a little more strength.
878
01:08:17,093 --> 01:08:18,726
But she didn't know.
879
01:08:18,795 --> 01:08:26,034
♪ [MUSIC] ♪
880
01:08:29,139 --> 01:08:59,033
♪ [MUSIC] ♪
881
01:08:59,102 --> 01:09:02,403
DR. MICHAEL BERENBAUM: To
survive you had to have
882
01:09:02,472 --> 01:09:08,376
a balance between
hope and realism.
883
01:09:08,445 --> 01:09:14,148
If you're fully realistic
you could have fallen apart.
884
01:09:14,217 --> 01:09:17,018
♪ [MUSIC] ♪
885
01:09:17,087 --> 01:09:19,254
DR. INSA ESCHEBACH: These last
years in concentration camps
886
01:09:19,322 --> 01:09:23,258
were devastating usually because
the epidemics were raging
887
01:09:23,326 --> 01:09:28,897
through the camp and different
kinds of terrible illnesses
888
01:09:28,965 --> 01:09:31,032
were dominating the camp.
889
01:09:31,101 --> 01:09:36,204
And women were dying every
day in dirt and filth.
890
01:09:36,273 --> 01:09:38,339
They couldn't, get up anymore.
891
01:09:38,408 --> 01:09:43,011
They were lying down and
losing interest in life.
892
01:09:43,079 --> 01:09:45,146
Not being able to
eat or drink anymore.
893
01:09:45,215 --> 01:09:48,516
And every morning they were
carrying out hundreds
894
01:09:48,585 --> 01:09:52,520
of dead bodies here
from the camp and uh,
895
01:09:52,589 --> 01:09:56,257
it's definitely this is the most
tragic chapter of the history
896
01:09:56,326 --> 01:09:58,159
of concentration camps.
897
01:09:58,228 --> 01:10:21,783
♪ [MUSIC] ♪
898
01:10:21,851 --> 01:10:25,320
DR. JOHN CRAMER: Josef Kramer
was really annoyed by the fact
899
01:10:25,388 --> 01:10:30,858
that he was unable to run this
camp as efficient as he had run
900
01:10:30,927 --> 01:10:33,361
Auschwitz-Birkenau before.
901
01:10:37,801 --> 01:10:42,003
He wasn't concerned about so
many corpses on the campground.
902
01:10:42,072 --> 01:10:44,772
It was the fact that these
corpses were sort of were lying
903
01:10:44,841 --> 01:10:46,307
all over the place.
904
01:10:46,376 --> 01:10:51,446
If they had arranged themselves
decently, in columns of five,
905
01:10:51,514 --> 01:10:53,615
as prisoners had to do
during the roll call,
906
01:10:53,683 --> 01:10:55,717
I think he would've been
completely satisfied
907
01:10:55,785 --> 01:10:57,218
with the situation.
908
01:11:17,207 --> 01:11:22,644
♪ [MUSIC] ♪
909
01:11:22,712 --> 01:11:24,512
DR. GERTJAN BROEK: Typhus was
the main cause of death
910
01:11:24,581 --> 01:11:26,714
at that time.
911
01:11:26,783 --> 01:11:29,784
Anne and Margot were
in a barrack together
912
01:11:29,853 --> 01:11:31,753
with a lot of others of course.
913
01:11:31,821 --> 01:11:34,255
And they had typhus as well.
914
01:11:34,324 --> 01:11:38,092
And they more or less withered
away and first Margot died and
915
01:11:38,161 --> 01:11:41,629
the same day or the next day or
two days later Anna as well.
916
01:11:41,698 --> 01:11:57,612
♪ [MUSIC] ♪
917
01:11:57,681 --> 01:12:00,081
MARTIN MORGAN: Anne Frank came
so close to surviving the war,
918
01:12:00,150 --> 01:12:03,151
and being reunited
with her father.
919
01:12:03,219 --> 01:12:05,720
Although we don't know
exactly when she died,
920
01:12:05,789 --> 01:12:07,722
we do know that it was just
a few weeks before
921
01:12:07,791 --> 01:12:09,757
the British arrived.
922
01:12:09,826 --> 01:12:13,394
It's yet another tragedy on top
of everything else that she
923
01:12:13,463 --> 01:12:15,797
and her family and
friends had to endure.
924
01:12:15,865 --> 01:12:31,913
♪ [MUSIC] ♪
925
01:12:31,981 --> 01:12:33,081
DR. MICHAEL BERENBAUM:
Imagine you survived
926
01:12:33,149 --> 01:12:37,719
the whole damn thing
927
01:12:37,787 --> 01:12:40,955
and you lost your life
four weeks before the end,
928
01:12:41,024 --> 01:12:42,857
three weeks before the end.
929
01:12:42,926 --> 01:13:12,754
♪ [MUSIC] ♪
930
01:13:12,822 --> 01:13:14,822
NANETTE KONIG: Well, actually
Bergen-Belsen was never
931
01:13:14,891 --> 01:13:18,926
liberated in the
sense of liberation.
932
01:13:18,995 --> 01:13:24,732
On the 13th of April, 1945,
the guards left the camp
933
01:13:24,801 --> 01:13:28,970
and the British Medical Corps
entered the camps.
934
01:13:36,179 --> 01:13:40,348
Can you imagine the stench
of endless heaps of bodies
935
01:13:40,416 --> 01:13:41,749
deteriorating?
936
01:13:41,818 --> 01:13:44,786
There's not, there's no way that
anybody can actually imagine
937
01:13:44,854 --> 01:13:46,187
or describe it.
938
01:13:46,256 --> 01:13:52,293
♪ [MUSIC] ♪
939
01:13:52,362 --> 01:13:54,295
DR. JOHN CRAMER: When the
British arrived there was
940
01:13:54,364 --> 01:13:59,033
thousands of, of, of bodies
lying around; corpses.
941
01:13:59,102 --> 01:14:02,270
What the British did was sort
of tried to separate the living
942
01:14:02,338 --> 01:14:05,873
from the dead, bring
those who were still,
943
01:14:05,942 --> 01:14:10,444
whom they could still save
away to a military barracks
944
01:14:10,513 --> 01:14:13,514
in the vicinity of Belsen Camp.
945
01:14:13,583 --> 01:14:14,949
♪ [MUSIC] ♪
946
01:14:15,018 --> 01:14:17,952
And I think the very next day
there were the first British
947
01:14:18,021 --> 01:14:22,223
newspaper reports, photographs
taken at Bergen-Belsen,
948
01:14:22,292 --> 01:14:25,726
headlines like ah, this
is what we fight for,
949
01:14:25,795 --> 01:14:27,695
this is why we fight.
950
01:14:27,764 --> 01:14:36,304
♪ [MUSIC] ♪
951
01:14:36,372 --> 01:14:39,740
NANETTE KONIG: I don't think
any mind can imagine
952
01:14:39,809 --> 01:14:41,909
what it was like.
953
01:14:41,978 --> 01:14:46,714
It was so awful that the British
decided that within three weeks
954
01:14:46,783 --> 01:14:50,017
they'd burn the whole camp down.
955
01:14:50,086 --> 01:14:53,554
ANNOUNCER: Fire helps to
purify the horror of Belsen.
956
01:14:53,623 --> 01:14:55,990
But what can ever cleanse
the guilt of Germany?
957
01:15:03,066 --> 01:15:06,968
Shriveled bodies like old
bones picked over by dogs.
958
01:15:07,036 --> 01:15:10,738
Piles and heaps like the
litter of a bone yard.
959
01:15:10,807 --> 01:15:15,243
These are the foul, wretched
remnants of human beings.
960
01:15:15,311 --> 01:15:20,047
Human beings, like you and me.
961
01:15:20,116 --> 01:15:21,315
DR. MICHAEL BERENBAUM:
Susan Sontag,
962
01:15:21,384 --> 01:15:25,386
who was then a 12-year-old
girl, she said,
963
01:15:25,455 --> 01:15:28,823
I entered the theater
a happy, young woman.
964
01:15:28,892 --> 01:15:30,458
I came out in tears.
965
01:15:30,526 --> 01:15:33,427
I was shattered.
966
01:15:33,496 --> 01:15:36,831
Something in me has
been crying ever since.
967
01:15:37,834 --> 01:15:40,234
ANNOUNCER: At Belsen, we
caught the camp commander,
968
01:15:40,303 --> 01:15:44,372
Josef Kramer, the
Beast of Belsen.
969
01:15:44,440 --> 01:15:47,308
DR. MICHAEL BERENBAUM: Who knows
what went up in the flames
970
01:15:47,377 --> 01:15:48,910
of the crematoria?
971
01:15:50,013 --> 01:15:57,351
Great poetry, brilliant
music, world-class artistry?
972
01:15:57,420 --> 01:16:00,655
Maybe the cure for cancer.
973
01:16:00,723 --> 01:16:05,860
The loss of a child is the
loss of infinite possibility.
974
01:16:05,929 --> 01:16:10,364
The loss, the murder of one
and a half million children
975
01:16:10,433 --> 01:16:13,567
murdered the possibility
of possibility.
976
01:16:13,636 --> 01:16:20,641
♪ [MUSIC] ♪
977
01:16:23,346 --> 01:16:39,760
♪ [MUSIC] ♪
978
01:16:39,829 --> 01:16:41,896
MARTIN MORGAN: Anne Frank
most likely never even saw
979
01:16:41,965 --> 01:16:45,499
Joseph Kramer, either at
Auschwitz, or Bergen-Belsen,
980
01:16:45,568 --> 01:16:48,669
and yet he was
instrumental in her death.
981
01:16:48,738 --> 01:16:51,072
It remains one of the many
tragedies of this story
982
01:16:51,140 --> 01:16:52,974
that Anne Frank did not survive
983
01:16:53,042 --> 01:16:56,143
to bear witness to Kramer's
atrocities.
984
01:16:56,212 --> 01:17:06,020
♪ [MUSIC] ♪
985
01:17:06,089 --> 01:17:09,256
DR. JOHN CRAMER: Well, Josef
Kramer was obviously quite
986
01:17:09,325 --> 01:17:12,626
surprised when he was taken
prisoner because he had expected
987
01:17:12,695 --> 01:17:15,062
to be transferred
to the German lines.
988
01:17:15,131 --> 01:17:21,869
Um, he never really, understood
why he was put to trial.
989
01:17:21,938 --> 01:17:24,038
ANNOUNCER: The Belsen war
criminals arrive at Lüneburg
990
01:17:24,107 --> 01:17:25,406
for trial.
991
01:17:25,475 --> 01:17:29,477
Their faces give little clue
to what they are thinking.
992
01:17:29,545 --> 01:17:31,145
DR. JOHN CRAMER: He
had done nothing wrong.
993
01:17:31,214 --> 01:17:33,781
I mean, he had
simply obeyed orders.
994
01:17:33,850 --> 01:17:38,152
Um, he had carried them out
to the best of his abilities.
995
01:17:38,221 --> 01:17:42,957
Until the end, he
never really understood
996
01:17:43,026 --> 01:17:46,360
why he was treated as
a criminal.
997
01:17:49,665 --> 01:17:50,498
DR. MICHAEL BERENBAUM: So,
it involved killing
998
01:17:50,566 --> 01:17:51,532
women and children.
999
01:17:51,601 --> 01:17:54,168
What the hell difference
did that make?
1000
01:17:54,237 --> 01:17:56,370
They were Jews.
1001
01:17:56,439 --> 01:18:01,642
Their life was a cancer
on German society.
1002
01:18:01,711 --> 01:18:04,812
And all he was doing was
eliminating that cancer.
1003
01:18:04,881 --> 01:18:21,729
♪ [MUSIC] ♪
1004
01:18:21,798 --> 01:18:23,230
DR. DAVID BARNOUW:
Karl Silberbauer,
1005
01:18:23,299 --> 01:18:27,134
just like all the other Germans
just went back to his old uh,
1006
01:18:27,203 --> 01:18:28,469
job in this case.
1007
01:18:28,538 --> 01:18:30,971
The, uh the police in Vienna.
1008
01:18:31,040 --> 01:18:35,209
♪ [MUSIC] ♪
1009
01:18:35,278 --> 01:18:36,010
DR. DAVID SILBERKLANG:
And the, uh, Nazi hunter,
1010
01:18:36,079 --> 01:18:37,778
Simon Wiesenthal, found him.
1011
01:18:37,847 --> 01:18:39,413
And Silberbauer says,
1012
01:18:39,482 --> 01:18:41,148
what do you want from me after
all these years? You know?
1013
01:18:41,217 --> 01:18:42,983
And he lost his job briefly,
1014
01:18:43,052 --> 01:18:45,052
as a result of Wiesenthal
finding him.
1015
01:18:45,121 --> 01:18:48,055
And what he had to say about
that, Silberbauer was, you know,
1016
01:18:48,124 --> 01:18:49,223
I just bought new furniture
1017
01:18:49,292 --> 01:18:50,591
and now I can't afford
to pay for it.
1018
01:18:50,660 --> 01:19:02,336
♪ [MUSIC] ♪
1019
01:19:02,405 --> 01:19:04,305
MARTIN MORGAN: Silberbauer
was quoted as saying,
1020
01:19:04,373 --> 01:19:06,507
if I knew what was
in those diaries,
1021
01:19:06,576 --> 01:19:08,943
I would have taken them.
1022
01:19:09,011 --> 01:19:11,545
He experienced no remorse
for what he had done,
1023
01:19:11,614 --> 01:19:13,747
and apparently later went
on to work with West German
1024
01:19:13,816 --> 01:19:18,085
intelligence, who then went on
to work closely with the CIA.
1025
01:19:18,154 --> 01:19:19,954
All in a day's work.
1026
01:19:20,022 --> 01:19:22,056
DR. MICHAEL BERENBAUM: And the
fact that the man who betrayed
1027
01:19:22,125 --> 01:19:30,531
Anne Frank could die in his bed
violates our sense of justice.
1028
01:19:30,600 --> 01:19:33,701
We become angry at God,
1029
01:19:33,769 --> 01:19:35,803
we become angry at
the court system,
1030
01:19:35,872 --> 01:19:38,672
we become angry at the world,
1031
01:19:38,741 --> 01:19:41,175
because such a man should be
forced to pay the price
1032
01:19:41,244 --> 01:19:42,543
for his deeds.
1033
01:19:42,612 --> 01:19:54,421
♪ [MUSIC] ♪
1034
01:19:54,490 --> 01:19:58,292
NANETTE KONIG: When I was
taken to the first hospitals,
1035
01:19:58,361 --> 01:20:04,598
it was the first sheets and beds
I had seen for a long time.
1036
01:20:04,667 --> 01:20:10,437
It was an amazing sensation to
lie in a real bed and to have
1037
01:20:10,506 --> 01:20:14,408
bed sheets and in a
way to be cared for,
1038
01:20:14,477 --> 01:20:16,877
which hadn't
happened until then.
1039
01:20:16,946 --> 01:20:31,759
♪ [MUSIC] ♪
1040
01:20:31,827 --> 01:20:35,129
This photograph
was also in here.
1041
01:20:35,198 --> 01:20:38,299
And this photograph survived.
1042
01:20:38,367 --> 01:20:42,570
It was a class photo,
a school photo.
1043
01:20:42,638 --> 01:20:45,940
♪ [MUSIC] ♪
1044
01:20:46,008 --> 01:20:48,375
This is the star.
1045
01:20:48,444 --> 01:20:50,477
The original star.
1046
01:20:50,546 --> 01:21:22,443
♪ [MUSIC] ♪
1047
01:21:22,511 --> 01:21:24,612
HANNAH PICK-GOSLAR: We
were 10 days at away.
1048
01:21:24,680 --> 01:21:26,513
And really without food.
1049
01:21:26,582 --> 01:21:29,950
I only remember
we passed Berlin.
1050
01:21:30,019 --> 01:21:32,653
We didn't know but
it was a big city.
1051
01:21:32,722 --> 01:21:36,624
So people said, this is Berlin!
1052
01:21:36,692 --> 01:21:41,795
And it was really, you could
look through the city.
1053
01:21:41,864 --> 01:21:45,499
We were so happy they
also suffered something.
1054
01:21:45,968 --> 01:21:49,069
And then the 10th day the S.S.
1055
01:21:49,138 --> 01:21:53,741
left the train and the
Russians liberated us.
1056
01:21:53,809 --> 01:21:57,911
♪ [MUSIC] ♪
1057
01:22:02,652 --> 01:22:04,418
We suffered a lot.
1058
01:22:04,487 --> 01:22:06,053
And that was enough.
1059
01:22:06,122 --> 01:22:13,460
But I didn't know that it could
still be much, much worse.
1060
01:22:13,529 --> 01:22:16,530
And even today I
still read things I,
1061
01:22:16,599 --> 01:22:20,501
I never would have believed
if it wasn't written down.
1062
01:22:20,569 --> 01:22:24,104
It is unbelievable what
these people did to us.
1063
01:22:24,173 --> 01:22:25,739
Unbelievable.
1064
01:22:25,808 --> 01:22:34,682
♪ [MUSIC] ♪
1065
01:22:34,750 --> 01:22:36,350
NANETTE KONIG: The
way I knew Anne,
1066
01:22:36,419 --> 01:22:41,955
she would have been overjoyed
that she became famous.
1067
01:22:42,024 --> 01:22:44,591
She wanted to be known.
1068
01:22:44,660 --> 01:22:49,830
She was full of life, full
of zim, zip, and vigor.
1069
01:22:49,899 --> 01:22:52,399
And I think this would
have given her tremendous
1070
01:22:52,468 --> 01:22:56,270
satisfaction, and she would have
very probably achieved it
1071
01:22:56,339 --> 01:23:02,743
had she been alive because she
was a very gifted writer
1072
01:23:02,812 --> 01:23:04,478
and a wonderful person.
1073
01:23:04,547 --> 01:23:17,524
♪ [MUSIC] ♪
1074
01:23:17,593 --> 01:23:20,160
YVES KUGELMANN: Yeah, so,
when it comes to the question
1075
01:23:20,229 --> 01:23:22,629
what do you have to do when
you have such an archive?
1076
01:23:22,698 --> 01:23:26,867
Ah, we have about 1,500
objects of the family,
1077
01:23:26,936 --> 01:23:29,703
2000 photograph is original.
1078
01:23:29,772 --> 01:23:33,540
About 100,000 and
more documents.
1079
01:23:41,851 --> 01:23:45,085
At the end of the day it's
not about home bringing,
1080
01:23:45,154 --> 01:23:49,189
but about showing
where they came from.
1081
01:23:49,258 --> 01:23:52,359
DR. RAPHAEL GROSS: I think
it's a unique, a very um,
1082
01:23:52,428 --> 01:23:58,966
moving moment for a museum when
it gets a wealth of objects,
1083
01:23:59,034 --> 01:24:00,868
archival material.
1084
01:24:00,936 --> 01:24:04,872
From a family that lived in
Frankfurt for maybe about
1085
01:24:04,940 --> 01:24:08,709
400 years until the early 30s.
1086
01:24:08,778 --> 01:24:18,318
♪ [MUSIC] ♪
1087
01:24:18,387 --> 01:24:24,425
We do not have so many important
objects from a Jewish family
1088
01:24:24,493 --> 01:24:29,029
of such significance.
1089
01:24:29,098 --> 01:24:34,735
It's of course a legacy that we
have to be very careful with.
1090
01:24:34,804 --> 01:24:36,904
♪ [MUSIC] ♪
1091
01:24:36,972 --> 01:24:42,142
Because what we do not want to
present is a sweet, happy end.
1092
01:24:42,211 --> 01:24:44,344
♪ [MUSIC] ♪
1093
01:24:44,413 --> 01:24:47,881
YVES KUGELMANN: This is a legacy
which belongs in a way Europe
1094
01:24:47,950 --> 01:24:51,151
and it's part of
European history.
1095
01:24:51,220 --> 01:24:53,287
And I don't know if he
would have been happy to go
1096
01:24:53,355 --> 01:24:55,856
in the family Frank
archive here in Frankfurt,
1097
01:24:55,925 --> 01:24:59,059
but in a way I think
he would have liked it.
1098
01:24:59,128 --> 01:25:23,484
♪ [MUSIC] ♪
1099
01:25:23,552 --> 01:25:25,486
MARTIN MORGAN: Evil
can be found anywhere.
1100
01:25:25,554 --> 01:25:29,256
In the face of a bureaucratic
butcher like Joseph Kramer,
1101
01:25:29,325 --> 01:25:34,628
or tragically, in the face
of George Rodger's grandson.
1102
01:25:34,697 --> 01:25:37,464
But it's how we measure
and respond to evil
1103
01:25:37,533 --> 01:25:40,834
that is important.
1104
01:25:40,903 --> 01:25:43,570
And for that reason, the
heroic story of Anne Frank
1105
01:25:43,639 --> 01:25:46,440
and her family and
friends must be told.
1106
01:25:53,282 --> 01:25:55,349
DR. JOHN CRAMER: When I come to
Bergen-Belsen and I walk across
1107
01:25:55,417 --> 01:26:01,688
the camp grounds, there's a
feeling of sadness somehow,
1108
01:26:01,757 --> 01:26:03,690
a feeling of loss.
1109
01:26:03,759 --> 01:26:06,193
♪ [MUSIC] ♪
1110
01:26:06,262 --> 01:26:08,795
Will people come
to Bergen-Belsen,
1111
01:26:08,864 --> 01:26:11,565
look for the Anne
Frank memorial?
1112
01:26:11,634 --> 01:26:15,102
Will they want to remember
what happened there
1113
01:26:15,170 --> 01:26:18,805
during the Second World War?
1114
01:26:18,874 --> 01:26:22,809
That's an interesting
question for me, as a German.
1115
01:26:22,878 --> 01:26:26,813
As a German historian,
as a father of three.
1116
01:26:26,882 --> 01:26:29,983
Um, and I have no answer.
1117
01:26:33,222 --> 01:26:35,389
NANETTE KONIG: My children,
my grandchildren and,
1118
01:26:35,457 --> 01:26:38,292
and probably my
great grandchildren,
1119
01:26:38,360 --> 01:26:43,797
will all know and will all
wonder how come it could ever
1120
01:26:43,866 --> 01:26:49,937
happen and that is the
importance of speaking, talking,
1121
01:26:50,005 --> 01:26:52,172
and telling the world.
1122
01:26:52,241 --> 01:26:58,912
♪ [MUSIC] ♪
1123
01:26:58,981 --> 01:27:00,647
DR. MICHAEL BERENBAUM:
Yehuda Bauer,
1124
01:27:00,716 --> 01:27:05,185
who is the greatest Israeli
scholar of the Holocaust,
1125
01:27:05,254 --> 01:27:08,188
has said three
commandments have emerged
1126
01:27:08,257 --> 01:27:11,925
from the shadow of the
Holocaust:
1127
01:27:11,994 --> 01:27:14,795
Thou shalt not be a perpetrator,
1128
01:27:14,863 --> 01:27:17,164
thou shalt not be a victim,
1129
01:27:17,232 --> 01:27:19,266
and thou shall not
be a bystander.
1130
01:27:19,335 --> 01:27:49,129
♪ [MUSIC] ♪
88980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.